<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/rss2spanishfull.xsl" type="text/xsl" media="screen"?><?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css" type="text/css" media="screen"?><rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><title>El castellano actual</title><link>http://castellanoactual.blogspot.com/</link><language>en</language><managingEditor>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</managingEditor><lastBuildDate>Sat, 19 Jul 2008 06:24:52 -0500</lastBuildDate><generator>Blogger http://www.blogger.com</generator><openSearch:totalResults xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">93</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">25</openSearch:itemsPerPage><description>Aquí recogeremos de manera amena pero rigurosa y periódica, anécdotas y opiniones, hechos y cosas relacionadas con la actualidad del mundo del español y el castellano en el mundo. Si hay una pequeña base de interés por parte del lector cada viernes, el resto... lo pongo yo...</description><media:copyright>Copyright. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial, así como su copia o enlace desde otra página web sin el permiso previo escrito del titular.</media:copyright><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/ECA" type="application/rss+xml" /><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/ECA" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://my.feedlounge.com/external/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://static.feedlounge.com/buttons/subscribe_0.gif">Subscribe with FeedLounge</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.inclue.com/client/1?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.inclue.com/friends/chicklet.gif">Subscribe with inclue!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://odeo.com/listen/subscribe?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://odeo.com/img/badge-channel-black.gif">Subscribe with ODEO</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.podnova.com/add.srf?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.podnova.com/img_chicklet_podnova.gif">Subscribe with Podnova</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/content?lg=es&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://eur.i1.yimg.com/eur.yimg.com/i/es/my/addto1.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.feedness.com/alta/http://feeds.feedburner.com/ECA" src="http://www.feedness.com/ayuda/wp-content/square_b_sh_feed.gif">Subscribe with Feedness</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.yourminis.com/subscribe.aspx?u=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FECA" src="http://www.yourminis.com/images/addtoyourminisbadge.gif">Subscribe with Yourminis.com</feedburner:feedFlare><feedburner:browserFriendly>Bienvenidos a ECA; Recogeremos de manera amena pero rigurosa y periódica, anécdotas y opiniones, hechos y cosas relacionadas con la actualidad del mundo del español y el castellano en el mundo. Si hay una pequeña base de interés por parte del lector cada viernes, el resto... lo pongo yo... Esto es el Feed RSS de ECA.</feedburner:browserFriendly><item><title>Refranes y comida: buen maridaje (I)</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/333724342/refranes-y-comida-buen-maridaje-i.html</link><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 19 Jul 2008 06:24:52 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-6682139904635291768</guid><description>Ya hemos dedicado alguna ocasión a hablar de uno de los patrimonios más valiosos, representativos, educadores y codiciados de nuestro castellano: el refranero. bien es cierto que menos de lo que deberíamos. Vamos a solucionarlo. Si en alguna otra ocasión utilizamos este rincón de la lengua para tratar de hacer ver la importancia de los refranes castellanos, también lo usamos en otra para&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/07/refranes-y-comida-buen-maridaje-i.html</feedburner:origLink></item><item><title>"Este niño no me come nada"</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/325091898/este-nio-no-me-come-nada.html</link><category>Hablar bien</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 12:51:13 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-6469255214051845967</guid><description>Alguna vez hemos conseguido desterrar de la mente del lector de este pequeño apartado de la lengua castellana ciertos mitos, acerca de supuestas incorrecciones que revelamos como todo menos tales. Ya dijimos que "subir arriba" o "bajar abajo" pueden tener su justificación en un contexto determinado, o que hablar con la primera persona del plural puede ser un síntoma de modestia o empatía del&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/06/este-nio-no-me-come-nada.html</feedburner:origLink></item><item><title>Más virtuosismo en el lipograma</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/312507126/ms-virtuosismo-en-el-lipograma.html</link><category>Curiosidades</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 14:22:48 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-3166781296949470599</guid><description>Hace casi dos años, este rincón de la lengua castellana publicó una pequeña referencia acerca del grupo Mamá Ladilla y su virtuosa canción "En el vergel del Edén". Por aquel entonces ya decíamos que la habilidad, hasta que se demuestre el uso de una herramienta -informática o no- y el conocimiento demostrado a la hora de componer aquella canción, con sentido, con oraciones completas, con palabras&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/06/ms-virtuosismo-en-el-lipograma.html</feedburner:origLink></item><item><title>Gentilicios poco comunes</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/307498233/seguro-que-se-ha-encontrado-en-alguna.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><category>Etimología</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Mon, 09 Jun 2008 18:02:23 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-279771124205091571</guid><description>Seguro que se ha encontrado en alguna ocasión con la típica preguntilla: "¿Cómo se llaman los de tal sitio?". Muchas veces la respuesta humorística es añadir un rápido "-ano" o "-és" al nombre del lugar (o "topónimo"). Lo gracioso es que muchas veces acertamos sin saberlo... y es que construir gentilicios es más fácil de lo que creemos... ¿o no?Tomemos como ejemplo los habitantes de la capital de&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/06/seguro-que-se-ha-encontrado-en-alguna.html</feedburner:origLink></item><item><title>El catecismo del modismo (II)</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/297903140/el-catecismo-del-modismo-ii.html</link><category>Curiosidades</category><category>Literatura</category><category>Español e Historia</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Mon, 30 Jun 2008 13:48:17 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-5438492890475623774</guid><description>Ya hubo una primera entrega... y habrá más. Continuamos ahora con nuestro particular "catecismo" del modismo español, ordenado alfabéticamente.

