<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2portuguesefull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>English Experts</title>
	
	<link>http://www.englishexperts.com.br</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 11:58:14 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/EnglishExperts" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId>EnglishExperts</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/EnglishExperts" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://download.attensa.com/app/get_attensa.html?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.attensa.com/blogs/attensa/WindowsLiveWriter/BadgeredintoBadges_10C02/attensa_feed_button5.gif">Subscribe with Attensa for Outlook</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.flurry.com/pushRssFeed.do?r=fb&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.flurry.com/images/flurry_rss_logo2.gif">Subscribe with Flurry</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FEnglishExperts" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
		<title>13 frases em inglês com expressões inéditas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/GeD526YQorc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-ineditas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 20:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4895</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal! Hoje temos mais treze frases pesquisadas e preparadas para ajudar a realizar o sonho de quem quer falar inglês fluentemente. Algumas expressões chegam a ser inéditas na internet por ainda não terem sido ensinadas claramente. Espero que aproveitem e bons estudos a todos!
1. Encher, satisfazer(comida): Fill sb up
Ex: Junk food doesn´t fill you [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-ineditas/">13 frases em inglês com expressões inéditas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A6KwN3j3NkKb23w0PUfsPqYr5Yc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A6KwN3j3NkKb23w0PUfsPqYr5Yc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A6KwN3j3NkKb23w0PUfsPqYr5Yc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A6KwN3j3NkKb23w0PUfsPqYr5Yc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4898" title="Junk Food" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Junk-Food.jpg" alt="Junk Food" width="160" height="107" />Olá Pessoal! Hoje temos mais treze frases pesquisadas e preparadas para ajudar a realizar o sonho de quem quer falar inglês fluentemente. Algumas expressões chegam a ser inéditas na internet por ainda não terem sido ensinadas claramente. Espero que aproveitem e bons estudos a todos!</p>
<p><strong>1.</strong> Encher, satisfazer(comida): Fill sb up<br />
Ex: Junk food doesn´t fill you up. (Besteira não enche, não satisfaz.)</p>
<p><strong>2. </strong>Viver a vida perigosamente: Live life on the edge<br />
Ex: Polly likes to live life on the edge. (A Polly gosta de viver a vida perigosamente.)</p>
<p><strong>3. </strong>Engatinhar(criança): Crawl<br />
Ex: The baby is crawling. (O bebê esta engatinhando.)</p>
<p><strong>4.</strong> Um pouco de tudo, de tudo um pouco: A little/a bit of everything<br />
Ex: I like a little of everything. (Eu gosto de tudo um pouco.)<br />
Ex: There´s a bit of everything. (Há de tudo um pouco.)</p>
<p><strong>5.</strong> Assim, deste modo: Like that/like this<br />
Ex: Don´t be like that! I´ll help you. (Não fique assim! Eu vou te ajudar.)<br />
Ex: It´s always like this. (É sempre assim.)</p>
<p><strong>6.</strong> Ter nojo de: Be disgusted by sb/sth<br />
Ex: He´s not disgusted by them. (Ele não tem nojo deles.)<br />
Ex: Are you disgusted by smoke? (Você tem nojo de fumaça?)</p>
<p><strong>7.</strong> Só de pensar em: Just thinking about sb/sth<br />
Ex: I get goosebumps just thinking about it. (Me dá arrepios só de pensar nisto.)</p>
<p><strong>8.</strong> Tirando isso, fora isso: Apart from that<br />
Ex: I have a stiff neck. Apart from that, I´m fine. (Estou com torcicolo. Tirado isso eu estou bem.)</p>
<p><strong>9. </strong>Por via das dúvidas, para prevenir: Just in case<br />
Ex: I´m not hungry but I´ll buy some bread just in case. (Eu não estou com fome mas vou comprar pão para prevenir.)</p>
<p><strong>10.</strong> Um minuto de silêncio: A minute´s silence<br />
Ex: Let´s observe a minute´s silence. (Vamos fazer um minuto de silêncio.)</p>
<p><strong>11.</strong> Fazer algo por fazer: Do sth for the sake of it.<br />
Ex: I don´t like doing things for the sake of it. (Eu não gosto de fazer as coisas por fazer.)</p>
<p><strong>12.</strong> Faltar, estar, ficar sem(energia): Be off<br />
Ex: The power was off for three hours. (Ficamos sem energia durante três horas.)<br />
Ex: The power has been off for two days. (Estamos sem energia há dois dias.)<br />
Ex: The power will be off for a few hours. (Vai faltar energia por algumas horas.)</p>
<p><strong>13. </strong>O mesmo, igual: The same<br />
Ex: He isn´t the same anymore. (Ele não é mais o mesmo.)<br />
Ex: Women/men are all the same. (As mulheres/os homens são todos iguais.)</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/13-frases-em-ingles/">Leia mais dicas da série 13 frases em inglês</a></p>
<p>Bons estudos!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-ineditas/">13 frases em inglês com expressões inéditas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/07/03/expressoes-utilizadas-pelos-americanos-ii/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões utilizadas pelos Americanos II" >Expressões utilizadas pelos Americanos II</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/12/18/expressoes-idiomaticas-frases-ditas-pelos-americanos/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões Idiomáticas &#8211; Frases ditas pelos Americanos" >Expressões Idiomáticas &#8211; Frases ditas pelos Americanos</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/07/31/expressoes-utilizadas-pelos-americanos-xii/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões utilizadas pelos Americanos XII" >Expressões utilizadas pelos Americanos XII</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=GeD526YQorc:MNSNFIpG_fA:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=GeD526YQorc:MNSNFIpG_fA:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=GeD526YQorc:MNSNFIpG_fA:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/GeD526YQorc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-ineditas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-ineditas/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Aprender inglês com ou sem Sotaque?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/izGX-wvnYtA/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 18:40:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Perguntas e Respostas]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[opinião]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4932</guid>
		<description><![CDATA[João Henrique comenta: &#8220;É a variedade de sotaques que enriquece o nosso vocabulário e também a fluência. Convivo no trabalho com um escocês por 28 dias e depois com um sul-africano por mais 28 dias. O resultado tem sido a melhora no meu entendimento da palavra ouvida e também no meu falar. Quanto ao sotaque, [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/">Aprender inglês com ou sem Sotaque?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dv3FyOnFt28ymO-KBrof8fkWEwU/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dv3FyOnFt28ymO-KBrof8fkWEwU/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dv3FyOnFt28ymO-KBrof8fkWEwU/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dv3FyOnFt28ymO-KBrof8fkWEwU/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/perguntas-e-respostas.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-4882" title="Perguntas e respostas" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/perguntas-e-respostas.jpg" alt="Perguntas e respostas" width="140" height="160" /></a>João Henrique</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/">comenta</a>: <em>&#8220;É a variedade de sotaques que enriquece o nosso vocabulário e também a fluência. Convivo no trabalho com um escocês por 28 dias e depois com um sul-africano por mais 28 dias. O resultado tem sido a melhora no meu entendimento da palavra ouvida e também no meu falar. Quanto ao sotaque, no início eu ficava preocupado em “imitar” o sotaque deles, e isso me deixava perdido quando havia a troca de escala deles, pois o outro às vezes corrigia a entonação e o meu sotaque. Atualmente não me preocupo em adequar o meu sotaque ao sotaque deles, falo com a entonação e sotaque mais adequados ao meu jeito de falar. E eles continuam me entendendo.&#8221;</em></p>
<p>João, você tocou num tema bastante interessante, muitas pessoas pensam que para falar bem um segundo idioma é necessário falar sem sotaque (accent). Acredito que isso é um engano, é possível falar muito bem o inglês mesmo com um sotaque carregado. Sempre assisto entrevistas de Alemães e eles falam com um sotaque fortíssimo, porém de forma correta.</p>
<p>Luciano Burti – comentarista de Fórmula 1 – resumiu muito bem a questão do sotaque em uma entrevista para o EE, ele disse “não se preocupe em errar no começo ou de ter sotaque de brasileiro porque, aliás, você é brasileiro!”. Concordo com ele, o sotaque apenas mostra a sua origem, ninguém vai zombar de você por conta do sotaque. O importante é a comunicação.</p>
<p class="aside"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/07/19/entrevista-com-luciano-burti-piloto-e-comentarista-de-f1-da-globo/">Leia a entrevista com Luciano Burti</a> na íntegra.</p>
<p>Em outro ponto da entrevista Burti ainda diz “faço uma recomendação, não se preocupe com o sotaque, ele virá naturalmente. Conheci algumas pessoas que se preocupavam mais com o sotaque do que com a língua em si e por isso demoravam a falar com fluência”. Essa recomendação, vinda de um sujeito que consegue entender a comunicação entre pilotos e equipes, deve ser levada a sério.</p>
<p>Só para descontrair um pouco, <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/05/04/um-frances-aprendendo-ingles/">confira aqui como aprender inglês sem sotaque pode ser complicado</a>. É hilário!</p>
<p>Agora é a sua vez querido leitor. Gostaria de saber a sua opinião a respeito do tema: Você se importa com o sotaque?</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/">Aprender inglês com ou sem Sotaque?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/18/expressoes-utilizadas-pelos-americanos/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões utilizadas pelos Americanos" >Expressões utilizadas pelos Americanos</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/05/04/um-frances-aprendendo-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Um Francês aprendendo Inglês" >Um Francês aprendendo Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/07/02/vocaboly-o-software-para-melhorar-seu-vocabulario/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Vocaboly: o software para melhorar seu vocabulário" >Vocaboly: o software para melhorar seu vocabulário</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=izGX-wvnYtA:ZyrBMdFD-t0:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=izGX-wvnYtA:ZyrBMdFD-t0:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=izGX-wvnYtA:ZyrBMdFD-t0:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/izGX-wvnYtA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Poemas em inglês: The Raven – Parte 3</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/aFH-BR9Y6DM/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 20:00:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: leitura]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4923</guid>
		<description><![CDATA[Hi, this is Jason Bermingham on English Experts. For those of you who are just joining us, this series of posts features the poem &#8220;The Raven&#8221; by American author Edgar Allan Poe. Poe lived from 1809 to 1849 and is now considered one of America&#8217;s greatest writers. Among his many accomplishments, he is credited for [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/">Poemas em inglês: The Raven – Parte 3</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/w_ZR0ky4iqseqLoSzh2CttrfpOE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/w_ZR0ky4iqseqLoSzh2CttrfpOE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/w_ZR0ky4iqseqLoSzh2CttrfpOE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/w_ZR0ky4iqseqLoSzh2CttrfpOE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><a href="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Raven1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-4926" title="Raven" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Raven1.jpg" alt="Raven" width="160" height="108" /></a>Hi, this is Jason Bermingham on English Experts. For those of you who are just joining us, this series of posts features the poem &#8220;The Raven&#8221; by American author Edgar Allan Poe. Poe lived from 1809 to 1849 and is now considered one of America&#8217;s greatest writers. Among his many accomplishments, he is credited for inventing the detective-fiction genre, which was later made famous by Sir Arthur Conan Doyle&#8217;s Sherlock Holmes stories. Today we are going to read and hear stanzas 7, 8, and 9 of &#8220;The Raven&#8221;. If you haven&#8217;t read <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/">part 1</a> and <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%E2%80%93-parte-2/">part 2</a> of this series, please click on the links and have a listen before completing today&#8217;s exercise.</p>
<p>To start off, let&#8217;s take a look at Fernando Pessoa&#8217;s translation of the stanzas we will hear today. Hit the pause button on the audio player, read the translations, and then continue with the audio.</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>(Pause now)</p>
<p style="text-align: center;"><em>Abri então a vidraça, e eis que, com muita negaça,<br />
Entrou grave e nobre um corvo dos bons tempos ancestrais.<br />
Não fez nenhum cumprimento, não parou nem um momento,<br />
Mas com ar solene e lento pousou sobre os meus umbrais,<br />
Num alvo busto de Atena que há por sobre meus umbrais,<br />
Foi, pousou, e nada mais.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>E esta ave estranha e escura fez sorrir minha amargura<br />
Com o solene decoro de seus ares rituais.<br />
&#8220;Tens o aspecto tosquiado&#8221;, disse eu, &#8220;mas de nobre e ousado,<br />
Ó velho corvo emigrado lá das trevas infernais!<br />
Dize-me qual o teu nome lá nas trevas infernais.&#8221;<br />
Disse o corvo, &#8220;Nunca mais&#8221;.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Pasmei de ouvir este raro pássaro falar tão claro,<br />
Inda que pouco sentido tivessem palavras tais.<br />
Mas deve ser concedido que ninguém terá havido<br />
Que uma ave tenha tido pousada nos seus umbrais,<br />
Ave ou bicho sobre o busto que há por sobre seus umbrais,<br />
Com o nome &#8220;Nunca mais&#8221;.</em></p>
<p>(Audio resume)</p>
<p>OK, now that we have looked at the translation, let&#8217;s take a look at the original. I am going to start off by reading the stanzas all the way through.</p>
<p style="text-align: center;"><em>Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,<br />
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore.<br />
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;<br />
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door -<br />
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door -<br />
Perched, and sat, and nothing more.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,<br />
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,<br />
`Though thy crest be shorn and shaven, thou,&#8217; I said, `art sure no craven.<br />
Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore -<br />
Tell me what thy lordly name is on the Night&#8217;s Plutonian shore!&#8217;<br />
Quoth the raven, `Nevermore.&#8217;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,<br />
Though its answer little meaning &#8211; little relevancy bore;<br />
For we cannot help agreeing that no living human being<br />
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door -<br />
Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door,<br />
With such name as `Nevermore.&#8217;</em></p>
<p>That is great writing, isn&#8217;t it? Makes me want to put away my pen forever! How can we ever compete with that?</p>
<p>Now, to practice our communication, go back to the top of the text and repeat each sentence after me.</p>
<p>(Follow along above)</p>
<p>(Audio resume)</p>
<p>Well done!</p>
<p>That&#8217;s all for this week. Thanks again to all of you who have posted comments here in the blog. I read them all and I am glad that these audio classes have been useful to listeners.</p>
<p>Lastly, let me remind you: if you would like to learn more about my voice work, please visit my website: <a href="http://www.vozemingles.com" target="_blank">www.vozemingles.com</a>.</p>
<p>This is Jason Bermingham at English Experts. We&#8217;ll read more of &#8220;The Raven&#8221; next week!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/">Poemas em inglês: The Raven – Parte 3</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven – Parte 2" >Poemas em inglês: The Raven – Parte 2</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1" >Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/29/ouca-e-leia-poesia-em-ingles-no-the-poetry-archive/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive" >Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=aFH-BR9Y6DM:rNAEw6gPWDA:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=aFH-BR9Y6DM:rNAEw6gPWDA:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=aFH-BR9Y6DM:rNAEw6gPWDA:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/aFH-BR9Y6DM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 15</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/XiykQxcSlLc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/16/curso-de-ingles-para-timidos-licao-15/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 20:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[Dicas para aprender melhor]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4900</guid>
		<description><![CDATA[Gostaria de iniciar a lição de hoje com uma dica para quem deseja melhorar o inglês falado. Parece estranho, mas para falar bem é necessário ouvir muito inglês. Ouvir, ouvir e ouvir é a palavra de ordem. Porém é importante saber selecionar o que você ouve, não adianta ligar a TV na CNN e ficar [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/16/curso-de-ingles-para-timidos-licao-15/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 15</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G-Ysc6h2DdXGY0sqbRPctKQFNko/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G-Ysc6h2DdXGY0sqbRPctKQFNko/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G-Ysc6h2DdXGY0sqbRPctKQFNko/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/G-Ysc6h2DdXGY0sqbRPctKQFNko/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4903" title="Listen to the podcast" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Listen-to-the-podcast.jpg" alt="Listen to the podcast" width="160" height="141" />Gostaria de iniciar a lição de hoje com uma dica para quem deseja melhorar o inglês falado. Parece estranho, mas para falar bem é necessário ouvir muito inglês. <strong>Ouvir, ouvir e ouvir é a palavra de ordem</strong>. Porém é importante saber selecionar o que você ouve, não adianta ligar a TV na CNN e ficar assistindo se você não entende nada.</p>
<p>Um <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/02/27/podcast-se-voce-entende-apenas-50-do-que-e-dito-esta-desperdicado-metade-do-seu-tempo/">artigo sobre podcasts publicado aqui no EE em 2007</a> ensina que: <strong>se você ouve um <a href="http://www.englishexperts.com.br/category/podcast/">podcast</a> e entende apenas 50% do que está sendo dito, quer dizer que está desperdiçado metade do seu tempo</strong>. É a mais pura verdade, para você falar bem é necessário ouvir algo que entende, só assim poderá <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/ampliando-o-vocabulario/">ampliar o vocabulário</a> e aprender de forma efetiva.</p>
<p>Agora vamos à lição. Sempre sonhamos o que faríamos se ganhássemos na loteria, não é? Então responda nos comentários:</p>
<p><em>What would you do if you won one million dollars in the lottery?</em><br />
(O que você faria se ganhasse um milhão de dólares na loteria?)</p>
<p><em>I would</em></p>
<p><em>&#8230; travel around the world.</em> (viajar pelo mundo)<br />
<em>&#8230; start my own business.</em> (começar meu próprio negócio)<br />
<em>&#8230; save it all.</em> (economizar tudo)<br />
<em>&#8230; stop working.</em> (parar de trabalhar)<br />
<em>&#8230; move to another city.</em> (mudar para outra cidade)<br />
<em>&#8230; live off interests.</em> (viver de juros)<br />
<em>&#8230; pay all my debts.</em> (pagar todas as minhas dívidas)<br />
<em>&#8230; donate to charity.</em> (doar para caridade)<br />
<em>&#8230; take care of my family.</em> (cuidar da minha familia)<br />
<em>&#8230; go on a shopping spree.</em> (ir numa maratona de compras)<br />
<em>&#8230; go on a cruise.</em> (fazer um cruzeiro)<br />
<em>&#8230; buy new cars.</em> (comprar carros novos)<br />
<em>&#8230; buy a big apartment.</em> (comprar um grande apartamento)<br />
<em>&#8230; retire.</em> (aposentar-se)<br />
<em>&#8230; quit my job.</em> (sair do meu emprego)</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Se você perdeu alguma lição, <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">clique aqui e confira todo o conteúdo do curso já publicado</a>.</p>
<p><strong>Não esqueça! A próxima lição será publicada após esta lição chegar na meta de 200 participações. Ajude-nos a alcançar a meta, envie esta lição para um amigo.</strong></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/16/curso-de-ingles-para-timidos-licao-15/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 15</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=XiykQxcSlLc:YavFTj3dFsM:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=XiykQxcSlLc:YavFTj3dFsM:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=XiykQxcSlLc:YavFTj3dFsM:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/XiykQxcSlLc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/16/curso-de-ingles-para-timidos-licao-15/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>154</slash:comments>
<enclosure url="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/4900.mp3" length="546298" type="audio/mpeg" />
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/16/curso-de-ingles-para-timidos-licao-15/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>É correto chamar o professor de Teacher?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/-uzceix9u-Q/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/e-correto-chamar-o-professor-de-teacher/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 19:02:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leitor Convidado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4886</guid>
		<description><![CDATA[Uma das coisas que mais me motiva a estudar inglês é saber que eu ainda tenho muito o que aprender. E confesso, algumas coisas me pegam de surpresa, e eu fico pensando &#8211; “Poxa! Estudo inglês há tanto tempo e nunca tinha pensado nisso”. Mas, bola pra frente, o esquema é enfiar a informação correta [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/e-correto-chamar-o-professor-de-teacher/">É correto chamar o professor de Teacher?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FZqnWi2l6gXxDtnv_CaCqO9Et_0/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FZqnWi2l6gXxDtnv_CaCqO9Et_0/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FZqnWi2l6gXxDtnv_CaCqO9Et_0/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FZqnWi2l6gXxDtnv_CaCqO9Et_0/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4887" title="Teacher" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/teacher.jpg" alt="Teacher" width="129" height="160" />Uma das coisas que mais me motiva a estudar inglês é saber que eu ainda tenho muito o que aprender. E confesso, algumas coisas me pegam de surpresa, e eu fico pensando &#8211; “Poxa! Estudo inglês há tanto tempo e nunca tinha pensado nisso”. Mas, bola pra frente, o esquema é enfiar a informação correta na cabeça, se desprender do que você tinha aprendido errado no passado e seguir os estudos, firme e forte. A propósito (by the way), &#8220;bola pra frente&#8221; em inglês é chin up e a expressão &#8220;firme e forte&#8221; pode ser traduzida como alive and kicking.</p>
<p>Continuando, <strong>uma pessoa muito querida me informou que eu não deveria chamar o Donay de “teacher Donay”; nem ele e nenhum outro professor que eu conhecesse.</strong> Minha primeira reação foi achar que a pessoa querida estava maluca, mas essa pessoa conhece inglês “um pouquinho” mais do que eu, então eu achei melhor acreditar.</p>
<p>Pensemos nas seguintes situações (por favor, observem se existe algum erro nas frases abaixo):</p>
<p><strong>A) Aula de inglês na escola XYZ</strong><br />
Maria: Teacher, qual a tradução de “table”?<br />
Teacher: “Table” significa “mesa”.</p>
<p><strong>B) Carol chega em casa</strong><br />
Mãe da Carol: Carol, como foi a aula de inglês?<br />
Carol: A teacher ensinou o nome dos bichos em inglês. Sapo é frog, cachorro é dog.<br />
(bastante comum, não é? Acho até que a gente aprende a chamar o professor de teacher antes mesmo da overdose de verb to be)</p>
<p><strong>C) Comentários da Flávia em posts do fórum</strong><br />
“complementando a informação do teacher Donay&#8230;”, “Obrigada pela resposta, teacher Donay!”, é várias outras&#8230;</p>
<p>Você notou algo de anormal em alguma das três situações?</p>
<p>Bem, vou confessar que acabei de pesquisar por “teacher Donay” no campo de busca aqui do blog, achei 16 ocorrências, 11 delas escritas por mim, ou seja, 70%. Portanto, é bem possível que o que eu vou escrever abaixo não seja novidade para a maioria das pessoas (de qualquer forma, espero que seja útil para alguém, tanto quanto foi pra mim).</p>
<p>Lendo “Forms of Address in English” (indicação do Henry Cunha, link no final do post), descobri que a forma de se dirigir a um professor, em países falantes de inglês, difere bastante da maneira brasileira de tratamento. Em resumo, chamar o professor de teacher, na maioria dos casos, é fazer pouco caso do nome dele, é desrespeitoso. O correto é chamá-lo de “Mr + sobrenome”, e das formas mais detalhadas nos exemplos abaixo. Razão? “Teacher” é um título, é o mesmo do que chegar numa empresa e dizer “hey, analista de sistemas!”, em vez de usar o nome da pessoa.</p>
<p><strong>Comentários sobre o assunto na Internet:</strong></p>
<p><em>“To me, “teacher” is rude, it sounds like you don&#8217;t want to take the time to learn their proper name or address them correctly.”</em></p>
<p><em>“To merely address your teacher as &#8220;teacher&#8221; rather than Mr., Mrs, or Miss is quite impersonal&#8230; considered somewhat rude!”</em></p>
<p><em>“&#8230;it&#8217;s okay with the teacher, especially if you&#8217;re in kindergarten and can&#8217;t remember your teacher&#8217;s name. No if it&#8217;s not okay with the teacher. I would ask first. It may be disrespectful. If the teacher says okay, be ready to be called student, green shirt boy, etc.” (Adorei essa!)</em></p>
<p><em>“The use of the word &#8220;teacher&#8221; in a classroom setting in English-speaking countries may occur only in elementary school but very occasionally, perhaps only in the first few days of the school year, when the little ones haven&#8217;t memorized the new teacher&#8217;s name yet. Never in high school or elsewhere.”</em></p>
<p><em>“This is a typical case of idiomatic contrast and a common interference of Portuguese and for this reason it can easily occur in English schools all over Brazil.”</em></p>
<p><em>“(…) All through elementary and secondary school, we say &#8220;Mr / Ms So-and-So,&#8221; in addressing any teacher. (There&#8217;s nothing like &#8220;tia&#8221; also.) In university, it&#8217;s either &#8220;Professor, &#8230;&#8221; or &#8220;Mr. So-and-so,&#8230;&#8221; (when you know s/he doesn&#8217;t have a doctorate), or &#8220;Dr. So-and-so,&#8230;&#8221; (when you do know)., but &#8220;Professor&#8221; for anybody anytime, regardless of degrees. (…)</em></p>
<p><strong>Ensino pré-universitário:</strong> &#8220;Professor&#8221; is &#8220;teacher&#8221;, addressed as Mr. or Ms + Last Name.</p>
<p><strong>Universidade:</strong> &#8220;Professor&#8221; is &#8220;professor&#8221;, always addressed as Mr/Ms/Dr + Last Name or Professor + Last Name.</p>
<p>So you can see why I find it strange to see &#8220;teacher Donay.&#8221; It wouldn&#8217;t be used like that at any level.”</p>
<p>Looking forward to reading your comments about.</p>
<p><strong>Links interessantes sobre o assunto:</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://www.lexiophiles.com/english/forms-of-address-in-english" target="_blank">Forms of Address in English</a> (recomendo principalmente para quem vai viajar ao exterior, ou tem contato constante com estrangeiros)</li>
<li><a href="http://www.englishclub.com/speaking/titles.htm" target="_blank">How to Address People in English</a></li>
<li><a href="http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080213150913AAhBSzU" target="_blank">How do you call your teacher</a></li>
<li><a href="http://wiki.answers.com/Q/Is_it_right_to_call_your_teacher_teacher" target="_blank">Is it right to call your teacher teacher?</a></li>
<li><a href="http://www.sk.com.br/forum/display_message.php?message_id=87750" target="_blank">É errado chamar o professor de inglês de &#8220;teacher&#8221;?</a></li>
<li><a href="http://www.sk.com.br/forum/display_message.php?message_id=19424" target="_blank">Nunca se chama uma pessoa de &#8220;teacher&#8221;</a></li>
<li><a href="http://anascatena.blogspot.com/2008/11/esquisito-eu.html" target="_blank">Devemos chamar o professor de “teacher”?</a></li>
</ul>
<p><strong>Sobre a Autora:</strong> Me chamo Flávia Magalhães, tenho 27 anos e estudo inglês desde os 13. Sou formada em inglês e espanhol pela Fisk, e atualmente estudo na Cultura Inglesa. Trabalho numa multinacional onde preciso me comunicar com estrangeiros. Grande desafio que tem sido bastante gratificante.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/e-correto-chamar-o-professor-de-teacher/">É correto chamar o professor de Teacher?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/09/26/make-a-party-ou-do-a-party/" rel="bookmark" title="Permanent Link: MAKE a party ou DO a party?" >MAKE a party ou DO a party?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/06/22/5-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #5 Boletim do Fórum de Inglês" >#5 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/15/the-teacher-nova-secao-do-bbc-learning-english/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The Teacher: nova seção do BBC Learning English" >The Teacher: nova seção do BBC Learning English</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-uzceix9u-Q:jUdnk9vF4TA:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-uzceix9u-Q:jUdnk9vF4TA:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=-uzceix9u-Q:jUdnk9vF4TA:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/-uzceix9u-Q" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/e-correto-chamar-o-professor-de-teacher/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/e-correto-chamar-o-professor-de-teacher/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Existe algum atalho para a fluência?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/RWyQVmE0LM8/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 13:43:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas para aprender melhor]]></category>
		<category><![CDATA[Perguntas e Respostas]]></category>
		<category><![CDATA[estilo de aprendizagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4879</guid>
		<description><![CDATA[Renata pergunta: “Tenho acompanhado as dicas diárias do blog por email, raramente participo. Percebi que o tema fluência é bastante polêmico e não há uma definição exata do que ela é. Gostaria de saber se existe alguma forma fácil para falar bem, como um nativo. Existe algum atalho para a fluência?”
