<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" gd:etag="W/&quot;CEYHRHY7eyp7ImA9WhRaFEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001</id><updated>2012-02-16T09:08:55.803-08:00</updated><category term="Alvar" /><category term="libros" /><category term="congresos" /><category term="Casa de África" /><category term="actividades" /><category term="institucional" /><category term="Basilio" /><category term="Ngom" /><category term="Zamora" /><category term="Nistal" /><category term="Carrasco" /><category term="colonial" /><category term="Ndongo" /><category term="Senegal" /><category term="antropología" /><category term="Guinea" /><category term="Mundo Árabe" /><category term="Bolekia" /><title>Casa de África</title><subtitle type="html" /><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false&amp;v=2" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>46</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/CasaDeAfrica" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="casadeafrica" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><entry gd:etag="W/&quot;C0cFQXY6fyp7ImA9Wx9TGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-8895896505638081760</id><published>2011-11-28T11:50:00.000-08:00</published><updated>2010-11-28T02:43:30.817-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-28T02:43:30.817-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="institucional" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Publicaciones Casa de África</title><content type="html">&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCd_NLPLv_I/AAAAAAAAAJQ/3wGqCZ3bf3c/s1600/CA_40_Tessmann.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5487494535305740274" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCd_NLPLv_I/AAAAAAAAAJQ/3wGqCZ3bf3c/s320/CA_40_Tessmann.jpg" style="cursor: hand; cursor: pointer; float: right; height: 320px; margin: 0 0 10px 10px; width: 219px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;strong style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Casa de África&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; reúne los principales textos sobre política, cultura y lenguas en contacto editada en España. Además de numerosos volúmenes dedicados a la política, economía y antropología africanas, es la colección de referencia de la Literatura hispanoafricana en sus dos vertientes, la hispanomagrebí y la hispanonegroafricana. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Aquí se encuentran los obras señeras de estos autores de expresión española y los estudios fundamentales para conocer sus orígenes, su evolución y el desarrollo del español en el continente. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Algunos de los libros de &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Casa de África&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; son grandes obras, editadas en tapa, con papeles especiales y en tamaño mayor al de otros volúmenes de la colección.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;embed align="middle" flashvars="cy=lt&amp;amp;il=1&amp;amp;channel=2954361355589769652&amp;amp;site=widget-b4.slide.com" name="flashticker" quality="high" salign="l" scale="noscale" src="http://widget-b4.slide.com/widgets/slideticker.swf" style="height: 320px; width: 426px;" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: left; width: 426px;"&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=lt&amp;amp;at=un&amp;amp;id=2954361355589769652&amp;amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=lt&amp;amp;at=un&amp;amp;id=2954361355589769652&amp;amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img border="0" ismap="ismap" src="http://widget-b4.slide.com/p2/2954361355589769652/lt_t024_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=lt&amp;amp;at=un&amp;amp;id=2954361355589769652&amp;amp;map=F" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-8895896505638081760?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/8895896505638081760?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/8895896505638081760?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/publicaciones-casa-de-africa.html" title="Publicaciones Casa de África" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCd_NLPLv_I/AAAAAAAAAJQ/3wGqCZ3bf3c/s72-c/CA_40_Tessmann.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DE4CR3o7eip7ImA9WhRTFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1188526915277207154</id><published>2011-11-06T13:41:00.000-08:00</published><updated>2011-11-06T14:02:46.402-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-11-06T14:02:46.402-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Ngom" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Nistal" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-bwMYBlMguGo/Trb-SQffNaI/AAAAAAAABtI/4H3meH52yeY/s1600/CA30-Nueva-Antologia.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-bwMYBlMguGo/Trb-SQffNaI/AAAAAAAABtI/4H3meH52yeY/s320/CA30-Nueva-Antologia.jpg" width="234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;M'bare N'gom y Gloria Nistal (eds.)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: large;"&gt;Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Casa de África, 30&lt;br /&gt;
Madrid, 2011&lt;br /&gt;
980 págs.&lt;br /&gt;
Ilustraciones en blanco y negro&lt;br /&gt;
ISBN: 978-84-96464-57-0&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Guinea Ecuatorial forma parte de la Hispanidad y hoy conviven dos&amp;nbsp;generaciones de escritores ecuatoguineanos en lengua española que aportan&amp;nbsp;al acervo hispánico un fértil imaginario, junto con una variedad diatópica de la&amp;nbsp;lengua española. En paralelo a un pujante florecimiento del español en todo el&amp;nbsp;Magreb, la literatura hispanoguineana constituye en sí misma un cauce novedoso&amp;nbsp;y en continua expansión de la literatura hispanoafricana. Resulta singular con&amp;nbsp;respecto al resto de literaturas emergentes próximas por numerosas razones: su&amp;nbsp;gusto por la expresión simbólica, que se nutre de un sustrato de percepción animista&amp;nbsp;del mundo; el trauma de la dictadura y la diáspora; los temas autobiográficos; los&amp;nbsp;valores morales e incluso religiosos en contraposición a los denominados «aspectos&amp;nbsp;detestables» del paganismo; la ausencia de «estridencias anticolonialistas»; su&amp;nbsp;emergente conciencia cívica y política; los localismos enriquecedores y peculiares&amp;nbsp;del español de Guinea y la atención a lo objetivo (heredados de las lenguas&amp;nbsp;africanas), etc. Su originalidad radica en que es la única comunidad del África&amp;nbsp;Subsahariana cuya lengua oficial es el español y combina dos elementos —su&amp;nbsp;carácter bantú y su herencia hispánica— y dos tradiciones —la escritura europea&amp;nbsp;y la rica tradición oral africana—.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;La &lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; es un monumental compendio de la&amp;nbsp;literatura ecuatoguineana que pretende mostrar su riqueza, complejidad y variedad,&amp;nbsp;y cubrir un gran vacío intelectual. Recoge el canon completo de los textos&amp;nbsp;orales y escritos, con estudios de conjunto que permiten su contextualización.&amp;nbsp;En estas páginas se dan cita a través de los textos de referencia los diferentes&amp;nbsp;estadios de evolución de esta literatura: el periodo colonial; la literatura oral&amp;nbsp;tradicional; las obras consideradas clásicas; el exilio en España, lugar de acogida&amp;nbsp;de la diáspora guineana, donde se desarrollaron los temas de la emigración,&amp;nbsp;del trauma histórico y la nostalgia; el silencio ante la dictadura; la revisión de&amp;nbsp;la tradición en busca de una identidad; la actualidad inmediata (en que se habla&amp;nbsp;de una «nueva literatura guineana»), cuyos escritores abogan con claridad por&amp;nbsp;unos ideales democráticos aún por conquistar a través de la palabra. La&amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;es la obra imprescindible para el lector y el estudioso&amp;nbsp;que se acercan a una de las áreas más pujantes y de la literaturas africanas&amp;nbsp;e hispánicas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;M’baré N’gom&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; (Conakry, Guinée-Conakry) es catedrático en la Morgan State University en Baltimore (Maryland), donde es Jefe del Departmento de Lenguas y literatura; Director del Programa de posgrado en Estudios Internacionales; Director del Programa de Estudios Latinoamericanos y Caribeños y Director del Programa de Estudios Africanos. Es doctor en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos y titular del Diplôme d’Etudes Approfondies por la Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), Francia; y titulado en Estudios Internacionales y Diplomacia por la Escuela Diplomática de España en Madrid. Está especializado en la investigación cultural y literaria de los afro-descendientes, literatura africana francófona e hispanohablante, así como en estudios internacionales.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sU424GfGRgM/Trb-0C68ROI/AAAAAAAABtQ/GW5YZcgAm8k/s1600/F_Ngom2011.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-sU424GfGRgM/Trb-0C68ROI/AAAAAAAABtQ/GW5YZcgAm8k/s1600/F_Ngom2011.jpg" style="cursor: move;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Fue becado en 2002 por la Fulbright e hizo una pasantía de docencia e investigación en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y en la Universidad Ricardo Palma. En 2006-07, ostentó la presidencia nacional de la Asociación de los Directores de Programas de Estudios Africanos de EE.UU. Es autor entre otros libros de &lt;i&gt;Diálogos con Guinea&lt;/i&gt; (Madrid 1996), el primer libro sobre la literatura africana en español publicado en los EE.UU., co-autor (con Donato Ndongo-Bidyogo) de &lt;i&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/literatura-de-guinea-ecuatorial.html" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;b&gt;Literatura de Guinea Ecuatorial, Antología&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Sial, 2000) y compilador de &lt;i&gt;La reconstrucción de la memoria y de la identidad nacional en la literatura hispano-negroafricana&lt;/i&gt; (Alcalá de Henares 2004).&amp;nbsp;En el 2008, la editorial de &lt;st1:personname productid="la Universidad Ricardo" w:st="on"&gt;la Universidad  Ricardo&lt;/st1:personname&gt; Palma, Lima (Perú), publicó la selección de estudios críticos,&lt;i&gt;“Escribir” la identidad: creación cultural y negritud en el Perú&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; Sus trabajos han aparecido en enciclopedias, revistas académicas y profesionales nacionales e internacionales como &lt;i&gt;Hispania, Canadian Journal of Hispanic Studies, Diáspora, Francofonía, Australian Journal of French Studies, Caribe, Afro-Hispanic Review,  Quimera, Cruz Ansata, Journal of Afro-Latin American Studies and Literatures, Utah Foreign Language Review, Caminería Hispánica&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Voces&lt;/i&gt;, por citar algunas portadas.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Gloria Nistal&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; es licenciada en Filosofía y Letras por la UAM, finalizó su doctorado en Informática en la Universidad Politécnica de Madrid. Tiene cuatro maestrías y postgrados. Ha sido profesora titular de la Universidad Camilo José Cela (UCJC) de Madrid, de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial (UNGE) y tutora en la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED).&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Krh94fbzSBk/Trb_BwEyD-I/AAAAAAAABtY/_oM88y3R_54/s1600/F_Nistal2011.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-Krh94fbzSBk/Trb_BwEyD-I/AAAAAAAABtY/_oM88y3R_54/s1600/F_Nistal2011.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;Es profesora de la Universidad de Varsovia. Ha sido Presidente del Consejo editorial de la revista &lt;i&gt;Novática&lt;/i&gt; y miembro de las revistas &lt;i&gt;INSS&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Oráfrica&lt;/i&gt;. Creó y dirigió la revista el &lt;i&gt;Árbol del Centro.&lt;/i&gt; Es autora de artículos sobre la lengua y la literatura de Guinea Ecuatorial: &lt;i&gt;Enciclopedia del Español en el Mundo, &lt;/i&gt;Instituto Cervantes 2006-2007; &lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/gloria-nistal-y-guillermo-pie-jahn-la.html" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;La situación actual del Español en África&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;(Sial, 2007); "Imagen&amp;nbsp;de Guinea Ecuatorial en el siglo XXI a través de su literatura" (&lt;i&gt;Oráfrica&lt;/i&gt; 4, Ceiba, 2008); "Nuevos nombres en la narrativa de Guinea Ecuatorial" (&lt;i&gt;Afroeuropa&lt;/i&gt; 2, 2 2008) Es coautora, junto con el doctor M’Baré&amp;nbsp;N’Gom, de esta &lt;i&gt;Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/i&gt; (2011). Ha publicado los poemarios: &lt;i&gt;Diario de Francesca bicéfala &lt;/i&gt;(2005), &lt;i&gt;Poemas del amor diverso&lt;/i&gt; (2007); &lt;i&gt;Desde el trópico&lt;/i&gt; (2008) y &lt;i&gt;El amor y yo&lt;/i&gt; (2009); los libros en prosa &lt;i&gt;La tortuga, el rombif y otros relatos desordenados&amp;nbsp;&lt;/i&gt;(2008) y&lt;i&gt; Cuaderno de Viajes y de sueños&lt;/i&gt; (2010) y&lt;i&gt; Los ríos del alma&lt;/i&gt; (2010). Experta en Cooperación, ha trabajado en el PII-UNESCO, la OCDE, y la Unión Europea.&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1188526915277207154?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1188526915277207154?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1188526915277207154?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2011/11/nueva-antologia-de-la-literatura-de.html" title="Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-bwMYBlMguGo/Trb-SQffNaI/AAAAAAAABtI/4H3meH52yeY/s72-c/CA30-Nueva-Antologia.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkMHRX48eyp7ImA9WhdbF00.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1002948272129117813</id><published>2011-10-15T12:17:00.000-07:00</published><updated>2011-10-15T12:53:54.073-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-10-15T12:53:54.073-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="antropología" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Fernando Póo y los Bubis</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-e06G8tY3660/TpncBpwiKkI/AAAAAAAABsk/ryXHC_c555I/s1600/CA_39_Baumann.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-e06G8tY3660/TpncBpwiKkI/AAAAAAAABsk/ryXHC_c555I/s320/CA_39_Baumann.jpg" width="227" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;b&gt;Oscar Baumann&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"&gt;Fernando Póo y los Bubis.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"&gt;Una isla tropical africana&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casa de África, 39&lt;br /&gt;
Madrid, 2011&lt;br /&gt;
208 págs.&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #443500; color: #fffedd; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;, cartoné&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Ilustraciones en blanco y negro&lt;br /&gt;
Traducción de &lt;a href="http://www.culturaspopulares.org/textos6/articulos/reuss.htm"&gt;Erika Reuss&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Edición de José Ramón Trujillo y Basilio Rodríguez&lt;br /&gt;
16 ilustraciones en blanco y negro, 1 lámina y 1 mapa&lt;br /&gt;
ISBN: 978-84-96464-96-48 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Fernando Póo und die Bube&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (Viena, 1888) había permanecido desconocido hasta la fecha para el público hispanohablante debido a la falta de una edición en español. Citado a menudo a través de referencias, este ensayo constituye, junto con Los Pamue (1913) y Los Bubis de Fernando Póo (1923), de Günter Tessmann, el principal testimonio de las culturas patrimoniales de la antigua Guinea española, actual Guinea Ecuatorial, y la referencia pionera e ineludible para comprender e interpretar los valores, aportaciones y significados antropológicos de la cultura bubi, en la actualidad en grave peligro de extinción. El topógrafo y etnógrafo austriaco Oscar Baumann viajó al interior de la isla de Bioko, presenció las costumbres tribales y accedió a una cultura prácticamente intacta y desconocida, libre de la aculturación posterior. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;La acumulación de detalles, la atención a la geografía, a los objetos, a la espiritualidad, su cuidado el detalle, su conocimiento de las otras etnias del continente, lo llevaron a describir con atención a los bubis y sus costumbres, consignando un imprescindible caudal documental, que nunca enturbia una prosa limpia y vibrante. El capítulo 4 describe la geografía física de la isla a finales del siglo xix; los capítulos 5 y 6 abordan desde un punto de vista etnológico el origen, la vida y la cultura tradicional bubis; mientras el 7 explica el descubrimiento y evolución posterior y el 8 analiza el sistema económico isleño –comercial, agrícola y ganadero–. No obstante, los primeros capítulos pueden leerse como un apasionante cuaderno de viaje, pletórico de anécdotas tropicales, en un tono que roza en ocasiones lo poético y en otras se tiñe de humor. El impresionismo de la descripción de los paisajes, de las lenguas y de los tipos humanos se vuelven minuciosos y precisos cuando el pasaje lo requiere, aportando agudas valoraciones con respecto a Camerún, el Congo y otras zonas del África continental, y se humaniza en otros, llenándose de ideas, comentarios y deslumbramientos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;El volumen &lt;b&gt;&lt;i&gt;Fernando Póo y los Bubis&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; ofrece un hito en los estudios etnológicos, culturales y lingüísticos: la obra de Baumann, considerada un clásico de la antropología africanista de todos los tiempos, en una cuidada traducción, estudio y edición íntegra, ilustrado bellamente por Ludwig Hans Fischer y Franz Zimmermann a partir de los bocetos del cuaderno de Oscar Baumann.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-csXK87zE3Ag/TpnZq4AhMtI/AAAAAAAABsY/KJ7RYi-_zcM/s1600/F+Baumann.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-csXK87zE3Ag/TpnZq4AhMtI/AAAAAAAABsY/KJ7RYi-_zcM/s200/F+Baumann.jpg" width="159" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Oscar_Baumann"&gt;Oscar Baumann&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;(Viena, 1864-1899) fue un famoso explorador, topógrafo y etnólogo. Realizó estudios en Geografía y Ciencias Naturales en la Universidad de Viena, y de Diseño y Desarrollo Cartográfico en el Instituto Geográfico Militar. Con 19 años viajó a Montenegro y a Albania, donde alzó una colección cartográfica que le permitió unirse como topógrafo a la expedición al Congo de Oskar Lenz (1885), que llegó a las cataratas Stanley. Baumann enfermó y aprovechó su convalecencia para aprender swahili y pasar dos meses en Fernando Póo, donde explora la isla, estudia a los bubis, y recopila dos vocabularios de su lengua. A su vuelta, se&amp;nbsp;doctora en Leipzig (1887) con la tesis titulada Proyecto de una monografía sobre Fernando Póo, origen de Fernando Po und die Bube (1888), cuyo enorme valor antropológico le dio renombre en los círculos académicos de la época. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de entonces, Baumann explora el interior del África Oriental Alemana (actuales Tanzania, Ruanda y Burundi) y realiza detallados mapas de la zona.&amp;nbsp;Participa en la expedición de Hans Meyer al Usambara (Tanzania), cuyo fin era alcanzar el Kilimanjaro (1888). sin embargo, ambos son capturados durante la Rebelión de Abushiri por el líder rebelde Abushiri Salim Ibn al-Harthi, que solo los liberó tras pagar un fuerte rescate fueron los dos hombres puestos en libertad.&amp;nbsp;Una vez liberado, dirige la Expedición Masai (1891-93), cuyo fin era&amp;nbsp;alzar la cartografía de la zona.&amp;nbsp;Llegó a descubrir la fuente del Nilo partiendo desde la orilla occidental del lago Victoria y fue el primer europeo en visitar los lagos Eyasi y Manyara y el cráter Ngorongoro. Recogió el resultado deste &amp;nbsp;viaje en el libro &lt;i&gt;Durch Massailand zur Nilquelle &lt;/i&gt;(1894). En 1892 fue el primer europeo en entrar en Ruanda. El Gobierno austro-húngaro nombró a Baumann cónsul en Zanzíbar en 1896. Murió pocos años después de una enfermedad infecciosa, a la edad de 35 años.&lt;br /&gt;
Baumann trajo de sus viajes por África numerosos objetos (armas, herramientas, joyas, perfumes, instrumentos musicales), de los que 3.500 se encuentran en el Museo de Etnología de Viena.&amp;nbsp;Hasta esta edición ninguno de sus obras había sido traducida al español.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1002948272129117813?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1002948272129117813?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1002948272129117813?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2011/10/fernando-poo-y-los-bubis.html" title="Fernando Póo y los Bubis" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-e06G8tY3660/TpncBpwiKkI/AAAAAAAABsk/ryXHC_c555I/s72-c/CA_39_Baumann.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkEFRHk6fyp7ImA9Wx9TGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1382492010337700626</id><published>2010-11-28T02:15:00.000-08:00</published><updated>2010-11-28T03:43:35.717-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-28T03:43:35.717-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Carrasco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Historia de la novela colonial hispanoafricana</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPImSFz8f2I/AAAAAAAABI4/FTEB2sK39jE/s1600/CA_42_Carrasco.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPImSFz8f2I/AAAAAAAABI4/FTEB2sK39jE/s320/CA_42_Carrasco.jpg" width="227" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;b&gt;Antonio Carrasco&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Casa de África, 42&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Madrid, 2009&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;340 págs.&lt;br /&gt;