"A todo trapo"
Como muchas otras expresiones y modismos (no será la última vez que lo dejemos escrito en esta serie) este tiene origen en la jerga marinera. Hay veces que nos olvidamos que el territorio cuna del castellano es una isla unida al continente&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/05/el-catecismo-del-modismo-ii.html</feedburner:origLink></item><item><title>El lío de los superlativos</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/288153166/el-lo-de-los-superlativos.html</link><category>Hablar bien</category><category>Etimología</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 11 May 2008 12:33:44 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2415037045737177188</guid><description>A veces surgen problemas a la hora de explicar el origen y sentido de los superlativos. Son geniales, nos permiten transmitir mensajes con fuerza y muy personales... pero ¡por qué se forman como se forman? Una pregunta de un observador atento podría materializar el objetivo de este artículo: ¿por qué de "nuevo" hacemos "novísimo" y de "bueno", "bonísimo" y de cruel, "crudelísimo"?.

Al observador&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2008/05/el-lo-de-los-superlativos.html</feedburner:origLink></item><item><title>La quintaesencia de lo vulgar</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/200418123/la-quintaesencia-de-lo-vulgar.html</link><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 15 Dec 2007 08:51:16 -0600</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-817751924095680600</guid><description>No me gusta hablar de dinero. Es considerado vulgar y no me extraña. “-¿Cuánto te ha costado? -Palabras, dinero y hablar con el tendero”. Desde hace siglos los refranes han sido la expresión concisa más descriptiva de la sabiduría popular, del pueblo, del vulgo… vulgar ¿y si somos, por una vez, en este pequeño rincón del castellano, vulgares, pero vulgares, vulgares? Si poco hay más vulgar que&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/12/la-quintaesencia-de-lo-vulgar.html</feedburner:origLink></item><item><title>El catecismo del modismo (I)</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/186848952/el-catecismo-del-modismo-i.html</link><category>Curiosidades</category><category>Literatura</category><category>Español e Historia</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Mon, 30 Jun 2008 13:48:03 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-8025454689059809829</guid><description>Me he propuesto escribir un nuevo catecismo. Será por entregas y responderá, más o menos, a la segunda acepción que el actual DRAE da para esa palabra: “obra que, redactada frecuentemente en preguntas y respuestas, contiene la exposición sucinta de alguna ciencia o arte”. Digo “más o menos” porque no será en forma de preguntas y respuestas y la ciencia o arte no será tal, sino una batería&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/11/el-catecismo-del-modismo-i.html</feedburner:origLink></item><item><title>Defensa de los signos de apertura</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/173558455/defensa-de-los-signos-de-apertura.html</link><category>Curiosidades</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Mon, 22 Oct 2007 16:45:24 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-6158416685033994888</guid><description>Los necesitamos. Los necesitamos para asombrarnos, enfadarnos y preguntar. Para romper la linealidad objetiva y llana del discurso, los necesitamos. Son los signos de interrogación y exclamación. Los de cierre (“?” y “!”) están en uso y gozan (a pesar de los llamados emoticonos o “smileys” de Internet) de buena salud. No podemos decir lo mismo de los de apertura. Por influencia principalmente&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/10/defensa-de-los-signos-de-apertura.html</feedburner:origLink></item><item><title>Pleonasmo repetido</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/169801084/pleonasmo-repetido.html</link><category>Literatura</category><category>Hablar bien</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 14 Oct 2007 13:12:17 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2308267714881744297</guid><description>Hace unas fechas exploramos los terrenos de la redundancia, más bien aplicada a los medios de comunicación. Siempre dije que el que tiene boca se equivoca y el que tiene micrófono se equivoca mucho más; dejaré, entonces, el tema de los medios ahí, de momento… Pasemos a la literatura. Por aquel entonces tocamos y explicamos las figuras estilísticas de la repetición (duplicación consciente de&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/10/pleonasmo-repetido.html</feedburner:origLink></item><item><title>¡Vete a…, vete a…!