<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" gd:etag="W/&quot;CUMBQHo4eCp7ImA9WhRWEkg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293</id><updated>2011-12-30T14:57:31.430+01:00</updated><category term="SUSAN BOYLE" /><category term="Gossip" /><category term="love quotes" /><category term="alexander elizabeth" /><category term="TESTI CANZONI- LYRICS" /><category term="traduzioni inglese-italiano" /><category term="Ungaretti" /><category term="KAFKA" /><category term="Frasi d'amore" /><category term="amore" /><category term="SHAKESPEARE" /><category term="lyric poem" /><category term="Britain's Got Talent" /><category term="Obama" /><category term="WILDE" /><category term="youtube" /><category term="Edgar Allan Poe" /><category term="MICHAEL JACKSON" /><category term="E.Dickinson" /><category term="DISCORSI OBAMA" /><title>Blog by Hanna, traduzioni d'inglese</title><subtitle type="html">Traduzioni inglese-italiano, poesie, frammenti, citazioni, da obama a susan boyle</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://hanna-faedi.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanna-faedi.blogspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false&amp;v=2" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>198</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/BlogTranslateByHanna" /><feedburner:info uri="blogtranslatebyhanna" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId>BlogTranslateByHanna</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><entry gd:etag="W/&quot;A0MHRX89fSp7ImA9WhdaFks.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-3842225861843433598</id><published>2011-10-24T17:00:00.001+02:00</published><updated>2011-10-27T00:50:34.165+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-10-27T00:50:34.165+02:00</app:edited><title>Testamento di Gheddafi in inglese</title><content type="html">Questa è la mia volontà. Io, Mu’ammar bin Mohammad bin Abdussalam bin Humayd bin Abu Manyar bin Humayd bin Nayil al Fushi Gaddafi, giuro che non v’è altro dio all’infuori d’Iddio e che Maometto è il Suo Profeta, la pace sia su di lui. Prometto solennemente che morirò da musulmano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qualora sia ucciso, vorrei essere seppellito, secondo i rituali musulmani, nelle stessi vesti che indossavo al momento della mia morte, senza che il mio corpo sia pulito, nel cimitero di Sirte, vicino alla mia famiglia ed ai miei parenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vorrei che la mia famiglia, in particolare le donne e i bambini, fossero trattati bene dopo la mia morte. Il popolo libico dovrà proteggere la sua identità, i suoi successi, la sua storia e la venerabile immagine dei suoi antenati ed eroi. Il popolo libico non dovrà abbandonare i sacrifici delle persone libere e migliori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiedo ai miei sostenitori di continuare la resistenza, e combattere qualsiasi aggressore straniero della Libia oggi, domani e sempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate in modo che le persone libere del mondo sappiano che avremmo potuto negoziare e barattare la nostra causa per la sicurezza personale ed una vita tranquilla. Abbiamo ricevuto molte offerte in tal senso, ma abbiamo scelto d’essere in prima linea nello scontro, come un emblema del dovere e dell’onore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anche se non dovessimo vincere immediatamente, impartiremo una lezione alle future generazioni, affinché sappiano che scegliere di proteggere la nazione è un onore, mentre venderla è il più grande tradimento che la storia possa conoscere – malgrado altri cerchino d’affermare il contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Here is the English translation:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"This is my will. I, Muammar bin Mohammad bin Abdussalam bi Humayd bin Abu Manyar bin Humayd bin Nayil al Fuhsi Gaddafi, do swear that there is no other God but Allah and that Mohammad is God's Prophet, peace be upon him. I pledge that I will die as Muslim.&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
Should I be killed, I would like to be buried, according to Muslim rituals, in the clothes I was wearing at the time of my death and my body unwashed, in the cemetery of Sirte, next to my family and relatives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would like that my family, especially women and children, be treated well after my death. The Libyan people should protect its identity, achievements, history and the honourable image of its ancestors and heroes. The Libyan people should not relinquish the sacrifices of the free and best people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I call on my supporters to continue the resistance, and fight any foreign aggressor against Libya, today, tomorrow and always.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let the free people of the world know that we could have bargained over and sold out our cause in return for a personal secure and stable life. We received many offers to this effect but we chose to be at the vanguard of the confrontation as a badge of duty and honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if we do not win immediately, we will give a lesson to future generations that choosing to protect the nation is an honor and selling it out is the greatest betrayal that history will remember forever despite the attempts of the others to tell you otherwise." &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
da Vox Populi&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-3842225861843433598?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GOZyjCJZg7NO7eG5LGapVHjV540/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GOZyjCJZg7NO7eG5LGapVHjV540/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GOZyjCJZg7NO7eG5LGapVHjV540/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GOZyjCJZg7NO7eG5LGapVHjV540/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=QtO5f9A8reU:so7h7USF_r4:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/QtO5f9A8reU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/3842225861843433598?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/3842225861843433598?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/QtO5f9A8reU/testamento-di-gheddafi-in-inglese.html" title="Testamento di Gheddafi in inglese" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/10/testamento-di-gheddafi-in-inglese.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0IFRX45fip7ImA9WhdWGUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-2344010025193733438</id><published>2011-09-14T02:18:00.000+02:00</published><updated>2011-09-14T02:18:34.026+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-09-14T02:18:34.026+02:00</app:edited><title>Proverbi, detti latino-italiano</title><content type="html">Alea iacta est&lt;br /&gt;
Il dado è stato tratto. &lt;br /&gt;
Pronunciata da Caio Giulio Cesare nel 49 a.C. sulle sponde del Rubicone. &lt;br /&gt;
La frase allude ad una scelta o ad un'azione dopo la quale non si può più tornare indietro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acta est fabula&lt;br /&gt;
Lo spettacolo è finito. &lt;br /&gt;
Imperatore Ottaviano poco prima di morire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Audaces fortuna adiuvat&lt;br /&gt;
La fortuna aiuta gli audaci. &lt;br /&gt;
Terenzio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absit iniuria verbis&lt;br /&gt;
La parola sia lontana dall'offesa. E' un po' come dire senza offesa alcuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accidere ex una scintilla incendia passim &lt;br /&gt;
A volte da una sola scintilla scoppia un incendio. &lt;br /&gt;
Lucrezio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ad maiora&lt;br /&gt;
Verso obiettivi maggiori. &lt;br /&gt;
E' usata come formula di augurio verso persone che hanno ottenuto dei successi e che puntano a cose più grandi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ab ovo&lt;br /&gt;
"dall'inizio", deriva dalla locuzione ab ovo usque ad mala: dall'uovo fino alla frutta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ad ùsum Delphìni&lt;br /&gt;
"Per uso del Delfino" (il primogenito del re di Francia). &lt;br /&gt;
Si usa per indicare scritti alterati (per  es. censurati) a certi fini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beati monoculi in terra coecorum &lt;br /&gt;
Beati coloro che hanno un solo occhio in una terra di cechi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bis&lt;br /&gt;
Significa due volte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brevi manu&lt;br /&gt;
Letteralmente: con mano breve. &lt;br /&gt;
Indica che un oggetto,un plico o una lettera deve essere consegnata di persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carpe diem&lt;br /&gt;
Cogli l'attimo o cogli il dì: con il significato di vivere la vita così come ci è posta davanti senza cercare di fare troppi progetti per l'avvenire, poiché il futuro è imprevedibile. Tratta dall'omonima poesia di Quinto Orazio Flacco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coram populo&lt;br /&gt;
Davanti al popolo. &lt;br /&gt;
Indica che un fatto è avvenuto davanti a molte persone. &lt;br /&gt;
Ex: Il viceministro ha parlato coram populo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consecutio temporum&lt;br /&gt;
E' la successione temporale: i fatti così come si sono realmente succeduti.&lt;br /&gt;
Ex: il magistrato disse al difensore: i fatti che lei ci ha raccontato non corrispondono alla consecutio temporum, lei non poteva trovarsi nella piazza alle 12.00!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cicero pro domo sua&lt;br /&gt;
Una volta esiliato, distrutta ingiustamente la sua casa e costruito sopra ad essa un tempio alla dea LIbertà, Cicerone, tornato a Roma, con una magnifica orazione davanti ai Pontefici ottenne la ricostruzione della casa a spese dello Stato. &lt;br /&gt;
Oggi ha sopratutto un significato negativo che si usa per indicare quei politici  o funzionari (ahimè tanti!) che pensano solo ai loro affari piuttosto che al benessere dei Cittadini.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cui prodest?&lt;br /&gt;
A chi giova?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus Belli&lt;br /&gt;
Con questa locuzione si indica il motivo che ha scatenato una guerra.&lt;br /&gt;
Ex: l'aggressione dei cartaginesi a Messana fu il casus belli della I Guerra Punica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cave canem&lt;br /&gt;
Come oggi  2000 anni fa all'ingresso delle case romane un "cartello" o un mosaico ci avvisavano della presenza di un cane poco tollerante in fatto di ospiti e intrusi, se non era presente il padrone almeno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De gustibus non est disputandum&lt;br /&gt;
Letteralmente: sui gusti (altrui) non si discute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doctum doces&lt;br /&gt;
Insegni a uno che già sa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divide et impera&lt;br /&gt;
Dividi e comanda. Sia con il significato che una volta conquistato un nuovo territorio è meglio tenere diviso il popolo, se è ostile, per evitare rivolte e sovversioni; &lt;br /&gt;
sia con il significato di dividere e partizionare il territorio per amministrarlo meglio. A questo proposito si ricorda che già all'epoca romana esistevano le Regioni in Italia, corrispondenti più o meno a quelle attuali, e anche le divisioni in quartieri delle città.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deus ex machina&lt;br /&gt;
Letteralmente "il dio dalla macchina". Nel teatro antico era una divinità che scesa dall'alto mediante un apposito meccanismo, scioglie l'intrico della trama. &lt;br /&gt;
Con il significato attuale è una persona in grado di risolvere situazioni complesse.&lt;br /&gt;
Ex: Il commissario protese la mano indicò Sherlok Holmes che stava arrivando, e disse: ecco il deus ex machina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De rustica progenie, semper villana fuit&lt;br /&gt;
Colui che discese da stirpe rustica, rimase sempre un rozzo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Do ut des&lt;br /&gt;
Do affinché tu dia. Precetto clientelare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex aequo&lt;br /&gt;
Allo stesso modo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Errata corrige&lt;br /&gt;
Le cose da correggere. Spesso usata sui libri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex tempora&lt;br /&gt;
Per ora (o per questo momento): indica che qualcosa è momentanea. &lt;br /&gt;
Ex: Abbiamo superato tutte le difficoltà, ex tempora!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex post&lt;br /&gt;
A posteriori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex novo&lt;br /&gt;
Rifatto. Significa che una cosa è stata rifatta daccapo. &lt;br /&gt;
Ex: Quel palazzo è stato costruito ex novo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excusatio non petita, accusatio manifesta&lt;br /&gt;
Una scusa non richiesta è una palese auto accusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Errare umanum est, perseverare autem diabolicum, et tertia non datur&lt;br /&gt;
Errare è umano, ma perseverare è diabolico, e la terza possibilità non è concessa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factotum&lt;br /&gt;
Letteralmente: fa tutto. Significa che una persona fa molte cose, attività. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factum omne rotat &lt;br /&gt;
Il fato travolge tutto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fortuna fortes metuit et ignavos premit&lt;br /&gt;
La fortuna teme i forti e schiaccia i paurosi. Seneca&lt;br /&gt;
Simile alla locuzione "Audaces fortuna adiuvat".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Facta non verba!&lt;br /&gt;
Letteralmente "fatti non parole". &lt;br /&gt;
Ex: L'avvocato difensore si girò verso l'accusante e disse: vogliamo facta non verba!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Falsum saepe vero suavius est&lt;br /&gt;
Spesso la menzogna è più gradevole della verità.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gratis&lt;br /&gt;
E' un un oggetto o una prestazione che  viene data o fornita  senza la richiesta di danaro o di altre prestazioni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hic manebimus optime&lt;br /&gt;
Letteralmente: qui rimarremo ottimamente. Durante l'assedio dei Galli di Brenno nel 309 a.C. molti Senatori decisero di spostarsi a Veio, ma Furio Camillo cercò di fermarli, avvenne dunque che un gruppo di legionari stesse passando per il Foro finche il centurione disse "Consisitite! Signifer statue signum, hic manebimus optime" cioè "Alt! Signifero pianta l'insegna, qui rimarremo ottimamente". I Senatori presero questo fatto come un segno positivo e così rimasero a Roma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Homo quisque faber ipse fortunae suae&lt;br /&gt;
Ogni uomo è artefice della propria fortuna (cioè del proprio destino).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Homo, homini lupus&lt;br /&gt;
L'uomo è lupo per un altro uomo. &lt;br /&gt;
Spesso l'uomo si comporta più come un animale (invece che come essere intelligente dotato di razionalità) nei confronti di altri uomini. Ciò significa che: ogni uomo è pronto a diventare violento ed aggressivo (come un lupo) per difendere i propri interessi personali da altri uomini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorantia legis non excusat&lt;br /&gt;
Il non conoscere una legge non è una scusa (per non farci condannare nel qual caso la violiamo).&lt;br /&gt;
Quindi se il vigile urbano vi prende in flagrante mentre rubate i fiori al parco comunale non dite che non sapevate che era vietato farlo, la legge è comunque stata violata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In vino veritas&lt;br /&gt;
Beh si sa che quando si beve qualche goccio di vino di troppo si inizia a parlare.... Frase di Plinio il Vecchio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In medio stat virtus&lt;br /&gt;
Nel mezzo sta la virtù.  Uno dei principi basilari del Mos Maiorum. Non bisogna mai esagerare ne in eccesso ne in difetto poiché è nell'equilibrio che sta la "perfezione" o il ben vivere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iustitiam quaerimus,rem omni auro cariorem.&lt;br /&gt;
Ricerchiamo la giustizia,cosa più preziosa di ogni ricchezza. Cicerone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ipse dixit&lt;br /&gt;
"L' ha detto lui" era riferito ad Aristotele e si usava nel Medioevo per indicare qualche suo insegnamento.  In realtà spesso capitava che gli venivano attribuite frasi o dettami che lui mai si sognò di proferire. &lt;br /&gt;
Oggi si utilizza per dire che una frase è stata detta da un'altra persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Insurgo ut Patria resurgat [M]&lt;br /&gt;
Insorgo affinché la Patria risorga. E' stato il motto dei partigiani italiani durante la II Guerra Mondiale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intra duobus malis, minor est semper eligendum &lt;br /&gt;
Tra due mali è sempre meglio scegliere il minore. Accius.&lt;br /&gt;
Non servono spiegazioni se non siete autolesionisti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In homine solo ratio est,qua nihil potest esse praestantius.&lt;br /&gt;
Solo nell'uomo c'è la ragione,di cui niente può avere maggior valore. Cicerone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leges bonae ex malis moribus procreantur&lt;br /&gt;
Le buone leggi nascono dai cattivi costumi (comportamenti, usanze). Macrobio&lt;br /&gt;
Fino a poco tempo fa si poteva tranquillamente fumare ovunque, spesso in presenza di bambini, o in generale persone che di certo non volevano saperne di fumo; ora grazie alla nuova legge ciò non più possibile. Ecco dunque come nasce una legge buona (o ottima) da un cattivo comportamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lapsus&lt;br /&gt;
Letteralmente significa caduta. Si usa quando durante un discorso si dice una parola sbagliata.&lt;br /&gt;
Ex: Durante il colloquio con il professore ho avuto un lapsus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupus in fabula&lt;br /&gt;
Letteralmente il lupo nel discorso. Questa è una frase che si proferisce quando si sta parlando di una persona e questa arriva improvvisamente, una variante dotta del più popolare e recente "parli del diavolo e spuntano le corna".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mater semper certa est, pater nunquam&lt;br /&gt;
La madre è sempre sicura (cioè si sa chi è), il padre mai. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memoriam minuitur nisi eam exerceam&lt;br /&gt;
La memoria diminuisce se non non viene esercitata.&lt;br /&gt;
Ecco perché a scuola i professori si ostinano a farvi studiare la Divina Commedia o il De Bello Gallico a memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melius abundare, quam deficere&lt;br /&gt;
Meglio sovrabbondare che mancare. Attenzione a come usate questo precetto poiché come tutti i detti latini ha un suo campo di "utilizzo" e va usato con cautela!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mens sana in corpore sano&lt;br /&gt;
Mente sana nel corpo sano. Giovenale&lt;br /&gt;
E' un detto che ci a capire come ci debba essere equilibrio tra il mente e il corpo: se uno dei due non è sano non lo sarà neanche l'altro. Ecco perché fa bene praticare sport e ginnastica per quel che concerne il corpo, leggere, conversare e discutere (o ragionare) per quello che riguarda la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mala tempora currunt&lt;br /&gt;
Corrono cattivi tempi: si può usare per indicare brutti periodi. &lt;br /&gt;
Ex: Ho preso sei insufficienze in un solo mese; ah mala tempora currunt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maiora premunt&lt;br /&gt;
E' un latinismo comunemente usato per indicare che ci sono cose più importanti da fare.&lt;br /&gt;
Ex: Durante la riunione dissi a Giacomo: smettila di scherzare, maiora premunt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memorare iuvat&lt;br /&gt;
Ricordare giova. Con il significato che ricordare le cose serve a qualcosa oltre che a fini diretti serve anche da esercizio per la mente (vedere anche memoriam minuitur nisi eam exerceam).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modus operandi&lt;br /&gt;
Modo di fare o di operare. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modus vivendi&lt;br /&gt;
Modo (o stile) di vivere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutantis mutandis&lt;br /&gt;
Cambiato cio' che è da cambiare.&lt;br /&gt;
Non si riferisce all'indumento ma bensì ci si riferisce a qualcosa o qualcuno, che l'altro interlocutore conosce, e che vanno cambiate/sostituite.&lt;br /&gt;
Ex: mutantis mutandis vedrai che tutto tornerà a funzionare come prima qui in ufficio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mihi Scipio vivit,semperque vivet&lt;br /&gt;
Per me Scipione vive e per sempre vivrà. Cicero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non auro sed ferro recuperanda est Patria.&lt;br /&gt;
Non con l'oro ma con il ferro della armi si salva la Patria. Celeberrima frase pronunciata in Senato dal leggendario Furio Camillo con la quale risollevò il Popolo e le legioni, e le portò alla vittoria contro gli invasori galli di Brenno che erano penetrati nell'Urbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navigare necesse est, vivere non est necesse!&lt;br /&gt;
Navigare è necessario, vivere non è necessario!. Frase di Pompeo Magno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nati sumus ad congregationem hominus et ad societatem comunitatem que generis humani&lt;br /&gt;
Siamo nati con l'istinto dell'unione, dell'associazione e delle comunanza propri del genere umano. &lt;br /&gt;
Frase di Cicerone&lt;br /&gt;
Questa frase contrasta apertamente con Homo homini lupus, Cicerone ci fa capire infatti come l'uomo sia nato con l'istinto dell'unione e della fratellanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neque imbellem feroces progenerant aquilae columbam&lt;br /&gt;
Le feroci aquile non generano mai una pacifica colomba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N.B. o nota bene&lt;br /&gt;
Anche questa abbreviazione trae origine dalla lingua Latina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nullum crimen sine leges&lt;br /&gt;
Nessun crimine senza la legge. &lt;br /&gt;
Un comportamento non può essere definito reato (ergo passibile di pena)  se non è riconosciuto come tale dalla legge. Questo principio è stato introdotto con le riforme giudiziarie di Silla ed è uno delle pietre miliari del Diritto penale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Numquam quiescere&lt;br /&gt;
Mai fermarsi!&lt;br /&gt;
Poiché chi si ferma è "morto".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemo iudex in causa sua&lt;br /&gt;
Nessuno può essere giudice nella propria causa. Mi pare giusto, no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemo propheta in patria&lt;br /&gt;
Nessuno è profeta in patria &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nihil est magnum somnianti&lt;br /&gt;
Niente è straordinario a coloro che sognano. Cicero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Numquam est cum potente societas&lt;br /&gt;
Non c'è mai alleanza con chi è potente. Fedro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non eum appellamus beatum cui sunt maxime divitiae,sed eum qui sorte sua contentus sit.&lt;br /&gt;
Non diciamo felice colui al quale appartengono grandissime ricchezze,ma colui che si accontenta della sua sorte. Cicero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tempora o mores!&lt;br /&gt;
Esclamazione; letteralmente "o tempi o costumi!". Di Cicerone.&lt;br /&gt;
Non è dissimile da mala tempora currunt vuole esprimere un brutto periodo, una brutta epoca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Omnia vincit amor&lt;br /&gt;
L'amore vince tutto. Virgilio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panem et circenses&lt;br /&gt;
Pane e giuochi (del circo). Utilizzato per indicare il sistema politico di alcuni Imperatori che per guadagnarsi il favore del popolo svolgevano ludi di vario genere nel Circo Massimo, e successivamente nel Colosseo, e distribuivano pane gratuito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Promoveatur ut amoveatur&lt;br /&gt;
Sia promosso affinché sia rimosso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pecunia non olet&lt;br /&gt;
Il denaro non puzza. Il figlio dell'Imperatore Vespasiano si era lamentato con lui delle tasse sulle latrine pubbliche, dunque Tiberio prese in mano del denaro lo porse al figlio con la mano e disse: "Senti, il danaro non puzza".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P.S. o Post Scriptum&lt;br /&gt;
Scritto dopo. Non è un detto e neanche un modo di dire, tuttavia, è molto usato nelle lettere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quod scripsi scripsi!&lt;br /&gt;
Ciò che ho scritto ho scritto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quod nullum est, nullum producit effectum&lt;br /&gt;
Ciò che è nullo, non produce alcun effetto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui gladio ferit, gladio perit [M]&lt;br /&gt;
Chi di gladio ferisce, di gladio perisce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quo usque tandem Catilina abutere patientia nostra?&lt;br /&gt;
Per quanto ancora Catilina abuserai della pazienza nostra?. Pronunciata in Senato da Cicerone, come frase iniziale delle celebri orazioni catilinarie.&lt;br /&gt;
Oggi si è soliti sostituire il nome di Catilina con quello della persona alla quale vogliamo fare  una critica o un'accusa a proposito dei suoi modi di fare degli atteggiamenti o delle sue azioni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui iracundiam vincit,hostem maximum superat.&lt;br /&gt;
Chi vince l'ira, sconfigge un grandissimo nemico&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quae potest esse vitae iucunditas,sublatis amicitiis?&lt;br /&gt;
Quale può essere la gioia della vita, se si sono escluse le amicizie? Cicero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quid est virtute amabilius?&lt;br /&gt;
Che cosa c'è di più desiderabile della virtù? Cicerone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Relata refero&lt;br /&gt;
Riferisco ciò che mi è stato riferito. Frase che si può usare quando dobbiamo riferire le parole di un'altra persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rebus sic stantibus&lt;br /&gt;
Stando così le cose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Risus abundat in orae stultorum&lt;br /&gt;
Il riso abonda sulla bocca degli stolti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Splendidae mendax&lt;br /&gt;
Splendidamente falso: quando una cosa è indubbiamente falsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vis pacem para bellum&lt;br /&gt;
Se vuoi la pace prepara la guerra. Roma fin dai primi anni di vita aveva dovuto tirare fuori gli artigli per difendersi dai nemici, dunque i Romani si abituarono ad affidarsi prima sulle armi piuttosto che sulla diplomazia, la quale contro i "barbari" era spesso inutile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scripta manent, verba volant&lt;br /&gt;
Lo scritto rimane, e le parole volano. &lt;br /&gt;
Utilizzato per indicare che le cose orali vengono dimenticate, mentre quelle scritte permangono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summus Ius, summa iniuria&lt;br /&gt;
Massima applicazione della legge, massima ingiustizia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sic transit Gloria mundi&lt;br /&gt;
Letteralmente: così passa la gloria del mondo. Ovvero: come stiamo cadendo in basso!&lt;br /&gt;
Simile per significato a mala tempora currunt e o tempora o mores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Status Quo&lt;br /&gt;
Nello stato in cui ci si trova.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semel in anno licet insanire&lt;br /&gt;
Una volta all'anno è lecito fare pazzie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spes ultima dea&lt;br /&gt;
