<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2enclosuresfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><title>About  English Sounds</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/</link><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/AboutEnglishSounds" /><description>This blog gives you details about the sounds that you will hear in spoken English.  It is designed to serve as a guide and reference point.  For specific information that relates directly to your spoken English contact Sandra Baigel on this blogpage or via the Voice &amp;amp; Word website http://www.voice-word.com.au</description><language>en</language><managingEditor>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</managingEditor><lastBuildDate>Thu, 16 Feb 2012 00:48:47 PST</lastBuildDate><generator>Blogger http://www.blogger.com</generator><openSearch:totalResults xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/">12</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/">1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/">25</openSearch:itemsPerPage><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="aboutenglishsounds" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><itunes:owner><itunes:email>noreply@blogger.com</itunes:email></itunes:owner><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>This blog gives you details about the sounds that you will hear in spoken English. It is designed to serve as a guide and reference point. For specific information that relates directly to your spoken English contact Sandra Baigel on this blogpage or via </itunes:subtitle><itunes:summary>This blog gives you details about the sounds that you will hear in spoken English. It is designed to serve as a guide and reference point. For specific information that relates directly to your spoken English contact Sandra Baigel on this blogpage or via the Voice &amp;amp; Word website http://www.voice-word.com.au</itunes:summary><item><title>What happens with the English consonants don't exist in the mother tongue?</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/10/what-happens-with-english-consonants.html</link><category>learn new sounds in English</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Thu, 06 Oct 2011 18:38:00 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-1831214071630229260</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;It is true that some English consonants do not exist within the mother tongue of many languages across the globe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When this happens, it presents real challenges to the emerging English speaker.&amp;nbsp; They are likely to use a sound that approximates to or is made in a similar spot to the English sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This causes confusion to the ears of their listeners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Learning professionals in the fields of language, voice and speech know this.&amp;nbsp; They have identified which sounds are appromiated, which sounds are confused and which sounds simply don't exist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With attention, focus and practice it is possible to learn the sounds, recognise the spelling combinations they may attract, and replicate them accurately in emerging English speakers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resources and learning tools are available to help you learn, practise and integrate the sounds into your spoken English.&amp;nbsp; Contact me to find out more.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-1831214071630229260?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-10-06T18:38:00.386-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>English consonants - Where and how they are made</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/09/english-consonants-where-and-how-they.html</link><category>Place of creation</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Wed, 21 Sep 2011 18:35:13 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-1723902759096668510</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;In July 2011, I listed the family of consonants in English via the the quality of their sound.&amp;nbsp; Here they are again.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;This time they are listed according to where they are made.&amp;nbsp; As you explore the list, imagine that I am moving from the front of face into the mouth travelling towards the rear of the mouth and throat.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;In all cases, the technical term is followed by an explanation and the sound or sound pairs in word&lt;/span&gt;s:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;bi-labial&lt;/b&gt; (both lips)&amp;nbsp; as in &lt;b&gt;p&lt;/b&gt;ut and &lt;b&gt;b&lt;/b&gt;utter; &lt;b&gt;m&lt;/b&gt;ountain; and the semi-vowel represented by &lt;b&gt;w&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;labio-dental &lt;/b&gt;(top teeth and bottom lip)&amp;nbsp; as in &lt;b&gt;f&lt;/b&gt;ine and &lt;b&gt;v&lt;/b&gt;ine&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;pre-dental&amp;nbsp; &lt;/b&gt;(tongue tip and top teeth) as in wi&lt;b&gt;th&lt;/b&gt; and&lt;b&gt; th&lt;/b&gt;en&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;alveolar &lt;/b&gt;(dental ridge and tongue tip or tongue blade in a range of complete or partial connections) as in &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;en and &lt;b&gt;d&lt;/b&gt;en; &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;aid and &lt;b&gt;z&lt;/b&gt;est; &lt;b&gt;n&lt;/b&gt;est; &lt;b&gt;r&lt;/b&gt;an&lt;b&gt;; l&lt;/b&gt;imit, Wi&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;iam and we&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;palato-alveolar&lt;/b&gt; (towards rear of dental ridge and tongue blade) as in &lt;b&gt;sh&lt;/b&gt;all and plea&lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ure; &lt;b&gt;ch&lt;/b&gt;ur&lt;b&gt;ch&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;j&lt;/b&gt;u&lt;b&gt;dg&lt;/b&gt;e&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;palatal&lt;/b&gt; (central hard palate and central tongue) in the semi-vowel represented by the letter&lt;b&gt; y&lt;/b&gt; as in &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;ellow