<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2enclosuresfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268</atom:id><lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 20:19:03 +0000</lastBuildDate><category>pomieszczenia w domu</category><category>gry</category><category>uczucia i odczucia</category><category>Zwierzęta domowe</category><category>pogoda</category><category>alfabet</category><category>zakupy</category><category>pojazdy</category><category>budynki publiczne</category><category>Święta Bożego Narodzenia</category><category>rodzina</category><category>dni tygodnia</category><category>produkty spożywcze</category><category>objekty geograficzne</category><category>świstki papieru</category><category>kształty geometryczne</category><category>czasowniki podstawowe</category><category>części ciała</category><category>liczebniki podstawowe</category><category>miesiące</category><category>wyposażenie wnętrz</category><category>ubrania</category><category>zawody</category><category>kierunki i pozycje</category><title>angielska wymowa</title><description>Pomoc w nauce wymowy angielskiej. Pokonaj kłopot z różnicą między pisownią a wymową. Pomogą ci w tym nagrania .mp3 wykonane przez native speakera.</description><link>http://angielskawymowa.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (rubalo)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>24</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/AngielskaWymowa" /><feedburner:info uri="angielskawymowa" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><media:copyright>Copyright Sebastian Romaszko 2009</media:copyright><media:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</media:keywords><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Education/Language Courses</media:category><itunes:owner><itunes:email>noreply@blogger.com</itunes:email><itunes:name>Sebastian Romaszko</itunes:name></itunes:owner><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><itunes:subtitle>nauka wymowy angielskiej dla początkujących</itunes:subtitle><itunes:summary>nauka wymowy angielskiej dla początkujących</itunes:summary><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Language Courses" /></itunes:category><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7886357972222107483</guid><pubDate>Tue, 12 Jul 2011 10:47:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-12T12:47:35.838+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">świstki papieru</category><title>Świstki papieru, na co dzień spotykane</title><description>Kolejne słówka z kategorii - nauka angielskiego dla początkujących&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'swistkipapieru.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/wistkiPapieru/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'swistkipapieru.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/wistkiPapieru/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/wistkiPapieru/swistkipapieru.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby ściągnąć plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;paragon&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a receipt&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;formularz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a form&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;recepta&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a prescription&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;faktura&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an invoice&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;list&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a letter&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bilet&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a ticket&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mandat&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a fine&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kartka papieru&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a piece of paper&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;notatka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a note&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rachunek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bill&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7886357972222107483?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BAZAsvCp9bYKK1UgEjs53ZurrnQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BAZAsvCp9bYKK1UgEjs53ZurrnQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BAZAsvCp9bYKK1UgEjs53ZurrnQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BAZAsvCp9bYKK1UgEjs53ZurrnQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/ZZnoNlyC6ik" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/ZZnoNlyC6ik/swistki-papieru-na-codzien-spotykane.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/wistkiPapieru/swistkipapieru.mp3" length="1440729" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/wistkiPapieru/swistkipapieru.mp3" fileSize="1440729" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Kolejne słówka z kategorii - nauka angielskiego dla początkujących posłuchaj... kliknij tutaj aby ściągnąć plik paragon a receipt formularz a form recepta a prescription faktura an invoice list a letter bilet a ticket mandat a fine kartka papieru a piece </itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Kolejne słówka z kategorii - nauka angielskiego dla początkujących posłuchaj... kliknij tutaj aby ściągnąć plik paragon a receipt formularz a form recepta a prescription faktura an invoice list a letter bilet a ticket mandat a fine kartka papieru a piece of paper notatka a note rachunek a bill </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/07/swistki-papieru-na-codzien-spotykane.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-919284657745439203</guid><pubDate>Wed, 06 Jul 2011 12:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-06T14:27:28.941+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">gry</category><title>Gry</title><description>Angielska wymowa pasjonujących gier.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;Let's play ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'gry.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/grypoangielsku/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'gry.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/grypoangielsku/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/grypoangielsku/gry.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szachy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chess&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;w chowanego&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hide and seek&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;scrabble&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;scrabble&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;karty&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cards&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;warcaby&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;draughts&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bierki&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pick-up sticks&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;berek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tag&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;przeciąganie liny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tug of war&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chińczyk&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ludo&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pasjans&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;solitaire&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-919284657745439203?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G3C8KHxu9k4V5MEXomVBU3Ptf6Y/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G3C8KHxu9k4V5MEXomVBU3Ptf6Y/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G3C8KHxu9k4V5MEXomVBU3Ptf6Y/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G3C8KHxu9k4V5MEXomVBU3Ptf6Y/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/IV0SxFUCoHc" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/IV0SxFUCoHc/gry.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>0</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/grypoangielsku/gry.mp3" length="1493477" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/grypoangielsku/gry.mp3" fileSize="1493477" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Angielska wymowa pasjonujących gier. &amp;nbsp;Let's play ... kliknij tutaj aby pobrać plik szachy chess w chowanego hide and seek scrabble scrabble karty cards warcaby draughts bierki pick-up sticks berek tag przeciąganie liny tug of war chińczyk ludo pasjan</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Angielska wymowa pasjonujących gier. &amp;nbsp;Let's play ... kliknij tutaj aby pobrać plik szachy chess w chowanego hide and seek scrabble scrabble karty cards warcaby draughts bierki pick-up sticks berek tag przeciąganie liny tug of war chińczyk ludo pasjans solitaire </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/07/gry.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2040948596083682016</guid><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 11:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-02T12:26:39.821+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">kierunki i pozycje</category><title>kierunki</title><description>nauka słowek&lt;br /&gt;
angielska wymowa słów używanych przy dawaniu kierunków&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
uwaga: nie mówimy 'go &lt;b&gt;to&lt;/b&gt; home' ani 'get &lt;b&gt;to&lt;/b&gt; home' tylko 'go home' i 'get home'&lt;br /&gt;
jednak inne miejsca już z 'to', np. 'go &lt;b&gt;to&lt;/b&gt; work' i 'get &lt;b&gt;to&lt;/b&gt; work'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'kierunkiipozycje.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/KierunkiIPozycje/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'kierunkiipozycje.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/KierunkiIPozycje/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/KierunkiIPozycje/kierunkiipozycje.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    prosto&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    straight&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    skręć&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    turn&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    w lewo&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    left&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    w prawo&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    right&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    obok&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    next to&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    blisko&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    near&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    daleko&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    far&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    na przeciwko&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    opposite&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    za&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    behind&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    pomiędzy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    between&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    z przodu&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    in front&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    pod&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    under&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    nad&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    above&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    około&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    around&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    spowrotem&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    back&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    do góry&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    up&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    na dół&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    down&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    do&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    to&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    od&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    from&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    przybyć     &lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    get / arrive&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2040948596083682016?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/HL9JFMkZBIL9wgUNKHSRrHTaHSQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/HL9JFMkZBIL9wgUNKHSRrHTaHSQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/HL9JFMkZBIL9wgUNKHSRrHTaHSQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/HL9JFMkZBIL9wgUNKHSRrHTaHSQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/yxuq8xYELUA" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/yxuq8xYELUA/kierunki.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>6</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/KierunkiIPozycje/kierunkiipozycje.mp3" length="1312026" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/KierunkiIPozycje/kierunkiipozycje.mp3" fileSize="1312026" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>nauka słowek angielska wymowa słów używanych przy dawaniu kierunków uwaga: nie mówimy 'go to home' ani 'get to home' tylko 'go home' i 'get home' jednak inne miejsca już z 'to', np. 'go to work' i 'get to work' posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik p</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>nauka słowek angielska wymowa słów używanych przy dawaniu kierunków uwaga: nie mówimy 'go to home' ani 'get to home' tylko 'go home' i 'get home' jednak inne miejsca już z 'to', np. 'go to work' i 'get to work' posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik prosto straight skręć turn w lewo left w prawo right obok next to blisko near daleko far na przeciwko opposite za behind pomiędzy between z przodu in front pod under nad above około around spowrotem back do góry up na dół down do to od from przybyć get / arrive </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/01/kierunki.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7714661731943724359</guid><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 10:59:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-02T11:59:02.427+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">zakupy</category><title>zakupy</title><description>nauka słówek&lt;br /&gt;
angielska wymowa słów zwiazanych z robieniem zakupów&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'zakupy.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/zakupy/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'zakupy.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/zakupy/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/zakupy/zakupy.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    sklep&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a shop&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    iść na zakupy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    go shopping&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    dom towarowy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a department store&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    centrum handlowe&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a shopping center&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    supermarket&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a supermarket&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    kupić&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    to buy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    płacić&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    to pay&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    pieniądze&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    money&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    karta kredytowa&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a credit card&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    moneta&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a coin&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    piekarnia&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    the baker's&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    kiosk&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a newsagent's&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    sklep spożywczy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a grocer's&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    apteka&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a chemist's&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    sklep monopolowy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a liquor store&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    plac targowy&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a market&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    hurtownia&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a wholesaler&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    kasa&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a checkout&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    cena&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    the price&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    kosztować&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    to cost&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    zniżka&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a discount&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    wyprzedaż&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a sale&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    rachunek     &lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    the bill&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    paragon&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    a receipt&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    faktura&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    an invoice&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    przymierzać&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    to try on&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    reszta / drobne&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    change&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    tanie&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    cheap&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    drogie&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;    expensive&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7714661731943724359?