<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243</atom:id><lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 00:21:36 +0000</lastBuildDate><category>Auteur : Mecifi Amine</category><category>Auteur : Witbooi Hendrik</category><category>Auteur : Roumain Jacques</category><category>Etonnants voyageurs</category><category>Auteur : Traoré Sayouba</category><category>Auteur : Régis Jr Guy</category><category>Auteur : Konaté Moussa</category><category>Auteur : Efoui Kossi</category><category>Auteur : Martial Alain K.</category><category>Auteur : Achebe Chinua</category><category>Auteur : French Tana</category><category>Auteur : Laferrière Dany</category><category>Auteur : Santaki Rachid</category><category>Auteur : Mishima Yukio</category><category>Auteur : Sony Labou Tansi</category><category>Auteur : Balzac Honoré</category><category>Auteur : Ndione Abasse</category><category>Auteur : Himes Chester</category><category>Littérature sud-américaine</category><category>Auteur : Jomard Nathalie</category><category>Auteur : Raharimanana</category><category>Auteur : Mahany Habiba</category><category>Auteur : Niane D.T.</category><category>Auteur : Cheikh Anta Diop</category><category>Auteur : Guébo Josué</category><category>Auteur : Bâ Mariama</category><category>Auteur : Mars Kettly</category><category>Auteur : Diop Birago</category><category>Littérature asiatique</category><category>Auteur : Mumbu Marie-Louise</category><category>Auteur : Dibakana Mankessi</category><category>Auteur : Derey Jean-Claude</category><category>Auteur : Mambou Christian</category><category>Auteur : Rufin Jean-Christophe</category><category>Auteur : Skif Hamid</category><category>Auteur : Rahimi Atiq</category><category>Auteur : Chamoiseau Patrick</category><category>Auteur : Couao-Zotti Florent</category><category>Auteur : Djanga Jeanne-Louise</category><category>Auteur : Nimrod</category><category>Auteur : Soyinka Wolé</category><category>Auteur : Choukri Mohamed</category><category>Auteur : Pépin Ernest</category><category>Auteur : Makine Andréï</category><category>Auteur : Müller George</category><category>Auteur : Goujon Emmanuel</category><category>Auteur : Baker Léandre-Alain</category><category>Auteur : Mailer Norman</category><category>Auteur : Dubois Jean-Paul</category><category>Auteur : Effa Gaston-Paul</category><category>Auteur : Sounda Guy A.</category><category>Auteur : McCann Colum</category><category>Auteur : Anjoure-Apourou Jymmi</category><category>Auteur : Stimson Tess</category><category>Auteur : Rara Carlton</category><category>Auteur : Haigh Jennifer</category><category>Auteur : Alexakis Vassilis</category><category>Auteur : Dongala Emmanuel</category><category>Auteur : Ngoïe-Ngalla Dominique</category><category>littérature caraïbéenne</category><category>Auteur : Marin Le Meslée Valérie</category><category>Auteur : Saint-Eloi Rodney</category><category>Auteur : Bachi Salim</category><category>Auteur : Neruda Pablo</category><category>Littérature africaine</category><category>Auteur : Oates Joyce Carol</category><category>Auteur : Victor Gary</category><category>Auteur : Ousmane Sembène</category><category>Auteur : N'Sondé Wilfried</category><category>Auteur : Vargas Llosa Mario</category><category>Auteur : Tchicaya U Tam'si</category><category>Auteur : McCarthy Cormac</category><category>Auteur : Sow Fall Aminata</category><category>Auteur : Lopes Henri</category><category>Auteur : Mabiala Jorus</category><category>Opinions personnelles</category><category>Auteur : Trouillot Evelyne</category><category>Auteur : Lezama Lima José</category><category>Auteur : Belaskri Yahia</category><category>Auteur : Dussey Robert</category><category>Auteur : Kandé Sylvie</category><category>Auteur : Kodjo Edem</category><category>Auteur : Monemembo Tierno</category><category>Auteur : Esso Joelle</category><category>Auteur : Césaire Aimé</category><category>Auteur : N'Djéhoya Blaise</category><category>vidéo</category><category>Auteur : Echenoz Jean</category><category>Auteur : Okri Ben</category><category>Auteur : N'Diaye Tidiane</category><category>Auteur : Hane Khadi</category><category>Auteur : Desaï Anita</category><category>Auteur : Waberi Abdourahman</category><category>Auteur : Brouillaud Jean-Pierre</category><category>Auteur : Tamiki Hara</category><category>Auteur : Tati-Loutard Jean-Baptiste</category><category>Auteur : Mongo Beti</category><category>Auteur : Garcia-Marquez Gabriel</category><category>Auteur : Ndiaye Marie</category><category>Auteur : Morrison Toni</category><category>Auteur : Dalodé Jacques</category><category>Auteur : Sassine Williams</category><category>Auteur : Bhêly Quenum Olympe</category><category>Auteur : Rosenthal Bertrand</category><category>Auteur : De Vigan Delphine</category><category>Interview</category><category>Auteurs : Roy Sébastien et Thomas</category><category>Auteur : Tall Tidjani</category><category>Littérature européenne</category><category>Auteur : C. Moya Horacio</category><category>Auteur : Agnant Marie-Célie</category><category>Auteur : Lessing Doris</category><category>Auteur : Kincaid Jamaica</category><category>Auteur : Kennedy Douglas</category><category>Auteur : Gatoré Gilbert</category><category>Auteur : Depestre René</category><category>Auteur : Yourcenar Marguerite</category><category>Auteur : Tadessé Myriam</category><category>Auteur : Foumane Guy Josué</category><category>Auteur : Iceberg Slim</category><category>Auteur : Aïtmatov Tchingiz</category><category>Auteur : Michon Pierre</category><category>Auteur : Frain Irène</category><category>Auteur : Rachedi Mabrouck</category><category>Auteur : Tadjo Véronique</category><category>Auteur : Le Clézio JMG</category><category>Auteur : Adiaffi Jean-Marie</category><category>Auteur : Tutuola Amos</category><category>Auteur : Ngozi Adichie Chimamanda</category><category>Auteur : Tchak Sami</category><category>Auteur : Amisi Serge</category><category>Auteur : Ekué Lauren</category><category>Auteur : El Aswany Alaa</category><category>Di Giusto Rebecca</category><category>Auteur : Ken Bugul</category><category>Auteur : Miano Leonora</category><category>Auteur : Kourouma Ahmadou</category><category>Auteur : Samba-Kifwani Lucien</category><category>Auteur : Bofane In Koli Jean</category><category>Auteur : Baldwin James</category><category>Auteur : Biyaoula Daniel</category><category>Auteur : Effah Charline</category><category>Auteur : Ben Jelloun Tahar</category><category>Auteur : Liss</category><category>Auteur : Coetzee John Maxwell</category><category>Auteur : N'Dongo M. Mamadou</category><category>Auteur : Emecheta Buchi</category><category>Auteur : Rheims Nathalie</category><category>Auteur : Wright Richard</category><category>Auteur : Trouillot Lyonel</category><category>Littérature-monde</category><category>Auteur : Mo Yan</category><category>Les livres du Pot</category><category>Auteur : Nganang Patrice</category><category>Auteur : Mampuya Nohémie</category><category>Auteur : Diome Fatou</category><category>Auteur : Boudjedra Rachid</category><category>Auteur : Diop Boubacar B.</category><category>Auteur : Kane Ndack</category><category>Auteur : Jardin Alexandre</category><category>Auteur : Mabanckou Alain</category><category>Auteur : Yuma Jimi</category><category>Auteur : Chitkie</category><category>Auteur : Faulkner William</category><category>Auteur : Schopenhauer Arthur</category><category>Auteur : Sépùlveda Luis</category><category>Rencontres et événements</category><category>Auteur : Hage Rawi</category><category>Auteur : Iweala Uzodinma</category><category>Auteur : Ndiaye Kandji Woré</category><category>Auteur : Obama Barack</category><category>Auteur : Ilboudo Monique</category><category>Auteur : Tsuji Hitonari</category><category>Auteur : Parks Suzan-Lori</category><category>Auteur : Moutahre Toufaht</category><category>Auteur : Alem Kangni</category><category>Auteur : Ouamba Tima</category><category>Auteur : Maalouf Amin</category><category>Auteur : Conrad Joseph</category><category>Litterature américaine</category><category>Auteur : Hampâté Bâ Amadou</category><category>Auteur : Guène Faïza</category><category>Auteur : Condé Maryse</category><category>Auteur : Doszen Joss</category><category>Auteur : Benga Sokhna</category><category>Auteur : Pape-Thoma Brigitte</category><title>Chez GANGOUEUS</title><description>Mes lectures cosmopolites souvent, mes opinions parfois...</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>341</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/ChezGangoueus" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="chezgangoueus" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-1484122764425447363</guid><pubDate>Sat, 26 May 2012 00:07:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-26T01:21:36.105+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">littérature caraïbéenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Victor Gary</category><title>Gary Victor : Soro</title><description>&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ne faites pas comme des ivoiriens rencontrés au salon du livre alors que je me pavanais avec mon nouveau &lt;a href="http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/victor.html"&gt;Gary Victor&lt;/a&gt; sous le bras. Ils ont focalisé tout de suite sur le titre du livre. Soro. La scène fut cocasse. Ces africains endimanchés qui discutaillaient devant leur stand national réclament mon livre avec intérêt, pour lire quelques feuillets. Explication. Soro est un nom sénoufo générique en Côte d’Ivoire. C’est en particulier le nom de &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Soro"&gt;Guillaume Soro Kigbafori&lt;/a&gt;, ancien leader syndical étudiant (qui m’a fatigué avec les grèves à répétition qu’il fomentait sous la conduite de son mentor de l’époque, Laurent Gbagbo), ancien leader de la rébellion de sous-officiers et soldats nordistes qui partitionna le pays, ancien premier ministre de Laurent Gbagbo, actuel président de l’Assemblée nationale et, qui sait, futur pensionnaire des geôles néerlandaises où croupissent Taylor, Karazic ou Gbagbo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-fsvde-wKmYs/T8APZegwovI/AAAAAAAADPo/RIcR4cZPc1o/s1600/5168914297_ec21ce068a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-fsvde-wKmYs/T8APZegwovI/AAAAAAAADPo/RIcR4cZPc1o/s400/5168914297_ec21ce068a.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;c&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;rédit photo MJ_Deharo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ici, dans le roman de Gary Victor, le soro est une boisson alcoolisée réalisée à base de canne à sucre, un cocktail explosif qu'affectionne les petites gens en Haïti. Et l’inspecteur Dieuswalwé Azémar est accro à cette boisson délicate qui lui permet de soutenir de son regard embrumé le quotidien en Haïti. Toujours accompagné de sa capsule de soro. Le roman commence alors que l’inspecteur fétiche de Gary Victor est en pleine action avec Aldrine Solon, l’épouse de son supérieur hiérarchique, son protecteur dans la police nationale.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le tremblement de terre les surprend dans leurs ébats amoureux, Dieuswalwé Azémar survit miraculeusement à l’effondrement de l’hôtel. Informé du décès de son épouse, le commissaire Solon confie naïvement à son bras droit, le coquin Dieuswalwé Azémar, le soin de mener une enquête pour identifier l’homme avec qui son épouse s’envoyait en l’air. Avec la promesse faite à la dépouille de son épouse de mettre une balle dans la tête de l’affreux. Un témoin est dans le coma. En dehors du fait qu’il doit enquêter sur lui-même (alors qu'il fait &amp;nbsp;l'objet d'une amnésie partielle) et brouiller les pistes pour garder un semblant d’estime de l’homme à qu’il doit tout, l’inspecteur Dieuswalwé doit traiter en parallèle le cas d’un peintre et ami mort pendant le séisme, mais qui a fait une dernière fois l’amour à sa maîtresse après sa mort. Un zombi, quoi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-L8jAmeqVre8/T8AQCLgs14I/AAAAAAAADPw/GwbidBrb57I/s1600/IMG_1002.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-L8jAmeqVre8/T8AQCLgs14I/AAAAAAAADPw/GwbidBrb57I/s400/IMG_1002.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Au travers de cette trame relevée, voire comique sur le fond du drame qu' Haïti a connu le 12 janvier 2010, Gary Victor continue son exploration de l’âme haïtienne et il s’emploie avec force à déconstruire les discours angéliques entendus de la plupart des grands écrivains haïtiens sur la force et l’abnégation des haïtiens face à cette nouvelle adversité. Au fil des pages et de l’évolution de son enquête, il dénonce l’opportunisme de ceux qui jusqu’au bout se nourrissent des souffrances de ce pays. Tuant les artistes. Traquant les quelques figures intègres pour les dépecer. Usant des croyances magico-religieuses pour abêtir et couvrir des forfaits. Dieuswalwé va lui-même peut-être basculer.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gary Victor ne se voile pas la face. Sur le terrain, il dit ce qu’il voit et entrevoit de Port-au-Prince, des port-au-princiens. Loin des belles paroles. Loin des formules creuses. Dans la folie du séisme, des haïtiens, &amp;nbsp;sous sa plume, fomentent des coups machiavélique. Il n’y a pas une volonté chez l’auteur haïtien de faire dans une esthétique des mots et du phrasé dans Soro, une esthétique de la langue qui satisferait le confort du lecteur avachi dans son fauteuil en cuir. On a même l’impression de sentir Gary Victor désabusé dans son écriture. Une impression, seulement. Envers et contre tout, l’individu intègre se doit de résister dans cette terre marquée et scintiller comme une luciole dans un océan de ténèbres. J’ai beaucoup apprécié le final. Une perspective intéressante mais, vous le comprendrez bien, je ne peux pas vous en parler.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;L'inspecteur en écoutant la conversation vérifia les ravages effectués par le soro dans sa mémoire. A moins que le choc subi dans cette chambre d'hôtel, quand une partie du plafond s'est effondrée sur madame Solon, n'ait amplifié les effets de l'alcools. Tout était flou dans ses souvenirs. Il se rappelait avoir quitté la Division vers deux heures. Il était allé boire du soro. Probablement chez madame Baptiste, sa principale fournisseuse. Chez elle, on consommait le meilleur tranpe de la ville. Il avait &amp;nbsp;peut être bu plus que de coutume. Il suffisait d'une bouffée de détresse, que son dégoût de cette terre, soudain, traverse la digue qu'il s'évertuait à tenir solide pour que sa beuverie n'ait pas de limite, pour que le soro monte entre lui la réalité de la muraille, un écran sur lequel il proietait des images de son enfance dans le vert de la montagne, des images de sa mère plongeant le linge dans l'eau claire et chantante de la rivière [...]&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;page 126, Editions Mémoire d'Encrier&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Bonne lecture !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://memoiredencrier.com/soro/"&gt;Gary Victor, Soro&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Mémoires d’encrier, 1ère parution en 2011, 202 pages&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-1484122764425447363?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/gary-victor-soro.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-fsvde-wKmYs/T8APZegwovI/AAAAAAAADPo/RIcR4cZPc1o/s72-c/5168914297_ec21ce068a.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>Port-au-Prince, Haïti</georss:featurename><georss:point>18.539269 -72.336408</georss:point><georss:box>18.4188325 -72.4943365 18.6597055 -72.17847950000001</georss:box></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-2666105502303485518</guid><pubDate>Wed, 23 May 2012 22:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-23T23:43:25.214+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Moutahre Toufaht</category><title>Touhfat Mouhtare : Ames suspendues</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-C0gAUlSBD-o/T71VdSAsJ-I/AAAAAAAADPc/z0dJ_FRvOrM/s1600/PhotoTouhfat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-C0gAUlSBD-o/T71VdSAsJ-I/AAAAAAAADPc/z0dJ_FRvOrM/s1600/PhotoTouhfat.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Crédit Photo : Farouk Djamily&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L’idée des palabres autour des arts dont l’anniversaire a été fait en grandes pompes le 20 mai 2012 est de faire découvrir des auteur(e)s auprès d'un public de lecteurs novices ou en manque d’informations sur les littératures africaines. En l’occurrence, la jeune écrivaine comorienne Touhfat Mouhtare fait partie d’une de ces découvertes que j’ai faites &lt;a href="http://www.leloyo.fr/"&gt;au Loyo&lt;/a&gt;, quelque part entre Montmartre et Château Rouge.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Face à des lecteurs et des lectrices qui, dans un consensus, étaient en accord (pour une fois) pour reconnaître le talent de la romancière, Touhfaht Mouhtare a, de mon point de vue, remarquablement défendu son travail et surtout, elle a suscité en moi ce désir d’expédition en terre comorienne.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je viens de terminer ma lecture de ce recueil de nouvelles assez court et je dois dire que pour une première publication, ce texte est magnifique.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ces nouvelles portent chacune des histoires différentes qu’on localiserait principalement sur les îles des Comores même si quelques-unes se décentrent vers la France. Des histoires de femmes souvent dans cette terre d’Islam. Entre la lutte et la séduction, le désir de survivre par tous les moyens et la désespérance d’une femme mûre trahie par son homme, la traque d'une jeune femme prise à son propre jeu. Entre tout cela, le lecteur se trouve porté au cœur d’un univers chargé décrit avec beaucoup de sensualité, de délicatesse et d’amour pour une terre malgré la misère qui y sied. Touhfat Mouhtare est une écrivaine dont on ressent toute la douceur dans la poésie de sa plume, le langage imagé qui dénote d’une certaine profondeur dans le regard qu’elle accorde à quelque chose d’aussi banal qu’un ciel d’azur, ou encore l’audace de la simplicité de ce qu’elle veut bien partager avec le lecteur. Elle aborde de nombreux maux sans la brutalité de la révolte et une forme de compassion qui finit par émouvoir le lecteur.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je sors de ces âmes suspendues avec le plaisir d’avoir lu un texte beau et engageant. Que demande le peuple ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extraits :&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Moroni, la capitale, 01h20. Il fait nuit noire. Il y a longtemps que la lune s'est enfuie, chassée par les nuages gris, à leur tour chassés par le vent. Mais les étoiles, elles, sont là, fidèles au rendez-vous. A l'obscurité de la nuit se mêlent les fumées qui s'échappent des paillotes où les amoureux savourent les brochettes à la viande. Les vendeurs de brochettes regardent leurs clients avec impatience, pressés de fermer boutique avant que la pluie ne débarque, poussée par un vent mal intentionné.&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;I. Editions Coelacanthe, page 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Paris m'enchante.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Le soir, quand les étoiles s'effacent derrière ces éclats de lumière qui croient l'illuminer avec plus d'adresse, j'aime la regarder vivre, respirer, mourir. J'aime les endroits qui parlent.&lt;br /&gt;Comme le Palais-Royal et les soupiraux qui recèlent au pied des murs les derniers râles d'un passé révolu. Comme la rue d'Alésia, qui tente de cacher derrière des façades de ses boutiques de mode la bataille qu'elle a jadis abritée.