La speranza è l'ultima dea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Studere, studere, post mortem quid valere?&lt;br /&gt;
Studiare, studiare, ma dopo la morte a cosa serve?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somnio an vigilio?&lt;br /&gt;
Sogno o son desto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu quoque Brute fili mi?&lt;br /&gt;
Anche tu Bruto figlio mio? Pronunciata in punto di morte da Cesare quando il figlio adottivo Bruto sta per pugnalarlo. &lt;br /&gt;
Oggi si usa dire Tu quoque! (cioè Anche tu!) per manifestare sorpresa verso qualcuno che compie un'azione che non vi sareste aspettati.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tempora sic fugiunt parinter parinterque et nova secuntur sum semper&lt;br /&gt;
In modo eguale fuggono i tempi ed in ugual modo ne seguono altri; e sono sempre nuovi. Orazio.&lt;br /&gt;
Frase che si denota di malinconia poiché ci fa capire che i tempi passano e non tornano più.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabula rasa&lt;br /&gt;
Tavola vuota. Indica la tavoletta di cera sulla quale si scriveva con un bastoncino di legno detto stilus. Oggi è usata con il significato di avere la mente vuota da qualsiasi genere di nozioni. &lt;br /&gt;
Ex: Dopo che il professore mi fece alcune domande ed io non seppi rispondere, mi mandò al posto dicendo: Ah tabula rasa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Talis (oppure Qualis) pater, talis filius&lt;br /&gt;
Tale padre tale figlio: solitamente è usato in senso negativo, ed indica che i difetti del padre si ritrovano anche nel figlio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tertium non datur&lt;br /&gt;
Una terza possibilità non è concessa. Plauto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tempus fugit&lt;br /&gt;
Il tempo fugge (e non ritorna).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tempus regit actum&lt;br /&gt;
Il tempo regola l'atto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te tua delectant,me mea&lt;br /&gt;
Le tue cose dilettano te,le mie me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubi maior minor cessat &lt;br /&gt;
Di fronte al più forte il debole si fa da parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ut sementem feceris ita metes &lt;br /&gt;
Mieterai a seconda di ciò che avrai seminato. Cicerone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veni vidi vici&lt;br /&gt;
Venni vidi vinsi. &lt;br /&gt;
La pronunciò Caio Giulio Cesare per sottolineare la velocità con cui vinse la battaglia di Zela contro Re Farnace II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vox populi [M]&lt;br /&gt;
La voce del Popolo. Utilizzata per indicare una decisione, presa dal popolo o comunque da molte persone e che quindi deve essere rispettata. In realtà la citazione corretta di Alcuino sarebbe Vox Populi, vox Dei cioè la voce del Popolo, la voce di Dio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
VS o Versus&lt;br /&gt;
Lo ritroviamo spesso sulle locandine che pubblicizzano le partite di calcio o di pugilato, ha il significato di "contro".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verae amicitiae sempiternae sunt&lt;br /&gt;
Le vere amicizie sono eterne. Cicerone.&lt;br /&gt;
Non necessita di commenti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virtus legis est imperare, vetare, permittere et punire&lt;br /&gt;
Le funzioni della legge sono di comandare, vietare, consentire e punire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Video meliora proboque, deteriora sequor&lt;br /&gt;
Vedo le cose migliori ed approvo, seguo le cose deteriori.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-2344010025193733438?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wNRd7FWXWV4_r97_Ev2O0g-3nIw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wNRd7FWXWV4_r97_Ev2O0g-3nIw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wNRd7FWXWV4_r97_Ev2O0g-3nIw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wNRd7FWXWV4_r97_Ev2O0g-3nIw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=7s_kAFc5sdQ:rTvO-ZjNEMo:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/7s_kAFc5sdQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2344010025193733438?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2344010025193733438?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/7s_kAFc5sdQ/proverbi-detti-latino-italiano.html" title="Proverbi, detti latino-italiano" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/09/proverbi-detti-latino-italiano.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUUNRnw7cCp7ImA9WhZbGEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6402161617141342628</id><published>2011-06-23T09:14:00.000+02:00</published><updated>2011-06-23T09:14:57.208+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-06-23T09:14:57.208+02:00</app:edited><title>Seneca, Il vero bene è la virtù, testo latino tradotto</title><content type="html">LATINO&lt;br /&gt;
Seneca "Il vero bene è la virtù" tratto da Ad Lucilium - Liber VIII - Lettere LXXII-LXIV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Testo &lt;br /&gt;
Quicumque beatus esse constituet, unum esse bonum putet quod honestum est; nam si ullum aliud existimat, primum male de providentia iudicat, quia multa incommoda iustis viris accidunt, et quia quidquid nobis dedit breve est et exiguum si compares mundi totius aevo. Ex hac deploratione nascitur ut ingrati divinorum interpretes simus: querimur quod non semper, quod et pauca nobis et incerta et abitura contingant. Inde est quod nec vivere nec mori volumus: vitae nos odium tenet, timor mortis. Natat omne consilium nec implere nos ulla felicitas potest. Causa autem est quod non pervenimus ad illud bonum immensum et insuperabile ubi necesse est resistat voluntas nostra quia ultra summum non est locus. Quaeris quare virtus nullo egeat? Praesentibus gaudet, non concupiscit absentia; nihil non illi magnum est quod satis. Ab hoc discede iudicio: non pietas constabit, non fides, multa enim utramque praestare cupienti patienda sunt ex iis quae mala vocantur, multa impendenda ex iis quibus indulgemus tamquam bonis. Perit fortitudo, quae periculum facere debet sui; perit magnanimitas, quae non potest eminere nisi omnia velut minuta contempsit quae pro maximis vulgus optat; perit gratia et relatio gratiae si timemus laborem, si quicquam pretiosius fide novimus, si non optima spectamus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduzione&lt;br /&gt;
Se uno vuole essere felice, si convinca che l'unico bene è la virtù; se pensa che ce ne sia qualche altro, prima di tutto giudica male la provvidenza, perché agli uomini onesti capitano molte disgrazie e perché tutti i beni che essa ci ha concesso sono insignificanti e di breve durata, se paragonati all'età dell'universo. Conseguenza di questi lamenti è che non manifestiamo gratitudine per i benefici divini: deploriamo che non ci capitino sempre, che siano scarsi, incerti e caduchi. Ne deriva che non vogliamo vivere, né morire: odiamo la vita, temiamo la morte. Ogni nostro disegno è incerto e non siamo mai pienamente felici. Il motivo? Non siamo arrivati a quel bene immenso e insuperabile dove la nostra volontà necessariamente si arresta: oltre la vetta non c'è niente. Chiedi perché la virtù non provi nessun bisogno? Gode di quello che ha, non desidera quello che le manca; per essa è grande quanto le basta. Abbandona questo criterio e verranno a cadere il sentimento religioso, la lealtà: chi vuole mantenere l'uno e l'altra deve sopportare molti dei cosiddetti mali, rinunciare a molte cose di cui si compiace come se fossero beni. Scompare la forza d'animo, che deve mettere se stessa alla prova; scompare la magnanimità, che non può emergere se non disprezza come cose di poco conto tutti quei beni che la massa desidera e tiene nella massima considerazione; scompaiono la gratitudine e i rapporti di gratitudine, se temiamo la fatica, se pensiamo che ci sia qualcosa di più prezioso della lealtà, se non miriamo al meglio.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6402161617141342628?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C_x5yT7ib4XMwXqc2EiCDUjKzOY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C_x5yT7ib4XMwXqc2EiCDUjKzOY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C_x5yT7ib4XMwXqc2EiCDUjKzOY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C_x5yT7ib4XMwXqc2EiCDUjKzOY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=RMG0cUG64yo:TKTVuWfjdP8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/RMG0cUG64yo" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6402161617141342628?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6402161617141342628?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/RMG0cUG64yo/seneca-il-vero-bene-e-la-virtu-testo.html" title="Seneca, Il vero bene è la virtù, testo latino tradotto" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/06/seneca-il-vero-bene-e-la-virtu-testo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUQBSXY_eyp7ImA9WhZbF0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6596066542018612018</id><published>2011-06-22T09:23:00.006+02:00</published><updated>2011-06-22T17:42:38.843+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-06-22T17:42:38.843+02:00</app:edited><title>In futuro tutti saranno famosi per 15 minuti, Warhol</title><content type="html">"In the future, everyone will be world-famous for 15 minutes." &lt;br /&gt;
&lt;span&gt;&amp;nbsp;è  questa la profezia del visionario artista Andy Warhol pittore ed  esponente della pop art americana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'espressione è una parafrasi di una riga del catalogo della mostra di Warhol per una mostra al Moderna Museet, a Stoccolma, da febbraio a marzo 1968.&lt;br /&gt;
Il  catalogo diceva: "In futuro tutti saranno famosi per 15 minuti. " Nel  1979 Warhol ha ribadito la sua affermazione, "... la mia previsione dal  Sessanta finalmente si è avverato:. In futuro tutti saranno famosi per  15 minuti " Diventare annoiati continuamente chiesto su questa  dichiarazione particolare, Warhol ha tentato di confondere  intervistatori cambiando la dichiarazione variamente a "In futuro 15  persone saranno famosi" e "In 15 minuti tutti saranno famosi." &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Benjamin HD Buchloh suggerisce che il principio di base di estetica di Warhol, di essere "l'invalidazione sistematica delle gerarchie delle funzioni di rappresentanza e le tecniche" di arte, corrisponde direttamente alla convinzione che la "gerarchia di argomenti degni di essere rappresentati un giorno essere abolita" quindi "tutti", nessuno, e quindi può essere famoso una volta che la gerarchia si dissipa, "in futuro", e per estensione logica che "in futuro tutti saranno famosi", e non solo quegli individui degni di fama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Benjamin HD Buchloh suggests that the core tenet of Warhol's aesthetic, being "the systematic invalidation of the hierarchies of representational functions and techniques" of art, corresponds directly to the belief that the "hierarchy of subjects worthy to be represented will someday be abolished," hence anybody, and therefore "everybody," can be famous once that hierarchy dissipates, "in the future," and by logical extension of that, "in the future, everybody will be famous," and not merely those individuals worthy of fame.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;D'altra parte, la proliferazione gamma del linguaggio adattato "il mio quarto d'ora"&amp;nbsp; e la sua entrata nel linguaggio comune hanno portato ad una applicazione leggermente diverso, avendo a che fare sia con l'effimero di fama nell'era dell'informazione e, più recentemente, la democratizzazione della media causata dall'avvento di Internet.&amp;nbsp; In questa formulazione, citazione di Warhol è stata presa per significare: "Al presente, perché ci sono tanti canali con cui un individuo possa raggiungere la fama, anche se non duratura fama, praticamente chiunque può diventare famoso per un breve periodo di tempo ".&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;On the other hand, wide proliferation of the adapted idiom "my fifteen  minutes" and its entrance into common parlance  have led to a slightly different application, having to do with both the  ephemerality of fame in the information age and, more recently, the  democratization of media outlets brought about by the advent of the  internet. In this formulation, Warhol's quote has been taken to  mean: "At the present, because there are so many channels by which an  individual might attain fame, albeit not enduring fame, virtually anyone  can become famous for a brief period of time."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi è una terza interpretazione e ancor più remota del termine, come usato da un individuo che è stato legittimamente famosa celebrità o costeggiato per un breve periodo di tempo, tale periodo di tempo il suo essere "quindici minuti".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;There is a third and even more remote interpretation of the term, as  used by an individual who has been legitimately famous or skirted  celebrity for a brief period of time, that period of time being his or  her "fifteen minutes."&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
John Langer suggerisce che 15 minuti di fama è un concetto duraturo perché permette le attività quotidiane di diventare "grandi effetti." Tabloid giornalismo e paparazzi hanno accelerato questa tendenza, trasformando quello che può essere mai stati copertura isolato, in continua copertura mediatica , anche dopo che il motivo iniziale interesse dei media è passata..&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;John Langer suggests that 15 minutes of fame is an enduring concept  because it permits everyday activities to become "great effects."  Tabloid journalism and the paparazzi have accelerated this trend,  turning what may have before been isolated coverage, into continuing  media coverage, even after the initial reason for media interest has  passed.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;L'età del reality ha visto il commento ironicamente aggiornato come: "In futuro, tutti saranno oscure per 15 minuti."&amp;nbsp; L'artista inglese Banksy ha fatto una scultura di una TV che ha scritto sul suo schermo ", In futuro, tutti saranno in forma anonima per 15 minuti. "&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;The age of reality television has seen the comment wryly updated as: "In  the future, everyone will be obscure for 15 minutes."&amp;nbsp; The  British artist Banksy has made a sculpture of a TV that has, written on  its screen, "In the future, everyone will be anonymous for 15 minutes."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;Un adattamento più recente di battuta di Warhol, forse spinto dalla crescita del social networking online , blog e simili online fenomeni, è l'affermazione che "In futuro tutti saranno famosi per quindici persone" o, in alcune interpretazioni, "On il Web, tutti saranno famosi per quindici persone. "&amp;nbsp; Questa citazione, anche se attribuito a David Weinberger , è stato detto&amp;nbsp; abbia avuto origine con l'artista scozzese Momus .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;A more recent adaptation of Warhol's quip, possibly prompted by the rise  of online social networking , blogging , and similar online phenomena,  is the claim that "In the future, everyone will be famous to fifteen  people" or, in some renditions, "On the Web, everyone will be famous to  fifteen people". [ 15 ] This quote, though attributed to David  Weinberger , was said&amp;nbsp; to have originated with the Scottish artist  Momus . &lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6596066542018612018?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ezW-_RNcsU1v2FAFB1uHPIIYrCo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ezW-_RNcsU1v2FAFB1uHPIIYrCo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ezW-_RNcsU1v2FAFB1uHPIIYrCo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ezW-_RNcsU1v2FAFB1uHPIIYrCo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=lMz_SPbTJ5Y:LWHMGuMgVWc:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/lMz_SPbTJ5Y" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6596066542018612018?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6596066542018612018?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/lMz_SPbTJ5Y/in-futuro-tutti-saranno-famosi-per-15.html" title="In futuro tutti saranno famosi per 15 minuti, Warhol" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/06/in-futuro-tutti-saranno-famosi-per-15.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUUBSXc_eSp7ImA9WhZXFEk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-9070832208121283647</id><published>2011-05-02T13:10:00.001+02:00</published><updated>2011-05-03T20:27:38.941+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-03T20:27:38.941+02:00</app:edited><title>Obama per la morte di Bin Laden, discorso originale e tradotto in italiano</title><content type="html">Buona sera. Stasera posso dire al popolo americano e al mondo che gli Stati Uniti hanno condotto un'operazione nel corso della quale è stato ucciso &lt;b&gt;Osama Bin Laden&lt;/b&gt;, il leader di al-Qaeda, un terrorista responsabile della morte di migliaia di uomini, donne e bambini innocenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quasi 10 anni fa una chiara giornata di settembre è stata resa buia dal peggiore attacco della storia contro il popolo americano. Le immagini dell'11 settembre stanno bruciando la nostra memoria collettiva: aerei dirottati che attraversano il cielo sereno di settembre, le Torri Gemelle che crollano, il fumo nero che si alza dal Pentagono, i rottami del Volo 93 a Shanksville, in Pennsylvania, dove i cittadini eroici hanno prevenuto altro dolore e distruzione.&lt;br /&gt;
E comunque sappiamo che le immagini peggiori erano quelle che il mondo non aveva visto. Una sedia vuota a tavola durante la cena. Bambini costretti a crescere senza la loro madre o il padre. Genitori che non avrebbero mai conosciuto la sensazione dell'abbraccio dei loro bambini. Quasi 3 mila cittadini ci sono stati portati via, un buco nei nostri cuori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'11 settembre del 2001, nel nostro momento di dolore, il popolo americano si è riunito. Abbiamo dato una mano ai nostri vicini e abbiamo donato il sangue ai feriti. Abbiamo rafforzato i nostri legami agli altri e il nostro amore per la comunità e per il Paese. Quel giorno, indipendentemente dalla nostra provenienza, religione, razza o etnia, eravamo uniti come una famiglia americana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eravamo anche uniti nel nostro proposito di proteggere la nazione e di portare i responsabili di questo brutale attacco davanti alla giustizia. Abbiamo scoperto in fretta che gli attacchi dell'11 settembre erano stati organizzati da al-Qaeda, un'organizzazione guidata da &lt;b&gt;Osama bin Laden&lt;/b&gt;, che aveva apertamente dichiarato la guerra agli Stati Uniti ed era deciso a uccidere persone innocenti nel nostro Paese e in tutto il mondo. E così siamo andati in guerra contro al Qaeda per proteggere i nostri cittadini, i nostri amici e i nostri alleati.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negli ultimi 10 anni, grazie al lavoro instancabile ed eroico del nostro esercito e di esperti dell'antiterrorismo, abbiamo fatto enormi passi avanti. Abbiamo fermato in tempo attacchi terroristici e rafforzato la nostra sicurezza interna. In Afghanistan, abbiamo eliminato il governo dei talebani, che forniva a bin Laded e ad al-Qaeda nascondigli sicuri e sostegno. E in tutto il mondo abbiamo lavorato con i nostri amici e alleati per catturare o uccidere numerosi terroristi di al-Qaeda, tra cui alcuni che avevano partecipato all'organizzazione degli attacchi dell'11 settembre.&lt;br /&gt;
Eppure &lt;b&gt;Osama bin Laden&lt;/b&gt; aveva evitato la cattura ed era fuggito dall'Afghanistan in Pakistan. Nel frattempo, al-Qaeda ha continuato a operare lungo il confine tra i due Paesi e tramite gruppi affiliati in tutto il mondo.&lt;br /&gt;
Così, poco dopo l'entrata in carica, ho istruito Leon Panetta, il direttore della Cia, di uccidere o catturare Osama bin Laden come la priorità numero uno nella nostra guerra contro al-Qaeda, anche se continuavano gli sforzi per interrompere, smantellare e sconfiggere la sua rete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poi, ad agosto scorso, dopo anni di accurato lavoro della nostra intelligence, sono stato informato di una possibile pista che portava a bid Laden. Non era per niente certa e ci sono voluti molti mesi per seguirla. Nel frattempo ho incontrato più volte il mio team di sicurezza nazionale ed eravamo riusciti a raccogliere più informazioni secondo cui bin Laden si trovava all'interno del Pakistan. E infine, la settimana scorsa, ho deciso che avevamo abbastanza informazioni per passare all'azione e ho autorizzato un'operazione volta a prendere Obama bin Laden e condurlo davanti alla giustizia. (&lt;i&gt;purtroppo è stato ucciso dalla sua guardia del corpo come desiderava, senza cadere in mano americana n.d.r.&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;
Oggi, sotto la mia supervisione, gli Stati Uniti hanno lanciato un'operazione mirata contro un complesso di Abbottabad, in Pakistan. Una piccola squadra di americani ha condotto l'operazione con straordinario coraggio e capacità. Nessun americano è rimasto ferito. Hanno preso misure necessarie per evitare vittime civili. Dopo una sparatoria hanno ucciso &lt;b&gt;Osama bin Laden&lt;/b&gt; e sono in possesso del suo corpo... &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
TESTO ORIGINALE IN INGLESE: &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good evening. Tonight, I can report to the American people and to the world that the United States has conducted an operation that killed Osama bin Laden, the leader of al Qaeda, and a terrorist who's responsible for the murder of thousands of innocent men, women, and children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was nearly 10 years ago that a bright September day was darkened by the worst attack on the American people in our history. The images of 9/11 are seared into our national memory -- hijacked planes cutting through a cloudless September sky; the Twin Towers collapsing to the ground; black smoke billowing up from the Pentagon; the wreckage of Flight 93 in Shanksville, Pennsylvania, where the actions of heroic citizens saved even more heartbreak and destruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And yet we know that the worst images are those that were unseen to the world. The empty seat at the dinner table. Children who were forced to grow up without their mother or their father. Parents who would never know the feeling of their child's embrace. Nearly 3,000 citizens taken from us, leaving a gaping hole in our hearts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On September 11, 2001, in our time of grief, the American people came together. We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood. We reaffirmed our ties to each other, and our love of community and country. On that day, no matter where we came from, what God we prayed to, or what race or ethnicity we were, we were united as one American family.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We were also united in our resolve to protect our nation and to bring those who committed this vicious attack to justice. We quickly learned that the 9/11 attacks were carried out by al Qaeda -- an organization headed by Osama bin Laden, which had openly declared war on the United States and was committed to killing innocents in our country and around the globe. And so we went to war against al Qaeda to protect our citizens, our friends, and our allies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Over the last 10 years, thanks to the tireless and heroic work of our military and our counterterrorism professionals, we've made great strides in that effort. We've disrupted terrorist attacks and strengthened our homeland defense. In Afghanistan, we removed the Taliban government, which had given bin Laden and al Qaeda safe haven and support. And around the globe, we worked with our friends and allies to capture or kill scores of al Qaeda terrorists, including several who were a part of the 9/11 plot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yet Osama bin Laden avoided capture and escaped across the Afghan border into Pakistan. Meanwhile, al Qaeda continued to operate from along that border and operate through its affiliates across the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so shortly after taking office, I directed Leon Panetta, the director of the CIA, to make the killing or capture of bin Laden the top priority of our war against al Qaeda, even as we continued our broader efforts to disrupt, dismantle, and defeat his network.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, last August, after years of painstaking work by our intelligence community, I was briefed on a possible lead to bin Laden. It was far from certain, and it took many months to run this thread to ground. I met repeatedly with my national security team as we developed more information about the possibility that we had located bin Laden hiding within a compound deep inside of Pakistan. And finally, last week, I determined that we had enough intelligence to take action, and authorized an operation to get Osama bin Laden and bring him to justice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, at my direction, the United States launched a targeted operation against that compound in Abbottabad, Pakistan. A small team of Americans carried out the operation with extraordinary courage and capability. No Americans were harmed. They took care to avoid civilian casualties. After a firefight, they killed Osama bin Laden and took custody of his body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For over two decades, bin Laden has been al Qaeda's leader and symbol, and has continued to plot attacks against our country and our friends and allies. The death of bin Laden marks the most significant achievement to date in our nation's effort to defeat al Qaeda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yet his death does not mark the end of our effort. There's no doubt that al Qaeda will continue to pursue attacks against us. We must -- and we will -- remain vigilant at home and abroad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As we do, we must also reaffirm that the United States is not -- and never will be -- at war with Islam. I've made clear, just as President Bush did shortly after 9/11, that our war is not against Islam. Bin Laden was not a Muslim leader; he was a mass murderer of Muslims. Indeed, al Qaeda has slaughtered scores of Muslims in many countries, including our own. So his demise should be welcomed by all who believe in peace and human dignity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Over the years, I've repeatedly made clear that we would take action within Pakistan if we knew where bin Laden was. That is what we've done. But it's important to note that our counterterrorism cooperation with Pakistan helped lead us to bin Laden and the compound where he was hiding. Indeed, bin Laden had declared war against Pakistan as well, and ordered attacks against the Pakistani people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tonight, I called President Zardari, and my team has also spoken with their Pakistani counterparts. They agree that this is a good and historic day for both of our nations. And going forward, it is essential that Pakistan continue to join us in the fight against al Qaeda and its affiliates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The American people did not choose this fight. It came to our shores, and started with the senseless slaughter of our citizens. After nearly 10 years of service, struggle, and sacrifice, we know well the costs of war. These efforts weigh on me every time I, as Commander-in-Chief, have to sign a letter to a family that has lost a loved one, or look into the eyes of a service member who's been gravely wounded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So Americans understand the costs of war. Yet as a country, we will never tolerate our security being threatened, nor stand idly by when our people have been killed. We will be relentless in defense of our citizens and our friends and allies. We will be true to the values that make us who we are. And on nights like this one, we can say to those families who have lost loved ones to al Qaeda's terror: Justice has been done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tonight, we give thanks to the countless intelligence and counterterrorism professionals who've worked tirelessly to achieve this outcome. The American people do not see their work, nor know their names. But tonight, they feel the satisfaction of their work and the result of their pursuit of justice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We give thanks for the men who carried out this operation, for they exemplify the professionalism, patriotism, and unparalleled courage of those who serve our country. And they are part of a generation that has borne the heaviest share of the burden since that September day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally, let me say to the families who lost loved ones on 9/11 that we have never forgotten your loss, nor wavered in our commitment to see that we do whatever it takes to prevent another attack on our shores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And tonight, let us think back to the sense of unity that prevailed on 9/11. I know that it has, at times, frayed. Yet today's achievement is a testament to the greatness of our country and the determination of the American people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cause of securing our country is not complete. But tonight, we are once again reminded that America can do whatever we set our mind to. That is the story of our history, whether it's the pursuit of prosperity for our people, or the struggle for equality for all our citizens; our commitment to stand up for our values abroad, and our sacrifices to make the world a safer place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you. May God bless you. And may God bless the United States of America.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-9070832208121283647?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yERTqejzHmUy7NyogoN10A1fUeo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yERTqejzHmUy7NyogoN10A1fUeo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yERTqejzHmUy7NyogoN10A1fUeo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yERTqejzHmUy7NyogoN10A1fUeo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=TAkOvKsG4Do:RSCED9Ufez8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/TAkOvKsG4Do" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/9070832208121283647?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/9070832208121283647?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/TAkOvKsG4Do/obama-per-la-morte-di-bin-laden.html" title="Obama per la morte di Bin Laden, discorso originale e tradotto in italiano" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/05/obama-per-la-morte-di-bin-laden.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkQHSHgzcSp7ImA9WhZQGE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6705781363856137830</id><published>2011-04-26T18:57:00.001+02:00</published><updated>2011-04-26T19:18:59.689+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-26T19:18:59.689+02:00</app:edited><title>Preghiera di Sai Baba, lingua inglese - italiano</title><content type="html">&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Will you, my Lord, let go the hold?&lt;br /&gt;