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IjkFy1YtB8t6lwY-GIopaiwrFhw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IjkFy1YtB8t6lwY-GIopaiwrFhw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IjkFy1YtB8t6lwY-GIopaiwrFhw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IjkFy1YtB8t6lwY-GIopaiwrFhw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/7zIbhTGcxYM" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/7zIbhTGcxYM/zakupy.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>1</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/zakupy/zakupy.mp3" length="1946071" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/zakupy/zakupy.mp3" fileSize="1946071" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>nauka słówek angielska wymowa słów zwiazanych z robieniem zakupów posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik &amp;nbsp; sklep a shop iść na zakupy go shopping dom towarowy a department store centrum handlowe a shopping center supermarket a supermarket kupić t</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>nauka słówek angielska wymowa słów zwiazanych z robieniem zakupów posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik &amp;nbsp; sklep a shop iść na zakupy go shopping dom towarowy a department store centrum handlowe a shopping center supermarket a supermarket kupić to buy płacić to pay pieniądze money karta kredytowa a credit card moneta a coin piekarnia the baker's kiosk a newsagent's sklep spożywczy a grocer's apteka a chemist's sklep monopolowy a liquor store plac targowy a market hurtownia a wholesaler kasa a checkout cena the price kosztować to cost zniżka a discount wyprzedaż a sale rachunek the bill paragon a receipt faktura an invoice przymierzać to try on reszta / drobne change tanie cheap drogie expensive </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/01/zakupy.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7477272369632353614</guid><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 10:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-02T11:53:36.045+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">rodzina</category><title>rodzina</title><description>Nauka słówek&lt;br /&gt;
Angielska wymowa członków rodziny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'rodzina.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/rodzina_843/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'rodzina.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/rodzina_843/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/rodzina_843/rodzina.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;matka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mother&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ojciec&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;father&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;brat&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;brother&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;siostra&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sister&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dziecko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;child&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dzieci&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;children&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wójek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;uncle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ciocia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;aunt&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;siostrzeniec / bratanek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;nephew&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;siostrzenica / bratanica&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;niece&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dziadek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;grandfather&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;babcia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;grandmother&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kuzyn / kuzynka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cousin&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;teściowa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mother-in-law&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;żona&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wife&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mąż&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;husband&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wnuk&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;grandchild&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;syn&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;son&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;córka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;daughter&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bliźniak&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;twin&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7477272369632353614?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QzOrkvFj0MW4a6M61J7WtWxu-GU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QzOrkvFj0MW4a6M61J7WtWxu-GU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QzOrkvFj0MW4a6M61J7WtWxu-GU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QzOrkvFj0MW4a6M61J7WtWxu-GU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/IKYrPZhpy4o" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/IKYrPZhpy4o/rodzina.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>0</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/rodzina_843/rodzina.mp3" length="1338358" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/rodzina_843/rodzina.mp3" fileSize="1338358" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek Angielska wymowa członków rodziny posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik matka mother ojciec father brat brother siostra sister dziecko child dzieci children wójek uncle ciocia aunt siostrzeniec / bratanek nephew siostrzenica / bratanica </itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek Angielska wymowa członków rodziny posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik matka mother ojciec father brat brother siostra sister dziecko child dzieci children wójek uncle ciocia aunt siostrzeniec / bratanek nephew siostrzenica / bratanica niece dziadek grandfather babcia grandmother kuzyn / kuzynka cousin teściowa mother-in-law żona wife mąż husband wnuk grandchild syn son córka daughter bliźniak twin </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/01/rodzina.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7812397028227149118</guid><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 10:42:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-07T22:59:01.867+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">objekty geograficzne</category><title>obiekty geograficzne</title><description>Nauka słówek&lt;br /&gt;
Angielska wymowa obiektów geograficznych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'ObjektyGeograficzne.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/ObjektyGeograficzne/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'ObjektyGeograficzne.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/ObjektyGeograficzne/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/ObjektyGeograficzne/ObjektyGeograficzne.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;góra&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a mountain&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dolina&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a valley&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rzeka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a river&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;jezioro&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a lake&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;morze&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a sea&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ocean&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an ocean&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wyspa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an island&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pustynia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a desert&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;las&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a forest&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;plaża&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a beach&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;staw&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a pond&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wybrzeże&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;the coast&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wodospad&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a waterfall&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wzgórze&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hill&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;skała&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a rock&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pole&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a field&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7812397028227149118?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/zRP78pAoUzS1TX7mQ7Hn43H_O7w/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/zRP78pAoUzS1TX7mQ7Hn43H_O7w/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/zRP78pAoUzS1TX7mQ7Hn43H_O7w/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/zRP78pAoUzS1TX7mQ7Hn43H_O7w/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/pDyZXLdbwPA" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/pDyZXLdbwPA/objekty-geograficzne.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>1</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/ObjektyGeograficzne/ObjektyGeograficzne.mp3" length="961777" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/ObjektyGeograficzne/ObjektyGeograficzne.mp3" fileSize="961777" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek Angielska wymowa obiektów geograficznych posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik góra a mountain dolina a valley rzeka a river jezioro a lake morze a sea ocean an ocean wyspa an island pustynia a desert las a forest plaża a beach staw a po</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek Angielska wymowa obiektów geograficznych posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik góra a mountain dolina a valley rzeka a river jezioro a lake morze a sea ocean an ocean wyspa an island pustynia a desert las a forest plaża a beach staw a pond wybrzeże the coast wodospad a waterfall wzgórze a hill skała a rock pole a field </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2011/01/objekty-geograficzne.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7863386232342628183</guid><pubDate>Wed, 29 Dec 2010 10:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-02T11:54:03.817+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">kształty geometryczne</category><title>kształty geometryczne</title><description>Nauka słówek&lt;br /&gt;
Angielska wymowa kształtów geometrycznych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posłuchaj....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'ksztaty.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/KsztatyGeometryczne/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'ksztaty.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/KsztatyGeometryczne/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/KsztatyGeometryczne/ksztaty.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrać plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;okrąg&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;circle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kwadrat&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;square&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;prostokąt&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rectangle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;trójkąt&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;triangle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;owal&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;oval&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;okrągły&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;round&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kwadratowy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;square&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;prostokątny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rectangular&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;trójkątny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;triangular&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;owalny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;oval&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7863386232342628183?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VJuiY5Ifl1OaP23bUuMWzw46iZY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VJuiY5Ifl1OaP23bUuMWzw46iZY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VJuiY5Ifl1OaP23bUuMWzw46iZY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VJuiY5Ifl1OaP23bUuMWzw46iZY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/g-OLtccL_T0" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/g-OLtccL_T0/ksztaty-geometryczne.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>3</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/KsztatyGeometryczne/ksztaty.mp3" length="654159" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/KsztatyGeometryczne/ksztaty.mp3" fileSize="654159" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek Angielska wymowa kształtów geometrycznych Posłuchaj.... kliknij tutaj aby pobrać plik okrąg circle kwadrat square prostokąt rectangle trójkąt triangle owal oval okrągły round kwadratowy square prostokątny rectangular trójkątny triangular owal</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek Angielska wymowa kształtów geometrycznych Posłuchaj.... kliknij tutaj aby pobrać plik okrąg circle kwadrat square prostokąt rectangle trójkąt triangle owal oval okrągły round kwadratowy square prostokątny rectangular trójkątny triangular owalny oval </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2010/12/ksztaty-geometryczne.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-5326096452137767035</guid><pubDate>Wed, 29 Dec 2010 10:05:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-29T11:05:19.068+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pogoda</category><title>Pogoda</title><description>Nauka słówek&lt;br /&gt;
Angielska wymowa słów związanych z pogodą&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pogoda.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/pogoda/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pogoda.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/pogoda/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kliknij &lt;a href="http://www.archive.org/download/pogoda/pogoda.mp3"&gt;tutaj&lt;/a&gt; aby pobrac plik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pogoda&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;the weather&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;deszcz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rain&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pada deszcz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;it's raining&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;deszczowo&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rainy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;śnieg&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;snow&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pada śnieg&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;it's snowing&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;śnieżnie&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;snowy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wiatr&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wind&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wietrznie&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;windy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zimno&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cold&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;gorąco&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hot&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mroźno&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;freezing&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chłodno&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cool&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ciepło&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;warm&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mgła&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;fog&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;burza&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;storm&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zachmurzone&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cloudy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;słonecznie&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sunny&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;grad&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hail&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mżawka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dizzle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-5326096452137767035?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/J1Nu0FkYU62CEo7PHytkFpdEHOc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/J1Nu0FkYU62CEo7PHytkFpdEHOc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/J1Nu0FkYU62CEo7PHytkFpdEHOc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/J1Nu0FkYU62CEo7PHytkFpdEHOc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/bMGnbtUsgEI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/bMGnbtUsgEI/pogoda.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/pogoda/pogoda.mp3" length="1327909" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/pogoda/pogoda.mp3" fileSize="1327909" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek Angielska wymowa słów związanych z pogodą posłuchaj.... kliknij tutaj aby pobrac plik pogoda the weather deszcz rain pada deszcz it's raining deszczowo rainy śnieg snow pada śnieg it's snowing śnieżnie snowy wiatr wind wietrznie windy zimno c</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek Angielska wymowa słów związanych z pogodą posłuchaj.... kliknij tutaj aby pobrac plik pogoda the weather deszcz rain pada deszcz it's raining deszczowo rainy śnieg snow pada śnieg it's snowing śnieżnie snowy wiatr wind wietrznie windy zimno cold gorąco hot mroźno freezing chłodno cool ciepło warm mgła fog burza storm zachmurzone cloudy słonecznie sunny grad hail mżawka dizzle </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2010/12/pogoda.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-864655591903982341</guid><pubDate>Thu, 21 Oct 2010 20:16:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-02-10T23:07:25.743+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">uczucia i odczucia</category><title>Uczucia i odczucia</title><description>Nauka słówek.&lt;br /&gt;