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Je hais les lieux bien connus de la ville, ces attrapes-touristes qui se pavanent le long des quais de la Seine. Comme le Pont des Arts. Je clame haut et fort que c'est un lieu que j'abhorre, parce que les cadenas que l'on y accroche sont autant des gages de mensonges que des promesses d'amour. Mais la vérité, c'est que c'est un lieu de déchirure pour moi.&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Editions Coelacanthe, page 67&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ecoutez l'auteure parler elle-même de son livre. Je pense que vous aurez envie de la lire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/R91fekS7tpI" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonne lecture&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://livre.fnac.com/a3817171/Touhfat-Mouhtare-Ames-suspendues"&gt;Touhfat Mouhtare : Ames suspendues&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Coelacanthe, 1ère parution en 2011, 71 pages&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-2666105502303485518?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/touhfat-mouhtare-ames-suspendues.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-C0gAUlSBD-o/T71VdSAsJ-I/AAAAAAAADPc/z0dJ_FRvOrM/s72-c/PhotoTouhfat.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-7225713220076962826</guid><pubDate>Sat, 12 May 2012 22:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-18T11:59:01.416+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Lopes Henri</category><title>Henri Lopès : Tribaliques</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-69MSjrbkp_c/T62QkkgjrJI/AAAAAAAADPE/7Hd1GlxAeEE/s1600/139839452_b531e2634f.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-69MSjrbkp_c/T62QkkgjrJI/AAAAAAAADPE/7Hd1GlxAeEE/s400/139839452_b531e2634f.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;dl id="yui_3_5_0_3_1336774588213_291" style="background-color: #fefefe; border-style: none; margin: 0px; overflow: hidden; padding: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;J’étais en seconde quand pour la première fois, j’eus ce recueil de nouvelles d’Henri Lopès à étudier. J’en gardais un bon souvenir de lecture, avec un fil d’Ariane tournant autour du tribalisme ou pour faire plus élégant sur la question des rapports des communautés faites de toutes pièces dans le cadre des frontières de 1885 et nouvellement indépendantes.&lt;/div&gt;&lt;/dl&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Tribus. Ethnies. &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans les Balkans ou en Belgique, je ne suis pas sûr qu’on use aujourd'hui du même vocable indépendamment du fait que les réalités sont finalement semblables. On parle de nationalités, histoire de niveler les concepts…Comme on évoque la technicienne de surface, pour ne pas prononcer l'expression péjorative "femme de ménage".&lt;br /&gt;Ce texte à plus de 40 ans, alors tribus au lieu de nations, je ne me plierai pas à guerre des mots et j'emploierai volontiers le concept de tribus...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En me baladant, pendant le salon du livre 2012 au stand des auteurs du Bassin du Congo, je suis tombé sur les premières publications d’Henri Lopès. Tribaliques. Souvenirs, souvenirs. Un achat, etune dédicace plus tard, je sortais avec ce texte avec le désir de confronter mes souvenirs lointains de lecture et l’analyse qui pourrait-être faite aujourd’hui de cette première publication de l’auteur congolais en 1971…&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;On ne peut parler en public d’une dédicace, qui est quelque part personnelle, mais sans rentrer dans le détail, Henri Lopès indique joliment qu’il s’agit d’une œuvre de jeunesse. Sur le style je pense, peut-être et encore.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;Après avoir lu plusieurs textes d’Henri Lopès, replonger dans ces Tribaliques me montre que la marque de fabrique du romancier est déjà présente : la capacité à percevoir et explorer l’intériorité de personnages très différents, complexes. Ici &lt;/span&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;dans le contexte du Congo socialiste bantou puis marxiste-léniniste.&lt;/span&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt; Avec beaucoup d'intensité, il s'emploie à narrer comment l'histoire déteint sur les individus et&amp;nbsp; façonne leur choix. Chaque nouvelle permet au lecteur de rencontrer des réalités de l’époque de cet état embryonnaire, tout en se centrant sur les histoires personnelles.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La trahison en amour. La difficulté d’une relation extracommunautaire. Les états d’âme d’un bourreau. La Françafrique. Le caractère belliciste d’un ancien baroudeur assagi par un exil contraint et doré. Les idéaux foulés au pied.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Déjà, en 1971, sous la plume d’Henri Lopès, on note un pessimisme clairvoyant qui souligne le fait que les idéaux et l’idéologie ne pèsent pas lourds devant le réflexe clanique.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Mais nous sommes, nous congolais, encore ainsi &amp;nbsp;faits qu'une personne qui a les mêmes goûts et les mêmes pensées que nous, nous parait plus dangereuse que celle avec qui nous avons le dialecte et le clan en commun.&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Nouvelle Ah Apolline ! page 26, éditions CLE Yaoundé, réédition 2011&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bien que je n’habite pas au Congo, je n’exprimerai pas ici une hérésie en disant que les choses n’ont pas vraiment changé depuis. Non, elles se sont aggravées. Ce point de vue est de la première facture quand on connait les fonctions éminentes qu’Henri Lopès dans le Congo des années 70. L'auteur a mettre en exergue les renoncements de ceux qui parfois la facilité tribalique à l'exigence révolutionnaire. On a envie de poser la question : pouvait-il en être autrement quand on songe que le Congo actuel est une invention européenne?&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;Je ne sais pas s’il est exact de parler de gerbes mal nouées pour Tribaliques. Au-delà d’une écriture déjà originale, portant à la fois la mélancolie et l’humour du nouvelliste, cette première œuvre qui est d’abord le témoignage d’une époque mais aussi une réflexion sur l’homme écartelé entre sa culture et des dogmes étrangers mal assimilés, cette œuvre disais-je est toujours d’actualité après relecture. C’est là sûrement la puissance d’un texte : son intemporalité. C'est mon point de vue en tout cas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-va3TQEWjpPI/T66xhjuD4xI/AAAAAAAADPQ/uatjSH4xZK0/s1600/IMG_0967.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-va3TQEWjpPI/T66xhjuD4xI/AAAAAAAADPQ/uatjSH4xZK0/s400/IMG_0967.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Henri Lopès, Tribaliques&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Clé, 1ère parution en 1971, &amp;nbsp;115 pages&lt;br /&gt;Source photo -&amp;nbsp;&lt;span style="background-color: #fefefe; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: 12px; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mcatarifa/with/139839452/"&gt;Festival de Cine Africano de Córdoba&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-7225713220076962826?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/henri-lopes-tribaliques.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-69MSjrbkp_c/T62QkkgjrJI/AAAAAAAADPE/7Hd1GlxAeEE/s72-c/139839452_b531e2634f.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>Brazzaville, Congo</georss:featurename><georss:point>-4.2666667 15.2833333</georss:point><georss:box>-4.3933442 15.1254048 -4.1399892000000005 15.441261800000001</georss:box></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3599095104943058632</guid><pubDate>Fri, 11 May 2012 21:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-11T22:44:15.281+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">littérature caraïbéenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rencontres et événements</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Fêtons ensemble un an de palabres autour des Arts !</title><description>&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Cela fait maintenant un an que l’aventure des palabres se poursuit quelque part dans le 18ème arrondissement de Paris, au restaurant franco-réunionnais Le Loyo. Un an qu’un public régulier se rassemble sans un renfort de publicité et de démarchage pour participer à ces rencontres sympathiques et au demeurant instructives. Le griot junior &lt;a href="http://www.loumeto.com/"&gt;Joss Doszen&lt;/a&gt; a conçu avec son équipe un espace d’échange et de partage autour du fait culturel des Afriques et de sa diaspora. Personne n’est sensée détenir une vérité absolue. Ce pourrait la maxime soutenant l'esprit de ces rencontres. Un thème est choisi, des lectures croisées s’approchant du fil de conducteur de la soirée sont proposés, un artiste palabreur apporte sa graine de connaissance et le tout explose dans le pugilat final où tout le monde délivre son discours. Tout cela n’est pas bien sérieux, mais l’équipe des Palabres autour des Arts a mobilisé des lecteurs, des lectrices, des franciliens et des franciliennes avec une régularité et une fidélité qui frise la légion d’honneur.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le concept a pour but de faire découvrir des auteurs, des artistes, des&amp;nbsp;évènements&amp;nbsp;culturels mais surtout de véhiculer des idées, les construire et les déconstruire avec le risque de rentrer à la maison bredouille ou avec des céphalées. C'est palabre ou bien?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;C’est avec beaucoup de plaisir que je participe aux chroniques quand je le peux au Loyo, où Kidzi, la bien nommée, nous reçoit avec plaisir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pour le premier anniversaire de ces rencontres, l’équipe a vu en grand, et elle propose une rencontre le dimanche 20 mai 2012 de 15h30 à 19h, à l'African Music Hall (ex Moussa l'Africain) avec un menu appétissant et un sujet que certains disent récurrents&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;« La femme en littérature africaine ».&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Les chroniqueurs présenteront chacun un coup de cœur écrit par une romancière selon le principe des rencontres classiques.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Puis un échange aura lieu dans le cadre d’une table ronde avec des auteurs ayant répondu à l’invitation comme &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Sami_Tchak"&gt;Sami Tchak&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.joelle-esso.com/"&gt;Joëlle Esso&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2011/05/emmanuel-goujon-limpermeable.html"&gt;Emmanuel Goujon&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2011/09/interview-de-khadi-hane-propos-des.html"&gt;Khadi Hane&lt;/a&gt; sur le thème pour faire un état des lieux, analyser le dynamisme de certaines aires culturelles où les femmes ont une prise de parole importante et reconnue au travers de la fiction, ou encore leur rapport à la production littéraire féminine.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L’après-midi se terminera par une agapé festif et des séances de dédicaces pour les auteurs. Venez fêter les Arts sous toutes leurs formes dans le cadre agréable de &lt;a href="http://africanmusichall.com/"&gt;l'African Music Hall&lt;/a&gt;&amp;nbsp;(Porte de la Villette). Bref, un bon après-midi en perspective.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Alors, à vos agendas !&lt;br /&gt;Entrée libre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et en attendant, un florilège de quelques unes de ces rencontres :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ici, l'intervention de Toufaht Moutare comme artiste palabreuse, une jeune auteure comorienne dont j'ai apprécié l'intervention quand elle a présenté le mardi 28 février 2012, son recueil de nouvelles Âmes suspendues. Une occasion d'avoir un regard intéressant sur la société comorienne de France ou de là-bas. Beaucoup de profondeur dans son analyse de la condition de la femme, de l'Islam aux Comores, etc. Les avis croisés de Joss Doszen et de Grace Poliwa m'ont conforté dans le désir cette auteure que je chroniquerai prochainement.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="270" src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xpkp5m" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.dailymotion.com/video/xpkp5m_palabres-autour-des-arts-28-fevrier-12-toufaht-mouhtare_creation" target="_blank"&gt;Palabres autour des arts - 28 Fevrier 12 -...&lt;/a&gt; &lt;i&gt;par &lt;a href="http://www.dailymotion.com/Culture_video" target="_blank"&gt;Culture_video&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans les lectures croisées, j'ai une une préférence qui se porte sur le regard que nous avons porté au roman du nigérian &amp;nbsp;Chinua Achebe, Un monde s'effondre. Un roman qui pousse le lecteur ou la lectrice dans ces retranchements. En parallèle, Aurore Foukissa présente La route de la faim d'un autre romancier nigérian, Ben Okri. Ce fut le 22 novembre 2011.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="270" src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xmriiz" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.dailymotion.com/video/xmriiz_palabres-autour-des-arts-22-novembre-11-c-achebe-b-okri_creation" target="_blank"&gt;Palabres autour des arts - 22 novembre 11 - C...&lt;/a&gt; &lt;i&gt;par &lt;a href="http://www.dailymotion.com/Culture_video" target="_blank"&gt;Culture_video&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Allez, une deuxième chronique croisée sur le roman de la guadeloupéenne Gisèle Pineau, Chair piment. Au planning de mes lectures de l'année. Entre nous, après avoir écouté ce partage, vous aurez envie d'en savoir plus sur cette nymphomane... Bon, ce sont les femmes qui en parlent le mieux!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="270" src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xp7un4" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.dailymotion.com/video/xp7un4_palabres-autour-des-arts-28-fevrier-12-chair-piment-g-pineau_creation" target="_blank"&gt;Palabres autour des arts - 28 Fevrier 12 - Chair...&lt;/a&gt; &lt;i&gt;par &lt;a href="http://www.dailymotion.com/Culture_video" target="_blank"&gt;Culture_video&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;78 vidéos sont en ligne.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3599095104943058632?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/fetons-ensemble-un-de-palabres-autour.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-6500615277235048033</guid><pubDate>Tue, 08 May 2012 00:32:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-08T01:32:02.959+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature asiatique</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Aïtmatov Tchingiz</category><title>Tchinghiz Aïtmatov : Djamilia</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je ne dirai pas comme Louis Aragon que c'est la plus belle histoire d'amour du monde, mais quel magnifique roman! On est en pays kirghiz quelque part en Union soviétique pendant la seconde guerre mondiale.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-jrzNjjV6Wi4/T6hTD5dkGoI/AAAAAAAADO4/Cpc2kSP7zc0/s1600/P5030198.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-jrzNjjV6Wi4/T6hTD5dkGoI/AAAAAAAADO4/Cpc2kSP7zc0/s400/P5030198.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le personnage narrateur est un jeune adolescent kirghiz resté dans l'aïl (communauté kirghize) alors que ses frères sont quelque part sur un front militaire. Dans la structure matriarcale pilotée par sa mère, il essaie tant bien que mal d'occuper sa place d'homme dans cet univers de femmes qui caractérise son kolkhoze. Il est particulièrement fasciné par Djamilia, sa belle-soeur et l'adolescent veille sur sa djéné de la meilleure façon possible.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Belle, bosseuse, parfois un peu brute de décoffrage, Djamilia est une femme qui, malgré les pesanteurs de la société collectiviste, fait preuve de beaucoup de caractère et d'indépendance dans sa manière de fonctionner, tout en restant fidèle au clan et à son mari. La jalousie maladive de son jeune beau-frère l'amuse et il est parfois son confident jusqu'à ce que Danyiar, un soldat aux origines&amp;nbsp;entremêlés le Kazakhstan et la Kirghizie.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq" style="text-align: justify;"&gt;Et je voyais &amp;nbsp;de la joie et du dépit dans son sourire. Peut-être pensait-elle alors : "Hé, toi, petit sot! Si je voulais &amp;nbsp;me laissez, qui me retiendrait? Que toute la famille me surveille, on ne me retiendrait pas!" Moi, dans de telles occasions, je me taisais avec un sentiment de culpabilité. Oui, j'étais jaloux de Djamilia, je l'idolâtrais, j'étais fier qu'elle fût ma djéné, fier de sa beauté et de son caractère indépendant, libre. Nous, deux, nous étions les amis les plus intimes et nous ne nous cachions rien l'un à l'autre.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;page 43, édition Denoël, Collection Folio&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Danïar, ce jeune homme qui refuse de se fondre dans la masse du système d'organisation de ce village, va renverser tous les repères de l'adolescent et surtout de Djamilia.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans un premier temps, ce texte a le mérite de nous plonger dans les moeurs de cette république soviétique socialiste, dans cet atmosphère du communisme pilotant l'activité de ces paysans qui s'investissent pour produire l'effort de guerre et alimenter les soldats au front. En même temps, &lt;a href="http://euro-synergies.hautetfort.com/archive/2007/12/12/tchingiz-aitmatov.html"&gt;Tchinghiz Aïtmatov&lt;/a&gt; prend soin de nous présenter les&amp;nbsp;coutumes et le mode de vie&amp;nbsp;kirghizes. Il faut dire que cette narration me dépose dans un univers totalement inconnu.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'apparition de Danïiar permet d'amener le roman sur un chemin encore plus inattendu. Car à priori, il n'y a rien à attendre de ce personnage insaisissable mais qui cache des ressources inattendues...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tchinghiz Aïtmatov libère alors une poésie qui porte merveilleusement la déclaration d'amour qu'il fait à ses plaines kirghizes et autres vallons que traversent les différents personnages.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En avant, il apparut une éclaircie : "c'était l'issue du défilé dans la vallée. Il &amp;nbsp;en soufflait un petit vent. Danïiar reprit son chant. D'abord il était toujours aussi timide, mal assuré, mais peu à peu la voix prit de la force, emplit le défilé, alla éveiller l'écho dans les rochers lointains.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ce qui me surprenait le plus, c'était la passion, l'ardeur dont était saturée la mélodie même. Je ne savais pas comment appeler cela, et même aujourd'hui je ne le sais pas encore, ou plus exactement je ne puis distinguer, si c'était seulement la voix ou quelque chose d'autrement important qui sortait du coeur même de l'homme, quelque chose de tel que ce fût capable de tirer d'autrui une semblable émotion, capable d'animer les plus secrètes pensées.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;page 83, édition Denoël, Collection Folio&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il est difficile d'en dire plus de peur de déflorer le final de ce texte. Mais la passion de Danïiar parle et transporte.