You will not, you will not,&lt;br /&gt;
You will not let go,&lt;br /&gt;
However bad I be.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Will you my Lord, let me waste my years?&lt;br /&gt;
You will not, you will not,&lt;br /&gt;
You will not let me waste,&lt;br /&gt;
However dull I be.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Will you my Lord, let me run to ruin?&lt;br /&gt;
You will not, you will not,&lt;br /&gt;
You will not let me run,&lt;br /&gt;
However wayward I be.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Will you my Lord let me escape Your eye?&lt;br /&gt;
You will not, you will not,&lt;br /&gt;
You will not let me escape,&lt;br /&gt;
However wanton I be.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;You cannot but rush to rescue Your own,&lt;br /&gt;
You cannot delay for weighing pro and con;&lt;br /&gt;
You cannot stay unconcerned when we weep;&lt;br /&gt;
You cannot but respond to the prayers of the poor.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;PREGHIERA DI SAI BABA IN ITALIANO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vuoi, o mio Signore, lasciare la presa?&lt;br /&gt;
Non vorrai, non vorrai,&lt;br /&gt;
Non mi lasci andare,&lt;br /&gt;
Anche se sono cattivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permetti o mio Signore,&lt;br /&gt;
di sprecare i miei anni?&lt;br /&gt;
Non permetti, non permetti,&lt;br /&gt;
Tu non me li lascerai sprecare,&lt;br /&gt;
Comunque io sono sordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permetti o mio Signore,&lt;br /&gt;
farmi correre verso la rovina?&lt;br /&gt;
Non permetti, non permetti,&lt;br /&gt;
Tu non mi permetti di correre,&lt;br /&gt;
Anche se io sono ribelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permetti o mio Signore&lt;br /&gt;
farmi fuggire dal tuo sguardo?&lt;br /&gt;
Non permetti, non permetti,&lt;br /&gt;
Tu non mi lascerai scappare,&lt;br /&gt;
Anche se sono scostumato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non puoi fare a meno di soccorrere in aiuto,&lt;br /&gt;
Non puoi ritardare per bilanciare pro e contro;&lt;br /&gt;
Non puoi restare indifferente quando noi piangiamo;&lt;br /&gt;
Non puoi non rispondere alle preghiere dei poveri&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6705781363856137830?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QFCtIomnJHp0QsOY0tGq-2cONc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QFCtIomnJHp0QsOY0tGq-2cONc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QFCtIomnJHp0QsOY0tGq-2cONc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QFCtIomnJHp0QsOY0tGq-2cONc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=jjIrmBx8rCE:Q4VHwv8CTpc:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/jjIrmBx8rCE" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6705781363856137830?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6705781363856137830?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/jjIrmBx8rCE/preghiera-di-sai-baba-lingua-inglese.html" title="Preghiera di Sai Baba, lingua inglese - italiano" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/04/preghiera-di-sai-baba-lingua-inglese.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUEGRHg_eip7ImA9WhZQFUo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-278830850148782564</id><published>2011-04-23T18:19:00.003+02:00</published><updated>2011-04-23T18:53:45.642+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-23T18:53:45.642+02:00</app:edited><title>Judas di Gaga, testo, youtube</title><content type="html">&lt;u&gt;&lt;b&gt;JUDAS (GIUDA) - Lady Gaga&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa&lt;br /&gt;
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he comes to me, I am ready&lt;br /&gt;
I'll wash his feet with my hair if he needs&lt;br /&gt;
Forgive him when his tongue lies through his brain&lt;br /&gt;
Even after three times, he betrays me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'll bring him down, bring him down, down&lt;br /&gt;
A king with no crown, king with no crown&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I couldn't love a man so purely&lt;br /&gt;
Even darkness forgave his crooked way&lt;br /&gt;
I've learned love is like a brick, you can&lt;br /&gt;
Build a house or sink a dead body&lt;br /&gt;
I'll bring him down, bring him down, down&lt;br /&gt;
A king with no crown, king with no crown&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the most Biblical sense,&lt;br /&gt;
I am beyond repentance&lt;br /&gt;
Fame hooker, prostitute wench, vomits her mind&lt;br /&gt;
But in the cultural sense&lt;br /&gt;
I just speak in future tense&lt;br /&gt;
Judas kiss me if offensed,&lt;br /&gt;
Or wear ear condom next time&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanna love you,&lt;br /&gt;
But something's pulling me away from you&lt;br /&gt;
Jesus is my virtue,&lt;br /&gt;
Judas is the demon I cling to&lt;br /&gt;
I cling to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fooll, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel&lt;br /&gt;
But I'm still in love with Judas, baby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh-oh-oh-ohoo&lt;br /&gt;
I'm in love with Juda-as, Juda-as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GAGA&lt;br /&gt;
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GAGA &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/aAWpkZSCMXU?rel=0" title="YouTube video player" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;GIUDA - traduzione italiana&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Mi sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Mi sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! GAGA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando viene da me, sono pronta&lt;br /&gt;
Gli laverò i piedi con i miei capelli se ne avesse bisogno&lt;br /&gt;
Lo perdonerò quando la sua lingua mente al suo cervello&lt;br /&gt;
Anche dopo tre volte che lui mi tradisce&lt;br /&gt;
Lo butterò giù, butterò giù, giù&lt;br /&gt;
Un re senza corona, re senza corona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! GAGA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ho mai potuto amare un uomo così puramente&lt;br /&gt;
Anche le tenebre hanno perdonato il suo modo storto&lt;br /&gt;
Ho imparato che il nostro amore è come un mattone&lt;br /&gt;
Costruisce una casa o affonda un corpo morto&lt;br /&gt;
Lo butterò giù, butterò giù, giù&lt;br /&gt;
Un re senza corona, re senza corona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nel più biblico senso,&lt;br /&gt;
Sono oltre il pentimento&lt;br /&gt;
Chi cerca la fama, ragazze prostitute, menti vomitevoli&lt;br /&gt;
Ma in senso culturale&lt;br /&gt;
Ho appena parlato al futuro&lt;br /&gt;
Giuda baciami se questo è reato,&lt;br /&gt;
O indossa un preservativo la prossima volta&lt;br /&gt;
Voglio amarti,&lt;br /&gt;
Ma c’è qualcosa che mi spinge lontano da te&lt;br /&gt;
Gesù è la mia virtù,&lt;br /&gt;
Giuda è il demonio a cui mi aggrappo&lt;br /&gt;
A cui mi aggrappo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Sono solo una santa pazza, oh baby lui è così crudele&lt;br /&gt;
Ma io sono ancora innamorata di Giuda, baby&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Ohohohoh&lt;br /&gt;
Sono innamorata di Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! Giuda&lt;br /&gt;
Giuda! Giuda Giuda! GAGA&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-278830850148782564?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Skz4DBcVWimxYtEfAzOADrbMLZw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Skz4DBcVWimxYtEfAzOADrbMLZw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Skz4DBcVWimxYtEfAzOADrbMLZw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Skz4DBcVWimxYtEfAzOADrbMLZw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=uQA2QynDh3Q:_P39tqVhPRY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/uQA2QynDh3Q" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/278830850148782564?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/278830850148782564?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/uQA2QynDh3Q/judas-di-gaga-testo-youtube.html" title="Judas di Gaga, testo, youtube" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://img.youtube.com/vi/aAWpkZSCMXU/default.jpg" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/04/judas-di-gaga-testo-youtube.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEMAR3syeCp7ImA9WhZRGUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-4073263728732419873</id><published>2011-04-16T14:20:00.000+02:00</published><updated>2011-04-16T14:20:46.590+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-16T14:20:46.590+02:00</app:edited><title>Inno di Garibaldi, testo, musica</title><content type="html">Inno di Garibaldi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si scopron le tombe, si levano i morti,&lt;br /&gt;
i martiri nostri son tutti risorti!&lt;br /&gt;
La spada nel pugno, gli allori alle chiome,&lt;br /&gt;
la fiamma ed il nome – d’Italia sul cor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veniamo! Veniamo! Su, o giovani schiere!&lt;br /&gt;
Su al vento per tutto le nostre bandiere!&lt;br /&gt;
Su tutti col ferro, su tutti col foco,&lt;br /&gt;
su tutti col foco - d'Italia nel cor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va fuora d'Italia, va fuora ch'è ora,&lt;br /&gt;
va fuora d'Italia, va fuora, o stranier! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui la si puo ascoltare: http://www.amici-lincei.it/italia-unita/inno-di-garibaldi.php&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-4073263728732419873?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PFQOyTaxB92PnlmmKBiXJdK1bk0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PFQOyTaxB92PnlmmKBiXJdK1bk0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PFQOyTaxB92PnlmmKBiXJdK1bk0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PFQOyTaxB92PnlmmKBiXJdK1bk0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=dZvDnRRSEO8:wO0fIoXkBJk:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/dZvDnRRSEO8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4073263728732419873?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4073263728732419873?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/dZvDnRRSEO8/inno-di-garibaldi-testo-musica.html" title="Inno di Garibaldi, testo, musica" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/04/inno-di-garibaldi-testo-musica.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUcBRXc_eip7ImA9WhZSEk4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-8738192395684525596</id><published>2011-03-27T16:41:00.001+02:00</published><updated>2011-03-27T16:44:14.942+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-27T16:44:14.942+02:00</app:edited><title>Sarko has maneuvered the Libyan revolt, Sarkozy vs Gheddafi</title><content type="html">"First element of the journey. Twenty October 2010, Tunis. Here with his entire family aboard a Libyan Airlines plane Mesmari Nouri, chief of protocol of Col. Muammar el Gaddafi's regime shows up. He's one of the most 'the Libyan regime's top flunkies, has been constantly at the colonel's side. He is the only one - to understand this privileged position- that together with the other main flunky, Foreign Minister Moussa Koussi has direct access to the rai's residence without knocking . He was the only one who was authorized to enter Suite 204, the threshold of the old officer's club in Benghazi, where the Libyan colonel, with great honor hosted Italian Prime Minister Silvio Berlusconi during his official visits to Libya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmari, landing in Tunis lasted a mere few hours. It is not known who he met in the Tunisian capital where the revolt against Ben Ali was still smoldering. But it's almost certain that in those hours and those immediately following that Mesmari created contacts in the middle of what' would become the rebellion in February of Cyrenician Libya . He sought and obtained support from someone, for an alliance on two fronts: the first 'one of Tunisian dissidents. The second one of France's Nicholas Sarkozy. And both the alliances now fail.&lt;br /&gt;
As reflected in a number of just released sensational documents, the DGSE (General Directorate of foreign security), the French secret service and in a series of sensational news articles circulated in diplomatic circles by a French newsletter dedicated to them, Maghreb Confidential (of which there is an online version that is available for a fee).&lt;br /&gt;
Mesmari arrived in Paris the following day, 21 October.&lt;br /&gt;
And from there 'did not stir more '. Libya has disguised his trip to France, because has' brought the whole family along. The version of reason and 'which and why' to Paris for medical treatment and sensitive for a medical procedure. But doctors do not ever see any of them at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What we will see 'but every day are officials of the French secret service who make the visits instead. Certainly in early November there are seen entering the Hotel Concorde Lafayette in Paris, where Mesmari stays, some of French President Sarkozy's own stooges.&lt;br /&gt;
On November 16 there is' a long row of blue cars outside the hotel. Mesmari particpates in a suite in a long and extensive meeting. Two days later a strange part of Benghazi hosts a huge 'French trade delegation'. There are officials from the Ministry of Agriculture , and leaders of France.&lt;br /&gt;
France Export Cereales Agrimer Soufflet and the 'managers' of Louis Dreyfus, Glencore, the Cani cereales, Cargill and Conagra. Its supposed to be a trade delegation, on paper, to try to get big orders in Benghazi Libya. But in that group are also mixed French military security, disguised as businessmen. In Benghazi they meet a Libyan Air Force colonel as pointed out as a contact by Mesmari: [the man being" Gehan Abdallah. It's suspicious that the former head of protocol of Gaddafi revealed 'his willingness to defect and that he also has good contacts with the Tunisian dissidents. The 'operation' was conducted in secret, but something of it leaks to agents loyal to Gaddafi. The colonel realizes something is up.&lt;br /&gt;
On November 28 Gaddaffi signed an international arrest warrant against Mesmari. The order is also sent to France through international diplomatic protocol. The French are alarmed [they are screwed since operational surprise is blown], and decide to make a formal arrest [to cover their asses and remove a security leak].&lt;br /&gt;
Four days later, on 12 December, the news is leaked from Paris. It is not the name [Mesmari as declared on the warrant], but it turns out that the French police actually arrested [one of Gaddafi's double agents] . Libya's calmed down, at first. Then Gaddaffi learns that Mesmari IS 'actually' under house arrest [protective custody actually] in the suite of the Concorde Lafayette. And then the rai's [playboy mansion?] begins to stir. "&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"When news finally arrives that Mesmari officially requests political asylum [from France], Gaddafi rages he takes away the passports [from everyone in government/] even to his [other chief flunky] Foreign Minister, Moussa Kussa, and accused of responsibility 'for this defection and Mesmari's betrayal. Then Gaddaffi trieas to send his men to Paris with messages to the traitor, 'come back, you will be forgiven'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On December 16 Abdallah Mansour, head of the Libyan radio and television network tries to deliver that message. The French, however, 'intercept at the hotel. December 23 other Libyans arrive in Paris.' Charrant Faraj, Fathi Boukhris and All Ounes Mansouri. Mesmai [and the French] get to know of them after Feb. 17: 'cause your whole Al Hajji Benghazi led the revolt against the militia of the Colonel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three are allowed by the French to go out for lunch with Mesmari in an elegant restaurant on the Champs Elyse'e. There are also Elysée officials and some leaders of the French secret service. Between Christmas and New Year the news appears Maghreb Confidential that Benghazi boils [in rebellion] (at the time no-one in the world is aware of any so-called unrest), and the rumor [begins to circulate] about some logistical and military aid that would come in the second city of Libya from France. Now it is' clear [that there is a] 'Mesmari face' that Sarkozy plans 'to became the levain hand to blast Gaddafi out of Libya'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The private newsletter the 'Maghreb Confidential' starts to leak the contents of this collaboration. Mesmari is nicknamed 'Libyan Wikileaks', because' one after the other [articles released] reveals the secrets of Colonel Gaddaffi's military defense and lists every detail about the financial and diplomatic alliances in the [French] scheme, [the articles] describe also the map of dissent and the forces that are in the field. In the middle 'in January, France has all the keys in their hand grasped for the colonel to overthrow. But something [else] leaks. On 22 January the head of the intelligence services of Cyrenica, Libya , one man who remains loyal to the Colonel, General Aoudh Saaiti, [arrests] Air Force colonel Gehan, the French secret contact [with the plotters in Benghazi] since November 18. On January 24, that fool is transferred to a prison in Tripoli on charges of having established a system of social networks in Cyrenaica, lauding the protest against Ben Ali of Tunisia '. It's too late but': Gehan [with the French DGSE] has already 'prepared the revolt in Benghazi'. That burst 'from there' a few days ... &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
Traduzione italiana:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Prima tappa del viaggio. Venti ottobre 2010, Tunisi. Qui è sceso con tutta la sua famiglia da un aereo della Lybian Airlines Nouri Mesmari, capo del protocollo della corte del colonnello Muammar El Gheddafi. È uno dei più alti papaveri del regime libico, da sempre a fianco del colonnello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L`unico- per capirci- che insieme al ministro degli Esteri Mussa Koussa aveva accesso diretto alle residence del raìs senza bisogno di bussare.&lt;br /&gt;
L`unico a potere varcare la soglia della suite 204 del vecchio circolo ufficiale di Bengasi, dove il colonnello libico ha ospitato con grandi onori il premier italiano Silvio Berlusconi durante le visite ufficiali in Libia. Quello sbarco a Tunisi di Mesmari dura poche ore. Non si sa chi incontri nella capitale dove ancora la rivolta contro Ben Ali cova sotto le ceneri.&lt;br /&gt;
Ma è ormai certo che proprio in quelle ore e in quelle immediatamente successive Mesmari getti i ponti di quella che a metà febbraio sarebbe diventata la ribellione della Cirenaica.&lt;br /&gt;
E prepara la possibile spallata a Gheddafi cercando e ottenendo l`alleanza su due fronti: il primo è quello della dissidenza tunisina. Il secondo è quello della Francia di Nicholas Sarkozy.&lt;br /&gt;
Ed entrambe le alleanze gli riescono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo testimoniano alcuni clamorosi documenti della Dgse (direzione generale della sicurezza estera), il servizio segreto francese e una clamorosa serie di notizie fatte circolare in ambienti diplomatici francesi da una news letter loro dedicata, Maghreb Confindential (di cui esiste una versione sintetica e accessibile a pagamento).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmari arriva a Parigi il giorno successivo, 21 ottobre. E da lì non si muoverà più. In Libia non ha nascosto il suo viaggio in Francia, visto che si è portato dietro tutta la famiglia. La versione è che è a Parigi per delicate cure mediche e probabilmente per un`operazione. Ma di medici non ne vedrai mai nemmeno uno. Quel che vedrà invece ogni giorno sono funzionari del servizio segreto francese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La riunione Sicuramente ai primi di novembre sono visti entrare all`Hotel Concorde Lafayette di Parigi, dove Mesmari soggiorna, alcuni stretti collaboratori del presidente francese Sarkozy. Il 16 novembre c`è una fila di auto blu fuori dall`hotel. Nella suite di Mesmari si svolge una lunga e fitta riunione. Due giorni dopo parte per Bengasi una strana e fitta delegazione commerciale francese. Ci sono funzionari del ministero dell`Agricoltura, dirigenti della France Export Cereales e della France Agrimer e manager della Soufflet, della Louis Dreyfus, della Glencore, della Cani Cereales, della Cargill e della Conagra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una spedizione commerciale, sulla carta, per cercare di ottenere proprio a Bengasi ricche commesse libiche. Ma nel gruppo sono mescolati anche militari della sicurezza francese, travestiti da business man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Bengasi incontreranno un colonnello dell`aereonautica libica indicato da Mesmari: Abdallah Gehani. È un insospettabile, ma l`ex capo del protocollo di Gheddafi ha rivelato che è disposto a disertare e che ha anche buoni contatti con la dissidenza tunisina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L`operazione è condotta in gran segreto, ma qualcosa giunge agli uomini più vicini a Gheddafi. Il colonnello intuisce qualcosa. Il 28 novembre firma un mandato di cattura internazionale nei confronti di Mesmari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L`ordine viene trasmesso anche alla Francia attraverso i canali protocollari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I francesi si allarmano, e decidono di eseguire formalmente l`arresto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quattro giorni dopo, i12 dicembre, viene fatta filtrare la notizia proprio da Parigi. Non si indica il nome, ma si rivela che la polizia francese ha arrestato uno dei principali collaboratori di Gheddafi. La Libia si tranquillizza sulle prime. Poi viene a sapere che Mesmari è in realtà agli arresti domiciliari nella suite del Concorde Lafayette. E il raìs comincia ad agitarsi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La furia del raìs Quando arriva la notizia che Mesmari ha chiesto ufficialmente alla Fancia asilo politico, Gheddafi si infuria fa ritirare il passaporto perfino al suo ministro degli Esteri, Mussa Kussa, accusato di responsabilità nella defezione e nel tradimento di Mesmari.&lt;br /&gt;
Poi prova a inviare suoi uomini a Parigi con messaggi per il traditore: "torna, sarai perdonato". Il 16 dicembre ci prova Abdallah Mansour, capo della redio-televisione libica. I francesi però lo fermano all`ingresso dell`Hotel. I123 dicembre arrivano altri libici a Parigi. Sono Farj Charrant, Fathi Boukhris e All Ounes Mansouri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Li conosceremo meglio dopo il 17 febbraio: perché proprio loro insieme ad Al Hajji guideranno la rivolta di Bengasi contro i miliziani del colonnello.&lt;br /&gt;
I tre sono autorizzati dai francesi a uscire a pranzo con Mesmari in un elegante ristorante sugli Champs Elysèes. Ci sono anche funzionari dell`Eliseo e alcuni dirigenti del servizio segreto francese. Tra Natale e Capodanno esce su Maghreb Confidential la notizia che Bengasi ribolle (in quel momento non lo sa nessuno nel mondo), e perfino l`indiscrezione su alcuni aiuti logistici e militari che sarebbero arrivati nella seconda città della Libia proprio dalla Francia. Oramai è chiaro che Mesmari è diventato la leva in mano a Sarkozy per fare saltare Gheddafi in Libia. La newsletter riservata su Maghreb comincia a fare trapelare i contenuti della sua collaborazione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmari viene soprannominato " Libyan Wikileak", perché uno dopo l`altro svela i segreti della difesa militare del colonnello e racconta ogni particolare sulle alleanze diplomatiche e finanziarie del regime, descrivendo pure la mappa del dissenso e le forze che sono in campo.&lt;br /&gt;