150 ilustraciones en blanco y negro&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana; font-size: 14px;"&gt;ISBN: 978-84-95140-67-8&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La presencia española en Guinea, Sáhara y Marruecos dio lugar a situaciones y peripecias que los escritores&amp;nbsp;aprovecharon por su curiosidad histórica, su originalidad o por las especiales características emocionales o personales de autores y personajes. Desde mediados del siglo XIX, y sobre todo durante la primera mitad del XX, aparecieron en nuestro país decenas de novelas dedicadas a la presencia colonial en África.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqnOQm_6I/AAAAAAAABJI/wKnCniK4Dy4/s1600/Iman.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqnOQm_6I/AAAAAAAABJI/wKnCniK4Dy4/s1600/Iman.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqlEJXnEI/AAAAAAAABJA/54PH8-Hy228/s1600/Amores-africanos.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqlEJXnEI/AAAAAAAABJA/54PH8-Hy228/s1600/Amores-africanos.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Algunas de ellas constituyen buenos ejemplos de novelas contemporáneas, otras han quedado como reflejo socioliterario de una etapa pasada y una manera de vivir totalmente acabada. El recorrido por la historia de esos libros deja un sabor agridulce, un sentimiento contradictorio y muchas fuentes para una interpretación histórica.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Antonio Carrasco, conocido africanista, nos ofrece en este ensayo una herramienta indispensable para el investigador y el bibliófilo, pero también una guía clara, eficaz y bien documentada para el lector que se acerque por primera a este exótico género narrativo. Un apartado para la curiosidad intelectual de primera magnitud.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://ecodetetuan.blogspot.com/2006/06/novela-colonial-antonio-carrasco.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Marruecos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;] &amp;nbsp;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.agapea.com/libros/HISTORIA-DE-LA-NOVELA-COLONIAL-HISPANOAFRICANA-isbn-8495140675-i.htm" style="color: yellow;"&gt;Comprar&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;] [&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.africafundacion.org/spip.php?article3785" style="color: yellow;"&gt;Presentación&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCo5TuHoPII/AAAAAAAAAUw/On2NB2ytk6k/s1600/FCarrasco-09.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; color: #f0ff77; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-decoration: none;"&gt;&lt;img border="0" height="178" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCo5TuHoPII/AAAAAAAAAUw/On2NB2ytk6k/s200/FCarrasco-09.jpg" style="-webkit-box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0.496094) 1px 1px 5px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; padding-bottom: 8px; padding-left: 8px; padding-right: 8px; padding-top: 8px; position: relative;" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Antonio M. Carrasco&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;González &lt;/b&gt;(Llerena,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Badajoz, 1960) se dedica&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;profesionalmente a la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Administración. Es doctor en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Derecho con una tesis sobre&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Derecho Colonial en África y a&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;utor de &lt;a href="http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=110156"&gt;varias publicaciones&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;sobre colonización africana y&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;el papel de España en el&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;continente. Entre los libros&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;dedicados a esta materia&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;destacan &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;La novela colonial hispanoafricana&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(Madrid,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Sial, 2000) y&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;Derecho colonial en África y su aplicación al origen del ordenamiento español en Guinea (1777-1858)&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Madrid, 2007).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;--&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqoNcuF2I/AAAAAAAABJM/Q-UGuNRQwnQ/s1600/Pais-bubis.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqmaquG4I/AAAAAAAABJE/nUZlnLhSXI8/s1600/Efun.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqmaquG4I/AAAAAAAABJE/nUZlnLhSXI8/s1600/Efun.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;A Guinea se llegó en 1778, aunque hasta 1858 no se puede hablar propiamente de inicio de la colonización por el estado de abandono en que se tenían los territorios. Más aún, quizás hasta finales del siglo XIX o principios del XX no hubo una población que se pudiera llamar colonia y ésta estaba reducida a muy pocos lugares. Hasta la década de los veinte del siglo pasado no se llegó a explorar todo el territorio español del continente africano. Así resulta lógico comprobar que las primeras referencias a esta colonia en la novela española aparezcan en 1886, año en que Donacuige escribe unos capítulos de muy poco detalle. Y hubo que esperar hasta los años que van desde 1921 a 1925 para encontrar los relatos de José Más, escritor al que la necesidad le levó a trabajar en la colonia y conocía de primera mano la vida en el país. En 1925 aparece&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;La danza de los puñales&lt;/em&gt;, de Buenaventura Vidal, un intento a medias logrado de hacer una novela de aventuras africanas. Después sería Jesús R. Coloma quien dedicara algunos cuentos en 1928 y Joaquín Rodríguez Barrera una novela deslavazada, pero llena de detalles de vida indígena en 1931. En la época republicana Eladio Antonio Rebollo da a la luz una novela con más intención política que literaria.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqo0elAuI/AAAAAAAABJQ/DGYulEgBrvs/s1600/PFANG1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqo0elAuI/AAAAAAAABJQ/DGYulEgBrvs/s1600/PFANG1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;La Guerra Civil obligó a muchos españoles al exilio. Uno de ellos Guillermo Cabanellas, antiguo funcionario colonial, publicó en Buenos Aires en 1944&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;La selva siempre triunfa&lt;/em&gt;. Y después hay que esperar hasta los años cincuenta para que se produzca una pequeña explosión literaria guineana, que nos trajo algunos de los mejores relatos del tropicalismo español.&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Fang Eyeyá&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1950) de Germán Bautista Valverde,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;La selva humillada&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1951) de Bartolomé Soler,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Efún&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1955) y&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;La mujer del colonial&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1962) de Liberata Masoliver,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Tierra negra&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1957) de Domingo Manfredi,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Tres modos de vivir&lt;/em&gt;(1958) y&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Los que no se van&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1967) de José María Vilá y&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;En el bosque fang&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1962) de Iñigo de Aranzadi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;&lt;br /&gt;
La narración Guinea siguió tras la independencia del país. La situación colonial se encuentra en&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Manto verde bajo el sol&lt;/em&gt;(1973) de López Izquierdo,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Historia de una maestra&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1990) de Josefina R. Aldecoa,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;La última cacica&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1990) de María Paz Díaz,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;El corazón de los pájaros&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(2001) de Elsa López y&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Al sur de Santa Isabel&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(2002) de Carles Decors.&lt;br /&gt;
A este panorama hay que añadir las novelas que los misioneros escribieron sobre este territorio:&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Alma española&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1952) de Francisco Onetti,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Operarios del última hora&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1955) de Augusto Olangua y un cuento en&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Luces en la noche&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1960) de Carlos E. Mesa. Y algunas novelas para el lector juvenil:&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;En las selvas de África&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1962) de J. Gabarras,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Rumbo a Elobey&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1974) de José Lorman,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;El aprendiz de Stanley&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1999) de Paco Climent y&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Aprendiz de marinero&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(2000) de Armando Boix.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqoNcuF2I/AAAAAAAABJM/Q-UGuNRQwnQ/s1600/Pais-bubis.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPIqoNcuF2I/AAAAAAAABJM/Q-UGuNRQwnQ/s1600/Pais-bubis.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;Poco más se puede añadir a la historia de la literatura colonial sobre Guinea española. Hay que citar dos novelas de autores indígenas, publicadas en la etapa española:&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Cuando los combes luchaban&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(Madrid 1953) de Leoncio Evita y&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Una lanza por el boabí&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(Barcelona 1962) de Daniel Jones Mathama. En el teatro han quedado pocas muestras de los que fue este periodo histórico:&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Bajo el sol de Guinea&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1945) de Soria Marco y una obra cubana sobre los deportados de 1869,&amp;nbsp;&lt;em style="font-size: 16px;"&gt;Fernando Poo&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(1983) de Ignacio Gutiérrez. Si hay una abundancia de relatos y poemas, publicados en las revistas y periódicos de la colonia, de escasa calidad y poca trascendencia. Una selección de esto se puede ven en las antologías de Nerín y Creus&lt;a href="mid://00000021/#_ftn1" name="_ftnref1" style="color: #003366; font-size: 16px; text-decoration: none;" title=""&gt;[1]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;para los escritores europeos y de Donato Ndongo&lt;a href="mid://00000021/#_ftn2" name="_ftnref2" style="color: #003366; font-size: 16px; text-decoration: none;" title=""&gt;[2]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;para los indígenas. A esto hay que sumar los relatos que dos escritores americanos, Horacio Quiroga y Roberto Arlt, dedicaron a la colonia española.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;&lt;b&gt;Antonio Carrasco González&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; line-height: 25px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="mid://00000021/#_ftnref1" name="_ftn1" style="color: #003366; text-decoration: none;" title=""&gt;[1]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Estampas y cuentos de la Guinea Española&lt;/em&gt;. Clan editorial. Madrid 1999.&lt;br /&gt;
&lt;a href="mid://00000021/#_ftnref2" name="_ftn2" style="color: #003366; text-decoration: none;" title=""&gt;[2]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;NDONGO BIDYOGO, Donato:&amp;nbsp;&lt;em&gt;Antología de la literatura guineana&lt;/em&gt;. Editora Nacional. Madrid 1984; NDONGO BIDYOGO, Donato y NGOM, Mbaré: Literatura de Guinea Ecuatorial (Antología). Sial. Madrid 2000.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1382492010337700626?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1382492010337700626?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1382492010337700626?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/historia-de-la-novela-colonial.html" title="Historia de la novela colonial hispanoafricana" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TPImSFz8f2I/AAAAAAAABI4/FTEB2sK39jE/s72-c/CA_42_Carrasco.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DE8NRX8zfip7ImA9WhdbF00.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-7761507809548329134</id><published>2010-11-21T08:07:00.000-08:00</published><updated>2011-10-15T12:28:14.186-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-10-15T12:28:14.186-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Bolekia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="antropología" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basilio" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Los bubis</title><content type="html">&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOlJVtg4AZI/AAAAAAAABIs/i0tkJ_8T1EI/s1600/CA40+Tessman.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOlJVtg4AZI/AAAAAAAABIs/i0tkJ_8T1EI/s320/CA40+Tessman.jpg" width="233" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Günter Tessman&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Los bubis de Fernando Póo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Descripcion monográfica etnológica de una tribu de negros del África occidental&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Casa de África, 40&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Madrid, 2009&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;div style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;270 págs. gran formato (31x22), cartoné&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd;"&gt;Traducción de &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.culturaspopulares.org/textos6/articulos/reuss.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Erika Reuss&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Edición de José Ramón Trujillo y Basilio Rodríguez&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;210 ilustraciones en blanco y negro, 9 láminas, 2 mapas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;div style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;ISBN: 978-84-96464-96-48&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small; line-height: normal;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small; line-height: normal;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.agapea.com/libros/LOS-BUBIS-DE-FERNANDO-PoO-Descripcion-monografica-etnologica-de-una-tribu-de-negros-del-africa-Occidental-isbn-8496464962-i.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;comprar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;] &amp;nbsp;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.aecid.es/es/agenda/2009/06_Junio/2009_06_09_Bubis"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;mesa redonda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;] &amp;nbsp;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/presentacion-de-los-bubis.html" style="color: yellow;"&gt;presentación&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Los bubis de Fernando Póo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (Hagen und Darmstad, 1923), inédito hasta la fecha en español, constituye, junto con Die Pangwe (Berlín, 1913), el principal testimonio de las culturas patrimoniales de la actual Guinea Ecuatorial y la referencia ineludible para comprender e interpretar sus valores, aportaciones y significados antropológicos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;El etnólogo Günter Tessmann viajó al interior de la isla, presenció los ritos y las costumbres, y accedió a una cultura prácticamente intacta en los años veinte. La acumulación de datos, su atención a los objetos, a la medicina y la espiritualidad, su cuidado por las terminologías y el detalle, su conocimiento de las otras etnias del continente, lo llevaron a describir e individuar a los bubis, consignando un enorme e imprescindible caudal documental.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; Esta cuidada edición íntegra de &lt;b&gt;&lt;i&gt;Los bubis de Fernando Póo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; supone un hito en los estudios etnológicos, culturales y lingüísticos, ya que pone a disposición de los estudiosos y del lector interesado una obra considerada un clásico de la antropología africanista de todos los tiempos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-7761507809548329134?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/7761507809548329134?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/7761507809548329134?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/los-bubis.html" title="Los bubis" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOlJVtg4AZI/AAAAAAAABIs/i0tkJ_8T1EI/s72-c/CA40+Tessman.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;Dk8HR3w6eCp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-740474911680286088</id><published>2010-11-21T07:46:00.000-08:00</published><updated>2010-11-21T07:53:56.210-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T07:53:56.210-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title /><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk-VlwBnsI/AAAAAAAABIc/eSE8Yz8LI8Q/s1600/CA_35_Budigel.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk-VlwBnsI/AAAAAAAABIc/eSE8Yz8LI8Q/s320/CA_35_Budigel.jpg" width="225" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Nánãy-Menemôl Lêdjam&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Búdigêl&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 35&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2008&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;96 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-95140-28-9&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Una sola palabra para retratar a Nánãy-Menemôl Lêdjam (Herminio Treviño Salas), ésta sería, sin lugar a dudas, Quijote. Pero a diferencia del héroe manchego, el autor de Búdjigêl no libra batallas contrca descubrirlo, juzgarlo y valorarlo. a los molinos del viento, confundiéndolos con gigantes. Él lanza dardos en duro combate contra los problemas de su entorno: pobreza, injusticias sociales, alcoholismo, prostitución, Sida, nepotismo, abuso de poder, etc., pero también encuentra espacios para la contemplación y el goce de supremos y eternos valores: amor, la familia, la mistad y la naturaleza. En definitiva, es un libro que, por su creador y por los temas tratados, se enmarca en el contexto de la Literatura guineoecuatoriana. Con él, el autor pretende contribuir al engrandecimiento de nuestra incipiente literatura. [texto: Abilio Sagunto Cobanche]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Nánãy-Menemôl Lêdjam&lt;/b&gt; (Herminio Treviño Salas), nace en San Antonio de Palea (en la isla de Annobón) en 1969. Es Diplomado Universitario por la Escuela Universitaria de Formación del Profesorado de Malabo. Premios literarios ganados: Tercer premio de poesía 12 de octubre 2004 Día de la Hispanidad y de la Independencia de Guinea Ecuatorial, con la obra &lt;i&gt;Las negras huellas&lt;/i&gt;. Segundo premio de poesía 12 de octubre 2006 Día de la Hispanidad y de la Independencia de Guinea Ecuatorial, con la obra &lt;i&gt;Nostalgias&lt;/i&gt;. Primer premio de poesía 23 de abril, Día Mundial del Libro, 2007 con la obra &lt;i&gt;Páginas de corazón.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-740474911680286088?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/740474911680286088?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/740474911680286088?