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bonne lecture!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.folio-lesite.fr/Folio/auteur.action?idAuteur=16779"&gt;Tchinghiz Aïtmatov, Djamilia&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Edition Denoël, Collection Folio, Nouvelle édition de 2001, première publication en 1958&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;traduit du kirghiz par A. Dimitrieva et Louis Aragon, préface de Louis Aragon&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Voir également les chroniques de &lt;a href="http://au.fil.des.livres.over-blog.com/article-djamilia-62544203.html"&gt;Carnet de lectures&lt;/a&gt;&amp;nbsp;et de &lt;a href="http://sylire.over-blog.com/article-18832021.html"&gt;Sylire&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-6500615277235048033?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/tchinghiz-aitmatov-djamilia.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-jrzNjjV6Wi4/T6hTD5dkGoI/AAAAAAAADO4/Cpc2kSP7zc0/s72-c/P5030198.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-5936206711574833192</guid><pubDate>Sun, 06 May 2012 20:19:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-08T01:33:17.444+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Belaskri Yahia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Yahia Belaskri : Une longue nuit d'absence</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Sib3wVBdeVs/T6YmkJM9xFI/AAAAAAAADOs/UfioYVduDzw/s1600/P5030218.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-Sib3wVBdeVs/T6YmkJM9xFI/AAAAAAAADOs/UfioYVduDzw/s400/P5030218.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je viens de terminer la lecture de ce nouveau roman de l’écrivain algérien &lt;a href="http://www.etonnants-voyageurs.com/spip.php?article7275"&gt;Yahia Belaskri&lt;/a&gt; et je suis encore remué par ce texte. Certaines déclarations d’amour prennent parfois des détours assez surprenants, mais cette si longue nuit d’absence est un très bel hommage chargé de nostalgie à la ville d’Oran, à son histoire, à ses différentes communautés perdues.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nous sommes dans l’entre-deux-guerres, dans le sud de l’Espagne, quand ce roman débute. Paco est un gamin effronté et courageux qui ose des défis qui marquent déjà son caractère intrépide. Il est le dernier né d’une famille. Adélia, sa grande et belle sœur vient de perdre son mari qui semble s’être suicidé mais qui, après analyse a sûrement été abattu par la garde civile. Nous sommes dans les prémices de la terrible guerre d’Espagne. Dans cette première partie du roman, Yahia Belaskri alterne entre les événements qui ont conduit le jeune Paquito, dit El Gupa, Paco ou encore Enrique Semitier à être enrôlé dans les troupes de l’armée républicaine espagnole et à subir l’accueil mitigé quelques années plus tard fait aux bateaux des républicains espagnols sur les côtes algériennes, le bagne dans le désert, les tentatives de fuite, ou encore la vie clandestine à Oran.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Paco est le personnage central autour duquel Yahia Belaskri construit son histoire. Sans être véritablement un héros lors de la guerre d'Espagne, il est dans ce contexte un leader qui, avec une bande de jeunes de son village natal, vont tous être incorporés dans l'armée républicaine. Alors que progressivement, on suit la dégradation de la situation militaire des républicains les poussant à un exil forcé pour ceux qui refusent la&amp;nbsp;reddition, Belaskri évoque parallèlement la difficile arrivée de ces républicains en Algérie, terre française. Bagne, travaux forcés dans le Sahara, fuites, Oran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cette première phase du roman, si elle est intéressante au niveau de sa construction, renvoyant le lecteur d'un chapitre à l'autre, de l'Espagne à l'Algérie permet de poser les différents personnages sur lesquels Paco pose un regard où son idéal de liberté et de justice prime. De ceux qu'il laisse en Espagne comme son épouse et son beau-père qui subissent la répression franquiste. De ceux qu'ils rencontrent dans les quartiers arabes. De ceux dont il découvre la condition au travers de ses tournées dans l'arrière pays oranais. Par contre, on ne retrouve pas le rythme haletant dans son écriture de &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2010/09/yahia-belaskri-si-tu-cherches-la-pluie.html"&gt;Si tu cherches la pluie, elle vient d'en haut&lt;/a&gt; dans ses descriptions. Comme si, malgré les éléments fournis qui nous permettent de camper dans la peau des&amp;nbsp;guérilleros&amp;nbsp;en Espagne ou des forçats en Algérie, ne poussait l'écrivain dans ses réserves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce roman devient passionnant, à l'instar du précédent tant au niveau de l'écriture que le sujet qui s'engage dans une course dans laquelle le lecteur est happé et ne lâche plus prise, dans la 2ème phase qui est un magnifique portrait d'Oran, terre française où se juxtapose des communautés très différentes &amp;nbsp;: arabes, français, espagnols, juifs, etc. Chacun évoluant dans des quartiers, dans un fragile équilibre que la guerre va progressivement faire voler en éclats. Sous la plume de Yahia Belaskri, et par le témoignage de ce républicain espagnol installé à Oran, personnage-charnière entre toutes les communautés, on découvre une ville qui pourrait faire penser à la Grenade de Maalouf. Mais subtilement, les failles de la structure qui vont conduire à l'explosion sont faites de discriminations, de statuts différents, et d'une absence de dialogues, d'une méconnaissance profonde des uns et des autres...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cette toile de fond ne doit pas cependant éluder le travail sur le personnage de Paco, cet apatride quelque part. La puissance de ce roman, à côté de la dimension nostalgique de la narration d'Oran avant les dérives de la guerre, réside dans ce point de vue sur le personnage errant de Paco qui voit la terre d'accueil se défaire sous ses pieds sans avoir la possibilité de rentrer en Espagne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le final est particulièrement émouvant. A lire et à faire lire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me gustà Oran !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.ventsdailleurs.fr/index.php/catalogue/item/une-longue-nuit-d-absence"&gt;Yahia Belaskri, Une longue nuit d'absence&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Vents d'ailleurs, 158 pages, 1ère parution en 2012&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-5936206711574833192?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/05/yahia-belaskri-une-longue-nuit-dabsence.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-Sib3wVBdeVs/T6YmkJM9xFI/AAAAAAAADOs/UfioYVduDzw/s72-c/P5030218.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total><georss:featurename>Nerja, Espagne</georss:featurename><georss:point>36.74503 -3.8766489</georss:point><georss:box>36.643242 -4.0345774 36.846818 -3.7187204</georss:box></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-23784367930716989</guid><pubDate>Tue, 24 Apr 2012 22:17:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-05-11T20:03:47.333+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Raharimanana</category><title>Raharimanana : Nour, 1947</title><description>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Qf0St0wSx_A/T5HvZKSqZtI/AAAAAAAACpY/xCr3fFhieyU/s1600/InstFr.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-Qf0St0wSx_A/T5HvZKSqZtI/AAAAAAAACpY/xCr3fFhieyU/s400/InstFr.jpg" width="265" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;copyright Thierry Hensgen/Institut Français&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/raharimanana.html"&gt;Raharimanana&lt;/a&gt; n’est pas un auteur comme les autres. Il est avant tout un artiste qui joue magnifiquement avec les mots qu'il met&amp;nbsp;en scène avec beaucoup de hardiesse, de courage, de force pour porter un discours, une volonté d’écrire l’histoire de son propre point de vue. L’histoire de son pays vue par un malgache. L'histoire racontée par un lion pour faire écho à une sentence célèbre...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;1947 fut une année importante sur la grande île. Douloureuse aussi. Celle d’une insurrection menée par des nationalistes malgaches qui fut terriblement réprimée par les forces coloniales françaises, comme ce sera également le cas en Algérie. Raharimanana revient sur cet épisode douloureux par le biais d’un roman. Un soldat tirailleur pleure. Il évoque Nour, une femme qui a été abattue. Il parle de sa mémoire, de son histoire, de celle de son pays Madagascar, celles de ces mânes, de sa spiritualité. Alors que la voix de ce personnage narrateur s’exprime, s’entremêlent d’autres voix, toutes chargées par la poésie, certaines implorant des divinités. Nour parle. Jao, Siva, Benja, des rebelles s’expriment chacune avec sa tonalité pour dire un parcours, raconter la tragédie d’une île, la barbarie du système colonial.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La voix du narrateur n’est pas partisane, même si elle porte la douleur de celui qui a perdu une part de lui-même, de celui dont le souvenir de tirailleur en Europe et de trains funestes déportant des juifs lui a fait prendre conscience qu’il était embarqué dans un combat qu’il ne pensait pas être le sien, loin de sa patrie. Narrateur de l’île. Lecteur des tentatives de christianisation. Celles de missionnaires catholiques du 19ème siècle des traces écrites de leur plongée au cœur des ténèbres. Un choc des cultures. Un paternalisme méprisant. Une négation de l’autre portée par le désir altruiste de révéler le Créateur. La voix parle aussi de l’île et de ces vagues successives&amp;nbsp;de migration, des différentes divisions, forfaitures, de la violence qui a toujours animé les différentes communautés que, j’imagine, les malgaches seront reconnaître sous les termes de « ceux des cendres », « ceux de la cité bénie », « ceux du milieu », etc.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sous la plume de Raharimanana, l’esclavage sur l’île est une réalité locale, endogène. L’arrivée du colon français a semblé le lever ce bouclier, pour mieux assujettir cette île.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Au fur et à mesure que le lecteur progresse dans sa lecture qui peut-être un peu laborieuse au début, le temps de s’habituer aux différentes voix, à la musique des mots de Raharimanana, les personnages dévoilent leur histoire et surtout on comprend ce qui les connecte, le sang, l'insurrection.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La révolte n’est que mieux présentée avec les vies qui sont laissées sur la terre ensanglantée. Ou de ses vies qui se jettent de la falaise d’&lt;a href="http://maps.google.fr/maps?rlz=1C1AVSA_enFR423&amp;amp;q=ambahy&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;ei=oCCXT5vIL6_F0gWfwbm4BA&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=mode_link&amp;amp;ct=mode&amp;amp;cd=3&amp;amp;ved=0CBEQ_AUoAg"&gt;Ambahy&lt;/a&gt; par désespoir dirait-on ou pour aller à la rencontre d’un au-delà quand le quotidien n'est fait que de mochetés pour reprendre un mot d'un autre grand romancier du continent africain…&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nour, 1947, cela semble être l’histoire douloureuse d’un pays, magnifiquement dite avec le désir manifeste du romancier ou du poète de renvoyer dos à dos, ceux qui oppressent et ceux qui sont oppressés, pour mieux parler du déchirement lié à la disparition de l’être cher, la blessure de ce tirailleur.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Un texte sombre. Un texte magnifique. Un texte qui bouscule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-NNchnjFRAfA/T5Hu7tUseTI/AAAAAAAACpQ/hdf6dSzWGoM/s1600/P4130190.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-NNchnjFRAfA/T5Hu7tUseTI/AAAAAAAACpQ/hdf6dSzWGoM/s400/P4130190.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/Nour-1947-Raharimanana/dp/2842614038"&gt;Raharimanana, Nour 1947&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions du Serpent à plumes, Collection Motifs, 260 pages, 1ère parution en 2001&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voir les chroniques sur &lt;a href="http://www.africultures.com/php/index.php?nav=livre&amp;amp;no=638"&gt;Africultures&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=16233"&gt;Le matricule des anges&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://litteratureafricaine.unblog.fr/2008/08/07/raharimanana-nour-1947/"&gt;Ballades et escales en littérature africaine&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.haisoratra.org/article.php3?id_article=132"&gt;Ny Haisotatra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voir également la chronique de la &lt;a href="http://la-plume-francophone.over-blog.com/article-10886677.html"&gt;Plume francophone&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-23784367930716989?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/raharimanana-nour-1947.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-Qf0St0wSx_A/T5HvZKSqZtI/AAAAAAAACpY/xCr3fFhieyU/s72-c/InstFr.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>5</thr:total><georss:featurename>Ambahy, Madagascar</georss:featurename><georss:point>-20.77265 48.4762</georss:point><georss:box>-20.774506 48.4737325 -20.770794 48.4786675</georss:box></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3380047472529503577</guid><pubDate>Sun, 15 Apr 2012 09:08:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-15T19:16:10.926+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Hane Khadi</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rencontres et événements</category><title>Expédition bourguignonne avec Khadi Hane</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YjwvX0XKe30/T4qOCwrWrsI/AAAAAAAACpI/2xbgjd1wWL0/s1600/KH-salon+du+livre+de+Paris+2012.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-YjwvX0XKe30/T4qOCwrWrsI/AAAAAAAACpI/2xbgjd1wWL0/s1600/KH-salon+du+livre+de+Paris+2012.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Après une première expérience passionnante avec le romancier togolais Sami Tchak à la BU Droit-Lettres de l'Université qui avait eu lieu en février 2012, l'Association dijonnaise Autour de l'Afrique organise, dans le cadre d'un partenariat avec le blog Chez Gangoueus, &amp;nbsp;une nouvelle rencontre à Dijon ce jeudi 19 avril 2012 avec la romancière sénégalaise Khadi Hane dont j'apprécie énormément la prose. Cette conférence débat portera sur le thème &lt;b&gt;Trajectoires de femmes libres&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;J'ai déjà présenté Khadi Hane en ces lieux. Deux magnifiques romans qui chacun m'ont interpellé pour différentes raisons. Sa toute récente publication &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2011/08/khadi-hane-des-fourmis-dans-la-bouche.html"&gt;Des fourmis dans la bouche&lt;/a&gt; parue aux éditions Denoël (septembre 2011) et &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2009/10/khadi-hane-le-collier-de-paille.html"&gt;Le collier de paille&lt;/a&gt; aux éditions Ndze (avec une réédition chez Pocket).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ceux qui fréquentent ce blog connaissent mon intérêt pour la littérature féminine sénégalaise. D'Aminata Sow Fall à Mariama Bâ en passant par Ken Bugul, Fatou Diome ou Sokhna Benga, il y a quelque chose de passionnant dans cette littérature qui en dit long sur la condition de la femme dans cette société sénégalaise. De nombreux sujets sont soulevés avec finesse, subtilité, provocation ou par moult contours. La particularité du travail de Khadi Hane réside dans la spécificité de son discours et la tonalité de celui-ci. On aura l'occasion dans le cadre de ce débat de demander à cette romancière de qui, parmi la longue liste d'écrivaines, elle se sent la plus proche.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;J'aime le côté électrique de l'écriture de Khadi Hane, la tension des personnages qu'elle met en scène, une surtension même qui explose d'une manière ou une autre et qui est rendue d'une telle manière que les personnages et les situations qui sont attachées à ceux-ci, restent longtemps dans l'esprit du lecteur et l'interroge. On peut ne pas aimer le travail de Khadi Hane, mais je pense sans trop me tromper qu'il est difficile de rester de marbre aux propos de la sénégalaise. Elle éventre les tabous avec la violence à peine contenue d'un film de Tarantino. Et je kiffe un max.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bref, si vous habitez Dijon, passez à la &lt;a href="http://scd.u-bourgogne.fr/AgendaCulturel/Portal/Event.aspx?INSTANCE=EXPLOITATION&amp;amp;ID=197"&gt;BU Droit-Lettres&lt;/a&gt; jeudi prochain de 18h à 19h45. Une séance de dédicaces de roman aura lieu à la fin de la rencontre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous pouvez lire les interviews que Khadi Hane a accordé à &lt;a href="http://www.grioo.com/info558.html"&gt;Grioo.com&lt;/a&gt; (pour Le collier de paille) et pour &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2011/09/interview-de-khadi-hane-propos-des.html"&gt;mon blog&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Crédit photo&amp;nbsp;© Thierry Hensgen/Institut Français&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3380047472529503577?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/expedition-bourguignonne-avec-khadi.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-YjwvX0XKe30/T4qOCwrWrsI/AAAAAAAACpI/2xbgjd1wWL0/s72-c/KH-salon+du+livre+de+Paris+2012.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3427121748721460989</guid><pubDate>Thu, 12 Apr 2012 22:21:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-14T12:53:54.237+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Guébo Josué</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Josué Guébo : Mon pays, ce soir</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-a6um9L547H8/T4dNzx14DAI/AAAAAAAACnw/P0LJ1hk92d4/s1600/379777_311073372259456_100000703878625_989838_1689953468_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-a6um9L547H8/T4dNzx14DAI/AAAAAAAACnw/P0LJ1hk92d4/s320/379777_311073372259456_100000703878625_989838_1689953468_n.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nous sommes encore au printemps, je poursuis ma lecture des poètes. &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Josu%C3%A9_Gu%C3%A9bo"&gt;Josué Guébo&lt;/a&gt; n’a rien d’un mec déprimé. Chaque jour je m’évertue à déconstruire des schèmes et clichés qui ont souvent la vie dure dans mon esprit. Non, l’homme que j’ai rencontré au salon du livre est un personnage engageant et joyeux. Sa poésie, elle, est plus nerveuse. Ce qui n’a rien de surprenant quand on songe que le recueil Mon pays, ce soir exprime le regard de cet intellectuel sur les évènements qui ont secoué son pays ces dernières années.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mais l’homme est subtil, ses vers sont denses, sa langue française très soignée porte à la fois sa dignité, son courroux, ses espoirs, ses accusations. L’expression est parfois pompeuse me faisant penser à des textes de Césaire ou Tchicaya U Tam’Si sans être pour autant hermétique. Mais, je réalise en lisant Josué Guébo que ma difficulté avec la poésie n’est pas tant dans les formules, les envolées lyriques du poète mais sur le sens du discours. Je crois profondément que l’art doit d’être au service du sens et non de la simple esthétique des mots. Je n’adhère pas au concept d’un art s’auto satisfaisant, sublimant une beauté quelle qu’elle fût et sensée toucher nos émois et notre inconscient.