A metà gennaio la Francia ha in mano tutte le chiavi per tentare di ribaltare il colonnello. Ma qualcosa sfugge. Il 22 gennaio il capo dei servizi di intelligence della Cirenaica, un fedelissimo del colonnello, generale Aoudh Saaiti, arresta il colonnello dell`aeronautica Gehani, il referente segreto dei francesi fin dal 18 novembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il 24 gennaio viene trasferito in un carcere di Tripoli, con l`accusa di avere creato una rete di social network in Cirenaica che inneggiava alla protesta tunisina contro Ben Alì. È troppo tardi però: Gehani con i francesi ha già preparato la rivolta di Bengasi..."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Articolo scritto da Franco Bechis - libero&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-8738192395684525596?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uM2hJeUVDc2kSFoH4m38n2sZ-i8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uM2hJeUVDc2kSFoH4m38n2sZ-i8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uM2hJeUVDc2kSFoH4m38n2sZ-i8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uM2hJeUVDc2kSFoH4m38n2sZ-i8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=PcWf3pqamZA:mgOh4OdUya0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/PcWf3pqamZA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/8738192395684525596?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/8738192395684525596?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/PcWf3pqamZA/sarko-has-maneuvered-libyan-revolt.html" title="Sarko has maneuvered the Libyan revolt, Sarkozy vs Gheddafi" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/03/sarko-has-maneuvered-libyan-revolt.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUEAQnc7cSp7ImA9WhZSEEs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-3386499169755077445</id><published>2011-03-25T16:35:00.001+01:00</published><updated>2011-03-25T16:40:43.909+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-25T16:40:43.909+01:00</app:edited><title>Testo risoluzione 1973 ONU sulla Libia, inglese e tradotto</title><content type="html">Ecco il testo integrale della risoluzione 1973 (2011) sulla Libia, approvata dal Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite il 17 marzo 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Il Consiglio di Sicurezza,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Richiamando la sua risoluzione 1970 (2011) del 26 febbraio 2011,&lt;br /&gt;
Deplorando il mancato rispetto della risoluzione 1970 (2011) da parte delle autorità libiche,&lt;br /&gt;
Esprimendo profonda preoccupazione per il deteriorarsi della situazione, l’incremento della violenza e le numerose vittime civili,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ribadendo la responsabilità spettante alle autorità libiche di proteggere la popolazione della Libia e riaffermando che grava sulle parti in causa nei conflitti armati la responsabilità primaria di prendere tutte le misure possibili per garantire la protezione dei civili,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Condannando le gravi (gross) e sistematiche violazioni dei diritti umani, comprendenti arbitrarie detenzioni, sparizioni forzate, torture ed esecuzioni sommarie,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Condannando altresì gli atti di violenza e di intimidazione commessi dalle autorità libiche contro giornalisti, professionisti della comunicazione e personale di organizzazioni collettive, ed esortando tali autorità ad ottemperare ai propri obblighi in base al diritto umanitario internazionale come indicato nella risoluzione 1738 (2006),&lt;br /&gt;
Considerato che i diffusi e sistematici attacchi attualmente in corso nella Jamahiriya Libica contro la popolazione civile potrebbero configurare la fattispecie di crimini contro l’umanità,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richiamando il paragrafo 26 della risoluzione 1970 (2011) in cui il Consiglio si dichiarava pronto a considerare l’adozione di ulteriori misure appropriate, ove necessario, per agevolare e sostenere il ritorno delle agenzie umanitarie e rendere disponibile l’assistenza umanitaria e le altre forme di assistenza ad essa collegate nella Jamahiriya libica,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esprimendo la propria determinazione ad assicurare la protezione dei civili e delle aree a popolazione civile e il passaggio rapido e senza ostacoli dell’assistenza umanitaria insieme alla sicurezza del personale umanitario,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richiamando la condanna delle non lievi (serious) violazioni dei diritti umani e del diritto umanitario internazionale che sono state e vengono commesse nella Jamahiriya Araba di Libia, espressa dalla Lega degli Stati Arabi, dall’Unione Africana e dal Segretario Generale dell’Organizzazione della Conferenza Islamica,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenuto conto del comunicato finale dell’Organizzazione della Conferenza Islamica dell’8 marzo 2011, del comunicato del Consiglio di Pace e Sicurezza dell’Unione Africana del 10 marzo 2011, che istituiva un’Alto Comitato ad hoc per la Libia,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenuto conto altresì della decisione del Consiglio della Lega degli Stati Arabi del 12 marzo 2011 di sollecitare l’imposizione di una zona di non volo all’aviazione militare libica e di istituire zone di sicurezza in luoghi esposti al fuoco quale misura precauzionale per consentire la protezione del popolo libico e dei cittadini stranieri residenti nella Jamahiriya Araba di Libia,&lt;br /&gt;
Tenuto conto inoltre dell’appello ad un immediato cessate il fuoco lanciato dal Segretario Generale il 16 marzo 2011,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richiamando la sua decisione di deferire la situazione nella Jamahiriya Araba di Libia al Procuratore del Tribunale Penale Internazionale, e sottolineando che chiunque sia autore o complice di attacchi mirati alla popolazione civile, ivi compresi attacchi aerei o navali, ne deve essere tenuto responsabile,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ribadendo la sua preoccupazione per la sorte di profughi e lavoratori stranieri costretti a fuggire davanti alla violenza nella Jamahiriya Araba di Libia, apprezzando la disponibilità degli stati confinanti, in particolare Tunisia ed Egitto, ad andare incontro alle esigenze di quei profughi e lavoratori stranieri, e invitando la comunità internazionale a sostenere tali sforzi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deplorando il persistente impiego di mercenari da parte delle autorità libiche,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerato che l’imposizione di un’interdizione su tutti i voli nello spazio aereo della Jamahiriya Araba di Libia costituisce un importante elemento per la protezione dei civili e per la sicurezza nella erogazione dell’assistenza umanitaria, nonché un passo decisivo per la cessazione delle ostilità in Libia,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esprimendo preoccupazione anche per la sicurezza dei cittadini stranieri e i loro diritti nella Jamahiriya Araba di Libia,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apprezzando la nomina da parte del Secretario Generale del suo Inviato Speciale in Libia, Abdel-Elah Mohamed Al-Khatib ed appoggiando i suoi sforzi per addivenire ad una soluzione sostenibile e pacifica della crisi nella Jamahiriya Araba di Libia,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Riaffermando il proprio impegno a salvaguardare la sovranità, indipendenza, integrità territoriale e unità nazionale della Jamahiriya Araba di Libia,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Riconoscendo che la situazione nella Jamahiriya Araba di Libia continua a costituire una minaccia alla pace e alla sicurezza internazionale,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Deliberando in base al Capo VII dello Statuto delle Nazioni Unite,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Richiede l’immediata adozione di un cessate il fuoco e la completa cessazione di ogni violenza e di qualsiasi attacco o abuso a danno di civili;&lt;br /&gt;
2. Sottolinea l’esigenza di intensificare gli sforzi per addivenire ad una soluzione della crisi che risponda alle legittime richieste del popolo libico e prende atto delle decisioni del Segretario Generale di mandare il suo Inviato Speciale in Libia, nonché del Consiglio di Pace e Sicurezza dell’Unione Africana di inviare il suo Alto Comitato ad hoc in Libia, allo scopo di facilitare il dialogo per approdare alle riforme politiche necessarie per trovare una soluzione pacifica e sostenibile;&lt;br /&gt;
3. Richiede che le autorità libiche ottemperino ai loro obblighi in base al diritto internazionale, compreso il diritto umanitario internazionale e la normativa sui diritti umani e sui profughi, e prendano tutti i provvedimenti necessari per proteggere i civili e soddisfare i loro bisogni essenziali, nonché per assicurare il passaggio rapido e senza ostacoli dell’assistenza umanitaria;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Protezione dei civili&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
4. Autorizza gli Stati Membri che ne abbiano informato il Segretario Generale, che agiscano su iniziativa nazionale o attraverso organizzazioni o accordi regionali, operando in collaborazione con il Segretario Generale, a prendere tutte le misure necessarie, anche senza tener conto del paragrafo 9 della risoluzione 1970 (2011), per proteggere i civili e le aree a popolazione civile minacciate di attacco nella Jamahiriya Araba di Libia, compresa Bengasi, escludendo l’ingresso di una forza di occupazione straniera in qualsiasi forma e qualsiasi parte del teritorio libico, e richiede agli Stati Membri interessati di informare immediatamente il Segretario Generale sulle misure che prendono in base all’autorizzazione conferita con questo paragrafo, le quali saranno immediatamente comunicate al Consiglio di Sicurezza;&lt;br /&gt;
5. Riconosce l’importante ruolo della Lega degli Stati Arabi nelle materie attinenti al mantenimento della pace e della sicurezza internazionale nella regione, e tenendo presente il Capo VIII dello Statuto delle Nazioni Unite, richiede agli Stati Membri della Lega degli Stati Arabi di cooperare con gli altri Stati Membri nell’attuazione del paragrafo 4;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Zona di non volo&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
6. Delibera di imporre un’interdizione su tutti i voli nello spazio aereo della Jamahiriya Araba di Libia, allo scopo di contribuire a proteggere i civili;&lt;br /&gt;
7. Delibera altresì che l’interdizione imposta dal paragrafo 6 non si applicherà ai voli il cui unico scopo sia di carattere umanitario, come quello di prestare assistenza o agevolare la prestazione di assistenza, ivi compresi gli approvvigionamenti medici, il cibo, gli operatori umanitari e l’assistenza connessa, o l’evacuazione di cittadini stranieri dalla Jamahiriya Araba di Libia, né si applicherà ai voli autorizzati dai paragrafi 4 o 8, né ad altri voli che siano ritenuti necessari dagli Stati operanti in base all’autorizzazione conferita dal paragrafo 8, in quanto destinati a beneficio del popolo libico, e che tali voli saranno coordinati con qualunque meccanismo istituito in base al paragrafo 8;&lt;br /&gt;
8. Autorizza gli Stati Membri che abbiano informato il Segretario Generale e il Segretario Generale della Lega degli Stati Arabi, che agiscano su iniziativa nazionale o attraverso organizzazioni o accordi regionali, a prendere tutte le misure necessarie per imporre l’osservanza dell’interdizione sui voli stabilita dal paragrafo 6, secondo necessità, e richiede agli Stati Membri interessati in cooperazione con la Lega degli Stati Arabi di coordinarsi strettamente con il Segretario Generale in merito alle misure che prendono per attuare tale interdizione, ivi compresa l’istituzione di un meccanismo appropriato per attuare le disposizioni dei paragrafi 6 e 7 supra,&lt;br /&gt;
9. Invita tutti gli Stati Membri, che agiscano su iniziativa nazionale o attraverso organizzazioni o accordi regionali, a fornire assistenza, compresa qualsiasi autorizzazione al sorvolo risulti necessaria allo scopo di attuare i paragrafi 4, 6, 7 e 8 supra;&lt;br /&gt;
10. Richiede agli Stati Membri interessati di coordinarsi strettamente l’uno con l’altro e col Segretario Generale sulle misure che stanno prendendo per attuare i paragrafi 4, 6, 7 e 8 supra, comprese le misure pratiche necessarie per il monitoraggio e l’approvazione dei voli umanitari o di evacuazione autorizzati;&lt;br /&gt;
11. Delibera che gli Stati Membri interessati informeranno immediatamente il Segretario Generale e il Segretario Generale della Lega degli Stati Arabi sulle misure prese nell’esercizio dell’autorità conferita dal paragrafo 8 supra, inclusa la formulazione di una concezione operativa degli interventi (a concept of operations);&lt;br /&gt;
12. Richiede al Segretario Generale di informare immediatamente il Consiglio sulle azioni intraprese dagli Stati Membri nell’esercizio dell’autorità conferita dal paragrafo 8 supra e di riferire al Consiglio entro sette giorni, e successivamente ogni mese, sull’attuazione di questa risoluzione, ivi comprese le informazioni su qualsiasi violazione dell’interdizione sui voli imposta dal paragrafo 6 supra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Imposizione dell’embargo sulle armi&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
13. Delibera che il paragrafo 11 della risoluzione 1970 (2011) sia sostituito dal seguente paragrafo: “Invita tutti gli Stati Membri, e in particolare gli Stati della regione, sia che agiscano su iniziativa nazionale o attraverso organizzazioni o accordi regionali, allo scopo di assicurare la rigorosa applicazione dell’embargo sulle armi stabilito dai paragrafi 9 e 10 della risoluzione 1970 (2011), a ispezionare sul proprio territorio, porti e aeroporti compresi, nonché in alto mare, aerei e imbarcazioni provenienti dalla Jamahiriya Araba di Libia o ivi diretti, se lo Stato interessato ha informazioni che facciano ragionevolmente ritenere che il mezzo contenga articoli la cui fornitura, vendita, trasferimento o esportazione sia proibita dai paragrafi 9 o 10 della risoluzione 1970 (2011) come modificata da questa risoluzione, compresa la fornitura di personale mercenario armato, invita tutti gli Stati di cui tali mezzi battono bandiera a collaborare con tali ispezioni e autorizza gli Stati Membri ad utilizzare tutte le misure commisurate alle specifiche circostanze per realizzare tali ispezioni”;&lt;br /&gt;
14. Richiede agli Stati Membri che operano in alto mare in base al paragrafo 13 supra di coordinarsi strettamente l’uno con l’altro e col Segretario Generale e richiede inoltre agli Stati Membri interessati di informare immediatamente il Segretario Generale e il Comitato istituito in applicazione del paragrafo 24 della risoluzione 1970 (2011) (“il Comitato”) sulle misure adottate nell’esercizio dell’autorità conferita dal paragrafo 13 supra;&lt;br /&gt;
15. Richiede a qualsiasi Stato Membro, che agisca su iniziativa nazionale o attraverso organizzazioni o accordi regionali, quando intraprende un’ispezione in applicazione del paragrtafo 13 supra, di sottomere prontamente un primo rapporto scritto al Comitato, contenente, in particolare, un’illustrazione delle ragioni dell’ispezione e dei suoi risultati, che indichi se è stata prestata cooperazione e se siano stati reperiti articoli proibiti in corso di trasferimento, e richiede altresì a tali Stati Membri di sottoporre successivamente al Comitato un ulteriore rapporto scritto contenente i particolari rilevanti in merito al trasferimento, compresa una descrizione degli articoli, della loro origine e della loro prevista destinazione, qualora tali informazioni non siano già contenuto nel rapporto iniziale;&lt;br /&gt;
16. Deplora il persistere dell’afflusso di mercenari nella Jamahiriya Araba di Libia e invita tutti gli Stati Membri ad ottemperare rigorosamente ai propri obblighi in base al paragrafo 9 della risoluzione 1970 (2011) per impedire l’accesso di personale mercenario armato alla Jamahiriya Araba di Libia;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Interdizione ai voli&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
17. Delibera che tutti gli Stati neghino a qualsiasi aereo registrato nella Jamahiriya Araba di Libia o gestito o posseduto da cittadini o imprese libiche l’autorizzazione a decollare dal proprio territorio o atterarvi o sorvolarlo, a meno che lo specifico volo non sia stato preventivamente approvato dal Comitato, o si tratti di atterraggio di emergenza;&lt;br /&gt;
18. Delibera che tutti gli Stati neghino a qualsiasi aereo l’autorizzazione a decollare dal proprio territorio, atterrarvi o sorvolarlo, se dispongono di informazioni che facciano ragionevolmente ritenere che il mezzo contenga articoli la cui fornitura, vendita, trasferimento o esportazione sia proibita dai paragrafi 9 o 10 della risoluzione 1970 (2011) come modificata da questa risoluzione, compresa la fornitura di personale mercenario armato, eccetto il caso di atterraggio di emergenza;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Congelamento dei beni&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
19. Delibera che il congelamento dei beni imposto dai paragrafi 17, 19, 20 e 21 della risoluzione 1970 (2011) sia applicato a tutti i fondi, altre attività finanziarie e risorse economiche che si trovino nei loro territori e che siano posseduti o controllati, direttamente o indirettamente, dalle autorità libiche, come designate dal Comitato, o da individui o entità che agiscano per loro conto o su loro istruzioni, o da entità possedute o controllate da esse, come designate dal Comitato, e delibera ulteriormente che tutti gli Stati faranno sì che sia impedito ai propri cittadini o ad altri individui o entità nel proprio territorio di rendere disponibile qualsiasi fondo o attività finanziaria o risorsa economica a favore o beneficio delle autorità libiche, come designate dal Comitato, o di individui o entità che agiscano per loro conto o su loro istruzioni, o di entità possedute o controllate da esse, come designate dal Comitato, e prescrive al Comitato di designare tali autorità libiche, individui o entità entro 30 giorni dalla data di approvazione di questa risoluzione e successivamente ove ciò sia appropriato;&lt;br /&gt;
20. Afferma la propria determinazione a far sì che i beni congelati in applicazione del paragrafo 17 della risoluzione 1970 (2011) siano, in una fase successiva, resi disponibili appena possibile a favore e beneficio del popolo della Jamahiriya Araba di Libia;&lt;br /&gt;
21. Delibera che tutti gli Stati prescrivano ai propri cittadini, alle persone soggette alla loro giurisdizione e alle imprese istituite sul proprio territorio di esercitare vigilanza nell’intrattenere rapporti d’affari con entità istituite nella Jamahiriya Araba di Libia o soggette alla sua giurisdizione, e con qualsiasi individuo o entità che agisca per loro conto o su loro istruzioni, e con entità possedute o controllare da esse, se gli Stati dispongono di informazioni che facciano ragionevolmente ritenere che tali rapporti possano contribuire alla violenza e all’uso della forza contro i civili;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Seguono due sezioni delle quali si fornisce la sintesi.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Designazioni (paragrafi 22-23) – Questa sezione fa riferimento agli Allegati I e II che elencano individui ed entità soggetti a restrizioni di viaggio e congelamento dei beni, e attribuisce al Consiglio e al “Comitato” istituito dalla risoluzione 1970 (2011) la facoltà di estendere tali sanzioni ad ulteriori individui ed entità.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commissione di esperti (paragrafi 24-29) – Questa sezione incarica il Segretario Generale di istituire una Commissione di otto Esperti che assistano il “Comitato” nell’espletamento del suo mandato, raccolgano informazioni sull’attuazione delle due risoluzioni sulla Libia, formulino raccomandazioni e riferiscano al Comitato; estende il mandato di quest’ultimo alle misure deliberate con questa risoluzione; esclude ogni responsabilità per inadempimento di contratti o obbligazioni riconducibile alle disposizioni delle due risoluzioni.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La risoluzione si conclude con i seguenti paragrafi:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
28. Riafferma la propria intenzione di mantenere sotto continua osservazione gli atti delle autorità libiche e sottolinea la propria disponibilità a rivedere in qualsiasi momento le misure imposte da questa risoluzione e dalla risoluzione 1970 (2011), anche rafforzando, sospendendo o revocando tali misure, come risulterà appropriato a seconda dell’ottemperanza delle autorità libiche a questa risoluzione e alla risoluzione 1970 (2011).&lt;br /&gt;
29. Delibera di rimanere attivamente investito della questione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;17 marzo 2011&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Traduzione di Alberto Cacopardo&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aggiungendo poi la lista delle persone a cui sono stati congelati i beni:&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Asset freeze&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Qadhafi, Aisha Muammar&lt;br /&gt;
Date of birth: 1978. Place of birth: Tripoli, Libya.&lt;br /&gt;
Daughter of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Qadhafi, Hannibal Muammar&lt;br /&gt;
Passport number: B/002210. Date of birth: 20/09/1975. Place of birth: Tripoli, Libya. Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime.&lt;br /&gt;
3. Qadhafi, Khamis Muammar&lt;br /&gt;
Date of birth: 1978. Place of birth: Tripoli, Libya.&lt;br /&gt;
Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime. Command of military units involved in repression of demonstrations.&lt;br /&gt;
4. Qadhafi, Muammar Mohammed Abu Minyar&lt;br /&gt;
Date of birth: 1942. Place of birth: Sirte, Libya.&lt;br /&gt;
Leader of the Revolution, Supreme Commander of Armed Forces. Responsibility for ordering repression of demonstrations, human rights abuses.&lt;br /&gt;
5. Qadhafi, Mutassim&lt;br /&gt;
Date of birth: 1976. Place of birth: Tripoli, Libya.&lt;br /&gt;
National Security Adviser. Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime.&lt;br /&gt;
6. Qadhafi, Saif al-Islam&lt;br /&gt;
Passport number: B014995. Date of birth: 25/06/1972. Place of birth: Tripoli, Libya.&lt;br /&gt;
Director, Qadhafi Foundation. Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime. Inflammatory public statements encouraging violence against demonstrators.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: red;"&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;TESTO INGLESE &lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;The full text of resolution 1970 (2011):&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;“The Security Council,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Expressing grave concern at the situation in the Libyan Arab Jamahiriya and condemning the violence and use of force against civilians,&lt;br /&gt;
“Deploring the gross and systematic violation of human rights, including the repression of peaceful demonstrators, expressing deep concern at the deaths of civilians, and rejecting unequivocally the incitement to hostility and violence against the civilian population made from the highest level of the Libyan government,&lt;br /&gt;
“Welcoming the condemnation by the Arab League, the African Union, and the Secretary General of the Organization of the Islamic Conference of the serious violations of human rights and international humanitarian law that are being committed in the Libyan Arab Jamahiriya,&lt;br /&gt;
“Taking note of the letter to the President of the Security Council from the Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya dated 26 February 2011,&lt;br /&gt;
“Welcoming the Human Rights Council resolution A/HRC/S-15/2 of 25 February 2011, including the decision to urgently dispatch an independent international commission of inquiry to investigate all alleged violations of international human rights law in the Libyan Arab Jamahiriya, to establish the facts and circumstances of such violations and of the crimes perpetrated, and where possible identify those responsible,&lt;br /&gt;
“Considering that the widespread and systematic attacks currently taking place in the Libyan Arab Jamahiriya against the civilian population may amount to crimes against humanity,&lt;br /&gt;
“Expressing concern at the plight of refugees forced to flee the violence in the Libyan Arab Jamahiriya,&lt;br /&gt;
“Expressing concern also at the reports of shortages of medical supplies to treat the wounded,&lt;br /&gt;
“Recalling the Libyan authorities’ responsibility to protect its population,&lt;br /&gt;
“Underlining the need to respect the freedoms of peaceful assembly and of expression, including freedom of the media,&lt;br /&gt;
“Stressing the need to hold to account those responsible for attacks, including by forces under their control, on civilians,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Recalling article 16 of the Rome Statute under which no investigation or prosecution may be commenced or proceeded with by the International Criminal Court for a period of 12 months after a Security Council request to that effect,&lt;br /&gt;
“Expressing concern for the safety of foreign nationals and their rights in the Libyan Arab Jamahiriya,&lt;br /&gt;
“Reaffirming its strong commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of the Libyan Arab Jamahiriya.&lt;br /&gt;
“Mindful of its primary responsibility for the maintenance of international peace and security under the Charter of the United Nations,&lt;br /&gt;
“Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1. Demands an immediate end to the violence and calls for steps to fulfil the legitimate demands of the population;&lt;br /&gt;
“2. Urges the Libyan authorities to:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a) Act with the utmost restraint, respect human rights and international humanitarian law, and allow immediate access for international human rights monitors;&lt;br /&gt;
(b) Ensure the safety of all foreign nationals and their assets and facilitate the departure of those wishing to leave the country;&lt;br /&gt;
(c) Ensure the safe passage of humanitarian and medical supplies, and humanitarian agencies and workers, into the country; and&lt;br /&gt;
(d) Immediately lift restrictions on all forms of media;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“3. Requests all Member States, to the extent possible, to cooperate in the evacuation of those foreign nationals wishing to leave the country;&lt;br /&gt;
“4. Decides to refer the situation in the Libyan Arab Jamahiriya since 15 February 2011 to the Prosecutor of the International Criminal Court;&lt;br /&gt;
“5. Decides that the Libyan authorities shall cooperate fully with and provide any necessary assistance to the Court and the Prosecutor pursuant to this resolution and, while recognizing that States not party to the Rome Statute have no obligation under the Statute, urges all States and concerned regional and other international organizations to cooperate fully with the Court and the Prosecutor;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“6. Decides that nationals, current or former officials or personnel from a State outside the Libyan Arab Jamahiriya which is not a party to the Rome Statute of the International Criminal Court shall be subject to the exclusive jurisdiction of that State for all alleged acts or omissions arising out of or related to operations in the Libyan Arab Jamahiriya established or authorized by the Council, unless such exclusive jurisdiction has been expressly waived by the State;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“7. Invites the Prosecutor to address the Security Council within two months of the adoption of this resolution and every six months thereafter on actions taken pursuant to this resolution;&lt;br /&gt;
“8. Recognizes that none of the expenses incurred in connection with the referral, including expenses related to investigations or prosecutions in connection with that referral, shall be borne by the United Nations and that such costs shall be borne by the parties to the Rome Statute and those States that wish to contribute voluntarily;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Arms embargo&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