Wymowa angielska przymiotników opisujących jak człowiek może się czuć..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'uczucia.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/UczuciaIOdczucia/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'uczucia.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/UczuciaIOdczucia/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://ia700200.us.archive.org/13/items/UczuciaIOdczucia/uczucia.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szczęśliwy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;happy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;smutny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sad&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zły&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;angry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;podejrzliwy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;suspicious&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zdenerwowany&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;nervous&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span class="short_text" id="result_box" lang="pl"&gt;&lt;span title=""&gt;rozbawiony&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;amused&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zmęczony&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tired&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span lang="pl-PL"&gt;podekscytowany&lt;/span&gt;     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;excited&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;głodny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hungry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;spragniony&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;thirsty&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pijany&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;drunk&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;upalony&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;stoned&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;skacowany&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hung over&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;w pośpiechu&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;in a hurry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zrelaksowany&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;relaxed&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zdziwiony&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;surprised&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span lang="pl-PL"&gt;rozczarowany&lt;/span&gt;     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;disappointed&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zszokowany&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;shocked&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;leniwy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;lazy&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wykończony&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;exhausted&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-864655591903982341?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8-N2e3jxKQPD-PhRmKxsQotItoc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8-N2e3jxKQPD-PhRmKxsQotItoc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8-N2e3jxKQPD-PhRmKxsQotItoc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8-N2e3jxKQPD-PhRmKxsQotItoc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/Mu6PBUpPPwE" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/Mu6PBUpPPwE/uczucia-i-odczucia.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>8</thr:total><enclosure url="http://ia700200.us.archive.org/13/items/UczuciaIOdczucia/uczucia.mp3" length="1252724" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://ia700200.us.archive.org/13/items/UczuciaIOdczucia/uczucia.mp3" fileSize="1252724" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Wymowa angielska przymiotników opisujących jak człowiek może się czuć.. posłuchaj.... Kliknij tutaj aby pobrać plik szczęśliwy happy smutny sad zły angry podejrzliwy suspicious zdenerwowany nervous rozbawiony amused zmęczony tired podekscyto</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Wymowa angielska przymiotników opisujących jak człowiek może się czuć.. posłuchaj.... Kliknij tutaj aby pobrać plik szczęśliwy happy smutny sad zły angry podejrzliwy suspicious zdenerwowany nervous rozbawiony amused zmęczony tired podekscytowany excited głodny hungry spragniony thirsty pijany drunk upalony stoned skacowany hung over w pośpiechu in a hurry zrelaksowany relaxed zdziwiony surprised rozczarowany disappointed zszokowany shocked leniwy lazy wykończony exhausted </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2010/10/uczucia-i-odczucia.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-4149322612227522784</guid><pubDate>Thu, 21 Oct 2010 19:33:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:51:16.542+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pojazdy</category><title>pojazdy</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Angielska wymowa pojazdów i środków komunikacji miejskiej i publicznej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwaga:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Metro&lt;/b&gt;: Tutaj podana jest Brytyjska nazwa. W Nowym Jorku to Subway, w Paryżu - Metro i w Londynie - the Underground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Taksówka&lt;/b&gt;: Cab w USA i taxi w Wielkiej Brytanii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Ciężarówka&lt;/b&gt;: W USA mówią truck, w Wielkiej Brytanii - lorry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pojazdy.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/pojazdy/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pojazdy.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/pojazdy/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://ia600106.us.archive.org/14/items/pojazdy/pojazdy.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tramwaj&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a tram&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;autobus&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bus&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;autokar&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a coach&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pociąg&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a train&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;samochód&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a car&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;trolejbus&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a trolleybus&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;motor&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a motorcycle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;rower&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bicycle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;motorynka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a moped&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;skuter&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a scooter&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;samolot&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an aeroplane&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;prom&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a ferry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;metro&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;the underground&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bus&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a minibus&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;taksówka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a taxi&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;koń&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a horse&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;riksza&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a rickshaw&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;statek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a ship&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;jacht&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a yacht&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ciężarówka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a lorry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-4149322612227522784?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IQaIVktyLAG9XfXiZbLKVFiMglw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IQaIVktyLAG9XfXiZbLKVFiMglw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IQaIVktyLAG9XfXiZbLKVFiMglw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IQaIVktyLAG9XfXiZbLKVFiMglw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/8rRwU0R8vvw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/8rRwU0R8vvw/pojazdy.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>0</thr:total><enclosure url="http://ia600106.us.archive.org/14/items/pojazdy/pojazdy.mp3" length="1309149" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://ia600106.us.archive.org/14/items/pojazdy/pojazdy.mp3" fileSize="1309149" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Angielska wymowa pojazdów i środków komunikacji miejskiej i publicznej. Uwaga: Metro: Tutaj podana jest Brytyjska nazwa. W Nowym Jorku to Subway, w Paryżu - Metro i w Londynie - the Underground. Taksówka: Cab w USA i taxi w Wielkiej Brytanii</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Angielska wymowa pojazdów i środków komunikacji miejskiej i publicznej. Uwaga: Metro: Tutaj podana jest Brytyjska nazwa. W Nowym Jorku to Subway, w Paryżu - Metro i w Londynie - the Underground. Taksówka: Cab w USA i taxi w Wielkiej Brytanii Ciężarówka: W USA mówią truck, w Wielkiej Brytanii - lorry posłuchaj..... Kliknij tutaj aby pobrać plik tramwaj a tram autobus a bus autokar a coach pociąg a train samochód a car trolejbus a trolleybus motor a motorcycle rower a bicycle motorynka a moped skuter a scooter samolot an aeroplane prom a ferry metro the underground bus a minibus taksówka a taxi koń a horse riksza a rickshaw statek a ship jacht a yacht ciężarówka a lorry </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2010/10/pojazdy.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-9074665342538647805</guid><pubDate>Wed, 13 Oct 2010 20:06:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-12T13:09:36.624+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Zwierzęta domowe</category><title>zwierzęta domowe - pets</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Angielska wymowa kilku popularnych zwierzątek domowych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" height="26" style="clear: left; float: left;" width="640"&gt;&lt;param value="true" name="allowfullscreen"/&gt;&lt;param value="always" name="allowscriptaccess"/&gt;&lt;param value="high" name="quality"/&gt;&lt;param value="true" name="cachebusting"/&gt;&lt;param value="#000000" name="bgcolor"/&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" /&gt;&lt;param value="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pets.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/Petswymowa/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}" name="flashvars"/&gt;&lt;embed src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.2.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="26" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" cachebusting="true" bgcolor="#000000" quality="high" flashvars="config={'key':'#$aa4baff94a9bdcafce8','playlist':[{'url':'pets.mp3','autoPlay':false}],'clip':{'autoPlay':true,'baseUrl':'http://www.archive.org/download/Petswymowa/'},'canvas':{'backgroundColor':'#000000','backgroundGradient':'none'},'plugins':{'audio':{'url':'http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.2.1-dev.swf'},'controls':{'playlist':false,'fullscreen':false,'height':26,'backgroundColor':'#000000','autoHide':{'fullscreenOnly':true},'scrubberHeightRatio':0.6,'timeFontSize':9,'mute':false,'top':0}},'contextMenu':[{},'-','Flowplayer v3.2.1']}"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://ia700202.us.archive.org/23/items/Petswymowa/pets.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pies&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a dog&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kot&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a cat&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;złóta rybka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a goldfish&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;fretka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a ferret&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kanarek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a canary&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;świnka morska&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a guinea pig&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;homik&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hamster&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;legwan&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an iguana&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;papużka falista&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a budgie / budgerigar&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;królik&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a rabbit&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szczur&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a rat&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wąż&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a snake&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tarantula&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a tarantula&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;jeż&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hedgehog&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;koń&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a horse&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mysz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a mouse&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;patyczak&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a stick insect&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;żółw wodny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a turtle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;żółw lądowy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a tortoise&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;papuga&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a parrot&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-9074665342538647805?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dABaHqfTuzjpgmQA7msu9lJ4IEg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dABaHqfTuzjpgmQA7msu9lJ4IEg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dABaHqfTuzjpgmQA7msu9lJ4IEg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dABaHqfTuzjpgmQA7msu9lJ4IEg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/iVomkdyKxCw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/iVomkdyKxCw/zwierzeta-domowe-pets.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>5</thr:total><enclosure url="http://ia700202.us.archive.org/23/items/Petswymowa/pets.mp3" length="1287408" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://ia700202.us.archive.org/23/items/Petswymowa/pets.mp3" fileSize="1287408" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Angielska wymowa kilku popularnych zwierzątek domowych posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik pies&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Angielska wymowa kilku popularnych zwierzątek domowych posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik pies&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; a dog kot a cat złóta rybka a goldfish fretka a ferret kanarek a canary świnka morska a guinea pig homik a hamster legwan an iguana papużka falista a budgie / budgerigar królik a rabbit szczur a rat wąż a snake tarantula a tarantula jeż a hedgehog koń a horse mysz a mouse patyczak a stick insect żółw wodny a turtle żółw lądowy a tortoise papuga a parrot </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2010/10/zwierzeta-domowe-pets.