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le cri de Josué Guébo, au-delà de son esthétique est celui de la révolte, celui de l’homme qui veut secouer les consciences, celui qui veut bousculer le quotidien qui efface des combats passés, des vies perdues, une ville déchirée, un pays en cendres. Il zoome avec insistance sur certains mots qui méritent notre attention quand on pense à son pays : pétrole – pluie – bottes – ascaris - haine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-zttm5-LAgRw/T4dWRxdoakI/AAAAAAAACn4/-3MIu6wh6D8/s1600/P4130189.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-zttm5-LAgRw/T4dWRxdoakI/AAAAAAAACn4/-3MIu6wh6D8/s400/P4130189.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Les stridulations du cri &amp;nbsp;que ma mère lance un soir de veillée funèbre ont du sens, il exprime une joie ou une peine selon le chant exprimé. Il interpelle voir interloque le badaud qui se voit contraint de s'arrêter et d’analyser la substance des choses. Celui de Josué Guébo porte cette rage et cette folie, il ne se veut pas une palabre de plus à la Sorbonne, les ivoiriens me comprendront, mais un appel à l’introspection et une réaction pour que le quotidien ne soit pas un compromis éternel. &amp;nbsp;Il dépasse le cadre de la Côte d'Ivoire pour évoquer les pères de l'indépendance et les figures africaines qui ont voulu se défaire de la Françafrique.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Je nous donne&lt;br /&gt;La plume d'un tel orage&lt;br /&gt;Je nous sonne l'index&lt;br /&gt;D'une telle audace&lt;br /&gt;Nous sommes&lt;br /&gt;Poing&lt;br /&gt;Formés de toutes les douleurs&lt;br /&gt;Des siècles piétinés&lt;br /&gt;Debout dans le champ pubère&lt;br /&gt;De la vérité&lt;br /&gt;Tenant de l'iroko&lt;br /&gt;Ce devoir de fermeté&lt;br /&gt;L'impératif&lt;br /&gt;Incoercible&lt;br /&gt;De notre geste ignifugé&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Page 54, Edition Panafrika&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;J'ai eu le plaisir de rencontrer ce poète au salon du livre de Paris (2012), au stand ivoirien. Une occasion de pour moi de tomber sur les produits d'éditions africaines, si rarement accessible en France.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bonne découverte !&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Josué Guébo, Mon pays, ce soir&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Editions Panafrika - Silex / Nouvelles du Sud&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Première parution en 2011, 54 pages&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Source photo - Josué Guébo&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3427121748721460989?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/josue-guebo-mon-pays-ce-soir.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-a6um9L547H8/T4dNzx14DAI/AAAAAAAACnw/P0LJ1hk92d4/s72-c/379777_311073372259456_100000703878625_989838_1689953468_n.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>6</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-626974473418208599</guid><pubDate>Wed, 11 Apr 2012 21:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-12T23:27:20.530+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature européenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Mampuya Nohémie</category><title>Noémie Mampuya : Délivrée du vaudou et de la schizophrénie</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-fowcqMFJpPY/T4X4h_NipeI/AAAAAAAACno/cIY60_hmKSI/s1600/2010-jilonne-mampuya-paul-et-noemie-talents-des-cites-emergence.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-fowcqMFJpPY/T4X4h_NipeI/AAAAAAAACno/cIY60_hmKSI/s1600/2010-jilonne-mampuya-paul-et-noemie-talents-des-cites-emergence.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Parfois, le lecteur que je suis tombe sur des textes de personne de mon entourage. Ils ont pour moi autant de valeur que ceux d’un grand écrivain venant du Pérou ou d’Algérie. En effet, j’admire l’auteur qui prend à deux mains son courage et décide de narrer une histoire et surtout de la publier. Car la publication n’est pas un acte neutre, mais si elle touche un public restreint le cas de certaines collections de la maison d’édition L’Harmattan diffuse très peu.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Noémie Mampuya propose dans &lt;b&gt;Délivrée du vaudou et de la schizophrénie&lt;/b&gt; un récit d’une partie de son histoire personnel. Elle évoque une phase de sa vie par laquelle nombre d’entre nous sont passés sans pour autant avoir le courage de revenir dessus. Le mal-être de l’adolescence et du passage à la phase d’adulte. Noémie est haïtienne, née en France. Elle ne connait Haïti que par ses parents et son histoire familiale est d’abord d’une jeune fille des Lilas. En introduisant, ce récit, l’auteure évoque l’arrière-plan spirituel de sa famille où de nombreux liens avec le vaudou constituent un héritage qu’elle porte à son insu.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Adolescente, elle est initiée par une amie au spiritisme et à d’autres arts divinatoires pour lesquels elle devient rapidement accro avant d’évoluer vers le vaudou.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans ce récit, Noémie Mampuya raconte le processus de libération qu’elle a connue lors de sa conversion à Jésus-Christ. Oppressée spirituellement suite aux différentes alliances qu’elle a nouées inconsciemment lors de sa plongée dans l'occulte et dans ce qui était avant tout un hobby (à priori sans conséquence) pour une jeune femme sans histoire et sans direction précise, elle évoque ce combat qu’elle a menés, ses victoires, sa rechute et sa libération totale.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-BljGrd5oDuU/T4dWtmPM6cI/AAAAAAAACoA/CXF-DtmmFtg/s1600/P3120143.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-BljGrd5oDuU/T4dWtmPM6cI/AAAAAAAACoA/CXF-DtmmFtg/s400/P3120143.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Un témoignage très simple qui parle de la puissance de Dieu. Bonne lecture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour information, Noémie Mampuya est aujourd'hui styliste. Vous pouvez découvrir ses créations sur son &lt;a href="http://pauletnoemie.com/"&gt;site internet&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;amp;obj=livre&amp;amp;no=20180"&gt;Nohémie Mampuya, Délivrée du vaudou et de la schizophrénie&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions L’Harmattan, 1ère parution en 2005, 90 pages&lt;br /&gt;Source photo - Talents des cités 2010&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-626974473418208599?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/noemie-mampuya-delivree-du-vaudou-et-de.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-fowcqMFJpPY/T4X4h_NipeI/AAAAAAAACno/cIY60_hmKSI/s72-c/2010-jilonne-mampuya-paul-et-noemie-talents-des-cites-emergence.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-6786985057068101979</guid><pubDate>Wed, 04 Apr 2012 23:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-11T22:10:27.162+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rencontres et événements</category><title>Quelle place, quel rôle de l'écrivain dans nos sociétés?</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.xn--diversit-culturelle-izb.org/"&gt;L’Observatoire de la Diversité Culturelle&lt;/a&gt; et le webzine &lt;a href="http://terangaweb.com/terangaweb_new/"&gt;TerangaWeb&lt;/a&gt; &amp;nbsp;« L’Afrique des Idées » vous invitent à débattre avec &amp;nbsp;Jean-Luc Raharimanana, Yahia Belaskri &amp;nbsp;et Bernard Magnier sur le thème &lt;b&gt;« Quelle place, quel rôle de l'écrivain &amp;nbsp;dans l'espace francophone? »&lt;/b&gt;. Cette manifestation se déroulera à l’Auditorium du Centre culturel Jean Cocteau, 35 place Charles de Gaulle, Les Lilas (M°ligne 11 Mairie des Lilas), le vendredi 4 Mai 2012, de 19h00 à 21h00. &amp;nbsp;&lt;b&gt;L'entrée est libre&lt;/b&gt; et la rencontre sera suivie d'une collation et d’un temps de dédicaces.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En compagnie des romanciers Jean-Luc Raharimanana, Yahia Belaskri, avec Bernard Magnier spécialiste des littératures africaines et directeur de la collection « Lettres africaines » aux éditions Actes Sud, il s'agira &amp;nbsp;d’aborder et d'interroger des postures d’écriture (l’écrivain francophone est-il guide ou témoin ?), leur &amp;nbsp;légitimité d'auteurs physiquement éloignés de leur terre d’inspiration tout autant que la réception de leurs œuvres (lectorat occidental, de la &amp;nbsp;diaspora africaine et du continent).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Au travers de son expertise sur les littératures africaines, Bernard Magnier apportera son regard d’éditeur sur ces questions et présentera la collection qu’il dirige chez Actes Sud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La seconde phase de cette rencontre qui se veut interactive aura pour objet d’interpeler les publics présents, sur leur rapport en général à la littérature africaine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La rencontre sera animée par Réassi Ouabonzi, animateur du blog littéraire Chez Gangoueus et responsable de la rubrique culture de TerangaWeb.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Des lectures des œuvres des auteurs seront faites.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cJqgYiDLcTY/T3zKiRGR-5I/AAAAAAAACnY/LrvSy1TuwiM/s1600/InstFr.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-cJqgYiDLcTY/T3zKiRGR-5I/AAAAAAAACnY/LrvSy1TuwiM/s200/InstFr.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/raharimanana.html"&gt;Jean-Luc Raharimanana&lt;/a&gt;, est un homme de lettres malgache, né en 1967 à Antananarivo. Il est l’auteur d’une œuvre dense à la croisée de plusieurs genres littéraires. Sa dernière publication est « Les cauchemars du gecko » paru chez Vents d’ailleurs suite à l’interprétation à Avignon de la pièce de théâtre du même nom qui n’a pas laissé indifférent le public du festival.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;copyright Thierry Hensgen/Institut Français&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3gC4P7J2ooM/T3zJk4vCidI/AAAAAAAACnQ/zSzUrZtEv3U/s1600/Belaskri.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-3gC4P7J2ooM/T3zJk4vCidI/AAAAAAAACnQ/zSzUrZtEv3U/s200/Belaskri.jpg" width="142" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.etonnants-voyageurs.com/spip.php?article7275"&gt;Yahia Belaskri&lt;/a&gt;, est un homme de lettres algérien, ancien journaliste, né en 1952 à Oran. Il a obtenu le Grand Prix Littéraire Ouest France/Etonnants voyageurs 2011 pour son roman « Si tu cherches la pluie, elle vient d’en haut » dans lequel l’auteur brosse un portrait très sombre de l’Algérie. Son nouveau roman « Une longue nuit d'absence » vient de paraitre chez Vents d’ailleurs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-egxBnHfPUDU/T3zLVAXQJxI/AAAAAAAACng/nlHGV3_h_kM/s1600/Bernard_Magnier-.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-egxBnHfPUDU/T3zLVAXQJxI/AAAAAAAACng/nlHGV3_h_kM/s200/Bernard_Magnier-.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bernard Magnier est actuellement l’un des plus brillants spécialistes de la littérature africaine. Journaliste de profession, il travaille depuis plusieurs années avec Radio France Internationale et il dirige la collection «Lettres africaines» aux éditions Actes Sud. Il est également conseiller littéraire au Centre National du Livre, au Centre Georges Pompidou ou encore au &amp;nbsp;théâtre Le Tarmac. Il est &amp;nbsp;aussi &amp;nbsp;programmateur du festival « Littératures métisses » d’Angoulême.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contact ODC/Terangaweb : 01.48.46.07.20 / reassi.ouabonzi@terangaweb.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les organisateurs :&lt;br /&gt;Observatoire de la Diversité Culturelle - promeut la citoyenneté par la diversité culturelle&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xn--diversit-culturelle-izb.org/odc/"&gt;www.diversité-culturelle.org&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;TerangaWeb « L’Afrique des idées » - est une association indépendante qui vise à promouvoir le débat d’idées et la réflexion sur des sujets liés à l’Afrique. Notre think tank est majoritairement composé d’étudiants, de doctorants et de jeunes professionnels africains, ainsi que de personnes tout simplement passionnées par – et bien informées sur – le continent africain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.terangaweb.com/"&gt;http://www.terangaweb.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chez Gangoueus - Blog littéraire traitant des lettres venues d’Afrique des diasporas africaines &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;http://gangoueus.blogspot.fr&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Alors, rendez-vous le 4 mai &amp;nbsp;à l’Auditorium du Centre culturel Jean Cocteau,&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;35 place Charles de Gaulle, Les Lilas (Métro ligne 11, Station Mairie des Lilas), de 19h00 à 21h00.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Faites circuler l'information!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-6786985057068101979?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/quelle-place-quel-role-de-lecrivain.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-cJqgYiDLcTY/T3zKiRGR-5I/AAAAAAAACnY/LrvSy1TuwiM/s72-c/InstFr.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>10</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-8525668696223004890</guid><pubDate>Wed, 04 Apr 2012 02:14:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-04T03:24:36.425+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">littérature caraïbéenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Anjoure-Apourou Jymmi</category><title>Jimmy Anjoure-Apourou : 40 moments tirés de la crucifixion d'un homme</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;C’est le printemps. Le printemps de poètes. La saison se prête justement à la sortie des carnets d’hiver, où dans la déprime et l’angoisse, l’âme du poète esseulée exprime son cri dense, tortueux, souvent incompréhensible par le commun des mortels. Le printemps, j’imagine que c’est le temps pour lire des poèmes.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0N1OuDYgdPg/T3uoW6BJ2LI/AAAAAAAACnI/7tIQdf3HUco/s1600/P4040188.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-0N1OuDYgdPg/T3uoW6BJ2LI/AAAAAAAACnI/7tIQdf3HUco/s400/P4040188.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je me suis d’ailleurs construit tout un ensemble d’idées à propos de la poésie qui, pour moi, n’a de sens que lorsqu’elle est lue au bord d’un lac, dans les sentiers sinueux d’un bois de l’Essonne, clamée à haute voix. Là, le lecteur attentif peut sûrement entendre le cri du poète. Aux Lilas, Nimrod m’a assuré qu’il n’y avait pas besoin de tout cela, mais ma lecture des 40 moments tirés de la crucifixion d’un homme semble contredire sa thèse.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ce recueil de poésie écrit par &lt;a href="http://www.fxgpariscaraibe.com/article-5536790.html"&gt;Jimmy Anjoure-Apourou&lt;/a&gt; est une succession de très beaux poèmes, certes. Mais, je ne les ai pas saisi dans leur complexité. Je n’ai surtout pas saisi le sens de nombreux de ces vers. Mon contexte de lecture était ce RER si peut pratique pour lire silencieusement des poèmes évoquant brisures, ruptures, ombres, éclats…&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il n’y a pas de mal à dire qu’on n’a pas compris, qu’on n’a pas réussi à donner du sens derrière les mots à, page après page, trouver du lien entre les différents poèmes, ou encore qu’on identifie pas les 40 moments tirés de la vie d’un homme. Dans le monde judéo-chrétien, le renvoi à la crucifixion était surement une piste, mais disons-le en toute humilité dans les méandres de ces poèmes pour le moins ésotériques, je me suis perdu.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Je me couche sur &amp;nbsp;le&lt;br /&gt;Bruit&lt;br /&gt;Je me touche à l'enfer&lt;br /&gt;La lune saignée à blanc&lt;br /&gt;Affine une dernière joute&lt;br /&gt;Avec le bec impie&lt;br /&gt;D'un oiseau de parade&lt;br /&gt;Cascade d'un vent froissé&lt;br /&gt;D'infanticide douceur&lt;br /&gt;Je sens l'ordre du monde&lt;br /&gt;Me traverser la plaie&lt;br /&gt;Et l'endroit félon&lt;br /&gt;Où s'acharnent nos dieux&lt;br /&gt;Dorlotés cathédrale&lt;br /&gt;Dans la fêlure des draps&lt;br /&gt;L'ombre tient la &amp;nbsp; chandelle&lt;br /&gt;L'âme se range hors de luire&lt;br /&gt;L'odeur arpente les rues&lt;br /&gt;En quête d'oeil factice&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;page 54, éditions Vents d'ailleurs&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le jeu avec la langue française de l'artiste Jimmy Anjoure-Apourou, les contresens usités et bien d’autres joutes avec les mots m’ont parus ambitieux et maîtrisés. Peut-être que si j’avais eu le temps de m’égarer dans le bois de St-Europe, j’aurai saisi la subtilité et l'essence de ce recueil de poèmes. Je suis simplement un mauvais chroniqueur de ce genre littéraire.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Tous les matins rassemblent&lt;br /&gt;Un jour que j'ai perdu&lt;br /&gt;Jour de très vive matière&lt;br /&gt;D'un temps qui durait loin&lt;br /&gt;Là où les cruautés dormaient&lt;br /&gt;Près de l'amour&lt;br /&gt;Dans l'innocence de l'eau&lt;br /&gt;Qui abreuve et qui noie&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;page 43, éd. Vents d'ailleurs&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le recueil corps-Puscule m’a paru plus accessible.&lt;/div&gt;Bonne lecture et belle découverte,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/moments-tir%C3%A9s-crucifixion-dun-homme/dp/2911412915/ref=ntt_at_ep_dpt_1"&gt;Jimmy Anjouré-Apourou, 40 moments tirés de la crucifixion d’un homme, suivi de corps-Puscule&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Editions Vents d’Ailleurs, 1ère parution en 2011, 103 pages&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-8525668696223004890?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/04/jimmy-anjoure-apourou-40-moments-de-la.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-0N1OuDYgdPg/T3uoW6BJ2LI/AAAAAAAACnI/7tIQdf3HUco/s72-c/P4040188.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3422133456155883074</guid><pubDate>Sat, 24 Mar 2012 19:45:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-03-28T15:55:59.947+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Nimrod</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Kandé Sylvie</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rencontres et événements</category><title>Notes sur Poètes en cité aux Lilas</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il vaut mieux tard que jamais dit l’adage. Je m’abriterai donc derrière ces quelques mots pour partager avec un peu de retard une très belle rencontre à laquelle j’ai récemment participé à l’auditorium du Centre culturel Jean Cocteau des Lilas, près de Paris. J’avais en effet été convié à &lt;a href="http://www.est-ensemble.fr/node/446"&gt;Poètes dans la cité&lt;/a&gt; organisée par l’Observatoire de la Diversité Culturelle. Au programme, deux poètes que je ne connaissais que de nom et de réputation :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;-&lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"&gt; &lt;/span&gt;la franco-sénégalaise &lt;b&gt;&lt;u&gt;Sylvie Kandé&lt;/u&gt;&lt;/b&gt; basée à New-York, enseignante, &amp;nbsp;femme de lettres&lt;br /&gt;-&lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"&gt; &lt;/span&gt;le tchadien &lt;b&gt;&lt;u&gt;Nimrod&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;, picard d’adoption, poète, romancier.