Renata, esta é uma pergunta [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/">Existe algum atalho para a fluência?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/otOdeul7-ZHw00zm-v02Xr_gxxA/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/otOdeul7-ZHw00zm-v02Xr_gxxA/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/otOdeul7-ZHw00zm-v02Xr_gxxA/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/otOdeul7-ZHw00zm-v02Xr_gxxA/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><strong><img class="alignleft size-full wp-image-4882" title="Perguntas e respostas" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/perguntas-e-respostas.jpg" alt="Perguntas e respostas" width="140" height="160" />Renata</strong> pergunta: “<em>Tenho acompanhado as dicas diárias do blog por email, raramente participo. Percebi que o tema fluência é bastante polêmico e não há uma definição exata do que ela é. Gostaria de saber se existe alguma forma fácil para falar bem, como um nativo. Existe algum atalho para a fluência?</em>”</p>
<p>Renata, esta é uma pergunta frequente entre os leitores. Para te responder selecionei uma <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/a-fluencia-como-objetivo-t6335.html">mensagem sobre fluência enviada pelo Donay</a> em nosso fórum. Confira abaixo o que ele diz a respeito.</p>
<p>Para aprender inglês e ser fluente como um nativo, são necessários dois ingredientes básicos e decisivos: força de vontade e muito estudo. Porém existem alguns atalhos que podem facilitar e motivar quem está aprendendo, um deles é tornar o estudo mais objetivo, com menos rodeios e mais resultados.</p>
<p>Descobri isto há alguns anos (12), a partir daí tive a certeza de que era só uma questão de tempo. Ao observar alguns amigos meus que moraram no exterior percebi que eles não liam textos, não estudavam muita gramática, mas tinham uma fluência muito boa. Após uma investigação, descobri que eles sabiam um monte de “idéias prontas” em inglês que usavam nas situações do dia a dia, para trabalhar, estudar e etc.</p>
<p>Depois disso comecei a observar, anotar e encontrar equivalentes para tudo de mais importante que sabia em português, reduzi minhas leituras de textos apesar de ler muito sobre assuntos essenciais (saúde, família, diversão, etc). Com isso comecei a esquecer menos o que aprendia e minha fluência decolou de vez. Até mesmo a leitura ficou mais fácil. Preencher as &#8220;lacunas&#8221; que nos impedem de comunicar é para mim o melhor caminho.</p>
<p>I hope you like it.</p>
<p>Pessoal, vocês tem mais alguma dica para ajudar a leitora Renata? Aguardamos comentários.</p>
<p>See you on the comments area.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/">Existe algum atalho para a fluência?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/01/usos-da-palavra-any/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Usos da palavra Any" >Usos da palavra Any</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/18/aprender-com-ou-sem-sotaque/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Aprender inglês com ou sem Sotaque?" >Aprender inglês com ou sem Sotaque?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/20/make-do-como-utilizar-com-audio/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Make / Do: como utilizar, com áudio" >Make / Do: como utilizar, com áudio</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=RWyQVmE0LM8:QN7AR7ErouU:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=RWyQVmE0LM8:QN7AR7ErouU:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=RWyQVmE0LM8:QN7AR7ErouU:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/RWyQVmE0LM8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>26</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/15/existe-algum-atalho-para-a-fluencia/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>#32 Boletim do Fórum de Inglês</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/G7qH_9IOoaU/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 13:31:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carta ao Leitor]]></category>
		<category><![CDATA[Perguntas e Respostas]]></category>
		<category><![CDATA[dicas do fórum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4864</guid>
		<description><![CDATA[Gostaria de iniciar o boletim de hoje parabenizando a leitora Flávia Magalhães por ter recebido o Selo de Expert no fórum (saiba o que isso significa). Ela se destaca pelo número de mensagens enviadas e pela forma sempre gentil e inteligente de ajudar os outros leitores. Valeu Flávia!
Como de costume, seguem abaixo os tópicos discutidos [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/">#32 Boletim do Fórum de Inglês</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1sUZQh_ZnsYo3WySp0RRPzGy27w/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1sUZQh_ZnsYo3WySp0RRPzGy27w/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1sUZQh_ZnsYo3WySp0RRPzGy27w/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1sUZQh_ZnsYo3WySp0RRPzGy27w/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2008/04/forumee.jpg" alt="forumee.jpg" align="left" />Gostaria de iniciar o boletim de hoje parabenizando a leitora Flávia Magalhães por ter recebido o <strong>Selo de Expert</strong> no fórum (<a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/12/30-boletim-do-forum-de-ingles/">saiba o que isso significa</a>). Ela se destaca pelo número de mensagens enviadas e pela forma sempre gentil e inteligente de ajudar os outros leitores. Valeu Flávia!</p>
<p>Como de costume, seguem abaixo os tópicos discutidos nas últimas semanas.</p>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/falsos-cognatos-f31.html">Falsos Cognatos</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/rota-t6202.html">ROTA não é ROTA</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/doze-t6288.html">DOSE não é DOSE</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/tia-t6181.html">TIA não é TIA</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/mole-t6153.html">MOLE não é MOLE</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/nova-t6143.html">NOVA não é NOVA</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/mar-t6100.html">MAR não é MAR</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/par-t6086.html">PAR não é PAR</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/chute-t6063.html">CHUTE não é CHUTE</a></li>
</ol>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/como-eu-digo-isso-em-ingles-f27.html">Como eu digo isso em inglês?</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/fazer-um-bico-t6300.html">Como digo <strong>FAZER UM BICO</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/leite-longa-vida-t6326.html">Como digo <strong>LEITE LONGA VIDA</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/isso-veio-para-ficar-t6312.html">Como digo <strong>VEIO PARA FICAR</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/faltou-luz-t6306.html">Como digo <strong>FALTOU LUZ</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/fazer-birra-t6317.html">Como digo <strong>FAZER BIRRA</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/mesmo-assim-t6315.html">Como digo <strong>MESMO ASSIM</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/rodizio-de-pizza-rodizio-de-sushi-t6305.html">Como digo <strong>RODÍZIO DE PIZZA</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/engolir-sapo-t6302.html">Como digo <strong>ENGOLIR SAPO</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/blitz-t6303.html">Como digo <strong>BLITZ</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/aproveitando-a-ocasiao-t6256.html">Como digo <strong>APROVEITANDO A OCASIÃO</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/corra-atras-do-seu-sonho-t6275.html">Como digo <strong>CORRA ATRÁS DO SEU SONHO</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/fura-olho-t6272.html">Como digo <strong>FURA OLHO</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/de-certa-forma-t6237.html">Como digo <strong>DE CERTA FORMA</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/chamada-a-cobrar-t6278.html">Como digo <strong>CHAMADA A COBRAR</strong> em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/cometer-gafe-t6258.html">Como digo <strong>GAFE </strong>em inglês?</a></li>
</ol>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/duvidas-de-gramatica.html">Dúvidas de Gramática</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/if-i-were-but-why-t6329.html">Por que dizemos IF I WERE?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/much-com-verbos-t6328.html">Much com verbos</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/do-does-e-did-com-o-significado-de-realmente-t979.html">Do, Does e Did com o significado de Realmente</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/like-always-t6316.html">Expressão Like always</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/glad-x-happy-t6293.html">Glad X Happy</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/uso-de-apostrofo-t6299.html">Uso de apóstrofo</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/by-car-t6298.html">By car</a></li>
</ol>
<p>Para conferir mais dicas <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum">acesse o fórum</a>. Agradeço a todos os leitores pelas participações sempre inteligentes no fórum.</p>
<p>Gostou? <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/ucp.php?mode=register"><strong>Clique aqui e faça seu cadastro gratuitamente</strong></a>!</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/">#32 Boletim do Fórum de Inglês</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/12/30-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #30 Boletim do Fórum de Inglês" >#30 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/07/23/28-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #28 Boletim do Fórum de Inglês" >#28 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/11/19-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #19 Boletim do Fórum de Inglês" >#19 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=G7qH_9IOoaU:FiJm4Mc_XQo:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=G7qH_9IOoaU:FiJm4Mc_XQo:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=G7qH_9IOoaU:FiJm4Mc_XQo:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/G7qH_9IOoaU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Poemas em inglês: The Raven – Parte 2</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/bnLQbZv3E9s/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 10:30:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: leitura]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4852</guid>
		<description><![CDATA[Hi, this is Jason Bermingham at English Experts. Today we continue our study of Edgar Allan Poe’s classic poem “The Raven”. I will read stanzas 3, 4, and 5 – first without stopping and then with pauses for you to repeat after me. Before you click on the audio, please take a look at Fernando [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/">Poemas em inglês: The Raven – Parte 2</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Puuq9gTxAlaFAMfl2gxdh091eZk/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Puuq9gTxAlaFAMfl2gxdh091eZk/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Puuq9gTxAlaFAMfl2gxdh091eZk/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Puuq9gTxAlaFAMfl2gxdh091eZk/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4853" title="Raven (Corvo)" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Raven-Corvo.jpg" alt="Raven (Corvo)" width="106" height="160" />Hi, this is Jason Bermingham at English Experts. Today <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/">we continue our study of Edgar Allan Poe’s classic poem</a> “The Raven”. I will read stanzas 3, 4, and 5 – first without stopping and then with pauses for you to repeat after me. Before you click on the audio, please take a look at Fernando Pessoa’s translation of these stanzas below. You can find the complete translation at <a href="http://pt.wikisource.org/wiki/O_Corvo_(tradu%C3%A7%C3%A3o_de_Fernando_Pessoa" target="_blank">Wikipedia</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><em>E, mais forte num instante, já nem tardo ou hesitante,<br />
&#8220;Senhor&#8221;, eu disse, &#8220;ou senhora, decerto me desculpais;<br />
Mas eu ia adormecendo, quando viestes batendo,<br />
Tão levemente batendo, batendo por meus umbrais,<br />
Que mal ouvi&#8230;&#8221; E abri largos, franqueando-os, meus umbrais.<br />
Noite, noite e nada mais.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>A treva enorme fitando, fiquei perdido receando,<br />
Dúbio e tais sonhos sonhando que os ninguém sonhou iguais.<br />
Mas a noite era infinita, a paz profunda e maldita,<br />
E a única palavra dita foi um nome cheio de ais -<br />
Eu o disse, o nome dela, e o eco disse aos meus ais.<br />
Isso só e nada mais.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Para dentro então volvendo, toda a alma em mim ardendo,<br />
Não tardou que ouvisse novo som batendo mais e mais.<br />
&#8220;Por certo&#8221;, disse eu, &#8220;aquela bulha é na minha janela.<br />
Vamos ver o que está nela, e o que são estes sinais.&#8221;<br />
Meu coração se distraía pesquisando estes sinais.<br />
&#8220;É o vento, e nada mais.&#8221;</em></p>
<p>Now, click on the audio link below to hear me read the poem. After you listen to my reading, return to the top of the text and repeat each line after me.</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p style="text-align: center;"><em>Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,<br />
`Sir,&#8217; said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore;<br />
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,<br />
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,<br />
That I scarce was sure I heard you&#8217; &#8211; here I opened wide the door; -<br />
Darkness there, and nothing more.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,<br />
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before<br />
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,<br />
And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!&#8217;<br />
This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!&#8217;<br />
Merely this and nothing more.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Back into the chamber turning, all my soul within me burning,<br />
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.<br />
`Surely,&#8217; said I, `surely that is something at my window lattice;<br />
Let me see then, what thereat is, and this mystery explore -<br />
Let my heart be still a moment and this mystery explore; -<br />
&#8216;Tis the wind and nothing more!&#8217;</em></p>
<p>Next week we’ll return with stanzas 6,7, and 8 of Edgar Allan Poe’s “The Raven”. Until then, if you would like to learn more about my voice work,  please visit <a href="http://www.vozemingles.com/" target="_blank">www.vozemingles.com</a>.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/">Poemas em inglês: The Raven – Parte 2</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven – Parte 3" >Poemas em inglês: The Raven – Parte 3</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1" >Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/29/ouca-e-leia-poesia-em-ingles-no-the-poetry-archive/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive" >Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=bnLQbZv3E9s:8xHBuWj7BFo:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=bnLQbZv3E9s:8xHBuWj7BFo:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=bnLQbZv3E9s:8xHBuWj7BFo:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/bnLQbZv3E9s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Números em inglês por extenso</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/TOMDiuEaU9U/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 13:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Básico: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[editorial]]></category>
		<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[novidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4833</guid>
		<description><![CDATA[Escrever os números em inglês nem sempre é uma tarefa fácil, principalmente para os iniciantes pode ser uma dor de cabeça (headache). Pensando em facilitar a sua vida incluí aqui no English Experts uma página que gera os números em inglês por extenso.
Clique aqui para acessar
Aproveitando a oportunidade gostaria rever algumas regrinhas que confundem bastante [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/">Números em inglês por extenso</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/L9FRv8dOH16cIiyMl_oLC1twkP8/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/L9FRv8dOH16cIiyMl_oLC1twkP8/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/L9FRv8dOH16cIiyMl_oLC1twkP8/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/L9FRv8dOH16cIiyMl_oLC1twkP8/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4837" title="Números em Inglês" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/números-em-ingles.jpg" alt="Números em Inglês" width="160" height="160" />Escrever <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/numeros-em-ingles-de-0-a-1-000-000-000-t1078.html">os números em inglês</a> nem sempre é uma tarefa fácil, principalmente para os iniciantes pode ser uma dor de cabeça (headache). Pensando em facilitar a sua vida incluí aqui no English Experts uma página que gera os <a href="http://www.englishexperts.com.br/numeros-em-ingles-por-extenso/">números em inglês por extenso</a>.</p>
<p><strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/numeros-em-ingles-por-extenso/">Clique aqui para acessar</a></strong></p>
<p><strong>Aproveitando a oportunidade gostaria rever algumas regrinhas que confundem bastante na hora de redigir números:</strong></p>
<p>- Devemos usar o hífen para números acima de 20. <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/numeros-em-ingles-t3632.html">Saiba mais aqui</a>.<br />
Exemplo: 36 (thirty-six)</p>
<p>- Em números acima de 100 o “and” é pronunciado e o último número ganha ênfase (stress). No inglês americano o “and” às vezes é omitido.<br />
Exemplo: 356 (three hundred and fifty-six)</p>
<p>- Para números acima de 1.000 podemos usar a forma completa ou os pares de números. Esta última regra é mais utilizada em situações informais.<br />
Exemplos: 1100 (“One thousand one hundred” ou “eleven hundred”), 1125 (&#8221;One thousand one hundred and twenty-five&#8221; ou &#8220;eleven twenty-five.&#8221;).</p>
<p>- Para telefone cada número é pronunciado isoladamente. Lembrando que o zero é o “o”, pronunciado assim /əʊ/ para o inglês britânico e assim /oʊ/ para o americano.<br />
Exemplo: 11 3225-0547 (one one three two two five o five four seven)</p>
<p><strong>Aprenda mais sobre o tema<br />
</strong></p>
<p>- <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/22/a-ou-one-antes-de-numeros/">Como utilizar o a ou one antes de números.</a><br />
- <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/numeros-ordinais-em-ingles-t1079.html">Como utilizar os números ordinais em inglês</a><br />
- <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/25/expressoes-matematicas-em-ingles/">Expressões matemáticas em inglês</a></p>
<p>I hope you like it!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/">Números em inglês por extenso</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/25/expressoes-matematicas-em-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões matemáticas em inglês" >Expressões matemáticas em inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/07/01/take-a-break/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Descanse a Mente de vez em quando" >Descanse a Mente de vez em quando</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/08/26/numeros-em-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Números em inglês" >Números em inglês</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=TOMDiuEaU9U:DcbfCdWBLqc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=TOMDiuEaU9U:DcbfCdWBLqc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=TOMDiuEaU9U:DcbfCdWBLqc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/TOMDiuEaU9U" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Verbo To Be na forma condicional</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/wpJg8tIWCfY/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/10/verbo-to-be-na-forma-condicional/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 09:53:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leitor Convidado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[verbos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4824</guid>
		<description><![CDATA[Olá galera ! É com muito prazer que eu estou fazendo a minha estréia aqui no English Experts. Meu nome é Adriel Santana e aprendi inglês sozinho pela internet.
Bom, hoje eu vou falar sobre a forma condicional do verbo To Be.
O verbo To Be é o verbo ser e estar, porém na sua forma condicional [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/10/verbo-to-be-na-forma-condicional/">Verbo To Be na forma condicional</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eg3RgPY4v8_DJAjMPES8wotAtXs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eg3RgPY4v8_DJAjMPES8wotAtXs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eg3RgPY4v8_DJAjMPES8wotAtXs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eg3RgPY4v8_DJAjMPES8wotAtXs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p>Olá galera ! É com muito prazer que eu estou fazendo a minha estréia aqui no English Experts. Meu nome é Adriel Santana e aprendi inglês sozinho pela internet.</p>
<p>Bom, hoje eu vou falar sobre a forma condicional do verbo To Be.</p>
<p>O verbo To Be é o verbo ser e estar, porém na sua forma condicional ele equivale ao futuro de pretérito no português, no caso, <strong>seria ou estaria</strong>.</p>
<table style="height: 160px;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" width="505">
<tbody>
<tr>
<td width="204" valign="top">
<p align="center"><strong>Afirmativa</strong></p>
</td>
<td width="204" valign="top">
<p align="center"><strong>Negativa</strong></p>
</td>
<td width="204" valign="top">
<p align="center"><strong>Interrogativa</strong></p>
</td>
<td width="213" valign="top">
<p align="center"><strong>Interrogativa negativa</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">I would be</td>
<td width="204" valign="top">I wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would I be ?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t I be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">You would be</td>
<td width="204" valign="top">You wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would You be ?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t You be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">He would be</td>
<td width="204" valign="top">He wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would He be?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t He be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">She would be</td>
<td width="204" valign="top">She wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would she be?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t She be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">It would be</td>
<td width="204" valign="top">It wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would It be?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t It be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">You would be</td>
<td width="204" valign="top">You wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would you be ?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t You be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">We would be</td>
<td width="204" valign="top">We wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would We be ?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t We be</td>
</tr>
<tr>
<td width="204" valign="top">They would be</td>
<td width="204" valign="top">They wouldn’t be</td>
<td width="204" valign="top">Would They be?</td>
<td width="213" valign="top">wouldn’t They be</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Lembrando que a forma contraída de Would é &#8220;d&#8221;, assim sendo, I’d be, She’d be, etc.</p>
<p>Exemplos:</p>
<ul>
<li>She’d be furious if she knew. (Ela ficaria furiosa se ela soubesse.)</li>
<li>We wouldn&#8217;t  be late. (Nós não estaríamos atrasados.)</li>
<li>Wouldn&#8217;t you be busy today? (Você não estaria ocupado hoje?)</li>
<li>She’d be my girlfriend. (Ela seria minha namorada.)</li>
</ul>
<p>Valeu galera, espero que tenham gostado do artigo!</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Autor:</strong> Adriel Santana, 15 anos, Carioca.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/10/verbo-to-be-na-forma-condicional/">Verbo To Be na forma condicional</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/18/conditionals-dicas-e-macetes/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Conditionals: Dicas e macetes" >Conditionals: Dicas e macetes</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/08/26/verbo-to-be-explicado-detalhadamente/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Verbo to be explicado" >Verbo to be explicado</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/05/22/palavras-homofonas-em-ingles-com-exemplos/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Palavras homófonas em inglês, com exemplos" >Palavras homófonas em inglês, com exemplos</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=wpJg8tIWCfY:vjPhfkV6waw:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=wpJg8tIWCfY:vjPhfkV6waw:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=wpJg8tIWCfY:vjPhfkV6waw:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/wpJg8tIWCfY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/10/verbo-to-be-na-forma-condicional/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>48</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/10/verbo-to-be-na-forma-condicional/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Entenda o Present Perfect com música</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/LkO81QEBaTY/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/09/entenda-o-present-perfect-com-musica/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 17:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Inglês em Músicas]]></category>
		<category><![CDATA[ensinar melhor]]></category>
		<category><![CDATA[gramática]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4810</guid>
		<description><![CDATA[É sempre interessante ver professores utilizando recursos diferenciados para incrementar a aula. Isso ajuda a fixar a matéria e evita que o aluno durma durante a aula, principalmente no caso dos cursinhos de pré-vestibular.
Confira no vídeo abaixo como o professor Hiawatha Rizzi, explica o tempo verbal Present Perfect.

Dica importante
No trecho &#8220;Since you&#8217;ve gone I&#8217;ve been [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/09/entenda-o-present-perfect-com-musica/">Entenda o Present Perfect com música</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_28jhTNVjLBpIgWf0egUsBhbYKM/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_28jhTNVjLBpIgWf0egUsBhbYKM/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_28jhTNVjLBpIgWf0egUsBhbYKM/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_28jhTNVjLBpIgWf0egUsBhbYKM/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p>É sempre interessante ver professores utilizando recursos diferenciados para incrementar a aula. Isso ajuda a fixar a matéria e evita que o aluno durma durante a aula, principalmente no caso dos cursinhos de pré-vestibular.</p>
<p>Confira no vídeo abaixo como o professor Hiawatha Rizzi, explica o tempo verbal <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/15/present-perfect-dicas-e-macetes/">Present Perfect</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="392" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="quality" value="high" /><param name="FlashVars" value="midiaId=1130631&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" /><param name="src" value="http://video.globo.com/Portal/videos/cda/player/player.swf" /><param name="flashvars" value="midiaId=1130631&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="392" src="http://video.globo.com/Portal/videos/cda/player/player.swf" flashvars="midiaId=1130631&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" quality="high"></embed></object></p>
<p><strong>Dica importante</strong></p>
<p>No trecho &#8220;Since you&#8217;ve gone I&#8217;ve been lost without a trace&#8221;, as palavras &#8220;since&#8221; (desde), &#8220;how long&#8221; (quanto tempo) e &#8220;for&#8221; (para) pedem o uso do “presente perfect” na estrutura da frase. &#8220;Esse tempo verbal é uma mistura do passado e presente, mas é mais passado do que presente.&#8221;</p>
<p>Exemplos:</p>
<p>Since &#8211; He’s been working in a bank since leaving school.<br />
How long &#8211; How long have you been waiting?<br />
For &#8211; I’ve been learning English for five years.</p>
<p>I hope you like it!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/09/entenda-o-present-perfect-com-musica/">Entenda o Present Perfect com música</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/09/01/present-perfect-explicado-detalhadamente-com-audio/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Present Perfect explicado detalhadamente, com áudio" >Present Perfect explicado detalhadamente, com áudio</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/26/have-has-como-utilizar-com-audio/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Have / Has: como utilizar, com áudio" >Have / Has: como utilizar, com áudio</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/15/present-perfect-dicas-e-macetes/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Present Perfect: Dicas e macetes" >Present Perfect: Dicas e macetes</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=LkO81QEBaTY:1wab8TXEb9s:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=LkO81QEBaTY:1wab8TXEb9s:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=LkO81QEBaTY:1wab8TXEb9s:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/LkO81QEBaTY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/09/entenda-o-present-perfect-com-musica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/09/entenda-o-present-perfect-com-musica/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Professor nativo x Professor não-nativo</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/C8FZB8PLFts/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/professor-nativo-x-professor-nao-nativo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 12:26:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carta ao Leitor]]></category>
		<category><![CDATA[editorial]]></category>
		<category><![CDATA[opinião]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4800</guid>
		<description><![CDATA[Certamente uma das vantagens de coordenar a edição de um site de dicas de inglês, mesmo não sendo professor, é que eu não preciso defender nenhuma bandeira (leia: escola de idiomas) ou metodologia. Tudo que publico aqui é resultado dos meus estudos. Se funcionou para mim ou para um leitor, então é publicado.