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/nanay-menemol-ledjam-cronica-grafica-de.html" title="" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk-VlwBnsI/AAAAAAAABIc/eSE8Yz8LI8Q/s72-c/CA_35_Budigel.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUcEQH48fSp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-2008025973619087524</id><published>2010-11-21T07:14:00.000-08:00</published><updated>2010-11-21T07:23:21.075-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T07:23:21.075-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Senegal" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Sunu Gaal</title><content type="html">&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk3sLdLvMI/AAAAAAAABIM/D7X6eTr7PhU/s1600/CA21_Castello.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk3sLdLvMI/AAAAAAAABIM/D7X6eTr7PhU/s320/CA21_Castello.jpg" width="228" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;Julio Castello&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Sunu Gaal&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Accésit I Premio Internacional de Poesía Rubén Darío&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Casa de África, 21&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Madrid, 2006&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;64 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;ISBN: 978-84-96464-50-6&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;[&lt;a href="http://www.jaimealejandre.es/prologo_jc.htm"&gt;Prólogo&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://www.irenelopezdecastro.com/"&gt;Ilustraciones&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 11px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: Verdana; font-size: 11pt; line-height: 20px; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="font-family: Verdana; font-size: 11pt; line-height: 20px; text-align: left;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Sunu Gaal&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; es el libro del amor, como certera pero delicadamente lo anuncian los capítulos centrales en que se divide: Cuerpo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(una ovación que prescindió del aire, / una corriente de fuego que no precisa cauce)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;; Riesgos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(hice escala en algún rincón de la memoria / escala 1:1 / acopio de sangre); Clímax (elhijo / tu lecho de encuentro y /oleajes).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Y por eso es también el libro del tiempo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(al fin y al cabo / qué es el tiempo sino huir / y qué el amor / sino abrazar la muerte)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;, libro que se alza en una conquistada eternidad capaz de conectar con los corazones de los hombres de todos los tiempos, pasados, presentes, venideros; con todas las latitudes, todos los paisajes, todos los horizontes, pues está escrito por quien transitó sendas de dolor y soledad tales que hicieron sabio a Julio, tan sabio como para afirmar con espeluznante sencillez&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;“en tus labios hay cifras / múltiplos de uno que yo / desconocía”.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial; font-size: 10pt; line-height: 20px;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Sunu Gaal&lt;/i&gt; es un libro primigenio escrito desde lo más profundo de la simplicidad inalcanzable para los necios primermundistas, un libro alzado desde la esencia misma de la tierra, un libro de África y en África, incógnita terra aún, catalizador de las almas verdaderamente humanas.&lt;/div&gt;&lt;/span&gt; &lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;span class="apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial; font-size: 10pt; line-height: 20px;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Porque Julio Castelló ha escrito un libro indispensable para entender nuestras horas edificándolo en versos que nos explican ciertos arcanos de la vida de civilizaciones que aún miran al sur despreciando el falso oropel del septentrión. Pues si es dicho que el té hay que tomarlo en tres tragos: el primero amargo como la muerte, el segundo fuerte como la vida, el tercero dulce como el amor, Julio Castelló eleva esa bella verdad a la categoría de saber universal. [texto: Jaime Alejandre]&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="font-family: Verdana; font-size: 11pt; line-height: 20px; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Verdana; font-size: 11pt; line-height: 20px; text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk4Cx9zd-I/AAAAAAAABIQ/ms7OF-T3xGA/s1600/gse_multipart49862.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk4Cx9zd-I/AAAAAAAABIQ/ms7OF-T3xGA/s200/gse_multipart49862.jpg" style="cursor: move;" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Verdana; font-size: 15px;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Verdana; font-size: 11pt; line-height: 20px; text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;a href="http://juliocastello.blogspot.com/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Julio Castello&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid,1963) es escritor y otógrafo. Obras publicadas:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Julio Castelló&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(poesía), Hazversidades Poéticas, Madrid, 2010;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Poesía Última / Fundación Rafael Alberti / Actas 2007&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(junto a otros autores), Fundación Rafael Alberti/Sial, El Puerto de Santa María (Cádiz), 2008.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Sunu Gaal&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(poesía), Sial, Madrid, 2006; accésit I Premio Internacional de Poesía Rubén Darío, del Pen Club de España.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Quinta del 63&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(antología de poetas), Celya, Salamanca, 2001.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Qherido animal&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(poesía), Libros de Letras, Madrid, 1998.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Cien años de Frankenstein&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(ensayo), Royal Books, Barcelona, 1995.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-2008025973619087524?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/2008025973619087524?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/2008025973619087524?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/sunu-gal-d.html" title="Sunu Gaal" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TOk3sLdLvMI/AAAAAAAABIM/D7X6eTr7PhU/s72-c/CA21_Castello.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ck4DR30zeSp7ImA9Wx9TGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-2721195750425038843</id><published>2010-11-10T07:12:00.000-08:00</published><updated>2010-11-28T02:42:56.381-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-28T02:42:56.381-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Bolekia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Löbëla</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeigyHOWiI/AAAAAAAAALM/k5_sWPH-078/s1600/CA_05_Lobela.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeigyHOWiI/AAAAAAAAALM/k5_sWPH-078/s400/CA_05_Lobela.jpg" width="287" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Justo Bolekia Boleká&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;i&gt;Löbëla&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #333300; font-family: Verdana;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 5&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 1999&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;72 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 84-95140-05-5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;Löbëla&lt;/b&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;el primer poemario de Justo Bolekia, se estructura en tres partes: “Gritos plegados”, donde el autor recoge los referentes fundamentales de la cultura bubi ancestral (el baile, las imágenes, los dioses, los ancianos, el agua, las lanzas, los siervos); “La ondina Löbëla”, donde se narra mediante la figura literaria de Löbëla (la diosa madre y amante, en un mundo matriarcal en el que la presencia de la mujer es esencial) la lucha y la confusión entre lo conocido y lo deseado; y “Versos furtivos”, donde se recoge el baile de las jóvenes casaderas, los jóvenes anhelantes y los ancianos, que invitan mediante este rito a los dioses danzantes a morar en su cuerpo perecedero.&lt;i&gt; Löbëla &lt;/i&gt;es un libro que compendia, en un canto tradicional expresado en español guineoecuatoriano, el imaginario de la cultura bubi, su folklore ancestral e intenso, su sensualidad y las contradicciones del hombre de esta raza.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;object height="240" width="386"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YCGhHOTYkcs&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x333300&amp;border=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/YCGhHOTYkcs&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x333300&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="368" height="240"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-weight: normal; line-height: 19px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Justo_Bolekia_Bolek%C3%A1" style="color: #ffd266; text-decoration: none;"&gt;Justo Bolekia&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;(Bioko, 1954) es doctor en Filología Moderna por la Universidad Complutense de Madrid, catedrático de Filología Francesa en la Universidad de Salamanca y un conocido escritor. Es el mayor especialista en lengua y literatura bubis, tema sobre los que ha escrito numerosos ensayos.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fffedd; font-weight: normal; line-height: 19px;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.altair.es/index.php/LOBELA/42/0/?&amp;amp;no_cache=1&amp;amp;tx_ttproducts_pi1%5Bautor%5D=BOLEKIA%20BOLEK%C1%2C%20JUSTO&amp;amp;tx_ttproducts_pi1%5BbackPID%5D=42&amp;amp;tx_ttproducts_pi1%5Bproduct%5D=34292&amp;amp;tx_ttproducts_pi1%5Bview%5D=LISTBUSCADOR&amp;amp;tx_ttproducts_pi1%5Bcomment%5D=1"&gt;[Comprar]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-2721195750425038843?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/2721195750425038843?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/2721195750425038843?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/lobela.html" title="Löbëla" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeigyHOWiI/AAAAAAAAALM/k5_sWPH-078/s72-c/CA_05_Lobela.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUMCQXo-cCp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-5707276125321663081</id><published>2010-06-30T02:29:00.000-07:00</published><updated>2010-11-21T07:31:00.458-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T07:31:00.458-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Bolekia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Ombligos y raíces</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsOUGIv_nI/AAAAAAAAAWQ/Bu-MArY5L0s/s1600/CA_18_Bolekia.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsOUGIv_nI/AAAAAAAAAWQ/Bu-MArY5L0s/s320/CA_18_Bolekia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Justo Bolekia &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: #ffff99; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Ombligos y raíces: poesía africana&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Casa de África, 19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;128 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Madrid, 2006&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;ISBN: 978-84-96464-44-5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Ombligos y raíces&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;, la sucesión de etapas del autor, casi cerradas, se corresponde con una necesidad de acotar, de plasmar determinados sucesos, hechos concretos, sensaciones del momento (del periodo de tiempo) y a ello responden sus poemas. , el primer grupo de poemas, es un homenaje a la mujer, pero muy especialmente a la figura materna, a su madre, Kono-Juana, cantada en cada uno de ellos de forma diferente. En estos versos se refleja la visión de la madre, de su recuerdo, lo que hay que capturar. Así, entre los poemas, el lector verá cómo el autor regresa a los lugares donde transcurrió todo y cómo quedan descritos, capturados a través de los detalles, las sensaciones, el tacto de una infinidad de pequeñeces. Pero es, sobre todo, en la recapitulación de los momentos (o los instantes) de su memoria, y a través de ellos, donde se plasmará el drama que el autor hace llegar al lector.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La poesía del profesor Justo Bolekia recoge la doble enculturación que ha vivido y vive el bubi desde su propio contexto sociocultural. Lo que más sobresale en este tira y afloja entre la cultura bubi y la española es la figura de la madre y todo lo que ésta representa: la tierra, la esencia, la transmisora de la cultura, la seguridad, el nexo entre la familia y la sociedad, etc. Ante todo esto, es obvio que el profesor Justo Bolekia utilice la fuerza de la oralidad para ensimismarse con la madre como pretexto para expresar la profunda serenidad con la que el africano define su existencia creativa y filosófica. Vemos aquí la expresión de un acto solidario con el ser humano que busca romper o aceptar el afectivo materno. Sin embargo, en lugar de verse absuelto y liberado de él con la partida definitiva de la madre, se ve profundamente amarrado a él. El profesor Justo Bolekia es, hoy por hoy, el mayor experto en lengua y cultura bubis, gracias a sus numerosas publicaciones en torno a estos campos del saber.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;a href="http://escritores.wordpress.com/2007/02/13/resena-de-ombligos-y-raices-poesia-africana-de-justo-boleika-boleka-por-hortense-djomeda/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;[Reseña]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman';"&gt;&lt;a href="http://www.casadellibro.com/libros/bolekia-boleka-justo/bolekia2boleka32justo"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;[Comprar]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsOasuqe2I/AAAAAAAAAWY/e06MnFfslfw/s1600/FBolekia3.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsOasuqe2I/AAAAAAAAAWY/e06MnFfslfw/s320/FBolekia3.JPG" width="240" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #fffedd;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Justo_Bolekia_Bolek%C3%A1"&gt;&lt;span style="color: #ffd266; text-decoration: none;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Justo Bolekia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #fffedd;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;es bubi natural de Baney (Bioko: Guinea Ecuatorial), donde nació hace ya medio siglo. Los avatares de la historia le hicieron vivir una doble enculturación (bubi y española) que le ha hecho decantarse hacia su cultura bubi ancestral. Estudió en la&amp;nbsp;Universidad Complutense de Madrid, obteniendo el Título de Doctor en Filología en 1986. Es&amp;nbsp;Catedrático de Filología Francesa en&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad" u1:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la Universidad&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de Salamanca. Ha publicado numerosos libros de ensayo como&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Lenguas y Poder en África&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(2001),&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Aproximación a&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;st1:personname productid="la Historia" u1:st="on"&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Historia" w:st="on"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la Historia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(2003),&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;st1:personname productid="La Francofonía. El" u1:st="on"&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="La Francofonía. El" w:st="on"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La Francofonía. El&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;nuevo rostro del colonialismo en Áfric&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;a (2005), etc. Ha publicado un poemario que lleva por título&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/lobela.html"&gt;&lt;span style="color: #ffd266; text-decoration: none;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Löbëla&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(Sial Ediciones, 1999) e incluido en&amp;nbsp;las antologías poéticas&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/literatura-de-guinea-ecuatorial.html"&gt;&lt;span style="color: #ffd266; text-decoration: none;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(de Donato Ndongo-Bidyogo y Mbaré Ngom, Sial Ediciones 2000),&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La voz y la escritura&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(Sial Ediciones, 2006), etc. Es Director de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Escuela Universitaria" u1:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;st1:personname productid="la Escuela" u1:st="on"&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Escuela" w:st="on"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la Escuela&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Universitariade Educación y Turismo de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;st1:personname productid="la Universidad" u1:st="on"&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la Universidad&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de Salamanca en Ávila.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-5707276125321663081?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/5707276125321663081?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/5707276125321663081?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/ombligos-y-raices.html" title="Ombligos y raíces" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsOUGIv_nI/AAAAAAAAAWQ/Bu-MArY5L0s/s72-c/CA_18_Bolekia.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUMGSHY-eyp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-969368731969951319</id><published>2010-06-29T15:01:00.000-07:00</published><updated>2010-11-21T07:30:29.853-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T07:30:29.853-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Bolekia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Las reposadas imágenes de antaño</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCptD-XFovI/AAAAAAAAAVw/zIx4jTK9HVg/s1600/CA_34_Bolekia.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCptD-XFovI/AAAAAAAAAVw/zIx4jTK9HVg/s320/CA_34_Bolekia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Justo Bolekia Boleká&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Las reposadas imágenes de antaño&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 34&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2008&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;72 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-95140-38-8&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Quizá Justo Bolekia Boleká, o Ntá Bösöpé (como le gusta que le llamen), vuelve a sorprendernos con esta nueva (¡y última!, según sus propias palabras) obra poética en la que se percibe un constante viaje al pasado para buscar aquellos referentes culturales de los que parece carecer en su violentado presente, como consecuencia de la enculturación dominante hispana que recibió. La fantasía onírica o epimeteica (mirada al pasado) que transmiten sus versos se convierte en una necesidad imperiosa ante su presente alterado y su futuro idiosincrásico imposible. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Todo esto no es más que la búsqueda del sentido de la existencia ante esta derrota psicológica del ser humano desplazado de su propio camino. El hecho de dejarse acompañar por sus ancestros y todas las deidades femeninas concretadas en la mujer que se funde en un abrazo con su entorno natural no deja de ser un interesado pretexto para reafirmarse como miembro de una cultura amenazada. Esto le lleva a convertir la poesía en el grito con el que desgarrar la tenebrosa valla que le impide vislumbrar su destino.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;a href="http://www.africafundacion.org/spip.php?article2509"&gt;[Reseña]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.fundacionsur.com/spip.php?article2347"&gt;[Presentación]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Justo_Bolekia_Bolek%C3%A1"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Justo Bolekia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;es bubi natural de Baney (Bioko: Guinea Ecuatorial), donde nació hace ya medio siglo. Los avatares de la historia le hicieron vivir una doble enculturación (bubi y española) que le ha hecho decantarse hacia su cultura bubi ancestral. Estudió en la&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Universidad Complutense de Madrid, obteniendo el Título de Doctor en Filología en 1986. Es&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCptKaBcYyI/AAAAAAAAAV4/JzuTTCb2xcM/s1600/FBolekia-2008.