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Avant d’aller plus loin, j’aimerai souligner que j’ai beaucoup de mal avec la poésie, genre littéraire exigent qui ne se prête pas, de mon point de vue à la lecture légère faite dans un RER bondé de franciliens travailleurs rouspétant au moindre écart subi par les transports en commun…&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aux Lilas, j’ai eu droit à deux heures de poésie, dans un cadre confortable, dans une atmosphère détendue.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-yVA-Lgdaags/T24QhZJEiRI/AAAAAAAACm4/Krr-SMkceo4/s1600/DSC06420.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-yVA-Lgdaags/T24QhZJEiRI/AAAAAAAACm4/Krr-SMkceo4/s400/DSC06420.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: xx-small;"&gt;Guillaume Bongiraud et des membres de l'association Poécité &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;source photo - ODC&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La rencontre a été lancée un jeune violoncelliste, Guillaume Bongiraud qui, tout de suite, a élevé les débats dans une interprétation habitée d’un morceau de Bach. Hum ! &amp;nbsp;La passion, c’est quelque chose de particulier. Et ce jeune homme avec son violoncelle formait un couple très particulier avec un résultat qui eut le mérite de me faire rentrer dans l’esprit de la soirée.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le premier poète a passé au crible de l’animateur fut &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Nimrod_%28%C3%A9crivain%29"&gt;Nimrod&lt;/a&gt; à l’œuvre déjà dense. L’amateur de prose que je suis a surtout retenu des titres comme &lt;a href="http://www.ndjamenamedias.com/videos/75/nimrod-le-bal-des-princes-240"&gt;Bal des princes&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://litteratureafricaine.unblog.fr/2010/05/02/nimrod-lor-des-rivieres/"&gt;L’or des rivières&lt;/a&gt; sur la douzaine de publications de l’auteur. Très rapidement, l’entretien a eu un caractère très intimiste remontant le cours de la vie de Nimrod, explorant l’enfance, la difficulté de porter un nom si singulier que Nimrod.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Question en apparence anodine quand on n'a rien lu de l’auteur. &amp;nbsp;Pourquoi un père affuble-t-il ses enfants de prénoms si pittoresques. Le père. Au fil de l’échange, on entend cette quête, ce désir de comprendre le père, pasteur luthérien en terre animiste. On voit se former l’identité de Nimrod, forgée sur le sillon de la singularité, lui le fils du protestant, dans une ethnie animiste minoritaire du Tchad. Une singularité qui paradoxalement ouvre cet artiste à l’universel.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nimrod est un séducteur qui s’exprime avec charisme. Si à prime abord, on pourrait le percevoir comme étant un peu pédant, la suite de l’échange entrecoupée par les textes de poésie qui viennent illustrer les différents épisodes de sa vie, a le mérite de déconstruire cette première impression. Nimrod nous livre une réflexion sur l’enfance, le père, la mère, le Tchad en guerre, l’exil, la nature. Il s’exprime sur l’influence de l’éducation chrétienne dans son écriture. Il répond avec beaucoup de simplicité sur l’accusation qui lui fût adressée d’abandonner la thématique de l’exil pour une poésie panthéiste. Et je pense à ce niveau ma rédaction que l’introduction à Nimrod a été parfaitement réalisée par l'animateur et elle explique l’orientation de l’œuvre du poète. Il a été question de poésie stratosphérique, de poésie phénoménologique, des points parfois un peu complexes mais très rapidement rendus accessibles au profane par le biais des lectures faites. Et de ce point de vue, le travail réalisé en amont dans le choix des textes à lire fut remarquable. L’émotion du poète s’en est ressentie.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le parcours de &lt;a href="http://sylviekande.com/"&gt;Sylvie Kandé&lt;/a&gt; est très différent de celui de Nimrod, même si en analysant les récits, on réalise que la singularité caractérisant leurs identités respectives est un point commun entre les deux invités de &lt;b&gt;&lt;u&gt;l’Observatoire de la Diversité Culturelle&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;. Avec la déduction évidente que le poète est forcément un marginal. Je pense. La marginalité, Sylvie Kandé la découvre quand, après une enfance tranquille et &amp;nbsp;au cours de son adolescence, elle est renvoyée à une identité de mulâtre. Elle est en effet bretonne par sa mère et sénégalaise par son père. C'est cette révélation et le besoin de se positionner autour de cette question qui va totalement habiter le projet à la fois professionnel et artistique de Sylvie Kandé. &amp;nbsp;Des études en lettres classiques puis en histoire sur la perception diversifiée des africains par les grecs. Et un besoin de dater la naissance du racisme, qui de son point de vue, est lié à la Traite négrière.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sylvie Kandé est une universitaire et son intervention est marquée par la tonalité technique de son propos. Mais ce que je trouve très intéressant dans ses développement c’est, je précise qu’il s’agit d’une interprétation personnelle, la quête d’une forme d’équilibre dans sa création artistique. Equilibre entre les deux pôles du métissage. Alors, il est passionnant de l’entendre s’exprimer sur des procédés puisés dans le Hip-Hop comme le sampling pour la construction de certaines de ses oeuvres.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Elle donne sa définition de la poésie qui travaille selon elle sur l’obscur. Elle est un moyen de creuser l’obscur, le mystère. Ecrire lui permet d’oublier. &amp;nbsp;Pour la poétesse, le travail sur une question même inaboutie lui permet de passer à autres choses. On retrouve cette question de l’équilibre, quand elle évoque la culture de l’écrit dans laquelle elle a été élevée et son désir de reconquérir la littérature orale, dimension africaine… Que dire alors quand Sylvie Kandé reprend les mythes grecs autour d’Orphée ou de Sémélé ? C’est une conséquence de l’imaginaire recomposé assumé de la poétesse. Une démarche qui donne envie d’en savoir plus sur son travail.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-tx947Dn9Ejk/T24Qt1dR3zI/AAAAAAAACnA/tEWq6uaaVOE/s1600/DSC06433.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-tx947Dn9Ejk/T24Qt1dR3zI/AAAAAAAACnA/tEWq6uaaVOE/s400/DSC06433.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"&gt;De gauche à  droite, Sylvie Kandé, Fulvio Caccia, animateur de la soirée&amp;nbsp;et  Nimrod&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;source photo - ODC&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Deux auteurs très différents. De belles lectures. Des écritures différentes. Des thématiques singulières. Un travail de fond sur les œuvres de poésie réalisés par les passionnés de l'association&amp;nbsp;&lt;b&gt; Poécité&lt;/b&gt; pour en extraire le substrat. Bref, deux heures passionnantes à écouter des auteurs tous deux de qualité et que je lirai très prochainement. J'ai passé un bon moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;Pour précision, cette quatrième édition des "poètes dans la cité"&amp;nbsp;&amp;nbsp; qui se déroule à la même époque &amp;nbsp; dans le cadre du printemps des poètes&amp;nbsp; est le travail conjoint&amp;nbsp; de l'Observatoire de la diversité culturelle et&amp;nbsp; de l'association Poécité&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;   &lt;o:AllowPNG/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;FR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:EnableOpenTypeKerning/&gt;    &lt;w:DontFlipMirrorIndents/&gt;    &lt;w:OverrideTableStyleHps/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tableau Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman","serif";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-family: inherit; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3422133456155883074?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/03/notes-sur-poetes-en-cite-aux-lilas.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-yVA-Lgdaags/T24QhZJEiRI/AAAAAAAACm4/Krr-SMkceo4/s72-c/DSC06420.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-1562439256490992345</guid><pubDate>Wed, 21 Mar 2012 13:06:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-04-03T08:18:42.331+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Mabanckou Alain</category><title>Black Bazar : Version rumba congolaise</title><description>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://blog.slateafrique.com/post-afriques/files/2012/03/black-bazar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://blog.slateafrique.com/post-afriques/files/2012/03/black-bazar.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Il y a deux ans, je communiquais sur cet espace à propos de l’adaptation au théâtre par &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.fr/2010/07/black-bazar-et-verre-casse-de-mabanckou.html"&gt;Modeste Nzapassara&lt;/a&gt; du roman Black bazar de l’auteur congolais Alain Mabanckou qu’on ne présente plus. Magnifique mise en scène des états d’âme du fessologue, dandy des faubourgs populeux de Paris, livrant ses états d’âme et son regard sur l’environnement qui est le sien, que ce soit avec son voisinage, ses compères de cuite du GIP’s près des Halles ou des misères que Couleur d’origine, sa bien-aimée, lui fait vivre…&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Depuis la parution de ce roman (dont je n’ai pas eu le plaisir de faire la lecture), un &amp;nbsp;mouvement intéressant se développe sur la question de ce dandysme venu d’Afrique centrale. Le musée Dapper a organisé sur ce thème une exposition de photographies très instructive pour les connaisseurs, exploration en terre inconnue pour les incultes. Un projet de film est en cours. &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Il est important de souligner que le projet le plus innovant est celui d’un album de rumba congolaise réalisé avec le concours de deux artistes congolais de qualité, j’ai nommé Sam Shintu et Modogo Abarambwa avec des guest-stars comme le slammeur peul Souleymane Diamanka. J’ai suivi avec une curiosité à peine contenue l’évolution de ce projet par réseaux sociaux interposés et j’ai pris possession de cet album dès sa parution. 10 titres, dont sept en lingala.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Il faut tout d’abord souligner qu'il s'agit d’un magnifique retour à l’envoyeur que propose Alain Mabanckou. Pour qui suit ce romancier, l’influence de la rumba congolaise dans son oeuvre est ressentie. Rapha Boundzéki, Lutumba Simaro, cette musique congolaise qui a longtemps véhiculé l'oralité, semble avoir inspirée l’homme de lettres. On peut penser que dans la démarche de cet album, Alain Mabanckou propose aux habitants des deux rives du fleuve Congo d’avoir accès à l’histoire du fessologue et de cette immigration africaine sur laquelle nombreux fantasment sur le continent à tort ou à raison.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Néanmoins, ce serait une faute grave de commentateur de réduire la portée de cet album au seul amateur de rumba. Cuba est présente par le biais de Niuver pour un morceau de salsa qui fera plaisir aux.experts . Et les interventions de &lt;a href="http://www.myspace.com/souleymanediamanka"&gt;Souleymane Diamanka&lt;/a&gt; ou&amp;nbsp; du camerounais Douleur Douala en langue française offrent un champ d’impact plus large à cet album. Et puis, entre nous, la rumba s'est d'abord une question de rythme...&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Ecoutez, vous pouvez vous faire une idée sur la qualité de cette initiative originale en allant sur le site de l’album Black bazar et découvrir la voix de ces deux crooners congolais que sont Sam et Modogo.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Bonne découverte sur la page &lt;a href="https://www.facebook.com/pages/Black-Bazar-lalbum/161954620481505"&gt;Facebook&lt;/a&gt; dédiée! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voir également l'article de &lt;a href="http://blog.slateafrique.com/post-afriques/2012/03/20/black-bazar-en-musique/"&gt;Slate Afrique&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Allez, pour le fun, Souleymane Diamanka très classe, bien sapé:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/841i137-CYg" width="560"&gt;&amp;amp;lt;p&amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;br&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;E&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;lt;/p&amp;amp;gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;A noter : Black Bazar (Sam et Modogo) sont en concert jeudi 22 mars 2012 au &lt;a href="http://www.newmorning.com/20120322-435-Black-Bazar.html"&gt;New Morning de Paris&lt;/a&gt;, à 20h30.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.dapper.com.fr/fiche-spectacle.php?id=153"&gt;Carte Blanche&lt;/a&gt; au Musée Dapper pour Alain Mabanckou du&amp;nbsp; 7 au 9 Avril 2012. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-1562439256490992345?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/03/black-bazar-version-rumba-congolaise.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://img.youtube.com/vi/841i137-CYg/default.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>18</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-5445228167853580563</guid><pubDate>Wed, 14 Mar 2012 00:53:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-03-14T01:53:43.520+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Raharimanana</category><title>Raharimanana, Pierrot Men : Portraits d’insurgés, Madagascar 1947</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-einloLFPPZA/T1_k9fZzesI/AAAAAAAACms/EiF89gs4aRA/s1600/P6170014.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-einloLFPPZA/T1_k9fZzesI/AAAAAAAACms/EiF89gs4aRA/s400/P6170014.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lors du passage de &lt;a href="http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/raharimanana.html"&gt;Jean-Luc Raharimanana&lt;/a&gt; à Afriqua Paris il y a un an, nous avions eu l’occasion d'écouter cet homme très discret, de le voir défendre le roman du jeune &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2011/05/serge-amisi-souvenez-vous-de-moi.html"&gt;Serge Amisi&lt;/a&gt;, d’échanger avec le romancier et poète malgache, et de personnellement me faire dédicacer Portraits d’insurgés - Madagascar 1947.   &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Ce fut une rencontre en petit comité, une quinzaine de personnes si je me souviens bien. Une des plus belles rencontres d’Afriqua Paris de mon point de vue.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Dans ce livre magnifiquement illustré par les photos de rescapés de la répression française qui suivit l’insurrection nationaliste de Madagascar en 1947, Raharimanana donne la parole, souvent pour la première fois aux survivants des massacres de l’armée coloniale française appuyée par ses troupes sénégalaises. Ce photo-documentaire fait suite au 60&lt;sup&gt;ème&lt;/sup&gt; anniversaire de ce violent retour de bâton que subirent les insurgés dont la plupart, &amp;nbsp;octogénaires, en ont un souvenir frais et douloureux. Une occasion pour l’homme de lettres d’interroger la barbarie des méthodes utilisées pour réprimer et assujettir les renégats aux yeux de la métropole. Une occasion pour ironiquement s’ébahir sur les aspects positifs de la colonisation à Madagascar.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Aspect positif de la colonisation, persiste-ton à dire aujourd'hui, affirmer ainsi qu'il était salutaire de procéder à des massacres à grande échelle pour apporte le bien.&lt;br /&gt;La France honore ses grands conquérants. Place Joffre. Place Faidherbe. Rue du Général Cavaignac. Pour Madagascar, ce fut Gallieni. Voici une de ses instructions pour la pacification de l'île : &lt;i&gt;Toute agglomération d'individus, race, peuple, tribu ou famille, représente une somme d'intérêts communs ou opposés. S'il y a des moeurs et de coutumes à respecter, il y aussi des haines et des rivalités qu'il faut savoir démêler et utiliser à notre profit, en les opposant les unes aux autres, en nous appuyant sur les unes pour mieux vaincre les autres.&lt;/i&gt; [...] On appela cela la politique des races, diviser pour mieux régner, une division toujours source de problèmes actuels de l'île, de l'île comme de bien d'autres anciennes colonies.&lt;br /&gt;Etrange ainsi d'arpenter les rue de Paris et de croiser la mémoire de mes assassins, absurde...&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Mots de Raharimanana&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Les témoignages&amp;nbsp; sont relativement courts. Ces personnes âgées n’ont pas de temps pour de vains discours. Il souligne leur étonnement face à l’entreprise du jeune malgache. D’autres n’ont pas revu de blancs depuis cette terrible épreuve et le font remarquer à Pierrot Men. &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;De manière synthétique, ils racontent l’inimaginable. C’est d’autant plus étourdissant que l’on sort à peine de la seconde guerre mondiale et de ses camps de concentration. Vu sa teneur, ce livre n’est pas destinée à connaitre un succès en France. Mais, il faut espérer que ces voix des anciens qui disparaissent un à un seront relayées par une large diffusion auprès de la population malgache. Car le second crime serait d’oublier.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Il faut souligner le travail magnifique de photographie de &lt;a href="http://www.pierrotmen.com/"&gt;Pierrot Men&lt;/a&gt; qui a choisi le noir et blanc comme teinte. Sûrement à cause du caractère macabre de toutes ses révélations. Sûrement pour réduire une distance chronologique. Peut-être tout simplement parce que l'ambiance qu'il aime accorder à ses photographies. En tout cas le rendu de ces hommes et femmes restés dignes donne une dimension particulière à ce livre.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/Portraits-dinsurg%C3%A9s-Madagascar-1947-Pierrot/dp/2911412885"&gt;Raharimanana, Pierrot Men – Portraits d’insurgés, Madagascar 1947&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Editions Vents d’ailleurs, 1&lt;sup&gt;ère&lt;/sup&gt; parution en 2011.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-5445228167853580563?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/03/raharimanana-pierrot-men-portraits.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-einloLFPPZA/T1_k9fZzesI/AAAAAAAACms/EiF89gs4aRA/s72-c/P6170014.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-5901217746118356342</guid><pubDate>Sat, 10 Mar 2012 18:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-03-10T19:30:32.750+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Effah Charline</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Charline Effah : Percées et chimères</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-33S8rF3G7Vw/T1uYzy6Rb0I/AAAAAAAACmk/mKwsMZiBr8c/s1600/EDEN19.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="267" src="http://4.bp.blogspot.com/-33S8rF3G7Vw/T1uYzy6Rb0I/AAAAAAAACmk/mKwsMZiBr8c/s400/EDEN19.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Deux jeunes étudiantes quelque part à Libreville se rendent chez un marabout. Elles ont besoin d’une direction, de donner un sens à leur histoire. Leur histoire respective est marquée par la douleur, la violence, le rejet ou l’infamie dans un Gabon qui ne laisse que très peu d'opportunité à ceux qui, même diplômés et compétents, ne possèdent aucun réseau solide pour émerger.