and &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;acht&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;velar&lt;/b&gt; (uvula and the back of the tongue) as in &lt;b&gt;k&lt;/b&gt;ing and &lt;b&gt;g&lt;/b&gt;un; and the sound represented by the letters ng in words like ki&lt;b&gt;ng&lt;/b&gt;, fa&lt;b&gt;ng&lt;/b&gt; and so&lt;b&gt;ng&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;glottal&lt;/b&gt; (back of the throat and just above the vocal folds) as in &lt;b&gt;h&lt;/b&gt;ello&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&amp;nbsp;It is normal for people who speak several languages to approximate these sounds to ones that they use in their mother tongue and those that are most familiar to them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of interest is that people who are learning English for the first time  will hear some of these sounds differently cmpared with many native  English speakers.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is common practise to teach the sounds of the language through both the quality of the sound and the place of its creation.&amp;nbsp; Yes, it is a slow process, but worth the time and effort. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explore more about &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;accent adjustments&lt;/a&gt; and make contact with me to discuss your individual requirements.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-1723902759096668510?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-09-21T18:35:13.868-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>Pronunciation Offer - Multi-Syllable Feedback</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/08/pronunciation-offer-multi-syllable.html</link><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Tue, 30 Aug 2011 15:28:38 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-3623317368350460833</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;   &lt;o:RelyOnVML/&gt;   &lt;o:AllowPNG/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-priority:99;
	mso-style-qformat:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
	mso-para-margin-top:0cm;
	mso-para-margin-right:0cm;
	mso-para-margin-bottom:10.0pt;
	mso-para-margin-left:0cm;
	line-height:115%;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:11.0pt;
	font-family:"Calibri","sans-serif";
	mso-ascii-font-family:Calibri;
	mso-ascii-theme-font:minor-latin;
	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
	mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
	mso-hansi-font-family:Calibri;
	mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;This follows my recent article about stress in English.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&lt;/span&gt;Words of 3 and more syllables can be problematic, particularly if you’ve grown up knowing one pronunciation and you find yourself in a country where the stress is different from your custom.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Here is my offer to you:&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Via email, send me a list of twenty words that you struggle with, stumble over or are unsure of when you speak.&amp;nbsp; In your email, include your name, a skype name or contact number in Australia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;Then, record these words via +61 3 8610 0193.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I’ll get back to you with some feedback and we can even have a chat about how to make future changes to the way you use stress in English.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I look forward to hearing from you!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-3623317368350460833?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-08-30T15:28:38.553-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>Stress in Multi-Syllable Words</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/08/stress-in-multi-syllable-words.html</link><category>pronunciation</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Tue, 23 Aug 2011 00:45:19 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-3118011781347964202</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;This follows my recent blog article about stress in English.&amp;nbsp; Words of 3 and more syllables can be problematic, particularly if you’ve grown up knowing one pronunciation and you find yourself in a country where the stress convention is different from your custom.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Here is my offer to you:&amp;nbsp; Via &lt;a href="mailto:sandra@voice-word.com.au"&gt;email&lt;/a&gt;, send me a list of twenty words that you struggle with, stumble over or are unsure of when you speak.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;In your email, include your name, a skype name or contact number in Australia.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Then, record your twenty words (&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Web_Multi-SyllablesExercise.pdf"&gt;or use these ones&lt;/a&gt;) via +61 3 8610 0193 and remember to send me your details via &lt;a href="mailto:sandra@voice-word.com.au"&gt;email&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I’ll get back to you with some feedback and we can even have a chat about how to make future changes to your pronunciation, enunciation and the way you use stress in English.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I look forward to hearing from you!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-3118011781347964202?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-08-23T00:45:19.582-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Web_Multi-SyllablesExercise.pdf" length="183243" type="application/pdf" /><media:content url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Web_Multi-SyllablesExercise.pdf" fileSize="183243" type="application/pdf" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> This follows my recent blog article about stress in English.&amp;nbsp; Words of 3 and more syllables can be problematic, particularly if you’ve grown up knowing one pronunciation and you find yourself in a country where the stress convention is different fro</itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary> This follows my recent blog article about stress in English.