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-309272458373531462</guid><pubDate>Tue, 01 Dec 2009 21:48:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:52:40.764+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Święta Bożego Narodzenia</category><title>Święta Bożego Narodzenia</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa słówek związanych z Bożym Narodzeniem po angielsku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Zwróć uwagę:&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;W USA, z powodu nadwrażliwości na punkcie religji, przyjęła się nazwa X-mas zamiast Christmas, ponieważ nie zawiera słowa 'Christ' czyli 'Chrystus' i jest uważana za neutralną.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Zależnie od godziny posiłku, kolacja może być 'dinner' albo 'supper'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;'Dinner' jest jadana wcześniej od 'supper'&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kadzidło, w tym przykładzie jest to rodzaj kadzidła, którym królowie obdarowali Jezusa (nie indyjskie kadzidełko).&lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/X-masVocab/xmas.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item X-masVocab at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/X-masVocab/xmas.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby ściągnąć plik...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  TD P { margin-bottom: 0cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" height="638" style="width: 432px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Mikołąj&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Santa Claus&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;renifer&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a reindeer&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;choinka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;A Christmas tree&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bałwan&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a snowman&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;śnieg&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;snow&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kolęda&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a Christmas carol&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;prezent&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a present / gift&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sanie&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a sleigh&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kolacja świąteczna&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Christmas dinner&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;anioł&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an angel&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;świeca&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a candle&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Chrystus&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Christ&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Chrześcijanin&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;A Christian&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;święta Bożego    Narodzenia&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; &lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Christmas&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Wigilia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Christmas eve&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ozdoba&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a decoration / an ornament&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kadzidło&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;frankincense&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mirra&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;myrrh&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pasterz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a shepherd&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pasterka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;midnight mass&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szopka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a nativity scene&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-309272458373531462?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Xtp6FMdE7uZ4HPJ9U0cTvSXiXkE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Xtp6FMdE7uZ4HPJ9U0cTvSXiXkE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Xtp6FMdE7uZ4HPJ9U0cTvSXiXkE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Xtp6FMdE7uZ4HPJ9U0cTvSXiXkE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/h-386hYdr-s" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/h-386hYdr-s/swieta-bozego-narodzenia.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>4</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/X-masVocab/xmas.mp3" length="1528131" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/X-masVocab/xmas.mp3" fileSize="1528131" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa słówek związanych z Bożym Narodzeniem po angielsku. Zwróć uwagę:W USA, z powodu nadwrażliwości na punkcie religji, przyjęła się nazwa X-mas zamiast Christmas, ponieważ nie zawiera słowa 'Christ' czyli 'Chrystus' i jest uważana z</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa słówek związanych z Bożym Narodzeniem po angielsku. Zwróć uwagę:W USA, z powodu nadwrażliwości na punkcie religji, przyjęła się nazwa X-mas zamiast Christmas, ponieważ nie zawiera słowa 'Christ' czyli 'Chrystus' i jest uważana za neutralną. Zależnie od godziny posiłku, kolacja może być 'dinner' albo 'supper' 'Dinner' jest jadana wcześniej od 'supper'&amp;nbsp; Kadzidło, w tym przykładzie jest to rodzaj kadzidła, którym królowie obdarowali Jezusa (nie indyjskie kadzidełko). Posłuchaj... Kliknij tutaj aby ściągnąć plik... Mikołąj Santa Claus renifer a reindeer choinka A Christmas tree bałwan a snowman śnieg snow kolęda a Christmas carol prezent a present / gift sanie a sleigh kolacja świąteczna Christmas dinner anioł an angel świeca a candle Chrystus Christ Chrześcijanin A Christian święta Bożego Narodzenia Christmas Wigilia Christmas eve ozdoba a decoration / an ornament kadzidło frankincense mirra myrrh pasterz a shepherd pasterka midnight mass szopka a nativity scene </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/12/swieta-bozego-narodzenia.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-7015248508522677813</guid><pubDate>Mon, 16 Nov 2009 21:19:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-02T11:54:18.326+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dni tygodnia</category><title>dni tygodnia</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa dni tygodnia po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Uwaga&lt;/b&gt;: Dni tygodnia po angielsku są pisane z dużej litery &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/Dnitygodnia/dni.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item Dnitygodnia at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/Dnitygodnia/dni.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik... &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  TD P { margin-bottom: 0cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;poniedziałek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Monday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wtorek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Tuesday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;środa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Wednesday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;czwartek     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Thursday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;piątek     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Friday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sobota     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Saturday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;niedziela&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;Sunday&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-7015248508522677813?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DMCkqvJplwwo18maegpkD-bg3kg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DMCkqvJplwwo18maegpkD-bg3kg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DMCkqvJplwwo18maegpkD-bg3kg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DMCkqvJplwwo18maegpkD-bg3kg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/xG8ZFeJfHuo" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/xG8ZFeJfHuo/dni-tygodnia.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>6</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/Dnitygodnia/dni.mp3" length="457034" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/Dnitygodnia/dni.mp3" fileSize="457034" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa dni tygodnia po angielsku Uwaga: Dni tygodnia po angielsku są pisane z dużej litery posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik... poniedziałek Monday wtorek Tuesday środa Wednesday czwartek Thursday piątek Friday sobota Saturday</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa dni tygodnia po angielsku Uwaga: Dni tygodnia po angielsku są pisane z dużej litery posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik... poniedziałek Monday wtorek Tuesday środa Wednesday czwartek Thursday piątek Friday sobota Saturday niedziela Sunday </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/11/dni-tygodnia.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-5699150471622080908</guid><pubDate>Thu, 22 Oct 2009 20:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:53:15.887+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">wyposażenie wnętrz</category><title>wyposażenie wnętrz</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa wyposażenia wnętrz po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt; "a light" i "a lamp".. pomimo faktu że na suficie może wisieć lampa, po angielsku powiemy "a light"&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;"a lamp" powiem na stojącą lampę, jak np. na biurku. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/wyposaenie_wntrz/wyposazenie.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item wyposaenie_wntrz at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/wyposaenie_wntrz/wyposazenie.mp3"&gt;kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  TD P { margin-bottom: 0cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" height="602" style="width: 369px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;stół&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a table&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;krzesło&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a chair&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;fotel&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an armchair&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kanapa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a sofa&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;łóżko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bed&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szafa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a wardrobe&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szafka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a cupboard&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ława&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a coffee table&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;półka     &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a shelf&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szuflada&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a drawer&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;lampa (na suficie)&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a light&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;lampka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a lamp&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;biurko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a desk&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;lustro&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a mirror&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dywan&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a carpet&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;dywanik&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a rug&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;obraz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a painting&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;obrazek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a picture&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;zegar&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a clock&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wieszak&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hanger&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-5699150471622080908?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tk6ZkdP4xQUKSCojD78Q95OI4es/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tk6ZkdP4xQUKSCojD78Q95OI4es/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tk6ZkdP4xQUKSCojD78Q95OI4es/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tk6ZkdP4xQUKSCojD78Q95OI4es/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/Qf00oR1wr4Q" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/Qf00oR1wr4Q/wyposazenie-wnetrz.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>0</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/wyposaenie_wntrz/wyposazenie.mp3" length="1299166" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/wyposaenie_wntrz/wyposazenie.mp3" fileSize="1299166" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa wyposażenia wnętrz po angielsku Uwaga: "a light" i "a lamp".. pomimo faktu że na suficie może wisieć lampa, po angielsku powiemy "a light" "a lamp" powiem na stojącą lampę, jak np. na biurku. posłuchaj... kliknij tutaj aby pobra</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa wyposażenia wnętrz po angielsku Uwaga: "a light" i "a lamp".. pomimo faktu że na suficie może wisieć lampa, po angielsku powiemy "a light" "a lamp" powiem na stojącą lampę, jak np. na biurku. posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik stół a table krzesło a chair fotel an armchair kanapa a sofa łóżko a bed szafa a wardrobe szafka a cupboard ława a coffee table półka a shelf szuflada a drawer lampa (na suficie) a light lampka a lamp biurko a desk lustro a mirror dywan a carpet dywanik a rug obraz a painting obrazek a picture zegar a clock wieszak a hanger </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/wyposazenie-wnetrz.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2372333564280114586</guid><pubDate>Thu, 08 Oct 2009 21:06:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:53:33.844+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pomieszczenia w domu</category><title>Pomieszczenia w domu</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa pomieszczeń w domu po angielsku:&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Zwróć uwagę:&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"cellar" i "basement" znaczą piwnica, przy czym "basement" to taki typ piwnicy jak np. w bloku mieszkalnym, a "cellar" jest bardziej w rodzaju piwnicy, w której się przechowuje wino.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"hallway" może znaczyć przedpokój, jak i korytarz i można je używać wymiennie.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"garage" oprócz podanego poniżej tłumaczenia, może również znaczyć warsztat, gdzie się naprawia samochody.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;na ubikację można powiedzieć "bathroom" lub "toilet". W USA natomiast mówi się "restroom", czyli "pokój odpoczynku"&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/PomieszczeniaWDomu/PomieszczeniaWDomu.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item PomieszczeniaWDomu at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/PomieszczeniaWDomu/PomieszczeniaWDomu.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
 &lt;!--
  @page { margin: 2cm }
  TD P { margin-bottom: 0cm }
  P { margin-bottom: 0.21cm }
 --&gt;
 