Por isso, ao [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/professor-nativo-x-professor-nao-nativo/">Professor nativo x Professor não-nativo</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JbcFKzGW5lbntvYTBcD0gX8HNDE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JbcFKzGW5lbntvYTBcD0gX8HNDE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JbcFKzGW5lbntvYTBcD0gX8HNDE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JbcFKzGW5lbntvYTBcD0gX8HNDE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4801" title="Professora de inglês" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/professor-de-inglês.jpg" alt="Professora de inglês" width="160" height="157" />Certamente uma das vantagens de coordenar a edição de um site de dicas de inglês, mesmo não sendo professor, é que eu não preciso defender nenhuma bandeira (leia: <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/escola-de-idiomas-f32.html">escola de idiomas</a>) ou metodologia. Tudo que publico aqui é resultado dos meus estudos. <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/como-aprender-ingles.html">Se funcionou para mim ou para um leitor</a>, então é publicado.</p>
<p>Por isso, ao invés de site somos um blog, o que permite que o leitor possa expor suas opiniões nos comentários e também saber o que os outros pensam a respeito dos tópicos abordados.</p>
<p>Em 2007 publiquei um <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/07/como-melhorar-seu-ingles-rapido-sem-gastar-dinheiro-e-tempo/">texto bastante polêmico enviado por um leitor</a>, nesse texto ele dizia a seguinte frase “escolha de preferência um professor nativo da língua ou pessoa que morou muito tempo (mais de 10 anos) em país de língua inglesa”. Como não poderia deixar de ser, recebi muitas críticas pela publicação, vários <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/08/resposta-ao-artigo-ai-debaixo/">professores indignados saíram em defesa da classe</a> e enviaram comentários de protesto.</p>
<p>O bacana disso tudo é que depois do debate <strong>chegamos à seguinte conclusão</strong>: alguns alunos preferem estudar com professores nativos, isso é fato, porém <strong>no quesito didática não importa a nacionalidade. Da mesma forma que existem bons e maus professores de inglês nativos, também existem bons e maus professores de inglês não-nativos. </strong></p>
<p>Os leitores Rogerio Costa e Alessandra Carvalho enviaram uma indicação de um artigo publicado no G1. <a href="http://g1.globo.com/Noticias/Vestibular/0,,MUL1368465-5604,00.html" target="_blank">Nesse artigo</a> o linguista britânico David Graddol ao ser indagado sobre o perfil ideal do professor de idiomas respondeu o seguinte: “o melhor professor é aquele que fala a língua materna de quem está aprendendo o idioma. Também é preciso ser altamente capacitado e ter um ótimo domínio do idioma, claro”.</p>
<p>Qual sua opinião a respeito da  afirmação do David? Aguardo comentários.</p>
<p>See you.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/professor-nativo-x-professor-nao-nativo/">Professor nativo x Professor não-nativo</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/07/como-melhorar-seu-ingles-rapido-sem-gastar-dinheiro-e-tempo/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Como melhorar seu inglês rápido sem gastar dinheiro e tempo" >Como melhorar seu inglês rápido sem gastar dinheiro e tempo</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/07/dicas-para-professores-parte-i/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Dicas para professores &#8211; Parte I" >Dicas para professores &#8211; Parte I</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/11/08/ditados-poupulares/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ditados Populares em inglês" >Ditados Populares em inglês</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=C8FZB8PLFts:x5Gzt26hvjo:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=C8FZB8PLFts:x5Gzt26hvjo:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=C8FZB8PLFts:x5Gzt26hvjo:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/C8FZB8PLFts" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/professor-nativo-x-professor-nao-nativo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>72</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/professor-nativo-x-professor-nao-nativo/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Evento: Inglês na Ponta da Língua em São Paulo</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/8aBV9Ax719M/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/evento-ingles-na-ponta-da-lingua-em-sao-paulo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 10:28:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carta ao Leitor]]></category>
		<category><![CDATA[editorial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4797</guid>
		<description><![CDATA[O prof. Denilso, colaborador do EE nos convida para o evento que ele vai organizar em São Paulo. Vale a pena conferir.
Evento: Inglês na Ponta da Língua – estratégias para melhorar o seu vocabulário
Palestrante: Denilso de Lima, autor dos livros “Inglês na Ponta da Língua” e “Por que assim e não assado?”
Local: inFlux English School [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/evento-ingles-na-ponta-da-lingua-em-sao-paulo/">Evento: Inglês na Ponta da Língua em São Paulo</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/6byw3XIevrAWOKknUPc7r-1oB9Q/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/6byw3XIevrAWOKknUPc7r-1oB9Q/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/6byw3XIevrAWOKknUPc7r-1oB9Q/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/6byw3XIevrAWOKknUPc7r-1oB9Q/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p>O <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/03/06/e-possivel-aprender-ingles-por-conta-propria-entrevista-com-denilso-de-lima-%E2%80%93-parte-i/">prof. Denilso</a>, <a href="http://www.englishexperts.com.br/colaboradores/">colaborador</a> do EE nos convida para o evento que ele vai organizar em São Paulo. Vale a pena conferir.</p>
<p><strong>Evento:</strong> Inglês na Ponta da Língua – estratégias para melhorar o seu vocabulário<br />
<strong>Palestrante:</strong> Denilso de Lima, autor dos livros “<a href="http://www.submarino.com.br/produto/1/223026?franq=172571" target="_blank">Inglês na Ponta da Língua</a>” e “<a href="http://www.submarino.com.br/produto/1/21260882/?franq=172571" target="_blank">Por que assim e não assado?</a>”<br />
<strong>Local:</strong> inFlux English School &#8211; Rua Doutor César, 952 &#8211; Santana &#8211; São Paulo [SP]. <a href="http://influx.com.br/Localizacao/45/Localizacao-da-inFlux-Sao-Paulo-Santana" target="_blank">Clique aqui para ver no mapa</a><br />
<strong>Dia e Horário:</strong> 13 de Novembro [sexta-feira], a partir das 19:00<br />
<strong>Telefone:</strong> [11] 2099 2998<br />
<strong>Mais detalhes no site:</strong> <a href="http://denilsodelima.blogspot.com/2009/11/evento-em-sao-paulo-ingles-na-ponta-da.html" target="_blank">denilsodelima.blogspot.com</a></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/evento-ingles-na-ponta-da-lingua-em-sao-paulo/">Evento: Inglês na Ponta da Língua em São Paulo</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/05/12/eventos-implicacoes-do-ensino-a-distancia-na-formacao-do-professor-e-do-aluno-de-linguas/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Eventos: Implicações do ensino a distância na formação do professor e do aluno de línguas" >Eventos: Implicações do ensino a distância na formação do professor e do aluno de línguas</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/06/evento-conversation-day-em-curitiba/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Evento: Conversation Day em Curitiba" >Evento: Conversation Day em Curitiba</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/01/07/ces-a-maior-feira-de-tecnologia-do-mundo/" rel="bookmark" title="Permanent Link: CES: A maior feira de tecnologia do mundo" >CES: A maior feira de tecnologia do mundo</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=8aBV9Ax719M:CSbTTtrFtog:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=8aBV9Ax719M:CSbTTtrFtog:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=8aBV9Ax719M:CSbTTtrFtog:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/8aBV9Ax719M" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/evento-ingles-na-ponta-da-lingua-em-sao-paulo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/08/evento-ingles-na-ponta-da-lingua-em-sao-paulo/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>13 frases em inglês com expressões consagradas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/0hpgU9MiJWU/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/04/13-frases-em-ingles-com-expressoes-consagradas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 22:15:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4789</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal! Há alguns anos minha conclusão foi a de que se conseguíssemos dizer adequadamente tudo aquilo que precisássemos em uma segunda língua estaríamos fluentes de fato. Depois disso meus estudos ficaram mais fáceis e objetivos. Hoje volto a mostrar a vocês mais expressões fundamentais e consagradas no inglês. Confiram:
1. Não é para menos, não [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/04/13-frases-em-ingles-com-expressoes-consagradas/">13 frases em inglês com expressões consagradas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/D74t0Xt_hlSeJivBE38No_lTKi0/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/D74t0Xt_hlSeJivBE38No_lTKi0/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/D74t0Xt_hlSeJivBE38No_lTKi0/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/D74t0Xt_hlSeJivBE38No_lTKi0/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4790" title="Proud Fisherman" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/proud-fisherman.jpg" alt="Proud Fisherman" width="104" height="160" />Olá Pessoal! Há alguns anos minha conclusão foi a de que se conseguíssemos dizer adequadamente tudo aquilo que precisássemos em uma segunda língua estaríamos fluentes de fato. Depois disso meus estudos ficaram mais fáceis e objetivos. Hoje volto a mostrar a vocês mais expressões fundamentais e consagradas no inglês. Confiram:</p>
<p><strong>1.</strong> Não é para menos, não é de se admirar: No wonder<br />
Ex: They must be afraid of you, and no wonder. (Eles devem estar com medo de você, e não é para menos.)</p>
<p><strong>2.</strong> Dinheiro, grana: Money<br />
Ex: Money makes money. (Dinheiro gera dinheiro.)</p>
<p><strong>3.</strong> Alcance: Reach<br />
Ex: Information within your reach. (Informação ao seu alcance.)<br />
Ex: Keep it out of the reach of children. (Mantenha isto fora do alcance de crianças.)</p>
<p><strong>4.</strong> Por algo na cabeça (entender, decidir): Get sth into your head<br />
Ex: It´s all over between us! Try and get that into your head! (Está tudo acabado entre nós! Tente por isso na sua cabeça!)</p>
<p><strong>5.</strong> Com (muito) orgulho: And proud of it<br />
Ex: I´m Brazilian and proud of it! (Sou brasileiro e com muito orgulho!)</p>
<p><strong>6.</strong> Fazer oito, treze, vinte, etc anos: Turn eight, thirteen, twenty, etc.<br />
Ex: She turns 27 in July. (Ela faz 27 em Julho.)<br />
Ex: How old are you turning today? (Quantos anos você está fazendo hoje?)</p>
<p><strong>7.</strong> Gerar(violência, medo, etc): Breed<br />
Ex: Violence breeds violence.(Violência gera violência.)</p>
<p><strong>8.</strong> Golear: Hammer<br />
Ex: Brazil hammered Germany 4-0. (O Brasil goleou a Alemanha de 4 a 0.)</p>
<p><strong>9.</strong> No trabalho, em serviço: At work<br />
Ex: I don´t drink at work. (Eu não bebo em serviço.)</p>
<p><strong>10.</strong> Levar desaforo para casa, aguentar calado, etc: Take things lying down<br />
Ex: You never take things lying down. (Você nunca leva desaforo para casa.)</p>
<p><strong>11.</strong> Ser, fazer sucesso: Be a success<br />
Ex: It is a success all over the world. (Isto faz sucesso no mundo todo.)</p>
<p><strong>12.</strong> Ganhar tempo: Buy time<br />
Ex: He was trying to buy time. (Ele estava tentando ganhar tempo.)</p>
<p><strong>13.</strong> Arder: Sting<br />
Ex: It stings a little. (Isto arde um pouco.)<br />
Ex: It makes my eyes sting. (Isto faz meus olhos arderem.)</p>
<p>Bons Estudos!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/04/13-frases-em-ingles-com-expressoes-consagradas/">13 frases em inglês com expressões consagradas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/13/the-word-help/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The word Help" >The word Help</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/07/past-tenses-imperfect/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Past Tenses &#8211; Imperfect" >Past Tenses &#8211; Imperfect</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/04/simple-past-preterite-past-definite/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite" >Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0hpgU9MiJWU:B9l2BO-Lvc0:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0hpgU9MiJWU:B9l2BO-Lvc0:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=0hpgU9MiJWU:B9l2BO-Lvc0:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/0hpgU9MiJWU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/04/13-frases-em-ingles-com-expressoes-consagradas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>37</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/04/13-frases-em-ingles-com-expressoes-consagradas/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Poemas em inglês: The Raven – Parte 1</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/TWieG0mm5dw/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 22:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: leitura]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4775</guid>
		<description><![CDATA[Hi, this is Jason Bermingham on English Experts. For the past few weeks we have been training our English pronunciation with tongue-twisters. These are texts that often challenge English speakers with hard-to-say combinations of words that have little meaning.
Now we progress to the next level, moving from tongue-twisters to poetry. I am going to start [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/">Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLSoj21-unq1WxTFZ379oJQSKCY/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLSoj21-unq1WxTFZ379oJQSKCY/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLSoj21-unq1WxTFZ379oJQSKCY/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLSoj21-unq1WxTFZ379oJQSKCY/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4786" title="Raven" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/Raven.jpg" alt="Raven" width="160" height="120" />Hi, this is Jason Bermingham on English Experts. For the past few weeks we have been training our English <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/">pronunciation with tongue-twisters</a>. These are texts that often challenge English speakers with hard-to-say combinations of words that have little meaning.</p>
<p>Now we progress to the next level, moving from tongue-twisters to <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/29/ouca-e-leia-poesia-em-ingles-no-the-poetry-archive/">poetry</a>. I am going to start reciting famous English-language poems, giving English Experts users an opportunity to follow along and improve your pronunciation as well as your literary knowledge. In the <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/10/31/halloween-31-de-outubro/">spirit of Halloween</a>, our first poem will be “The Raven” by one of my favorite writers: American author Edgar Allan Poe. “The Raven” is a dark tale and one of the most famous poems in history. It&#8217;s wonderful to listen to, with its unique rhythm.</p>
<p>I will read three stanzas a week, first without stopping and then allowing you time to repeat after each line. The tongue-twisters were just for fun and there was no need to understand meaning. Here, I challenge you to really understand what Poe has written. If you get stuck, use the <a href="http://www.englishexperts.com.br/chat-de-ingles/">chat</a> feature of this blog to ask other readers what they think. If you all get stuck I will help out, though there are passages that are a challenge even for a native speaker who has studied English Literature in college. “The Raven” has become a classic and you can even find it featured in a Halloween episode of the The Simpsons. So learn it and read it out loud and your will have English difficulty nevermore.</p>
<p>Listen</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p style="text-align: center;"><em>Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,<br />
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore —<br />
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,<br />
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.<br />
&#8220;&#8216;Tis some visitor,&#8221; I muttered, &#8220;tapping at my chamber door —<br />
Only this and nothing more.&#8221;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;<br />
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.<br />
Eagerly I wished the morrow; — vainly I had sought to borrow<br />
From my books surcease of sorrow — sorrow for the lost Lenore —<br />
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore —<br />
Nameless here for evermore.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain<br />
Thrilled me — filled me with fantastic terrors never felt before;<br />
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating<br />
&#8220;&#8216;Tis some visitor entreating entrance at my chamber door —<br />
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; —<br />
This it is and nothing more.&#8221;</em></p>
<p>Now, one more time, giving you room to repeat. Go back to the start of the poem above, and repeat each line after me.</p>
<p>I’m Jason Bermingham on English Experts. For more on my work as a voice artist visit <a href="http://www.vozemingles.com/" target="_blank">www.vozemingles.com</a>. That&#8217;s right, in Portuguese, &#8220;voz em ingles dot com&#8221;. We&#8217;ll have more of &#8220;The Raven&#8221; next week.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/">Poemas em inglês: The Raven &#8211; Parte 1</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/17/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-3/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven – Parte 3" >Poemas em inglês: The Raven – Parte 3</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/12/poemas-em-ingles-the-raven-%e2%80%93-parte-2/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Poemas em inglês: The Raven – Parte 2" >Poemas em inglês: The Raven – Parte 2</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/29/ouca-e-leia-poesia-em-ingles-no-the-poetry-archive/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive" >Ouça e leia poesia em inglês no The Poetry Archive</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=TWieG0mm5dw:lHDCMAhWFMY:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=TWieG0mm5dw:lHDCMAhWFMY:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=TWieG0mm5dw:lHDCMAhWFMY:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/TWieG0mm5dw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>39</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/03/poemas-em-ingles-the-raven-parte-1-de-6/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 14</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/cZVpJqcc9Rg/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 00:48:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4765</guid>
		<description><![CDATA[Caros leitores! Primeiramente eu gostaria de agradecer a grande participação nas lições do curso de inglês para tímidos. Já estamos na lição 14 e conseguimos uma incrível média de participações por lição. Nunca pensei que os exemplos das lições iriam virar música. Acho que o trabalho está gerando frutos, graças a vocês. Agora vamos aprender [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 14</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Z-YisshZqZVkVIqx_YGSl9Pr2nM/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Z-YisshZqZVkVIqx_YGSl9Pr2nM/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Z-YisshZqZVkVIqx_YGSl9Pr2nM/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Z-YisshZqZVkVIqx_YGSl9Pr2nM/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4767" title="wish" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/11/wish.jpg" alt="wish" width="120" height="160" />Caros leitores! Primeiramente eu gostaria de agradecer a grande participação nas lições do curso de inglês para tímidos. Já estamos na lição 14 e conseguimos uma incrível média de participações por lição. Nunca pensei que <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/">os exemplos das lições iriam virar música</a>. Acho que o trabalho está gerando frutos, graças a vocês. Agora vamos aprender mais um pouco.</p>
<p><strong>Quando expressamos um desejo que não pode ser realizado no momento atual, usamos a expressão I wish (Eu gostaria) e um verbo no passado.</strong> Confira alguns exemplos:</p>
<p><em>I wish I was thinner.</em> (Gostaria de ser mais magro.)<br />
<em>I wish I didn’t have to get up early every morning.</em> (Gostaria de não ter que acordar cedo todas as manhãs.)</p>
<p><em>How about you? What do you wish you could do?</em></p>
<p><em>I wish I could</em></p>
<p><em>&#8230; add more hours to every day.<br />
&#8230; be friendlier.<br />
&#8230; be self-employed.<br />
&#8230; become healthier.<br />
&#8230; buy a new house.<br />
&#8230; change my appearance.<br />
&#8230; change my car.<br />
&#8230; dance better.<br />
&#8230; enjoy life more.<br />
&#8230; get a different job.<br />
&#8230; get a raise.<br />
&#8230; get up later.<br />
&#8230; go back to school.<br />
&#8230; have more free time.<br />
&#8230; have more money.<br />
&#8230; live by myself.<br />
&#8230; move to a new place.<br />
&#8230; save more money.<br />
&#8230; speak English fluently.</em></p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora é a sua vez (Now it’s your turn). Com base no que você aprendeu na lição, responda nos comentários: o que você faria se você pudesse?</p>
<p>Se você perdeu alguma lição, <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">clique aqui e confira todo o conteúdo do curso já publicado</a>.</p>
<p><strong>Não esqueça! A próxima lição será publicada após esta lição chegar na meta de 200 participações. Ajude-nos a alcançar a meta, envie esta lição para um amigo.</strong></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 14</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=cZVpJqcc9Rg:Ltn_ed499H4:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=cZVpJqcc9Rg:Ltn_ed499H4:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=cZVpJqcc9Rg:Ltn_ed499H4:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/cZVpJqcc9Rg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>219</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Inglês com músicas: liberte sua criatividade</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/55wkipGRhAk/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 10:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inglês em Músicas]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4750</guid>
		<description><![CDATA[Conheço muitos leitores que estão aprendendo inglês através da música. Alguns motivados pela ansiedade de entender as letras da banda favorita, outros por gostar de tocar um instrumento musical. Existem também aqueles que simplesmente acham divertido estudar as letras das canções.
O método tem se mostrado eficiente, seja para ensinar o idioma, como fez a professora [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/">Inglês com músicas: liberte sua criatividade</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CkWdzdeUFtjGfum2baOvvLy91UA/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CkWdzdeUFtjGfum2baOvvLy91UA/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CkWdzdeUFtjGfum2baOvvLy91UA/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CkWdzdeUFtjGfum2baOvvLy91UA/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4752" title="Música DJ" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/música-dj.jpg" alt="Música DJ" width="160" height="160" />Conheço muitos leitores que estão aprendendo <a href="http://www.englishexperts.com.br/category/ingles-em-musicas/">inglês através da música</a>. Alguns motivados pela ansiedade de entender as letras da banda favorita, outros por gostar de tocar um instrumento musical. Existem também aqueles que simplesmente acham divertido <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/letras-de-musicas.html">estudar as letras das canções</a>.</p>
<p>O método tem se mostrado eficiente, seja para ensinar o idioma, como fez a professora Deise Mara que fez <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/02/parodia-para-aprender-as-regras-do-simple-present/">uma paródia para ensinar as regras do Simple Present</a>, seja para aprender como fez o <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/29/aprenda-ingles-cantando/">Marcelo em seu blog</a>.</p>
<p>Quando penso que havia esgotado o assunto, recebo um email do leitor Eduardo Cassoli com uma versão bastante criativa da <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/">lição 13 do curso de inglês para tímidos</a>. Ele fez um arranjo e uma melodia bastante interessante com as frases apresentadas na lição.</p>
<p>Apenas um aviso antes de ouvir o áudio abaixo. Sabe aquelas músicas que ficam na cabeça e a gente não consegue parar de cantar? Pois é, a melodia abaixo é desse tipo. Portanto se você não quer passar o resto do dia cantando uma canção deixe para ouvir mais tarde. ;-)</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]<br />
Se você recebe as dicas por email, <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/">clique aqui para ouvir o áudio</a>.</p>
<p>Letra:</p>
<p><em>What did you use to do when you were a child? (4x)<br />
I used to collect comics.<br />
I used to draw.<br />
I used to go Rollerblading.<br />
I used to go to my grandma’s house.<br />
I used to go to school in the morning.<br />
</em><em>I used to go to school in the afternoon.</em><br />
<em> I used to go to summer camp.<br />
I used to go to the beach every summer.<br />
What did you use to do when you were a child? (4x)</em></p>
<p>Eduardo, parabéns pela criatividade e obrigado pela colaboração.</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/">Inglês com músicas: liberte sua criatividade</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-14/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 14" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 14</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/03/os-efeitos-da-crise-nos-eua/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Os efeitos da crise nos EUA" >Os efeitos da crise nos EUA</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Gerenciamento do tempo x Produtividade x Aprendizado" >Gerenciamento do tempo x Produtividade x Aprendizado</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=55wkipGRhAk:JIxTMBvxK_Q:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=55wkipGRhAk:JIxTMBvxK_Q:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=55wkipGRhAk:JIxTMBvxK_Q:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/55wkipGRhAk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>72</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/29/ingles-com-musicas-liberte-sua-criatividade/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/7DyYwZgtakc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 16:25:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4740</guid>
		<description><![CDATA[Hi, this is Jason Bermingham on English Experts. First of all I want to thank all of you who have been reading this blog, and I want to thank you for your nice messages. As many of you know, I’ve been posting a series of tongue-twisters over the past few weeks. These exercises are meant [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/">Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4PE-MkgQUIQ1tSQNj8O4M7XMlIs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4PE-MkgQUIQ1tSQNj8O4M7XMlIs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4PE-MkgQUIQ1tSQNj8O4M7XMlIs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4PE-MkgQUIQ1tSQNj8O4M7XMlIs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4743" title="vogais em inglês" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/vogais-em-inglês.jpg" alt="vogais em inglês" width="132" height="160" />Hi, this is <a href="http://www.vozemingles.com/" target="_blank">Jason Bermingham</a> on English Experts. First of all I want to thank all of you who have been reading this blog, and I want to thank you for your nice messages. As many of you know, I’ve been posting a <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/">series of tongue-twisters</a> over the past few weeks. These exercises are meant to improve your pronunciation by putting your mouth in extreme-language situations. I doubt you’ll ever have to say anything this hard in real life, like say in a <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/05/21/entrevista-de-emprego-em-ingles-simulado-sobre-minha-vida/">job interview</a>. But that’s the whole point. <strong>If you can say this stuff, everything else will be easy.</strong></p>
<p>So sit down if you aren’t already and stretch your jaw and lip muscles, because this week’s tongue-twister is going to be the most difficult of the bunch.</p>
<p>I first heard this tongue-twister performed by a voice-over artist on the audio CD of the book Voiceover: Tales and Tactics for Success. The voice-over (as we call these artists) claimed that this tongue-twister uses every vowel sound and vocal shape in the English language. Now, I don’t know what every vowel sound and vocal shape in the English language are, but I confess that after hearing this tongue-twister, I’m inclined to believe him.</p>
<p>I’m going to read the whole thing all the way through one time for you to get a feel for how it should sound after you’ve learned it. Then I’ll read it sentence by sentence for you to repeat after me and practice.</p>
<p>Now, if you like this sort of thing, learn it and use it. It’s excellent practice and it will sure impress your friends. <strong>And one more thing before we get started: don’t worry about understanding the meaning of all of it. Some of the sentence are just plain nonsense.</strong> But it sure is fun to say.</p>
<p>Listen</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Se você recebe as dicas por email, <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/">clique aqui para ouvir o áudio</a>.</p>
<p>Here goes:</p>
<p>Eleven benevolent elephants met Lily and Lucy in Philadelphia and went to see Camelot in Unique, New York. With guns and drums and drums and guns which they kept in a bodega, bodega, bodega they walked miles and miles and miles until they saw Manny and Nancy who danced hand in hand in the sand as they sang many a moon, many a moon, many a moon.</p>
<p>They came across brilliant Italian William from Tupica who kept murmuring mommala poppala, mommala poppala, mommala poppala.</p>
<p>They begged him to join them. &#8220;Will you William, will you William, will you William? Can&#8217;t you, won&#8217;t you, don&#8217;t you, William? Did you, could you, would you, William?&#8221; William simply said, &#8220;Lily Lolly Lily Lolly.&#8221;</p>
<p>Then round the rugged rock the ragged rascal ran to be among culligan and calla lilies to let his tone hum down as easily as a sigh.</p>
<p>There, wasn’t that easy! OK, don&#8217;t run off just yet. Give it a try. Repeat after me:</p>
<p>Eleven benevolent elephants</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>met Lily and Lucy in Philadelphia</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>and went to see Camelot in Unique, New York.</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>With guns and drums and drums and guns</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>which they kept in a bodega, bodega, bodega</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>they walked miles and miles and miles</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>until they saw Manny and Nancy</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>who danced hand in hand in the sand</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>as they sang many a moon, many a moon, many a moon.</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>They came across brilliant Italian William from Tupica</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>who kept murmuring mommala poppala, mommala poppala, mommala poppala.</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>They begged him to join them.</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>&#8220;Will you William, will you William, will you William?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>Can&#8217;t you, won&#8217;t you, don&#8217;t you, William?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>Did you, could you, would you, William?&#8221;</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>William simply said, &#8220;Lily Lolly Lily Lolly.&#8221;</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>Then round the rugged rock the ragged rascal ran</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>to be among culligan and calla lilies</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>to let his tone hum down as easily as a sigh.</p>
<p>If you can say that, you can say anything!</p>
<p>This is Jason Bermingham on English Experts.</p>
<p>See you next week.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/">Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/07/21/pronuncia-do-i-longo-x-i-curto-no-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Pronúncia do i longo x i curto no inglês" >Pronúncia do i longo x i curto no inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/01/08/pronuncia-correta-man-ou-men/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Pronúncia correta: Man ou Men?" >Pronúncia correta: Man ou Men?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/01/26/a-pronuncia-correta-do-the-of-e-have/" rel="bookmark" title="Permanent Link: A pronuncia correta do THE, OF e HAVE" >A pronuncia correta do THE, OF e HAVE</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=7DyYwZgtakc:m07xNsuE7xg:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=7DyYwZgtakc:m07xNsuE7xg:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=7DyYwZgtakc:m07xNsuE7xg:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/7DyYwZgtakc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>38</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>13 frases em inglês com expressões do cotidiano</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/-fSROb_8TDI/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 11:57:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4735</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal! As treze frases de hoje estão bastante simples. Como sempre trazem idéias do cotidiano que visam proporcionar um aumento do domínio do inglês com expressões úteis e populares nos EUA e Inglaterra.