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCptKaBcYyI/AAAAAAAAAV4/JzuTTCb2xcM/s320/FBolekia-2008.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Catedrático de Filología Francesa en &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Salamanca. Ha publicado numerosos libros de ensayo como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Lenguas y Poder en África&lt;/i&gt; (2001), &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Aproximación a &lt;st1:personname productid="la Historia" w:st="on"&gt;la  Historia&lt;/st1:personname&gt; de Guinea Ecuatorial &lt;/i&gt;(2003), &lt;st1:personname productid="La Francofon￭a. El" w:st="on"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La  Francofonía. El&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; nuevo rostro del colonialismo en Áfric&lt;/i&gt;a (2005), etc. Ha publicado un poemario que lleva por título &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Löbëla &lt;/i&gt;(Sial Ediciones, 1999) e incluido en&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;las antologías poéticas &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/i&gt; (de Donato Ndongo-Bidyogo y Mbaré Ngom, Sial Ediciones 2000), &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La voz y la escritura &lt;/i&gt;(Sial Ediciones, 2006), etc. Es Director de &lt;st1:personname productid="la Escuela Universitaria" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Escuela" w:st="on"&gt;la Escuela&lt;/st1:personname&gt; Universitaria&lt;/st1:personname&gt; de Educación y Turismo de &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la  Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Salamanca en Ávila.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-969368731969951319?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/969368731969951319?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/969368731969951319?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/las-reposadas-imagenes-de-antano.html" title="Las reposadas imágenes de antaño" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCptD-XFovI/AAAAAAAAAVw/zIx4jTK9HVg/s72-c/CA_34_Bolekia.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUIFQ3s7eyp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1493281749393542264</id><published>2010-06-29T12:28:00.000-07:00</published><updated>2010-11-21T08:38:32.503-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T08:38:32.503-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><title>Presentación de Los bubis</title><content type="html">&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Con satisfacción y gozo para los estudiosos y amantes de los pueblos y culturas de Guinea Ecuatorial, después de la publicación en español de la obra de Günter Tessmann sobre los pamues en 2003, aparece ahora su obra &lt;b&gt;&lt;i style="color: yellow;"&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/los-bubis.html"&gt;Los bubis&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Sial Ediciones, 2009)&lt;/b&gt;, patrocinada por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, teniendo ahora la dicha de poder acercarnos a contemplar la vida y costumbres bubis por los años 1915 y 1916. Tessmann era un verdadero etnólogo que, a sus veinte años, en 1904, se estableció en el Camerún, recibiendo dentro de sí, colonizada, el alma africana. ¡Cuánto se habla de colonizar y qué poco de ser colonizado!&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Publicada su obra sobre los pamues en 1913, regresa al Africa Ecuatorial, durante la primera guerra mundial, para internarse en la isla de Fernando Póo (actual Bioko) y proseguir en ella sus estudios etnográficos. En Moca oímos hablar con frecuencia de Günter Tessmann. Los bubis decían de Tessmann que había recibido el espíritu del rey Mocata, pues el rey Mocata había dicho antes de morir que volvería en el cuerpo de un europeo, y decían que, como aquel, “metía su nariz en todo”; percepción de Tessmann que nos avala lo que él escribió y publicó.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
De la región de Moca, donde Tessmann permaneció durante un año, podemos decir que constituye lo más interior de la Isla, que podríamos llamarla el corazón de la cultura bubi. Ningún extranjero tuvo acceso a sus alturas hasta las expediciones realizadas por los misioneros claretianos, poco antes de Tessmann. El misionero baptista John Clarke, en su valioso y extenso diario en cinco volúmenes de dos mil folios de gran tamaño, fue el primero que nos habló del misterio de aquellas alturas donde habitaba el “jefe inaccesible” de la Isla. Según el diario de John Clarke, el pueblo donde mora el rey de Moca se llama Riberi o Ribiri. Sobre los pueblos de la región, y enumera 32 pueblos, manda el gran jefe de la antigua Biappa. “Ningún otro tiene tanto poder como éste en toda la Isla. No es visible sino por muy pocos jefes de su propio distrito y por sus esposas. Su residencia se halla en lo más alto de las montañas, en una aldea, que actualmente se llama Basepa Oñka. Su nombre es Lupóa”. En  1875 los misioneros Huy Born y Clone llegaron al poblado del entonces rey Mocata, pero no tuvieron éxito en ver al gran jefe. Estaba en una reclusión parecida, se dijo, a la del Gran Lama, visto por muy pocos bubis; sus más viejos asistentes, sus cuarenta esposas y sus hijos. De su aldea-palacio partían senderos que comunicaban con el litoral Sur, Este y Oeste (Cf Johnston, &lt;i&gt;George Grenfell and the Congo,&lt;/i&gt; pp. 960-961).&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJQR3pUoI/AAAAAAAAAVY/YzBYUIkJWNs/s1600/ViejoJefe.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJQR3pUoI/AAAAAAAAAVY/YzBYUIkJWNs/s320/ViejoJefe.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
Hemos relatado lo precedente para indicar que Tessmann pudo captar lo genuino bubi, sin influencias extrañas, fuera de ciertos elementos de la cultura material. En mis estancias en Moca, en las décadas de 1950 y 60, pudimos asistir con frecuencia  a los ritos propiamente sacerdotales, a los ritos de posesión de espíritus, a las celebraciones nocturnas del día de los espíritus con sus poseídos, a los oráculos, tanto en las cuevas como en las capillas de los espíritus, a los sacrificios, a los rituales del ciclo de la vida humana, de la agricultura y de la caza, y sentarnos con los bubis casi todas las noches y escuchar las tradiciones, las leyendas, las melodías de los cantos de los espíritus, en ese tesoro de la transmisión de la palabra hablada, recogida en magnetofón, cuando se reúnen las familias por las noches. Pudimos transcribir todo lo dicho, principalmente por los maestros, en un diario etnográfico, como un documento que llegó a superar los 300 cuadernos.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Importancia de la investigación de la antigua cultura bubi. La edad del hierro configuró intensamente todo el interior de la selva africana. Se creía al principio que provenía de la cultura meroítica, pero últimamente se han encontrado datos de la fabricación del hierro en la cultura Nok de Nigeria, hacia el año 500 antes de Cristo. Esto fundamenta la suposición de que las migraciones bubis a la Isla pudieron tener por causa la expansión de las tribus de la edad del hierro. Hubo, ciertamente, migraciones de personas anteriores a las actuales tribus y que los bubis veneran con el nombre de Balettérimo. La Isla fue para ellas como un refugio que supieron defender.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
Los datos adquiridos por radiocarbono nos muestran diferentes fases del periodo neolítico que corresponderían a estas migraciones. Las fechas más antiguas se sitúan en el siglo V después de Cristo. Pero dado que no se obtuvieron fechas para cerámicas anteriores, se podrían calcular como fechas aproximadas de las emigraciones las de comienzos de nuestra era. A estas fechas habría que añadir las anteriores del neolítico precerámico, el neolítico del ñame, que hemos llamado Banapense, del que obtuvimos pocos datos por hallarse el yacimiento muy disperso, con fechas sin duda anteriores a nuestra era y que ya no corresponden al neolítico bubi. Las investigaciones fueron interrumpidas al advenir la presidencia de Macías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;No admite dudas el hecho de que los bubis desconocían el hierro. La ciudad de Clarence, fundada en 1827, trastornó en gran medida la cultura material bubi. Desaparecieron los ceramistas y los tallistas y pulidores de piedra para fabricar hachas, cuchillos y otros útiles. Delante de mí, en Moca, me demostraron cómo se podían cortar árboles de pequeño grosor con hachas de piedra y cómo podían tallar y pulir la madera con raspadores y hacer figuras en las campanas y en los asientos ceremoniales con cuchillitos de piedra, que aún conservaban en lugares sagrados de los espíritus, junto con los cuernos de los extinguidos búfalos de la Isla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros extranjeros que llegaron a Fernando Póo pudieron adquirir fácilmente productos de la Isla vendiendo piezas de hierro. Holman nos indica que “al tomar tierra nos vimos rodeados de un gran número de nativos, que se acercaban reclamándonos por el hierro; hombres y mujeres, desde los más jóvenes hasta los más viejos”. Las pequeñas piezas de hierro las acomodaban al estilo de los anteriores cuchillos y azuelas de piedra, que llevaban atadas en el brazo para cortar los racimos de la palmera de aceite. “Pulimentados esos trozos de  hierro, nos dice Lander, los engastaban en una especie de trenzado de hierba; esta obra de arte se llevaba como brazalete y es muy apreciada por los europeos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Muy bien podemos decir que la antigua cultura bubi, anterior a la caracterizada por influencias extranjeras, era auténtica cultura neolítica: producción de pesca, agricultura, aldeas y poblados, domesticación de animales, celebraciones ante el menhir de piedra. En muchos elementos de su cultura espiritual podemos encontrarnos con aquellos que fueron propios de los antiguos ganaderos y agricultores como, no sin asombro, los vemos en las narraciones bíblicas antes del urbanismo. Esta cultura bubi es muy rica en lo espiritual y llamó fuertemente la atención de Günter Tessmann. &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJXYmuReI/AAAAAAAAAVg/j2xzkDdKqTw/s1600/Foto-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJXYmuReI/AAAAAAAAAVg/j2xzkDdKqTw/s320/Foto-1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Aportaciones de Tessmann al estudio de la antigua cultura bubi. Coetáneo del Padre Aymemí, pero sin que hubiese comunicación entre ellos, convienen ambos en destacar la visión del universo y la  riqueza de su cultura espiritual. Los dos coinciden en que no hay propiamente magia ni hechizos entre los bubis. Para Tessmann, Dios es el centro de la religión bubi. Sobre esta base se halla edificada toda su ideología religiosa, la cual se presenta muy primaria, sin llegar a las deformaciones en que han caído muchas otras  tribus del Continente. En creer en Dios pueden coincidir con otras tribus bantúes, pero en la religión bubi, Dios se halla más cerca del individuo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Los elementos de la cultura espiritual bubi dimanan de su misma visión del universo. En esta visión constituye Dios el punto central, pues Dios formó la tierra y cuanto hay en ella; hizo de un modo particular al hombre e interviene en el nacimiento de cada uno, por lo cual le sigue protegiendo desde que nace hasta que muere. No se halla alejado del pueblo bubi. Como en ninguna otra tribu, Dios está cerca de cada uno. Basta recordar, añadimos nosotros, esta oración que los bubis rezaban en privado: “E Rupé, ebaeso lobako lo voova, ñálae; ne butakio”. En su modo de pensar se distingue fundamentalmente del pamue, y se acerca en sus creencias a las tribus más primitivas como los baya. Su ideología religiosa se halla edificada sobre un destacado monoteísmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;La religión bubi es la religión del Dios que hizo el cielo y la tierra, y que mantiene el gobierno de todo mediante la gran “Asamblea de los Espíritus”. Es el que hizo al primer hombre y a la primera mujer, que no se portaron bien. Sobre lo que dice Tessmann, el mito recogido por mí manifiesta que la primera pareja tuvo dos gemelos, que estos pelearon entre sí y que, desde entonces, existen las envidias y peleas de los hombres. Nos habla también Tessmann de la gran aldea del otro mundo, donde Dios tiene su propia morada.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJ3Uqf6vI/AAAAAAAAAVo/vPQ4vSCjImY/s1600/PuebloBubi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="232" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJ3Uqf6vI/AAAAAAAAAVo/vPQ4vSCjImY/s400/PuebloBubi.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;La parte más original en la &lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/11/los-bubis.html"&gt;obra&lt;/a&gt; de Tessmann es la que dedica a las expresiones contenidas en los objetos que se llevan sobre el cuerpo, o que se colocan en las entradas de los pueblos, en las puertas de las casas, por los caminos, en los lugares sagrados, en los objetos sagrados y en el cuerpo humano. Es mérito de Tessmann reconocer que no obran por sí mismos, sino por la expresión que contienen del espíritu. Una de las características de la religión bubi son estas expresiones de los espíritus por medio de objetos. Se dice de Dios mismo que hizo el cielo y la tierra por medio de la fuerza contenida en una expresión, que nosotros diríamos: por medio de la palabra.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Tessmann reconoce la existencia del juicio de cada hombre al final de su vida, de la salvación y de la condenación, de donde provienen los antepasados que hacen daño después a los hombres. Termina Tessmann diciendo que en el bubi no hubo propiamente hechiceros; todo proviene de la acción de los espíritus malos contra los buenos. Alguien podría pensar que estas ideas son de influencia cristiana. Precisamente son los más ancianos y sin bautizar los que más se han reafirmado en ellas y los que ofrecen más pormenores de la tradición recibida.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Hemos de agradecer al etnólogo Günter Tessmann su contribución al estudio de  una cultura que, como él mismo afirma, es distinta de las demás del continente.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Amador Martín del Molino&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Doctor en Antropología Cultural&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;por la Universidad Complutense de Madrid&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1493281749393542264?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1493281749393542264?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1493281749393542264?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/presentacion-de-los-bubis.html" title="Presentación de Los bubis" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpJQR3pUoI/AAAAAAAAAVY/YzBYUIkJWNs/s72-c/ViejoJefe.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkcHQHY7eyp7ImA9Wx9TEEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-3116755930898635401</id><published>2010-06-29T11:52:00.001-07:00</published><updated>2010-11-18T03:00:31.803-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-18T03:00:31.803-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>La Señora</title><content type="html">&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpClB0ESGI/AAAAAAAAAVI/SschWs3AvJM/s1600/CA_17_Bouissef.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpClB0ESGI/AAAAAAAAAVI/SschWs3AvJM/s320/CA_17_Bouissef.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Mohamed Bouissef Rekab&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;i style="color: yellow;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;La Señora&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family: Verdana,sans-serif;" /&gt;&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Prólogo de Rodolfo Gil Benumeya Grimau&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family: Verdana,sans-serif;" /&gt; &lt;br style="font-family: Verdana,sans-serif;" /&gt;&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Casa de África, 17&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt; Madrid, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt; 222 págs.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt; ISBN: 84-96464-28-8&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://usuarios.multimania.es/mohbouissefrek/"&gt;&lt;b&gt;Mohamed Bouissef Rekab&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;es hijo de marroquí y de española musulmana completamente adaptada a la vida marroquí. Su realidad social de origen es la del pueblo, la realidad de toda su vida y la visión sucesiva de esa realidad, faceta tras faceta, lo llevaron a escribir, a fabular y a interpretar. La suya, igual que la de algunos otros escritores, es la función del intérprete, que busca dar por comprensible e inmediato a un mundo lo que de complejo y elaborada hay en otro a través de un espejo de palabras. &lt;st1:personname productid="La Señora" w:st="on"&gt;La Señora&lt;/st1:personname&gt; trata de una mujer burguesa y exteriormente tradicional que se mueve por la vida –una vida marroquí media&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;–&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; con un mundo erótico intenso, casi polar, fijado no sólo en su imaginación y en su deseo, sino también en su comportamiento.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;st1:personname productid="La Señora" w:st="on"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;La Señora&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; nos cuenta en primera persona sus deseos, su busca del placer y del amor a través de una sociedad moderna que está inmersa en una sociedad tradicional, y que une en un mismo plano femenino la familia y la maternidad, la universidad y el trabajo, la vida social y el complejo mundo de las otras mujeres, a la par que el mundo de los hombres vistos por el cerebro y el aliento vital de una mujer, recreada a su vez por otro hombre, que es el autor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Mohamed Bouissef es un autor realista, duramente realista a veces, esdéptico en muchas ocasiones y, también, cínico. Pero su dureza le viene de casta, y en &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="La Señora" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;" w:st="on"&gt;La Señora&lt;/st1:personname&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt; tiene trazos de realismo fantástico que significan claramente una búsqueda de la comprensión y del equilibrio sociales, una búsqueda de la mujer, una búsqueda del amor y el ideal. [texto: Rodolfo Gil Benumeya Grimau]&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpCq7mqO2I/AAAAAAAAAVQ/M4ms8pvwS2k/s1600/Fbouissef.3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpCq7mqO2I/AAAAAAAAAVQ/M4ms8pvwS2k/s320/Fbouissef.3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://usuarios.multimania.es/mohbouissefrek/"&gt;&lt;b&gt;Mohamed Bouissef Rekab&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (محمد بويسف ركاب) (Tetuán, Marruecos, 1948) es un escritor marroquí de expresión española. Cursó Filología Hispánica en &lt;st1:personname productid="la Universidad Mohamed" w:st="on"&gt;la Universidad Mohamed&lt;/st1:personname&gt; V de Rabat. Fue nombrado profesor del Instituto Mulay Yusef de Rabat. En 1975, viaja a España para continuar sus estudios donde es nombrado redactor y locutor de la televisión marroquí. En 1983 obtiene el doctorado en &lt;st1:personname productid="la Facultad" w:st="on"&gt;la Facultad&lt;/st1:personname&gt; de Filosofía y Letras de &lt;st1:personname productid="la Universidad Autónoma" w:st="on"&gt;la  Universidad Autónoma&lt;/st1:personname&gt; de Madrid con la tesis Vicente Huidobro y su relación con la vanguardia poética española. Ha sido Profesor de Español en el Instituto Cervantes de Tetuán (1990-1995), en &lt;st1:personname productid="la Escuela Superior" w:st="on"&gt;la Escuela Superior&lt;/st1:personname&gt; de Traducción Rey Fahd de Tánger (1989-2002) y Catedrático del Departamento de Hispánicas de &lt;st1:personname productid="la Facultad" w:st="on"&gt;la Facultad&lt;/st1:personname&gt; de Letras y CC. HH. de &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la  Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Tetuán (1984-2005). Desde 2006 es Profesor de Literatura Española en &lt;st1:personname productid="la UNED" w:st="on"&gt;la UNED&lt;/st1:personname&gt; (Centro Asociado de Ceuta). Entre otras obras, ha publicado &lt;i&gt;El vidente&lt;/i&gt; (1994),&lt;i&gt; Desmesura&lt;/i&gt; (1995), I&lt;i&gt;nquebrantables&lt;/i&gt; (1996), &lt;i&gt;Escritores marroquíes de expresión española&lt;/i&gt; (1997), &lt;i&gt;Los bien nacidos&lt;/i&gt; (1998), &lt;i&gt;El motín del silencio &lt;/i&gt;(2006), &lt;i&gt;&lt;b&gt;La señora&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; (2006) y &lt;i&gt;Aixa, el cielo de Pandora&lt;/i&gt; (2007). En 2002 obtuvo Premio Eduardo Mendoza de Narración Corta por “La ciudad tatuada” y en 2003 Premio Victoria Kent por “Cobijo inminente”. Fue fundador y primer presidente de &lt;st1:personname productid="la Asociación" w:st="on"&gt;la Asociación&lt;/st1:personname&gt; de Escritores Marroquíes en Lengua Española.