&amp;nbsp; Words of 3 and more syllables can be problematic, particularly if you’ve grown up knowing one pronunciation and you find yourself in a country where the stress convention is different from your custom.&amp;nbsp; Here is my offer to you:&amp;nbsp; Via email, send me a list of twenty words that you struggle with, stumble over or are unsure of when you speak. In your email, include your name, a skype name or contact number in Australia. Then, record your twenty words (or use these ones) via +61 3 8610 0193 and remember to send me your details via email. I’ll get back to you with some feedback and we can even have a chat about how to make future changes to your pronunciation, enunciation and the way you use stress in English. I look forward to hearing from you!</itunes:summary><itunes:keywords>pronunciation</itunes:keywords></item><item><title>The Neutral Vowel and Stress in English</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/08/neutral-vowel-and-stress-in-english.html</link><category>neutral vowel; stress in English</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Mon, 08 Aug 2011 18:55:34 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-6960732877605567380</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;The neutral vowel, also called the 'shwa', arises in words where no stress on the vowel is present.&amp;nbsp; Let me explain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are three types of stress in English words:&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;li&gt;Full stress occurs, where the voice gives weight to the entire vowel sound so that it is audible and dominant&amp;nbsp; e.g. wave; view; sat; sift; perch, also implicit, important and effective &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Half stress occurs, where the voice gives partial weight to the vowel sound so that it is audible but not dominant in the word.&amp;nbsp; Half stress occurs in words of two or more syllables&amp;nbsp;&amp;nbsp; e.g. implicit; important; effective&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No stress occurs, when the voice glides over the actual vowel sound and reduces or neutralises it.&amp;nbsp; No stress occurs in words of two and more syllables such as about, feather, measure and also in implicit, important, effective&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Stress-in-English.mp3"&gt;Listen to this&lt;/a&gt; as an example of how to manage the stress in these words. &lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
For more information about when, where and how to use stress in English, contact me via &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/"&gt;the Voice &amp;amp; Word website&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-6960732877605567380?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-08-08T18:55:34.033-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Stress-in-English.mp3" length="1770584" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/08/Stress-in-English.mp3" fileSize="1770584" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>The neutral vowel, also called the 'shwa', arises in words where no stress on the vowel is present.&amp;nbsp; Let me explain. There are three types of stress in English words: Full stress occurs, where the voice gives weight to the entire vowel sound so that </itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary>The neutral vowel, also called the 'shwa', arises in words where no stress on the vowel is present.&amp;nbsp; Let me explain. There are three types of stress in English words: Full stress occurs, where the voice gives weight to the entire vowel sound so that it is audible and dominant&amp;nbsp; e.g. wave; view; sat; sift; perch, also implicit, important and effective Half stress occurs, where the voice gives partial weight to the vowel sound so that it is audible but not dominant in the word.&amp;nbsp; Half stress occurs in words of two or more syllables&amp;nbsp;&amp;nbsp; e.g. implicit; important; effective No stress occurs, when the voice glides over the actual vowel sound and reduces or neutralises it.&amp;nbsp; No stress occurs in words of two and more syllables such as about, feather, measure and also in implicit, important, effective Listen to this as an example of how to manage the stress in these words. For more information about when, where and how to use stress in English, contact me via the Voice &amp;amp; Word website </itunes:summary><itunes:keywords>neutral vowel; stress in English</itunes:keywords></item><item><title>Semi-Vowels - Why are they called this?</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/07/semi-vowels-why-are-they-called-this.html</link><category>semi-vowels</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Sun, 31 Jul 2011 18:30:54 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-6947074557225832463</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;There are two semi-vowels in English:&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;The sound (or sounds) represented by the letters &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;w&lt;/b&gt; as in &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt;ich, &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt;ere, &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt;y and &lt;b&gt;w&lt;/b&gt;ant, &lt;b&gt;w&lt;/b&gt;ine, &lt;b&gt;w&lt;/b&gt;eather&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;li&gt;The sound represented by the letter &lt;b&gt;y&lt;/b&gt; as in &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;onder, &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;esterday, &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;ear, &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;ellow and &lt;b&gt;y&lt;/b&gt;acht.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