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Mélina. &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Elle lit dans le regard de sa mère une attente qu’elle n’arrive pas à satisfaire. Les mots que cette dernière lui lance tombent comme des sentences. Sa mère veut pour elle un homme croyant et riche. Mélina voit dans les échanges via internet la possibilité d’intercepter un prince charmant blanc et riche qui la sortira de sa misère.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Diane.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Elle est l’amie de Mélina. Elle aussi rêve d’évasion. Mais la brutalité du destin s’abat sur elle, un soir où de passage chez sa mère, elle est violée dans l’enceinte même de la concession familiale. La fuite est son seul recours.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Le marabout adresse à ces jeunes filles ses oracles qui ligotent celles-ci encore plus que les épreuves qu’elles ont endurées jusque-là…&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Dans Percées et chimères, Charline Effah entreprend de poursuivre un des personnages dans les méandres de ses cheminements, depuis le Gabon jusqu’en France. Ce qui s’apparente à une percée va vite se résumer à une chimère. Violence, compromis, fuite sont les éléments qui réunissent puis opposent les personnages qu’elle met en scène dans cette France que certains reconnaîtront. Un regard de plus sur les errements d'un sans papier en Europe et sur la difficulté de se frayer une voie dans cet eldorado qui cache un monde sordide que la romancière gabonaise tente de présenter.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Pour ma part, je reste sur ma réserve concernant ce livre dont l’écriture est intéressante, certes, mais qui me laisse sur ma faim concernant le travail sur les deux personnages principaux qui manque de densité et dont la mise en scène des parcours ne me semble pas aboutie. &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;C’est un premier roman. La sensibilité de l’écriture de Charline Effah nous réserve de belles choses, c’est certain. A suivre donc.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.jetsdencre.fr/lng_FR_srub_14_iprod_264-Percees-et-chimeres.html"&gt;Charline Effah&amp;nbsp;: Percées et chimères&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Editions Jets d’encre, 1&lt;sup&gt;ère&lt;/sup&gt; parution en 2011&lt;br /&gt;Voir la critique de Bedel Baouna sur &lt;a href="http://www.congopage.com/Percees-et-chimeres-de-Charline"&gt;Congopage&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Source photo - Charline Effah&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-5901217746118356342?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/03/charline-effah-percees-et-chimeres.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-33S8rF3G7Vw/T1uYzy6Rb0I/AAAAAAAACmk/mKwsMZiBr8c/s72-c/EDEN19.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3272799831086988783</guid><pubDate>Thu, 01 Mar 2012 23:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-03-02T01:01:36.163+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rencontres et événements</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Quelques rendez-vous littéraires en mars sur Paris</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Comme c’est souvent le cas, mars est le mois riche en événement tournant autour de la littérature en général. Et pour cause, le salon du livre aidant, on retrouve de nombreux écrivains migrants comme des oiseaux vers ce lieu de rencontres, de promotion en pleine capitale de la francophonie, j’ai nommé Paris.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bref, trêve de papotage comme dirait Guy-Alexandre Sounda. Je vous glisse le menu et puis, après, c’est vous qui voyez.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0PK0tzHuHj4/T1AJVR4DtPI/AAAAAAAACmY/c_lkkvgN67I/s1600/Bassin+du+congo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-0PK0tzHuHj4/T1AJVR4DtPI/AAAAAAAACmY/c_lkkvgN67I/s320/Bassin+du+congo.jpg" width="262" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Commençons par le &lt;a href="http://www.salondulivreparis.com/"&gt;salon du Livre 2012&lt;/a&gt;. Pour la troisième édition, le &lt;a href="http://www.livresdubassinducongo.com/categorie-11794818.html"&gt;stand des auteurs du Bassin du Congo &lt;/a&gt;sera l’attraction de tout ce qui fait d'intéressant sur le plan de la littérature sub-saharéenne. Vous trouverez ci-dessous le planning de quelques rencontres avec des auteurs à rencontrer. Deux autres attractions que je ne manquerai pas également seront les stands de &lt;a href="http://www.culturessud.com/"&gt;Cultures Sud&lt;/a&gt; (Institut français) avec des débats toujours très intéressants et celui de la maison d’éditions &lt;a href="http://www.ventsdailleurs.fr/"&gt;Vents d’ailleurs&lt;/a&gt; qui recueille de merveilleuses pépites que j’ai parfois chroniquées.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La collection &lt;a href="http://www.gallimard.fr/ecoutezlire/continents_noirs.htm"&gt;Continents noirs de Gallimard&lt;/a&gt; organise un table ronde animée par Boniface Mongo-Mboussa entouré des principaux auteurs dans le cadre sympathique de la &lt;a href="http://www.mal217.org/"&gt;Maison de l’Amérique latine&lt;/a&gt;, ce lundi 12 Mars à partir de 19h avec Henri Lopès, Jacques Dalodé, Mamadou Mahmoud Ndongo ou Scholastique Mukasonga.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;A noter également que dans la cadre de &lt;/span&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/note.php?note_id=284494874931874" style="text-align: justify;"&gt;Mahogany March&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;, le musée Dapper de Paris donne carte blanche à Léonora Miano (Grand Prix littéraire d'Afrique noire 2012) pour l’organisation de quatre rencontres passionnantes dans ce &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.dapper.com.fr/fiche-spectacle.php?id=144" style="text-align: justify;"&gt;musée&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt; du 14 au 24 mars 2012. En parallèle, des dégustations littéraires continuent du côté Montparnasse autour des différents auteurs qui concourent au Prix Mahogany. Une occasion loin du brouhaha d’un salon littéraire pour discuter tranquillement avec les auteurs.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Plus d'information sur la page Facebook de &lt;a href="https://www.facebook.com/pages/Mahogany/228117823902913"&gt;Mahogany&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YefsqDQgfU4/T1AEQx0RDWI/AAAAAAAACmI/whRgzt7oG_U/s1600/Mahogany+march.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-YefsqDQgfU4/T1AEQx0RDWI/AAAAAAAACmI/whRgzt7oG_U/s1600/Mahogany+march.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;Le roman Black Bazar d’Alain Mabanckou avait été remarquablement interprété au théâtre par Modeste Nzapassara, et alors que le projet cinématographique fait son petit bonhomme de chemin, l’album de rumba inspiré du récit de l’auteur congolais sort sous le fameux titre &lt;/span&gt;&lt;a href="http://i-m.co/karokin/blackbazarmusic#videos" style="text-align: justify;"&gt;Black Bazar&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;. Des dates de concerts sont déjà prévues en mars (au &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.newmorning.com/20120322-435-Mounira-Mitchala.html" style="text-align: justify;"&gt;New Morning&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt; entre autres, le 22 mars). Toutes les infos sont sur le site de ce projet musical.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.blackbazarmusic.com/"&gt;http://www.blackbazarmusic.com/&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-u7o8qBo9qWM/T1AITC_B8_I/AAAAAAAACmQ/tlI2g_cePxk/s1600/Mabanckou.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-u7o8qBo9qWM/T1AITC_B8_I/AAAAAAAACmQ/tlI2g_cePxk/s320/Mabanckou.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L’auditorium du Centre culturel Jean Cocteau des Lilas recevra deux poètes sous l’impulsion de l’Observatoire de la diversité culturelle et avec le soutien de TerangaWeb : le tchadien&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/nimrod-21362.php?ouvres"&gt;Nimrod&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;dont la production littéraire continue de s’étoffer au fil des années et&amp;nbsp;&lt;a href="http://sylviekande.com/index.html"&gt;Sylvie Kandé&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Rendez-vous vendredi 09 Mars 2012 à 19h. Métro Mairie des Lilas. 35 Place du Général de Gaulle aux Lilas.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Qr0UGe7DONU/T1AAbFnzgiI/AAAAAAAACmA/s79WpO-TSN4/s1600/9+mars+web+moyen+copie.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-Qr0UGe7DONU/T1AAbFnzgiI/AAAAAAAACmA/s79WpO-TSN4/s400/9+mars+web+moyen+copie.jpg" width="278" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Enfin, on garde le meilleur pour la fin, le 27 mars, ce sera la 11ème édition des palabres autour des Arts sur le thème du choc des cultures et ce qu’il en reste. L’artiste palabreur sera l’écrivain algérien Yahia Belaskri, auteur du très beau roman &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2010/09/yahia-belaskri-si-tu-cherches-la-pluie.html"&gt;Si tu cherches la pluie, elle vient d’en haut&lt;/a&gt; (Grand prix de littérature Ouest France/Etonnants voyageurs 2011). Une occasion d’écouter cet auteur engagé et touchant.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rendez-vous à 19h au Restaurant Le Loyo, 18 rue Bachelet, Paris 18ème arrondissement. Métro 4 Chateau rouge ou Métro 12 Lamarck Caulaincourt.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Plus d'informations sur la page Facebook des &lt;a href="https://www.facebook.com/pages/Palabres-autour-des-arts-Les-mardis-du-LOYO/224637727603801?ref=ts"&gt;Palabres autour des Arts.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3272799831086988783?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/03/quelques-rendez-vous-litteraires-en.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-0PK0tzHuHj4/T1AJVR4DtPI/AAAAAAAACmY/c_lkkvgN67I/s72-c/Bassin+du+congo.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-7977253587505711874</guid><pubDate>Mon, 20 Feb 2012 22:31:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-02-21T21:59:42.545+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Diop Boubacar B.</category><title>Boubacar Boris Diop : Murambi, le livre des ossements</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dX0R9RT6etw/T0LDfDKTf4I/AAAAAAAAClw/XXHXauWnsMk/s1600/6188025675_e4df46c46a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-dX0R9RT6etw/T0LDfDKTf4I/AAAAAAAAClw/XXHXauWnsMk/s1600/6188025675_e4df46c46a.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;img alt="Copyright" height="15" src="http://l.yimg.com/g/images/icon_all_rights.png" style="background-color: #fefefe; border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin-bottom: 3px; text-align: left; vertical-align: middle;" width="15" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #fefefe; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; text-align: left;"&gt;&amp;nbsp;Tous droits réservés par&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/ulpgc/"&gt;Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC)&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Comment commencer cette chronique ? En m’étonnant du fait que ce ne soit qu’aujourd’hui que je lise mon premier roman de &lt;a href="http://boubacarborisdiop.com/biographie/"&gt;Boubacar Boris Diop&lt;/a&gt; ? Ou en saluant la qualité du regard de l’écrivain sénégalais sur le génocide tutsi au Rwanda ?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La première question pouvant être résolue rapidement, je vais la traiter avec le même empressement. J’ai abordé la littérature sénégalaise par le biais de ses auteures et je n’en suis jamais vraiment sorti, excepté avec Birago Diop. On mettra donc ma découverte tardive de Boubacar Boris Diop sur le dos des femmes de son pays (qui fréquente mon blog, comprendra l’allusion).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pour abandonner ces aspects futiles, à la lecture de « Murambi, le livre des ossements » il est une évidence certaine, j’aurai, Dieu voulant, l’occasion de relire cet auteur pertinent et courageux. Je le dis en me remémorant tous les livres que j’ai lus sur le génocide tutsi au Rwanda qui furent produits à la suite de la résidence d’écriture au Rwanda en 1998 organisée par Nocky Djedanoum sur le thème &lt;b&gt;« écrire par devoir de mémoire »&lt;/b&gt;. Car si chacun de ces livres porte un regard singulier, une capacité à transposer dans un projet littéraire, des expériences de vie uniques en lien avec cette tragédie, le roman de Boubacar Boris Diop est celui, qui au-delà de l’émotion qu’il suscite, a une approche qui porte le plus un discours politique, une désignation claire des bourreaux et des victimes, une accusation franche et sans ambiguïté de la collusion française avec des responsables du génocide.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Avant de donner un point de vue, il me faut d’abord présenter ce roman à la structure éclatée qui commence par une série de regards qui replongent le lecteur dans l’atmosphère électrique qui précède les événements douloureux. Un contexte nauséeux où les bourreaux attendent, les victimes pressentent le piège qui va s’abattre sur elles. Chaque voix parle à la première personne. Et le lecteur perçoit intimement sous la plume du romancier l’horreur qui point au jour. Il perçoit intérieurement. Au milieu de ces différents témoignages déroutants, il y a Jessica, une femme, agent infiltré du FPR. Il y a Stanley. Ils sont amis.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Plusieurs années après, ils se retrouvent autour de Cornélius, le troisième larron de leur bande d’enfants de jadis. Cornélius revient de Djibouti, d’où il a vécu le génocide. Toute sa famille a disparu. Du moins, c’est ce qu’il pense en rentrant au Rwanda, où il se doit de retourner à Murambi, fief familial où l’attend son oncle, le vieux Siméon. Ce qu’il va découvrir au sujet de sa famille, en particulier de son père, va remettre en cause toute sa vision du monde…&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entendons-nous, il est extrêmement délicat de commenter un tel livre, un tel sujet. Je pense que Boubacar Boris Diop réussit à la fois à transmettre quelque chose sur la folie de ce qui s’est passée, mais également sur comment on vit après cela, en particulier quand on doit porter le poids des fautes des autres, le tout en évoquant l’historique lointain ou immédiat pour tenter d'expliquer l’inexplicable. Plus que dans les autres ouvrages qui traitent de la question, la prise de position du romancier est nette. Les désignations ne sont pas masquées. Les nuances semblent trop dangereuses. Murambi, le livre des ossements parle à ceux qui veulent en savoir d'avantage. Je ne peux pas être plus long sur cet ouvrage. Certains aspects de la narration peuvent être lus, mais ne peuvent pas être exprimés ou commentés hors du contexte de ce livre. Aussi, je m’arrêterai sur ce, en espérant que vous lirez ce livre. Parce c'est nécessaire.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Bien à vous,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.zulma.fr/livre-murambi-le-livre-des-ossements-572001.html"&gt;Boubacar Boris Diop, Murambi, le livre des ossements&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Nouvelle édition Zelma, parution en 2011, 1ère parution en 2000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour en savoir plus sur cet auteur, je vous recommande son &lt;a href="http://boubacarborisdiop.com/"&gt;site&lt;/a&gt;&amp;nbsp;et des interviews accordés sur &lt;a href="http://www.franceculture.fr/oeuvre-murambi-le-livre-des-ossements-de-boubacar-boris-diop"&gt;France Culture&lt;/a&gt; à propos de ce roman.&lt;br /&gt;D'autres avis :&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.doomurewmi.net/post/2007/08/13/Murambi-le-livre-des-ossements-Boubacar-Boris-DIOP"&gt;Les nouvelles chroniques de Ndoumbelane&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://le-mange-livres.blogspot.com/2012/01/murambi-le-livre-des-ossements-boubacar.html"&gt;Le mange livres&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tournezlespages.wordpress.com/2011/05/14/boubacar-boris-diop-murambi-le-livre-des-ossements-zulma/"&gt;Tournez les pages&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.encres-vagabondes.com/magazine/diop.htm"&gt;Les encres vagabondes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tuurngait.hautetfort.com/archive/2011/09/09/murambi-le-livre-des-ossements-de-boubacar-boris-diop.html"&gt;Chroniques des mondes invisibles&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-7977253587505711874?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/02/boubacar-boris-diop-murambi-le-livre.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-dX0R9RT6etw/T0LDfDKTf4I/AAAAAAAAClw/XXHXauWnsMk/s72-c/6188025675_e4df46c46a.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-3215288661610399692</guid><pubDate>Sun, 12 Feb 2012 20:56:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-02-12T21:56:11.060+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Ndiaye Kandji Woré</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Woré Ndiaye Kandji : Nous sommes coupables</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-2hbE3pD6cWk/Tzgbv3pk1dI/AAAAAAAAClc/bRvjupTg-ms/s1600/P_4%255B1%255D.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-2hbE3pD6cWk/Tzgbv3pk1dI/AAAAAAAAClc/bRvjupTg-ms/s320/P_4%255B1%255D.jpg" width="313" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En terminant la lecture de ce livre, je me demande « de quoi ? ». La question de la culpabilité est intéressante. Elle interpelle forcément. J’ai pu jauger cette dimension en lisant le regard perplexe de mes compagnons de wagon, dans mon &lt;a href="http://www.transilien.com/web/site/accueil/plus_sur_transilien/ligne-rer-d"&gt;RER&lt;/a&gt;, s’arrêtant sur le titre du livre de &lt;a href="http://worendiayekandji.com/about/"&gt;Woré Ndiaye Kandji&lt;/a&gt;. D’ailleurs, au lieu de parler des autres, j’ai moi-même été agacé par ce titre, même si je ne pense pas avoir de problème avec la question de la culpabilité. Mon agacement portait plutôt dans mon esprit sur l’idée d’un problème mal posé par l’écrivaine, sachant le pronom « nous » trop globalisant derrière l’accusation du doigt vengeur de la jeune écrivaine sénégalo-congolaise chargeant par son titre l’humanité entière d’une culpabilité à découvrir.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;J’ai pris donc mon temps à la fois pour commencer cette lecture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nabou est une Camara. A dix-huit ans elle s’éprend de Lamine Diop, un beau parti, un homme brillant. Elle est instruite. Seulement, elle a une conception très précise de son engagement avec un homme et dans une société où la polygamie est une norme sociétale, elle demande à Lamine de renoncer à la cousine qu’on lui a déjà mis dans les pattes. Elle refuse donc de quitter la maison de son père pour rejoindre la cour commune de Lamine. Ils ont un enfant : Oumy. Cet homme continue de prendre soin de sa fille et se déplace pour maintenir un lien qui demeure par le biais de l’enfant après le clash de cette rupture.