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.libreria-mundoarabe.com/la-seora-p-5380.html?osCsid=635055047d0d45774713cdbe149c9c51"&gt;[Comprar]&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.libreria-mundoarabe.com/la-seora-p-5380.html?osCsid=635055047d0d45774713cdbe149c9c51"&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-3116755930898635401?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3116755930898635401?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3116755930898635401?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/la-senora.html" title="La Señora" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCpClB0ESGI/AAAAAAAAAVI/SschWs3AvJM/s72-c/CA_17_Bouissef.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0AMQ385eip7ImA9Wx9TEEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-6276662623405539642</id><published>2010-06-29T11:01:00.000-07:00</published><updated>2010-11-18T03:29:42.122-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-18T03:29:42.122-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Zamora" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Conspiración en el green</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCo1JrK5whI/AAAAAAAAAUY/c4FQdwkHdF4/s1600/CA_37_Zamora.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCo1JrK5whI/AAAAAAAAAUY/c4FQdwkHdF4/s320/CA_37_Zamora.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;Francisco Zamora&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Conspiración en el green (El informe Abayak)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Casa de África, 37&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;Madrid, 2009&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;420 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: 11pt;"&gt;ISBN: 978-84-95140-70-8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El Centro Nacional de Inteligencia español contrata los servicios de un modesto detective&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;privado annobonés para que investigue entre los círculos guineanos que pueden tener de ciertos los rumores que corren sobre los preparativos de un supuesto golpe de Estado en Guinea Ecuatorial.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Paralelamente, desde un exclusivo club de golf de Ciudad del Cabo, un lord británico y su socio libanés mueven los hilos de una conspiración internacional cuyo propósito final es apoderarse y controlar la riqueza petrolera de la pequeña ex colonia española.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;Conspiración en el green (El informe Abayak) &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;es la primera y apasionante novela de Francisco Zamora, un autor de referencia en la literatura de Guinea Ecuatorial.&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.20minutos.es/noticia/562356/0/paco/zamora/negro"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;[Entrevista]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.leergratis.com/resena/conspiracion-en-el-green-de-francisco-zamora-loboch.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;[Reseña]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;a href="http://www.agapea.com/buscar/buscador.php?IDSesion=&amp;amp;texto=Sial+Edici%C3%B3nes&amp;amp;p=3"&gt;[Comprar]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Francisco Zamora Loboch&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; nació un 28 de agosto en Santa Isabel (Guinea Ecuatorial). Es escritor, músico, entrenador de fútbol y periodista. Como profesional del mundo de la&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsJXAjcb2I/AAAAAAAAAWI/691irQyAzWo/s1600/FZamora+2010.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCsJXAjcb2I/AAAAAAAAAWI/691irQyAzWo/s320/FZamora+2010.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;información, ha pertenecido a un buen número de redacciones, entre las que destacan &lt;i&gt;Actual, Pueblo, El Sol &lt;/i&gt;y &lt;i&gt;El Globo&lt;/i&gt;. Dedicado especialmente a la prensa deportiva, ha trabajado en Radio Nacional de España, el diario &lt;i&gt;As &lt;/i&gt;y&lt;i&gt; 20 Minutos.&lt;/i&gt; En 1991, recibió el Premio Nacional de Periodismo Julio Camba de manos de Gonzalo Torrente Ballester. Es autor del ensayo &lt;i&gt;Cómo ser negro y no morir en Aravaca&lt;/i&gt; (Ediciones B), los poemarios &lt;i&gt;Memoria de laberintos &lt;/i&gt;(Sial, 1999) y &lt;i&gt;Desde el Viyil y otras crónicas&lt;/i&gt; (Sial, 2008) y la novela policiaca &lt;i&gt;Conspiración en el green (El informe Abayak) &lt;/i&gt;(Sial, 2009) por los que ha obtenido el reconocimiento unánime&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-6276662623405539642?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6276662623405539642?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6276662623405539642?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/conspiracion-en-el-green.html" title="Conspiración en el green" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCo1JrK5whI/AAAAAAAAAUY/c4FQdwkHdF4/s72-c/CA_37_Zamora.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DU8CRHoyfyp7ImA9Wx9TE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1494611114830617622</id><published>2010-06-28T10:09:00.000-07:00</published><updated>2010-11-21T08:44:25.497-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T08:44:25.497-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Crónica gráfica de la Guinea</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjXMdw4TKI/AAAAAAAAATQ/-RxaRKaorRc/s1600/CA_33_Centurion.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjXMdw4TKI/AAAAAAAAATQ/-RxaRKaorRc/s320/CA_33_Centurion.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;J. L. Centurión&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Crónica gráfica de &lt;st1:personname productid="la Guinea" w:st="on"&gt;la Guinea Española&lt;/st1:personname&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 33&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2010&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;280 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-15014-05-8&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Guinea Ecuatorial vivió casi dos siglos de historia dentro de la corona española, ciento diez años de dominio real, como un espejismo extraño y ajeno a la mayor parte de la población, cuando ya los jirones del imperio eran un recuerdo lejano y doloroso. Se calcula que en tan largo periodo poco más de 50.000 españoles llegaron a pisar este territorio africano. La tardía vocación africanista española, el abandono administrativo de la colonia y las difíciles condiciones de vida en el territorio demoraron su plena integración en el proyecto español hasta comienzos del siglo XX y la madurez económica no le llegaría hasta los años cuarenta. En el libro, los textos extractados de diversos autores dan una visión abosquejada de algunos aspectos relevantes de la colonia, guardando la frescura y espontaneidad de sus opiniones, sin pasarlos por el tamiz de un análisis crítico que desvirtuaría la intención no polemizante de la obra. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Este libro en modo alguno pretende ser una guía exhaustiva de la vida de la colonia española en el África Ecuatorial. Su objetivo es aportar alguna información gráfica a una etapa de la historia de España insuficientemente rememorada y con grandes carencias documentales. El sueño del África negra lo compartieron durante ciento noventa años varias generaciones, y su imagen debe prevalecer en la memoria histórica de los españoles como un capítulo significativo de un imperio que no pudo ser, por la mezquindad de las grandes potencias coloniales, pero en el que España aportó un gran sacrificio y la sangre de muchos de sus hijos. El último capítulo de las relaciones entre España y Guinea Ecuatorial, autónoma desde 1964 e independiente desde el 12 de octubre de 1968, aún está lejos de escribirse, y los españoles tendrán que volver su mirada hacia sus antiguos territorios, asumiendo tanto los errores como las virtudes de la colonización&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; [texto: J. L. Centurión]&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjXSXSJaBI/AAAAAAAAATY/GVWSbIkBYvQ/s1600/FCenturion.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjXSXSJaBI/AAAAAAAAATY/GVWSbIkBYvQ/s200/FCenturion.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;José Luis Jurado-Centurión &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;(J. L. Centurión), nació en 1952 en Cádiz. Licenciado en Ciencias de &lt;st1:personname productid="la Información" w:st="on"&gt;la Información&lt;/st1:personname&gt;, es periodista científico-tecnológico desde hace 35 años, habiendo trabajado, entre otras muchas publicaciones, en &lt;i&gt;ABC, Ya, Diario 16&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Cinco Días &lt;/i&gt;y&lt;i&gt; Gaceta de los Negocios&lt;/i&gt;. Es colaborador habitual de la revista &lt;i&gt;Muy Interesante. &lt;/i&gt;Ha recorrido toda África. Su visión del continente negro como periodista, se amplia por su labor como fotógrafo y documentalista y como biólogo de campo y submarinista, lo que le ha llevado a conocer en profundidad los mejores parques nacionales africanos y zonas de buceo, desde Sudáfrica, a Namibia, el Congo, Senegal, Burkina Fasso oMali, hasta Botswana, Zimbawe, Zambia, Mozambique, Madagascar, Tanzania, Kenya, Uganda o Etiopía. En la actualidad prepara un libro sobre las relaciones de África y el sur de Europa durante &lt;st1:personname productid="la Alta Edad" w:st="on"&gt;la Alta Edad&lt;/st1:personname&gt; Media.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1494611114830617622?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1494611114830617622?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1494611114830617622?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/j.html" title="Crónica gráfica de la Guinea" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjXMdw4TKI/AAAAAAAAATQ/-RxaRKaorRc/s72-c/CA_33_Centurion.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUHQnc7eSp7ImA9WxFUF0k.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-900813990270085317</id><published>2010-06-28T09:55:00.000-07:00</published><updated>2010-06-28T09:57:13.901-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T09:57:13.901-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Leyendas y relatos de Guinea Ecuatorial</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjTzkhvR4I/AAAAAAAAATA/mks54_R0NTI/s1600/CA_36_Menendez.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjTzkhvR4I/AAAAAAAAATA/mks54_R0NTI/s320/CA_36_Menendez.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;José Menéndez Hernández &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Leyendas y relatos de Guinea Ecuatorial &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Casa de África, 36&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Madrid, 2009&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;112 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;ISBN: 978-84-95140-68-5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Conocí a José Menéndez Hernández hace ahora unos dos años, cuando &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Revista" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Revista&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Registradores de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Propiedad" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Propiedad&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; me encargó una entrevista con él y tuvimos una agradable y larga conversación sobre su vida y su trabajo. En nuestra charla me habló, como no, de su estancia en Guinea, donde ocupó una plaza de Registrador cuándo aún era el país colonia española, y de dónde tuvo que salir casi por la puerta de atrás cuando el presidente Macías le invitó a marcharse de una forma muy poco ortodoxa. Menéndez se refería con bien controlada nostalgia a su época guineana, y retrataba un país atractivo para el recién llegado, donde los locales convivían de forma pacífica con los representantes de la metrópoli. Recuerdo que me contó cómo, viniendo de una España marcada por la escasez y el racionamiento, le sorprendieron los mercados rutilantes, las piñas de plátanos y las canastas que rebosaban langostas vivas, y que tuvo ocasión de bucear en mares templados y azules y de leer documentos de trabajo tumbado sobre la arena de la playa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Me acordé mucho de José Menéndez hace unos meses, cuando presenté la novela&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Guinea&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;escrita por Fernando Gamboa, que retrata un país desolado y sumido en la corrupción, la miseria y los constantes abusos de poder, un país a la deriva cuyos habitantes malviven mientras pueden y se resignan a perderlo todo e incluso a morir en el momento menos pensado. Se supone que los guineanos son ahora lo que no eran en los años cincuenta: ciudadanos libres. Pero me pregunto cuántos de ellos ya han decidido que la única libertad verdadera que les queda es la que llega en el momento de la muerte. Como él mismo cuenta, cada vez que Menéndez ha hablado de los errores cometidos en el proceso descolonizador, ha sido tildado de ingenuo. Quizá lo sea, pero a veces es necesario que haya personas que apunten que las cosas se pueden hacer mejor, aunque algunas verdades escuezan y muchos prefieran taparse los oídos antes de escucharlas y asumirlas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Ahora, de los recuerdos de su etapa en la ex colonia española, José Menéndez publica estos cuentos extraídos de donde deben salir los buenos cuentos: de la literatura oral, de la tradición, de las historias escuchadas al amor de la lumbre, en el sofoco del estío o en el fragor de una tormenta. Son relatos sencillos y hermosos, leyendas locales pasadas por el tamiz de muchas voces y muchos contadores y que, seguramente, se han deformado lo indecible desde la semilla que les diera origen. Está la historia del dolor de una madre que convierte en pájaro al hijo desaparecido; la historia del hombre cruel a quien pierde su propia capacidad para hacer el mal; la historia del enamorado que vence con el ingenio las reticencias del padre de una mujer bella; la del hombre que se niega a entregar a su hermana; la de la muchacha que sabe bien de la inexorabilidad del destino; la de la ancestral sabiduría de los hechiceros, capaces de localizar al culpable de un delito... son, en fin, cuentos para leer y , lo que es más importante, para ser leídos y contados en voz alta, lo que es, sin duda, el más perfecto destino para todos los cuentos del mundo. [texto: Marta Rivera de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Cruz" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Cruz&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjTjw7DyxI/AAAAAAAAAS4/k34wgdB7o5c/s1600/FMenendez09.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;img border="0" height="183" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjTjw7DyxI/AAAAAAAAAS4/k34wgdB7o5c/s200/FMenendez09.jpg" width="200" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;José Menéndez Hernández &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid). Licenciado en Ciencias de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Información" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Información&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;, Doctor&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;en Derecho, del Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado, Registrador de la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Propiedad y ex Magistrado del Tribunal Supremo. Colaborador de TVE en Guinea Ecuatorial&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;durante &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Autonomía" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Autonomía&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; y de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;ABC&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;en Tegucigalpa en 1968. Entre 1972 y 1975 fue columnista de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Nuevo Diario&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;. Es autor de quince libros y de más de doscientos trabajos sobre temas jurídicos. Profesor de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad Complutense" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Universidad &amp;nbsp;Complutense&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; durante ocho años, también ha sido docente en &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Universidad&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Honduras y en la de las Islas Baleares durante dos años. Ha publicado, entre otros libros, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Los opositores&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; (Madrid, 2010), &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Leyendas y relatos de Guinea Ecuatorial &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid, 2009) y &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Los últimos de Guinea. El fracaso de la descolonización &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid, 2008).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.expreso.info/es/noticias/biblioteca/11839_leyendas_y_relatos_de_guinea_ecuatorial"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Reseña&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-900813990270085317?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/900813990270085317?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/900813990270085317?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/leyendas-y-relatos-de-guinea-ecuatorial.html" title="Leyendas y relatos de Guinea Ecuatorial" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjTzkhvR4I/AAAAAAAAATA/mks54_R0NTI/s72-c/CA_36_Menendez.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUAESXw8fCp7ImA9WxFUF0k.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-3198511895976855169</id><published>2010-06-28T09:45:00.000-07:00</published><updated>2010-06-28T09:48:28.274-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T09:48:28.274-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="colonial" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Los últimos de Guinea</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQpp_pDVI/AAAAAAAAASI/u5Q8XFEZZiw/s1600/CA_27_Menendez.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQpp_pDVI/AAAAAAAAASI/u5Q8XFEZZiw/s320/CA_27_Menendez.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;José Menéndez Hernández&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Los últimos de Guinea. El fracaso de la descolonización&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Prólogo de Alberto Vázquez Figueroa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Casa de África, 27&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Madrid, 2008&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;432 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;ISBN: 978-84-96464-92-6&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;, antigua colonia española desde 1778, obtuvo su independencia hace cuarenta años, el 12 de octubre de 1968. Anteriormente, en 1959, los territorios españoles del golfo de Guinea adquirieron el estatus de provincias españolas ultramarinas, similar al de las &amp;nbsp;provincias metropolitanas, adoptando oficialmente la denominación de Región Ecuatorial Española, regida por un gobernador general que ejercía todos los poderes civiles y militares.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;En 1965, &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Asamblea" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Asamblea&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la ONU" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la ONU&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; aprobó un proyecto de resolución en el que se pedía a España que fijase lo antes posible la fecha para la independencia de Guinea Ecuatorial.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;En septiembre de 1968, Francisco Macías Nguema fue elegido primer presidente de Guinea Ecuatorial con el apoyo de movimientos nacionalistas ecuatoguineanos.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Macías eliminó a toda la oposición política e instauró una terrorífica y catastrófica dictadura, desatando tal animadversión hacia la comunidad española que, sintiéndose seriamente amenazada, abandonó masivamente Guinea.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;El primer edicto de expulsión firmado por Macías estaba destinado al autor de este libro.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;José Menéndez Hernández, testigo privilegiado de los acontecimientos históricos señalados, nos ofrece una visión pormenorizada, completa, amena y real de esos años, retratando magistralmente la sociedad guineana, describiendo en detalle la convivencia entre blancos y negros así como las intrigas políticas que marcaron el futuro de Guinea y acarrearon un acentuado complejo de culpa al pueblo español por no haber sabido emancipar dignamente a la denominada Perla de Biafra.