They are identified as semi-vowels because they are neither full vowels (where the tongue position in relation to the hard palate combined with the shape of the lips influence the quality of the sound) nor full consonants (where two organs of speech come together, fully or in part, to create a unique sound).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In some English speaking countries you will still hear the difference between &lt;b&gt;wh&lt;/b&gt; (which is voiceless and aspirated) and &lt;b&gt;w&lt;/b&gt; (which is voiced). In others, there is no marked difference between these two sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-6947074557225832463?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-07-31T18:30:54.812-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>English Consonants - Quality of sound</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/07/english-consonants-quality-of-sound.html</link><category>English Consonants - quality of sound</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Thu, 28 Jul 2011 23:10:32 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-8999446100643263620</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;As mentioned previously, we can categorise consonants via the quality of their sound.&amp;nbsp; Here is the full list of English consonants listed via alphabetic letters (rather than phonetic symbols) in relation to their quality of sound.&amp;nbsp; In each list the voiceless preceeds the voiced sound:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plosive&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;p&lt;/b&gt;ut &lt;b&gt;b&lt;/b&gt;utter;&amp;nbsp; &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;en &lt;b&gt;d&lt;/b&gt;en; &lt;b&gt;k&lt;/b&gt;ing &lt;b&gt;g&lt;/b&gt;un;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Fricative&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt; f&lt;/b&gt;ine &lt;b&gt;v&lt;/b&gt;ine; wi&lt;b&gt;th&lt;/b&gt; &lt;b&gt;th&lt;/b&gt;en;&amp;nbsp; &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;aid &lt;b&gt;z&lt;/b&gt;est; &lt;b&gt;sh&lt;/b&gt;all plea&lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ure; &lt;b&gt;h&lt;/b&gt;ello;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Affricative&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;ch&lt;/b&gt;ur&lt;b&gt;ch&lt;/b&gt; &lt;b&gt;j&lt;/b&gt;ud&lt;b&gt;ge&lt;/b&gt;;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Nasal &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;b&gt;m&lt;/b&gt;ountain;&amp;nbsp; &lt;b&gt;n&lt;/b&gt;est;&amp;nbsp; and ki&lt;b&gt;ng&amp;nbsp; &lt;/b&gt;(voiced through nose)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Rolled &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt; r&lt;/b&gt;an (voiced)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Lateral &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt; l&lt;/b&gt;imit Wi&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;iam we&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt; (voiced)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
It is important to be aware that regional differences occur across the English-speaking world.&amp;nbsp; Take these into account when working with spoken English in your country and city&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of interest is that people who are learning English for the first time will hear some of these sounds differently cmpared with many native English speakers.&amp;nbsp; For instance, the lateral sound can be influenced by its proximity to some vowels and consonants; this accounts for some of the differences in the quality of the sound that occur.&amp;nbsp; It can be most confusing to new learners of the language!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explore more about &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;accent adjustments&lt;/a&gt; and make contact with me to discuss your individual requirements.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-8999446100643263620?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-07-28T23:10:32.246-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>Consonants - Voiceless and Voiced</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/04/consonants-voiceless-and-voiced.html</link><category>English Consonants - voiced and voiceless</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Mon, 18 Jul 2011 21:37:38 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-8697888480915383717</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Consonants are often described as the backbone of the language.&amp;nbsp; In spoken English, they are responsible for giving meaning to the language.&amp;nbsp; A rough 'rule of thumb' is this, if the consonants are clear and complete it is likely that the speaker will be understood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consonants can be categorised according to the presence of voice, the quality of their sound and to the physical location where they are created in the vocal mechanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When it comes to quality of sound, we find a group of voiced and voiceless consonants in English.&amp;nbsp; This means that the output and location of the sound being made is the same except for the presence or lack of voice in the final result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a confusing concept for many language speakers where all consonants are given voice.&amp;nbsp; The voiced and voiceless consonants are given here in pairs.&amp;nbsp; In this list, the voiceless consonant appears first, followed by the voiced equivalent of the sound:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;p&lt;/b&gt;ut&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;b&lt;/b&gt;utter&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;en&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;d&lt;/b&gt;en&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;c&lt;/b&gt;ome&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;g&lt;/b&gt;o&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;ch&lt;/b&gt;ur&lt;b&gt;ch&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;j&lt;/b&gt;u&lt;b&gt;dg&lt;/b&gt;e&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;f&lt;/b&gt;ull&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;v&lt;/b&gt;ery&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;th&lt;/b&gt;in&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;th&lt;/b&gt;en&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ome&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;z&lt;/b&gt;eal&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;sh&lt;/b&gt;ip&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; plea&lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For more information, &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;visit this page&lt;/a&gt; on the Voice &amp;amp; Word website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you struggle with any of these sounds, feel free to submit an &lt;a href="http://203.170.87.177/%7Evoicewor/home/wp-content/uploads/2011/01/AccentManagementandAudioImpactPack.pdf"&gt;audio snapshot&lt;/a&gt; of this list to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/04/voicelessandvoiced.mp3"&gt; listen here&lt;/a&gt; to the words and sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-8697888480915383717?