1. Recomeçar: Start over
Ex: It´s never too late to start life over. (Nunca é tarde para recomeçar a vida.)
2. Espinhas: Pimples
Ex: Chocolate [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/">13 frases em inglês com expressões do cotidiano</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uNOqm9nM5chQil9ObutSjvmy2vs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uNOqm9nM5chQil9ObutSjvmy2vs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uNOqm9nM5chQil9ObutSjvmy2vs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uNOqm9nM5chQil9ObutSjvmy2vs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4737" title="Pimples" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/pimples.jpg" alt="Pimples" width="137" height="160" />Olá Pessoal! As treze frases de hoje estão bastante simples. Como sempre trazem idéias do cotidiano que visam proporcionar um aumento do domínio do inglês com expressões úteis e populares nos EUA e Inglaterra.</p>
<p><strong>1.</strong> Recomeçar: Start over<br />
Ex: It´s never too late to start life over. (Nunca é tarde para recomeçar a vida.)</p>
<p><strong>2.</strong> Espinhas: Pimples<br />
Ex: Chocolate gives you pimples. (Chocolate dá espinhas.)</p>
<p><strong>3.</strong> Engordar: Make sb fat<br />
Ex: Soda makes you fat. (Refrigerante engorda.)</p>
<p><strong>4.</strong> Mandar: Be the boss<br />
Ex: You´re not the boss of me. (Você não manda em mim.)</p>
<p><strong>5.</strong> Acordo, trato: Deal<br />
Ex: A deal is a deal. (Trato é trato.)<br />
Ex: Let´s make a deal, you make dinner and I´ll buy the soda. (Vamos fazer um trato, você faz o jantar e eu compro o refrigerante.)</p>
<p><strong>6.</strong> Fazer por merecer: Earn<br />
Ex: You´ve earned it. (Você fez por merecer.)</p>
<p><strong>7.</strong> Por mais que: However much<br />
Ex: However much I want to, I can´t stop going there. (Por mais que eu queira, não consigo parar de ir lá.)</p>
<p><strong>8.</strong> Justificar: Justify<br />
Ex: They´re young, but that doesn´t justify it. (Eles são novos, mas isso não justifica.)</p>
<p><strong>9.</strong> Fazer por onde, fazer por merecer ( algo ruim): Have it coming<br />
Ex: He had it coming. (Ele fez por onde.)</p>
<p><strong>10.</strong> Entregador (de pizza, flores, etc): Delivery man<br />
Ex: The pizza delivery man missed work. (O entregador de pizza faltou ao serviço.)</p>
<p><strong>11.</strong> Atrasar (pagamentos, trabalhos, etc): Be late with<br />
Ex: She´s never late with the salary payments. (Ela nunca atrasa o pagamento dos salários.)<br />
Ex: They were late with the rent. (Eles estavam atrasados com o aluguel.)</p>
<p><strong>12.</strong> Realizar (sonho): Come true<br />
Ex: I´ll make your dream come true. (Vou realizar o seu sonho.)<br />
Ex: I hope your dreams come true. (Eu espero que seus sonhos se realizem.)</p>
<p><strong>13.</strong> Dar dinheiro (ser lucrativo): Make money<br />
Ex: Does it make money? (Isto dá dinheiro?)<br />
Ex: Do you think it will make money? (Você acha que isto vai dar dinheiro?)</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/13-frases-em-ingles/">Confira aqui mais dicas da série <strong>13 frases em inglês</strong>.</a></p>
<p>Bons estudos!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/">13 frases em inglês com expressões do cotidiano</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/22/13-frases-com-o-termo-all/" rel="bookmark" title="Permanent Link: 13 frases com o termo All" >13 frases com o termo All</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/13/the-word-help/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The word Help" >The word Help</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/04/23/13-frases-em-ingles-sobre-namoro-e-relacionamento/" rel="bookmark" title="Permanent Link: 13 frases em inglês sobre Namoro e Relacionamento" >13 frases em inglês sobre Namoro e Relacionamento</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-fSROb_8TDI:h6CsKExJ_-s:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-fSROb_8TDI:h6CsKExJ_-s:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=-fSROb_8TDI:h6CsKExJ_-s:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/-fSROb_8TDI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 13</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/ehJaumZa3_M/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 10:52:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4722</guid>
		<description><![CDATA[Olá pessoal! Obrigado pela participação na lição anterior, vocês mostraram que ainda há interesse pelo curso de inglês para tímidos. Estamos no caminho certo, segue abaixo a lição de hoje.
Sempre que dizemos o que fazíamos com certa frequencia no passado, usamos a expressão used to. A ação expressa já não acontece mais e podemos traduzi-la [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 13</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkTcQON6bv0KEoH1Ktb8_UOk81U/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkTcQON6bv0KEoH1Ktb8_UOk81U/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkTcQON6bv0KEoH1Ktb8_UOk81U/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkTcQON6bv0KEoH1Ktb8_UOk81U/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4724" title="Children" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/children.jpg" alt="Children" width="159" height="160" />Olá pessoal! Obrigado pela participação na <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/">lição anterior</a>, vocês mostraram que ainda há interesse pelo curso de inglês para tímidos. Estamos no caminho certo, segue abaixo a lição de hoje.</p>
<p>Sempre que dizemos o que fazíamos com certa frequencia no passado, usamos a <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/20/used-to-como-utilizar/">expressão used to</a>. A ação expressa já não acontece mais e podemos traduzi-la como ‘fazia’, ‘corria’, ‘cantava’, etc.</p>
<p>Alguns exemplos:</p>
<p><em>When I was a child I used to ride horses.</em> (Quando eu era criança, eu andava à cavalo.)<br />
<em>I used to sing a lot when I was younger.</em> (Eu cantava muito quando era mais jovem.)</p>
<p>Sugestões de Leitura:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/20/used-to-como-utilizar/">Used to: como utilizar</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/21/used-to-como-variar-o-tempo-verbal/">Used to: como variar o tempo verbal</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/i-use-to-ou-i-am-used-to-t1127.html">I use to ou I am used to : Erros Freqüentes!</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/11/29/usually-x-used-to/">Usually x Used to</a></li>
</ul>
<p><em>And you? What did you use to do when you were a child?</em></p>
<p><em>I used to</em></p>
<p><em>&#8230; collect comics.<br />
&#8230; draw.<br />
&#8230; go Rollerblading.<br />
&#8230; go to my grandma’s house.<br />
&#8230; go to school in the morning / afternoon.<br />
&#8230; go to summer camp.<br />
&#8230; go to the beach every summer.<br />
&#8230; have a journal.<br />
&#8230; have a pet.<br />
&#8230; play chess.<br />
&#8230; play hide-and-seek.<br />
&#8230; play in the streets.<br />
&#8230; play soccer.<br />
&#8230; play with my dolls.<br />
&#8230; ride my bike.<br />
&#8230; swim.</em></p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora é a sua vez (Now it’s your turn). Com base no que você aprendeu na lição, responda nos comentários: o que você fazia quando era criança?</p>
<p>Se você perdeu alguma lição, <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">clique aqui e confira todo o conteúdo do curso já publicado</a>.</p>
<p><strong>Não esqueça! A próxima lição será publicada após esta lição chegar na meta de 200 participações. Ajude-nos a alcançar a meta, envie esta lição para um amigo.</strong></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 13</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=ehJaumZa3_M:juDYqW3XA7Q:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=ehJaumZa3_M:juDYqW3XA7Q:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=ehJaumZa3_M:juDYqW3XA7Q:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/ehJaumZa3_M" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>217</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/26/curso-de-ingles-para-timidos-licao-13/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Oportunidades de emprego para quem fala outros idiomas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/mlv6OhqyPyA/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/25/oportunidades-de-emprego-para-quem-fala-outros-idiomas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 13:36:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Motivação e Desmotivação]]></category>
		<category><![CDATA[motivação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4719</guid>
		<description><![CDATA[Caros leitores! Já faz um tempo que eu assisti uma matéria do Jornal Hoje sobre os empregos que serão gerados por conta das Olimpíadas do Rio. Um dos pontos que mais me chamou a atenção foi o grande foco dado ao aprendizado de idiomas, especialmente o inglês. Compartilho o vídeo abaixo:

Aguardo comentários a respeito.
Aten&#231;&#227;o: N&#227;o [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/25/oportunidades-de-emprego-para-quem-fala-outros-idiomas/">Oportunidades de emprego para quem fala outros idiomas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GAorNeS7QA23Vg6CiQg5q_blC9Y/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GAorNeS7QA23Vg6CiQg5q_blC9Y/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GAorNeS7QA23Vg6CiQg5q_blC9Y/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GAorNeS7QA23Vg6CiQg5q_blC9Y/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p>Caros leitores! Já faz um tempo que eu assisti uma matéria do Jornal Hoje sobre os empregos que serão gerados por conta das Olimpíadas do Rio. Um dos pontos que mais me chamou a atenção foi o grande foco dado ao aprendizado de idiomas, especialmente o inglês. Compartilho o vídeo abaixo:</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="392" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="quality" value="high" /><param name="FlashVars" value="midiaId=1136929&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" /><param name="src" value="http://video.globo.com/Portal/videos/cda/player/player.swf" /><param name="flashvars" value="midiaId=1136929&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="392" src="http://video.globo.com/Portal/videos/cda/player/player.swf" flashvars="midiaId=1136929&amp;autoStart=false&amp;width=480&amp;height=392" quality="high"></embed></object></p>
<p>Aguardo comentários a respeito.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/25/oportunidades-de-emprego-para-quem-fala-outros-idiomas/">Oportunidades de emprego para quem fala outros idiomas</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/12/o-pior-emprego-do-mundo/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O pior emprego do mundo" >O pior emprego do mundo</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/12/04/descubra-o-segredo-contido-na-frase-se-eu-tivesse-tido-as-oportunidades-que-voce-teve-eu-nao-teria-feito-o-que-voce-fez/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Descubra o segredo contido na frase: Se eu tivesse tido as oportunidades que você teve, eu não teria feito o que você fez" >Descubra o segredo contido na frase: Se eu tivesse tido as oportunidades que você teve, eu não teria feito o que você fez</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/02/09/cresce-procura-por-profissionais-que-falam-varios-idiomas/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Cresce procura por profissionais que falam vários idiomas" >Cresce procura por profissionais que falam vários idiomas</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=mlv6OhqyPyA:mQGwbNlxQ4s:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=mlv6OhqyPyA:mQGwbNlxQ4s:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=mlv6OhqyPyA:mQGwbNlxQ4s:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/mlv6OhqyPyA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/25/oportunidades-de-emprego-para-quem-fala-outros-idiomas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/25/oportunidades-de-emprego-para-quem-fala-outros-idiomas/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 12</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/5b8M50v1Z0s/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 22:18:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4705</guid>
		<description><![CDATA[Olá pessoal! Assim como acontece nos cursos de inglês presenciais, a medida que o curso vai avançando alguns alunos ficam pelo caminho e desistem. Hoje gostaria de pedir o apoio de todos. Continuem participando. O nosso objetivo é fazer com que os leitores saiam do anonimato e participem. Só assim é possível aprender um idioma: [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 12</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DzDceFgLmLg2SrWuq2mOZYhIIV8/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DzDceFgLmLg2SrWuq2mOZYhIIV8/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DzDceFgLmLg2SrWuq2mOZYhIIV8/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DzDceFgLmLg2SrWuq2mOZYhIIV8/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4707" title="Aparencia" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Aparencia.jpg" alt="Aparencia" width="160" height="144" />Olá pessoal! Assim como acontece nos cursos de inglês presenciais, a medida que o curso vai avançando alguns alunos ficam pelo caminho e desistem. Hoje gostaria de pedir o apoio de todos. Continuem participando. O nosso objetivo é fazer com que os leitores saiam do anonimato e participem. Só assim é possível aprender um idioma: sendo um <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/05/29/autodidata-em-ingles-parte-i/">protagonista do seu aprendizado não um coadjuvante</a>.</p>
<p>Incentive o seu amigo ou colega a participar, só assim a meta das 200 mensagens na lição poderá ser alcançada e aproxima lição publicada.</p>
<p>Agora, vamos ao que interessa. <strong>Hoje vamos aprender como falar sobre a aparência de uma pessoa: tamanho, peso, tipo de cabelo, cor dos olhos e idade.</strong> Confira abaixo:</p>
<p><em>Today we’re going to learn how to say what a person looks like, that is, their appearance.</em></p>
<p><strong><em>Height</em> (Altura)</strong></p>
<p><em>How tall are you?</em> (Qual a sua altura?)</p>
<p><em>I’m &#8230; tall</em> (alto) / <em>short </em>(baixo) / <em>medium height</em> (altura média)</p>
<p><strong><em>Weight </em>(Peso)</strong></p>
<p><em>I”m overweight</em> (gordo) / <em>underweight </em>(magro) / <em>well-built</em> (forte)</p>
<p><strong><em>Hair </em>(Cabelo)</strong></p>
<p><em>My hair is long </em>(longo) / <em>short </em>(curto) / <em>black </em>(preto) / <em>blond </em>(loiro) / <em>red </em>(ruivo) / <em>brown </em>(castanho) / <em>straight </em>(liso) / <em>curly </em>(encaracolado) / <em>wavy </em>(ondulado)</p>
<p><strong><em>Eyes </em>(Olhos)</strong></p>
<p><em>What color eyes do you have? </em>(Qual a cor dos seus olhos?)</p>
<p><em>I have blue</em> (azul) / <em>green </em>(verde) / <em>black </em>(preto) / <em>brown </em>(castanho) <em>eyes</em>.</p>
<p><strong><em>Age </em>(Idade)</strong></p>
<p><em>How old are you?</em> (Qual a sua idade?)</p>
<p><em>I’m young</em> (jovem) / <em>middle-aged</em> (de meia idade) / <em>elderly </em>(idoso) / <em>in my thirties</em> (com trinta e poucos anos)</p>
<p><em>And you? What do you look like?</em></p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora é a sua vez (Now it’s your turn). Com base no que você aprendeu na lição, descreva suas características nos comentários abaixo.</p>
<p>Se você perdeu alguma lição, <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">clique aqui e confira todo o conteúdo do curso já publicado</a>.</p>
<p><strong>Não esqueça! A próxima lição será publicada após esta lição chegar na meta de 200 participações. Ajude-nos a alcançar a meta, envie esta lição para um amigo.</strong></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 12</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=5b8M50v1Z0s:C4O9qAdkrLI:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=5b8M50v1Z0s:C4O9qAdkrLI:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=5b8M50v1Z0s:C4O9qAdkrLI:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/5b8M50v1Z0s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>285</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/20/curso-de-ingles-para-timidos-licao-12/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/zTEBEyzfCFs/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 22:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4695</guid>
		<description><![CDATA[Hi, this is Jason Bermingham—with a bit of a cold this week! Today we continue our study of tongue-twisters with three short warm-up exercises taken from the book Voiceovers: Techniques and Tactics for Success by author and voice-over artist Janet Wilcox.
The first warm-up will help you with the b sound, the second with the s [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/">Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PUSKe_D6MoDdz8QMsTvLo1eO2Lc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PUSKe_D6MoDdz8QMsTvLo1eO2Lc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PUSKe_D6MoDdz8QMsTvLo1eO2Lc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PUSKe_D6MoDdz8QMsTvLo1eO2Lc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4698" title="Repeat" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/repeatafterme.jpg" alt="Repeat" width="151" height="160" />Hi, this is Jason Bermingham—with a <a title="Dica: Diferença entre Cold e Flu" href="http://www.englishexperts.com.br/2008/11/20/cold-and-flu/">bit of a cold</a> this week! Today we continue our study of <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/">tongue-twisters</a> with three short warm-up exercises taken from the book Voiceovers: Techniques and Tactics for Success by author and voice-over artist Janet Wilcox.</p>
<p>The first warm-up will help you with the <strong>b sound</strong>, the second with the <strong>s sound</strong>, and the third with the <strong>th sound</strong>.</p>
<p>Make sure you click on the audio link and follow along. You should repeat each line after me.</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p><strong>Let’s start with the b sound.</strong></p>
<p>Big black bears<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Bake brownies while breathing<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Back black smoke<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p><strong>Good. Now let’s work on the s sound</strong></p>
<p>Snakes smile so sweetly<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>When they see shiny<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Snails sitting on the<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Shore<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p><strong>OK. Finally, let’s work on the th sound.</strong></p>
<p>Thank Theodore for<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Those thatched roofs and<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Thick thistles without thorns<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>Thorns, Thaddeus<br />
<strong>(repeat)</strong></p>
<p>I&#8217;m <a href="http://www.vozemingles.com/" target="_blank">Jason Bermingham</a> on English Experts. We’ll have more tongue-twisters next week.</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/">Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: Woodchuck" >Trava-Línguas em inglês: Woodchuck</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa" >Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: Betty Botter" >Trava-Línguas em inglês: Betty Botter</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=zTEBEyzfCFs:vhG6V9AZwf8:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=zTEBEyzfCFs:vhG6V9AZwf8:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=zTEBEyzfCFs:vhG6V9AZwf8:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/zTEBEyzfCFs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>13 frases em inglês com expressões indispensáveis</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/8oElKUMncDc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-indispensaveis/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 12:47:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4692</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal, nossas treze frases de hoje voltam com expressões indispensáveis para uma boa fluência verbal. Tem um pouco de tudo, sempre visando preencher aquelas lacunas que incomodam tanto na hora de falar o inglês. Confiram:
1. Flamenguista, Corintiano, etc: Flamengo fan, Corinthians fan, etc.
Ex: He´s a Vasco fan. (Ele é Vascaíno.)
2. Virar o jogo: Turn [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-indispensaveis/">13 frases em inglês com expressões indispensáveis</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XtNtYW8yu17XoZuBktzaapcneck/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XtNtYW8yu17XoZuBktzaapcneck/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XtNtYW8yu17XoZuBktzaapcneck/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XtNtYW8yu17XoZuBktzaapcneck/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p>Olá Pessoal, nossas treze frases de hoje voltam com expressões indispensáveis para uma boa fluência verbal. Tem um pouco de tudo, sempre visando preencher aquelas lacunas que incomodam tanto na hora de falar o inglês. Confiram:</p>
<p><strong>1.</strong> Flamenguista, Corintiano, etc: Flamengo fan, Corinthians fan, etc.<br />
Ex: He´s a Vasco fan. (Ele é Vascaíno.)</p>
<p><strong>2.</strong> Virar o jogo: Turn the game around<br />
Ex: They turned the game around in the second half. (Eles viraram o jogo no segundo tempo.)</p>
<p><strong>3.</strong> Ir por água abaixo: Go down the plughole.<br />
Ex: Everything went down the plughole. (Foi tudo por água abaixo.)</p>
<p><strong>4.</strong> Dar trabalho: Be a lot of work.<br />
Ex: Being a mother is a lot of work. (Ser mãe dá trabalho.)</p>
<p><strong>5.</strong> Deixar na mão (recusar a ajudar): Turn sb away<br />
Ex: They never turned us away. (Eles nunca nos deixaram na mão.)</p>
<p><strong>6.</strong> De luto: In mourning<br />
Ex: He was in mourning. (Ele estava de luto.)</p>
<p><strong>7.</strong> Dos outros, alheio: Other people´s<br />
Ex: Don´t use other people´s things. (Não use as coisas dos outros.)</p>
<p><strong>8.</strong> Atrapalhar: Get in the way<br />
Ex: It was getting in the way of me enjoying life. (Isto estava me atrapalhando a aproveitar a vida.)<br />
Ex: The noise got in the way of him writing it. (O barulho atrapalhou ele escrever.)</p>
<p><strong>9.</strong> Chegar (Chega de comer, falar,etc.): That´s enough eating, talking, etc.<br />
Ex: That´s enought drinking! (Chega de beber!)</p>
<p><strong>10.</strong> Ser melhor, seria melhor: Had better<br />
Ex: You´d better go now. (É melhor você ir agora.)<br />
Ex: I´ll bring it next week. You´d better!. (Vou trazer semana que vem. É melhor mesmo, acho bom!.)</p>
<p><strong>11.</strong> Deixar no chinelo (ser muito melhor): Put sb/sth to shame<br />
Ex: His team put ours to shame. (O time dele deixou o nosso no chinelo.)<br />
Ex: She puts us to shame. (Ela nos deixa no chinelo.)</p>
<p><strong>12.</strong> Altas horas(tarde da note): The small hours<br />
Ex: We talked until the small hours. (Nós conversamos até altas horas.)</p>
<p><strong>13.</strong> No limite: At (my, your, etc) limit<br />
Ex: I was at my limit. (Eu estava no meu limite.)</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/13-frases-em-ingles/">Confira aqui mais dicas da série <strong>13 frases em inglês</strong>.</a></p>
<p>All the Best!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-indispensaveis/">13 frases em inglês com expressões indispensáveis</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/13/the-word-help/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The word Help" >The word Help</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/07/past-tenses-imperfect/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Past Tenses &#8211; Imperfect" >Past Tenses &#8211; Imperfect</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/04/simple-past-preterite-past-definite/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite" >Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=8oElKUMncDc:uBlMCzEFItE:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=8oElKUMncDc:uBlMCzEFItE:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=8oElKUMncDc:uBlMCzEFItE:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/8oElKUMncDc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-indispensaveis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/13-frases-em-ingles-com-expressoes-indispensaveis/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Programa Jovens Embaixadores 2010</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/9odEB14tKto/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/18/programa-jovens-embaixadores-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 12:44:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Motivação e Desmotivação]]></category>
		<category><![CDATA[motivação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4686</guid>
		<description><![CDATA[Hoje recebi um e-mail com uma mensagem muito gratificante. O leitor Diego Gomes de Azevedo nos escreveu informando que foi selecionado pelo programa Jovens Embaixadores para representar o estado de Mato Grosso.
Para quem não conhece, o programa Jovens Embaixadores foi criado em 2003 e é uma iniciativa de responsabilidade social da Embaixada dos Estados Unidos [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/18/programa-jovens-embaixadores-2010/">Programa Jovens Embaixadores 2010</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/03QdTvTQKyQPcSWXcwBkbbM_L5Q/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/03QdTvTQKyQPcSWXcwBkbbM_L5Q/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/03QdTvTQKyQPcSWXcwBkbbM_L5Q/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/03QdTvTQKyQPcSWXcwBkbbM_L5Q/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4688" title="Jovens Embaixadores" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/jovens_embaixadores.jpg" alt="Jovens Embaixadores" width="132" height="132" />Hoje recebi um e-mail com uma mensagem muito gratificante. O leitor Diego Gomes de Azevedo nos escreveu informando que foi selecionado pelo programa Jovens Embaixadores para representar o estado de Mato Grosso.</p>
<p>Para quem não conhece, o programa Jovens Embaixadores foi criado em 2003 e é uma iniciativa de responsabilidade social da Embaixada dos Estados Unidos para jovens da rede pública de ensino entre 15 e 18 anos que tenham perfil de liderança, consciência cidadã  e que pertençam às camadas socioeconômicas menos favorecidas.</p>
<p>Veja só como esse mundo é pequeno, ao ouvir o anúncio dos selecionados além do Diego, eu também conheço um dos representantes de Minas Gerais. O Daniel Silva estuda em uma escola próximo a minha casa, fiquei muito feliz ao saber do sucesso de meu conterrâneo.</p>
<p>Confira abaixo o anúncio dos 35 estudantes selecionados.</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p><a href="http://www.jovensembaixadores.org.br/" target="_blank">Saiba mais sobre o programa</a>.</p>
<p>Confira o vídeo abaixo e sinta um pouco do gostinho de ser um Jovem Embaixador.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oHSs2QOj1po&amp;hl=pt-br&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/oHSs2QOj1po&amp;hl=pt-br&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Diego, nós do EE desejamos muito sucesso para você. Não esqueça de nos escrever para contar como foi essa experiência.</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/18/programa-jovens-embaixadores-2010/">Programa Jovens Embaixadores 2010</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/10/24/ortografia-complicada/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ortografia complicada" >Ortografia complicada</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/01/17/o-que-e-a-classificacao-pg/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O que é a classificação PG?" >O que é a classificação PG?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/09/24/futuro-em-ingles-explicado-detalhadamente/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Futuro em inglês explicado detalhadamente" >Futuro em inglês explicado detalhadamente</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=9odEB14tKto:McyeT_IR_JU:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=9odEB14tKto:McyeT_IR_JU:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=9odEB14tKto:McyeT_IR_JU:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/9odEB14tKto" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/18/programa-jovens-embaixadores-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/18/programa-jovens-embaixadores-2010/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>#31 Boletim do Fórum de Inglês</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/Xx29BjIZyNM/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/15/31-boletim-do-forum-de-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 11:47:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carta ao Leitor]]></category>
		<category><![CDATA[Perguntas e Respostas]]></category>
		<category><![CDATA[dicas do fórum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4681</guid>
		<description><![CDATA[Caros leitores! Na edição de hoje do boletim, gostaria de parabenizar o prof. Donay pelo envio de mais de 5100 mensagens no fórum. Isso destaca o seu comprometimento em colaborar com os visitantes através de dicas e respostas, sempre de forma rápida e didática. Valeu Donay!