“9. Decides that all Member States shall immediately take the necessary measures to prevent the direct or indirect supply, sale or transfer to the Libyan Arab Jamahiriya, from or through their territories or by their nationals, or using their flag vessels or aircraft, of arms and related materiel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts for the aforementioned, and technical assistance, training, financial or other assistance, related to military activities or the provision, maintenance or use of any arms and related materiel, including the provision of armed mercenary personnel whether or not originating in their territories, and decides further that this measure shall not apply to:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a) Supplies of non-lethal military equipment intended solely for humanitarian or protective use, and related technical assistance or training, as approved in advance by the Committee established pursuant to paragraph 24 below;&lt;br /&gt;
(b) Protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to the Libyan Arab Jamahiriya by United Nations personnel, representatives of the media and humanitarian and development works and associated personnel, for their personal use only; or&lt;br /&gt;
(c) Other sales or supply of arms and related materiel, or provision of assistance or personnel, as approved in advance by the Committee;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“10. Decides that the Libyan Arab Jamahiriya shall cease the export of all arms and related materiel and that all Member States shall prohibit the procurement of such items from the Libyan Arab Jamahiriya by their nationals, or using their flagged vessels or aircraft, and whether or not originating in the territory of the Libyan Arab Jamahiriya;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“11. Calls upon all States, in particular States neighbouring the Libyan Arab Jamahiriya, to inspect, in accordance with their national authorities and legislation and consistent with international law, in particular the law of the sea and relevant international civil aviation agreements, all cargo to and from the Libyan Arab Jamahiriya, in their territory, including seaports and airports, if the State concerned has information that provides reasonable grounds to believe the cargo contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited by paragraphs 9 or 10 of this resolution for the purpose of ensuring strict implementation of those provisions;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“12. Decides to authorize all Member States to, and that all Member States shall, upon discovery of items prohibited by paragraph 9 or 10 of this resolution, seize and dispose (such as through destruction, rendering inoperable, storage or transferring to a State other than the originating or destination States for disposal) items the supply, sale, transfer or export of which is prohibited by paragraph 9 or 10 of this resolution and decides further that all Member States shall cooperate in such efforts;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“13. Requires any Member State when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 11 above, to submit promptly an initial written report to the Committee containing, in particular, explanation of the grounds for the inspections, the results of such inspections, and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee, at a later stage, a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, and disposal, and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“14. Encourages Member States to take steps to strongly discourage their nationals from travelling to the Libyan Arab Jamahiriya to participate in activities on behalf of the Libyan authorities that could reasonably contribute to the violation of human rights;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“15. Decides that all Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into or transit through their territories of individuals listed in Annex I of this resolution or designated by the Committee established pursuant to paragraph 24 below, provided that nothing in this paragraph shall oblige a State to refuse its own nationals entry into its territory;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“16. Decides that the measures imposed by paragraph 15 above shall not apply:&lt;br /&gt;
(a) Where the Committee determines on a case-by-case basis that such travel is justified on the grounds of humanitarian need, including religious obligation;&lt;br /&gt;
(b) Where entry or transit is necessary for the fulfilment of a judicial process;&lt;br /&gt;
(c) Where the Committee determines on a case-by-case basis that an exemption would further the objectives of peace and national reconciliation in the Libyan Arab Jamahiriya and stability in the region; or&lt;br /&gt;
(d) Where a State determines on a case-by-case basis that such entry or transit is required to advance peace and stability in the Libyan Arab Jamahiriya and the States subsequently notifies the Committee within forty-eight hours after making such a determination;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Asset freeze :&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
“17. Decides that all Member States shall freeze without delay all funds, other financial assets and economic resources which are on their territories, which are owned or controlled, directly or indirectly, by the individuals or entities listed in Annex II of this resolution or designated by the Committee established pursuant to paragraph 24 below, or by individuals or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them, and decides further that all Member States shall ensure that any funds, financial assets or economic resources are prevented from being made available by their nationals or by any individuals or entities within their territories, to or for the benefit of the individuals or entities listed in Annex II of this resolution or individuals designated by the Committee;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“18. Expresses its intention to ensure that assets frozen pursuant to paragraph 17 shall at a later stage be made available to and for the benefit of the people of the Libyan Arab Jamahiriya;&lt;br /&gt;
“19. Decides that the measures imposed by paragraph 17 above do not apply to funds, other financial assets or economic resources that have been determined by relevant Member States:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a) To be necessary for basic expenses, including payment for foodstuffs, rent or mortgage, medicines and medical treatment, taxes, insurance premiums, and public utility charges or exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services in accordance with national laws, or fees or service charges, in accordance with national laws, for routine holding or maintenance of frozen funds, other financial assets and economic resources, after notification by the relevant State to the Committee of the intention to authorize, where appropriate, access to such funds, other financial assets or economic resources and in the absence of a negative decision by the Committee within five working days of such notification;&lt;br /&gt;
(b) To be necessary for extraordinary expenses, provided that such determination has been notified by the relevant State or Member States to the Committee and has been approved by the Committee; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(c) To be the subject of a judicial, administrative or arbitral lien or judgment, in which case the funds, other financial assets and economic resources may be used to satisfy that lien or judgment provided that the lien or judgment was entered into prior to the date of the present resolution, is not for the benefit of a person or entity designated pursuant to paragraph 17 above, and has been notified by the relevant State or Member States to the Committee;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“20. Decides that Member States may permit the addition to the accounts frozen pursuant to the provisions of paragraph 17 above of interests or other earnings due on those accounts or payments due under contracts, agreements or obligations that arose prior to the date on which those accounts became subject to the provisions of this resolution, provided that any such interest, other earnings and payments continue to be subject to these provisions and are frozen;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“21. Decides that the measures in paragraph 17 above shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into prior to the listing of such a person or entity, provided that the relevant States have determined that the payment is not directly or indirectly received by a person or entity designated pursuant to paragraph 17 above, and after notification by the relevant States to the Committee of the intention to make or receive such payments or to authorize, where appropriate, the unfreezing of funds, other financial assets or economic resources for this purpose, 10 working days prior to such authorization;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Designation criteria&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
“22. Decides that the measures contained in paragraphs 15 and 17 shall apply to the individuals and entities designated by the Committee, pursuant to paragraph 24 (b) and (c), respectively;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a) Involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in the Libyan Arab Jamahiriya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities; or&lt;br /&gt;
(b) Acting for or on behalf of or at the direction of individuals or entities identified in subparagraph (a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“23. Strongly encourages Member States to submit to the Committee names of individuals who meet the criteria set out in paragraph 22 above;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;New Sanctions Committee&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
“24. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council (herein "the Committee"), to undertake to following tasks:&lt;br /&gt;
(a) To monitor implementation of the measures imposed in paragraphs 9, 10, 15, and 17;&lt;br /&gt;
(b) To designate those individuals subject to the measures imposed by paragraphs 15 and to consider requests for exemptions in accordance with paragraph 16 above;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(c) To designate those individuals subject to the measures imposed by paragraph 17 above and to consider requests for exemptions in accordance with paragraphs 19 and 20 above;&lt;br /&gt;
(d) To establish such guidelines as may be necessary to facilitate the implementation of the measures imposed above;&lt;br /&gt;
(e) To report within thirty days to the Security Council on its work for the first report and thereafter to report as deemed necessary by the Committee;&lt;br /&gt;
(f) To encourage a dialogue between the Committee and interested Member States, in particular those in the region, including by inviting representatives of such States to meet with the Committee to discuss implementation of the measures;&lt;br /&gt;
(g) To seek from all States whatever information it may consider useful regarding the actions taken by them to implement effectively the measures imposed above;&lt;br /&gt;
(h) To examine and take appropriate action on information regarding alleged violations or non-compliance with the measures contained in this resolution;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“25. Calls upon all Member States to report to the Committee within 120 days of the adoption of this resolution on the steps they have taken with a view to implementing effectively paragraphs 9, 10, 15 and 17 above;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Humanitarian assistance&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
“26. Calls upon all Member States, working together and acting in cooperation with the Secretary General, to facilitate and support the return of humanitarian agencies and make available humanitarian and related assistance in the Libyan Arab Jamahiriya, and requests the States concerned to keep the Security Council regularly informed on the progress of actions undertaken pursuant to this paragraph, and expresses its readiness to consider taking additional appropriate measures, as necessary, to achieve this;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;&lt;b&gt;Commitment to review&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
“27. Affirms that it shall keep the Libyan authorities’ actions under continuous review and that it shall be prepared to review the appropriateness of the measures contained in this resolution, including the strengthening, modification, suspension or lifting of the measures, as may be needed at any time in light of the Libyan authorities’ compliance with relevant provisions of this resolution;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“28. Decides to remain actively seized of the matter.”&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-3386499169755077445?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9aSjPjKbgdg-ENMlSR-wSylYHxc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9aSjPjKbgdg-ENMlSR-wSylYHxc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9aSjPjKbgdg-ENMlSR-wSylYHxc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9aSjPjKbgdg-ENMlSR-wSylYHxc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=3qlAsssyb4U:yyrDpbsHJNE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/3qlAsssyb4U" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/3386499169755077445?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/3386499169755077445?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/3qlAsssyb4U/testo-risoluzione-1973-onu-sulla-libia.html" title="Testo risoluzione 1973 ONU sulla Libia, inglese e tradotto" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/03/testo-risoluzione-1973-onu-sulla-libia.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkAFQH89eyp7ImA9Wx9bFEU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6702250536570323664</id><published>2011-02-22T17:51:00.002+01:00</published><updated>2011-02-23T19:11:51.163+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-23T19:11:51.163+01:00</app:edited><title>Discorso di Gheddafi alla nazione, 22 febbraio 2011, video</title><content type="html">&lt;b&gt;Tripoli - &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Un'altra volta in giro di 24 ore è tornato a mostrarsi in tv il leader libico Muammar Gheddafi. &lt;br /&gt;
Il rais promette di restare in Libia fino alla fine dei suoi giorni. &lt;br /&gt;
"Sono il leader della rivoluzione, non un presidente che si dimette, morirò qui come un martire". &lt;br /&gt;
Poi la minaccia, durissima, ai rivoltosi: "Non abbiamo ancora utilizzato la forza ma lo faremo se necessario".&lt;br /&gt;
Poi prosegue cercando di risollevare l'orgoglio nazionalista: &lt;br /&gt;
"Vogliono rovinare la vostra immagine nel mondo. La vostra immagine è distorta nei mass media arabi per umiliarvi". &lt;br /&gt;
A un certo punto le immagini si allargano, mostrando un palazzo gravemente colpito dagli ordigni. Il rais spiega: è il luogo fatto bombardare da Reagan nel 1986 e in cui morì sua figlia adottiva. Un luogo simbolo che Gheddafi, fine cultore della simbologia, ha scelto appositamente per rilanciare la sua sfida.&lt;br /&gt;
"Vi saluto o coraggiosi, vi saluto popolo della vittoria e delle sfide, siete la generazione del domani e delle sfide, date al mondo la vera immagine del popolo libico. Voi presentate al mondo la verità contro la viltà e il tradimento. Fate vedere la vostra immagine al mondo, in modo che tutti, libici compresi, vedano che la Libia non vuole la provocazione e la divisione. La Libia vuole essere protagonista nel mondo, tutti i continenti devono guardare alla Libia e al suo onore, ora quando si dice Libia nel mondo tutti sanno che la parola corrisponde a Gheddafi e alla rivoluzione. Tutti i capi di stato africani e del mondo guardano con rispetto al nostro paese, a Tripoli e a Bengasi".  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abbiamo vinto contro Usa, Gb e Italia "Abbiamo sfidato l’America con tutta la sua potenza, la Gran Bretagna. Abbiamo sfidato grandi nazioni nucleari e abbiamo vinto. Ora non possiamo abbassare la testa. Anche l’Italia, allora grande impero, fu sconfitta in Libia".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manifestanti? Drogati pagati dall'estero "Un minuscolo gruppo giovani drogati ha attaccato le sedi della polizia e dell’esercito. Sono ratti pagati dai servizi segreti stranieri". Il rais aggiunge poi che gli insorti sono "una vergogna per le loro famiglie e le loro tribù".&lt;br /&gt;
Un passaggio del suo discorso il colonnello lo dedica all'economia. Ancora una volta cercando di rinverdire lo spirito della rivoluzione del 1969: "In territorio libico c’erano cinque basi americane. Dove eravate voi? E i vostri padri? Ci sono voluti tanti anni per costruire questo orgoglio. Noi non abbiamo mai desiderato incarichi o potere. Lo abbiamo lasciato al popolo, a tutti i libici. Negli ospedali, negli uffici, nei campi, abbiamo lasciato gestire tutto dal popolo nel 1977. I comitati rivoluzionari sono espressione del popolo. Anche il petrolio lo abbiamo lasciato al popolo e il popolo ha voluto che venisse amministrato dallo Stato"....&lt;br /&gt;
&lt;object width="640" height="390"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rW8BMT7KjbY&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/rW8BMT7KjbY&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="390"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
Da 41 anni la storia della Libia coincide in tutto e per tutto con quella del suo colonnello Muammar Gheddafi, il leader più longevo del mondo arabo. &lt;br /&gt;
Ecco alcuni degli eventi chiave della storia libica sotto la guida di Gheddafi: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1969:&lt;/b&gt; il 27enne Gheddafi, insieme con altri ufficiali, guida un golpe incruento contro re Idris, giudicato troppo servile verso Usa e Francia. Il colpo di stato porta alla proclamazione della repubblica il 1 settembre dello stesso anno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1972:&lt;/b&gt; le spoglie dei terroristi del Settembre Nero, che avevano compiuto un massacro della squadra israeliana alle Olimpiadi di Monaco, arrivano in Libia accolti con gli onori militari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1977:&lt;/b&gt; Gheddafi istituisce la Grande Giamahiria, ovvero lo 'stato delle masse'. L'anno prima, con il Libro Verde che prendeva spunto dalla cromatura della bandiera libica, aveva esposto i principi della sua 'terza via' che coniugava panarabismo e socialdemocrazia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1986: &lt;/b&gt;ad aprile gli Usa di Ronald Reagan attaccano Tripoli: nel massiccio bombardamento rimane ferita a morte la figlia di Gheddafi. Illeso il colonnello, avvisato dal governo italiano (Craxi).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1988:&lt;/b&gt; il 21 dicembre esplode un aereo della Pan Am sopra la cittadina di Lockerbie: muoiono le 259 persone a bordo del veicolo e 11 abitanti della piccola cittadina scozzese. Dalle indagini emerge il coinvolgimento di due 007 libici. Dopo forti pressioni internazionali, nel 2003 Tripoli 'accettera'' la sua responsabilita' nella strage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1998:&lt;/b&gt; il 4 luglio a Roma il comunicato congiunto Dini-Mountasser dà il via al processo di riconciliazione fra l'Italia e la sua ex colonia, culminato con l'accordo di Amicizia e Cooperazione firmato nel 2008 a Bengasi tra Gheddafi e Berlusconi. E' l'inizio dello sdoganamento di Tripoli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2003:&lt;/b&gt; ad agosto la Libia si accorda con Usa e Gran Bretagna sul pagamento di 2,7 miliardi di dollari alle famiglie delle vittime di Lockerbie. Il 12 settembre il Consiglio di Sicurezza dell'Onu revoca le sanzioni imposte a Tripoli, di fatto sancendo la fine del suo isolamento internazionale.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6702250536570323664?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9Dw_LZt84HhvgKymjHQDPjsn0Jo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9Dw_LZt84HhvgKymjHQDPjsn0Jo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9Dw_LZt84HhvgKymjHQDPjsn0Jo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9Dw_LZt84HhvgKymjHQDPjsn0Jo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=EcViUUIW4TQ:CE_tFI3P5po:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/EcViUUIW4TQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6702250536570323664?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6702250536570323664?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/EcViUUIW4TQ/discorso-di-gheddafi-alla-nazione-22.html" title="Discorso di Gheddafi alla nazione, 22 febbraio 2011, video" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/02/discorso-di-gheddafi-alla-nazione-22.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEEARXw5eyp7ImA9Wx9bEkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-4664026878083973874</id><published>2011-02-20T15:37:00.000+01:00</published><updated>2011-02-20T15:37:24.223+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-20T15:37:24.223+01:00</app:edited><title>Intervista a Napolitano "La fortuna dell'Italia", testo</title><content type="html">"La Fortuna dell'Italia".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welt am Sonntag: Signor Presidente della Repubblica, tra poche settimane l'Italia celebra il 150° anniversario della fondazione del proprio Stato. Ora il Paese, invece di gioirne, deve prepararsi ad assistere ad un processo nei confronti del Presidente del Consiglio. Ed il Presidente della Provincia autonoma dell'Alto Adige si rifiuta persino di aderire ai festeggiamenti per l'Unità , dicendo che per lui non c'è nulla da festeggiare. Continua a piacere fare il Presidente della Repubblica viste tali circostanze?&lt;br /&gt;
Napolitano. «Tra i miei doveri rientra anche quello di gestire situazioni difficili. Tra l'altro io sono molto impaziente di veder svilupparsi le celebrazioni dell'Unità d'Italia. Per me e per tanti altri saranno una buona occasione per renderci conto di quello che abbiamo realizzato per questa nazione con questo Stato. L'Italia è uno Stato tardivo che però, - come la Germania - è riuscito ad assumere un buon ruolo nel concerto delle nazioni».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A proposito della Germania: nel nostro Paese i monumenti in memoria all'Unità tedesca sono risultati di dimensioni grandissime, gigantesche non tanto perché la nostra identità nazionale sia così forte, ma anzi perché è debole. Passando poco fa qui a Roma a Piazza Venezia davanti al Vostro monumento nazionale di Vittorio Emanuele II, ho visto che si tratta di una costruzione poderosa che sovrasta tutto il resto. E' debole anche l'identità nazionale italiana?&lt;br /&gt;
«Un tempo era debole. I nostri due Paesi hanno diverse cose in comune. Come ho già detto, siamo diventati uno Stato nazionale relativamente tardi si è trattato di un processo laborioso e doloroso. Probabilmente ha a che fare con le insufficienze dei nostri Stati nazionali così come si sono formati, il fatto che successivamente Italia e Germania abbiano imboccato la via del totalitarismo, gli Italiani quella del Fascismo, i Tedeschi quella del Nazismo. Delle affinità tra i rispettivi percorsi storici, entrambe le nazioni se ne resero conto ben presto. Lo si può vedere se si prendono le due figure maggiori per la fondazione dello Stato nazionale, Cavour e Bismarck. Lo Stato nazionale italiano è stato fondato nel 1861, dieci anni prima di quello tedesco. Bismarck ha seguito molto attentamente l'operato del sapiente politico Cavour nel processo dell'unificazione â che all'opposto di lui era un liberale».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di nuovo: perché è mancata alle due nazioni la forza di resistere al totalitarismo?&lt;br /&gt;
«Indubbiamente ciò ha a che fare con la debolezza delle istituzioni democratiche dei due paesi all'indomani della prima guerra mondiale. E anche il fatto che nei cittadini dei due Paesi non ci fosse una sufficiente coscienza democratica. Il filosofo Benedetto Croce, da sempre grande conoscitore e amico della cultura tedesca, ha sempre messo in guardia dall'identificare la Germania con il nazismo. Una volta asserì che i Tedeschi di Bismarck erano degenerati in Tedeschi di Hitler; però aggiunse tale circostanza non è avvenuta per ragioni genetiche, bensì ha rappresentato una vicenda storica, contingente, che si sarebbe corretta nel corso della storia. Parallelamente alla Resistenza italiana, ci fu anche resistenza antinazista in Germania, si pensi solo a Ulrich von Hassel, ambasciatore tedesco a Roma, richiamato da Hitler e giustiziato nel 1944 a PlÃ¶tzensee. La Germania ha vissuto l'esperienza totalitaria fino alla sconfitta totale, finendo per essere più pesantemente distrutta. In Italia, invece, con la Resistenza si è imposta una forte spinta in grado di recuperare dignità e onore nazionale e di portare l'Italia nell'ultima fase della seconda guerra mondiale al fianco degli Alleati».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In questo periodo, tra il 1943 ed il 1945, fascisti ed antifascisti lottarono gli uni contro gli altri. Fu una guerra civile?&lt;br /&gt;
«Diciamo che c'è stata una componente di guerra civile. C'è stata una guerra di liberazione, una guerra patriottica, perché l'obiettivo fondamentale della Resistenza, sia dei partigiani, sia dei militari che non vollero aderire alla Repubblica di Salò, era di riconquistare l'indipendenza nazionale con la libertà. Poi è stata anche guerra civile, senza dubbio. Su questo siamo andati oltre una rappresentazione retorica della Resistenza. Ne abbiamo vissuto tutte le facce».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Italia e Germania continuano ad essere nazioni deboli?&lt;br /&gt;
«Decisamente no. Le preoccupazioni che la Germania potesse prendere una strada diversa con la riunificazione, si sono rivelate inconsistenti. E anche l'Italia è divenuta, dopo essersi liberata dal fascismo, una nazione affidabile e sicura di sé. Ciò ha molto a che vedere con l'Europa. E' una fortuna immensa che si sia riusciti a creare con l'Unione Europea un'entità responsabile di aver promosso il benessere e in grado di offrire sotto il proprio tetto un'esistenza sicura in una condizione di stabile pace».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il Risorgimento, il movimento di liberazione italiano, è stato animato dal senso di superiorità culturale basata sulla grande storia dell'Italia antica e medievale. E allo stesso tempo da un forte senso di reale arretratezza. Non è rimasto più nulla di questo modello romantico?&lt;br /&gt;
«La fondazione dello Stato nazionale italiano segna per l'Italia l'ingresso nella modernità. Si è trattato della prima condizione per poter superare l'arretratezza in cui nel complesso eravamo rimasti. La frammentazione in tanti piccoli Stati, tra i quali il più solido Regno di Sardegna, il Regno delle due Sicilie e lo Stato della Chiesa, ci rendevano privi di forza, un'entità insignificante ai margini dell'Europa. Facendo della nazione uno Stato, siamo entrati sulla scena europea. Malgrado tutti i disastri che si sono succeduti, lo Stato nazionale è stata la forma grazie alla quale siamo riusciti a diventare un soggetto politico essenziale in Europa».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nell'era della globalizzazione, le frontiere diventano sempre più permeabili e importanti. A che ci servono quindi ancora le nazioni?&lt;br /&gt;