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;  &lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Los últimos de Guinea. El fracaso de la descolonización&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;desvela claves fundamentales para entender una etapa oscura de nuestro pasado reciente y describe las vicisitudes de esos hombres y mujeres que, sin tiempo para recoger sus pertenencias y liquidar sus propiedades, tuvieron que abandonar a toda prisa el paraíso que sentían como su tierra y que todavía hoy añoran. Fueron los últimos de Guinea. Europeos en los que aún late su alma africana. [textos:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Basilio Rodríguez Cañada&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQzJfJPtI/AAAAAAAAASY/jPj3SVC8JEc/s1600/Guinea18.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="147" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQzJfJPtI/AAAAAAAAASY/jPj3SVC8JEc/s200/Guinea18.jpg" width="200" /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-text-decorations-in-effect: none; color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQ4kjJ3uI/AAAAAAAAASg/c91-O3q02D4/s1600/Guinea20.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="135" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQ4kjJ3uI/AAAAAAAAASg/c91-O3q02D4/s200/Guinea20.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjRJfJ2HXI/AAAAAAAAASo/xO6JPRMW8f8/s1600/Guinea32.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="130" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjRJfJ2HXI/AAAAAAAAASo/xO6JPRMW8f8/s200/Guinea32.jpg" width="200" /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-text-decorations-in-effect: none; color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjRSqAvn8I/AAAAAAAAASw/I4w4TbJGYfs/s1600/Guinea52.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="136" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjRSqAvn8I/AAAAAAAAASw/I4w4TbJGYfs/s200/Guinea52.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQtjTTqEI/AAAAAAAAASQ/tZSfBnLDYmU/s1600/FMenendez.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQtjTTqEI/AAAAAAAAASQ/tZSfBnLDYmU/s200/FMenendez.jpg" width="199" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;José Menéndez Hernández &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid). Licenciado en Ciencias de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Información" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Información&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;, Doctor&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;en Derecho, del Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado, Registrador de la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Propiedad y ex Magistrado del Tribunal Supremo. Colaborador de TVE en Guinea Ecuatorial&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;durante &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Autonomía" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Autonomía&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; y de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;ABC &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;en Tegucigalpa en 1968. Entre 1972 y 1975 fue columnista de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Nuevo Diario&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;. Es autor de quince libros y de más de doscientos trabajos sobre temas jurídicos. Profesor de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad Complutense" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Universidad Complutense&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; durante ocho años, también ha sido docente en &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Universidad&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Honduras y en la de las Islas Baleares durante dos años. Ha publicado, entre otros libros, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Los opositores&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; (Madrid, 2010), &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Leyendas y relatos de Guinea Ecuatorial &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid, 2009) y &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Los últimos de Guinea. El fracaso de la descolonización &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid, 2008).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;[&lt;a href="http://www.africafundacion.org/spip.php?article3756"&gt;Presentación&lt;/a&gt;]&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-3198511895976855169?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3198511895976855169?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3198511895976855169?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/los-ultimos-de-guinea.html" title="Los últimos de Guinea" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjQpp_pDVI/AAAAAAAAASI/u5Q8XFEZZiw/s72-c/CA_27_Menendez.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEUBRXg-fyp7ImA9WxFUF0k.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-3189854464122930673</id><published>2010-06-28T09:23:00.000-07:00</published><updated>2010-06-28T09:24:14.657-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T09:24:14.657-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Father Julius. Misión en África</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjL9bfyA_I/AAAAAAAAASA/o-q1jMQW1Yg/s1600/CA_28_Weis.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjL9bfyA_I/AAAAAAAAASA/o-q1jMQW1Yg/s320/CA_28_Weis.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Julio Wais y Piñeyro&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Father Julius. Misión en África&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 28&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2008&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;528 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-96464-99-5&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Nacido en el seno de una ilustre familia coruñesa de origen franco-holandés y honda raigambre gallega, un prometedor futuro familiar y profesional se trocó de pronto por el imperativo de la llamada divina, en forma de auténtica y arrolladora teofanía.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;  &lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Vocación tardía, por tanto más sólida y madura, tras sus estudios de Teología en Salamanca y tras su ordenación sacerdotal, Julio Wais inicia su primera experiencia misionera en Brasil, experiencia iniciática que marcará su futura vida sacerdotal en misiones. De nuevo en España, tras dos años de ejercicio en una parroquia rural, pronto los hermanos de San Juan de Dios le enrolan en la gran aventura de su vida, como misionero en el Hospital General de Nguti, en los más intrincado de la selva del Camerún. Se convierte así nuestro narrador en Father Julius, la persona y el personaje que en este momento nos sumerge en otro mundo, a la vez lejano y cercano, exótico y común, para mostrarnos la vida cotidiana de un rincón del África profunda.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Desde el retiro sereno de Sobrado dos Monxes, Julio Wais, Father Julius, ha ido hilvanando sus recuerdos, recogiéndolos en un relato apasionante, con prosa firme y clara, sin ambages ni componendas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Inicia el lector un relato vivo, cuajado de vivencias reales, de la experiencia enriquecedora que aporta un paisaje y un paisanaje tan peculiares como las regiones aquí descritas con detallismo natural. El autor llama al pan, pan y al vino, vino. Sus reflexiones sobre las tradiciones africanas, sobre el mundo de las misiones, sobre los hermanos de San Juan de Dios, sobre las diferentes etnias del África Central, o sobre sus propias dudas y certezas, sus convicciones religiosas o sus opiniones humanas, se nos transmiten con veracidad y sinceridad, sin tabúes ni retórica hueca. Una escritura elegante, con estilo claro y hábil, que nos introduce, de forma natural, en un mundo tan nuevo para nosotros, occidentales europeos, como apasionante. [texto: José María Paz Gago]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Julio Wais y Piñeyro&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Madrid) es licenciado en Derecho y en Teología. Realizó estudios de enfermería. Es sacerdote y monje cisterciense de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Estricta Observancia." w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la  Estricta Observancia.&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;st1:personname productid="la Estricta Observancia." w:st="on"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;st1:personname productid="la Estricta Observancia." w:st="on"&gt;[&lt;a href="http://www.africafundacion.org/spip.php?article1444"&gt;Presentación&lt;/a&gt;]&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-3189854464122930673?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3189854464122930673?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3189854464122930673?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/father-julius-mision-en-africa.html" title="Father Julius. Misión en África" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCjL9bfyA_I/AAAAAAAAASA/o-q1jMQW1Yg/s72-c/CA_28_Weis.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ck4DQno_eCp7ImA9WhRXFkk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-1367592015440591270</id><published>2010-06-28T07:04:00.000-07:00</published><updated>2011-12-23T03:49:33.440-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-23T03:49:33.440-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Calle del agua</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCirgVw_eLI/AAAAAAAAAR4/fl7IxtK-IDI/s1600/CA_29_Magreb.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCirgVw_eLI/AAAAAAAAAR4/fl7IxtK-IDI/s400/CA_29_Magreb.jpg" width="283" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;a href="http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/manuelgahete/pcuartonivel.jsp?conten=poesia_bibliografia"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Manuel Gahete&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Abdellatif_Limami"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Abdellatif Limami&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;a href="http://hispanismo.cervantes.es/Hispanistas_ficha.asp?DOCN=8077"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Ahmed M. Mgara&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://aaec.es/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=18&amp;amp;catid=5&amp;amp;Itemid=13&amp;amp;limitstart=1"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;José Sarria&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt; y &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.redescritoresespa.com/T/taziaziz.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Aziz Tazi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt; eds.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"&gt;Calle del agua. Antología contemporánea de literatura hispanomagrebí&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Casa de África, 29&lt;br /&gt;
Madrid, 2008&lt;br /&gt;
256 págs.&lt;br /&gt;
Ilustraciones en blanco y negro&lt;br /&gt;
ISBN: 978-84-95140-31-9&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;[Presentaciones en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://fez.cervantes.es/FichasCultura/Ficha54932_18_1.htm" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Fez&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://elhispanismo.blogspot.com/2009/04/calle-del-agua-antologia.html" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Río Martín&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.diariocalledeagua.com/noticias_detalle.asp?id=861&amp;amp;c=1" style="font-family: Arial;" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Tetuán&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.diariocalledeagua.com/noticias_detalle.asp?id=669&amp;amp;c=1" style="font-family: Arial;" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Granada&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;, &lt;a href="http://alhucemas.info/index.php/calle-del-agua-antologcontempora-de-la-literatura-hispano-magreb.html" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Alhucemas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.sialediciones.es/prensa/News/show/v-dialogos-literarios-hispano-tunecinos-175" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Túnez&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;, etc.]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;[&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=vVvvhd6ZO60&amp;amp;noredirect=1" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Vídeo de la presentación&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: #f1c232; font-family: Arial;"&gt;[&lt;a href="http://sergiobarce.wordpress.com/2011/04/29/otros-libros-calle-del-agua-antologia-contemporanea-de-literatura-hispanomagrebi-2008-de-manuel-gahete-abdellatif-limami-jose-sarria-ahmed-m-mgara-aziz-tazi/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Reseña&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; [&lt;a href="http://www.agapea.com/libros/CALLE-DEL-AGUA-ANTOLOGIA-CONTEMPO-LITERAT-HISPANOMAGREBI-9788495140319-i.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #f1c232;"&gt;Comprar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;Este volumen es el primer estudio antológico que analiza uno de los fenómenos literarios de mayor interés ensayístico de las últimas décadas en la región del Magreb: la aparición de una literatura llevada a cabo por autores de origen magrebí que desarrollan su proceso creativo directamente en español, habiendo generado, durante casi seis décadas, una corriente creativa, original y floreciente, que los autores de la presente antología catalogan como «Literatura Hispanomagrebí».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;La investigación crítica ha sido llevada a cabo por cinco de los más destacados estudiosos del fenómeno: &lt;a href="http://www.andalocio.es/contact/189"&gt;Manuel Gahete&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://go2.wordpress.com/?id=725X1342&amp;amp;site=identidadandaluza.wordpress.com&amp;amp;url=http%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FAbdellatif_Limami&amp;amp;sref=http%3A%2F%2Fidentidadandaluza.wordpress.com%2F2009%2F11%2F19%2Fcalle-del-agua-antologia-contemporanea-de-literatura-hispanomagrebi%2F"&gt;Abdellatif Limami&lt;/a&gt;, Ahmed M. Mgara,&amp;nbsp;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Sarria_Cuevas"&gt;José Sarria&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://www.redescritoresespa.com/T/taziaziz.htm"&gt;Aziz Tazi&lt;/a&gt;. Durante un largo periodo de tiempo han ido recopilando todos los datos existentes acerca de esta singular obra y analizando los textos de los diferentes autores; las conclusiones se presentan como un corpus teórico junto con una muestra de los creadores seleccionados (&lt;a href="http://leiter.wordpress.com/2009/03/20/tanger-un-poema-de-mohamed-chakor/"&gt;Mohamed Chakor&lt;/a&gt;,&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Sibari"&gt;Mohamed Sibari&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Akalay"&gt;Mohamed Akalay&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.carlosboveda.com/columnadental/lacolumnadentalold/lacolumnadental_19.htm"&gt;León Cohen Mesonero&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://identidadandaluza.wordpress.com/2008/04/12/tetuan-homenajea-a-su-hijo-said-jedidi/"&gt;Said Jedidi&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.marruecosdigital.net/xoops/modules/wfsection/article.php?articleid=1326"&gt;Mohamed Bouissef Rekab&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Lahchiri"&gt;Mohamed Lachiri&lt;/a&gt;, Ahmed M. Mgara, &lt;a href="http://www.centroestudiossefardies.org.ve/c-02.htm"&gt;Moisés Garzón Serfaty&lt;/a&gt;,&lt;a href="http://www.marruecosdigital.net/xoops/modules/wfsection/article.php?articleid=1160"&gt;Mohamed Mo Toufali&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.libreria-mundoarabe.com/biblioteca/2426ma.htm"&gt;Mohamed Doggui&lt;/a&gt;, Aziz Tazi, &lt;a href="http://tanger.cervantes.es/FichasCultura/Ficha48497_35_1.htm"&gt;Mezouar El Idrissi&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.elfathi.com/"&gt;Abderrahman El Fathi&lt;/a&gt; y Moufid Atimou), lo que hace de la actual edición el primer texto antológico con categoría ensayística. Por todo ello, está llamada a ser la obra de referencia para profesores, investigadores y críticos que deseen conocer o profundizar en esta vertiente de la literatura en español.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Manuel Gahete&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; (Fuente Obejuna, Córdoba, España, 1957). Catedrático de Lengua y Literatura. Doctor en Filosofía y Letras. Miembro numerario y director del Instituto de Estudios Gongorinos de &lt;st1:personname productid="la Real Academia" w:st="on"&gt;la Real  Academia&lt;/st1:personname&gt; de Córdoba. Cronista Oficial de Fuente Obejuna. Vocal de Intercambio Científico de &lt;st1:personname productid="la Ilustre Sociedad" w:st="on"&gt;la Ilustre Sociedad&lt;/st1:personname&gt; Andaluza de Estudios Histórico-jurídicos. Miembro de &lt;st1:personname productid="la Junta Directiva" w:st="on"&gt;la Junta Directiva&lt;/st1:personname&gt; de &lt;st1:personname productid="la Asociación Andaluza" w:st="on"&gt;la Asociación  Andaluza&lt;/st1:personname&gt; de Críticos Literarios y de &lt;st1:personname productid="la ACE" w:st="on"&gt;la ACE&lt;/st1:personname&gt; (Andalucía). Conferenciante, traductor, articulista y crítico, colabora en prensa y revistas especializadas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="MsoHyperlink"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Abdellatif Limami&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;es un profesor, escritor y crítico marroquí de lengua española, que ejerce su profesión como catedrático de lengua española en &lt;st1:personname productid="la Universidad Sidi" w:st="on"&gt;la Universidad Sidi&lt;/st1:personname&gt; Mohamed Ben Abdellah de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fez" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;" title="Fez"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;Fez&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Ahmed M. Mgara&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; es periodista y uno de los máximos exponentes del Hispanismo marroquí, habiendo publicado varios libros en sus diferentes facetas (incluida la deportiva con una historia del Mogreb Atlético Tetuán). Es un asiduo colaborador de la revista Intercultural &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Tres Orillas&lt;/i&gt;, así como ponente en diferentes congresos sobre literatura marroquí en lengua española y con un espacio digital dedicado al hispanismo como es el &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Eco de Tetuán&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;José Sarria Cuevas&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; (Málaga, 1960) es un poeta, narrador, investigador, ensayista, columnista y crítico literario español. Como crítico literario ha desarrollado una abundante labor en diferentes medios literarios: Diario Sur (Málaga, 1994), Papel Literario, Diario Málaga (Málaga, 1994-2010), &lt;st1:personname productid="La Isla" w:st="on"&gt;La  Isla&lt;/st1:personname&gt;, Diario Europa Sur (Algeciras, 1998-1999), Cuadernos del Sur, Diario Córdoba (Córdoba, 1998), El Cubil de &lt;st1:personname productid="la Fiera" w:st="on"&gt;la Fiera&lt;/st1:personname&gt;, Diario &lt;st1:personname productid="La Razón" w:st="on"&gt;La Razón&lt;/st1:personname&gt; (Madrid, 2001), &lt;st1:personname productid="La Mañana" w:st="on"&gt;La Mañana&lt;/st1:personname&gt; del Sáhara y del Magreb (Marruecos, 2003) o Granada Costa (Granada, 2004). Ha sido Jurado del Premio Andalucía de &lt;st1:personname productid="la Crítica." w:st="on"&gt;la  Crítica.&lt;/st1:personname&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Aziz Tazi&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; (Fez, 1963), Doctor en Filosofía y Letras (Filología Hispánica) por &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Valladolid y Traductor Superior por &lt;st1:personname productid="la Universidad Complutense" w:st="on"&gt;la Universidad Complutense&lt;/st1:personname&gt; de Madrid, Profesor titular de Lengua y Literatura españolas de &lt;st1:personname productid="la Facultad" w:st="on"&gt;la Facultad&lt;/st1:personname&gt; de Letras y Ciencias Humanas Dhar El Mahraz de &lt;st1:personname productid="la Universidad Sidi" w:st="on"&gt;la Universidad Sidi&lt;/st1:personname&gt; Mohamed Ben Abdellah de Fez. Último aviso es su último poemario (Málaga, 2007).&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-1367592015440591270?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1367592015440591270?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/1367592015440591270?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/calle-del-agua.html" title="Calle del agua" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCirgVw_eLI/AAAAAAAAAR4/fl7IxtK-IDI/s72-c/CA_29_Magreb.