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" height="507" style="width: 400px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kuchnia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a kitchen&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;łazienka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bathroom&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sypialnia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bedroom&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;salon&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a sitting room / a living room&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;przedpokój&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hallway&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;korytarz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a corridor&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;strych&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an attic&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;piwnica&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a basement / a cellar&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;spiżarnia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a pantry&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;garaż&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a garage&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;gabinet&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a study&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;balkon&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a balcony&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;taras&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a terrace&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ogród&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a garden&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;jadalnia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a dining room&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pokój gościnny&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a guest room&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ubikacja&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a toilet&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2372333564280114586?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1FFoDlmQqm-CYa0yoG7tGAK6T1g/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1FFoDlmQqm-CYa0yoG7tGAK6T1g/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1FFoDlmQqm-CYa0yoG7tGAK6T1g/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1FFoDlmQqm-CYa0yoG7tGAK6T1g/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/nfxLZVEae3Q" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/nfxLZVEae3Q/pomieszczenia-w-domu.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/PomieszczeniaWDomu/PomieszczeniaWDomu.mp3" length="1151608" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/PomieszczeniaWDomu/PomieszczeniaWDomu.mp3" fileSize="1151608" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa pomieszczeń w domu po angielsku: Zwróć uwagę:"cellar" i "basement" znaczą piwnica, przy czym "basement" to taki typ piwnicy jak np. w bloku mieszkalnym, a "cellar" jest bardziej w rodzaju piwnicy, w której się przechowuje wino. </itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa pomieszczeń w domu po angielsku: Zwróć uwagę:"cellar" i "basement" znaczą piwnica, przy czym "basement" to taki typ piwnicy jak np. w bloku mieszkalnym, a "cellar" jest bardziej w rodzaju piwnicy, w której się przechowuje wino. "hallway" może znaczyć przedpokój, jak i korytarz i można je używać wymiennie. "garage" oprócz podanego poniżej tłumaczenia, może również znaczyć warsztat, gdzie się naprawia samochody. na ubikację można powiedzieć "bathroom" lub "toilet". W USA natomiast mówi się "restroom", czyli "pokój odpoczynku" Posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik... kuchnia a kitchen łazienka a bathroom sypialnia a bedroom salon a sitting room / a living room przedpokój a hallway korytarz a corridor strych an attic piwnica a basement / a cellar spiżarnia a pantry garaż a garage gabinet a study balkon a balcony taras a terrace ogród a garden jadalnia a dining room pokój gościnny a guest room ubikacja a toilet </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/pomieszczenia-w-domu.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-9171194869060698747</guid><pubDate>Sun, 04 Oct 2009 15:24:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:53:53.231+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">produkty spożywcze</category><title>Angielska wymowa - artykuły spożywcze</title><description>&lt;style type="text/css"&gt;
 
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;&lt;!– google_ad_section_start –&gt;
&lt;/style&gt;Nauka słówek.&lt;br /&gt;
Wymowa artykułów spożywczych po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;div style="font-weight: bold; margin-bottom: 0cm;"&gt;Zwróć uwagę:&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;przed rzeczownikiem w liczbie pojedyńczej dodajemy "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a&lt;/span&gt;," np. "ciasteczko" = "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a&lt;/span&gt; biscuit"&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;w przypadku rzeczwników niepoliczalnych nie stawiamy przedimka, tzn. "butter," a nie "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a&lt;/span&gt; butter"&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div style="font-weight: bold; margin-bottom: 0cm;"&gt;Uwaga:&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;niektóre rzeczowniki w języku angielskim są niepoliczalne, gdy te same są policzalne w języku polskim&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;większość produktów spożywczych w tym nagraniu ma formę niepoliczalną.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/ProduktySpoywcze/food.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item ProduktySpoywcze at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/ProduktySpoywcze/food.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby ściągnąć plik...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { margin: 2cm }   TD P { margin-bottom: 0cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" height="941" style="width: 346px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chleb&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bread&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;masło&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;butter&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;margaryna&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;margarine&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mleko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;milk&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kawa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;coffee&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;herbata&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tea&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mąka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;flour&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mięso&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;meat&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wołowina&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;beef&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wieprzowina&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pork&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kurczak&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chicken&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ryba&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;fish&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kiełbasa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sausage&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szynka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ham&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ciasto&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cake&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ciasteczko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a biscuit&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;czekolada&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;chocolate&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sok&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;juice&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;warzywa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;vegetables&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;owoce&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;fruit&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ser&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cheese&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wino&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wine&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;piwo&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;beer&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sól&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;salt&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pieprz&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pepper&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ziemniaki&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;potatoes&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cukier&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;sugar&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bułka tarta&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;bread crumbs&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;jogurt&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;yoghurt&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;śmietana&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;cream&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;woda mineralna&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;mineral water&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-9171194869060698747?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2Ye26-x1aFwXyll38iaElrhiBL0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2Ye26-x1aFwXyll38iaElrhiBL0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2Ye26-x1aFwXyll38iaElrhiBL0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2Ye26-x1aFwXyll38iaElrhiBL0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/5LJS0TVsxmI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/5LJS0TVsxmI/angielska-wymowa-artykuy-spozywcze.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/ProduktySpoywcze/food.mp3" length="1882247" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/ProduktySpoywcze/food.mp3" fileSize="1882247" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>   Nauka słówek. Wymowa artykułów spożywczych po angielsku Zwróć uwagę:przed rzeczownikiem w liczbie pojedyńczej dodajemy "a," np. "ciasteczko" = "a biscuit" w przypadku rzeczwników niepoliczalnych nie stawiamy przedimka, tzn. "butter," a nie "a butter" U</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>   Nauka słówek. Wymowa artykułów spożywczych po angielsku Zwróć uwagę:przed rzeczownikiem w liczbie pojedyńczej dodajemy "a," np. "ciasteczko" = "a biscuit" w przypadku rzeczwników niepoliczalnych nie stawiamy przedimka, tzn. "butter," a nie "a butter" Uwaga:niektóre rzeczowniki w języku angielskim są niepoliczalne, gdy te same są policzalne w języku polskim większość produktów spożywczych w tym nagraniu ma formę niepoliczalną. Posłuchaj... Kliknij tutaj aby ściągnąć plik... chleb bread masło butter margaryna margarine mleko milk kawa coffee herbata tea mąka flour mięso meat wołowina beef wieprzowina pork kurczak chicken ryba fish kiełbasa sausage szynka ham ciasto cake ciasteczko a biscuit czekolada chocolate sok juice warzywa vegetables owoce fruit ser cheese wino wine piwo beer sól salt pieprz pepper ziemniaki potatoes cukier sugar bułka tarta bread crumbs jogurt yoghurt śmietana cream woda mineralna mineral water </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/angielska-wymowa-artykuy-spozywcze.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-5444906829157497310</guid><pubDate>Sun, 04 Oct 2009 07:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:54:20.858+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">alfabet</category><title>Angielska wymowa - alfabet</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa alfabetu po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwróć uwagę:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"double, wymawiane (dabyl)" to znaczy "podwójne"&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;stąd "w," wymawiane (dabyl ju) to znaczy "podwójne u"&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;podając numer telefonu po angielsku, np. 322 - 01.... powiemy "three, double two...(trzy, podwójne dwa...)" - nie mówi się "trzysta dwadzieścia dwa..."&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/AlphabetCorrected/alfabet.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item AlphabetCorrected at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/AlphabetCorrected/alfabet.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby ściągnąć plik...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { margin: 2cm }   TD P { margin-bottom: 0cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" style="height: 732px; width: 274px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;b&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;b&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;c&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;c&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;d&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;d&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;e&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;e&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;f&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;f&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;g&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;g&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;h&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;h&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;i&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;i&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;j&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;j&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;k&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;k&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;l&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;l&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;m&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;m&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;n&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;n&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;o&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;o&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;p&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;p&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;q&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;q&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;r&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;r&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;s&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;s&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;t&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;t&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;u&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;u&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;v&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;v&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;w&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;w&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;x&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;x&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;y&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;y&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td height="15" width="50%"&gt;z&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;z&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-5444906829157497310?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yM-c8QFLMdUPxaxGH9LvIY7xx94/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yM-c8QFLMdUPxaxGH9LvIY7xx94/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yM-c8QFLMdUPxaxGH9LvIY7xx94/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yM-c8QFLMdUPxaxGH9LvIY7xx94/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/P4DBOIEovrw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/P4DBOIEovrw/angielska-wymowa-alfabet.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>3</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/AlphabetCorrected/alfabet.mp3" length="1121514" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/AlphabetCorrected/alfabet.mp3" fileSize="1121514" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa alfabetu po angielsku Zwróć uwagę: "double, wymawiane (dabyl)" to znaczy "podwójne" stąd "w," wymawiane (dabyl ju) to znaczy "podwójne u" podając numer telefonu po angielsku, np. 322 - 01.... powiemy "three, double two...(trzy, </itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa alfabetu po angielsku Zwróć uwagę: "double, wymawiane (dabyl)" to znaczy "podwójne" stąd "w," wymawiane (dabyl ju) to znaczy "podwójne u" podając numer telefonu po angielsku, np. 322 - 01.... powiemy "three, double two...(trzy, podwójne dwa...)" - nie mówi się "trzysta dwadzieścia dwa..." Posłuchaj... Kliknij tutaj aby ściągnąć plik... a a b b c c d d e e f f g g h h i i j j k k l l m m n n o o p p q q r r s s t t u u v v w w x x y y z z </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/angielska-wymowa-alfabet.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2303626824923763504</guid><pubDate>Sat, 03 Oct 2009 16:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:54:41.758+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">budynki publiczne</category><title>Angielska wymowa - budynki publiczne</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Angielska wymowa budynków publicznych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Uwaga&lt;/span&gt;: przedimki "the" i "a"&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"a" używamy w przypadku rzeczownika nieokreślonego, np. "a bank" to znaczy tzn. nie jakiś konkretny bank ale bank w ogólnym znaczeniu. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;"the" używamy w przypadku, gdy rozmówcy wiedzą konkretnie o który bank chodzi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;"the" również używamy, gdy jest mowa o rzeczy unikatowej, czyli gdy istnieje tylko jedna, np. na niebo powiemy "the sky," skoro jest tylko jedno.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;dlatego w tym nagraniu umieszczono "the town hall," gdyż w wiekszości miast znajduje się tylko jeden urząd miejski.&lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/BudynkiPubliczne/BudynkiPubliczne.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item BudynkiPubliczne at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/BudynkiPubliczne/BudynkiPubliczne.mp3"&gt;kliknij tutaj aby pobrać plik..