«Perché Europa significa unità nella diversità . E' così che l'Europa è sorta ed è questa la via che essa deve continuare a percorrere. Non ci può essere uno stato europeo. Le nazioni sono una realtà storica e culturale, e in esse si incarna la memoria collettiva. E questi sono valori che non devono scomparire con l'eliminazione delle frontiere. I confini in un certo senso incarnavano l'eredità negativa del nazionalismo. Quanto meno in Italia, quello nazionale fu un movimento liberale. Successivamente esso, non solo in Italia, è scivolato nel nazionalismo che infine ha portato a due terribili guerre mondiali. E' una grande conquista il fatto che non esista più l'Europa delle barriere e delle contrapposizioni nazionali. Durante il mio incarico di Ministro degli Interni, con l'entrata dell'Italia nel 1998 nell'Area Schengen non ho potuto rinunciare ad andare al Brennero per rimuovere la barriera con l'Austria. Lungo questo confine nel XX secolo per due volte si sono scontrati gli eserciti delle nostre nazioni. E' stata una bella esperienza vedere che questo confine è divenuto superfluo mentre invece le nazioni continuano ad esistere».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Che cosa la Germania potrebbe imparare dall'Italia?&lt;br /&gt;
«Preferirei non rispondere direttamente a questa domanda perché avrebbe qualcosa di presuntuoso. Ma penso che ci siano buone ragioni perché la Germania, malgrado le nostre difficoltà attuali, possa guardare all'Italia con stima e fiducia. Nel dopoguerra siamo riusciti a ricostruire il Paese e a portarlo al benessere. Dopo la terribile esperienza del fascismo abbiamo ritrovato la democrazia. Oppure un altro esempio: siamo riusciti a tenere testa al terrorismo rosso degli anni 70 ed 80 che costituiva una sfida molto più radicata del terrorismo tedesco. Da noi, tra l'altro, rimase vittima del terrore un grande statista, Aldo Moro. Penso che il dinamismo e la creatività caratterizzino il nostro sviluppo più recente. Non so se la Germania può imparare qualcosa da noi ma può certamente contare su di noi.&lt;br /&gt;
L'Italia è una culla della civiltà europea. E' quello che conta».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E che cosa invece l'Italia potrebbe imparare dalla Germania? «Tanto. Ora stiamo vivendo le conseguenze di una crisi globale, la più grande dopo quella degli anni '30 del Novecento, la Germania vi reagisce in modo esemplare. Quello che apprezziamo della Germania è la grande capacità di coesione sociale e la grande produttività e competitività della sua economia. Potremmo certamente imparare qualcosa della disciplina democratica che regna da voi. La Germania è uno Stato estremamente stabile ed efficiente. Lo apprezzo molto. Abbiamo fiducia nei confronti della Germania, e forse la cosa più importante: insieme, tedeschi ed italiani, abbiamo scritto la storia dell'Europa unita».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In passato i partiti hanno offerto ai cittadini una sorta di casa politica. Gli ambienti sociali creati dai partiti sono oggi in fase di dissoluzione. I partiti hanno perso irrevocabilmente questa forza di formare degli ambienti sociali?&lt;br /&gt;
«Sono chiamati a riacquistare tale capacità , non vedo altra via. Non saprei quali altre forme altrimenti potrebbe assumere la vita democratica, la partecipazione democratica. Certamente è molto diminuita la forza dei partiti di mantenere il legame con i cittadini e di legarli a sé. In questo senso i partiti si sono impoveriti. Ma sono chiamati a riacquistare forza, insieme con tutte le espressioni della società civile. Una cosa è sicura, plebisciti e referendum non possono sostituire la democrazia rappresentativa, che è e continua a rimanere la migliore forma di democrazia e presuppone l'esistenza di partiti forti. Qualora i partiti non dovessero più essere in grado di coinvolgere i cittadini e organizzare il consenso, sarei allarmato per quanto concerne il nostro futuro».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Circa 20 anni fa è crollato il vecchio sistema partitico italiano. Ci sarebbe da pensare che 20 anni sarebbero dovuti essere sufficienti per crearne uno nuovo e stabile. A mio avviso, però, non sembra proprio.&lt;br /&gt;
«La Sua impressione è giustificata e ben motivata. Non siamo riusciti a trovare un nuovo assetto politico che fosse stabile. Speravamo di pervenire, attraverso riforme elettorali, ad un sistema partitico bipolare solido: da una parte il centro-destra, dall'altra il centro-sinistra, nella chiarezza dell'alternanza. Sembrava essere tanto semplice, ma non lo fu. Vi sono state invece nuove escrescenze, nuove frammentazioni. A ciò si aggiunge che ci sono anche molti personalismi dentro e attorno ai partiti, il ché, in effetti, non contribuisce alla stabilità».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprendo i giornali italiani, ogni giorno mi imbatto con tenace regolarità già nelle prime pagine in scandali politici, intrighi ogni giorno, come si usa dire in Germania, "si manda in giro per il paese una nuova scrofa ". Non è certo qualcosa di accattivante nei confronti della politica italiana.&lt;br /&gt;
«In effetti, non è piacevole. Troppo spesso si scelgono toni troppo clamorosi, troppo eccessivi, nel giudizio si manca di misura, molte analisi sono contraddistinte da un certo estremismo. Tutto questo contribuisce a inasprire la tensione politica. I partiti si scontrano, si dividono,  tutto questo in un certo modo è normale in una democrazia. In Italia, tuttavia, ciò degenera in una vera e propria guerriglia politica».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lei crede che l'attuale Governo guidato da Silvio Berlusconi reggerà?&lt;br /&gt;
«Io credo che un Governo regge finché dispone della maggioranza in Parlamento e opera di conseguenza».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E' stato appena deciso che il 6 aprile inizierà il processo nei confronti del Presidente del Consiglio Berlusconi. Lei che ne pensa?&lt;br /&gt;
«Penso che abbia le sue ragioni e buoni mezzi giuridici per difendersi contro le accuse. Sia la nostra Costituzione, sia le nostre leggi garantiscono che un procedimento come questo, in cui si sollevano gravi accuse che il Presidente del Consiglio respinge, si svolgerà e concluderà secondo giustizia. Confido nel nostro Stato di diritto».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lei conosceva personalmente lo scrittore e regista Pier Paolo Pasolini ed ha più volte litigato pubblicamente con lui. Pasolini criticò aspramente la politica e la società italiana, Lei lo accusò di dipingere tutto di nero. Come vede le sue critiche oggi?&lt;br /&gt;
«Conoscevo bene Pasolini, ci incontrammo spesso e ci stimavamo a vicenda. Fu un poeta, un visionario e le sue visioni erano spesso cupe. Ma senza dubbio presagì alcuni sviluppi che poi si verificarono veramente. Il suo pessimismo non era del tutto infondato».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Sua autobiografia contiene anche un'autocritica: Lei descrive il Suo cammino da comunista a socialdemocratico. Che ne rimane dell'idea del socialismo che ha ispirato tanti uomini proprio in Italia?&lt;br /&gt;
«E non solo in Italia ! Rimane l'ideale dell'emancipazione del mondo del lavoro, e più in generale l'ideale della giustizia sociale in società che hanno visto crescere le disuguaglianze. E' completamente fallita, di contro, l'idea di un sistema economico che fosse un'alternativa valida al sistema capitalistico e addirittura all'economia di mercato».&lt;br /&gt;
20 febbraio 2011&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-4664026878083973874?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ssoTUeEnMqvHrzKAaPUTjuBbfJ8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ssoTUeEnMqvHrzKAaPUTjuBbfJ8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ssoTUeEnMqvHrzKAaPUTjuBbfJ8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ssoTUeEnMqvHrzKAaPUTjuBbfJ8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=beUs6SuMciE:PFcuKPspzI8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/beUs6SuMciE" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4664026878083973874?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4664026878083973874?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/beUs6SuMciE/intervista-napolitano-la-fortuna.html" title="Intervista a Napolitano &quot;La fortuna dell'Italia&quot;, testo" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/02/intervista-napolitano-la-fortuna.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0MMRXw8eSp7ImA9Wx9UGUs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-409413218442541520</id><published>2011-02-17T18:58:00.000+01:00</published><updated>2011-02-17T18:58:04.271+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-17T18:58:04.271+01:00</app:edited><title>Inno di Mameli, testo</title><content type="html">Vale la pena ricordare che &lt;b&gt;Il Canto degli Italiani&lt;/b&gt;, destinato a diventare l’inno d’Italia, è stato scritto nel 1847 da Goffedo Mameli (ben prima, quindi, dell’Unità, avvenuta nel 1861) e musicato dal maestro Michele Novaro: l’inno debuttò 10 dicembre del 1847.&lt;br /&gt;
E’ stato poi scelto come Inno d’Italia e adottato il 1&lt;b&gt;2 ottobre 1946&lt;/b&gt; in via provvisoria: è diventato ufficialmente l’inno della nazione solo il 17 novembre 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IL CANTO DEGLI ITALIANI&lt;br /&gt;
Fratelli d’Italia,&lt;br /&gt;
l’Italia s’è desta,&lt;br /&gt;
dell’elmo di Scipio&lt;br /&gt;
s’è cinta la testa.&lt;br /&gt;
Dov’è la Vittoria?&lt;br /&gt;
Le porga la chioma,&lt;br /&gt;
che schiava di Roma&lt;br /&gt;
Iddio la creò.&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò.&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò, sì!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noi fummo da secoli&lt;br /&gt;
calpesti, derisi,&lt;br /&gt;
perché non siam popoli,&lt;br /&gt;
perché siam divisi.&lt;br /&gt;
Raccolgaci un’unica&lt;br /&gt;
bandiera, una speme:&lt;br /&gt;
di fonderci insieme&lt;br /&gt;
già l’ora suonò.&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò, sì!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uniamoci, uniamoci,&lt;br /&gt;
l’unione e l’amore&lt;br /&gt;
rivelano ai popoli&lt;br /&gt;
le vie del Signore.&lt;br /&gt;
Giuriamo far libero&lt;br /&gt;
il suolo natio:&lt;br /&gt;
uniti, per Dio,&lt;br /&gt;
chi vincer ci può?&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò, sì!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dall’Alpe a Sicilia,&lt;br /&gt;
Dovunque è Legnano;&lt;br /&gt;
Ogn’uom di Ferruccio&lt;br /&gt;
Ha il core e la mano;&lt;br /&gt;
I bimbi d’Italia&lt;br /&gt;
Si chiaman Balilla;&lt;br /&gt;
Il suon d’ogni squilla&lt;br /&gt;
I Vespri suonò.&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò, sì!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son giunchi che piegano&lt;br /&gt;
Le spade vendute;&lt;br /&gt;
Già l’Aquila d’Austria&lt;br /&gt;
Le penne ha perdute.&lt;br /&gt;
Il sangue d’Italia&lt;br /&gt;
E il sangue Polacco&lt;br /&gt;
Bevé col Cosacco,&lt;br /&gt;
Ma il cor le bruciò.&lt;br /&gt;
Stringiamoci a coorte,&lt;br /&gt;
siam pronti alla morte.&lt;br /&gt;
Siam pronti alla morte,&lt;br /&gt;
l’Italia chiamò, sì!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-409413218442541520?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BiSnj0xKwyQYt8ydxL7rqTe1NfM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BiSnj0xKwyQYt8ydxL7rqTe1NfM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BiSnj0xKwyQYt8ydxL7rqTe1NfM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BiSnj0xKwyQYt8ydxL7rqTe1NfM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=Xj_LMJFBvQM:w4wF91ThQs0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/Xj_LMJFBvQM" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/409413218442541520?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/409413218442541520?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/Xj_LMJFBvQM/inno-di-mameli-testo.html" title="Inno di Mameli, testo" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/02/inno-di-mameli-testo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkEBSHs9eyp7ImA9Wx9UGEk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-8902112649258002526</id><published>2011-02-16T08:17:00.001+01:00</published><updated>2011-02-16T08:17:39.563+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-16T08:17:39.563+01:00</app:edited><title>Ti sputtanero', Luca e Paolo, testo, youtube</title><content type="html">&lt;b&gt;Ti Sputtanerò di Luca e Paolo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ti sputtanerò al giornale andrò&lt;br /&gt;
con in mano foto dove tu&lt;br /&gt;
sei con un trans&lt;br /&gt;
le consegnerò le intercettazioni&lt;br /&gt;
e alle prossime elezioni sputtanato&lt;br /&gt;
ti sputtanero’ con certi filmini&lt;br /&gt;
che darò alla boccassini&lt;br /&gt;
dove ci sei tu&lt;br /&gt;
e le mostrerò&lt;br /&gt;
donne sopra i cubi&lt;br /&gt;
e ci metto pure ruby e ti fotterò&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e se emilio (fede)&lt;br /&gt;
non si vede&lt;br /&gt;
ce lo aggiungo con photoshop&lt;br /&gt;
ho gia’ sentito lele (mora)&lt;br /&gt;
che dichiara cosa? tutto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ti sputtanerò&lt;br /&gt;
sarà un pò il mio tarlo&lt;br /&gt;
con la casa a montecarlo&lt;br /&gt;
dei parenti tuoi&lt;br /&gt;
mogli e buoi tutti tuoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ti sto sputtanando (dove)&lt;br /&gt;
in questura (pure)&lt;br /&gt;
porto anche la santanchè&lt;br /&gt;
le ragazze stanno dalla parte mia&lt;br /&gt;
e so che mi sostengono&lt;br /&gt;
e se l’affitto in via olgettina è intestato a me&lt;br /&gt;
tuo cognato già lo sai&lt;br /&gt;
che la casa al principato appartiene a lui losooooooooo&lt;br /&gt;
ti sputtanerò farò&lt;br /&gt;
l’inventario con noemi e la d’addario&lt;br /&gt;
dei festini tuoi&lt;br /&gt;
ti sputtanerò&lt;br /&gt;
dirò a d’agostino&lt;br /&gt;
che tua suocera e bocchino c’han gli appalti in rai&lt;br /&gt;
e se tu intercetti la nicol minetti&lt;br /&gt;
c’è ghedini che intercetta te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ti sto sputtanando (dove)&lt;br /&gt;
da santoro ora chiamo&lt;br /&gt;
ti sputtanerò&lt;br /&gt;
non mi butti giù&lt;br /&gt;
si ma il 6 aprile in aula ci vai solo tù&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object width="560" height="349"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SfchRSZJiBE?fs=1&amp;amp;hl=it_IT&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/SfchRSZJiBE?fs=1&amp;amp;hl=it_IT&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="349"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-8902112649258002526?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IY_rQO6b-7IIAFv6rRVnZSTcxaE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IY_rQO6b-7IIAFv6rRVnZSTcxaE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IY_rQO6b-7IIAFv6rRVnZSTcxaE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IY_rQO6b-7IIAFv6rRVnZSTcxaE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=o26z6duzYSA:ZqIYCPZYGQY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/o26z6duzYSA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/8902112649258002526?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/8902112649258002526?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/o26z6duzYSA/ti-sputtanero-luca-e-paolo-testo.html" title="Ti sputtanero', Luca e Paolo, testo, youtube" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/02/ti-sputtanero-luca-e-paolo-testo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CE4NQng5fCp7ImA9Wx9UFUU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6768767580110413455</id><published>2011-02-12T08:29:00.005+01:00</published><updated>2011-02-13T08:43:13.624+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-13T08:43:13.624+01:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="DISCORSI OBAMA" /><title>Discorso di Obama per Egitto</title><content type="html">"Il popolo egiziano ha parlato, la sua voce è stata ascoltata e l’Egitto non sarà più lo stesso.&lt;br /&gt;
Non è la fine della transizione ma l’inizio. &lt;br /&gt;
Gli egiziani ci ispirano perché hanno fatto la storia rinunciando all’idea che la giustizia si può ottenere meglio attraverso la violenza facendo prevalere la forza morale della non violenza, e non quella del terrorismo.&lt;br /&gt;
Come abbiamo detto fin dall'inizio, il futuro dell'Egitto sarà determinato dal popolo egiziano. Ma gli Stati Uniti sono stati chiari nel sostenere alcuni principi di fondo. Noi chiediamo che i diritti universali degli egiziani debbano essere rispettati e le loro aspirazioni debbano essere soddisfatte. Noi crediamo che questa transizione debba dimostrare immediatamente un cambiamento politico irreversibile, e un percorso negoziato verso la democrazia".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"A questo fine noi crediamo che la legge d'emergenza debba essere rimossa. Crediamo che negoziati significativi con un'opposizione allargata e con la società civile egiziana debbano comprendere queste domande chiave per rispondere al futuro dell'Egitto: proteggere i diritti fondamentali dei cittadini egiziani riformando la costituzione e altre leggi, per dimostrare un cambiamento irreversibile e aprire congiuntamente la strada a elezioni libere e giuste".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"Coloro che hanno esercitato il loro diritto a manifestare pacificamente rappresentano la grandezza del popolo egiziano e sono grandemente rappresentativi della società egiziana. Abbiamo visto giovani e vecchi, ricchi e poveri, musulmani e cristiani, uniti insieme guadagnare il rispetto del mondo attraverso il loro appello non violento per un cambiamento. In questo sforzo i giovani sono stati l'avanguardia, ed è emersa una nuova generazione. Hanno chiarito che l'Egitto deve riflettere le loro speranze, adempiere alle loro più alte aspirazioni. So che il popolo egiziano persevererà. &lt;br /&gt;
È il patto non violento fra esercito e militari la ricetta nella quale Obama identifica la vittoria della rivoluzione, paragonandola per questo ai precedenti della caduta del Muro di Berlino nel 1989, della fine delle dittatura di Suharto in Indonesia nel 1998 e soprattutto dell’eredità di Martin Luther King, il protagonista della lotta alla segregazione convinto che «la storia tende verso la giustizia». Guardando alla transizione che incomincia, Obama chiede ai militari al comando dell’Egitto di «continuare a farsi garanti» del rispetto dei diritti umani, suggerendo la necessità di «porre fine alle leggi di emergenza» in vigore da tre decadi e di varare le «riforme della Costituzione» necessarie per far svolgere «elezioni libere e giuste» per la presidenza «con il più ampio coinvolgimento» di tutte le forze in campo, inclusi i Fratelli Musulmani. In questo cammino, ancora tutto da definire, Obama promette che l’America continuerà a essere «amico e alleato» dell’Egitto e a conferma di questo il Dipartimento di Stato è all’opera per varare un consistente pacchetto di aiuti economici alla transizione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INGLESE &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarks by the President on Egypt&lt;br /&gt;
Grand Foyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3:06 P.M. EST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
THE PRESIDENT:  Good afternoon, everybody.  There are very few moments in our lives where we have the privilege to witness history taking place.  This is one of those moments.  This is one of those times.  The people of Egypt have spoken, their voices have been heard, and Egypt will never be the same.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By stepping down, President Mubarak responded to the Egyptian people’s hunger for change.  But this is not the end of Egypt’s transition.  It’s a beginning.  I’m sure there will be difficult days ahead, and many questions remain unanswered.  But I am confident that the people of Egypt can find the answers, and do so peacefully, constructively, and in the spirit of unity that has defined these last few weeks.  For Egyptians have made it clear that nothing less than genuine democracy will carry the day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The military has served patriotically and responsibly as a caretaker to the state, and will now have to ensure a transition that is credible in the eyes of the Egyptian people.  That means protecting the rights of Egypt’s citizens, lifting the emergency law, revising the constitution and other laws to make this change irreversible, and laying out a clear path to elections that are fair and free.  Above all, this transition must bring all of Egypt’s voices to the table.  For the spirit of peaceful protest and perseverance that the Egyptian people have shown can serve as a powerful wind at the back of this change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The United States will continue to be a friend and partner to Egypt.  We stand ready to provide whatever assistance is necessary -- and asked for -- to pursue a credible transition to a democracy.  I’m also confident that the same ingenuity and entrepreneurial spirit that the young people of Egypt have shown in recent days can be harnessed to create new opportunity -- jobs and businesses that allow the extraordinary potential of this generation to take flight.  And I know that a democratic Egypt can advance its role of responsible leadership not only in the region but around the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Egypt has played a pivotal role in human history for over 6,000 years.  But over the last few weeks, the wheel of history turned at a blinding pace as the Egyptian people demanded their universal rights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We saw mothers and fathers carrying their children on their shoulders to show them what true freedom might look like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We saw a young Egyptian say, “For the first time in my life, I really count.  My voice is heard.  Even though I’m only one person, this is the way real democracy works.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We saw protesters chant “Selmiyya, selmiyya” -- “We are peaceful” -- again and again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We saw a military that would not fire bullets at the people they were sworn to protect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And we saw doctors and nurses rushing into the streets to care for those who were wounded, volunteers checking protesters to ensure that they were unarmed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We saw people of faith praying together and chanting – “Muslims, Christians, We are one.”  And though we know that the strains between faiths still divide too many in this world and no single event will close that chasm immediately, these scenes remind us that we need not be defined by our differences.  We can be defined by the common humanity that we share.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And above all, we saw a new generation emerge -- a generation that uses their own creativity and talent and technology to call for a government that represented their hopes and not their fears; a government that is responsive to their boundless aspirations.  One Egyptian put it simply:  Most people have discovered in the last few days…that they are worth something, and this cannot be taken away from them anymore, ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the power of human dignity, and it can never be denied.  Egyptians have inspired us, and they’ve done so by putting the lie to the idea that justice is best gained through violence.  For in Egypt, it was the moral force of nonviolence -- not terrorism, not mindless killing -- but nonviolence, moral force that bent the arc of history toward justice once more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And while the sights and sounds that we heard were entirely Egyptian, we can’t help but hear the echoes of history -- echoes from Germans tearing down a wall, Indonesian students taking to the streets, Gandhi leading his people down the path of justice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Martin Luther King said in celebrating the birth of a new nation in Ghana while trying to perfect his own, “There is something in the soul that cries out for freedom.”  Those were the cries that came from Tahrir Square, and the entire world has taken note.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today belongs to the people of Egypt, and the American people are moved by these scenes in Cairo and across Egypt because of who we are as a people and the kind of world that we want our children to grow up in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The word Tahrir means liberation.  It is a word that speaks to that something in our souls that cries out for freedom.  And forevermore it will remind us of the Egyptian people -- of what they did, of the things that they stood for, and how they changed their country, and in doing so changed the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;DA WHITEHOUSE&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6768767580110413455?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OjpNQbGBqUjoppRAjx3orqI_7b8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OjpNQbGBqUjoppRAjx3orqI_7b8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OjpNQbGBqUjoppRAjx3orqI_7b8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OjpNQbGBqUjoppRAjx3orqI_7b8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=RAnFcBu7eAE:F-mB_jvGHUo:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/RAnFcBu7eAE" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6768767580110413455?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6768767580110413455?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/RAnFcBu7eAE/discorso-di-obama-per-egitto.html" title="Discorso di Obama per Egitto" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2011/02/discorso-di-obama-per-egitto.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0MAQXk-eCp7ImA9Wx5aEkk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-7571569608930182811</id><published>2010-11-08T19:37:00.000+01:00</published><updated>2010-11-08T19:37:20.750+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-08T19:37:20.750+01:00</app:edited><title>Lady GaGa, storia e sito</title><content type="html">Quando il pop è un'arte. &lt;br /&gt;
Il professor Mathieu Deflem ha deciso di lanciare il corso di &lt;b&gt;"Ladygagalogia" &lt;/b&gt;presso la University Of South Carolina. Deflem è un grande ammiratore della pop star americana, alla quale ha già visto dal vivo per ben ventotto volte, ed è convinto che lei sia un vero fenomeno sociale. Per questa ragione ha ritenuto opportuno inaugurare questa serie di lezioni battezzata "Lady GaGa e la sociologia della celebrità".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gli studenti del corso proveranno ad analizzare Miss Germanotta come "evento sociale", visto che su Facebook ha dieci milioni di "amici" e su Twitter sei milioni di followers.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;Lady GaGa sta per sbarcare in Italia con il suo strepitoso&lt;b&gt; "The Monster Ball Tour"&lt;/b&gt;. Domani, martedì 9 novembre, si terrà la prima tappa al PalaOlimpico di Torino, mentre i prossimi 4 e 5 dicembre toccherà al Mediolanum Forum di Assago (MI). Il tour è presentato da MTV Hits (Sky 704). &lt;br /&gt;
STORIA:&lt;br /&gt;
Dietro al nome Lady GaGa si nasconde una ex-bimba prodigio che a soli 4 anni impara a suonare il piano, a 13 scrive la sua prima composizione musicale e a 14 si esibisce alle serate 'open mic' nei locali di New York, città dove vive con la famiglia di origini italiane. La piccola passa l'infanzia ad ascoltare Rolling Stones e Beatles tra la braccia del papà e ad imitare Michael Jackon e Cindy Lauper durante le serate con la famiglia nel locali dell'Upper West Side. A 17 anni viene ammessa all'esclusiva Tisch School of the Arts e a 20 firma un contratto con Interscope Records che le permette di entrare nel mondo della musica. Il desiderio di Lady GaGa è trasmettere al mondo il suo concetto di musica pop, un genere spensierato e leggero ma mai banale e che anzi può diventare (soprattutto nelle sue mani) una vera forma artistica.&lt;br /&gt;