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-07-18T21:37:38.088-07:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://203.170.87.177/%7Evoicewor/home/wp-content/uploads/2011/01/AccentManagementandAudioImpactPack.pdf" length="177757" type="application/pdf" /><media:content url="http://203.170.87.177/%7Evoicewor/home/wp-content/uploads/2011/01/AccentManagementandAudioImpactPack.pdf" fileSize="177757" type="application/pdf" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Consonants are often described as the backbone of the language.&amp;nbsp; In spoken English, they are responsible for giving meaning to the language.&amp;nbsp; A rough 'rule of thumb' is this, if the consonants are clear and complete it is likely that the speaker</itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary>Consonants are often described as the backbone of the language.&amp;nbsp; In spoken English, they are responsible for giving meaning to the language.&amp;nbsp; A rough 'rule of thumb' is this, if the consonants are clear and complete it is likely that the speaker will be understood. Consonants can be categorised according to the presence of voice, the quality of their sound and to the physical location where they are created in the vocal mechanism. When it comes to quality of sound, we find a group of voiced and voiceless consonants in English.&amp;nbsp; This means that the output and location of the sound being made is the same except for the presence or lack of voice in the final result. This is a confusing concept for many language speakers where all consonants are given voice.&amp;nbsp; The voiced and voiceless consonants are given here in pairs.&amp;nbsp; In this list, the voiceless consonant appears first, followed by the voiced equivalent of the sound: put&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; butter ten&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; den come&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; go church&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; judge full&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; very thin&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; then some&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; zeal ship&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; pleasure For more information, visit this page on the Voice &amp;amp; Word website. If you struggle with any of these sounds, feel free to submit an audio snapshot of this list to me. You can listen here to the words and sounds. </itunes:summary><itunes:keywords>English Consonants - voiced and voiceless</itunes:keywords></item><item><title>Sounds in English - two vowel sounds blend and make a dipthong</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/02/sounds-in-english-two-vowel-sounds.html</link><category>diphthongs</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Wed, 09 Mar 2011 20:09:00 PST</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-6539088189004463607</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;To complete the family of vowel sounds, you will hear diphthongs in English.&amp;nbsp; This is where two vowel sounds are blended to create a new vowel sound.&amp;nbsp; You can learn to detect these sounds by listening closely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dipthongs are captured in this nonsense sentence:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Go play now my boy; here, there, more, sure!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once again, the shifting positions of the tongue combined with the mouth aperture and lip movement influence the quality of the sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/DiphthongsinEnglish.mp3"&gt;Open this link&lt;/a&gt; to hear me saying the sentence and the individual sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may find that, depending on where you live and work, there will be significant changes to some of the sound qualities within the sentence.&amp;nbsp; You're simply observing regional differences in the way that English sounds are made across the globe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following links take you to information relating to&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=24"&gt; clear speech&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;accent adjustment&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-6539088189004463607?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-09T20:09:00.294-08:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/DiphthongsinEnglish.mp3" length="1194697" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/DiphthongsinEnglish.mp3" fileSize="1194697" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>To complete the family of vowel sounds, you will hear diphthongs in English.&amp;nbsp; This is where two vowel sounds are blended to create a new vowel sound.&amp;nbsp; You can learn to detect these sounds by listening closely. Dipthongs are captured in this nons</itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary>To complete the family of vowel sounds, you will hear diphthongs in English.&amp;nbsp; This is where two vowel sounds are blended to create a new vowel sound.&amp;nbsp; You can learn to detect these sounds by listening closely. Dipthongs are captured in this nonsense sentence: Go play now my boy; here, there, more, sure! Once again, the shifting positions of the tongue combined with the mouth aperture and lip movement influence the quality of the sound. Open this link to hear me saying the sentence and the individual sounds. You may find that, depending on where you live and work, there will be significant changes to some of the sound qualities within the sentence.