&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { margin: 2cm }   TD P { margin-bottom: 0cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" style="height: 619px; width: 331px;"&gt;&lt;col width="152"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="246"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;bank&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a bank&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;kino&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a cinema&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;teatr&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a theatre&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;szpital&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a hospital&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;muzeum&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a muzeum&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;komisariat&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a police station&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;supermarket&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a supermarket&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;sklep&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a shop&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;szkoła&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a school&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;hotel&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a hotel&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;uniwersytet&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a univerity&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;poczta&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a post office&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;urząd miejski&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;the town hall&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;biblioteka&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a library&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;restauracja&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a restaurant&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;kawiarnia&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a café     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;bar&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a pub&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;stacja benzynowa&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a petrol station&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;lotnisko&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;an airport&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;dworzec autobusowy&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a bus station&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;dworzec kolejowy&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a train station&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="152"&gt;kosciół&lt;/td&gt;   &lt;td width="246"&gt;a church&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2303626824923763504?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E3xofo4c6jtrIvhJuH36rp34Ahg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E3xofo4c6jtrIvhJuH36rp34Ahg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E3xofo4c6jtrIvhJuH36rp34Ahg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E3xofo4c6jtrIvhJuH36rp34Ahg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/-NhiYZXJ12c" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/-NhiYZXJ12c/angielska-wymowa-budynki-publiczne.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/BudynkiPubliczne/BudynkiPubliczne.mp3" length="1383154" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/BudynkiPubliczne/BudynkiPubliczne.mp3" fileSize="1383154" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Angielska wymowa budynków publicznych Uwaga: przedimki "the" i "a" "a" używamy w przypadku rzeczownika nieokreślonego, np. "a bank" to znaczy tzn. nie jakiś konkretny bank ale bank w ogólnym znaczeniu. "the" używamy w przypadku, gdy rozmówcy</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Angielska wymowa budynków publicznych Uwaga: przedimki "the" i "a" "a" używamy w przypadku rzeczownika nieokreślonego, np. "a bank" to znaczy tzn. nie jakiś konkretny bank ale bank w ogólnym znaczeniu. "the" używamy w przypadku, gdy rozmówcy wiedzą konkretnie o który bank chodzi. "the" również używamy, gdy jest mowa o rzeczy unikatowej, czyli gdy istnieje tylko jedna, np. na niebo powiemy "the sky," skoro jest tylko jedno. dlatego w tym nagraniu umieszczono "the town hall," gdyż w wiekszości miast znajduje się tylko jeden urząd miejski. Posłuchaj... kliknij tutaj aby pobrać plik.. bank a bank kino a cinema teatr a theatre szpital a hospital muzeum a muzeum komisariat a police station supermarket a supermarket sklep a shop szkoła a school hotel a hotel uniwersytet a univerity poczta a post office urząd miejski the town hall biblioteka a library restauracja a restaurant kawiarnia a café bar a pub stacja benzynowa a petrol station lotnisko an airport dworzec autobusowy a bus station dworzec kolejowy a train station kosciół a church </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/angielska-wymowa-budynki-publiczne.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-9082560306727322263</guid><pubDate>Fri, 02 Oct 2009 21:15:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:54:57.378+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">części ciała</category><title>Angielska wymowa - części ciała</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa części ciała po angielsku&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwaga:&lt;/span&gt; Liczby mnogie -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2';"&gt;W języku angielskim, liczbę mnogą rzeczowników regularnych tworzy się poprzez dodanie "s" na końcu słowa, np. "leg - legs."&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2';"&gt;Z tego powodu, większość słów jest nagrana w liczbie pojedynczej.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2';"&gt;Rzeczowniki, które mają nieregularną formę w liczbie mnogiej, nagrane są zarówno w liczbie pojedynczej, jak i w mnogiej.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2'; font-size: 100%;"&gt;Regularnie odmieniające się&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2';"&gt; słówka "biodra" i "wargi" zostały nagrane tylko w liczbie mnogiej, gdyż są częściej używane w tej odmianie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Shell Dlg 2';"&gt;&lt;br /&gt;
posłuchaj...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/BodyPartsCzsciCiaa/body.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item BodyPartsCzsciCiaa at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/BodyPartsCzsciCiaa/body.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik..&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { margin: 2cm }   TD P { margin-bottom: 0cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" style="height: 842px; width: 374px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;plecy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a back&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;tyłek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a bottom&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;klatka piersiowa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a chest&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;broda&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a chin&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;palec&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a finger&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;stopa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a foot&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ręka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a hand&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;głowa&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a head&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kolano&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a knee&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;noga&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a leg&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;usta&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a mouth&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;paznokieć&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a nail&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;szyja&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a neck&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;nos&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a nose&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;gardło&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a throat&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kciuk&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a thumb&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;palec u nogi&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a toe&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;pas / talia&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a waist&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;nadgarstek&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;a wrist&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;kostka&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an ankle     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ramię&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an arm&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ucho&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an ear&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;łokieć&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an elbow      &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;oko&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;an eye&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;uszy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ears&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;oczy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;eyes&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;stopy&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;feet&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;biodra&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;hips&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;wargi&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;lips&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;ramiona&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;shoulders&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-9082560306727322263?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PlIvRsKw3Terk7C2_oJEeIdxU0g/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PlIvRsKw3Terk7C2_oJEeIdxU0g/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PlIvRsKw3Terk7C2_oJEeIdxU0g/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PlIvRsKw3Terk7C2_oJEeIdxU0g/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/KfPVtrzGsiM" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/KfPVtrzGsiM/wymowa-angielska-czesci-ciaa-uwaga.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>4</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/BodyPartsCzsciCiaa/body.mp3" length="1794836" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/BodyPartsCzsciCiaa/body.mp3" fileSize="1794836" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa części ciała po angielsku Uwaga: Liczby mnogie - W języku angielskim, liczbę mnogą rzeczowników regularnych tworzy się poprzez dodanie "s" na końcu słowa, np. "leg - legs." Z tego powodu, większość słów jest nagrana w liczbie po</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa części ciała po angielsku Uwaga: Liczby mnogie - W języku angielskim, liczbę mnogą rzeczowników regularnych tworzy się poprzez dodanie "s" na końcu słowa, np. "leg - legs." Z tego powodu, większość słów jest nagrana w liczbie pojedynczej. Rzeczowniki, które mają nieregularną formę w liczbie mnogiej, nagrane są zarówno w liczbie pojedynczej, jak i w mnogiej. Regularnie odmieniające się słówka "biodra" i "wargi" zostały nagrane tylko w liczbie mnogiej, gdyż są częściej używane w tej odmianie. posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik.. plecy a back tyłek a bottom klatka piersiowa a chest broda a chin palec a finger stopa a foot ręka a hand głowa a head kolano a knee noga a leg usta a mouth paznokieć a nail szyja a neck nos a nose gardło a throat kciuk a thumb palec u nogi a toe pas / talia a waist nadgarstek a wrist kostka an ankle ramię an arm ucho an ear łokieć an elbow oko an eye uszy ears oczy eyes stopy feet biodra hips wargi lips ramiona shoulders </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/10/wymowa-angielska-czesci-ciaa-uwaga.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2179789076633780769</guid><pubDate>Tue, 11 Aug 2009 11:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:55:24.999+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">zawody</category><title>Angielska wymowa - zawody</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Wymowa  zawodów po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Skoro nazwy zawodów są rzeczownikami, dajemy przed słówkiem 'a' albo 'an'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;'a' dajemy przed spółgłoską, a 'an' przed samogłoską, czyli przed 'a, e, i, o, u.'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Słowo 'retired' jest przymiotnikiem, czyli, dosłownie tłumacząc 'emerytowany,' więc nic przed nim nie dodajemy.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kobietę możemy nazwać 'waiter' lub 'waitress'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Tak samo, 'actor' lub 'actress'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Zamiast 'police officer' można powiedzieć 'policeman' i 'policewoman'&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;posłuchaj..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/zawody/jobs.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item zawody at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/zawody/jobs.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik..&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="color: black; height: 765px; width: 381px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;aktor&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;an    actor&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;budowlaniec&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    builder&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;lekarz&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    doctor&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;inżynier&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;an    engineer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;piłkarz&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    footballer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;fryzjer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    hairdresser&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;gospodyni    domowa&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    housewife&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;dziennikarz&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    journalist&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;adwokat&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    lawyer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;dyrektor    / menadżer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    manager&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;muzyk&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    musician&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;pielęgniarka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    nurse&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;pilot&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    pilot&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;policjant&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    police officer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;polityk&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    politician&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;recepcjonista&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    receptionist&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sekretarka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    secretary&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sprzedawca    / ekspedient&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    shop assistant&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;student&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    student&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kelner&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    waiter&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;emeryt&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;retired&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2179789076633780769?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DGp2kZ7tD-Fx3WT0Sy_MSP7BXug/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DGp2kZ7tD-Fx3WT0Sy_MSP7BXug/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DGp2kZ7tD-Fx3WT0Sy_MSP7BXug/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DGp2kZ7tD-Fx3WT0Sy_MSP7BXug/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/1UmqPMfISUk" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/1UmqPMfISUk/zawody.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>1</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/zawody/jobs.mp3" length="1736921" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/zawody/jobs.mp3" fileSize="1736921" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Wymowa zawodów po angielsku Skoro nazwy zawodów są rzeczownikami, dajemy przed słówkiem 'a' albo 'an' 'a' dajemy przed spółgłoską, a 'an' przed samogłoską, czyli przed 'a, e, i, o, u.' Słowo 'retired' jest przymiotnikiem, czyli, dosłownie tł</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Wymowa zawodów po angielsku Skoro nazwy zawodów są rzeczownikami, dajemy przed słówkiem 'a' albo 'an' 'a' dajemy przed spółgłoską, a 'an' przed samogłoską, czyli przed 'a, e, i, o, u.' Słowo 'retired' jest przymiotnikiem, czyli, dosłownie tłumacząc 'emerytowany,' więc nic przed nim nie dodajemy. Kobietę możemy nazwać 'waiter' lub 'waitress' Tak samo, 'actor' lub 'actress' Zamiast 'police officer' można powiedzieć 'policeman' i 'policewoman' posłuchaj.. Kliknij tutaj aby pobrać plik.. aktor an actor budowlaniec a builder lekarz a doctor inżynier an engineer piłkarz a footballer fryzjer a hairdresser gospodyni domowa a housewife dziennikarz a journalist adwokat a lawyer dyrektor / menadżer a manager muzyk a musician pielęgniarka a nurse pilot a pilot policjant a police officer polityk a politician recepcjonista a receptionist sekretarka a secretary sprzedawca / ekspedient a shop assistant student a student kelner a waiter emeryt retired </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/08/zawody.