Como de costume, seguem abaixo os tópicos discutidos nas últimas [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/15/31-boletim-do-forum-de-ingles/">#31 Boletim do Fórum de Inglês</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wRwyphoYLQ1GdUSCUSUGEZ6AOQk/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wRwyphoYLQ1GdUSCUSUGEZ6AOQk/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wRwyphoYLQ1GdUSCUSUGEZ6AOQk/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wRwyphoYLQ1GdUSCUSUGEZ6AOQk/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2008/04/forumee.jpg" alt="forumee.jpg" align="left" />Caros leitores! Na edição de hoje do boletim, gostaria de parabenizar o prof. Donay pelo envio de mais de 5100 mensagens no fórum. Isso destaca o seu comprometimento em colaborar com os visitantes através de dicas e respostas, sempre de forma rápida e didática. Valeu Donay!</p>
<p>Como de costume, seguem abaixo os tópicos discutidos nas últimas semanas.</p>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/falsos-cognatos-f31.html">Falsos Cognatos</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/envelop-t5962.html">ENVELOP não é ENVELOPE</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/boa-t5845.html">BOA não é BOA</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/appealing-t5874.html">APPEALING não é APELAR</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/lecture-t5769.html">LECTURE não é LEITURA</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/to-decorate-t5698.html">DECORATE pode não ser DECORAR</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/bravo-t5658.html">BRAVO não é BRAVO</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/santa-t5632.html">SANTA não é SANTA</a></li>
</ol>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/como-eu-digo-isso-em-ingles-f27.html">Como eu digo isso em inglês?</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/barbeiro-motorista-t5982.html">Como digo BARBEIRO (MOTORISTA) em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/estou-com-frio-calor-t5975.html">Como digo ESTOU COM FRIO/CALOR em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/tosco-t5968.html">Como digo TOSCO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/ganhar-de-virada-t5966.html">Como digo GANHAR DE VIRADA em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/estrada-de-terra-estrada-de-chao-t5934.html">Como digo ESTRADA DE TERRA/ESTRADA DE CHÃO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/how-can-i-say-trios-eletricos-in-english-t5955.html">Como digo TRIO ELÉTRICO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/salao-de-beleza-t5939.html">Como digo SALÃO DE BELEZA em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/futebol-de-botao-t5949.html">Como digo FUTEBOL DE BOTÃO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/vai-nessa-t5933.html">Como digo VAI NESSA em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-pulo-do-gato-t5905.html">Como digo O PULO DO GATO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/minha-caneta-acabou-t5903.html">Como digo MINHA CANETA ACABOU em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/estar-no-limite-t5879.html">Como digo ESTAR NO LIMITE em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/como-eu-digo-to-ferrado-t5881.html">Como digo TÔ FERRADO em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/penetra-t5873.html">Como digo PENETRA em inglês?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/gostei-das-fotos-t5862.html">Como digo GOSTEI DAS FOTOS em inglês?</a></li>
</ol>
<p><strong>Seção:</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/duvidas-de-gramatica.html">Dúvidas de Gramática</a></p>
<ol>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/quando-utilizo-o-is-e-quando-utilizo-o-does-t5964.html">Quando utilizo o IS e quando utilizo o DOES?</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/ing-again-t5871.html">Utilizando o ING</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/uso-ou-nao-do-with-em-certas-ocasioes-t5928.html">Uso ou não do WITH em certas ocasiões</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/blame-x-fault-t5884.html">Blame x Fault</a></li>
<li><a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/it-em-frases-sem-sujeito-t5848.html">IT em frases sem sujeito.</a></li>
</ol>
<p>Para conferir mais dicas <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum">acesse o fórum</a>. Agradeço a todos os leitores pelas participações sempre inteligentes no fórum.</p>
<p>Gostou? <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/ucp.php?mode=register"><strong>Clique aqui e faça seu cadastro gratuitamente</strong></a>!</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/15/31-boletim-do-forum-de-ingles/">#31 Boletim do Fórum de Inglês</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/12/30-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #30 Boletim do Fórum de Inglês" >#30 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/13/32-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #32 Boletim do Fórum de Inglês" >#32 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/07/23/28-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #28 Boletim do Fórum de Inglês" >#28 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=Xx29BjIZyNM:w50GnuGt7Pc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=Xx29BjIZyNM:w50GnuGt7Pc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=Xx29BjIZyNM:w50GnuGt7Pc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/Xx29BjIZyNM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/15/31-boletim-do-forum-de-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/15/31-boletim-do-forum-de-ingles/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Ampliando o Vocabulário: BAG</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/SE68BLZCNfU/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/13/ampliando-o-vocabulario-bag/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 20:00:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Denilso de Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[ampliando o vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4649</guid>
		<description><![CDATA[Com uma rápida olhada em um dicionário você descobre que ‘bag’ significa ‘sacola’ ou mesmo ‘saco’. Por isto podemos falar em ‘plastic bag’ [sacola de plástico] ou ‘paper bag’ [sacola de papel]. Mas será que ‘bag’ significa apenas ‘sacola’ e ‘saco’? Será que há outros significados e uso para ela? Claro que sim! E é [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/13/ampliando-o-vocabulario-bag/">Ampliando o Vocabulário: BAG</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oV3XrdYjlk3GRQDz41aqB4mZ01A/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oV3XrdYjlk3GRQDz41aqB4mZ01A/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oV3XrdYjlk3GRQDz41aqB4mZ01A/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oV3XrdYjlk3GRQDz41aqB4mZ01A/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4652" title="Bag" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/bag.jpg" alt="Bag" width="120" height="160" />Com uma rápida olhada em um dicionário você descobre que ‘<strong>bag</strong>’ significa ‘sacola’ ou mesmo ‘saco’. Por isto podemos falar em ‘plastic bag’ [sacola de plástico] ou ‘paper bag’ [sacola de papel]. Mas será que ‘bag’ significa apenas ‘sacola’ e ‘saco’? Será que há outros significados e uso para ela? Claro que sim! E é sobre isto que quero falar com você hoje!</p>
<p><strong>Antes de continuar quero te dar uma dica cultural.</strong> Se você for a um supermercado nos Estados Unidos e o atendente perguntar ‘paper or plastic?’, não se assuste! Ele quer saber apenas se você quer suas compras em uma sacola de papel ou plástico.</p>
<p>Ok! Dito isto anote aí que ‘bag’ também é a forma reduzida de ‘handbag’, que significa ‘bolsa’ [de mulheres].  Os americanos preferem dizer ‘purse’. Então, você já sabe que ‘bag’ é o mesmo que ‘handbag’ mas apenas [ou mais comumente] no inglês britânico.</p>
<p>Por outro lado ‘bag’ se refere também a ‘mala’ [de viagens]. Logo, deixa de ser uma ‘sacola’, ‘saco’ ou ‘bolsa’ para se tornar algo maior e com capacidade para mais coisas. Isto sim é que podemos chamar de carreira e aumento de patente!</p>
<p>Além de tudo isto aí, ‘bag’ costuma ser usada para expressar quantidades: ‘<em>a bag of popcorn</em>’, ‘<em>a bag of chips</em>’. Neste caso nós traduzimos por ‘pacote’: ‘um pacote de pipoca’, um pacote de batatinha’. Enfim! Você já viu que tudo vai depender mesmo do contexto, né?</p>
<p>Caso alguém [por maldade] peça para chamar uma mulher de ‘old bag’, muito cuidado! Não caia na brincadeira [de mal gosto]! ‘Old bag’ é uma forma chula e vulgar de se referir a uma mulher. Algo como ‘velha rabugenta’. No entanto, é tido como algo bastante ofensivo! Quer um conselho de amigo? Evite o uso desta expressão a todo custo!</p>
<p>‘Bag’ e ‘plenty’ são sinônimos. Ou seja, ‘bag’ significa ‘muitos’. Veja: ‘<em>she has bags of moneys</em>’ [‘ela tem muito dinheiro’ ou ‘ela tem rios de dinheiro’]; ‘<em>we have bags of time</em>’ [‘nós temos muito tempo’ ou ‘nós temos tempo de sobra’]. Neste caso, a palavra ‘bag’ será sempre usada no plural – ‘bags’ – e a tradução [equivalência] vai depender do contexto e de como soar melhor em português.</p>
<p>Quando você tem certeza que vai ganhar um prêmio ou atingir algum objetivo específico poderá dizer ‘<em>it’s in the bag</em>’. Literalmente, podemos traduzir por ‘está na sacola’. Contudo, nós não falamos isto em português. Portanto, a melhor equivalência para ‘<em>it’s in the bag</em>’ é ‘está no papo’. Simples assim!</p>
<p>Em um supermercado tem sempre uma pessoa que ‘bag’ as suas compras. Ou seja, uma pessoa que embala [empacota] as suas compras. Veja que ‘bag’ é também usado como verbo e significa ‘embalar’ ou ‘empacotar’: ‘<em>he bagged the groceries</em>’ [‘ele empacotou as compras’ ou ‘ele colocou as compras na sacola’].</p>
<p>No inglês britânico a palavra ‘bag’ tem ainda outros usos. Um deles é como verbo mesmo; no entanto, o significado é de ‘matar’ ou ‘capturar’ um animal: ‘<em>we bagged some rabbits</em>’ [nós caçamos uns coelhos]. Tem também ‘bag’ como sinônimo de ‘<em>score a goal</em>’ [marcar um gol] ou ‘<em>score a point</em>’ [fazer um ponto]. Isto no mundo dos esportes.</p>
<p>Há outros usos! Então, fique de olhos abertos e veja como cada uso é interessante! See you!</p>
<p>Take care!</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/ampliando-o-vocabulario/">Leia aqui todas as dicas da série Ampliando o Vocabulário</a></p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/13/ampliando-o-vocabulario-bag/">Ampliando o Vocabulário: BAG</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/04/ampliando-o-vocabulario-nail/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: NAIL" >Ampliando o Vocabulário: NAIL</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/27/ampliando-o-vocabulario-right/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: RIGHT" >Ampliando o Vocabulário: RIGHT</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/08/05/ampliando-o-vocabulario-line/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: LINE" >Ampliando o Vocabulário: LINE</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=SE68BLZCNfU:ySocf-AkcZ0:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=SE68BLZCNfU:ySocf-AkcZ0:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=SE68BLZCNfU:ySocf-AkcZ0:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/SE68BLZCNfU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/13/ampliando-o-vocabulario-bag/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/13/ampliando-o-vocabulario-bag/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Vocabulário: Breathing</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/iOJnWFpIC-s/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 19:52:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[In English]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>
		<category><![CDATA[textos em inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4670</guid>
		<description><![CDATA[Air is the messenger of the spoken word. Air carries everything you say to one set of ears—or to many. But the airborne journey of the spoken word doesn’t start outside your lips. It starts deep inside you—as air leaves your lungs, passes through your vocal chords, and grabs hold of what you say before [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/">Vocabulário: Breathing</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A5rT404JBPFDqg05XbkdxsqCguo/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A5rT404JBPFDqg05XbkdxsqCguo/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A5rT404JBPFDqg05XbkdxsqCguo/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/A5rT404JBPFDqg05XbkdxsqCguo/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4672" title="Beathing" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Beathing.jpg" alt="Beathing" width="137" height="160" />Air is the messenger of the spoken word. Air carries everything you say to one set of ears—or to many. But the airborne journey of the spoken word doesn’t start outside your lips. It starts deep inside you—as air leaves your lungs, passes through your vocal chords, and grabs hold of what you say before heading out your mouth for the ears ahead.</p>
<p>By picturing speech in this way, we see that we need to breathe right to speak right. Many stage actors, public speakers, and voice-over professionals take advantage of this insight. But others don’t give breathing much thought. Having done it every hour of every day of their lives, these people take breathing for granted. And they never imagine that they might be doing it wrong.</p>
<p>To speak well you need to breathe well—and that means doing what you did instinctively the day you were born. To practice, lie down on your back and relax. Let your stomach rise and fall as your diaphragm pulls air into you.</p>
<p>Finally, remember that speaking with deep, full breaths is not the same as shouting. Stage actors don’t shout when they perform a play. Public speakers don’t shout when they give a speech. And voice-over professionals don’t shout when they record in front of a microphone. The goal isn’t volume; the goal is resonance. If a weak and shallow chest breath grabs hold of your words, then your words will sound weak and shallow. If a strong and deep full-body breath grabs hold of your words, then your words will resonate inside every ear that hears them.</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira o áudio do texto:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p><strong>Note from the author:</strong> <em>I am going to continue my series on <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/">tongue-twisters</a> next week. This article is a &#8220;sneak peak&#8221; at an article I have written for Speak Up this month. You can read and hear the full article in issue 266 of Speak Up, which reaches newsstands this week.</em></p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/">Vocabulário: Breathing</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH" >Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=iOJnWFpIC-s:IFmG2vCSdgs:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=iOJnWFpIC-s:IFmG2vCSdgs:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=iOJnWFpIC-s:IFmG2vCSdgs:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/iOJnWFpIC-s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 11</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/f7L__BKYek4/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/08/curso-de-ingles-para-timidos-licao-11/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 15:03:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4664</guid>
		<description><![CDATA[Para perguntar se alguém já fez alguma coisa (durante toda a vida) usamos a expressão Have you ever &#8230; ? e o verbo da atividade no particípio perfeito. Veja um exemplo:
Have you ever been to Thailand? (Você já esteve na Tailândia?)
Yes, I’ve been to Thailand. (Sim, já estive na Tailândia.)
No, I’ve never been to Thailand. [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/08/curso-de-ingles-para-timidos-licao-11/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 11</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Lc8eYfhPBdY_mPA7mHsDTz0fqGE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Lc8eYfhPBdY_mPA7mHsDTz0fqGE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Lc8eYfhPBdY_mPA7mHsDTz0fqGE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Lc8eYfhPBdY_mPA7mHsDTz0fqGE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4666" title="Thailand" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Thailand.jpg" alt="Thailand" width="160" height="160" />Para perguntar se alguém já fez alguma coisa (durante toda a vida) usamos a expressão Have you ever &#8230; ? e o verbo da atividade no <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/afinal-quantos-tempos-verbais-existem-no-ingles-t147.html">particípio perfeito</a>. Veja um exemplo:</p>
<p><em>Have you ever been to Thailand?</em> (Você já esteve na Tailândia?)<br />
<em>Yes, I’ve been to Thailand.</em> (Sim, já estive na Tailândia.)<br />
<em>No, I’ve never been to Thailand.</em> (Não. Nunca estive na Tailândia.)</p>
<p>Agora responda nos comentários: Você já fez alguma das atividades abaixo?</p>
<p><em>Have you ever</em></p>
<p>&#8230; <em>been late for an appointment?</em> (estar atrasado para um compromisso)<br />
&#8230; <em>driven a sports car?</em> (dirigir um carro esporte)<br />
&#8230; <em>eaten Japanese food?</em> (comer comida japonesa)<br />
&#8230; <em>eaten snails?</em> (comer escargot)<br />
&#8230; <em>gone bungee jumping?</em> (fazer bungee jumping)<br />
&#8230; <em>gone hiking?</em> (fazer trilha)<br />
&#8230; <em>gotten a traffic ticket?</em> (receber uma multa no trânsito)<br />
&#8230; <em>lost your car keys?</em> (perder as chaves do carro)<br />
&#8230; <em>met someone famous?</em> (conhecer alguém famoso)<br />
&#8230; <em>ridden a camel?</em> (andar de camelo)<br />
&#8230; <em>ridden a roller coaster?</em> (andar de montanha-russa)<br />
&#8230; <em>seen a live concert?</em> (assistir um show ao vivo)<br />
&#8230; <em>spoken English with an American?</em> (falar inglês com um americano)<br />
&#8230; <em>taken a ride in a hot-air balloon?</em> (andar de balão)<br />
&#8230; <em>watched a movie without subtitles?</em> (assistir um filme sem legendas)</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p><strong>A próxima lição será publicada após esta lição chegar na meta de 200 participações.</strong> Ajude-nos a alcançar a meta, envie esta lição para um amigo.</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/08/curso-de-ingles-para-timidos-licao-11/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 11</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=f7L__BKYek4:AgToAYr8Tn8:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=f7L__BKYek4:AgToAYr8Tn8:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=f7L__BKYek4:AgToAYr8Tn8:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/f7L__BKYek4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/08/curso-de-ingles-para-timidos-licao-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>211</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/08/curso-de-ingles-para-timidos-licao-11/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Vocabulário: Grab</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/e4tmilc-Rxc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/06/vocabulario-grab/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 22:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ashley Smith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[In English]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4637</guid>
		<description><![CDATA[The word &#8220;grab&#8221; is a great word to add to your English vernacular!  It has a variety of meanings, all of which are used quite frequently in colloquial English. &#8220;To grab&#8221; means to take hold of, often quickly; to take something hurriedly. It can also mean to take something illegally or forcibly. And finally, [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/06/vocabulario-grab/">Vocabulário: Grab</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qiS53OSpcI_l2GqCg87XalA9N_E/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qiS53OSpcI_l2GqCg87XalA9N_E/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qiS53OSpcI_l2GqCg87XalA9N_E/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qiS53OSpcI_l2GqCg87XalA9N_E/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4641" title="Agarrar" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/agarrar.jpg" alt="Agarrar" width="114" height="160" />The word &#8220;grab&#8221; is a great word to add to your English vernacular!  It has a variety of meanings, all of which are used quite frequently in colloquial English. &#8220;To grab&#8221; means to take hold of, often quickly; to take something hurriedly. It can also mean to take something illegally or forcibly. And finally, it means to capture the attention of. The idiom &#8220;up for grabs&#8221; means that something is available for anyone to take or win. Check out the examples below.</p>
<p><strong>1. GRAB</strong></p>
<ul>
<li>As soon as Tom saw another guy looking at his girlfriend he <strong>grabbed </strong>her hand. (Assim que o Tom viu outro cara olhando para sua namorada ele agarrou a mão dela.)</li>
<li>Sarah <strong>grabbed </strong>the magazine from me before I even had a chance to look at it. (A Sarah tomou a revista de mim antes mesmo de eu ter uma chance de vê-la.)</li>
<li>Our trip took a little longer because we stopped <strong>to grab</strong> some lunch. (A nossa viagem demorou mais um pouco porque nós paramos para almoçar rapidamente.)</li>
<li>When Rick realized how cold it was he ran back inside the house and <strong>grabbed </strong>his coat. (Quando o Rick reparou o quanto estava frio ele correu de volta para a casa e pegou seu casaco.)</li>
<li>One thing dictators do better than anyone else is <strong>grab </strong>power. (Uma coisa que os ditadores fazem melhor do que ninguém é tomar o poder à força.)</li>
<li>Some public officials see no problem in <strong>grabbing </strong>public funds and using them for personal purposes. (Alguns funcionários públicos não vêem problema em pegar fundos públicos e usá-los para fins pessoais.)</li>
<li>The book <strong>grabbed </strong>my attention from the very first line. (O livro chamou a minha atenção desde a primeira linha.)</li>
<li>The plot of the film didn&#8217;t really <strong>grab </strong>me. (O enredo do filme não chamou a minha atenção tanto assim.)</li>
</ul>
<p><strong>2. UP FOR GRABS</strong></p>
<ul>
<li>Now that the marketing director has resigned, the position is <strong>up for grabs</strong>. (Agora que o diretor de marketing se demitiu, o cargo está disponível.)</li>
<li>The prize is for the students only. It&#8217;s not <strong>up for grabs for</strong> the teachers. (O prêmio é só para os alunos. Não é para os professores ganharem.)</li>
</ul>
<p>Now it’s time for you to grab your chance to leave a comment!</p>
<p>Tchau!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/06/vocabulario-grab/">Vocabulário: Grab</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/08/11/expressoes-utilizadas-pelos-americanos-xiii/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões utilizadas pelos Americanos XIII" >Expressões utilizadas pelos Americanos XIII</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/06/07/six-useful-english-idioms/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Five Useful English Idioms" >Five Useful English Idioms</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=e4tmilc-Rxc:L0s090Amrqs:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=e4tmilc-Rxc:L0s090Amrqs:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=e4tmilc-Rxc:L0s090Amrqs:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/e4tmilc-Rxc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/06/vocabulario-grab/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/06/vocabulario-grab/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Ampliando o Vocabulário: BEAN</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/4IgSbpDRxO0/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/05/ampliando-o-vocabulario-bean/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 01:00:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Denilso de Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[ampliando o vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4643</guid>
		<description><![CDATA[Mais uma dica ‘esquisita’ no Ampliando o Vocabulário. Ou melhor, mais uma palavra simples com vários usos e significados para você. Quem acha que ‘bean’ significa apenas ‘feijão’ não tem nem ideia de como esta palavrinha é versátil. Veja só!
Além de ‘feijão’, ‘bean’ também quer dizer ‘vagem’. Neste caso é sinônimo de ‘pod’. Nada demais [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/05/ampliando-o-vocabulario-bean/">Ampliando o Vocabulário: BEAN</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rJeB09Jdog3itxgT-CY0d-JaXhg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rJeB09Jdog3itxgT-CY0d-JaXhg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rJeB09Jdog3itxgT-CY0d-JaXhg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rJeB09Jdog3itxgT-CY0d-JaXhg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4645" title="Bean" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Bean.jpg" alt="Bean" width="160" height="160" />Mais uma dica ‘esquisita’ no <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/ampliando-o-vocabulario/">Ampliando o Vocabulário</a>. Ou melhor, mais uma palavra simples com vários usos e significados para você. Quem acha que ‘<strong>bean</strong>’ significa apenas ‘feijão’ não tem nem ideia de como esta palavrinha é versátil. Veja só!</p>
<p>Além de ‘feijão’, ‘bean’ também quer dizer ‘vagem’. Neste caso é sinônimo de ‘pod’. Nada demais até aí, né? Pelo menos é o que eu acho!</p>
<p>Que tal então se eu te falar que <strong>‘bean’ também quer dizer ‘bater na cabeça de alguém com algum objeto’?</strong> Assim, caso você escute alguém dizendo ‘<em>why did you bean her?</em>’ entenda como ‘por que você bateu na cabeça dela?’. Mas você pode se perguntar “por que ‘bean’ significa ‘bater na cabeça de alguem’? Qual a lógica!?”.</p>
<p>Para saber a resposta, basta aprender que ‘bean’ era uma gíria bem antiga para se referir à cabeça de alguém. Ou seja, ‘bean’ era o que no Brasil as pessoas chamam de ‘cocoruto’, ‘quengo’, ‘coco’, ‘cucuruco’ e por aí a fora. Mas lembre-se: é uma gíria antiguinha. Então, ninguém mais usa! Eu só falei dela aqui para explicar a origem do uso de ‘bean’ mencionado no parágrafo anterior.</p>
<p>Falando em gíria, <strong>no inglês britânico ‘bean’ é usado como gíria para dinheiro</strong>. Ou seja, quer dizer ‘grana’, ‘bufunfa’, ‘dindim’, ‘cascalho’, ‘capim’, ‘pila’, ‘paus’, ‘mangos’, ‘tutu’, ‘prata’ e sabe se lá quantas mais palavras temos para isto em português. O curioso é que ela é geralmente usada com a sentença na negativa: ‘<em>I don’t  have a bean, mate!</em>’, ‘eu não tenho grana nenhuma’.</p>
<p>Já uma expressão com a palavra ‘bean’ é ‘<em>be full of beans</em>’ o que quer dizer ‘estar cheio de energia e vigor’, ‘estar super animado ’ [geralmente para trabalhar ou realizar alguma atividade]. Podemos então dizer ‘<em>I’m full of beans this morning</em>’ [eu estou muito animado nesta amanhã].</p>
<p>Outra expressão é ‘<em>not know beans about</em> alguém/algo’ ou ‘<em>not care beans about </em>alguém/algo’. Respectivamente, ambas significam ‘não saber nada sobre alguém/algo’ e ‘não dar a mínima a alguém/algo’. Por exemplo, ‘<em>I don’t know beans about that</em>’ [não sei nada sobre isto] e ‘<em>I don’t care beans about her</em>’ [eu não dou a mínima para ela].</p>
<p>Uma terceira expressão é ‘<em>spill the beans</em>’. Também usada, frequentemente, na negativa: ‘<em>don’t spill the beans, will ya?</em>’. O significado é ‘dar com a língua nos dentes’, ‘revelar um segredo’. Desta forma, a sentença dada com exemplo significa ‘não vá dar com a língua nos dentes, viu?’.</p>
<p>Bom! É isto, pessoal! Vejo você na próxima dica da série Ampliando o Vocabulário!</p>
<p>Take care!</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/ampliando-o-vocabulario/">Leia aqui todas as dicas da série Ampliando o Vocabulário</a></p>
<p style="text-align: center;">______________________________________________</p>
<p><a title="Inglês na Ponta da Língua - Denilso de Lima" href="http://www.submarino.com.br/books_productdetails.asp?Query=ProductPage&amp;ProdTypeId=1&amp;ProdId=223026&amp;ST=SR&amp;franq=172571" target="_blank"><img class="alignleft" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/themes/master/images/livros/pontadalingua_2.jpg" alt="" width="100" height="152" /></a> O prof. Denilso de Lima é autor do livro <strong>Inglês na Ponta da Língua</strong>. Este livro pretende ser um guia prático para que o leitor, como estudante de língua inglesa, não se perca no meio de tantas coisas que são necessárias aprender para se comunicar bem, em especial, o vocabulário. Ele mostra como aprender vocabulário de maneira organizada e espontânea bem como aprender gramática através das palavras adquiridas. [ <a href="http://www.submarino.com.br/produto/1/223026/?franq=172571" target="_blank">Compre aqui</a> ]</p>
<p style="text-align: center;">______________________________________________</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/05/ampliando-o-vocabulario-bean/">Ampliando o Vocabulário: BEAN</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/04/ampliando-o-vocabulario-nail/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: NAIL" >Ampliando o Vocabulário: NAIL</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/27/ampliando-o-vocabulario-right/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: RIGHT" >Ampliando o Vocabulário: RIGHT</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/08/05/ampliando-o-vocabulario-line/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: LINE" >Ampliando o Vocabulário: LINE</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=4IgSbpDRxO0:nOyYzlc1zBw:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=4IgSbpDRxO0:nOyYzlc1zBw:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=4IgSbpDRxO0:nOyYzlc1zBw:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/4IgSbpDRxO0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/05/ampliando-o-vocabulario-bean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/05/ampliando-o-vocabulario-bean/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Trava-Línguas em inglês: Woodchuck</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/sMO_QGvcqMo/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 20:00:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4622</guid>
		<description><![CDATA[This week Jason Bermingham offers English Expert readers a new tongue-twister. Learn more about Jason&#8217;s work at www.vozemingles.com.