&amp;nbsp; You're simply observing regional differences in the way that English sounds are made across the globe. If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request. The following links take you to information relating to clear speech and accent adjustment. </itunes:summary><itunes:keywords>diphthongs</itunes:keywords></item><item><title>Sounds in English - the long vowel sounds</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/03/sounds-in-english-long-vowel-sounds.html</link><category>long</category><category>single vowel sounds; monophthongs</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Fri, 04 Mar 2011 19:53:00 PST</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-8315729771479008039</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;The long, single vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Far fleas flew for her&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice  how your mouth opens and your lips move as you say these single long  vowel sounds.&amp;nbsp; As your voice sustains the sound, and gives it length, the mouth and lips remain in position to complete the sound.&amp;nbsp; Once again, the placement of the tongue in  the mouth, plus the shape of the mouth aperture and the lips contribute to  the unique quality of each sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/LongSingleVowelSounds.mp3"&gt;open this link&lt;/a&gt;, you can hear me saying the sentence and the individual sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following links take you to information relating to&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=24"&gt; clear speech&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;accent adjustment&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-8315729771479008039?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-04T19:53:00.202-08:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/LongSingleVowelSounds.mp3" length="972333" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/LongSingleVowelSounds.mp3" fileSize="972333" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>The long, single vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: Far fleas flew for her Notice how your mouth opens and your lips move as you say these single long vowel sounds.&amp;nbsp; As your voice sustains the sound, and gives it length, </itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary>The long, single vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: Far fleas flew for her Notice how your mouth opens and your lips move as you say these single long vowel sounds.&amp;nbsp; As your voice sustains the sound, and gives it length, the mouth and lips remain in position to complete the sound.&amp;nbsp; Once again, the placement of the tongue in the mouth, plus the shape of the mouth aperture and the lips contribute to the unique quality of each sound. If you open this link, you can hear me saying the sentence and the individual sounds. If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request. The following links take you to information relating to clear speech and accent adjustment.&amp;nbsp; </itunes:summary><itunes:keywords>long, single vowel sounds; monophthongs</itunes:keywords></item><item><title>About English Sounds - The short vowel sounds</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2011/02/about-english-sounds-short-vowel-sounds.html</link><category>Spoken English - short vowel sounds</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Mon, 28 Feb 2011 21:41:11 PST</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-3468956950759301560</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;The short vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Let's put hats in hot huts&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice how your mouth opens and your lips move as you say the individual short vowel sounds.&amp;nbsp; It is the combination of the position of the tongue in the mouth, plus the shape of the mouth and the lips that contribute to the unique quality of each sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/ShortVowelSounds.mp3"&gt;open this link&lt;/a&gt;, you can hear me saying the sentence and the individual sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following links take you to information relating to&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=24"&gt; clear speech&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.voice-word.com.au/?page_id=27"&gt;accent adjustment&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-3468956950759301560?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-28T21:41:11.048-08:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><enclosure url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/ShortVowelSounds.mp3" length="611614" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.voice-word.com.au/home/wp-content/uploads/2011/03/ShortVowelSounds.mp3" fileSize="611614" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>The short vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: Let's put hats in hot huts Notice how your mouth opens and your lips move as you say the individual short vowel sounds.&amp;nbsp; It is the combination of the position of the tongue in </itunes:subtitle><itunes:author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</itunes:author><itunes:summary>The short vowel sounds in English are captured in this nonsense sentence: Let's put hats in hot huts Notice how your mouth opens and your lips move as you say the individual short vowel sounds.