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-4591993487313828071</guid><pubDate>Thu, 06 Aug 2009 16:14:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:55:50.353+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ubrania</category><title>Angielska wymowa - ubrania</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Teraz wymowa ubrań po angielsku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proszę zauważyć iż niektóre ubrania są w liczbie pojedyńczej a niektóre w liczbie mnogiej&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tam gdzie jest liczba pojedyńcza dodajemy "a" przed słowem. Na przykład, shoes - buty, ale &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a&lt;/span&gt; shoe - but.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posłuchaj najpierw bez czytania tekstu. Usłyszyż polskie słowo, i masz moment żeby się zastanowić jaki jest angielski odpowiednik. To Ci pomoże nauczyć się słów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przesłuchaj drugi raz czytając i powtarzając, ucząc się wymowy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/clothes/clothes.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item clothes at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div align="LEFT" style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;a href="http://www.archive.org/download/clothes/clothes.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="LEFT" style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;/div&gt;&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="color: black; height: 1385px; width: 294px;"&gt;&lt;col width="211"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="94"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;pasek&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    belt&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;bluzka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    blouse&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;wysokie    buty&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;boots&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;stanik&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    bra&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;guzik&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    button&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;czapka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    cap&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;płaszcz&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    coat&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sukienka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    dress&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;rękawiczki&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;gloves&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kaptur&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    hood&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kurtka    / marynarka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    jacket&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;dżinsy&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;jeans&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;bluza&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    jumper&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kieszeń&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    pocket&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;płaszcz    przeciw deszczowy&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    raincoat&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sandały&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sandals&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;szalik    / apaszka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    scarf&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;koszula&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    shirt&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;buty&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;shoes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;krótkie    spodenki&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;shorts&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;spódnica&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    skirt&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;rękaw&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    sleeve&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kapcie&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;slippers&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;skarpetki&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;socks&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;pończochy&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;stockings&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;garnitur&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    suit&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;sweter&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    sweater&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;koszulka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    t-shirt&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;krawat&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    tie&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;rajstopy&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;tights&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;dres&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    tracksuit&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;buty    sportowe&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;trainers&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;spodnie&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;trousers&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;bielizna&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;underwear&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;kamizelka&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    vest&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="211"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;suwak&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="94"&gt;&lt;div align="LEFT"&gt;&lt;span style="font-family: FrutigerPl-Roman; font-size: 100%;"&gt;a    zipper&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div align="LEFT" style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;
&lt;/style&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-4591993487313828071?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mEMrZMeVjYnAok04YWHpcbilwWo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mEMrZMeVjYnAok04YWHpcbilwWo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mEMrZMeVjYnAok04YWHpcbilwWo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mEMrZMeVjYnAok04YWHpcbilwWo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/h7MU9Zy_GfI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/h7MU9Zy_GfI/ubrania.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>2</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/clothes/clothes.mp3" length="2313308" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/clothes/clothes.mp3" fileSize="2313308" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Teraz wymowa ubrań po angielsku. Proszę zauważyć iż niektóre ubrania są w liczbie pojedyńczej a niektóre w liczbie mnogiej tam gdzie jest liczba pojedyńcza dodajemy "a" przed słowem. Na przykład, shoes - buty, ale a shoe - but. Posłuchaj naj</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Teraz wymowa ubrań po angielsku. Proszę zauważyć iż niektóre ubrania są w liczbie pojedyńczej a niektóre w liczbie mnogiej tam gdzie jest liczba pojedyńcza dodajemy "a" przed słowem. Na przykład, shoes - buty, ale a shoe - but. Posłuchaj najpierw bez czytania tekstu. Usłyszyż polskie słowo, i masz moment żeby się zastanowić jaki jest angielski odpowiednik. To Ci pomoże nauczyć się słów. Przesłuchaj drugi raz czytając i powtarzając, ucząc się wymowy. Kliknij tutaj aby pobrać plik. pasek a belt bluzka a blouse wysokie buty boots stanik a bra guzik a button czapka a cap płaszcz a coat sukienka a dress rękawiczki gloves kaptur a hood kurtka / marynarka a jacket dżinsy jeans bluza a jumper kieszeń a pocket płaszcz przeciw deszczowy a raincoat sandały sandals szalik / apaszka a scarf koszula a shirt buty shoes krótkie spodenki shorts spódnica a skirt rękaw a sleeve kapcie slippers skarpetki socks pończochy stockings garnitur a suit sweter a sweater koszulka a t-shirt krawat a tie rajstopy tights dres a tracksuit buty sportowe trainers spodnie trousers bielizna underwear kamizelka a vest suwak a zipper </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/08/ubrania.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2142296934348440376</guid><pubDate>Wed, 05 Aug 2009 13:40:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:56:04.138+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">miesiące</category><title>Angielska wymowa - miesiące</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Wymowa miesięcy po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Należy pamiętać iż miesiące po angielsku są zawsze pisane z duzej litery.&lt;br /&gt;
Posłuchaj...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/Months/months.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item Months at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/Months/months.mp3"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" bordercolor="#000000" cellpadding="4" cellspacing="0" style="height: 449px; width: 372px;"&gt;&lt;col width="114*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="142*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;styczeń&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;January     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;luty&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;February     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;marzec&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;March     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;kwiecień&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;April     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;maj&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;May     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;czerwiec&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;June     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;lipiec&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;July     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;sierpień&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;August     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;wrzesień&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;September&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;październik&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;October     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;listopad&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;November     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td height="19" style="font-family: verdana;" width="44%"&gt;grudzień&lt;/td&gt;   &lt;td style="font-family: verdana;" width="56%"&gt;December     &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2142296934348440376?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZwVZhIalwrOhBexBSo6WrNu3KPA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZwVZhIalwrOhBexBSo6WrNu3KPA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZwVZhIalwrOhBexBSo6WrNu3KPA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZwVZhIalwrOhBexBSo6WrNu3KPA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/stkCny8PtsA" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/stkCny8PtsA/miesiace.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>12</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/Months/months.mp3" length="751580" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/Months/months.mp3" fileSize="751580" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Wymowa miesięcy po angielsku Należy pamiętać iż miesiące po angielsku są zawsze pisane z duzej litery. Posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik styczeń January luty February marzec March kwiecień April maj May czerwiec June lipiec July sie</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Wymowa miesięcy po angielsku Należy pamiętać iż miesiące po angielsku są zawsze pisane z duzej litery. Posłuchaj... Kliknij tutaj aby pobrać plik styczeń January luty February marzec March kwiecień April maj May czerwiec June lipiec July sierpień August wrzesień September październik October listopad November grudzień December </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/08/miesiace.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-6002669745982179861</guid><pubDate>Wed, 05 Aug 2009 10:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-22T23:56:17.214+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">liczebniki podstawowe</category><title>Angielska wymowa - liczebniki podstawowe</title><description>Nauka słówek. &lt;br /&gt;
Wymowa liczebników po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;proszę zwrócic uwagę iż po polsku odmieniamy słowa 'tysiąc', 'milion' itd. Czyli 1 tysiąc ale 2 tysiące. Po angielsku tak się nie dzieje, czyli 1 thousand jak i 2 thousand, nie 2 thousand&lt;span style="color: red;"&gt;s&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 tysiąc może być '&lt;span style="color: red;"&gt;one&lt;/span&gt; thousand' jak i '&lt;span style="color: red;"&gt;a&lt;/span&gt; thousand.' W takich przypadkach obie wymowy są podane.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;Posłuchaj..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/Numbers_461/numbers1.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item Numbers_461 at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.archive.org/download/Numbers_461/numbers1.mp3" style="color: #3333ff;"&gt;Kliknij tutaj aby pobrać plik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }   A:link { color: #000080; so-language: zxx; text-decoration: underline }   A:visited { color: #800000; so-language: zxx; text-decoration: underline }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="color: black; height: 1168px; width: 374px;"&gt;&lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="128*"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;0    &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;zero&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="1" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;1&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;one&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="2" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;two&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="3" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;three&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="4" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;four&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="5" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;five&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="6" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;6&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;six&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="7" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;7&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;seven&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="8" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;8&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;eight&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="9" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;9&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;nine&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="10" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;ten&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="11" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;eleven&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="12" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;twelve&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="13" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;thirteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="14" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;14&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;fourteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="15" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;15&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;fifteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="16" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;16&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;sixteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="17" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;seventeen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="18" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;18&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;eighteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="19" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;19&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;nineteen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="20" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;20&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;twenty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;21    / 22... &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;twenty-one    / twenty-two...