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-RJ6VL8pA2JA/Tzgg_mCfcyI/AAAAAAAAClk/RRXUeTowPnE/s1600/IMG_0614%5B1%5D" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-RJ6VL8pA2JA/Tzgg_mCfcyI/AAAAAAAAClk/RRXUeTowPnE/s400/IMG_0614%5B1%5D" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le livre commence au moment où Nabou découvre le classeur oublié d’une jeune femme, Ganegui, amie de sa fille venue d'Amérique du nord, dans lequel cette dernière y a décrit sa vision du monde et de nombreuses réflexions sur le monde qui l’entoure et en particulier sur la condition de la femme. L’essentiel du roman est porté sur le discours enflammé de la&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Linguère »&amp;nbsp;sur toutes les attitudes, toutes les postures, tous les renoncements de la femme dans la société sénégalaise et plus généralement en Afrique. Le discours incantatoire de la&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Linguère&amp;nbsp;»&amp;nbsp;accuse à la fois la femme d’avoir délaissée son rôle de poteau central, de reproduire les modèles patriarcaux dans l’éducation des mâles de la famille. Elle fustige naturellement ces mêmes femmes qui se plaignent ensuite d’être la victime des hommes, de leurs violences. Elle s’attaque aussi celles qui ne conçoivent pas la vie sans un homme et se jettent dans les bras du premier venu pour se défaire du « qu’en dira-t-on ? » oppressant sur le cas d’une vieille fille… La&amp;nbsp;«&amp;nbsp;linguère&amp;nbsp;»&amp;nbsp;lance ses anathèmes à tout-va, en toutes directions, disant parfois tout et son contraire, et, disons-le, ce n’est pas l’aspect le plus plaisant du roman (ou essai), car elle emploie le « nous ». Le problème est que ce procédé fonctionnera avec des sénégalais qui se&amp;nbsp;reconnaîtront&amp;nbsp;dans certaines situations mais il est plus délicat pour une personne qui ne perçoit qu’un aspect des choses ou y est totalement étranger. Le « nous » appelle à une identification forcée alors que pour de nombreuses situations, les personnes interpellées sont des femmes coupables selon l'auteure de ne pas faire les bons choix. Comme je ne suis ni sénégalais, ni une femme, vous comprenez la difficulté que j’ai eu avec ce roman qui sous certains aspects prend la forme d’un essai.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;C’est à ce niveau qu’il faut rappeler que ce texte est avant tout la lecture que Nabou Camara fait du discours de la Linguère. Ce qui est assez étrange, c’est que l’on pourrait penser que Nabou Camara fait partie des femmes révolutionnaires qui ont décidé d’aller à l’encontre du système établi et ayant décrété que pour leur vie, ce sera un homme à elle seule ou rien. Rupture fondamentale. Nabou a fait un choix qui horripile les femmes de la concession de son père. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pourtant, et c’est là où ce livre montre le profond embarras de la femme sénégalaise sur ces questions et qui se traduit, de mon point de vue, dans la production littéraire féminine de ce pays, la dernière phase du roman inculpe Nabou et ses choix égocentriques. Woré Ndiaye Kandji y fait l’apologie d’une conception plus globalisante de l’amour qu’elle appelle le Ngor. Mes amis sénégalais comprendront de quoi il s’agit. Un concept qui permet une plus grande ouverture (surtout de la femme) dans sa relation avec l’homme. Concept aux antipodes de l'approche de Nabou.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le final est donc intéressant. Puisque c’est Nabou qui est coupable et le lecteur plus léger. Oh ! Croyez-moi, quand je vous ai révélé cela, je n’ai rien dit sur les rebondissements du texte dans sa dernière partie. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Au-delà du style, de l’écriture qui mériterait une plus grande attention, ce livre offre une réflexion, un point de vue qu’il est nécessaire d’analyser. Une approche réactionnaire, une apologie d’un modèle patriarcal fait par une femme vivant loin de ce système, qui n’en subit directement que très peu les conséquences et qui me laisse songeur. Mais n’est-ce pas le but d’un texte que de nous laisser suer dans nos réflexions ? C’est mieux que l’indifférence.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Bonne lecture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.editionsphoenix.net/auteurs/Wore/Coupables/index.html"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Woré Ndiaye Kandji, Nous sommes coupables&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;Editions Phoenix, 1ère parution en 2011&lt;br /&gt;Source photo - Woré Ndiaye Kandji&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-3215288661610399692?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/02/wore-ndiaye-kandji-nous-sommes.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-2hbE3pD6cWk/Tzgbv3pk1dI/AAAAAAAAClc/bRvjupTg-ms/s72-c/P_4%255B1%255D.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-6400223389576803755</guid><pubDate>Sat, 04 Feb 2012 00:07:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-02-04T01:07:33.584+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Tchicaya U Tam'si</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Opinions personnelles</category><title>Liss nous parle du dernier roman de Tchicaya U Tam'Si</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il est parfois difficile de justifier pourquoi un auteur nous touche plus que les autres. Difficulté qui s’accroît quand cet auteur est très peu connu du public. On a le sentiment d’être une sorte d’extra-terrestre qui vend un projet que beaucoup ont trouvé désuet. Pourtant Tchicaya U Tam’Si reste l’un des meilleurs romanciers francophones qu’il m’ait été donné de lire, même si les spécialistes diront que l’essentiel est dans sa poésie.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.cooperation.net/atu/association-tchicaya-u-tam-si/image" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://www.cooperation.net/atu/association-tchicaya-u-tam-si/image" width="244" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mon rythme de vie très lié à ma relation avec le livre explique la difficulté que j’ai avec le genre de la poésie qui exige de la part du lecteur une certaine disponibilité. Si on rajoute le faite que la poésie que j’ai lu de &lt;a href="http://www.fabula.org/revue/document5079.php"&gt;Tchicaya U Tam’Si&lt;/a&gt; est très ancrée dans le contexte de son écriture, à savoir les indépendances africaines et sa fascination pour des figures marquantes comme Lumumba, on a là les éléments de ma distance avec cette poésie.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Par contre le roman de Tchicaya U Tam’Si, genre que l’auteur a travaillé sur la fin de sa vie pendant les années 80 est très riche et forte. D’abord par le recul sur le sujet, à savoir le Congo colonial et postcolonial, que cet intellectuel qui vécut la majeure partie de sa vie en exil porte. Une distance à la fois géographique et temporelle. Alors qu’au moment où il se lance dans la prose, la génération qui le suit avec Henri Lopès, &lt;/div&gt;&lt;a href="http://encresnoires.blogspot.com/2009/12/tierno-monenembo.html" style="text-align: justify;"&gt;Tierno Monémembo&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.slateafrique.com/1321/sony-labou-tansi-roman-vie" style="text-align: justify;"&gt;Sony Labou Tansi&lt;/a&gt;&lt;span style="text-align: justify;"&gt;, Alioum Fantouré ou &lt;/span&gt;&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Williams_Sassine" style="text-align: justify;"&gt;Williams Sassine&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;décortiquent la faillite des élites et des potentats ayant hérité de la structure des pays indépendants, Tchicaya U Tam’Si se propose d’évoluer à contre-courant de cette mouvance et revisitant cette Afrique colonisée et mouvant ses personnages dans ce contexte, au début du 20ème siècle, pendant les deux guerres, après la seconde guerre mondiale, aux indépendances. On voit au fil des pages, toujours dans le contexte de la saga familiale, le lien au colon, les consciences se construire au gré des grands épisodes de ces périodes. On voit aussi ce Congo là au travers de personnages très variés qui souvent entourent le lignage conducteur et qui révèlent la vie, la danse, la mode, les mœurs, la passion, l’ethnie, la politique, la lutte sur cette époque qui reste relativement méconnue. Je pense d’ailleurs que la dimension historique et intime qu’y fait la force la série des romans de Tchicaya U Tam’Si. Si je m’arrête là, je délaisse le style poétique de l’auteur congolais qui se prend au roman. Hors, c’est la principale raison qui doit nous amener à découvrir les textes romanesques de Tchicaya U Tam’Si : son esthétique poétique. Enfin, et c’est assez étonnant pour un auteur ayant vécu si longtemps de ses terres, c’est l’auteur congolais dont les romans sont les plus ancrés dans la culture kongo. De mon point de vue. Une oralité accompagne ses textes, la spiritualité de ces personnages est beaucoup plus ancrée et assis dans ces cultures.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Ces fruits si doux de l’arbre à pain&lt;/span&gt; est son dernier roman. Paru à titre posthume. &lt;a href="http://lissdanslavalleedeslivres.blogspot.com/view/sidebar"&gt;Liss Kihindou&lt;/a&gt; en fait un magnifique portrait. On retrouve là encore la saga familiale. Un roman où Tchicaya U Tam’Si démontre magnifiquement si beaucoup habite le Congo, au bord de la Seine, le Congo l’habitait profondément.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="240" src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xkpnt2" width="320"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.dailymotion.com/video/xkpnt2_liss-kihindou-presente-tchicaya-u-tam-si_webcam" target="_blank"&gt;Liss Kihindou présente Tchicaya U Tam'si&lt;/a&gt; &lt;i&gt;par &lt;a href="http://www.dailymotion.com/Mouyeke" target="_blank"&gt;Mouyeke&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/Ces-fruits-doux-larbre-pain/dp/2232103447/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1328304977&amp;amp;sr=8-1"&gt;Tchicaya U Tam'Si : Ces fruits si doux de l'arbre à pain&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Seghers, Paris, 1ère parution en 1987, 327 pages&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-6400223389576803755?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/02/liss-nous-parle-du-dernier-roman-de.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-4302451417698432555</guid><pubDate>Mon, 16 Jan 2012 20:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-17T23:37:09.073+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Himes Chester</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Litterature américaine</category><title>Chester Himes : Affaire de viol</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_uV6BJbQOYyM/SxRm6H4XT6I/AAAAAAAAAJ4/heiIXJCi68M/s320/61958-004-0B4DCCFE.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_uV6BJbQOYyM/SxRm6H4XT6I/AAAAAAAAAJ4/heiIXJCi68M/s320/61958-004-0B4DCCFE.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Quand on parle entre lecteurs de &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chester_Himes"&gt;Chester Himes&lt;/a&gt;, la plupart de mes interlocuteurs évoque La reine des pommes. J’imagine que cela est dû au fait que c’est le texte qui l’a fait découvrir au grand public parisien. Ça laisse des traces. Ce type de focus sur un roman peut nous faire louper un cheminement intéressant avec un auteur, car d’un point de vue littéraire, La Reine des pommes est très en dessous de son premier roman &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2007/11/chester-himes-sil-braille-lche-le.html"&gt;S’il braille, lâche-le&lt;/a&gt; ou encore de son texte publié en 1978 : Affaire de viol.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je suis tombé sur ce dernier par hasard dans le cadre d’un déstockage de livres d’une médiathèque collaborant avec l’entreprise au sein de laquelle je travaille. Chester Himes. J’ai sauté dessus. Réaction de lecteur orienté.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tout de suite, j’ai été agréablement surpris par la structure de ce roman. Nous sommes à Paris, dans les années 50, du côté du Quartier Latin, une femme blanche est trouvée morte par les forces de l’ordre. Sur la scène du crime (?), quatre noirs américains. Mrs Hancock. Elle est également américaine. Une accusation de viol et de meurtre est lancée contre les prévenus.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Chester Himes présente de manière à la fois sommaire et très claire le procès, les prévenus, les arguments de la défense, ceux de l’accusation, la plaidoirie, la sentence, les réactions du public d’abord parisien, puis bien au-delà de la capitale française, des frontières françaises en situant très bien le contexte sulfureux de l’époque, les Etats-Unis étant plongés dans la ségrégation raciale, la France plutôt confrontée aux guerres de libération de certaines de ces colonies, dans un contexte de guerre froide…&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Puis, l’auteur américain propose une analyse plus scrutatrice de ce fait divers, par le biais d’un écrivain noir américain, Roger Garrison,&amp;nbsp;basé en France, qui, peu intéressé par la réalité ou pas des faits reprochés à ses compatriotes veut apporter la preuve de l’instrumentalisation du viol comme d’un acte politique visant à démontrer l’infériorité raciale du noir. Les réactions du public occidental, même éloignées du chaudron racial américain sont toutes, du point de vue du Roger Garrison, identiques. Aussi entreprend-t-il de mener sa propre enquête qui permet, alors que ces hommes croupissent en prison, de comprendre le profil de ces quatre hommes appartenant à l’élite noire américaine de l’époque vivant. Profils intéressants partant des origines jusqu’à leur arrivée respective en France, leur mode de vie, leur rapport à l’autre et, en particulier, à la femme blanche.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il donne également un profil de Mrs Hancock, qui n’est pas arrivée dans cette fameuse chambre par hasard, contrainte. Et c’est là que le roman devient très intéressant. On découvre le lien qui la lie à un des éléments de ce groupe. Alors que, à ce moment de ma lecture, la voix de Garrison semble raisonner comme étant le propre point de vue de Chester Himes, le romancier continue son détricotage de cette situation malheureuse en analysant la subjectivité et les manquements du travail du personnage de Garrison.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ce texte est donc une très belle analyse à partir d’un cas d’école légèrement apaisé au moment où Chester Himes, la question du viol de la femme blanche par le noir, avec un regard sur les automatismes de certaines réactions que ce soit du système judiciaire français, du public ou une autocritique on pourrait penser sur sa propre vision du fait divers écrasée par sa sensibilité.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;C’est une très belle réflexion sur les rapports interraciaux, qui ne saurait être réduit au seul rapport Noirs/Blancs, avec une volonté de dépassement qui apparait sur la fin du texte.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je note que ce roman a été publié en 1978. Soit près de 33 ans après « S’il braille, lâche-le », son premier roman écrit aux Etats-Unis qui mettait déjà en scène l’instrumentalisation du viol dans les rapports raciaux sur un chantier naval pendant de la seconde guerre mondiale. &lt;span style="font-size: large;"&gt;Affaire de viol&lt;/span&gt;, déplaçant le contexte en France, fait réfléchir par la pertinence et la distance du propos de Chester Himes que l’on pourrait penser, un poil désabusé.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-i-lyQXCGUPI/Tw3areY3U2I/AAAAAAAACk8/eaba87jwwzA/s1600/P1060135.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-i-lyQXCGUPI/Tw3areY3U2I/AAAAAAAACk8/eaba87jwwzA/s400/P1060135.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un projet littéraire abouti et original, loin, très loin de la satire des romans harlèmiens du grand romancier afro-américain.&lt;/div&gt;Extrait :&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Garrison fit en outre preuve d'un manque de curiosité vraiment déconcertant à l'égard de ce qui s'était déroulé dans la chambre. Mrs Hancock avait-elle pris l'aphrodisiaque accidentellement, ainsi que l'avait prétendu la défense, ou bien en y étant forcée, comme l'affirmait l'accusation? Et même, pourquoi ne l'aurait-elle pas absorbé volontairement? Possibilité &amp;nbsp;à laquelle nul n'avait songé. L'avait-elle absorbé pour stimuler son désir sexuel? L'avait-elle absorbé pour se suicider?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'erreur fondamentale de Garrison avait été de considérer comme indifférente la culpabilité ou l'innocence des accusés, comme si elle n'avait aucune importance.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Garrison avait pris l'habitude de tenir la race blanche dominante pour responsable des crimes commis par la minorité noire qu'il avait totalement le principe fondamental de l'édifice moral de toute sociéte démocratique, à savoir la supposition préalable de l'innocence.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Edition des autres, page 110&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonne lecture !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/Une-affaire-viol-Chester-Himes/dp/2869161077"&gt;Chester Himes, Affaire de viol&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: center;"&gt;Edition des autres, 1ère parution en 1978, 164 pages&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/CPC00000888/chester-himes-une-affaire-de-viol.fr.html"&gt;Olivier Barrot&lt;/a&gt; en parle mieux que moi !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: center;"&gt;Source photo -&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://necesitounrockandroll.blogspot.com/"&gt;Necesito un rock and roll&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-4302451417698432555?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/01/chester-himes-affaire-de-viol.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_uV6BJbQOYyM/SxRm6H4XT6I/AAAAAAAAAJ4/heiIXJCi68M/s72-c/61958-004-0B4DCCFE.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-4436045315802482116</guid><pubDate>Wed, 11 Jan 2012 20:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-12T06:13:07.713+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">littérature caraïbéenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Pépin Ernest</category><title>Ernest Pépin : Le soleil pleurait</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je débute l’année avec un magnifique roman. Je n’avais pas eu le temps de le lire, vous connaissez le fameux problème de la pile de livres à lire qui loin de s’amincir, s’épaissit au fil des mois forçant à des arbitrages… Et, comme la lecture doit rester un plaisir… C’est en écoutant, en octobre dernier, &lt;a href="http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/pepin.html"&gt;Ernest Pépin&lt;/a&gt; à la Maison de l’Amérique latine que la lecture de ce roman est devenue une priorité. L’homme posé, véhiculant de la sagesse et de la qualité dans la défense de ce projet littéraire m’a convaincu que je ne perdrai pas de temps dans cette lecture.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-_47mRwbB6u0/Tw3Z2bO2LaI/AAAAAAAACk0/VsJ46g8if9c/s1600/P1050122.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-_47mRwbB6u0/Tw3Z2bO2LaI/AAAAAAAACk0/VsJ46g8if9c/s400/P1050122.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En plus, il me paraissait intéressant de m'immerger dans ce regard d’un guadeloupéen sur la destinée d’Ayiti par l’entremise d’un kidnapping malheureux.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Régina est une jeune fille de 20 ans, mulâtresse, métisse. Une jeune lycéenne brillante pour laquelle les parents issus de milieux très modestes ont totalement investi tous leurs deniers pour la réussite. Elle est avant tout la fille de Marie-Soleil, une jeune rurale ayant fui un drame vécu à Paulette, sa terre natale pour rejoindre les faubourgs populeux et miséreux de Port-au-Prince.