Prima ancora di pubblicare un album, il nome GaGa appare come autrice di hit per diversi artisti dell'etichetta, tra cui le Pussycat Dolls. Finalmente arriva per lei il momento di lavorare a un disco tutto suo, nel vero senso della parola dal momento che la ragazza è autrice di testi e melodie. Come aperitivo della sua prima prova discografica, all'inizio del 2008 Lady GaGa concede l'assaggio del singolo "Just Dance", un pop talmente ben riuscito che, qualche mese dopo, quando l'album "The Fame" arriva sugli scaffali dei negozi vende subito molto bene. Il disco viene definito dalla stessa Lady come un cocktail composto da due parti di dance-pop, una di elettro-pop e una di rock, il tutto arricchito da un pizzico da massicce dosi di simpatia e creatività.&lt;br /&gt;
Per il nuovo tour di questo album, i fans vedranno qualcosa di ancora più straordinario rispetto a quanto hanno visto (e amato) alle sue acclamate performance al Festival Lollapalooza nell’Agosto 2007 e alla Winter Music Conference del Marzo 2008. "Questo nuovo spettacolo è la versione ‘couture’ rispetto alle esibizioni ‘fatte a mano’ degli anni scorsi. E’ molto più curata, alcuni dei miei elementi preferiti del passato – la palla da discoteca, pantacollant, lustrini e stiletto – ci saranno ancora. E’ più intenso ed è più di uno spettacolo concettuale con una particolare visione dell’arte della performance pop".&lt;br /&gt;
Ne è passato di tempo da quando una nuova artista pop si è fatta strada nell’industria discografica alla vecchia maniera, facendosi le ossa in piccoli locali e auto-promuovendosi. Ci troviamo di fronte ad una pop star in ascesa che non è stata scelta da un casting per modelle, non è nata in una famiglia famosa, non ha vinto un reality show musicale e non è emersa da una sitcom per teenager su un canale tv via cavo. "Ho fatto la gavetta che si dovrebbe fare. Ho suonato in ogni club di New York City e ho fatto faville in ogni club e ho dato sempre il massimo in ogni esibizione, imparando a trovare l’artista che era in me. Tutto questo mi ha insegnato come sopravvivere come artista, ad essere me stessa, come fallire e poi capire chi ero come cantante e performer. E, ho lavorato sodo".&lt;br /&gt;
GaGa aggiunge facendo l’occhiolino, "E, ora, sto solo cercando di cambiare il mondo un lustrino alla volta". &lt;br /&gt;
&lt;i&gt;http://www.ladygaga.com/sldn/&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-7571569608930182811?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BkF_RmTUW62Z1QrSb_glrWlgavg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BkF_RmTUW62Z1QrSb_glrWlgavg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BkF_RmTUW62Z1QrSb_glrWlgavg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BkF_RmTUW62Z1QrSb_glrWlgavg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=CNlPHxezjkU:M9UMlm1mtN0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/CNlPHxezjkU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/7571569608930182811?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/7571569608930182811?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/CNlPHxezjkU/lady-gaga-storia-e-sito.html" title="Lady GaGa, storia e sito" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/11/lady-gaga-storia-e-sito.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUMHSXo4fip7ImA9Wx5bFk4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-4145305686483300582</id><published>2010-11-01T18:41:00.002+01:00</published><updated>2010-11-01T18:43:58.436+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-01T18:43:58.436+01:00</app:edited><title>5000 euro in gioco-concorso di Harris Interactive</title><content type="html">Grazie per la sua partecipazione a questa inchiesta sviluppata dall'istituto Harris Interactive in collaborazione con ADNKRONOS.COM. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diamo molta importanza all'opinione dei nostri visitatori e ci piacerebbe conoscere la sua opinione. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completare il questionario le richiederà solo alcuni minuti. Le sue  risposte saranno trattate nel rispetto della privacy e non saranno  trasmesse a terzi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; Rispondendo a questa inchiesta, dedicata ai maggiori di 15 anni: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ci permetterà di conoscerla meglio e di fornirle dei servizi adatti alle sue esigenze. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Potrà partecipare al concorso a premi con un montepremi di 5000 euro complessivi in buoni d'acquisto! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Sosterrà un'associazione caritatevole di sua scelta: &lt;br /&gt;
Harris Interactive si impegna a versare una somma totale di 3000 €  all'anno ripartita tra 2 associazioni in funzione della scelta  effettuata dai rispondenti alla fine del questionario. &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt; Clicchi qui per iniziare!  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href ="http://survey.novatris.com/wix/p97584328.aspx?s=yxk003vst&amp;amp;tdb=3"&gt;&lt;img border="0" target blanc src="http://survey.novatris.com/cit/200912009/btn_suiv.gif" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/center&gt;         Attenzione: le sue risposte saranno registrate man mano che compila il questionario. &lt;br /&gt;
La preghiamo quindi di non utilizzare il tasto “indietro” del suo navigatore.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regolamento del gioco concorso – Inchiesta sui siti Harris Interactive – Sessione Autunno 2010&lt;br /&gt;
______________________________________________________________________________________&lt;br /&gt;
Harris Interactive&lt;br /&gt;
1&lt;br /&gt;
REGOLAMENTO DEL GIOCO CONCORSO – Inchiesta sui siti Harris Interactive – Sessione Autunno 2010&lt;br /&gt;
Articolo 1:&lt;br /&gt;
HARRIS INTERACTIVE SAS, società con capitale di 102.656 Euro, immatricolata nel registro del Commercio e delle Società B 401 762 869, con sede sociale al 5-7, rue du Sahel, 75012 PARIGI, FRANCIA, organizza, dal 20 settembre al 5 dicembre 2010, un concorso qui di seguito denominato “ Il Gioco".&lt;br /&gt;
Articolo 2:&lt;br /&gt;
La partecipazione al Gioco è gratuita e volontaria. È aperta a qualsiasi persona residente in Francia, Germania, Belgio, Lussemburgo, Spagna, Svizzera, Austria, Svezia, Paesi Bassi, Lussemburgo, Italia e Gran Bretagna, limitatamente a una partecipazione per persona (stesso cognome, stesso nome, stessa e-mail o stesso telefono), ad esclusione dei membri della SCP HAUGUEL et SCHAMBOURG, 14 rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008 Parigi e dei collaboratori permanenti e occasionali (compresi i collaboratori in subappalto) di Harris Interactive, nonché i membri delle loro famiglie.&lt;br /&gt;
Articolo 3:&lt;br /&gt;
Il mezzo di partecipazione al Gioco è un questionario cui si accede da tutti i siti partner aderenti all’iniziativa. Tutti i questionari in cui non saranno stati inseriti i dati completi (nome, cognome, paese di residenza e indirizzo di posta elettronica) di chi risponde al questionario, non potranno essere presi in considerazione per l'estrazione a sorte.&lt;br /&gt;
Articolo 4:&lt;br /&gt;
Un'estrazione a sorte, effettuata nel mese di gennaio 2011, determinerà i vincitori. Per partecipare all'estrazione, i partecipanti dovranno soddisfare le seguenti condizioni:&lt;br /&gt;
- Il questionario dovrà essere compilato e convalidato entro e non oltre il 5 dicembre 2010;&lt;br /&gt;
- Il partecipante sarà identificato tramite il suo nome, cognome, paese di residenza e indirizzo di posta elettronica;&lt;br /&gt;
Articolo 5:&lt;br /&gt;
Il montepremi del Gioco ammonta ad un totale di 5000 Euro (£41191), così suddiviso.&lt;br /&gt;
Per le persone residenti in uno dei seguenti paesi: Francia, Germania, Belgio, Lussemburgo, Paesi Bassi, Spagna, Svizzera, Austria, Svezia, e Italia:&lt;br /&gt;
- 1° premio: un buono d'acquisto Globogift di 1.500 Euro&lt;br /&gt;
- dal 2° premio al 6° premio: un buono d'acquisto Globogift di 700 euro.&lt;br /&gt;
Per le persone residenti in Gran Bretagna:&lt;br /&gt;
- 1° premio: un buono d'acquisto Globogift di £1236&lt;br /&gt;
- dal 2° premio al 6° premio : un buono d'acquisto Globogift di £577.&lt;br /&gt;
I premi offerti ai vincitori sono nominativi e non possono essere attribuiti ad un'altra persona. Una stessa persona può vincere una sola volta. Nel caso in cui uno o più vincitori fossero minori di diciotto anni, Harris Interactive prenderà contatto con i loro genitori (o tutori) presso i quali effettuerà la consegna del premio. I premi offerti non sono sostituibili, né rimborsabili.&lt;br /&gt;
Regolamento del gioco concorso – Inchiesta sui siti Harris Interactive – Sessione Autunno 2010&lt;br /&gt;
______________________________________________________________________________________&lt;br /&gt;
Harris Interactive&lt;br /&gt;
2&lt;br /&gt;
1. Il tasso di cambio applicato per la consegna del premio è quello del 09/09/2010, ossia £ 0,8238 per 1 euro&lt;br /&gt;
In caso di forza maggiore o se le circostanze lo esigano, Harris Interactive si riserva il diritto di sostituire i lotti vinti con dei lotti di valore equivalente o superiore. Harris Interactive declina qualsiasi responsabilità in merito alla qualità e allo stato dei premi alla consegna.&lt;br /&gt;
I vincitori saranno avvisati per posta elettronica, all'indirizzo indicato sul questionario online. Se al 30 novembre 2011 uno o più vincitori non avranno dato tempestiva conferma di aver ricevuto la notifica della vincita (tramite l’invio di una mail a Harris Interactive SAS, all’indirizzo info@harrisinteractive.fr), perderanno il loro diritto al premio, il quale rimarrà di proprietà della società organizzatrice.&lt;br /&gt;
Articolo 6:&lt;br /&gt;
Il regolamento del Gioco è depositato presso:&lt;br /&gt;
SCP HAUGUEL et SCHAMBOURG&lt;br /&gt;
Huissiers de justice&lt;br /&gt;
14 rue du Faubourg Saint-Honoré&lt;br /&gt;
75008 Paris – FRANCIA.&lt;br /&gt;
Un esemplare del regolamento potrà essere richiesto, esclusivamente per posta, a Harris Interactive/Gioco Inchiesta sui siti Autunno 2010, 5-7 rue du Sahel, 75012 PARIS - France. Non verrà data risposta a nessun’altra domanda, orale o scritta, riguardante il Gioco.&lt;br /&gt;
Articolo 7:&lt;br /&gt;
Harris Interactive si riserva il diritto di abbreviare, prorogare, modificare o annullare il Gioco se le circostanze lo richiedono, declinando ogni responsabilità per una simile evenienza. Harris Interactive declina ogni responsabilità in caso di cattivo funzionamento della rete Internet che impedisca il buon svolgimento del Gioco. Inoltre, declina ogni responsabilità in caso di problemi di inoltro o di smarrimento di qualsiasi missiva, postale o elettronica.&lt;br /&gt;
Articolo 8:&lt;br /&gt;
Il semplice fatto di partecipare implica l'accettazione pura e semplice del presente regolamento. Per il semplice fatto di accettare i premi, i vincitori autorizzano Harris Interactive a menzionare i loro nomi e cognomi a fini di relazioni pubbliche nell'ambito del Gioco, senza che questo conferisca ai vincitori un diritto a remunerazione o un vantaggio di qualsivoglia natura, a parte la consegna dei premi.&lt;br /&gt;
Articolo 9:&lt;br /&gt;
Il presente regolamento è sottoposto esclusivamente alla legge francese. Qualsiasi difficoltà pratica di applicazione o d'interpretazione del presente regolamento sarà oggetto di decisione esclusivamente da parte di Harris Interactive. Qualsiasi controversia in merito al Gioco sarà sottoposta ai tribunali competenti di Parigi.&lt;br /&gt;
Articolo 10:&lt;br /&gt;
Conformemente alle disposizioni di legge dell'articolo n° 78-17 del 6 gennaio 1978, relativa all'Informatica, ai File e alle Libertà, i partecipanti al gioco dispongono di un diritto di accesso e di rettifica dei dati che li riguardano presso la società Harris Interactive SAS. Tali informazioni sono destinate all'uso interno di Harris Interactive e non saranno cedute a terzi.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-4145305686483300582?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LRVHYSTW5ZcJAX007yCkRT-BiVE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LRVHYSTW5ZcJAX007yCkRT-BiVE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LRVHYSTW5ZcJAX007yCkRT-BiVE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LRVHYSTW5ZcJAX007yCkRT-BiVE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=cPFYJFHKU00:d3pk36ZSI7k:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/cPFYJFHKU00" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4145305686483300582?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/4145305686483300582?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/cPFYJFHKU00/5000-euro-in-gioco-concorso-di-harris.html" title="5000 euro in gioco-concorso di Harris Interactive" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/11/5000-euro-in-gioco-concorso-di-harris.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkIESXc8eCp7ImA9Wx5bEUw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6153635344388679232</id><published>2010-10-26T17:34:00.001+02:00</published><updated>2010-10-26T20:41:48.970+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-10-26T20:41:48.970+02:00</app:edited><title>Testo inglese del Messaggio di Papa per la Giornata Mondiale del Migrante e del Rifugiato</title><content type="html">Una sola famiglia umana: questo il tema scelto dal Santo Padre Benedetto XVI per la 97a Giornata Mondiale del Migrante e del Rifugiato che sarà celebrata domenica 16 gennaio 2011.&lt;br /&gt;
Di seguito pubblico il testo del Messaggio del Santo Padre per la prossima Giornata Mondiale del Migrante e del Rifugiato:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;TRADUZIONE IN LINGUA INGLESE&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Brothers and Sisters,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The World Day of Migrants and Refugees offers the whole Church an opportunity to reflect on a theme linked to the growing phenomenon of migration, to pray that hearts may open to Christian welcome and to the effort to increase in the world justice and charity, pillars on which to build an authentic and lasting peace. "As I have loved you, so you also should love one another" (Jn 13:34), is the invitation that the Lord forcefully addresses to us and renews us constantly: if the Father calls us to be beloved children in his dearly beloved Son, he also calls us to recognize each other as brothers and sisters in Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This profound link between all human beings is the origin of the theme that I have chosen for our reflection this year: "One human family", one family of brothers and sisters in societies that are becoming ever more multiethnic and intercultural, where also people of various religions are urged to take part in dialogue, so that a serene and fruitful coexistence with respect for legitimate differences may be found. The Second Vatican Council affirms that "All peoples are one community and have one origin, because God caused the whole human race to dwell on the face of the earth (cf. Acts 17:26); they also have one final end, God" (Message for the World Day of Peace, 2008, 1). "His providence, His manifestations of goodness, His saving design extend to all men" (Declaration Nostra aetate, 1). Thus, "We do not live alongside one another purely by chance; all of us are progressing along a common path as men and women, and thus as brothers and sisters" (Message for the World Day of Peace, 2008, 6).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The road is the same, that of life, but the situations that we pass through on this route are different: many people have to face the difficult experience of migration in its various forms: internal or international, permanent or seasonal, economic or political, voluntary or forced. In various cases the departure from their Country is motivated by different forms of persecution, so that escape becomes necessary. Moreover, the phenomenon of globalization itself, characteristic of our epoch, is not only a social and economic process, but also entails "humanity itself [that] is becoming increasingly interconnected", crossing geographical and cultural boundaries. In this regard, the Church does not cease to recall that the deep sense of this epochal process and its fundamental ethical criterion are given by the unity of the human family and its development towards what is good (cf. Benedict XVI, Encyclical Caritas in veritate, 42). All, therefore, belong to one family, migrants and the local populations that welcome them, and all have the same right to enjoy the goods of the earth whose destination is universal, as the social doctrine of the Church teaches. It is here that solidarity and sharing are founded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"In an increasingly globalized society, the common good and the effort to obtain it cannot fail to assume the dimensions of the whole human family, that is to say, the community of peoples and nations, in such a way as to shape the earthly city in unity and peace, rendering it to some degree an anticipation and a prefiguration of the undivided city of God" (Benedict XVI, Encyclical Caritas in veritate, 7). This is also the perspective with which to look at the reality of migration. In fact, as the Servant of God Paul VI formerly noted, "the weakening of brotherly ties between individuals and nations" (Encyclical Populorum progressio, 66), is a profound cause of underdevelopment and – we may add – has a major impact on the migration phenomenon. Human brotherhood is the, at times surprising, experience of a relationship that unites, of a profound bond with the other, different from me, based on the simple fact of being human beings. Assumed and lived responsibly, it fosters a life of communion and sharing with all and in particular with migrants; it supports the gift of self to others, for their good, for the good of all, in the local, national and world political communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venerable John Paul II, on the occasion of this same Day celebrated in 2001, emphasized that "[the universal common good] includes the whole family of peoples, beyond every nationalistic egoism. The right to emigrate must be considered in this context. The Church recognizes this right in every human person, in its dual aspect of the possibility to leave one’s country and the possibility to enter another country to look for better conditions of life" (Message for World Day of Migration 2001, 3; cf. John XXIII, Encyclical Mater et Magistra, 30; Paul VI, Encyclical Octogesima adveniens, 17). At the same time, States have the right to regulate migration flows and to defend their own frontiers, always guaranteeing the respect due to the dignity of each and every human person. Immigrants, moreover, have the duty to integrate into the host Country, respecting its laws and its national identity. "The challenge is to combine the welcome due to every human being, especially when in need, with a reckoning of what is necessary for both the local inhabitants and the new arrivals to live a dignified and peaceful life" (World Day of Peace 2001, 13).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this context, the presence of the Church, as the People of God journeying through history among all the other peoples, is a source of trust and hope. Indeed the Church is "in Christ like a sacrament or as a sign and instrument both of a very closely knit union with God and of the unity of the whole human race" (Second Vatican Ecumenical Council, Dogmatic Constitution Lumen gentium, 1); and through the action within her of the Holy Spirit, "the effort to establish a universal brotherhood is not a hopeless one" (Idem, Pastoral Constitution Gaudium et spes, 38). It is the Holy Eucharist in particular that constitutes, in the heart of the Church, an inexhaustible source of communion for the whole of humanity. It is thanks to this that the People of God includes "every nation, race, people, and tongue" (Rev 7:9), not with a sort of sacred power but with the superior service of charity. In fact the exercise of charity, especially for the poorest and weakest, is the criterion that proves the authenticity of the Eucharistic celebration (cf. John Paul II, Apostolic Letter Mane nobiscum Domine, 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The situation of refugees and of the other forced migrants, who are an important part of the migration phenomenon, should be specifically considered in the light of the theme "One human family". For these people who flee from violence and persecution the International Community has taken on precise commitments. Respect of their rights, as well as the legitimate concern for security and social coherence, foster a stable and harmonious coexistence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also in the case of those who are forced to migrate, solidarity is nourished by the "reserve" of love that is born from considering ourselves a single human family and, for the Catholic faithful, members of the Mystical Body of Christ: in fact we find ourselves depending on each other, all responsible for our brothers and sisters in humanity and, for those who believe, in the faith. As I have already had the opportunity to say, "Welcoming refugees and giving them hospitality is for everyone an imperative gesture of human solidarity, so that they may not feel isolated because of intolerance and disinterest" (General Audience, 20 June 2007: Insegnamenti II, 1 [2007], 1158). This means that those who are forced to leave their homes or their country will be helped to find a place where they may live in peace and safety, where they may work and take on the rights and duties that exist in the Country that welcomes them, contributing to the common good and without forgetting the religious dimension of life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, I would like to address a special thought, again accompanied by prayer, to the foreign and international students who are also a growing reality within the great migration phenomenon. This, as well, is a socially important category with a view to their return, as future leaders, to their Countries of origin. They constitute cultural and economic "bridges" between these Countries and the host Countries, and all this goes precisely in the direction of forming "one human family". This is the conviction that must support the commitment to foreign students and must accompany attention to their practical problems, such as financial difficulties or the hardship of feeling alone in facing a very different social and university context, as well as the difficulties of integration. In this regard, I would like to recall that "to belong to a university community… is to stand at the crossroads of the cultures that have formed the modern world" (John Paul II, To the Bishops of the United States of America of the Ecclesiastical Provinces of Chicago, Indianapolis and Milwaukee on their ad limina visit, 30 May 1998, 6: Insegnamenti XXI, 1 [1998] 1116). At school and at university the culture of the new generations is formed: their capacity to see humanity as a family called to be united in diversity largely depends on these institutions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear brothers and sisters, the world of migrants is vast and diversified. It knows wonderful and promising experiences, as well as, unfortunately, so many others that are tragic and unworthy of the human being and of societies that claim to be civil. For the Church this reality constitutes an eloquent sign of our times which further highlights humanity’s vocation to form one family, and, at the same time, the difficulties which, instead of uniting it, divide it and tear it apart. Let us not lose hope and let us together pray God, the Father of all, to help us – each in the first person – to be men and women capable of brotherly relationships and, at the social, political and institutional levels, so that understanding and reciprocal esteem among peoples and cultures may increase. With these hopes, as I invoke the intercession of Mary Most Holy, Stella Maris, I cordially impart the Apostolic Blessing to all and, especially, to migrants and refugees and to everyone who works in this important field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Castel Gandolfo, 27 September 2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://philohanna.blogspot.com/2010/10/testo-del-messaggio-del-santo-padre-per.html"&gt;TESTO ORIGINALE IN ITALIANO&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6153635344388679232?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dKIspyJY8Y4x-W7-eKj65lZi2zk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dKIspyJY8Y4x-W7-eKj65lZi2zk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dKIspyJY8Y4x-W7-eKj65lZi2zk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dKIspyJY8Y4x-W7-eKj65lZi2zk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=aub6oSU1o_Y:lLNUkAqnQgc:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/aub6oSU1o_Y" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6153635344388679232?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6153635344388679232?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/aub6oSU1o_Y/testo-inglese-del-messaggio-di-papa-per.html" title="Testo inglese del Messaggio di Papa per la Giornata Mondiale del Migrante e del Rifugiato" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/10/testo-inglese-del-messaggio-di-papa-per.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0cESXw8eyp7ImA9WxFUEk8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-5711065403329483184</id><published>2010-06-22T10:08:00.002+02:00</published><updated>2010-06-22T17:36:48.273+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-22T17:36:48.273+02:00</app:edited><title>Tracce della Maturità 2010, temi di italiano</title><content type="html">1 - Analisi del testo: Primo Levi &lt;br /&gt;
Vita e “Se questo è un uomo”. &lt;br /&gt;
L'analisi del testo presenta prefazione del brano di Primo Levi "La ricerca delle radici", facendo riferimento ai capisaldi della formazione dello scrittore e chiedendo ai ragazzi di indicare quali sono stati i libri e gli autori che ne hanno determinato la formazione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 - Tema storico: Le foibe &lt;br /&gt;
Ai sensi della legge 30 marzo 2004 Repubblica riconosce il "Giorno del ricordo" al fine di conservare e ricordare la memoria della tragedia degli italiani e di tutte le vittime delle foibe dall’esodo dalle lore terre degli strani fiumani dal secondo dopoguerra. Il candidato delinei la complessa vicenda del confine orientale del patto di Londra,del trattatoi di Osimo, soffermandosi in particolare sugli eventi tra il 1943 e il 1945.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 - Attualità: Il ruolo dei giovani nella politica &lt;br /&gt;
Attualità- Tipologia saggio breve o articolo di giornale:&lt;br /&gt;
"Il ruolo dei giovani nella storia e nella politica: parlano i leader".&lt;br /&gt;
Tra i documenti che potranno consultare gli studenti, un discorso di Benito Mussolini del 3 gennaio 1925, un discorso di Palmiero Togliatti alla conferenza giovanile del Pci del 22-24 maggio 1947 e un discorso di Aldo Moro del 29 giugno 1969. Tra i testi è presente anche uno stralcio tratto dall'enciclica di Giovanni Paolo II Centesimus annus, del 1° maggio 1991, pubblicata in occasione dei cento anni della Rerum novarum, dedicata ai temi sociali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 - Artistico-Letterario: da "Piaceri e piaceri" con testi di D'Annunzio e Leopardi, e dipinti di Botticelli e Picasso. Una decina i documenti allegati. Si parte dalla poesia «Destino» di Giuseppe Ungaretti. A seguire un brano estratto da «Il Piacere» di Gabriele D'Annunzio, e le bellissime poesie «La quiete dopo la tempesta» di Giacomo Leopardi, e «Piaceri», tratto dalle «Poesie della vita», del drammaturgo tedesco Bertolt Brecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 - Tecnologico: Gli Ufo "Siamo soli?"&lt;br /&gt;