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkIBRns8cSp7ImA9Wx9TEEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-6137113233025367842</id><published>2010-06-28T06:27:00.000-07:00</published><updated>2010-11-18T03:09:17.579-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-18T03:09:17.579-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Ekomo</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCii_fvTnGI/AAAAAAAAARo/uv7f0JYlUjc/s1600/CA_25_Nsue.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCii_fvTnGI/AAAAAAAAARo/uv7f0JYlUjc/s320/CA_25_Nsue.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: TimesNewRoman-Bold; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Nsu%C3%A9_Ang%C3%BCe"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;María Nsue Angüe&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Ekomo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 25&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2008&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;256 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-96464-72-8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;María Nsue&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; es la mejor escritora de Guinea Ecuatorial; es tremendamente creativa, una autora incomparablemente sugerente. En este primer volumen de su obra reunida hemos incluido su primera novela, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Ekomo&lt;/i&gt;, cuya única edición anterior (1985) se encuentra desde hace años &amp;nbsp;ompletamente agotada. es una novela en la que se entrelaza una narración realista con elementos mágicos. Encontramos frecuentes repeticiones poéticas, imágenes sugerentes, adjetivos ilimitados, una estructura envolvente y la magia. En la novela están presentes el vudú, el tótem, los acontecimientos inexplicables, los aullidos de los perros como “presagios de fuerzas extrañas”, “las ánimas en pugna”, las apariciones, los hechizos, los fantasmas, “los hombres de hierbas”, los brujos, los curanderos y la historia que empieza a cuajarse en “aquella noche tormentosa de embrujos”. Es una preciosa muestra de prosa poética con jaculatorias y repeticiones épicas, que se suceden dando ritmo de estrofa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;La novela narra un doble viaje, un camino doble: el del presente real y duro, el del largo camino por el bosque en el que el yo” narrador es una mujer que se describe a sí misma; y el camino de sus pensamientos, el interno que, como en bustrófedon ondulante va y vuelve del pasado al presente y del presente al pasado, para acabar en llanto y grito de una mujer solitaria que &amp;nbsp;quiere compartir su desdicha con todas las mujeres: “Llora, llora mujer tu desgracia… Que lloren todas las mujeres juntas. Por cualquier motivo. ¿Por qué no han de llorar las mujeres, si sus vidas no son sino muertes? ¿Quién dará el grito de esta rebelión”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;b&gt;María Nsue &lt;/b&gt;es una gran escritora, mujer libérrima, de grandísimo ingenio y de una inagotable capacidad para contar historias divertidas, inventadas o verdaderas. Gracias a su vuelta a Guinea Ecuatorial, trabaja con los Centros Culturales Españoles en diferentes proyectos y colabora especialmente en la recuperación de la narrativa tradicional de este país. [texto: Gloria Nistal]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCijOwz6jDI/AAAAAAAAARw/X1e11xNuzwo/s1600/FNsue.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCijOwz6jDI/AAAAAAAAARw/X1e11xNuzwo/s200/FNsue.jpg" width="185" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Nsu%C3%A9_Ang%C3%BCe"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;&lt;b&gt;María Nsue Angüe&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;es la escritora más reconocida de Guinea Ecuatorial. Nació en 1945 en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Ebebeyín (Río Muni) donde transcurren su niñez y parte de su juventud. Periodista, poeta y&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;novelista, es la primera mujer guineana en adentrarse en el terreno de la novelística con &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Ekomo &lt;/i&gt;(1985), su única novela hasta la fecha. Antes de la aparición de ésta, sólo se la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;conocía por unos poemas aparecidos en la antología&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/literatura-de-guinea-ecuatorial.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;(de Donato Ndongo-Bidyogo y Mbaré Ngom, Sial Ediciones 2000). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;En 1991, publicó la serie de poemas titulados «Delirios» en la revista &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;África 2000&lt;/i&gt; y en 1999 su libro &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Relatos&lt;/i&gt;. María Nsue es viuda y madre de tres hijos. En la actualidad, vive entre Madrid y Malabo, ciudades en las que&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;participa activamente en los principales eventos culturales, dando recitales y charlas, e&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;impartiendo talleres de narración oral.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.asodegue.org/lantdnbpmna.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;Poesía&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffd966;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-6137113233025367842?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6137113233025367842?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6137113233025367842?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/ekomo.html" title="Ekomo" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCii_fvTnGI/AAAAAAAAARo/uv7f0JYlUjc/s72-c/CA_25_Nsue.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUYERng6eSp7ImA9WhdbF00.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-5339439333463074473</id><published>2010-06-28T06:01:00.000-07:00</published><updated>2011-10-15T12:31:47.611-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-10-15T12:31:47.611-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Bolekia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="antropología" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Poesía en lengua bubi</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCic0qARUvI/AAAAAAAAARY/O81a-0OOzB0/s1600/CA_24_Bolekia.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCic0qARUvI/AAAAAAAAARY/O81a-0OOzB0/s320/CA_24_Bolekia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: TimesNewRoman-Bold; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Justo Bolekia Boleká&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Poesía en lengua bubi. Antología y estudio&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 24&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2007&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;104 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-96464-69-8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Justo Bolekia, reconocido especialista, ha recogido y analizado en este importante volumen una compilación bilingüe de la poesía en lengua bubi de todos los tiempos: las obras orales que los bubis guardan en su memoria colectiva y la de los modernos autores, cuya escritura refleja la singularidad y experiencia vital del pensamiento bubi. Un pueblo con una rica cultura e historia, pero hoy en peligro de extinción, lo que hace doblemente valioso el corpus aquí&amp;nbsp;presentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;La poesía oral bubi presenta diversos géneros en función del valor estilístico o argumental: las nanas, las canciones infantiles, la poesía épica y las romanzas. En especial destaca la épica, centrada en la memoria colectiva a través de los versos, que presenta un conjunto de hechos memorables dignos de ser cantados o recitados, aunque sean hechos semánticamente frágiles. Este conglomerado de tradiciones orales, han pasado durante mucho tiempo de boca en boca, pero sigue siendo desconocida. Narran, a través del canto y la música, las hazañas de personajes, hoy desconocidos, que en su día realizaron grandes proezas con el propósito de estrechar los lazos intergeneracionales dentro de la filogénesis cultural de nuestra sociedad.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;En cuanto a la poesía contemporánea bubi, el compilador recoge y analiza las principales obras y autores de expresión española o bubi, prestando especial atención a Juan Balboa Boneke, Ciriaco Bokesa, Jerónimo Rope y al propio Justo Bolekia. Este volumen es un primer paso en el urgente trabajo de documentación de la cultura e historia del pueblo bubi, antes de que desaparezca. &lt;/span&gt;[texto: José Ramón Trujillo]&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCidA_LFABI/AAAAAAAAARg/Hl-PoUlgCCc/s1600/FBolekia.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCidA_LFABI/AAAAAAAAARg/Hl-PoUlgCCc/s200/FBolekia.jpg" width="193" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #fffedd; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Justo_Bolekia_Bolek%C3%A1"&gt;&lt;span style="color: #ffd266;"&gt;Justo Bolekia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #fffedd; font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;es bubi natural de Baney (Bioko: Guinea Ecuatorial), donde nació hace ya medio siglo. Los avatares de la historia le hicieron vivir una doble enculturación (bubi y española) que le ha hecho decantarse hacia su cultura bubi ancestral. Estudió en la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Universidad Complutense de Madrid, obteniendo el Título de Doctor en Filología en 1986. Es&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Catedrático de Filología Francesa en &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la  Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Salamanca. Ha publicado numerosos libros de ensayo como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Lenguas y Poder en África&lt;/i&gt; (2001), &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Aproximación a &lt;st1:personname productid="la Historia" w:st="on"&gt;la Historia&lt;/st1:personname&gt; de Guinea Ecuatorial &lt;/i&gt;(2003), &lt;st1:personname productid="La Francofonía. El" w:st="on"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La Francofonía. El&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; nuevo rostro del colonialismo en Áfric&lt;/i&gt;a (2005), etc. Ha publicado un poemario que lleva por título &lt;i&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/lobela.html"&gt;Löbëla&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; &lt;/i&gt;(Sial Ediciones, 1999) e incluido en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;las antologías poéticas &lt;i&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/literatura-de-guinea-ecuatorial.html"&gt;Literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (de Donato Ndongo-Bidyogo y Mbaré Ngom, Sial Ediciones 2000), &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La voz y la escritura &lt;/i&gt;(Sial Ediciones, 2006), etc. Es Director de &lt;st1:personname productid="la Escuela Universitaria" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Escuela" w:st="on"&gt;la Escuela&lt;/st1:personname&gt;  Universitaria&lt;/st1:personname&gt; de Educación y Turismo de &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la Universidad&lt;/st1:personname&gt; de Salamanca en Ávila.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-5339439333463074473?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/5339439333463074473?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/5339439333463074473?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/justo-bolekia-boleka-poesia-en-lengua.html" title="Poesía en lengua bubi" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCic0qARUvI/AAAAAAAAARY/O81a-0OOzB0/s72-c/CA_24_Bolekia.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEEDR386eip7ImA9WhRTFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-4369755564288991283</id><published>2010-06-28T05:51:00.000-07:00</published><updated>2011-11-06T13:57:56.112-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-11-06T13:57:56.112-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Nistal" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>La situación actual del español en África</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiaBXAUfII/AAAAAAAAAQ4/mwXC2xOU7YE/s1600/CA_23_Nistal.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiaBXAUfII/AAAAAAAAAQ4/mwXC2xOU7YE/s400/CA_23_Nistal.jpg" width="285" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Gloria Nistal y Guillermo Pié Jahn (eds.)&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;La situación actual del español en África. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas en África, celebrado del 11 al 14 de julio de 2006 en Malabo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 23&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2007&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;512 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Ilustraciones en blanco y negro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-96464-55-1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;La situación actual del español en África &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;reúne en un volumen los trabajos de muchos de los principales especialistas del hispanismo africano que se reunieron en julio de 2006 en el Centro Cultural Español de Malabo en el II Congreso de Hispanistas en África.Alo largo de una semana, Malabo se convirtió en la capital internacional del hispanismo africano; allí se presentaron estudios novedosos sobre la lengua española y sus literaturas en el continente africano y se debatieron las líneas maestras de su evolución.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;El congreso tuvo dos grandes bloques temáticos, el español en África y la literatura africana en español, y contó con ponentes de países de Europa, América,Asia y África. Las jornadas técnicas se complementaron con actividades culturales, en las que baleles típicos de las distintas etnias, annobonesas, bubis, fang y ndowés amenizaron las sesudas jornadas, con un gran asistencia de público. Este libro de actas quiere dejar constancia por escrito de lo que durante aquella semana de julio en Malabo se debatió en el Centro Cultural Español. El volumen recoge en primer lugar las ponencias y, a continuación, las comunicaciones e intervenciones en las mesas redondas, ordenadas de acuerdo a su presentación siguiendo el programa del Congreso, que se incluye como anexo. es un libro de consulta imprescindible para quienes están interesados en la presencia de la lengua española en el mundo, su interacción con otras lenguas y su desarrollo e impacto cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiariMiYkI/AAAAAAAAARI/TvHi4PrLGKA/s1600/Actas3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="148" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiariMiYkI/AAAAAAAAARI/TvHi4PrLGKA/s200/Actas3.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiakYEn-zI/AAAAAAAAARA/e9IEcMNYcVQ/s1600/Actas1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiav-10XiI/AAAAAAAAARQ/ZFQZpvrxCNc/s1600/Actas7.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiav-10XiI/AAAAAAAAARQ/ZFQZpvrxCNc/s200/Actas7.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;img border="0" height="151" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiakYEn-zI/AAAAAAAAARA/e9IEcMNYcVQ/s200/Actas1.jpg" width="200" /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;G&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Gloria Nistal Rosique&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;es licenciada en Filosofía y Letras por la UAM, finalizó su doctorado en Informática en la Universidad Politécnica de Madrid. Tiene cuatro maestrías y postgrados. Ha sido profesora titular de la Universidad Camilo José Cela (UCJC) de Madrid, de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial (UNGE) y tutora en la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED).&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Krh94fbzSBk/Trb_BwEyD-I/AAAAAAAABtY/_oM88y3R_54/s1600/F_Nistal2011.jpg" imageanchor="1" style="background-color: #443500; clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-Krh94fbzSBk/Trb_BwEyD-I/AAAAAAAABtY/_oM88y3R_54/s1600/F_Nistal2011.jpg" style="-webkit-box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0.496094) 1px 1px 5px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0.496094) 1px 1px 5px; padding-bottom: 8px; padding-left: 8px; padding-right: 8px; padding-top: 8px; position: relative;" /&gt;&lt;/a&gt;Es profesora de la Universidad de Varsovia. Ha sido Presidente del Consejo editorial de la revista &lt;i&gt;Novática&lt;/i&gt; y miembro de las revistas &lt;i&gt;INSS&lt;/i&gt; y&amp;nbsp;&lt;i&gt;Oráfrica&lt;/i&gt;. Creó y dirigió la revista el &lt;i&gt;Árbol del Centro. &lt;/i&gt;Es autora de artículos sobre la lengua y la literatura de Guinea Ecuatorial: Enciclopedia del Español en el Mundo, Instituto Cervantes 2006-2007;&amp;nbsp;&lt;i&gt;La situación actual del Español en África&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Sial, 2007); "Imagen de Guinea Ecuatorial en el siglo XXI a través de su literatura" (&lt;i&gt;Oráfrica&lt;/i&gt; 4, Ceiba, 2008); "Nuevos nombres en la narrativa de Guinea Ecuatorial" (&lt;i&gt;Afroeuropa&lt;/i&gt; 2, 2 2008) Es coautora, junto con el doctor M’Baré N’Gom, de la &lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2011/11/nueva-antologia-de-la-literatura-de.html" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Nueva antología de la literatura de Guinea Ecuatorial&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; (Sial, 2011). Ha publicado los poemarios: &lt;i&gt;Diario de Francesca bicéfala&lt;/i&gt; (2005), &lt;i&gt;Poemas del amor diverso&lt;/i&gt; (2007);&lt;i&gt; Desde el trópico&amp;nbsp;&lt;/i&gt;(2008) y &lt;i&gt;El amor y yo&lt;/i&gt; (2009); los libros en prosa &lt;i&gt;La tortuga, el rombif y otros relatos desordenados&lt;/i&gt; (2008) y &lt;i&gt;Cuaderno de Viajes y de sueños&amp;nbsp;&lt;/i&gt;(2010) y &lt;i&gt;Los ríos del alma&lt;/i&gt; (2010). Experta en Cooperación, ha trabajado en el PII-UNESCO, la OCDE, y la Unión Europea.&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: #443500; color: #fffedd; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 13px; line-height: 24px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bnvQwditfbI/TrcCEw5s6BI/AAAAAAAABtk/poczjR4GEX4/s1600/F-Pi%25C3%25A9-Jahn.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-bnvQwditfbI/TrcCEw5s6BI/AAAAAAAABtk/poczjR4GEX4/s200/F-Pi%25C3%25A9-Jahn.jpg" width="113" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Guillermo Pié Jahn &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;(Barcelona) es filólogo. Se ha especializado en la enseñanza del español como lengua extranjera. Ha trabajado como profesor de español en Alemania, España, Francia, Madagascar, Marruecos y Guinea Ecuatorial. Ha escrito diversos artículos sobre el&amp;nbsp;español en África y la literatura hispanoafricana, y ha preparado dos antologías de literatura&amp;nbsp;camerunesa en lengua española. Es coordinador docente del Instituto Cervantes de Fez (Marruecos) y actualmente se encuentra en Malabo (Guinea Ecuatorial) desarrollando un&amp;nbsp;programa de apoyo del Instituto Cervantes a la enseñanza del español en ese país.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-4369755564288991283?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/4369755564288991283?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/4369755564288991283?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/gloria-nistal-y-guillermo-pie-jahn-la.html" title="La situación actual del español en África" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiaBXAUfII/AAAAAAAAAQ4/mwXC2xOU7YE/s72-c/CA_23_Nistal.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkECRHozfSp7ImA9WxFUF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-6773222343803215168</id><published>2010-06-28T05:36:00.001-07:00</published><updated>2010-06-28T05:37:45.485-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T05:37:45.485-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Guinea" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>El porteador de Marlow</title><content type="html">&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiXFxKaGPI/AAAAAAAAAQw/aGJnAChPEGM/s1600/CA_22_Mba.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiXFxKaGPI/AAAAAAAAAQw/aGJnAChPEGM/s320/CA_22_Mba.jpg" width="227" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;El porteador de Marlow.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Canción negra sin color&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Verdana;"&gt;Prólogo de Gloria Nistal&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 22&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2007&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;158 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;ISBN: 978-84-96464-56-8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;César maneja maravillosamente el lenguaje. Todo el libro es prosa poética cuando no es poesía misma. Está lleno de imágenes, comparaciones, metáforas. Pero el libro no se queda ahí, el libro es una agresión, un puñetazo directo al centro de nuestra conciencia para hacerla tambalear. Hiere al escribir porque él está herido, porque tiene tal sensibilidad que todo le afecta. Gracias a dios, está lleno de rabia y de rebelión. Europa le da mucho, muchísimo, pero le quita otro tanto, le hiere más, le recuerda siempre el daño causado a su patria. César ha vuelto a África y ha sufrido vértigos. Para su desgracia y su contradicción, sabe que ser consciente limita la capacidad de ser feliz. Ya no es netamente ni de África ni de Europa, sino más bien, de África y de Europa, al mismo tiempo. Se siente extranjero en todas partes. “Soy africano”, “Estoy anclado en Europa”. Cada hombre es una raza y está solo. Tiene bien asentadas las raíces, eso sí, y por eso le dice a su madre “Tú siempre serás mi crisálida en flor… mi grito es la azagaya templada de fuego que encontré en nuestro cordón umbilical”. [texto: Gloria Nistal]&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiW-h8sShI/AAAAAAAAAQo/tYQd4I8wAAg/s1600/F+Mba.