This week we continue our quest to say things that are so hard to say that everything else we say sounds easy. What did I just say? I said we get to learn another tongue-twister!
This is a famous [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/">Trava-Línguas em inglês: Woodchuck</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Qo_iyAQrI4Nab-Iq9RYyYora38o/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Qo_iyAQrI4Nab-Iq9RYyYora38o/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Qo_iyAQrI4Nab-Iq9RYyYora38o/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Qo_iyAQrI4Nab-Iq9RYyYora38o/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><em><img class="alignleft size-full wp-image-4629" title="Woodchuck" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Woodchuck.jpg" alt="Woodchuck" width="160" height="160" />This week Jason Bermingham offers English Expert readers a new tongue-twister. Learn more about Jason&#8217;s work at <a href="http://www.vozemingles.com" target="_blank">www.vozemingles.com</a>.</em></p>
<p>This week we continue our quest to say things that are so hard to say that everything else we say sounds easy. What did I just say? I said we get to learn another <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/">tongue-twister</a>!</p>
<p>This is a famous tongue-twister that I first heard when I was about three years old. It&#8217;s short, so you can practice it over and over again until it rolls off your tongue easily, impressing all those who are within listening distance.</p>
<p>It&#8217;s called <strong>the woodchuck tongue-twister</strong> and if you had to translate it to Portuguese, it would be something like, <strong>Quanta madeira um picapau iria picar se um picapau pudesse picar madeira.</strong> Something like that. Except that a woodchuck isn&#8217;t a picapau, but instead a kind of marmot. You can search for &#8220;woodchuck&#8221; on Google images and see for yourself.</p>
<p>Anyway, here&#8217;s how the tongue-twister goes. <strong>Click on the audio link below and repeat after me.</strong></p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>How much wood&#8230;</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>would a woodchuck chuck&#8230;</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>if a woodchuck&#8230;</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>could chuck wood?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>Not too hard, right?</p>
<p>So let&#8217;s try it again.</p>
<p>How much wood would a woodchuck chuck?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>If a woodchuck could chuck wood?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>Good! Now a bit faster, without stopping.</p>
<p>How much wood would a woodchuck chuck?<br />
If a woodchuck could chuck wood?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>That sounded nice. But can you keep up with a native speaker at full speed. Repeat after me.</p>
<p>How much wood, would a woodchuck chuck?<br />
If a woodchuck could chuck wood?</p>
<p><strong>(repeat)</strong></p>
<p>OK. I admit it, I might have had a little help from the software!</p>
<p>Next week we&#8217;ll learn one more tongue-twister. And before the end of the year, we will study a tongue twister that claims to use every sound you can make in the English language.</p>
<p>I&#8217;m Jason Bermingham on English Experts. Keep practicing!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/">Trava-Línguas em inglês: Woodchuck</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH" >Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa" >Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/12/vocabulario-beathing/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Vocabulário: Breathing" >Vocabulário: Breathing</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=sMO_QGvcqMo:wVzK8t_NHwc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=sMO_QGvcqMo:wVzK8t_NHwc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=sMO_QGvcqMo:wVzK8t_NHwc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/sMO_QGvcqMo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 10</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/-RqBA0xULYo/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-10/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 20:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4607</guid>
		<description><![CDATA[Seu bairro é convenient? Quer dizer, tem lojas e serviços para tornar sua vida mais fácil?
Exemplo:
O que há na sua vizinhança?
(What is there in your neighborhood?)
Em minha vizinhança há uma academia e um supermercado.
(In my neighborhood there is a gym and a supermarket.)
Pronúncia
Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:
[Visite o blog para [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-10/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 10</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9U04AGedxNEXlqjvOZ5bNs9UcXI/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9U04AGedxNEXlqjvOZ5bNs9UcXI/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9U04AGedxNEXlqjvOZ5bNs9UcXI/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9U04AGedxNEXlqjvOZ5bNs9UcXI/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4612" title="Neighborhood" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/10/Neighborhood.jpg" alt="Neighborhood" width="160" height="120" />Seu bairro é convenient? Quer dizer, tem lojas e serviços para tornar sua vida mais fácil?</p>
<p>Exemplo:</p>
<p>O que há na sua vizinhança?<br />
(What is there in your neighborhood?)</p>
<p>Em minha vizinhança há uma academia e um supermercado.<br />
(In my neighborhood there is a gym and a supermarket.)</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Responda a pergunta <em>What is there in your neighborhood?</em> com algumas das opções abaixo.</p>
<p><em>Is there</em></p>
<p><em>&#8230; a bank?<br />
&#8230; a dance club?<br />
&#8230; a department store?<br />
&#8230; a drug store?<br />
&#8230; gas station?<br />
&#8230; a gym?<br />
&#8230; a hotel?<br />
&#8230; a laundromat?<br />
&#8230; library?<br />
&#8230; a movie theater?<br />
&#8230; a music store?<br />
&#8230; a restaurant?<br />
&#8230; a shoe store?<br />
&#8230; a shopping mall?<br />
&#8230; a supermarket?<br />
&#8230; an auto repair shop?<br />
&#8230; an Internet café?</em></p>
<p>A Lição 11 será publicada na próxima terça-feira! Ajude-nos a alcançar a meta de 200 participações ;-)<br />
See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-10/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 10</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-RqBA0xULYo:eILd6eg6fTc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=-RqBA0xULYo:eILd6eg6fTc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=-RqBA0xULYo:eILd6eg6fTc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/-RqBA0xULYo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>218</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/02/curso-de-ingles-para-timidos-licao-10/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Seu texto em inglês pronunciado: Text To Speech</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/ZqI75ytmB4Q/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/01/seu-texto-em-ingles-pronunciado-text-to-speech/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 20:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[guia de sites]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4573</guid>
		<description><![CDATA[A demanda por um sistema que pronuncia os textos em inglês é realmente alta. Confirmei isso quando indiquei aqui o Loquendo (sistema que transforma texto em áudio). Foi talvez uma coincidência, mas sistema deles passou a dar problema depois disso. Será que fomos nós que estragamos o Loquendo?
Hoje gostaria de repassar a indicação feita pelo [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/01/seu-texto-em-ingles-pronunciado-text-to-speech/">Seu texto em inglês pronunciado: Text To Speech</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rSmPfEtqAWr_MaQl79of-DjBDOI/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rSmPfEtqAWr_MaQl79of-DjBDOI/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rSmPfEtqAWr_MaQl79of-DjBDOI/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rSmPfEtqAWr_MaQl79of-DjBDOI/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4574" title="Text-to-speech" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/Text-to-speech.jpg" alt="Text-to-speech" width="160" height="153" />A demanda por um sistema que pronuncia os textos em inglês é realmente alta. Confirmei isso quando indiquei aqui o <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/08/16/transforme-o-seu-texto-em-arquivo-de-audio-com-o-loquendo/">Loquendo</a> (sistema que transforma texto em áudio). Foi talvez uma coincidência, mas sistema deles passou a dar problema depois disso. Será que fomos nós que estragamos o Loquendo?</p>
<p>Hoje gostaria de repassar a <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/site-melhor-que-o-loquendo-t5198.html">indicação feita pelo leitor João Souza</a> no <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/">Fórum</a>. A ferramenta <strong>Text To Speech do site imTranslator é uma mão na roda para quem quer aperfeiçoar a pronúncia</strong>. Basta digitar o texto na área reservada e clicar no botão “Say it”. O sistema pronuncia o texto sem a necessidade de baixar o arquivo de áudio para sua máquina. O visitante ainda pode escolher entre a voz feminina e masculina.</p>
<p><a href="http://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp" target="_blank"><strong>Clique aqui para acessar o Text To Speech</strong></a></p>
<p>I hope you like it!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/01/seu-texto-em-ingles-pronunciado-text-to-speech/">Seu texto em inglês pronunciado: Text To Speech</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/10/24/discurso-indireto/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Discurso Indireto" >Discurso Indireto</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/10/25/music-or-song/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Music or Song?" >Music or Song?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/11/11/numeros-em-ingles-por-extenso/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Números em inglês por extenso" >Números em inglês por extenso</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=ZqI75ytmB4Q:YCUgVThCkZc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=ZqI75ytmB4Q:YCUgVThCkZc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=ZqI75ytmB4Q:YCUgVThCkZc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/ZqI75ytmB4Q" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/01/seu-texto-em-ingles-pronunciado-text-to-speech/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/10/01/seu-texto-em-ingles-pronunciado-text-to-speech/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>13 frases com expressões do dia-a-dia</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/M-WfZ2GXNpU/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/30/13-frases-com-expressoes-do-dia-a-dia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 20:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4589</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal, hoje teremos mais treze expressões muito comuns no dia a dia. Acredito que quando bem praticadas estas poderão contribuir bastante para a melhoria da fluência. Confiram:
1. In season: Ser época de, estar na época(frutas).
Ex: Mangoes are now in season. (É época de manga.)
2. There´s no way: De jeito nehum
Ex: There´s no way you´re [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/30/13-frases-com-expressoes-do-dia-a-dia/">13 frases com expressões do dia-a-dia</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pMv79Av339uMuT5iyjeeMuEaolY/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pMv79Av339uMuT5iyjeeMuEaolY/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pMv79Av339uMuT5iyjeeMuEaolY/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pMv79Av339uMuT5iyjeeMuEaolY/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4590" title="Mango" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/mango.jpg" alt="Mango" width="160" height="120" />Olá Pessoal, hoje teremos mais treze expressões muito comuns no dia a dia. Acredito que quando bem praticadas estas poderão contribuir bastante para a melhoria da fluência. Confiram:</p>
<p><strong>1.</strong> In season: Ser época de, estar na época(frutas).<br />
Ex: Mangoes are now in season. (É época de manga.)</p>
<p><strong>2.</strong> There´s no way: De jeito nehum<br />
Ex: There´s no way you´re going! (Você não vai de jeito nenhum.)</p>
<p><strong>3.</strong> Stuck in time: Parado no tempo<br />
Ex: He got stuck in time. (Ele ficou parado no tempo.)</p>
<p><strong>4. </strong>Uptight: Certinho (cheio de convenções e atitudes conservadoras.)<br />
Ex: He´s too uptight. (Ele é certinho demais.)</p>
<p><strong>5.</strong> Or rather: Ou melhor<br />
Ex: He´s talking, or rather, listening to her.(Ele está falando, ou melhor, ouvindo ela.)</p>
<p><strong>6.</strong> Get stale: Perder a graça, ficar sem graça<br />
Ex: It´s getting stale. (Isto está ficando sem graça.)<br />
Ex: It´s gotten stale. (Isto perdeu a graça.)</p>
<p><strong>7.</strong> Be too lazy to: Ter preguiça de<br />
Ex: He´s too lazy to study every day. (Ele tem preguiça de estudar todo dia.)<br />
Ex: I was feeling too lazy to go. (Eu estava com preguiça de ir.)</p>
<p><strong>8.</strong> Fit the mold: Encaixar no perfil<br />
Ex: He said she didn´t fit the mold of a leader. (Ele disse que ela não se encaixava no perfil de uma líder.)</p>
<p><strong>9.</strong> Not to like sb´s guts: Não ir com a cara de alguém<br />
Ex: I didn´t like his guts. (Eu não fui com a cara dele.)</p>
<p><strong>10.</strong> Have a hole in it: Estar furado<br />
Ex: The bag has a hole in it. (A sacola está furada.)</p>
<p><strong>11.</strong> With a flourish: Com chave de ouro<br />
Ex: We finished it with a flourish. (Nós encerramos com chave de ouro.)</p>
<p><strong>12.</strong> Take a dislike: Tomar birra de, implicar com<br />
Ex: I think she took a dislike to him. (Eu acho que ela implicou com ele.)</p>
<p><strong>13.</strong> Moxie: Motivação, determinação e coragem.<br />
Ex: It takes a lot of moxie to teach. (É preciso muita determinação para ensinar.)</p>
<p>Para mais detalhes, perguntas no fórum serão bem vindas!</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/30/13-frases-com-expressoes-do-dia-a-dia/">13 frases com expressões do dia-a-dia</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/13/the-word-help/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The word Help" >The word Help</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/07/past-tenses-imperfect/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Past Tenses &#8211; Imperfect" >Past Tenses &#8211; Imperfect</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/04/simple-past-preterite-past-definite/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite" >Simple Past &#8211; Preterite &#8211; Past Definite</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=M-WfZ2GXNpU:8UIa_w8B14s:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=M-WfZ2GXNpU:8UIa_w8B14s:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=M-WfZ2GXNpU:8UIa_w8B14s:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/M-WfZ2GXNpU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/30/13-frases-com-expressoes-do-dia-a-dia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/30/13-frases-com-expressoes-do-dia-a-dia/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Ampliando o Vocabulário: PAPER</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/MAn2r0sBjTo/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/ampliando-o-vocabulario-paper/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 20:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Denilso de Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[ampliando o vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4582</guid>
		<description><![CDATA[No meu primeiro livro [Inglês na Ponta da Língua – método inovador para melhorar o seu vocabulário] faço uso da palavra ‘papel’ [em português mesmo] para mostrar aos leitores como uma simples palavra possui vários usos em uma língua. Lá falo também – um pouco apenas – sobre a palavra ‘paper’. Portanto, hoje quero ampliar [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/ampliando-o-vocabulario-paper/">Ampliando o Vocabulário: PAPER</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JsVIaS6Tc6ebtTUDH7cV2t6aiIA/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JsVIaS6Tc6ebtTUDH7cV2t6aiIA/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JsVIaS6Tc6ebtTUDH7cV2t6aiIA/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JsVIaS6Tc6ebtTUDH7cV2t6aiIA/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4587" title="Printing paper" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/printing-paper.jpg" alt="Printing paper" width="160" height="143" />No meu primeiro livro [<a href="http://www.submarino.com.br/produto/1/223026?franq=172571" target="_blank">Inglês na Ponta da Língua</a> – método inovador para melhorar o seu vocabulário] faço uso da palavra ‘papel’ [em português mesmo] para mostrar aos leitores como uma simples palavra possui vários usos em uma língua. Lá falo também – um pouco apenas – sobre a palavra ‘<strong>paper</strong>’. Portanto, hoje quero ampliar o seu conhecimento desta palavra.</p>
<p>O básico todo mundo já sabe. ‘Paper’ significa ‘papel’. Assim temos ‘<em>recycled paper</em>’ [papel reciclado], <em>a sheet of paper</em> [uma folha de papel], a <em>slip of paper</em> [um pedaço de papel] e por aí a fora.</p>
<p>Quando alguém perguntar ‘<em>did you read the paper today?</em>’ não entre em desespero. A pessoa quer apenas saber se você leu o jornal hoje. Isto porque ‘<em>paper</em>’ é a formal abreviada de ‘<em>newspaper</em>’ [jornal, periódico]. Desta forma podemos falar do ‘<em>Sunday paper</em>’ [jornal do domingo], ‘<em>daily paper</em>’ [jornal diário], ‘<em>local paper</em>’ [jornal local], ‘<em>trade paper</em> [jornal do comércio] e assim por diante.</p>
<p>No plural ‘<em>paper</em>’ é ‘<em>papers</em>’. Quando usado desta forma – <em>papers</em> – as pessoas podem estar se referindo a ‘documentos’ ou à ‘papelada’. Por exemplo, ‘<em>the divorce papers</em>’ é a ‘papelada do divórcio’; ‘<em>Denilso’s papers</em>’, os ‘documentos do Denilso’ ou ‘a papelada do Denilso’. Uma coisa legal de dizer é ‘<em>My papers are all in order</em>’, ou seja, ‘minha documentação está toda em dia’.</p>
<p>Às vezes as pessoas precisam colocar as ideias delas ‘<em>on paper</em>’ [no papel]. Coloquei isto aqui apenas para mostrar a você que neste caso <strong>dizemos ‘<em>on paper</em>’ e não ‘<em>in the paper</em>’</strong>. Por que eles dizem ‘<em>on paper</em>’? Não sei! Só sei que é assim e pronto!</p>
<p>No inglês americano, ‘<em>paper</em>’ também é sinônimo de ‘<em>essay</em>’, trabalho escolar. Então se você tiver que fazer um ‘trabalho sobre a história do Brasil’ terá de dizer ‘<em>a paper on the History of Brazil</em>’. Nada de dizer ‘<em>a work about the history&#8230;</em>’! Por favor! Não cometa esta gafe!</p>
<p>Mas ‘<em>paper</em>’ também pode ser verbo e como tal significar ‘colocar papel de parede’. Neste uso é apenas uma ‘abreviação’ de &#8216;<em>wallpaper</em>&#8216;. Por exemplo, ‘<em>how about papering the bedroom?</em>’ [que tal colocar papel de parede no quarto?].</p>
<p>Além de substantivo e verbo, ‘<em>paper</em>’ também pode ser um adjetivo, cujo significado será ‘de papel’: ‘<em>a paper bag</em>’ [um sacola de papel], ‘<em>electronic and paper versions</em>’ [versões eletrônica e impressa]. Alguém pode ainda falar de ‘<em>paper qualifications</em>’ que é o seu currículo, os cursos que fez, seus canudos [formação acadêmica], etc: ‘<em>paper qualifications is no guide to ability</em>’, ‘canudo não garantia de habilidades’.</p>
<p>Bom! Acho que você já teve uma rápida ideia de como a palavra ‘paper’ é versátil. Ah sim! Cuidado com certos usos dela em português e em inglês. Por exemplo, <strong>um ator tem um ‘<em>papel</em>’ em um filme, certo? Em inglês nós dizemos que ele tem um ‘<em>role</em>’ e não um ‘paper’. Cuidado com estas traduções ao pé da letra.</strong></p>
<p>See you, guys and gals! Take care!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/ampliando-o-vocabulario-paper/">Ampliando o Vocabulário: PAPER</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/01/17/o-que-e-a-classificacao-pg/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O que é a classificação PG?" >O que é a classificação PG?</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/04/ampliando-o-vocabulario-nail/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: NAIL" >Ampliando o Vocabulário: NAIL</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/05/ampliando-o-vocabulario-play/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: PLAY" >Ampliando o Vocabulário: PLAY</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=MAn2r0sBjTo:4WwapQxjcbI:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=MAn2r0sBjTo:4WwapQxjcbI:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=MAn2r0sBjTo:4WwapQxjcbI:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/MAn2r0sBjTo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/ampliando-o-vocabulario-paper/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/ampliando-o-vocabulario-paper/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 09</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/WtzdFoCeS9s/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/curso-de-ingles-para-timidos-licao-09/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 12:06:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4596</guid>
		<description><![CDATA[Sempre que falamos sobre ações passadas, em inglês, nos lembramos dos verbos regulares e irregulares. Hoje vamos aprender de forma resumida a diferença entre eles.
Os verbos regulares formam seu passado acrescentando a terminação –ed.
Exemplos:
To work – worked (trabalhar)
To visit – visited (visitar)
Leitura recomendada: A pronúncia dos verbos no passado terminados em ED.
Os verbos irregulares têm [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/curso-de-ingles-para-timidos-licao-09/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 09</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PxgJG7-_XSA5A5zbIsUVcT8BN3s/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PxgJG7-_XSA5A5zbIsUVcT8BN3s/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PxgJG7-_XSA5A5zbIsUVcT8BN3s/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PxgJG7-_XSA5A5zbIsUVcT8BN3s/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4598" title="Irregular Verbs" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/Irregular-Verbs.jpg" alt="Irregular Verbs" width="135" height="160" />Sempre que falamos sobre ações passadas, em inglês, nos lembramos dos verbos regulares e irregulares. Hoje vamos aprender de forma resumida a diferença entre eles.</p>
<p><strong>Os verbos regulares</strong> formam seu passado acrescentando a terminação –ed.</p>
<p>Exemplos:</p>
<p><em>To work – worked</em> (trabalhar)<br />
<em>To visit – visited</em> (visitar)</p>
<p>Leitura recomendada: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/01/30/pronuncia-do-passado-terminado-em-ed/">A pronúncia dos verbos no passado terminados em ED</a>.</p>
<p><strong>Os verbos irregulares</strong> têm uma forma própria do passado que não segue uma regra específica.</p>
<p>Exemplos:</p>
<p><em>To come – came </em>(vir)<br />
<em>To buy – bought</em> (comprar)<br />
<em>To write – wrote</em> (escrever)</p>
<p>Leitura recomendada: <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/lista-de-verbos-irregulares-do-ingles-t1582.html">Os verbos irregulares da língua inglesa</a></p>
<p><strong>Formamos a negação de uma frase no passado com o auxiliar didn’t.</strong> Percebam que ao usarmos o auxiliar didn’t, o verbo que está no passado volta para sua forma no presente.</p>
<p><em>Alex visited his grandmother last week. = Alex didn’t visit his grandmother last week.</em></p>
<p><strong>A interrogação se forma com o auxiliar did.</strong></p>
<p><em>Pam bought a very beautiful skirt. = Did Pam buy a very beautiful skirt?</em></p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora é a sua vez (<em>Now it’s your turn</em>). Responda nos comentários: das atividades abaixo, quais você fez ontem?</p>
<p><em>What did you do yesterday? Choose from the list.</em></p>
<p><em>Yesterday I</em></p>
<p><em>&#8230; cooked dinner.<br />
&#8230; cooked lunch.<br />
&#8230; did my homework.<br />
&#8230; did the laundry.<br />
… did the dishes.<br />
… emailed someone.<br />
&#8230; had a snack at the cafeteria.<br />
&#8230; had lunch with my family.<br />
&#8230; invited some friends over for dinner.<br />
&#8230; made a phone call.<br />
&#8230; stayed home.<br />
… texted someone.<br />
&#8230; took a short trip.<br />
&#8230; walked the dog.<br />
… watched TV.<br />
&#8230; went out with some friends.<br />
… went shopping.<br />
&#8230; went to the bank.<br />
&#8230; went to the movies.<br />
&#8230; went to work by car.<br />
&#8230; worked all day.<br />
&#8230; studied for a test.</em></p>
<p>A Lição 10 será publicada na próxima sexta-feira! Ajude-nos a alcançar a meta de 200 participações ;-)<br />
See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/curso-de-ingles-para-timidos-licao-09/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 09</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=WtzdFoCeS9s:3nl9va_WZlg:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=WtzdFoCeS9s:3nl9va_WZlg:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=WtzdFoCeS9s:3nl9va_WZlg:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/WtzdFoCeS9s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/curso-de-ingles-para-timidos-licao-09/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>204</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/29/curso-de-ingles-para-timidos-licao-09/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Trava-Línguas em inglês: Betty Botter</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/At1y4w8ofko/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 03:30:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4565</guid>
		<description><![CDATA[Merriam-Webster dictionary defines a tongue twister as &#8220;a word, phrase, or sentence difficult to articulate readily because of a succession of similar chiefly consonantal sounds varied by small changes&#8220;.
OK, translated to plain English, that means a bunch of words that are really hard to say.