Le presenze nell'universo. La traccia corredata da un nutrito pacchetto di documenti che spaziano dal campo della filosofia a quello della scienza, proponendo scritti di Kant e Stephen Hawking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 - Tema di ordine generale: La musica, con tanto di citazioni di Aristotele&lt;br /&gt;
La Musica, diceva Aristotele, non va praticata per un unico tipo di beneficio che da essa può derivare, ma per usi molteplici, poichè può servire per l’educazione, per procurare la catarsi e in terzo luogo per ricreazione, il sollievo e il riposo dallo sforzo.&lt;br /&gt;
Il candidato si soffermi sulla funzione, sugli scopi e sugli usi della musica nella società contemporanea. Se lo ritiene opportuno, può fare riferimento anche a sue esperienze di pratica e/o ascolto musicale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7 - Socio-economico: La ricerca della felicità.&lt;br /&gt;
Nessuno può violarci il diritto di essere felici&lt;br /&gt;
I testi proposti fanno riferimento all'altricolo 3 della Costituzione, alla dichiarazione di indipendenza Usa del 4 luglio 1776 e al sociologo polacco Bauman e a Pellizzari.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-5711065403329483184?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0rOrM2n5QXhyr4PLPCszcC7Bcts/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0rOrM2n5QXhyr4PLPCszcC7Bcts/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0rOrM2n5QXhyr4PLPCszcC7Bcts/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0rOrM2n5QXhyr4PLPCszcC7Bcts/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=T3A357sVjiU:kLFzzZv-f80:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/T3A357sVjiU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/5711065403329483184?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/5711065403329483184?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/T3A357sVjiU/tracce-della-maturita-2010-temi-di.html" title="Tracce della Maturità 2010, temi di italiano" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/06/tracce-della-maturita-2010-temi-di.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkICRn8yeip7ImA9WxFSFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-2726315573999135197</id><published>2010-04-10T22:25:00.003+02:00</published><updated>2010-04-18T19:09:27.192+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-04-18T19:09:27.192+02:00</app:edited><title>Obama per la morte del presidente polacco Kaczynski</title><content type="html">&lt;b&gt;Statement by President Obama on the death of Polish President Lech Kaczynski and those traveling with him&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Today, I called Polish Prime Minister Tusk to express Michelle's and my deepest condolences to the people of Poland on the tragic deaths this morning of President Lech Kaczynski, First Lady Maria Kaczynski, and all who were traveling with them to commemorate the 70th anniversary of the Katyn massacre.  Our thoughts and prayers are with the Kaczynski family, the loved ones of those killed in this tragic plane crash, and the Polish nation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today’s loss is devastating to Poland, to the United States, and to the world.  President Kaczynski was a distinguished statesman who played a key role in the Solidarity movement, and he was widely admired in the United States as a leader dedicated to advancing freedom and human dignity.  With him were many of Poland’s most distinguished civilian and military leaders who have helped to shape Poland’s inspiring democratic transformation.  We join all the people of Poland in mourning their passing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, there are heavy hearts across America.  The United States cherishes its deep and abiding bonds with the people of Poland.  Those bonds are represented in the strength of our alliance, the friendships among our people, and the extraordinary contributions of Polish-Americans who have helped to shape our nation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a testament to the strength of the Polish people that those who were lost were travelling to commemorate a devastating massacre of World War II as the leaders of a strong, vibrant, and free Poland.  That strength will ensure that Poland emerges from the depths of this unthinkable tragedy, and that the legacy of the leaders who died today will be a light that continues to guide Poland – and the world – in the direction of human progress. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;fonte: whitehouse&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Traduzione libera italiana:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oggi, ho chiamato il primo ministro polacco Tusk per esprimere le mie e di Michelle più sentite condoglianze al popolo della Polonia per la tragica morte di questa mattina del Presidente Lech Kaczynski, First Lady Maria Kaczynski, e tutti coloro che erano in viaggio con loro per commemorare il 70° anniversario del massacro di Katyn. I nostri pensieri e preghiere sono con la famiglia Kaczynski, con tutte le famigle di tutti quelli uccisi in questo tragico incidente aereo, e con la nazione polacca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La perdita di oggi è devastante per la Polonia, per gli Stati Uniti, e per il mondo intero. &lt;br /&gt;
Presidente Kaczynski è stato un politico distinto che ha giocato un ruolo chiave nel movimento di solidarietà, ed è stato ampiamente ammirato negli Stati Uniti come leader dedicato a far progredire la libertà e la dignità umana. Con lui sono morti molti dei leader più eminenti della Polonia, i civili e i militari che hanno ispirato e contribuito a definire la trasformazione democratica della Polonia. Ci uniamo in lutto con tutti gli abitanti della Polonia per il loro passaggio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oggi, i cuori degli Americani sono pesanti. Gli Stati Uniti celebrano sua profonda e costante unione con la gente polacca. Tale vincolo è rappresentato nella forza della nostra alleanza, nell'amicizia tra la nostra gente, e nel contributo straordinario di polacco-americani a definire la nostra nazione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E' una testimonianza della forza del popolo polacco, coloro che sono stati persi erano in viaggio per commemorare un massacro devastante della seconda guerra mondiale dei leader di una Polonia forte, vibrante, e libera. &lt;br /&gt;
Tale potere che, la Polonia emersa dal profondo di questa tragedia impensabile, e che l'eredità del leader che sono morti oggi garantirà una luce che continuerà a guidare la Polonia - e il mondo - in direzione del progresso umano.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-2726315573999135197?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1v4qGikBHUKsR8M43nJAEV5BLPg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1v4qGikBHUKsR8M43nJAEV5BLPg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1v4qGikBHUKsR8M43nJAEV5BLPg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1v4qGikBHUKsR8M43nJAEV5BLPg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=m5r1kFefrYw:hyI7qnF37oQ:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/m5r1kFefrYw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2726315573999135197?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2726315573999135197?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/m5r1kFefrYw/obama-per-la-morte-del-presidente.html" title="Obama per la morte del presidente polacco Kaczynski" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/04/obama-per-la-morte-del-presidente.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEAAQXszcCp7ImA9WxFTGU0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-2693810688726691920</id><published>2010-04-10T14:31:00.001+02:00</published><updated>2010-04-10T14:32:20.588+02:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-04-10T14:32:20.588+02:00</app:edited><title>Lyz Taylor si sposa per la nona volta</title><content type="html">Certe voci hanno confarmato a Us Magazine che Dame Elizabeth Taylor, 78, starebbe per sposarsi la nona volta. Suo ultimo amore è il talent manager Jason Winters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Winters, 49, è il nuovo manager di Janet Jackson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taylor ha gia avuto 8 matrimoni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conrad “Nicky” Hilton (6 May 1950 – 29 January 1951)&lt;br /&gt;
* Michael Wilding (21 February 1952 – 26 January 1957)&lt;br /&gt;
* Michael Todd (2 February 1957 – 22 March 1958)&lt;br /&gt;
* Eddie Fisher (12 May 1959 – 6 March 1964)&lt;br /&gt;
* Richard Burton (15 March 1964 – 26 June 1974)&lt;br /&gt;
* Richard Burton (again) (10 October 1975 – 29 July 1976)&lt;br /&gt;
* John Warner (4 December 1976 – 7 November 1982)&lt;br /&gt;
* Larry Fortensky (6 October 1991 – 31 October 1996)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Taylor è rimasta vedova solo una volta con Michael Todd, il resto dei matrimoni sono finiti in divorzio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;tradotto da dailycontributor&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-2693810688726691920?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cXxdG3bqbRyDK6Nhizf8VTLNYBM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cXxdG3bqbRyDK6Nhizf8VTLNYBM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cXxdG3bqbRyDK6Nhizf8VTLNYBM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cXxdG3bqbRyDK6Nhizf8VTLNYBM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=mQ_J-vSoPBg:--1PxYF2z8s:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/mQ_J-vSoPBg" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2693810688726691920?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/2693810688726691920?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/mQ_J-vSoPBg/lyz-taylor-si-sposa-per-la-nona-volta.html" title="Lyz Taylor si sposa per la nona volta" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/04/lyz-taylor-si-sposa-per-la-nona-volta.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D04FRnwzeCp7ImA9WxBUEko.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-6324765212855901991</id><published>2010-02-27T13:53:00.003+01:00</published><updated>2010-02-27T14:05:17.280+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-27T14:05:17.280+01:00</app:edited><title>Parodia Italia amore mio, Elio e le storie tese, youtube</title><content type="html">&lt;b&gt;"Italia, amore mio"&lt;/b&gt;, la canzone, stravotata dai telespettatori, interpretata da Emanuele Filiberto e Pupo con il tenore Luca Canonici continua ad essere il vero tormentone del 60esimo Festival di Sanremo. Ieri a Bologna la parodia di Fiorello con il "Principe terrone" ma già da qualche giorno impazzano in radio e sul web le versioni alternative della canzone che sono diventate dei veri e propri cult.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irresistibile è la parodia fatta da &lt;b&gt;Elio e le Storie Tese&lt;/b&gt; durante una puntata di 'Parla con Me', lo show di Serena Dandini: Elio interpreta una poesia di Filiberto con aggiunte apocrife di Ghinazzi. La versione attacca con le note di &lt;b&gt;Innuendo&lt;/b&gt; dei Queen e nella strofa dice: "...e non potevo ritornare, anche se non ho fatto niente, io non volevo lavorare, e infatti non ho fatto niente". Il video è il piu' visto su Youtube, con oltre 150.000 visualizzazioni, ed è il primo nella categoria Intrattenimento. &lt;br /&gt;
Si parte con "Io credo sempre nel futuro, ancor di più nel trapassato, sul congiuntivo vado incerto, firmato Lele Filiberto" con la "r" moscia.&lt;br /&gt;
Per poi arrivare al ritornello: "Si stasera sono qui e canto al posto vostro urlando come un mostro. &lt;br /&gt;
Sì, stasera sono qua &lt;br /&gt;
e se voi mi fischiate, &lt;br /&gt;
vi spara il mio papà"....&lt;br /&gt;
“Si, io nuoto nei miliardi,&lt;br /&gt;
e essendo un savoiardo,&lt;br /&gt;
mi puccio nel caffè”&lt;br /&gt;
&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J6nSkFT6MfI&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/J6nSkFT6MfI&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-6324765212855901991?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/raHgj-vFZ0NnbBwUm7riZ5m0y00/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/raHgj-vFZ0NnbBwUm7riZ5m0y00/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/raHgj-vFZ0NnbBwUm7riZ5m0y00/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/raHgj-vFZ0NnbBwUm7riZ5m0y00/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=7rnuKbM7oyc:vaiBHpZ9k0w:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/7rnuKbM7oyc" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6324765212855901991?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/6324765212855901991?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/7rnuKbM7oyc/parodia-italia-amore-mio-elio-e-le.html" title="Parodia Italia amore mio, Elio e le storie tese, youtube" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/02/parodia-italia-amore-mio-elio-e-le.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUcFR3s4fSp7ImA9WxBUEEU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-9190312388262476588</id><published>2010-02-24T21:21:00.001+01:00</published><updated>2010-02-25T09:36:56.535+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-25T09:36:56.535+01:00</app:edited><title>Lorella Cuccarini a Sanremo, video del Pianeta proibito</title><content type="html">Lorella Cuccarini presenta a Sanremo 2010 la scena più sexy del suo spettacolo teatrale, Il Pianeta Proibito, dove interpreta Miranda, una donna dai mille poteri, che indossa soltanto una chitarra bianca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come non l’avete mai vista…” annuncia Antonella Clerici, che presenta Lorella Cuccarini alla fine di Sanremo festival. &lt;br /&gt;
Seminuda su uno sfondo magico, dove prendono vita forme geometriche e non, la più amata dagli italiani mette in mostra le sue doti di attrice e fisiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dopo l’esibizione la Clerici, che le porta il kimono multicolore, commenta: “Ho visto il lato b della Cuccarini, ma è una topolona!”. &lt;br /&gt;
Battutina hard, che sta facendo il giro della rete da diverse ore, così non possiamo non proporvi il video del momento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object width="400" height="333"&gt;&lt;param name="movie" value="http://video.libero.it/static/swf/eltvplayer.swf?id=5703b637f00a7b88a4f7e85a4ea15bb2.flv&amp;ap=0" /&gt;&lt;embed src="http://video.libero.it/static/swf/eltvplayer.swf?id=5703b637f00a7b88a4f7e85a4ea15bb2.flv&amp;ap=0" width="400" height="333" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-9190312388262476588?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7tdVt2tzbyjNxUIMHdoMtSdk9IQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7tdVt2tzbyjNxUIMHdoMtSdk9IQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7tdVt2tzbyjNxUIMHdoMtSdk9IQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7tdVt2tzbyjNxUIMHdoMtSdk9IQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=GOnbfc3w5Z0:pxnwKxzejVQ:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/GOnbfc3w5Z0" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/9190312388262476588?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/9190312388262476588?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/GOnbfc3w5Z0/lorella-cuccarini-sanremo-video-del.html" title="Lorella Cuccarini a Sanremo, video del Pianeta proibito" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/02/lorella-cuccarini-sanremo-video-del.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkEFSH4yfyp7ImA9WxBVGU4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-764209138556448076</id><published>2010-02-23T14:10:00.000+01:00</published><updated>2010-02-23T14:10:19.097+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-23T14:10:19.097+01:00</app:edited><title>Lady Georgie, storia del fumetto/cartone di Yumiko Igarashi</title><content type="html">La serie è ambientata nella seconda metà del XIX secolo, quando l'Australia era ancora una colonia penale dell'Inghilterra. Una sera, durante un terribile temporale, il signor Butman un agricoltore del luogo, trova Georgie in fasce tra le braccia della madre morente (Sophie). Probabilmente la donna è fuggita dal vicino campo di prigionia, e lo prega di prendersi cura della bambina. Georgie viene accolta nella famiglia Butman, composta dal padre, dalla madre Mary e dai due fratelli Abel e Arthur. In realtà la madre non accetta fino in fondo la nuova figlia, sia per la sua oscura origine, sia perché teme che in futuro possa creare dissapori tra i suoi due figli. Ma Georgie non sa nulla di tutto questo e passa una infanzia felice credendo di essere la sorella di Abel e Arthur, che assieme ai genitori decidono di nasconderle la verità. Un triste giorno però il padre muore cercando di salvare Georgie, lasciando sola la moglie ad occuparsi della famiglia. Mary inconsciamente ritiene Georgie responsabile della morte del marito e l'inconfessabile rancore che prova verso la bambina cresce, rendendo il loro rapporto più fragile e problematico. Abel ed Arthur hanno invece un rapporto molto protettivo e profondo nei riguardi della sorella e la madre, ravvisando questo loro comportamento come la possibile fonte di problemi futuri, tenta in tutti i modi di allontanarli da Georgie. Passano gli anni e Georgie è ora adolescente. Abel e Arthur, a conoscenza delle vere origini di Georgie, si sono entrambi poco a poco innamorati di lei e l'unica a non rendersi conto della situazione è proprio Georgie, che continua a vedere nei due ragazzi solamente i suoi fratelli maggiori. Abel, il fratello più grande, si rende conto che ormai la situazione è insostenibile; abbandona la famiglia e si imbarca come marinaio per dimenticare la sorella. Dopo oltre un anno e mezzo ritorna a casa, ormai risoluto a confessare il suo amore a Georgie. Prima però di poterlo fare, avrà un'aspra lite con il fratello minore Arthur, innamorato anch'esso della sorella adottiva. Quando la madre scopre il fatto, rivelerà ad Abel una cosa di Georgie che ancora non conosce: le ragazza è figlia di un galeotto, che aveva tentato di fuggire da un campo di prigionia con la moglie. Abel sapeva solamente che il padre aveva trovato Georgie nel bosco; sconvolto dalla rivelazione fugge di casa. Georgie nel frattempo, inconsapevole degli avvenimenti che stanno capitando nella sua famiglia, incontra Lowell J. Gray, un nobile, nipote del governatore, del quale si innamorerà. La madre, disperata per la fuga del figlio, la scopre e riversa su di lei tutto il suo rancore represso. La ritiene responsabile della crisi del rapporto tra i suoi due figli e le rivela la sua oscure origini di figlia di un deportato, cacciandola poi di casa. Mary si rende subito conto di aver fatto una cosa terribile e che il suo gesto ha distrutto di colpo la sua famiglia, tenta di rimediare ma è ormai troppo tardi. Tutti i suoi tre figli si imbarcheranno per l'Inghilterra, Georgie per conoscere le sue vere origini, Abel per ritrovarla e riportarla indietro, Arthur alla disperata ricerca dei fratelli. Lei morirà di lì a poco di crepacuore. Inizieranno qui le avventure inglesi di Georgie, che alla fine la porteranno a conoscere le sue origini: è in realtà figlia del conte Fritz Gerald, caduto anni prima in disgrazia e che aveva trascorso lunghi anni nella colonia penale australiana, condannato ingiustamente ai lavori forzati per aver tentato di uccidere la regina Vittoria. Georgie avrà un lungo e travagliato rapporto con Lowell, contrastato dalla famiglia di lui, ma i due giovani saranno costretti a lasciarsi per le gravi condizioni di salute di Lowell, malato di tubercolosi, che morirà, dopo aver fatto ritorno presso Elisa, la fidanzata ufficiale di Lowell. Georgie , dopo aver ritrovato Abel, ritrova anche il proprio padre; Abel l'informa che anche Arthur è a Londra, prigioniero di Irving, nipote del duca Dangering, in quanto i ragazzi hanno scoperto che fu il duca (e non il padre di Georgie) a tentar di assassinare la regina. Con l'aiuto di Georgie e di suo padre, Abel riesce a salvare il fratelli, ma Arthur, in una crisi di astinenza dalle droghe, si getta nel Tamigi, sotto gli occhi della sorella. Irving scopre Abel, e cerca di ucciderlo, ma nella lotta è lui ad avere la peggio e Abel viene condannato a morte. Nei giorni in cui Abel è in cella, Georgie riesce a fargli visita; ormai conscia di amarlo passa una notte d'amore con lui. Il giorno in cui è prevista la fucilazione di Abel, nonostante l'arrivo di testimoni a scagionarlo, il malvagio duca prende il fucile e spara al povero ragazzo. Abel muore così tra le braccia di Georgie, che aspetta un figlio da lui, frutto della notte d'amore trascorsa in cella. Passano alcuni anni, Georgie decide di ritornare in Australia assieme a suo figlio. Il bimbo è identico ad Abel pertanto viene chiamato col nome del padre. Quando sbarca in Australia e fa ritorno alla fattoria,Georgie vede davanti a sé Arthur, anche lui tornato a casa: il ragazzo infatti fu trovato alla deriva da una nave diretta in Australia, e curato poi dal vecchio zio Kevin.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-764209138556448076?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y_XHeBoGexx8pQQEwyCK9k_9BOM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y_XHeBoGexx8pQQEwyCK9k_9BOM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y_XHeBoGexx8pQQEwyCK9k_9BOM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y_XHeBoGexx8pQQEwyCK9k_9BOM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=Ukfd-8tb3U4:A9lvJcKBPLQ:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/Ukfd-8tb3U4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/764209138556448076?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/764209138556448076?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/Ukfd-8tb3U4/lady-georgie-storia-del-fumettocartone.html" title="Lady Georgie, storia del fumetto/cartone di Yumiko Igarashi" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/02/lady-georgie-storia-del-fumettocartone.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUYCRXszeCp7ImA9WxBUEEU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-3544697035272118293.post-5332380432814055726</id><published>2010-02-18T08:45:00.001+01:00</published><updated>2010-02-25T09:39:24.580+01:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-25T09:39:24.580+01:00</app:edited><title>Povia, La verità, Eluana, testo, youtube</title><content type="html">&lt;b&gt;La verità, Eluana&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
(di G.Povia)&lt;br /&gt;
(Ed. Mamadue Records Unipersonale - Roma)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mamma papà ora vi vorrei parlare, solamente dell’amore&lt;br /&gt;
L’amore che mi avete dato, per tutta la vita&lt;br /&gt;
E dirvi che continuerò a ispirarvi&lt;br /&gt;
Perché il vostro cuore è immenso&lt;br /&gt;
Perché il vostro cuore vola&lt;br /&gt;
Vola sopra le parole&lt;br /&gt;
Sopra tutte le persone&lt;br /&gt;
Sopra quella convinzione di avere la verità, la verità.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Padre, ora tienimi la mano&lt;br /&gt;
Tienila vicino al cuore e potrai sentire che ti amo&lt;br /&gt;
E mentre il mondo fa rumore&lt;br /&gt;
Mentre il mondo può vedere il sole&lt;br /&gt;
Non voglio più dormire in fondo al mare&lt;br /&gt;
Chiedo solamente di volare&lt;br /&gt;
Volare sopra le parole&lt;br /&gt;
Sopra tutte le persone&lt;br /&gt;
Sopra quella convinzione di avere la verità&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ora posso amare, ora&lt;br /&gt;
Ora posso correre e giocare&lt;br /&gt;
Ora volo sopra le parole&lt;br /&gt;
Sopra tutte le persone&lt;br /&gt;
Sopra quella convinzione di avere la verità&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mamma, che ne sanno del dolore&lt;br /&gt;
Di quello che si può provare&lt;br /&gt;
Per una disperata decisione&lt;br /&gt;
E di quando avevi tu vent’anni&lt;br /&gt;
Fatti di progetti e sogni in cui desideravi un figlio&lt;br /&gt;
Che cambiava la tua vita&lt;br /&gt;
E che stringevi forte al cuore&lt;br /&gt;
E poi vedevi camminare&lt;br /&gt;
E lentamente costruire la sua vita con dignità&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ora posso amare, ora&lt;br /&gt;
Ora posso correre e giocare&lt;br /&gt;
Ora volo sopra le parole&lt;br /&gt;
Sopra tutte le persone&lt;br /&gt;
Sopra quella convinzione di avere la verità&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mamma, papà, un giorno ci rincontreremo&lt;br /&gt;
E ci stringeremo forte e faremo tante cose&lt;br /&gt;
Quando sentirete un brivido che corre sulla vostra pelle&lt;br /&gt;
È lì che io sarò presente&lt;br /&gt;
La vostra bambina per sempre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ora posso amare, ora&lt;br /&gt;
Ora posso correre e giocare&lt;br /&gt;
Ora volo sopra le parole&lt;br /&gt;
Sopra tutte le persone&lt;br /&gt;
Sopra quella convinzione di avere la verità&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ora posso amare, ora, ora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;object width="320" height="265"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/80Sv_8Yo2rE&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/80Sv_8Yo2rE&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="320" height="265"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;ecco qui qualche commento dal blog di erneste assante e gino castaldo.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Innanzitutto non si è lavato i capelli nemmeno stasera, ma evidentemente ha provato a pettinarli, con risultati soddisfacenti, il controluce rende la sua capigliatura davvero fantastica. La canzone è quello che è, furba e paracula, attenzione al voto popolare...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vogliamo parlare del pantalone similpelle?&lt;br /&gt;
e poi dove ha preso quella reliquia che ha al collo?secondo me al santuario di Polsi, è tipica della mogli dei boss dalle mie parti….scusate il paragone infelice ma è vero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mi sta sul ca**o come pochi, ma purtroppo si inventa sti ritornelli odiosamente familiari che entrano senza trovare la via d’uscita, per di più il tema (che sospetto essere una bella trovata pubblicitaria) è trattata in un modo che non mi dispiace... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
é una canzone orribile….. mi sento di dire solo questo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La genialata delle violoncelliste “vita e morte” fa veramente cagare!!....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
buonasera a tutti, iniziamo bene, col furbetto povietto, cmq era meglio luca era gay. Furbizia per furbizia...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3544697035272118293-5332380432814055726?l=hanna-faedi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RRcBfPJz1I9_kc-P9GplI8T8wEg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RRcBfPJz1I9_kc-P9GplI8T8wEg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RRcBfPJz1I9_kc-P9GplI8T8wEg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RRcBfPJz1I9_kc-P9GplI8T8wEg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?a=aOzFFcqK-Ug:y4UTIZGWRms:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/BlogTranslateByHanna?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogTranslateByHanna/~4/aOzFFcqK-Ug" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/5332380432814055726?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/3544697035272118293/posts/default/5332380432814055726?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/BlogTranslateByHanna/~3/aOzFFcqK-Ug/povia-la-verita-eluana-testo-youtube.html" title="Povia, La verità, Eluana, testo, youtube" /><author><name>HANNA</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16684159686480267801</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="32" src="http://1.bp.blogspot.com/_pN_tO4R-lZI/S7cmfPlzwjI/AAAAAAAAFPk/lvw-U2pPSJU/S220/hanna.png" /></author><feedburner:origLink>http://hanna-faedi.blogspot.com/2010/02/povia-la-verita-eluana-testo-youtube.html</feedburner:origLink></entry></feed>