</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/166931937/ya-hemos-hablado-en-este-mismo-rincn-de.html</link><category>Curiosidades</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Tue, 09 Oct 2007 11:22:07 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2635305402569413992</guid><description>rYa hemos hablado, en este mismo rincón de la lengua, en alguna ocasión, de la riqueza del español a la hora de calificar “sin mesura” al prójimo. Se puede hacer de manera más suave o más fuerte. Incluso, sin calificar, el abanico de opciones que se nos ofrece cuando optamos por hablar mal, haciéndolo en español, es inmenso. Hoy, análogamente, vamos a analizar las expresiones y vocablos que nos&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/10/ya-hemos-hablado-en-este-mismo-rincn-de.html</feedburner:origLink></item><item><title>Juntos y separados</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/163265947/juntos-y-separados.html</link><category>Curiosidades</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 30 Sep 2007 11:12:33 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-7300067153427113859</guid><description>El tema se parece (y no en vano tiene lingüísticamente que ver) con aquel que ya tratamos del calambur. Allí ya decíamos…

“El calambur es una figura retórica que aparece cuando, reagrupando las sílabas de una oración, frase o palabra, estas dan un significado distinto”

Los ejemplos diarios son decenas en castellano. Vamos a pasar algo de tiempo hoy revisando algunos de ellos. Existe un primer&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/09/juntos-y-separados.html</feedburner:origLink></item><item><title>Mis palabras italianas favoritas</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/159992055/mis-palabras-italianas-favoritas.html</link><category>Curiosidades</category><category>Etimología</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 22 Sep 2007 15:40:26 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-535238194601993117</guid><description>La excusa ha sido un viaje de una semana para descansar, coger impulso y conocer la isla de Sicilia. El tema es, como en muchas ocasiones, el origen curioso o destacado de palabras españolas, en esta ocasión, con ascendencia italiana. ¿El descubrimiento? La certeza de que no hay por qué hablar inglés para hacernos entender en la tierra de nuestros hermanos italianos... pero eso, para más adelante&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/09/mis-palabras-italianas-favoritas.html</feedburner:origLink></item><item><title>El "supuestu" idioma "cántabru"</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/153450926/el-supuestu-idioma-cntabru.html</link><category>Curiosidades</category><category>Español y política</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Wed, 19 Sep 2007 17:14:19 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-799842456366630514</guid><description>Hace dos semanas, el Presidente de la Comunidad Autónoma cántabra, Miguel Ángel Revilla calificaba el reivindicado por algunos como “idioma cántabro” como “castellano mal hablado”, despreciando la importancia y la postura de las gentes del CNC (“Concejo nacionaliegu cántabru”). Además, antes de mis vacaciones estivales de mi querido “Castellano actual” un lector me pidió que comentase una novedad&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/09/el-supuestu-idioma-cntabru.html</feedburner:origLink></item><item><title>De paseo</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/136650560/de-paseo.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Mon, 06 Aug 2007 14:23:37 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-5876516247314983927</guid><description>Es cierto que nunca se ha pretendido en este blog sacar a la luz pública las “vergüenzas lingüísticas” de la gente o compañeros de profesión periodística. Cuando se ha hecho, de manera excepcional y escondiendo el autor/protagonista, siempre fue porque consideré que la falta en concreto suponía una amenaza demasiado extendida. Nunca fue ECA, pues, un altavoz coñazo de fallos, salvo de aquellos&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/07/de-paseo.html</feedburner:origLink></item><item><title>Por antonomasia</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/133999783/por-antonomasia.html</link><category>Curiosidades</category><category>Etimología</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 15 Jul 2007 15:27:46 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-799723526524659427</guid><description>Es una locución adverbial bastante usada pero, probablemente muy desconocida (por la razón siempre prejuzgada de contener un cultismo). La antonomasia es esa figura retórica que hace que se use el apelativo en lugar del nombre propio o viceversa. Así, puedo hablar, como hacía Santo Tomás, de “el Filósofo”, en lugar de Aristóteles o de “un Judas” para referirme a un traidor. Lo que traslada que&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/07/por-antonomasia.html</feedburner:origLink></item><item><title>Sanfermines 2007</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/131762893/sanfermines-2007.html</link><category>Etimología</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 08 Jul 2007 18:27:13 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-731179094486418948</guid><description>Así, todo junto, “sanfermines”, porque el conjunto de festejos seculares ya tiene nombre para designarlos. Las fiestas de San Fermín en Pamplona son, pues, los sanfermines y este año tuve la suerte de volver, respondiendo a la amable invitación de mi amigo Javier Gutiérrez Pernía.