Now, for voice-over professionals, tongue twisters are a great way to [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/">Trava-Línguas em inglês: Betty Botter</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AIG8rfVVZRX8wJ9a1n7b-xPjFVU/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AIG8rfVVZRX8wJ9a1n7b-xPjFVU/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AIG8rfVVZRX8wJ9a1n7b-xPjFVU/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AIG8rfVVZRX8wJ9a1n7b-xPjFVU/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4566" title="Tongue twister" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/tongue-twister.jpg" alt="Tongue twister" width="160" height="114" />Merriam-Webster dictionary defines a tongue twister as &#8220;<strong>a word, phrase, or sentence difficult to articulate readily because of a succession of similar chiefly consonantal sounds varied by small changes</strong>&#8220;.</p>
<p>OK, translated to plain English, that means a bunch of words that are really hard to say.</p>
<p>Now, for voice-over professionals, tongue twisters are a great way to keep the mouth in shape. And they can help English students, too. After all, if you can say a tongue twister, you can say just about anything.</p>
<p>Every Monday for the next few weeks I&#8217;m going to post a new tongue twister here on English Experts. You can click on the audio link below the tongue twister to hear me do my best to read it out loud. Listen to me and then try to repeat the tongue twister yourself.</p>
<p>If it doesn&#8217;t come easy at first, don&#8217;t get discouraged. Just keep at it until you get it and have faith that your efforts will pay off.</p>
<p>We&#8217;ll get started with a famous tongue twister called &#8220;Betty Botter.&#8221;</p>
<p>Here goes.</p>
<p><em>Betty Botter bought some butter,<br />
But, she said, &#8220;the butter&#8217;s bitter;<br />
If I put it in my batter,<br />
It will make my batter bitter;<br />
But a bit of better butter,<br />
That would make my batter better.<br />
So she bought a bit of butter,<br />
Better than her bitter butter,<br />
And she put it in her batter,<br />
And the batter was not bitter;<br />
So t&#8217;was better Betty Botter<br />
Bought a bit of better butter.</em></p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>See you next week!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/">Trava-Línguas em inglês: Betty Botter</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/04/trava-linguas-em-ingles-woodchuck/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: Woodchuck" >Trava-Línguas em inglês: Woodchuck</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/19/trava-linguas-em-ingles-a-pronuncia-do-b-s-e-th/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH" >Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/28/trava-linguas-em-ingles-todos-os-sons-de-vogais-da-lingua-inglesa/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa" >Trava-Línguas em inglês: todos os sons de vogais da língua inglesa</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=At1y4w8ofko:Ck5dKTGUbM0:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=At1y4w8ofko:Ck5dKTGUbM0:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=At1y4w8ofko:Ck5dKTGUbM0:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/At1y4w8ofko" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/28/trava-linguas-em-ingles-betty-botter/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Dicionário de Acrônimos: Acronym Finder</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/rYrVWdrMEsI/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/27/dicionario-de-acronimos-acronym-finder/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 15:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário / tradutor]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário inglês-inglês]]></category>
		<category><![CDATA[guia de sites]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4555</guid>
		<description><![CDATA[Uma das áreas mais confusas no inglês, principalmente para os iniciantes, são os acrônimos, ou seja, aquelas siglas estranhas formadas pelas primeiras letras de cada uma das palavras de uma locução. Essas abreviações são muito utilizadas em chats e mensagens SMS. Percebeu? SMS é uma sigla que significa, Short Message Service. Já publiquei aqui no [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/27/dicionario-de-acronimos-acronym-finder/">Dicionário de Acrônimos: Acronym Finder</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RTWxN11pPFtpAvCsGcAQ2Fu6NE4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RTWxN11pPFtpAvCsGcAQ2Fu6NE4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RTWxN11pPFtpAvCsGcAQ2Fu6NE4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RTWxN11pPFtpAvCsGcAQ2Fu6NE4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4556" title="Acronym" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/acronym.jpg" alt="Acronym" width="160" height="118" />Uma das áreas mais confusas no inglês, principalmente para os iniciantes, são os acrônimos, ou seja, aquelas <strong>siglas estranhas formadas pelas primeiras letras de cada uma das palavras de uma locução</strong>. Essas abreviações são muito utilizadas em <a href="http://www.englishexperts.com.br/chat-de-ingles/">chats</a> e mensagens SMS. Percebeu? SMS é uma sigla que significa, Short Message Service. Já publiquei aqui no blog <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/22/girias-em-ingles-no-msn-guia-de-sobrevivencia/">guia de gírias e abreviações utilizadas no MSN</a> que vale a pena conferir.</p>
<p>A indicação do leitor <a href="http://camilolopes.wordpress.com/" target="_blank">Camilo Lopes</a> veio facilitar muito a vida de quem se confunde com as abreviações, o Acronym Finder é uma espécie de dicionário de acrônimos. Basta digitar no campo “abbreviation to define” para obter a descrição completa do acrônimo. Realmente muito interessante e útil, tanto para estudantes, quanto para <a title="Dicas para ensinar melhor" href="http://www.englishexperts.com.br/category/dicas-para-ensinar-melhor/">professores</a> e <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/06/15/ferramenta-online-para-tradutores-profissionais/">tradutores profissionais</a>.</p>
<p><a href="http://www.acronymfinder.com/" target="_blank"><strong>Acesse o Acronym Finder</strong></a></p>
<p>Espero que gostem da dica.</p>
<p>See you tomorrow!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/27/dicionario-de-acronimos-acronym-finder/">Dicionário de Acrônimos: Acronym Finder</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title">Nenhum artigo relacionado</span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=rYrVWdrMEsI:knPlqckRX4M:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=rYrVWdrMEsI:knPlqckRX4M:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=rYrVWdrMEsI:knPlqckRX4M:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/rYrVWdrMEsI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/27/dicionario-de-acronimos-acronym-finder/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/27/dicionario-de-acronimos-acronym-finder/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Por que minha Mãe não me botou no inglês?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/2FIlAFw2W14/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/25/por-que-minha-mae-nao-me-botou-no-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 01:54:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Motivação e Desmotivação]]></category>
		<category><![CDATA[motivação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4444</guid>
		<description><![CDATA[Navegando sem destino pela net encontrei no blog Técnicas Avançadas, um depoimento bem interessante de uma menina a respeito do gostar e do não gostar de estudar inglês. Vale a pena ler e refletir a respeito!
Eu nunca quis fazer inglês. Talvez eu fosse ligeiramente subversiva quando criança, minha irmã diria sem rodeios &#8220;revolucionária&#8221;, mas eu [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/25/por-que-minha-mae-nao-me-botou-no-ingles/">Por que minha Mãe não me botou no inglês?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XWYkX9oVMafgt2arI-uTpCpsyfg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XWYkX9oVMafgt2arI-uTpCpsyfg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XWYkX9oVMafgt2arI-uTpCpsyfg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XWYkX9oVMafgt2arI-uTpCpsyfg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4445" title="Harry Potter" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/Harry-Potter.jpg" alt="Harry Potter" width="160" height="158" />Navegando sem destino pela net encontrei no <a href="http://tecnicasavancadas.blogspot.com/2007/10/tropa-de-elite-e-vergonha-de-falar.html" target="_blank">blog Técnicas Avançadas</a>, um depoimento bem interessante de uma menina a respeito do gostar e do não gostar de estudar inglês. Vale a pena ler e refletir a respeito!</p>
<p><em>Eu nunca quis fazer inglês. Talvez eu fosse ligeiramente subversiva quando criança, minha irmã diria sem rodeios &#8220;revolucionária&#8221;, mas eu nunca quis falar inglês.</em></p>
<p><em>A primeira vez que me arrependi dessa infantil decisão foi no lançamento mundial do quinto Harry Potter, em inglês, claro. <strong>Culpei, obviamente, a minha mãe, oras, mas por que diabos ela NUNCA tinha me botado pra estudar inglês? Eu tive que fazer natação a contragosto, ela podia ter me botado no inglês também, poxa! </strong></em></p>
<p><em>E Harry Potter, o 6 e o 7, sempre nos meses de julho desses últimos anos, foi o culpado por eu sempre me irritar com o fato de ser uma analfabeta na língua mundial. Pensei que, com o lançamento do último esse martírio de culpa e de ler traduções livres na internet tivesse acabado. Até que eu achei o site da UofT, University of Toronto.</em></p>
<p><em>Hoje, o dono da companhia que vai levar meu cunhado (minha irmã, meus dois sobrinhos e, daqui uns 4 anos, eu) pro Canadá, <a href="http://www.dicasdefrances.com.br/" target="_blank">francês</a> de nascimento e morador de Toronto há 50 anos, poliglota, olhou pra mim e perguntou: &#8220;Onde você estudou inglês?&#8221;.</em></p>
<p><em>Meu primeiro pensamento, rasgando, foi o de que as poucas palavras que eu tinha trocado com ele saíram completamente erradas, todas as conjugações que eu usei foram equivocadas e que eu não tinha a menor chance de um dia conseguir entrar no Canadá, o que seria do mestrado que eu queria fazer lá?</em></p>
<p><em>Eu respondi, morrendo de medo, &#8220;só na escola&#8230;&#8221;.</em></p>
<p><em>Ah! Ele disse que era ótimo!</em></p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/25/por-que-minha-mae-nao-me-botou-no-ingles/">Por que minha Mãe não me botou no inglês?</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/12/31/obrigado/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Obrigado" >Obrigado</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/06/23/entrevista-de-emprego-em-ingles-simulado-minha-personalidade/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Entrevista de Emprego em Inglês (simulado): Minha Personalidade" >Entrevista de Emprego em Inglês (simulado): Minha Personalidade</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/06/18/estou-de-volta/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Estou de volta!" >Estou de volta!</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2FIlAFw2W14:KrfVTfbQpgc:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2FIlAFw2W14:KrfVTfbQpgc:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=2FIlAFw2W14:KrfVTfbQpgc:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/2FIlAFw2W14" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/25/por-que-minha-mae-nao-me-botou-no-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/25/por-que-minha-mae-nao-me-botou-no-ingles/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 08</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/e4RwIWAFbBY/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/24/curso-de-ingles-para-timidos-licao-08/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 01:30:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4506</guid>
		<description><![CDATA[A lição de hoje é rápida e fácil. Sempre que falamos de habilidade, em inglês, usamos o verbo can (poder, saber fazer algo). O verbo can tem algumas particularidades:
- Ele nunca vem acompanhado de to nem antes nem depois.
- Ele forma a negativa acrescentando-se not (can not, cannot ou can’t).
- Para interrogá-lo somente troque o [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/24/curso-de-ingles-para-timidos-licao-08/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 08</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/k8Ea93dg76Ikayd3cX3BITZDWow/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/k8Ea93dg76Ikayd3cX3BITZDWow/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/k8Ea93dg76Ikayd3cX3BITZDWow/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/k8Ea93dg76Ikayd3cX3BITZDWow/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4510" title="Write with both hands" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/write-both-hands.jpg" alt="Write with both hands" width="160" height="157" />A lição de hoje é rápida e fácil. Sempre que falamos de habilidade, em inglês, usamos o <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/can-may-must-t2296.html">verbo can</a> (poder, saber fazer algo). O verbo can tem algumas particularidades:</p>
<p>- Ele nunca vem acompanhado de <strong>to</strong> nem antes nem depois.<br />
- Ele forma a negativa acrescentando-se not (can not, cannot ou can’t).<br />
- Para interrogá-lo somente troque o verbo de lugar com o sujeito (he can &#8211; can he?).<br />
- Ele não leva <strong>s</strong> quando conjugado no presente (he can).</p>
<p>Exemplo de uso:<br />
I can write with both hands.</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Queremos conhecer um pouco mais de suas habilidades. Envie nos comentários quais das atividades abaixo você consegue fazer.</p>
<p><em>Can you</em></p>
<p><em>&#8230; write with both hands?</em> (escrever com as duas mãos)<br />
<em>&#8230; sing?</em> (cantar)<br />
<em>&#8230; dance?</em> (dançar)<br />
<em>&#8230; whistle?</em> (assobiar)<br />
<em>&#8230; ride a bicycle?</em> (andar de bicicleta)<br />
<em>&#8230; speak a foreign language?</em> (falar uma língua estrangeira)<br />
<em>&#8230; play a musical instrument?</em> (tocar um instrumento musical)<br />
<em>&#8230; draw or paint?</em> (desenhar ou pintar)<br />
<em>&#8230; roller skate?</em> (andar de patins)<br />
<em>&#8230; play cards?</em> (jogar baralho)<br />
<em>&#8230; drive a truck?</em> (dirigir um caminhão)<br />
<em>&#8230; cook?</em> (cozinhar)</p>
<p>A Lição 9 será publicada na próxima terça-feira! Ajude-nos a alcançar a meta de 200 participações ;-)<br />
See you!</p>
<p><strong>Perdeu alguma lição?</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">Clique aqui para acessar as lições anteriores do curso.</a></p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/24/curso-de-ingles-para-timidos-licao-08/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 08</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=e4RwIWAFbBY:tD-hCVeR3DE:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=e4RwIWAFbBY:tD-hCVeR3DE:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=e4RwIWAFbBY:tD-hCVeR3DE:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/e4RwIWAFbBY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/24/curso-de-ingles-para-timidos-licao-08/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>210</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/24/curso-de-ingles-para-timidos-licao-08/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Ampliando o Vocabulário: SPOON</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/2d1WSMxVpg4/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/23/ampliando-o-vocabulario-spoon/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 20:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Denilso de Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[ampliando o vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4529</guid>
		<description><![CDATA[Em 2007 teve início aqui no English Experts a coluna Ampliando o Vocabulário na qual eu – Denilso de Lima – dou dicas de como uma simples palavra é [e deve ser] usada de maneiras bem diferentes em inglês. Hoje, a ideia é a mesma. E para isto a palavra escolhida foi spoon.
Vocês devem estar [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/23/ampliando-o-vocabulario-spoon/">Ampliando o Vocabulário: SPOON</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrqcvMhDNxw8mx0sRmbmrFV7Vcg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrqcvMhDNxw8mx0sRmbmrFV7Vcg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrqcvMhDNxw8mx0sRmbmrFV7Vcg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrqcvMhDNxw8mx0sRmbmrFV7Vcg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4535" title="Spoon" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/spoon1.jpg" alt="Spoon" width="160" height="149" />Em 2007 teve início aqui no English Experts a coluna <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/ampliando-o-vocabulario/">Ampliando o Vocabulário</a> na qual eu – <a href="http://denilsodelima.blogspot.com/" target="_blank">Denilso de Lima</a> – dou dicas de como uma simples palavra é [e deve ser] usada de maneiras bem diferentes em inglês. Hoje, a ideia é a mesma. E para isto a palavra escolhida foi <strong>spoon</strong>.</p>
<p>Vocês devem estar pensando que eu meio que enlouqueci. Afinal, quem não sabe que ‘spoon’ significa ‘colher’, utensílio utilizado nas refeições [principalmente ao se tomar uma sopinha]?</p>
<p>Acontece que <strong>‘spoon’ também é um verbo cujo significado é ‘pôr algo em/sobre algo [usando uma colher]’</strong>. Ou seja, digamos que você esteja lendo uma receita. Em determinado momento você encontra o seguinte ‘<em>spoon the mixture carefully into the bowls</em>’. A tradução é ‘com uma colher coloque a mistura cuidadosamente nas tigelas’. Pronto! Foi uma informação nova!</p>
<p>Além de ‘colher’ e ‘colocar com uma colher’, <strong>‘spoon’ também pode ser usada como ‘colherada’ ou ‘colher’ [medida]</strong>. Desta forma temos ‘<em>three spoons of sugar</em>’ [três colheres de açúcar], ‘<em>five spoons of coffee</em>’ [cinco colheradas de café], etc.</p>
<p>Agora imagine que você escuta alguém dizendo ‘<em>he spooned the mush into the baby’s mouth</em>’, o que você entende? Simples! Quer dizer que ‘ele colocou o mingau na boca do bebê com uma colher’. Claro que nem sempre precisamos traduzir assim! A gente simplesmente entende que é com uma colher. Porém, eu traduzi assim apenas para o pessoal entender!</p>
<p>Com sentido semelhante temos também ‘<em>spoon-feed</em>’, ‘dar de comer com uma colher’, ‘alimentar com uma colher’, ‘dar de colherzinha’. Enfim, acho que você já entendeu!</p>
<p>E se alguém te chamar para ir a um ‘<em>greasy spoon</em>’, você vai ou não? Bom! Se você gostar de frituras e comida feita com muito óleo, então vá! Do contrário, agradeça o convite e fique na sua. ‘<em>Greasy spoon</em>’ é um restaurante de comidas fritas e geralmente de baixa qualidade. Se quiser economizar e passar mal depois, sinta-se à vontade!</p>
<p>Outro uso da palavra ‘spoon’ é para falar do ato de ficar deitado de conchinha. Tem um monte de marmanjos e marmanjas por aí que sabem bem do que estou falando. Então, neste uso você pode dizer o seguinte: ‘<em>I love spooning</em>’. Mas cuidado! Este uso da palavra também transmite certo sentido sexual dependendo da situação e momento.</p>
<p>No inglês britânico e australiano há a expressão ‘<em>the wooden spoon</em>’ que é um prêmio imaginário dado à pessoa ou equipe que chega por último em uma corrida ou competição. O exemplo é, ‘<em>that’s the fifth time you took the wooden spoon in the competition</em>’, ou seja, ‘esta é a quinta vez que você fica na lanterna da competição’.</p>
<p>Infelizmente, não dá para falar tudo sobre uma palavra em um post com cerca de 500 palavras. Desta forma, peço a você para ficar de olhos bem abertos e sempre dar uma olhada no dicionário para aprender mais sobre cada palavra que encontrar nos seus estudos. That’s it! See you!</p>
<p>Take care!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/23/ampliando-o-vocabulario-spoon/">Ampliando o Vocabulário: SPOON</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/11/29/trabalhos-domesticos-aprenda-ingles-arrumando-a-casa/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Trabalhos domésticos: aprenda Inglês arrumando a casa" >Trabalhos domésticos: aprenda Inglês arrumando a casa</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/05/04/ampliando-o-vocabulario-nail/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: NAIL" >Ampliando o Vocabulário: NAIL</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/11/27/ampliando-o-vocabulario-right/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ampliando o Vocabulário: RIGHT" >Ampliando o Vocabulário: RIGHT</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2d1WSMxVpg4:_Gyri5DEIfU:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2d1WSMxVpg4:_Gyri5DEIfU:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=2d1WSMxVpg4:_Gyri5DEIfU:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/2d1WSMxVpg4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/23/ampliando-o-vocabulario-spoon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/23/ampliando-o-vocabulario-spoon/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Aulas interessantes e motivadoras</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/fs_UVG7oUdI/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/22/aulas-interessantes-e-motivadoras/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 20:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mônica Bicalho</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas para ensinar melhor]]></category>
		<category><![CDATA[ensinar melhor]]></category>
		<category><![CDATA[motivação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4521</guid>
		<description><![CDATA[Todos nós professores sabemos que nem sempre é fácil motivar nossos alunos para o aprendizado.  Existem pessoas que têm uma motivação intrínseca para aprender uma segunda língua, mas outras simplesmente “precisam” aprendê-la, mas nem sempre “querem”  e o “precisar” pode não ser suficientemente motivador.
Como fazer então nesses casos? Não há receita de bolo, [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/22/aulas-interessantes-e-motivadoras/">Aulas interessantes e motivadoras</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LTJsXuCgrnqYoTFhdxvhgE8sS4U/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LTJsXuCgrnqYoTFhdxvhgE8sS4U/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LTJsXuCgrnqYoTFhdxvhgE8sS4U/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LTJsXuCgrnqYoTFhdxvhgE8sS4U/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4527" title="Aulas de ingles" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/aulas-de-ingles.jpg" alt="Aulas de ingles" width="160" height="160" />Todos nós professores sabemos que nem sempre é fácil motivar nossos alunos para o aprendizado.  Existem pessoas que têm <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/12/05/como-aprender-ingles-motivado/">uma motivação intrínseca</a> para aprender uma segunda língua, mas outras simplesmente “precisam” aprendê-la, mas nem sempre “<a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/11/21/como-nao-aprender-ingles/">querem</a>”  e o “precisar” pode não ser suficientemente <a href="http://www.englishexperts.com.br/category/motivacao-e-desmotivacao/">motivador</a>.</p>
<p>Como fazer então nesses casos? Não há receita de bolo, mas além dos itens já amplamente debatidos, como criar um ambiente agradável, propor aulas interessantes e trazer o conteúdo para mais perto da realidade do aluno gostaria de ressaltar uma questão  que muitas vezes é deixada de lado: familiarizar os alunos com a cultura da língua a ser ensinada e não se preocupar apenas com a língua em si.</p>
<p>Gostaria dessa forma de focar as minhas dicas de hoje não nas questões linguísticas, mas sim nas <a href="http://www.englishexperts.com.br/category/diferencas-culturais/">questões culturais</a>, ressaltando três pontos importantes:</p>
<ol>
<li>Sempre que possível mostre aspectos interessantes da cultura dos países que falam a língua que você está ensinando. Você pode  falar de muitas coisas interessantes nas áreas de esportes, alimentação, feriados, vestuário, relacionamento e etc &#8230;.</li>
<li>Compare aspectos culturais desses outros países com a cultura brasileira. Quando falamos de esportes, por exemplo, e comparamos Brasil e Estados Unidos sempre daremos um colorido maior à aula se falarmos da diferença do <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/01/30/o-vocabulario-do-futebol-soccer-em-ingles/">soccer</a> e do American football.</li>
<li>Sempre que possível utilize material autêntico: <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/letras-de-musicas.html">letra de música</a>, poemas, discursos de políticos, manchetes de jornais. É só uma questão de estar atento  ao grau de dificuldade do material e se for o caso usar apenas parte dele.</li>
</ol>
<p>Com essas dicas tenho certeza que suas aulas serão mais interessantes e motivadoras.</p>
<p>Sucesso!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/22/aulas-interessantes-e-motivadoras/">Aulas interessantes e motivadoras</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/10/07/video-aulas-gratuitas-de-ingles-real-imperdivel/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Vídeo aulas gratuitas de inglês real, imperdível!" >Vídeo aulas gratuitas de inglês real, imperdível!</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/08/23/habilidades-mistas-e-aulas-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Habilidades mistas e aulas online" >Habilidades mistas e aulas online</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O livro mais esperado do ano" >O livro mais esperado do ano</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=fs_UVG7oUdI:1ztgBYMGaIg:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=fs_UVG7oUdI:1ztgBYMGaIg:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=fs_UVG7oUdI:1ztgBYMGaIg:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/fs_UVG7oUdI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/22/aulas-interessantes-e-motivadoras/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/22/aulas-interessantes-e-motivadoras/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 07</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/cVnkiRwXzjA/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/21/curso-de-ingles-para-timidos-licao-07/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 20:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4493</guid>
		<description><![CDATA[Na lição de hoje vamos aprender a utilizar os advérbios de frequência. Calma, não fique assustado (a), não vamos estudar aquela gramática chata, vamos aplicá-la. Só para relembrar, os advérbios de frequência servem para indicar quantas vezes fazemos algo.
Always (sempre)
Usually (geralmente)
Generally (geralmente)
Sometimes (às vezes)
Seldom (raramente)
Rarely (raramente)
Hardly ever (quase nunca)
Para perguntar a frequência de alguma atividade [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/21/curso-de-ingles-para-timidos-licao-07/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 07</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7J7ZfOKdf5QCfwWIoK0APuoTmXU/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7J7ZfOKdf5QCfwWIoK0APuoTmXU/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7J7ZfOKdf5QCfwWIoK0APuoTmXU/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7J7ZfOKdf5QCfwWIoK0APuoTmXU/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4497" title="Always" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/always.jpg" alt="Always" width="160" height="160" />Na lição de hoje vamos aprender a utilizar os <a title="Tópico do Fórum: Advérbios de Frequencia" href="http://www.englishexperts.com.br/forum/advebios-de-frequencia-t3458.html">advérbios de frequência</a>. Calma, não fique assustado (a), não vamos estudar aquela gramática chata, vamos aplicá-la. Só para relembrar, os advérbios de frequência servem para indicar quantas vezes fazemos algo.</p>
<p><em>Always</em> (sempre)<br />
<em>Usually </em>(geralmente)<br />
<em>Generally </em>(geralmente)<br />
<em>Sometimes </em>(às vezes)<br />
<em>Seldom </em>(raramente)<br />
<em>Rarely </em>(raramente)<br />
<em>Hardly ever</em> (quase nunca)</p>
<p>Para perguntar a frequência de alguma atividade usamos a estrutura:</p>
<p><em>How often do you&#8230;</em> (Com qual frequência você &#8230;?)</p>
<p>O advérbio vai entre o sujeito e o verbo:</p>
<p><em>I <strong>always </strong>ride my bike in the afternoon.</em> (Eu sempre ando de bicicleta à tarde.)</p>
<p>Porém, quando usamos o <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/08/26/verbo-to-be-explicado-detalhadamente/">verbo to be</a> ou algum outro <a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/02/12/modal-verbs-entenda-porque-eles-sao-tao-diferentes/">verbo modal</a> (<a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/can-may-must-t2296.html">can, could, may, might, should, must</a>) o advérbio vem depois do <a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/06/02/conjugador-de-verbos-do-ingles/">verbo</a>:</p>
<p><em>You should <strong>never</strong> study the night before a test.</em> (Você nunca deveria estudar na noite anterior a uma prova.)</p>
<p>Confira o exemplo abaixo:</p>
<p><em>How often do you go out with your friends?</em><br />
I always go out with my friends.</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora é com você! Responda às perguntas abaixo com uma frase completa.</p>
<p><em>How often do you</em></p>
<p><em>&#8230; go out with your friends?</em> (sair com os amigos)<br />
<em>&#8230; go swimming?</em> (ir nadar)<br />
<em>&#8230; go to the movies? </em>(ir ao cinema)<br />
<em>&#8230; go to the theater?</em> (ir ao teatro)<br />
<em>&#8230; study English?</em> (estudar inglês)<br />
<em>&#8230; work out?</em> (malhar)<br />
<em>&#8230; listen to music?</em> (escutar música)<br />
<em>&#8230; go to the supermarket?</em> (ir ao supermercado)<br />
<em>&#8230; eat out? </em>(comer fora)<br />
<em>&#8230; play sports?</em> (praticar esporte)</p>
<p>A Lição 8 será publicada na próxima sexta-feira! Ajude-nos a alcançar a meta de 200 participações ;-)<br />
See you!</p>
<p><strong>Perdeu alguma lição?</strong> <a href="http://www.englishexperts.com.br/curso-de-ingles-para-timidos-indice/">Clique aqui para acessar as lições anteriores do curso.</a></p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/21/curso-de-ingles-para-timidos-licao-07/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 07</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=cVnkiRwXzjA:LjSxgH_U6L4:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=cVnkiRwXzjA:LjSxgH_U6L4:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=cVnkiRwXzjA:LjSxgH_U6L4:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/cVnkiRwXzjA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/21/curso-de-ingles-para-timidos-licao-07/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>205</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/21/curso-de-ingles-para-timidos-licao-07/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Aprenda a pronúncia do TH com o presidente Lula</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/CUuZ8-fk6yc/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/20/aprenda-a-pronuncia-do-th-com-o-presidente-lula/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 20:00:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Bermingham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Avançado: áudio]]></category>
		<category><![CDATA[In English]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia Perfeita]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>
		<category><![CDATA[textos em inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4479</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s a little trick I wrote about in issue 211 of Speak Up magazine. It also appeared in Jornal do Brasil late last year. Essentially, it&#8217;s a fun way for teachers to show students how to pronounce the English th.