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiW-h8sShI/AAAAAAAAAQo/tYQd4I8wAAg/s320/F+Mba.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=993867100906890001" name="OLE_LINK1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://africahuna.ning.com/profile/CesarAMbaAbogo"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt;Cesar A. Mba Abogo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;es Doctorando en Relaciones Internacionales, Master en Gobernabilidad y Desarrollo Humano; y Licenciado en Ciencias Económicas. En la actualidad asesora a agencias multilaterales, inversores y empresas privadas. Escritor, profesor de Economía de Empresa en &lt;st1:personname productid="la Universidad Nacional" w:st="on"&gt;la Universidad Nacional&lt;/st1:personname&gt; de Guinea Ecuatorial y fundador de la empresa IDHR SL, especializada en la gestión y formación de RRHH para entornos multiculturales. Cesar es socio del Centro de Estudios Guineoecuatorianos, asociación independiente cuyo objetivo es incentivar las propuestas que fomenten el desarrollo económico, político y cultural del país. Asesora a FUNCIONA en asuntos africanos y relaciones internacionales. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.lagacetadeguinea.com/118/05.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt;Reseña&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://journal.afroeuropa.eu/index.php/afroeuropa/article/viewFile/89/92"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt;Reseña&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ffe599;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-6773222343803215168?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6773222343803215168?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/6773222343803215168?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/el-porteador-de-marlow.html" title="El porteador de Marlow" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiXFxKaGPI/AAAAAAAAAQw/aGJnAChPEGM/s72-c/CA_22_Mba.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEEDQ346fSp7ImA9WxFUF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-13377014326957109</id><published>2010-06-28T05:04:00.000-07:00</published><updated>2010-06-28T05:04:32.015-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T05:04:32.015-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Sunu Gaal</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiPfU6FR4I/AAAAAAAAAQY/d6ywyQvB7Wo/s1600/SUNU-GAAL.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiPfU6FR4I/AAAAAAAAAQY/d6ywyQvB7Wo/s200/SUNU-GAAL.jpg" width="142" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: TimesNewRoman-Bold; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Julio Castelló&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Sunu Gaal (Nuestra piragua)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Accésit del I Premio Internacional Rubén Darío&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Prólogo de Jaime Alejandre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Casa de África, 21&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Madrid, 2006&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: TimesNewRoman-Bold; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;64 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;ISBN: 978-84-96464-50-6&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Sunu Gaal&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; es un libro primigenio escrito desde lo más profundo de la simplicidad inalcanzable para los necios primermundistas, un&amp;nbsp; libro alzado desde la esencia misma de la tierra, un libro de África y en África,&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; incógnita terra&lt;/i&gt; aún, catalizador de las almas verdaderamente humanas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Porque Julio Castelló ha escrito un libro indispensable para entender nuestras horas edificándolo en versos que nos explican ciertos arcanos de la vida de civilizaciones que aún miran al sur despreciando el falso oropel del septentrión. Pues si es dicho que el té hay que tomarlo en tres tragos: el primero amargo como la muerte, el segundo fuerte como la vida, el tercero dulce como el amor, Julio Castelló eleva esa bella verdad a la categoría de saber universal cuando nos dice: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;“tomaré tres veces tres &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;el amargo te de la vida &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;tres veces tres &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;cada ocasión más dulce &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;la primera por indefinición &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;la segunda por errancia &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;la tercera por tus pechos”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;[texto: Jaime Alejandre]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiPmc4JhXI/AAAAAAAAAQg/P8rIbPYpg9s/s1600/F+Castello.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiPmc4JhXI/AAAAAAAAAQg/P8rIbPYpg9s/s200/F+Castello.jpg" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://juliocastello.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;Julio Castelló&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(Madrid,1963) Escritor. Fotógrafo. Profesor en el CES y FP 1º de Mayo, en Madrid. Obras publicadas:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;Poesía Última / Fundación Rafael Alberti / Actas 2007&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(junto a otros autores), Fundación Rafael Alberti/Sial, El Puerto de Santa María (Cádiz), 2008.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;Sunu Gaal&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(poesía), Sial, Madrid, 2006; accésit I Premio Internacional de Poesía Rubén Darío, del Pen Club de España.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;Quinta del 63&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(antología de poetas), Celya, Salamanca, 2001.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;Qherido animal &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(poesía), Libros de Letras, Madrid, 1998.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;Cien años de Frankenstein&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: 'Trebuchet MS';"&gt;(ensayo), Royal Books, Barcelona, 1995.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.jaimealejandre.es/prologo_jc.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Reseña&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-13377014326957109?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/13377014326957109?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/13377014326957109?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/sunu-gaal.html" title="Sunu Gaal" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiPfU6FR4I/AAAAAAAAAQY/d6ywyQvB7Wo/s72-c/SUNU-GAAL.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;CU4NQHw4cCp7ImA9WxFUF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-3293547486095467273</id><published>2010-06-28T04:19:00.000-07:00</published><updated>2010-06-28T04:19:51.238-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-06-28T04:19:51.238-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Entre Levante y Poniente</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiE63cjagI/AAAAAAAAAQI/iPaPXoBO2PQ/s1600/CA_20_Doggui.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiE63cjagI/AAAAAAAAAQI/iPaPXoBO2PQ/s320/CA_20_Doggui.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Mohamed Doggui&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Entre Levante y Poniente&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow; font-family: Arial;"&gt;Prólogo de Julio Martínez Mesanza&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Casa de África, 20&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Madrid, 2006&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: white; font-family: TimesNewRoman-Bold; font-size: 6.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;58 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;ISBN: 978-84-96464-47-6&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Mohamed Doggui&lt;b&gt; &lt;/b&gt;ha enseñado español a varias generaciones de tunecinos y ha publicado numerosos textos didácticos y de investigación que han contribuido notablemente a difundir el español en Túnez. Casi como consecuencia natural de ese amor y esa vocación, Mohamed Doggui ha elegido la lengua de Lope, Machado y Lorca para su primera y feliz incursión en los territorios de la poesía. Son poemas concebidos y creados directamente en español. Una de las enseñanzas de &lt;b&gt;&lt;i&gt;Entre Levante y Poniente&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; es que el injerto de diversas tradiciones enriquece la poesía y otra, relacionada con la anterior, que el español tiene una flexibilidad enorme para desarrollar nuevas propuestas poéticas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;¿Qué trae Mohamed Doggui de la cultura árabe y de su poesía a la nuestra? En primer lugar, el amor a la palabra precisa, entendida ésta como una simbiosis perfecta de significado y musicalidad; también el gusto por la estrofa cincelada, más en la línea de la innovadora moaxaja que de la qasida. Trae además la imagen brillante que, a veces, transformada en alegoría, ocupa la totalidad del poema, y trae la metáfora infinita. &lt;i&gt;Entre Levante y Poniente &lt;/i&gt;es un libro de amor o, al menos, un libro en el que el amor desempeña el papel de protagonista. Ya se trate del ritual del cortejo o de la melancolía de la separación, del aspecto físico de la amada o de las heridas del espíritu, sea cual sea la situación y sea cual sea el punto de vista de cada poema, el amor aparece siempre analizado con una psicología sutil y profunda, que pone de manifiesto no sólo el alma de quien ama, sino también el alma que es amada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;Leyendo los poemas de &lt;i&gt;Entre Levante y Poniente&lt;/i&gt;, otra vez Dido venía a visitarme, como para dejar constancia de que la poesía es un viaje sin fin a través del espacio y el tiempo, un diálogo con nosotros mismos, con lo que fuimos, somos y seremos, y con los otros, que han sido, son y serán. El libro de Mohamed Doggui os da la bienvenida a una gozosa escala de ese viaje infinito. [texto: Julio Martínez Mesanza]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiFI3RC83I/AAAAAAAAAQQ/HgGYBZlgGSw/s1600/FDoggui.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiFI3RC83I/AAAAAAAAAQQ/HgGYBZlgGSw/s200/FDoggui.jpg" width="152" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://hispanismo.cervantes.es/Hispanistas_ficha.asp?DOCN=7752"&gt;Mohamed Doggui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; &lt;span style="color: white;"&gt;es titular de &lt;st1:personname productid="la Licenciatura" w:st="on"&gt;la Licenciatura&lt;/st1:personname&gt;, del “Diplôme de Recherches Approfondies ou Doctorat de 3ème Cycle” y del Diploma “Habilitation Universitaire”, en Filología Hispánica. Es profesor de español en &lt;st1:personname productid="la Facultad" w:st="on"&gt;la Facultad&lt;/st1:personname&gt; de Letras, Artes y Humanidades de &lt;st1:personname productid="la Manouba" w:st="on"&gt;la  Manouba&lt;/st1:personname&gt; (Túnez) y en el Instituto Cervantes de Túnez. Es autor de dos obras, &lt;i&gt;Chateaubriand y España &lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Tùnez, Publications de &lt;st1:personname productid="la Faculté" w:st="on"&gt;la Faculté&lt;/st1:personname&gt; des Lettres de &lt;st1:personname productid="la Manouba" w:st="on"&gt;la Manouba&lt;/st1:personname&gt;, 1992) y &lt;i&gt;El verbo árabe y su equivalencia en español &lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Madrid, Darek-Nyumba, 1989). Ha publicado asismismo varios artículos sobre la lengua española, la didáctica del español como segunda lengua y la teoría y práctica de la traducción literaria entre el árabe y el español. Aparte de su actividad docente e investigadora, es también presentador de un programa semanal sobre la lengua y la cultura españolas en Radio Túnez Cadena Internacional (RTCI). &lt;i&gt;Entre Levante y Poniente&lt;/i&gt; es su primer poemario.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://elhispanismo.blogspot.com/2007/02/sarria-escribi-sobre-doggui.html"&gt;Reseña&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-3293547486095467273?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3293547486095467273?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3293547486095467273?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/entre-levante-y-poniente.html" title="Entre Levante y Poniente" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiE63cjagI/AAAAAAAAAQI/iPaPXoBO2PQ/s72-c/CA_20_Doggui.jpg" height="72" width="72" /></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0QARH0-cSp7ImA9Wx9TE04.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-993867100906890001.post-3223061509683519151</id><published>2010-06-28T04:00:00.000-07:00</published><updated>2010-11-21T02:29:05.359-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-11-21T02:29:05.359-08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mundo Árabe" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Casa de África" /><title>Entre Tánger y Larache</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiAqR_e3qI/AAAAAAAAAP4/0dDsE-0wOr0/s1600/CubiAkalai.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiAqR_e3qI/AAAAAAAAAP4/0dDsE-0wOr0/s320/CubiAkalai.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Mohammed Akalay&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Entre Tánger y Larache&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;Premio Sial de Narrativa 2006&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Casa de África, 19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;Madrid, 2006&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;106 págs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Verdana;"&gt;ISBN 978-84-96464-48-3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;En las narraciones de Akalay se observa un alto grado de realismo, costumbrismo, y dichos y refranes del libro sagrado de los musulmanes. En esta coyuntura, Akalay expresa la frustración de los intelectuales en un estilo realista que intenta representar las injusticias sociales en un&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;presente de ilusiones rotas a causa del desplazamiento geográfico y económico del país magrebí. Los textos de Akalay coinciden con el resurgimiento del periodismo literario, erigido como el género de denuncia por excelencia en la literatura magrebí contemporánea. Allí va nuestro autor para narrar temas como el casamiento malogrado y la dote, el tema de la mujer que se conforma con quedarse en casa para realizar labores domésticas, el nacimiento de un hijo, la infidelidad, la viudez, el terrorismo y &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Intifada. Las" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Intifada. Las&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; imágenes que utiliza Akalay son muchas veces desgarradoras, pero a su vez podemos observar su intento de alcanzar una narración poética, utilizando metáforas joyantes y embridando relatos con afán intimista y religioso. En esta misma vena se aborda la migración moderna, tema que Akalay ya había tratado en su anterior novela, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Entre dos mundos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;La emigración como deseo frustrado y la degradación moral como su causa son temas recurrentes en la literatura migratorio marroquí. En definitiva, a Akalay habría que considerarlo como uno de las figuras liminares que forjará el porvenir de la literatura marroquí de expresión castellana. En los últimos cinco años hemos presenciado una madurez en la producción literaria de nuestros hispanistas marroquíes que, a fuerza de mucha voluntad, costeo de sus propias obras o publicaciones en red están cruzando el Estrecho. Espero que el libro de Akalay, ¡publicado en España!, sirva de estímulo para que otros críticos ayuden a los escritores marroquíes a afincarse definitivamente en cualquiera de los territorios lingüísticos del&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white; font-family: Arial;"&gt;mundo hispano. [texto: Christian H.Ricci]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiAyYEjs9I/AAAAAAAAAQA/jRyrdeblTnE/s1600/FAkalay.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiAyYEjs9I/AAAAAAAAAQA/jRyrdeblTnE/s200/FAkalay.jpg" width="175" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Mohammed Akalay &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: sans-serif; font-size: 13px; line-height: 19px;"&gt;&lt;b&gt;محمد أقلعي,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Larache, Marruecos, 1946) es doctor en Filología Hispánica por &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Universidad&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Sevilla y profesor visitante en las universidades de Messina (Cecilia) y Abdelmalik as-Sa.dî de Tetuán. Como hispanista ha estudiado la influencia árabe en los clásicos españoles, especialmente en el &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Quijote &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;y en &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Picaresca" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Picaresca&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;, a través de varios artículos y en el ensayo &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Las Maqâmât y &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Picaresca" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Picaresca&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;: al-Hamadânî y al-Harîrî; Lazarillo de Tormes y Guzmán de Alfarache. Composición e Impreso&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; (Tánger, 1996). Como narrador ha publicado numerosos relatos en los principales revistas de Marruecos y ha sido antologado en &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;La puerta de los vientos. Narradores marroquíes contemporáneos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; (Barcelona, 2004).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Ha obtenido el Premio Eduardo Mendoza de narración corta 2003, el Premio Victoria Kent de relatos breves 2004 y ha sido condecorado en 1992 por S.M. Juan Carlos I de España, con el grado de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Cruz" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Cruz&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Oficial de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Orden" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Orden&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; del Mérito Civil. Ha publicado, además, la novela &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Entre dos mundos &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;(Tánger, 2003). &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;Entre Tánger y Larache &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;obtuvo el Premio Sial de Narrativa 2006. En la actualidad es Presidente de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname productid="la Asociación" w:st="on"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt;la Asociación&lt;/span&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: white;"&gt; de Escritores Marroquíes en Lengua Española.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.webislam.com/?idt=7182"&gt;Reseña&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://casablanca.cervantes.es/FichasCultura/Ficha42726_12_1.htm"&gt;Presentación&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Casa de África&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/993867100906890001-3223061509683519151?l=casa-de-africa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3223061509683519151?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/993867100906890001/posts/default/3223061509683519151?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://casa-de-africa.blogspot.com/2010/06/entre-tanger-y-larache.html" title="Entre Tánger y Larache" /><author><name>Casa de África®</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05914926799207720066</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="31" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCeFKS7BXOI/AAAAAAAAAJc/lS1riJpUVcs/S220/L+CAfrica_opt.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_kX8aPEZyFjA/TCiAqR_e3qI/AAAAAAAAAP4/0dDsE-0wOr0/s72-c/CubiAkalai.jpg" height="72" width="72" /></entry></feed>