Firminus (272-303) fue hijo de Firmus, senador de la ciudad allá por los fines del siglo III, se convirtió al&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/07/sanfermines-2007.html</feedburner:origLink></item><item><title>De lo bajo y despreciable</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/129523147/de-lo-bajo-y-despreciable.html</link><category>Curiosidades</category><category>Etimología</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 01 Jul 2007 12:53:38 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2069024436332652447</guid><description>Me encontraba hace poco admirando el magistral “Joven mendigo” de Murillo (a través del ordenador, no “en vivo”) y me cuestionaba sobre la escena en sí. Parece que el personaje se encuentra acaso limpiándose tras comer las pequeñas piezas de lo que parece marisco (a su izquierda), seguramente antes incluidas en la cesta con fruta a su derecha (¿recién robada?). Pensando, me dio por imaginar que&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/06/de-lo-bajo-y-despreciable.html</feedburner:origLink></item><item><title>El mito de las mayúsculas</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/127569590/el-mito-de-las-maysculas.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 24 Jun 2007 15:06:02 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-6141367406418251509</guid><description>Las mayúsculas se acentúan. Cuento en estos días veintisiete años y llevo muchos de ellos oyendo por aquí y por allá aquel cómodo mito de que no hay tildes en letras de caja alta. Digo “cómodo” porque muchos creen librarse de cumplir con su obligación de respeto ortográfico para con los demás escribiendo alguna vez en mayúsculas y desde bien joven, en la escuela, aprendí que las mayúsculas se&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/06/el-mito-de-las-maysculas.html</feedburner:origLink></item><item><title>La importancia de hablar mal</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/125202686/la-importancia-de-hablar-mal.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Fri, 15 Jun 2007 17:25:15 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-7597990110444842571</guid><description>Sí, sí… sin caer en la chabacanería que detesto, pero tampoco en el melindre léxico (cierto es que cada vez menos frecuente), no podemos negar la importancia de las expresiones malsonantes en el día a día. Sin datos contrastables, pero conociendo los mecanismos inexplorados de liberación que operan en nuestro ánimo, ¿quién nos asegura que un buen taco a tiempo no ha parado las ganas de declarar&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/06/la-importancia-de-hablar-mal.html</feedburner:origLink></item><item><title>Eñe bonita</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/123590573/ee-bonita.html</link><category>Curiosidades</category><category>Literatura</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 09 Jun 2007 21:56:03 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-4789323108552557291</guid><description>Mal me parece que los juegos autorreferentes a la hora de hablar de la eñe estén demasiado en uso. Pareciera que llego tarde a poder titular este artículo como me da la gana, como “La Ñ añorada por Internet” o “Defensa de la eñe sin ñoñerías”. Da igual. Parece que, al enésimo intento, nuestra eñe entrará en la red de redes; así titulan al menos los diarios españoles (“Los dominios ".es" admitirán&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/06/ee-bonita.html</feedburner:origLink></item><item><title>Sólo estar durmiendo es mejor que estar dormido</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/121480365/slo-estar-durmiendo-es-mejor-que-estar.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 02 Jun 2007 11:29:57 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2419945113453160795</guid><description>La historia de la anécdota nos deja perlas riquísimas en cuanto al uso del lenguaje en situaciones delicadas y contextos cultos. Émile Littré fue un político y lexicólogo francés del siglo XIX. Se encontraba cierto día impropiamente encamado con su criada, cuando su esposa entró en la habitación. En el proceso judicial de divorcio, parece que la risa estalló cuando el propio Littré (creador del&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/06/slo-estar-durmiendo-es-mejor-que-estar.html</feedburner:origLink></item><item><title>Spañish espanglis</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/119822427/spaish-espanglis.html</link><category>Hablar bien</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sat, 26 May 2007 06:31:36 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-7183568242818625233</guid><description>Pues ¿qué quieren que les diga? Yo sigo sin explicármelo. Hace un tiempo, repasábamos las características del espanglis español. Quizá entonces nos circunscribimos más al lenguaje contaminado del hablante. Hoy les toca quedarse perplejos (y, con suerte, concienciarse) conmigo del estado de la invasión.