The problem with the English th is that you must do something with your tongue that [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/20/aprenda-a-pronuncia-do-th-com-o-presidente-lula/">Aprenda a pronúncia do TH com o presidente Lula</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1ed2A6ibdioemCxzhfaGsS-iHZ4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1ed2A6ibdioemCxzhfaGsS-iHZ4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1ed2A6ibdioemCxzhfaGsS-iHZ4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1ed2A6ibdioemCxzhfaGsS-iHZ4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4481" title="Lula" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/lula_illustration.jpg" alt="Lula" width="160" height="149" />Here&#8217;s a little trick I wrote about in issue 211 of Speak Up magazine. It also appeared in Jornal do Brasil late last year. Essentially, it&#8217;s a fun way for teachers to show students how to pronounce the English th.</p>
<p>The problem with the <strong>English th</strong> is that you must do something with your tongue that you don&#8217;t have to do when you speak Portuguese. You must place the tip of your tongue lightly against your upper front teeth and then let air pass between your tongue and your teeth to make the sound.</p>
<p>(demonstration: soft th)<br />
(demonstration: hard th)</p>
<p>Coincidentally, this is the same thing that happens to people who suffer from a lisp (língua presa). They mispronounce the letter s by placing their tongue lightly against their upper front teeth.</p>
<p>In Brazil, the most famous lisp belongs to President Lula. <strong>So why not let President Lula help us improve our English?</strong></p>
<p>Ask your students the following question: <strong>How would Lula say sopa?</strong></p>
<p>They should answer, Thopa!</p>
<p>Next, tell them to pay attention to what they did with their tongues. Then ask them to repeat the word thopa three times for practice.</p>
<p>Thopa! Thopa! Thopa!</p>
<p>Finally, remind your students that they can use the same tongue position to correctly pronounce English words such as brother, three, and thank you.</p>
<p>Listen:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>See you next week!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/20/aprenda-a-pronuncia-do-th-com-o-presidente-lula/">Aprenda a pronúncia do TH com o presidente Lula</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/14/a-pronuncia-correta-do-th/" rel="bookmark" title="Permanent Link: A pronúncia correta do TH" >A pronúncia correta do TH</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/02/05/se-lula-falasse-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Se Lula falasse Inglês&#8230;" >Se Lula falasse Inglês&#8230;</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/09/28/entrevista-com-tereza-sayeg-interprete-de-conferencias/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Entrevista com Tereza Sayeg, intérprete de conferências" >Entrevista com Tereza Sayeg, intérprete de conferências</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=CUuZ8-fk6yc:gWrlV2Ljg1I:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=CUuZ8-fk6yc:gWrlV2Ljg1I:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=CUuZ8-fk6yc:gWrlV2Ljg1I:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/CUuZ8-fk6yc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/20/aprenda-a-pronuncia-do-th-com-o-presidente-lula/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/20/aprenda-a-pronuncia-do-th-com-o-presidente-lula/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>A ciência do autodidata</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/2NJ7bTXjUt0/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/a-ciencia-do-autodidata/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Sep 2009 21:42:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas para aprender melhor]]></category>
		<category><![CDATA[estilo de aprendizagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4541</guid>
		<description><![CDATA[Aprender inglês por conta própria exige obviamente que o estudante seja um autodidata, ou seja, tenha condições de aprender por conta própria a maior parte do tempo. Eu já falei sobre isso na série como aprender inglês por conta própria.
A revista Livrevista lançou uma série de artigos sobre o tema e o English Experts foi [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/a-ciencia-do-autodidata/">A ciência do autodidata</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KGW0MSBE-AkprIWayLDj49xU_ms/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KGW0MSBE-AkprIWayLDj49xU_ms/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KGW0MSBE-AkprIWayLDj49xU_ms/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KGW0MSBE-AkprIWayLDj49xU_ms/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4542" title="Autodidata sozinho" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/autodidata-lendo.jpg" alt="Autodidata sozinho" width="180" height="123" />Aprender inglês por conta própria exige obviamente que o estudante seja um autodidata, ou seja, tenha condições de aprender por conta própria a maior parte do tempo. Eu já falei sobre isso na série <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/autodidata/">como aprender inglês por conta própria</a>.</p>
<p>A revista <a href="http://www.livrevista.com/" target="_blank">Livrevista</a> lançou uma série de artigos sobre o tema e o English Experts foi citado como um dos sites que auxiliam estudantes autodidatas via Internet. Confira abaixo:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.livrevista.com/article.php?id=770" target="_blank">A ciência do autodidata</a></li>
<li><a href="http://www.livrevista.com/article.php?id=771" target="_blank">Amor pela aprendizagem marca a vida de autodidata</a></li>
<li><a href="http://www.livrevista.com/article.php?id=772" target="_blank">Internet é a principal ferramenta para o autodidata</a></li>
</ul>
<p>Espero que gostem da sugestão de leitura.</p>
<p>Aproveito para agradecer  a repórter Camila Fernandes pela citação.</p>
<p>See you tomorrow!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/a-ciencia-do-autodidata/">A ciência do autodidata</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/05/autodidata-em-ingles-parte-iv/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Autodidata em Inglês (Parte IV)" >Autodidata em Inglês (Parte IV)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/05/29/autodidata-em-ingles-parte-i/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Autodidata em Inglês (Parte I)" >Autodidata em Inglês (Parte I)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/05/31/autodidata-em-ingles-parte-iii/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Autodidata em Inglês (Parte III)" >Autodidata em Inglês (Parte III)</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2NJ7bTXjUt0:hOq2o4LEm1M:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=2NJ7bTXjUt0:hOq2o4LEm1M:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=2NJ7bTXjUt0:hOq2o4LEm1M:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/2NJ7bTXjUt0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/a-ciencia-do-autodidata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/a-ciencia-do-autodidata/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Envie dicas de inglês pelo twitter</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/6rHpYzNUAPw/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/envie-dicas-de-ingles-pelo-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Sep 2009 17:23:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carta ao Leitor]]></category>
		<category><![CDATA[editorial]]></category>
		<category><![CDATA[novidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4466</guid>
		<description><![CDATA[As micro-dicas de inglês do English Experts no twitter estão fazendo o maior sucesso, já são mais de 3200 seguidores que recebem tudo que é publicado no blog e no fórum, com a comodidade do Twitter. É uma forma fácil de acompanhar as novidades publicadas por nossos colaboradores. Se você ainda não entrou na onda [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/envie-dicas-de-ingles-pelo-twitter/">Envie dicas de inglês pelo twitter</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5HO2Cny4vLZOof5VImnEAPam37s/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5HO2Cny4vLZOof5VImnEAPam37s/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5HO2Cny4vLZOof5VImnEAPam37s/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5HO2Cny4vLZOof5VImnEAPam37s/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4469" title="twitter" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/twitter.jpg" alt="twitter" width="160" height="97" />As micro-dicas de inglês do <a href="http://twitter.com/englishexperts" target="_blank">English Experts no twitter</a> estão fazendo o maior sucesso, já são <strong>mais de 3200 seguidores</strong> que recebem tudo que é publicado no blog e no fórum, com a comodidade do Twitter. É uma forma fácil de acompanhar as novidades publicadas por nossos colaboradores. Se você ainda não entrou na <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/03/micro-dicas-de-ingles-no-twitter/">onda do twitter, clique aqui e saiba como participar</a>.</p>
<p><strong>Temos uma novidade para os leitores tuiteiros.</strong> Agora ficou muito mais fácil <strong>retuitar </strong>qualquer dica do English Experts. <strong>Basta clicar no botão retweet</strong> ao lado dos comentários, se você estiver logado no twitter a &#8220;retuitada&#8221; é automática. Veja na imagem abaixo:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-4467" title="Retweet blog" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/retweet1.jpg" alt="Retweet blog" width="450" height="109" /></p>
<p>Para quem gosta de acompanhar os <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/">tópicos do fórum</a>, o retweet fica próximo do botão responder:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-4468" title="Retweet forum" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/retweet2.jpg" alt="Retweet forum" width="450" height="134" /></p>
<p>Não tem mais desculpa para não compartilhar as dicas de inglês do EE para seus amigos no twitter, agora é muito mais rápido e fácil. Faça o teste, acesse as <strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/dicas-de-ingles-recomendadas/">dicas recomendadas</a></strong> e retuite a sua dica preferida.</p>
<p>Agradeço antecipadamente pelo apoio dos tuiteiros.</p>
<p>See you tomorrow!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/envie-dicas-de-ingles-pelo-twitter/">Envie dicas de inglês pelo twitter</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/03/03/micro-dicas-de-ingles-no-twitter/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Micro-dicas de inglês no Twitter" >Micro-dicas de inglês no Twitter</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/07/22-boletim-do-forum-de-ingles/" rel="bookmark" title="Permanent Link: #22 Boletim do Fórum de Inglês" >#22 Boletim do Fórum de Inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/16/o-futuro-da-educacao/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O futuro da educação" >O futuro da educação</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=6rHpYzNUAPw:0YK75OpWGZw:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=6rHpYzNUAPw:0YK75OpWGZw:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=6rHpYzNUAPw:0YK75OpWGZw:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/6rHpYzNUAPw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/envie-dicas-de-ingles-pelo-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/19/envie-dicas-de-ingles-pelo-twitter/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Inglês para Tímidos: Lição 06</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/0Da7XZrR-a8/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/17/curso-de-ingles-para-timidos-licao-06/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 20:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Básico: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[como começar]]></category>
		<category><![CDATA[curso de inglês para tímidos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4428</guid>
		<description><![CDATA[Na lição de hoje vamos aprender sobre músicas, filmes e programas de televisão. Let’s check out the kinds of music, films and TV shows.
Music
Rock (rock)
Jazz (jazz)
Heavy metal (heavy metal)
Salsa (salsa)
Pop (pop)
Country (sertaneja)
Classical (clássica)
Gospel (evangélica)
Films
Comedy (comédia)
Drama (drama)
Thriller (suspense)
Cartoon (animação)
Documentary (documentário)
Horror (horror/terror)
Science fiction (ficção científica)
Western (western)
TV Shows
Game shows (programa de competição)
Soap operas (novela)
News (noticiário)
Cartoons (desenho animado)
Reality shows
Variety [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/17/curso-de-ingles-para-timidos-licao-06/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 06</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/-wqDk_gSKindHkukacO6jdiVJ6w/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/-wqDk_gSKindHkukacO6jdiVJ6w/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/-wqDk_gSKindHkukacO6jdiVJ6w/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/-wqDk_gSKindHkukacO6jdiVJ6w/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4429" title="Music" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/music.jpg" alt="Music" width="160" height="113" />Na lição de hoje vamos aprender sobre músicas, filmes e programas de televisão. <em>Let’s check out the kinds of music, films and TV shows.</em></p>
<p><strong>Music</strong></p>
<p><em>Rock </em>(rock)<br />
<em>Jazz </em>(jazz)<br />
<em>Heavy metal</em> (heavy metal)<br />
<em>Salsa </em>(salsa)<br />
<em>Pop </em>(pop)<br />
<em>Country </em>(sertaneja)<br />
<em>Classical </em>(clássica)<br />
<em>Gospel </em>(evangélica)</p>
<p><strong>Films</strong></p>
<p><em>Comedy </em>(comédia)<br />
<em>Drama </em>(drama)<br />
<em>Thriller </em>(suspense)<br />
<em>Cartoon </em>(animação)<br />
<em>Documentary </em>(documentário)<br />
<em>Horror </em>(horror/terror)<br />
<em>Science fiction</em> (ficção científica)<br />
<em>Western </em>(western)</p>
<p><strong>TV Shows</strong></p>
<p><em>Game shows </em>(programa de competição)<br />
<em>Soap operas</em> (novela)<br />
<em>News </em>(noticiário)<br />
<em>Cartoons </em>(desenho animado)</p>
<p><strong>Reality shows</strong></p>
<p><em>Variety shows</em> (show de variedades)<br />
<em>Talk shows</em> (programa de entrevistas)<br />
<em>Sports </em>(esportes)<br />
<em>Sitcoms </em>(comédias de 30 minutos, como Friends)</p>
<p><strong>Pronúncia</strong></p>
<p>Confira a pronúncia das palavras (em itálico) apresentadas na lição:</p>
<p>[Visite o blog para ouvir o audio]</p>
<p>Agora responda nos comentários:</p>
<p><em>What kind of music do you like? Who’s your favorite artist?</em></p>
<p>Exemplo: I like Rock and my favourite artist is Bono.</p>
<p><em>What kind of films do you like? Who’s your favourite movie star?</em></p>
<p>Exemplo: I like science fiction movies. My favourite movie star is Paul Newman.</p>
<p><em>What kind of TV shows do you like?</em></p>
<p>Exemplo: I like Soap operas.</p>
<p>A Lição 7 será publicada na próxima terça-feira! Ajude-nos a alcançar a meta de 200 participações ;-)</p>
<p>See you!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/17/curso-de-ingles-para-timidos-licao-06/">Curso de Inglês para Tímidos: Lição 06</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/06/i%c2%b2-curso-de-ingles-online/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês Online (Pago)" >Curso de Inglês Online (Pago)</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/11/curso-de-ingles-online-gratuito-na-mango-languages/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de inglês online na Mango Languages" >Curso de inglês online na Mango Languages</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/10/curso-de-ingles-para-timidos-licao-04/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04" >Curso de Inglês para Tímidos: Lição 04</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0Da7XZrR-a8:wfACv1YBMyk:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0Da7XZrR-a8:wfACv1YBMyk:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=0Da7XZrR-a8:wfACv1YBMyk:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/0Da7XZrR-a8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/17/curso-de-ingles-para-timidos-licao-06/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>233</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/17/curso-de-ingles-para-timidos-licao-06/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>AT the beginning x IN the beginning</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/jZxEqDYcvGo/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/16/at-the-beginning-x-in-the-beginning/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 20:14:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ashley Smith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: gramática]]></category>
		<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[preposições]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4454</guid>
		<description><![CDATA[Those who are confused about when to use the time expressions “at the end/beginning”, and “in the end/beginning”, please, raise their hands. Um hum, that’s what I thought. I might not be able to see you, but I imagine that most of you raised your hands! 
Os que estão confusos sobre quando usar as expressões [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/16/at-the-beginning-x-in-the-beginning/">AT the beginning x IN the beginning</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OeFziOiki8FBOhDoZSZ0apYPZ8k/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OeFziOiki8FBOhDoZSZ0apYPZ8k/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OeFziOiki8FBOhDoZSZ0apYPZ8k/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OeFziOiki8FBOhDoZSZ0apYPZ8k/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><em><img class="alignleft size-full wp-image-4457" title="Começo da rodovia" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/Começo-da-rodovia.jpg" alt="Começo da rodovia" width="160" height="121" />Those who are confused about when to use the time expressions “at the end/beginning”, and “in the end/beginning”, please, raise their hands. Um hum, that’s what I thought. I might not be able to see you, but I imagine that most of you raised your hands! </em></p>
<p>Os que estão confusos sobre quando usar as expressões de tempo “at the end/beginning”, e “in the end/beginning”, por favor, levantem as mãos.  Um, hum, é isso que pensei. Talvez eu não consiga vê-los, mas eu imagino que a maioria de vocês tenha levantado as mãos!</p>
<p><em>As usual, it’s the prepositions which ruin everything! LOL!  I actually like them, exactly because changing one in an expression or after a verb can change the entire meaning of what you want to say!  But, of course, I’ve been speaking English my entire life…so let me help you!</em></p>
<p>Como sempre, são <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/preposicoes/">as preposições</a> que estragam tudo!  Rsrs! Na verdade, eu gosto delas, justamente porque trocá-la em uma expressão ou depois de um verbo pode mudar inteiramente o significado do que você quer dizer! Mas, claro, eu tenho <a href="http://www.englishexperts.com.br/2006/10/19/os-7-trunfos-para-falar-ingles/">falado inglês</a> a minha vida inteira&#8230;Então me deixe ajudá-los!</p>
<p><strong>At the beginning</strong></p>
<p><em>The first part of something (street, book, film, etc.); the starting point in a process; the start of a period of time</em></p>
<p>A parte inicial de algo (rua, livro, filme, etc.); o ponto de partida em um processo; o início de um período de tempo</p>
<p><em>Let’s read out loud the examples given at the beginning of chapter 10.</em> / Vamos ler em voz alta os exemplos dados no início de capítulo 10.</p>
<p><em>The horse fell right at the beginning of the race.</em> / O cavalo caiu logo no início da corrida.</p>
<p><em>I’m traveling to Mexico at the beginning of June. </em>/ Vou viajar ao México no início de junho.</p>
<p><strong>In the beginning</strong></p>
<p><em>At first</em><br />
No princípio</p>
<p><em>In the beginning I didn’t like living in Chicago, but now I love it!</em> / No princípio eu não gostei de morar em Chicago, mas agora eu amo!</p>
<p><em>Learning Japanese was really difficult for me in the beginning.</em> / Aprender japonês foi muito difícil para mim no princípio.</p>
<p><em>I was in the beginning of my studies when I had to quit college to help out my ailing mother.</em> /Eu estava no início dos meus estudos quando eu tive que desistir faculdade para ajudar a minha mãe enferma.  (“in the beginning” aqui quer dizer no início, mas já tendo iniciado.)</p>
<p><strong>At the end</strong></p>
<p><em>The end part of something (street, book, film, etc.); the finishing point in a process; the end of a period of time</em></p>
<p>A parte final de algo (rua, livro, filme, etc.); o ponto que marca o término de um processo; o final de um período de tempo</p>
<p><em>My house is at the end of the street on the left.</em> / A minha casa é no final da rua à esquerda.</p>
<p><em>The contractors were at the end of constructing the new subway line when the earthquake hit.</em> / As empreiteiras estavam no final de construir a nova linha do metrô quando aconteceu o terremoto.</p>
<p><em>Sarah and John will be moving back to Canada at the end of the year.</em> / A Sarah e o John vão se mudar de volta para o Canadá no final do ano.</p>
<p><strong>In the end</strong></p>
<p><em>Finally</em><br />
Finalmente</p>
<p><em>We looked at four different churches for our wedding. In the end we decided to get married in the back yard of our house.</em> / Nós vimos quatro igrejas diferentes para nosso casamento. Finalmente nós decidimos nos casar no quintal dos fundos da nossa casa.</p>
<p><em>Tony complained so much about the hotel room that, in the end, they gave him an extra day for free.</em> / O Tony reclamou tanto do quarto de hotel que eles finalmente lhe deram mais um dia de graça.</p>
<p><em>I watched so many films over the weekend. In the end I couldn’t even remember which ones I liked!</em> / Eu vi tantos filmes no fim de semana. No final eu nem conseguia lembrar de quais deles eu gostei!</p>
<p><em>You are now at the end of my blog. Until the next one!</em><br />
Agora você está no final do meu artigo. Até o próximo!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/16/at-the-beginning-x-in-the-beginning/">AT the beginning x IN the beginning</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/05/28/happy-memorial-day/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Happy Memorial Day!" >Happy Memorial Day!</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/today-is-labor-day-in-the-united-states/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Today is Labor Day in the United States" >Today is Labor Day in the United States</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/06/26/o-jogo-das-palavras/" rel="bookmark" title="Permanent Link: O jogo das Palavras" >O jogo das Palavras</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=jZxEqDYcvGo:F7W1Nly8EpU:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=jZxEqDYcvGo:F7W1Nly8EpU:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=jZxEqDYcvGo:F7W1Nly8EpU:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/jZxEqDYcvGo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/16/at-the-beginning-x-in-the-beginning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/16/at-the-beginning-x-in-the-beginning/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>13 frases com provérbios e dizeres populares</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/EnglishExperts/~3/0DsLkOELYbA/</link>
		<comments>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/15/13-frases-com-proverbios-e-dizeres-populares/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 20:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Donay Mendonça</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curso Intermediário: vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[Provérbios em Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[13 frases em inglês]]></category>
		<category><![CDATA[provérbios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=4414</guid>
		<description><![CDATA[Olá Pessoal! Hoje teremos treze frases com provérbios e dizeres populares muito comuns tanto em português quanto em inglês. Confiram:
1. Easy come, easy go: O que vem fácil, vai fácil.
2. If you can&#8217;t beat them, join them: Se não pode com eles, junte-se a eles.
3. Life begins at forty: A vida começa aos quarenta.
4. Two [...]<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/15/13-frases-com-proverbios-e-dizeres-populares/">13 frases com provérbios e dizeres populares</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ni7f7iGMAZQ_8YRCoSutd_0Rjtc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ni7f7iGMAZQ_8YRCoSutd_0Rjtc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ni7f7iGMAZQ_8YRCoSutd_0Rjtc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ni7f7iGMAZQ_8YRCoSutd_0Rjtc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><p><img class="alignleft size-full wp-image-4415" title="A união faz a força" src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/2009/09/A-união-faz-a-força.jpg" alt="A união faz a força" width="160" height="101" />Olá Pessoal! Hoje teremos treze frases com provérbios e dizeres populares muito comuns tanto em português quanto em inglês. Confiram:</p>
<p><strong>1.</strong> Easy come, easy go: O que vem fácil, vai fácil.</p>
<p><strong>2.</strong> If you can&#8217;t beat them, join them: Se não pode com eles, junte-se a eles.</p>
<p><strong>3.</strong> Life begins at forty: A vida começa aos quarenta.</p>
<p><strong>4.</strong> Two heads are better than one: Duas cabeças pensam melhor do que uma.</p>
<p><strong>5.</strong> You live and learn: Vivendo e aprendendo.</p>
<p><strong>6.</strong> Money isn´t everything: O dinheiro não é tudo.</p>
<p><strong>7.</strong> Rob Peter to pay Paul: Descobrir um santo para cobrir outro.</p>
<p><strong>8.</strong> Scratch my back and I´ll scratch yours: Uma mão lava a outra.</p>
<p><strong>9.</strong> The more you get, the more you want: Quanto mais se tem, mais se quer.</p>
<p><strong>10.</strong> United we stand, divided we fall: A união faz a força.</p>
<p><strong>11.</strong> You can&#8217;t please everyone: Não se pode agradar a todos.</p>
<p><strong>12.</strong> An empty bag won´t stand: Saco vazio não para em pé.</p>
<p><strong>13.</strong> Don´t put the cart before the horse: Não coloque a carroça na frente dos bois.</p>
<p>Gostaram das frases? Confira <a href="http://www.englishexperts.com.br/tag/13-frases-em-ingles/">outros artigos da série 13 frases em inglês</a>.</p>
<p>Aguardo comentários. All the best!</p>
<p><strong>Aten&ccedil;&atilde;o</strong>: N&atilde;o responda este email, envie um coment&aacute;rio aqui: <a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/09/15/13-frases-com-proverbios-e-dizeres-populares/">13 frases com provérbios e dizeres populares</a></a>.<br/><br/>
<strong><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/02/21/indicacao-de-livros-e-dicionarios-para-turbinar-o-seu-ingles/">Livros e dicion&aacute;rios para aprender Ingl&ecirc;s</a></strong><br/><br/>
<a href="http://twitter.com/englishexperts"><strong>Siga o English Experts no twitter</strong></a> - <a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/o-que-e-o-twitter-t5159.html">O que &eacute; twitter?</a><br/><br/>
<a href="http://www.englishmillenium.com.br/englishexperts" target="_blank"><img src="http://www.englishexperts.com.br/wp-content/uploads/englishmillenium-news-468x70.jpg" alt="English Millenium" border="0" width="468" height="70"></a><br/>
Desconto para leitores do EE: Digite o c&oacute;digo "ST20EE09" no momento da compra.</p>
<div class="aizattos_related_posts"><span class="aizattos_related_posts_header" >Leia artigos relacionados</span><ul><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/10/27/13-frases-em-ingles-com-expressoes-do-cotidiano/" rel="bookmark" title="Permanent Link: 13 frases em inglês com expressões do cotidiano" >13 frases em inglês com expressões do cotidiano</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/11/08/ditados-poupulares/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Ditados Populares em inglês" >Ditados Populares em inglês</a></span></li><li><span class="aizattos_related_posts_title"><a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/03/13/expressoes-utilizadas-pelos-americanos-vii/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Expressões utilizadas pelos Americanos VII" >Expressões utilizadas pelos Americanos VII</a></span></li></ul></div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0DsLkOELYbA:pc0w7SSc-iI:I9og5sOYxJI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?d=I9og5sOYxJI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?a=0DsLkOELYbA:pc0w7SSc-iI:D7DqB2pKExk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/EnglishExperts?i=0DsLkOELYbA:pc0w7SSc-iI:D7DqB2pKExk" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishExperts/~4/0DsLkOELYbA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/15/13-frases-com-proverbios-e-dizeres-populares/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>41</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.englishexperts.com.br/2009/09/15/13-frases-com-proverbios-e-dizeres-populares/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