&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="30" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;30&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;thirty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="40" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;40&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;forty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="50" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;50&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;fifty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="60" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;60&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;sixty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="70" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;70&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;seventy&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="80" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;80&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;eighty&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td sdnum="1045;" sdval="90" width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;90&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;ninety&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;100    / 200… &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;a    / one hundred / two hundred…&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;1,000    / 2,000… &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;a    / one thousand / two thousand…&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;1,000,000    &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;a    / one million…&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;1,000,000,000    &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;/td&gt;   &lt;td width="50%"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;a    / one billion…&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-6002669745982179861?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E2dV1DGJRs2LDVdcSSz87uqigsw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E2dV1DGJRs2LDVdcSSz87uqigsw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E2dV1DGJRs2LDVdcSSz87uqigsw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/E2dV1DGJRs2LDVdcSSz87uqigsw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/RNUddcYGEug" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/RNUddcYGEug/0-zero-1-one-2-two-3-three-4-four-5.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>1</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/download/Numbers_461/numbers1.mp3" length="2626129" type="audio/mpeg" /><media:content url="http://www.archive.org/download/Numbers_461/numbers1.mp3" fileSize="2626129" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek. Wymowa liczebników po angielsku proszę zwrócic uwagę iż po polsku odmieniamy słowa 'tysiąc', 'milion' itd. Czyli 1 tysiąc ale 2 tysiące. Po angielsku tak się nie dzieje, czyli 1 thousand jak i 2 thousand, nie 2 thousands. 1 tysiąc może być '</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek. Wymowa liczebników po angielsku proszę zwrócic uwagę iż po polsku odmieniamy słowa 'tysiąc', 'milion' itd. Czyli 1 tysiąc ale 2 tysiące. Po angielsku tak się nie dzieje, czyli 1 thousand jak i 2 thousand, nie 2 thousands. 1 tysiąc może być 'one thousand' jak i 'a thousand.' W takich przypadkach obie wymowy są podane. Posłuchaj.. Kliknij tutaj aby pobrać plik 0 zero 1 one 2 two 3 three 4 four 5 five 6 six 7 seven 8 eight 9 nine 10 ten 11 eleven 12 twelve 13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen 16 sixteen 17 seventeen 18 eighteen 19 nineteen 20 twenty 21 / 22... twenty-one / twenty-two... 30 thirty 40 forty 50 fifty 60 sixty 70 seventy 80 eighty 90 ninety 100 / 200… a / one hundred / two hundred… 1,000 / 2,000… a / one thousand / two thousand… 1,000,000 a / one million… 1,000,000,000 a / one billion… </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/08/0-zero-1-one-2-two-3-three-4-four-5.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8416779732935471268.post-2643139231874145324</guid><pubDate>Tue, 04 Aug 2009 18:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-04-29T10:11:28.962+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">czasowniki podstawowe</category><title>Angielska wymowa - czasowniki podstawowe</title><description>Nauka słówek.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Wymowa czasowników po angielsku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: black; font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;Wiele słów w języku angielskim ma więcej niż jedno znaczenie. W niniejszym nagraniu zostały wybrane czasowniki, które są często używane w codziennych sytuacjach. Niektóre z nich są również używane w innym znaczeniu, lecz podane są tłumaczenia najbardziej podstawowe, ponieważ to nagranie służy właśnie takiemu poziomowi zaawansowania w nauce języka angielskiego.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usłyszysz najpierw polskie słowo. Pomyśl przez chwileczkę czy znasz je po angielsku. Następnie usłyszysz tłumaczenie. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staraj się powtarzać słowa, zauważając różnicę pomiędzy pisownią a wymową..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="margin-left: 0pt; margin-right: 0pt;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;Zalecane jest przesłuchanie słówek, czytając je jednocześnie, jak i ściągnięcie pliku audio, aby słuchać na przenośnym odtwarzaczu mp3, jak i na płycie CD podczas jazdy samochodem.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-left: 0pt; margin-right: 0pt;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;N.B. Wszystkie słowa po angielsku są podane w formie bezokolicznika, więc zaczynają się na "to".&lt;br /&gt;
posłuchaj..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="config={&amp;quot;key&amp;quot;:&amp;quot;#$b6eb72a0f2f1e29f3d4&amp;quot;,&amp;quot;playlist&amp;quot;:[{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/download/BasicVerbs1/BasicVerbs1.mp3&amp;quot;,&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:false}],&amp;quot;clip&amp;quot;:{&amp;quot;autoPlay&amp;quot;:true},&amp;quot;canvas&amp;quot;:{&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;none&amp;quot;},&amp;quot;plugins&amp;quot;:{&amp;quot;audio&amp;quot;:{&amp;quot;url&amp;quot;:&amp;quot;http://www.archive.org/flow/flowplayer.audio-3.0.3-dev.swf&amp;quot;},&amp;quot;controls&amp;quot;:{&amp;quot;playlist&amp;quot;:false,&amp;quot;fullscreen&amp;quot;:false,&amp;quot;gloss&amp;quot;:&amp;quot;high&amp;quot;,&amp;quot;backgroundColor&amp;quot;:&amp;quot;0x000000&amp;quot;,&amp;quot;backgroundGradient&amp;quot;:&amp;quot;medium&amp;quot;,&amp;quot;sliderColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;progressColor&amp;quot;:&amp;quot;0x777777&amp;quot;,&amp;quot;timeColor&amp;quot;:&amp;quot;0xeeeeee&amp;quot;,&amp;quot;durationColor&amp;quot;:&amp;quot;0x01DAFF&amp;quot;,&amp;quot;buttonColor&amp;quot;:&amp;quot;0x333333&amp;quot;,&amp;quot;buttonOverColor&amp;quot;:&amp;quot;0x505050&amp;quot;}},&amp;quot;contextMenu&amp;quot;:[{&amp;quot;Item BasicVerbs1 at archive.org&amp;quot;:&amp;quot;function()&amp;quot;},&amp;quot;-&amp;quot;,&amp;quot;Flowplayer 3.0.5&amp;quot;]}" height="24" src="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" type="application/x-shockwave-flash" w3c="true" width="350" wmode="opaque"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;a class="zulmhsdmcasjcfqkgmof" href="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a class="zulmhsdmcasjcfqkgmof" href="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.archive.org/download/BasicVerbs1/BasicVerbs1.mp3" style="color: #6600cc;"&gt;kliknij tutaj aby ściągnąć&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type="text/css"&gt;
  &lt;!--   @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }   P { margin-bottom: 0.21cm }  --&gt;  
&lt;/style&gt; &lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="color: black; width: 385px;"&gt;&lt;col width="246"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col width="121"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;tbody&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;zawołać,    zadzwonić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    call&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;zamknąć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    close&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;przyjść&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    come&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;gotować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    cook&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;tańczyć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    dance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;robić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    do&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;rysować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    draw&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;pić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    drink&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;jechać,    czyli prowadzić pojazd&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    drive&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;jeść&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    eat&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;znaleźć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    find&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;zapomnieć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    forget&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;dać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    give&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;udać    się, iść&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    go&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;słyszeć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    hear&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;pomóc&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    help&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;trzymać,    chwytać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    hold&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;wiedzieć,    znać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    know&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;lubić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    like&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;słuchać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    listen&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;mieszkać,    żyć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    live&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;patrzeć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    look&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;kochać,    uwielbiać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    love&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;spotkać,    poznać kogoś&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    meet&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;otworzyć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    open&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;malować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    paint&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;płacić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    pay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;zadzwonić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    phone&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;bawić    się, grać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    play&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;czytać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    read&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;pamiętać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    remember&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;jeźdić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    ride&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;biec&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    run&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;widzieć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    see&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;sprzedać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    sell&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;śpiewać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    sing&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;palić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    smoke&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;mówić&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    speak&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;spędzać    / wydawać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    spend&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;uczyć    się, studiować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    study&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;pływać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    swim&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;brać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    take&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;rozmawiać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    talk&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;podróżować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    travel&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;wyłączyć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    turn off&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;włączyć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    turn on&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;rozumieć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    understand&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;używać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    use&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;czekać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    wait&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;chodzić,    spacerować&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    walk&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;chcieć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    want&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;myć&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    wash&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;tr valign="TOP"&gt;   &lt;td width="246"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;oglądać&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td width="121"&gt;&lt;span style="color: #231f20;"&gt;&lt;span style="font-family: HelveticaNeue-Medium,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;b&gt;to    watch&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8416779732935471268-2643139231874145324?l=angielskawymowa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PKWpJbIbKsuJ1I28xBWPDv4BauI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PKWpJbIbKsuJ1I28xBWPDv4BauI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PKWpJbIbKsuJ1I28xBWPDv4BauI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PKWpJbIbKsuJ1I28xBWPDv4BauI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/AngielskaWymowa/~4/CsCdQ-CSEpg" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/AngielskaWymowa/~3/CsCdQ-CSEpg/podstawowe-czasowniki-kategoria-ogolna.html</link><author>noreply@blogger.com (Sebastian Romaszko)</author><thr:total>4</thr:total><enclosure url="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" length="94910" type="application/x-shockwave-flash" /><media:content url="http://www.archive.org/flow/flowplayer.commercial-3.0.5.swf" fileSize="94910" type="application/x-shockwave-flash" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa czasowników po angielsku Wiele słów w języku angielskim ma więcej niż jedno znaczenie. W niniejszym nagraniu zostały wybrane czasowniki, które są często używane w codziennych sytuacjach. Niektóre z nich są również używane w inny</itunes:subtitle><itunes:author>Sebastian Romaszko</itunes:author><itunes:summary>Nauka słówek.&amp;nbsp; Wymowa czasowników po angielsku Wiele słów w języku angielskim ma więcej niż jedno znaczenie. W niniejszym nagraniu zostały wybrane czasowniki, które są często używane w codziennych sytuacjach. Niektóre z nich są również używane w innym znaczeniu, lecz podane są tłumaczenia najbardziej podstawowe, ponieważ to nagranie służy właśnie takiemu poziomowi zaawansowania w nauce języka angielskiego. Usłyszysz najpierw polskie słowo. Pomyśl przez chwileczkę czy znasz je po angielsku. Następnie usłyszysz tłumaczenie. Staraj się powtarzać słowa, zauważając różnicę pomiędzy pisownią a wymową.. Zalecane jest przesłuchanie słówek, czytając je jednocześnie, jak i ściągnięcie pliku audio, aby słuchać na przenośnym odtwarzaczu mp3, jak i na płycie CD podczas jazdy samochodem.N.B. Wszystkie słowa po angielsku są podane w formie bezokolicznika, więc zaczynają się na "to". posłuchaj.. kliknij tutaj aby ściągnąć zawołać, zadzwonić to call zamknąć to close przyjść to come gotować to cook tańczyć to dance robić to do rysować to draw pić to drink jechać, czyli prowadzić pojazd to drive jeść to eat znaleźć to find zapomnieć to forget dać to give udać się, iść to go słyszeć to hear pomóc to help trzymać, chwytać to hold wiedzieć, znać to know lubić to like słuchać to listen mieszkać, żyć to live patrzeć to look kochać, uwielbiać to love spotkać, poznać kogoś to meet otworzyć to open malować to paint płacić to pay zadzwonić to phone bawić się, grać to play czytać to read pamiętać to remember jeźdić to ride biec to run widzieć to see sprzedać to sell śpiewać to sing palić to smoke mówić to speak spędzać / wydawać to spend uczyć się, studiować to study pływać to swim brać to take rozmawiać to talk podróżować to travel wyłączyć to turn off włączyć to turn on rozumieć to understand używać to use czekać to wait chodzić, spacerować to walk chcieć to want myć to wash oglądać to watch </itunes:summary><itunes:keywords>angielski,englisz,słówka,slowka,słownictwo,slownictwo,pronunciation,wymowa</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://angielskawymowa.blogspot.com/2009/08/podstawowe-czasowniki-kategoria-ogolna.html</feedburner:origLink></item><language>en-us</language><copyright>Copyright Sebastian Romaszko 2009</copyright><media:credit role="author">Sebastian Romaszko</media:credit><media:rating>nonadult</media:rating><media:description type="plain">nauka wymowy angielskiej dla początkujących</media:description></channel></rss>