No hará mucho, me encontraba viendo el canal de televisión Discovery Channel; es curioso que,&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/05/spaish-espanglis.html</feedburner:origLink></item><item><title>Charla "El castellano cercano" (y II)</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/117862038/charla-el-castellano-cercano-y-ii.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><category>Audio</category><category>Etimología</category><category>Español y política</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Sun, 20 May 2007 12:53:38 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-2380773156832704902</guid><description>Viene de aquí
Y aquí y ahora la segunda y última parte de la charla "El castellano cercano" que impartí en la XXVI Feria del libro de Santander, el pasado 29 de Abril...

Clic en botón de la izquierda para reproducir

Infórmenos sobre problemas de audio
Usuarios de gestores de descarga: alt+clic en botón

-Eufemismos: Ordenanzas Reales de Carlos III (1768) (00:00)
-"Violencia de género" (02:50)
-&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/05/charla-el-castellano-cercano-y-ii.html</feedburner:origLink></item><item><title>Charla "El castellano cercano" (I)</title><link>http://feeds.feedburner.com/~r/ECA/~3/116439140/charla-el-castellano-cercano-i.html</link><category>Curiosidades</category><category>Hablar bien</category><category>Audio</category><category>Español e Historia</category><category>Etimología</category><category>Cultura y lengua hispánicas</category><author>noreply@blogger.com (Fran J. Girao)</author><pubDate>Fri, 18 May 2007 20:34:21 -0500</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-21511945.post-3976578646199137472</guid><description>No sin cierto retraso (por el que he de pedir perdón y echar, no obstante, la culpa a la dificultad de los propios tiempos por adaptarse a la tecnología que ellos mismos propician) puedo empezar a ofrecer (para concluir la semana que viene) unos fragmentos de la charla que, con el nombre de "El castellano cercano", tuve la oportunidad de impartir en la XXVI Feria del libro de Santander, el pasado&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Por favor, haga clic en el título o visite castellanoactual.blogspot.com para el contenido completo, todos los enlaces y contenidos extra.</description><feedburner:origLink>http://castellanoactual.blogspot.com/2007/05/charla-el-castellano-cercano-i.html</feedburner:origLink></item><copyright>Copyright. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial, así como su copia o enlace desde otra página web sin el permiso previo escrito del titular.</copyright><media:credit role="author">Fran J. Girao</media:credit><media:rating>nonadult</media:rating></channel></rss>