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Régina est kidnappée. Elle est mulâtresse. Elle a donc, dans l'esprit des malfrats, une ascendance qui pourra payer la rançon de plusieurs dizaines de milliers de dollars.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.dailymotion.com/video/xm1kv9_ernest-pepin-5-questions-pour-ile-en-ile_creation"&gt;Ernest Pépin&lt;/a&gt; se propose donc de brosser autour de la question du &lt;a href="http://cadreeducation.over-blog.com/article-le-kidnapping-en-haiti-un-phenomene-social-complexe-41936345.html"&gt;kidnapping&lt;/a&gt; un portrait de la société haïtienne actuelle avec cette question de la couleur de la peau, si fortement associée aux différentes classes sociales de ce pays. Et si de mon point de vue et mes susceptibilités, je me disais que cet exercice périlleux pour une personne extérieure à Haïti, force est de constater que ce roman est une réussite.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;D’abord à cause de la qualité littéraire du projet, de la poésie qui imprègne chaque ligne, la langue d’Ernest Pépin où le parler des Caraïbes sans la lourdeur de revendications porte le propos des protagonistes que sont Marie-Soleil, Régina ou le raconteur. La polyphonie semble réinventée sous la plume. Tantôt la mère s’exprime, tantôt la fille s’exprime, souvent le raconteur fait ce lien.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Je&amp;nbsp;»,&amp;nbsp;«&amp;nbsp;tu&amp;nbsp;»,&amp;nbsp;«&amp;nbsp;il&amp;nbsp;»&amp;nbsp;selon l’inspiration de l’auteur, tout cela sans que naisse la moindre confusion dans l’esprit du lecteur. La densité du propos, la souffrance des personnages, la proximité avec cette mère à qui on a arraché le fruit de ses entrailles et qui symbolise ce que certains appelleront le drame haïtien et qui doit accepter la corruption de l’âme et du corps pour espérer quelque chose… Ce qui se joue là dépasse le cadre des personnages pour parler d’autres choses. &lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Le soleil pleurait&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; fait partie de ces romans qui au-delà de l’esthétique du projet vous font ressentir intimement la réalité d’une situation, d’un vécu, d’un pays.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-v-YI0MCru9M/Tw5rvC13qLI/AAAAAAAAClE/nbjRoAd8pNE/s1600/Pepin.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-v-YI0MCru9M/Tw5rvC13qLI/AAAAAAAAClE/nbjRoAd8pNE/s400/Pepin.jpg" width="267" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;C'est aussi l'exploration de toutes les causes de cette violence, de ce malentendu sur la question de l'origine, quelle soit celle de Régina, à travers la quête de ce père inconnu qu'entreprend le narrateur en allant à Paulette, &amp;nbsp;la passion, ou quelle soit celle d'Haïti, la liberté, la première nation noire. Pas seulement... Ce malentendu dermique et historique récurrent dans la littérature contemporaine comme &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2010/09/gary-victor-le-sang-et-la-mer.html"&gt;Gary Victor&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2010/05/kettly-mars-saisons-sauvages.html"&gt;Kettly Mars&lt;/a&gt; l'ont très bien fait ressortir dans leurs récentes productions.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Cette mère va tout faire pour extraire sa fille du gang qui maintient captive Régina dans une cellule sordide. Tout.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il faut beaucoup d’amour pour écrire un tel bouquin qui sûrement un des plus beaux textes que j’ai lu sur Haïti. D’ailleurs, son raconteur s’y perd lui-même dans ses débordements. A-t-on des narrateurs intervenir même dans le sujet qu’il conte ?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tout passe dans ce roman. Le final est bouleversant. Il pourrait paraître comme une sentence, une impasse. Mais, il a sa charge d’espérance. Chacun l’interprétera à sa manière. Mais, c’est un livre à découvrir et à faire découvrir écrit par un très grand auteur.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.ventsdailleurs.fr/index.php/catalogue/item/le-soleil-pleurait?category_id=1"&gt;Ernest Pépin, Le soleil pleurait&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Vents d’ailleurs, 1ère parution en 2011, 140 pages&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voir également les chroniques du &lt;a href="http://www.potomitan.info/bibliographie/pepin/soleil2.php"&gt;Potomitan&lt;/a&gt;, de &lt;a href="http://www.lesplaisirsdemimi.fr/article-le-soleil-pleurait-ernest-pepin-mars-2011-74259087.html"&gt;Mimi&lt;/a&gt;, d'Yves Chemla sur &lt;a href="http://www.culturessud.com/contenu.php?id=462"&gt;Cultures Sud&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-4436045315802482116?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/01/ernest-pepin-le-soleil-pleurait.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-_47mRwbB6u0/Tw3Z2bO2LaI/AAAAAAAACk0/VsJ46g8if9c/s72-c/P1050122.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-8262132128937234329</guid><pubDate>Wed, 04 Jan 2012 01:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-08T21:21:42.769+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Mabanckou Alain</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature européenne</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Alain Mabanckou : Le sanglot de l'homme noir</title><description>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Loin de l’Europe et de l’Afrique, le romancier et essayiste français d’origine congolaise porte un regard sur la condition de l’homme noir en France. Le titre ne manquera pas d’interpeller, d’énerver ou de conditionner le lecteur qui abordera ce texte. Mais il est important de rappeler qu’il fait écho à un essai de &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Pascal_Bruckner"&gt;Pascal Bruckner&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.afrik.com/article2131.html"&gt;le Sanglot de l’homme blanc&lt;/a&gt; où cet auteur s’insurge sur plusieurs décennies d’auto flagellation et de culpabilité européenne sur la question du Tiers Monde. On sent dès le départ que si l’homme blanc pleure à chaudes larmes, l’homme noir n’est pas épargné, lui aussi à un gros chagrin. Il est dans l’ère du temps de pleurnicher sur nos angoisses respectives ou communes, c’est selon.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CMs3na2xu_g/TwMZjruW31I/AAAAAAAACkg/sWSuNHxzkt0/s1600/Photo+off.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-CMs3na2xu_g/TwMZjruW31I/AAAAAAAACkg/sWSuNHxzkt0/s320/Photo+off.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="background-color: white; color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; text-align: left;"&gt;Copyright CB&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;On trouve également dans ce titre, le premier élément d’une intertextualité dont Alain Mabanckou va prendre du plaisir à se servir pour glisser des références littéraires, renvoyant le lecteur à des œuvres explicitant le cheminement de sa pensée. Dès l’introduction, la lettre adressée à son fils est une indication forte qui bien entendue fait penser à la lettre de James Baldwin à son neveu dans son célèbre essai &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2008/09/james-baldwin-la-prochaine-fois-le-feu.html"&gt;La prochaine fois, le feu&lt;/a&gt;. Ici, les mises en garde concernent le danger du conformisme, des postures victimaires sur lesquelles se fonderait une communauté noire de France. La conclusion de cette note est intéressante et elle lance l'ouvrage :&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;« Je &amp;nbsp;t'ai adressé cette missive comme une sonnette d'alarme afin que tu ne tombes pas dans ce piège. Tu es né ici, ton destin est ici, et tu ne devras pas le perdre de vue.&amp;nbsp;»&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Page 20, édition Fayard&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Les différents chapitres permettent à Alain Mabanckou de développer avec des tonalités différentes, son point de vue sur de multiples aspects de son parcours individuel l’ayant conduit de Brazzaville, capitale congolaise, à Nantes ancien grand port du fameux commerce triangulaire avant de devenir par un étrange concours de circonstances le centre administratif des archives des français nés à l’étranger.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-sA2s6Z4uGeI/TwNwNGofIII/AAAAAAAACks/q1GzOXlAkfY/s1600/P1030115.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-sA2s6Z4uGeI/TwNwNGofIII/AAAAAAAACks/q1GzOXlAkfY/s400/P1030115.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Tantôt, il met en scène un dialogue intracommunautaire avec la gouaille et l'ironie qui est sa marque de fabrique pour mieux faire entendre la voix de l’immigré noir diplômé contraint&amp;nbsp; aux tâches de vigiles ou d’agents de sécurité. Tantôt le propos de Mabanckou est beaucoup plus technique, quand il règle quelques points sur la posture de certains écrivains, intellectuels d’Afrique francophone, dont il dénonce les postures dogmatiques et militantes sans que celles-ci ne se traduisent par un jusqu’auboutisme de la démarche. En particulier quand il traite de la question de la littérature africaine en langue africaine, l'idée d'écrire sans la France, là où il n’y a pas de politique de promotion des langues nationales dans les structures de l’éducation nationale des pays francophones. &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Alain Mabanckou est un excellent funambule qui distribue ses uppercuts avec efficacité et avec équité, comme lorsqu’il aborde la question de l’identité nationale française en l’illustrant à l'aide d'une rencontre faite quelque part aux USA, avec un franco-normand qui interpelle l’essayiste franco-quelque chose sur ses origines. &amp;nbsp;La réflexion de l’auteur sur le regard que ce français que le commun des mortels qualifierait &lt;u&gt;de souche&lt;/u&gt;, qui ne peut terminer une phrase sans placer un «&amp;nbsp;you know&amp;nbsp;?&amp;nbsp;» et qui ne comprend les esquives du nègre forcément originaire d’ailleurs, parlant une langue française maîtrisée, lui dont les parents sont français nés dans une colonie d’outre-mer, dont Brazzaville fut un temps la capitale de la France libre…&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Le romancier français parle du parcours singulier de celui qui fut un étudiant en droit à Nantes venu de l’Afrique équatoriale, puis consultant dans une grande boîte française tout en construisant en parallèle une œuvre littéraire à Paname avant d’enseigner les littératures francophones dans le Michigan puis en Californie à UCLA.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Ce texte pertinent n’est cependant pas exempt de tout reproche. Heureusement d’ailleurs. On peut reprendre l’écrivain français sur certains points comme lorsqu’il dit à propos de la Traite négrière&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;«&amp;nbsp;Pourtant, il serait inexact d’affirmer que le Blanc capturait tout seul le Noir pour le réduire en esclavage. La responsabilité des Noirs dans la Traite négrière reste un tabou parmi les Africains, qui refusent d’ordinaire de se regarder dans le miroir. Toute personne qui rappelle cette vérité est aussitôt taxée de félonie, accusée de jouer le jeu de l’Occident en apportant une pierre à l’édifice de la négation.&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Page 117, édition Fayard&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Quand on pense que l’auteur insiste sur les spécificités des parcours des hommes noirs en France, dont les sanglots sont différents suivants qu’ils viennent des DOM-TOM, des anciennes colonies, d’Afrique de l’Ouest ou d’Afrique centrale, on est en droit de se demander comment il oublie qu’au moment de la Traite négrière, le concept de Noirs n’existe&amp;nbsp; pas en Afrique, mais que ce continent est une constellation de nations qui se font la guerre et dont les prisonniers de guerre des royaumes côtiers servent souvent de ressources pour les négriers. Peut-on parler de trahison à ce moment, dans ce contexte très précis&amp;nbsp;? Le noir n’est-il pas une identité occidentale qui ne peut s’appliquer au contexte de la capture de l’esclave, quelque soit sa forme&amp;nbsp;?&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Il y a d’autres petites questions qui méritent d’être scruté à la loupe, mais ici, Alain Mabanckou écrit un texte qui fera forcément réfléchir blancs, noirs, arabes, français, africains. Ma critique est déjà un peu longue. Je vous souhaite une bonne lecture en vous espérant nombreux à donner votre feeling sur ce texte sur ce blog. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.fayard.fr/livre/fayard-297511-Le-sanglot-de-l-homme-noir-hachette.html"&gt;Alain Mabanckou, Le sanglot de l'Homme Noir&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Edition Fayard, 1ère parution le 4 janvier 2012&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Voir l'article de &lt;a href="http://davidkpelly.mondoblog.org/2011/12/22/leurres-et-lueurs-de-l%E2%80%99homme-noir/"&gt;David Kpelly&lt;/a&gt; sur cet essai et rendez-vous ce samedi &amp;nbsp;au Musée Dapper avec l'essayiste congolais.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-8262132128937234329?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/01/alain-mabanckou-le-sanglot-de-lhomme.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-CMs3na2xu_g/TwMZjruW31I/AAAAAAAACkg/sWSuNHxzkt0/s72-c/Photo+off.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>33</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-637715722727826796</guid><pubDate>Tue, 03 Jan 2012 15:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-03T16:02:48.149+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Opinions personnelles</category><title>Buanana 2012 !</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #783f04; font-size: large;"&gt;2011 est passé, vive 2012&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-I-SxQrIxh34/TwMVnorGIpI/AAAAAAAACkY/dtYlmGOKUD4/s1600/2012.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-I-SxQrIxh34/TwMVnorGIpI/AAAAAAAACkY/dtYlmGOKUD4/s400/2012.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.seguier.fr/"&gt;seguier.fr&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Permettez-moi de vous souhaiter une bonne et heureuse année 2012. Que malgré les remous des crises internationales, les soubresauts des grandes salles de marché, le diktat des agences de notation, l'agitation sociale que peuvent provoquer la perspective d'une dévaluation de la monnaie (comme c'est ce qu'on laisse entendre pour zone CFA en Afrique francophone) ou la prochaine retraite sportive de Roger Federer, permettez-moi de vous souhaiter la paix, la joie, la santé et l'amour pour cette nouvelle année.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;BUANANA 2012 !!!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-637715722727826796?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2012/01/buanana-2012.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-I-SxQrIxh34/TwMVnorGIpI/AAAAAAAACkY/dtYlmGOKUD4/s72-c/2012.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-104300315399051243.post-7252392799000194140</guid><pubDate>Thu, 29 Dec 2011 23:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-30T00:37:11.740+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Auteur : Traoré Sayouba</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Littérature africaine</category><title>Sayouba Traoré : Belle en savane</title><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il s’agit d’une seconde découverte pour moi, en lisant le nouveau roman de l’auteur burkinabé paru chez Vents d’ailleurs, Belle en savane. Il y a deux ans déjà je chroniquais &lt;a href="http://gangoueus.blogspot.com/2010/10/sayouba-traore-lheritier.html"&gt;L’héritier&lt;/a&gt;. Texte fort qui reposait sur le même terreau que cette nouvelle parution. Un jeune couple africain vit dans une parcelle familiale dans ce qui pourrait être défini comme le clan du mari. Sita, la jeune femme est belle, mais elle n’est pas l’élue voulue par le clan familial. Elle a elle-même refusé Karfougo, un bon parti, travailleur et amoureux, accessoirement cousin.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-0gQflo33qW0/TvzzlYsmWgI/AAAAAAAACkM/fbd_6sRBQqE/s1600/PC300113.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-0gQflo33qW0/TvzzlYsmWgI/AAAAAAAACkM/fbd_6sRBQqE/s400/PC300113.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sita tient&amp;nbsp;son foyer. Elle a deux filles. Elle tombe soudainement malade. Elle reçoit le soutien de la famille de son mari jusqu’à ce qu’on apprenne qu’elle a la maladie que l’on ne nomme pas.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sayouba Traoré brosse toute une série de réactions qui suivent l’annonce d’un verdict : une femme atteinte du sida. Dans son style incantatoire, fait de phrases souvent courtes, qui dans ce livre plaira ou pas selon l’humeur du lecteur, l’écrivain sahélien aborde un sujet tabou en littérature africaine : le sida vu et subi par les femmes. Un narrateur observateur raconte la répudiation de Sita, sa mise au ban de la société et son combat pour faire face avec&amp;nbsp;dignité à l'adversité, la rumeur et au mépris.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L’auteur souligne avec force la violence de ces sociétés patriarcales qui excluent sans ménagement femme et enfants, porteurs du VIH, qui jettent l’opprobre sur une famille, le tout sans questionner le mâle, qui souvent est le véritable vecteur de la maladie. La charge de Sayouba Traoré est lourde et significative, surtout quand on la met en parallèle avec son roman précédent où un jeune homme chômeur se prostituait pour nourrir son clan. D’ailleurs, je me pose un peu la question de savoir pourquoi &lt;a href="http://www.sauramps.com/belle-en-savane-2232711.html"&gt;Belle en savane&lt;/a&gt; n’est pas la suite de L’héritier, avec les mêmes personnages. L’issue du roman donne quelques indices et une volonté du romancier de mettre de l’eau dans son vin.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le reproche qui peut être fait après lecture est à la fois la question du style de Sayouba Traoré qui avait fait la force de L’héritier et celle de la sensation d’inachevé que l’on perçoit sur plusieurs séquences de cette narration, sur la critique de certains archaïsmes des rapports sociaux. Et une densité qui manque un peu sur le personnage de Sita, en particulier dans son rapport à la maladie. La réintégration dans le milieu social semble trop simple. C’est un point de vue. On retrouve par contre le sens du proverbe d’un homme qui semble en savoir beaucoup que ce qu’il nous propose.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonne lecture,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.ventsdailleurs.fr/index.php/catalogue/item/belle-en-savane"&gt;Sayouba Traoré, Belle en savane&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Editions Vents d’ailleurs, 1ère parution en 2011, 144 pages&lt;br /&gt;Vous pouvez écouter Sayouba Traoré sur &lt;a href="http://www.rfi.fr/emission/20111030-sayouba-traore-journaliste-rfi-auteur-belle-savane-editions-vents-ailleurs"&gt;RFI&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/104300315399051243-7252392799000194140?l=gangoueus.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://gangoueus.blogspot.com/2011/12/sayouba-traore-belle-en-savane.html</link><author>noreply@blogger.com (GANGOUEUS)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-0gQflo33qW0/TvzzlYsmWgI/AAAAAAAACkM/fbd_6sRBQqE/s72-c/PC300113.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>Ris-Orangis, France</georss:featurename><georss:point>48.64566300000001 2.4104509999999664</georss:point><georss:box>48.624062000000016 2.3833254999999665 48.66726400000001 2.4375764999999663</georss:box></item></channel></rss>