&amp;nbsp; It is the combination of the position of the tongue in the mouth, plus the shape of the mouth and the lips that contribute to the unique quality of each sound. If you open this link, you can hear me saying the sentence and the individual sounds. If you'd like to know more, leave me a voice message on +613 8610 0193 or send me an email with your request. The following links take you to information relating to clear speech and accent adjustment. </itunes:summary><itunes:keywords>Spoken English - short vowel sounds</itunes:keywords></item><item><title>Sounds in English - Overview</title><link>http://aboutenglishsounds.blogspot.com/2010/10/sounds-in-english-overview.html</link><category>introduction to English Vowels and Consonants</category><author>noreply@blogger.com (Sandra Baigel)</author><pubDate>Mon, 24 Jan 2011 18:58:55 PST</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5531814100054338863.post-387024265501405348</guid><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;a href="http://www.voice-word.com.au/"&gt;Welcome to this reference and resource&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a voice, speech and spoken word practitioner, I have long desired to share practical information that helps people achieve clarity in the way they sound when English is their second or third language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you work through this material, please remember that your accent is a central component of your identity. It gives people an audio snapshot of your background, origins and life context; they have a sense of knowing something about you that is unique, unusual and very much part of you.&amp;nbsp; Therefore, aim to achieve overall sharpness and clarity rather than specific, pure sound changes.&amp;nbsp; This will help your speech sound authentic, natural and will be easy for you to manage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you work through this material I recommend that, for best results, aim first for clarity, second for a rich, full voice and third for accuracy in the sound.&amp;nbsp; This approach preserves your identity while ensuring that you can be clearly heard and your message interpreted in the way you intend it to be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have any questions, get in touch with me via email:&lt;a href="mailto:sandra@voice-word.com.au"&gt;sandra@voice-word.com.au&lt;/a&gt;&amp;nbsp; Alternatively, you can call&amp;nbsp; +613 8610 0193 and leave a message with your contact number.&amp;nbsp; I am also available on skype - invite me to connect with you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The information that I'm sharing with you is generic and thus close in sound and execution to what was known as standard or received English in the 1960's.&amp;nbsp; I am only using that system, because we have to start somewhere.&amp;nbsp; This strategy in no way positions that particular way of speaking English as the benchmark for current times.&amp;nbsp; Rather, it is a starting point for you to identify each sound and groups of sounds.&amp;nbsp; From this point you're able to explore how the sound has been adapted in the English-speaking environment where you currently live and work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And remember, if you come across a sound you're unsure of, one that is used in your region or geographic area, please get in touch.&amp;nbsp; I'd be happy to explore its usage with you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's begin with general information about the &lt;b&gt;sounds in the English language&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Vowel Sounds&lt;/b&gt; in English can be short, long and blended into new families of sounds.&amp;nbsp; It is often said that vowels provide the music of the language.&amp;nbsp; It is through the vowel sounds that we hear the uniqueness of each language, including English.&amp;nbsp; Vowels are often represented by the letters a e i o and u.&amp;nbsp; But they are not exclusively attached to these letters.&amp;nbsp; When combined with other letters, including consonants, this is an indication that the quality of the sound has changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Consonants&lt;/b&gt; are sounds that are captured in the remaining letters of the written alphabet.&amp;nbsp; These sounds are said to give the language its meaning.&amp;nbsp; If the consonants in everyday words are clear, you are likely to be understood by people around you even if you believe your spoken English requires more work!&amp;nbsp; Consonants are often described as giving language its backbone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Take the nursery rhyme 'Baa baa black sheep, have you any wool?'&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Separate the vowels from the consonants so you get aa aa a ee a ou a=y oo...&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Separate the consonants from the vowels so you get b b blk shp hv y n wl&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;If you test it on people around you, you'll find they are most likely able to guess what you are saying when you use the consonants not the vowels!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Vowels and consonants are blended together&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; in spoken words much as they are formed into words, phrases and finally sentences in written contexts.&amp;nbsp; Your challenge is that the spelling in English does not always reflect how the word should be said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In spoken contexts in English we also use &lt;b&gt;stress&lt;/b&gt; to indicate how a word should be pronounced.&amp;nbsp; You'll find that half-stress, full stress and no stress&amp;nbsp; exist in English.&amp;nbsp; Any good dictionary will include these stress marks in their pronunication guide so that you know just where the weight of the voice falls in the pronunciation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly, I will build a link to a pdf so that you can download more about stress and listen to an audio capture of some common words that demonstrate half, full and no stress in them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On additional pages of this blog you'll find phonetic symbols most commonly used in the Collins or Oxford dictionary references plus links to the sounds that they represent.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to contact me via &lt;a href="mailto:sandra@voice-word.com.au"&gt;sandra@voice-word.com.au&lt;/a&gt; or leave a message on +613 8610 0193 to request specific help.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5531814100054338863-387024265501405348?l=aboutenglishsounds.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-01-24T18:58:55.328-08:00</app:edited><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><media:rating>nonadult</media:rating></channel></rss>

