<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:blogger="http://schemas.google.com/blogger/2008" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246</atom:id><lastBuildDate>Tue, 08 Oct 2024 19:52:17 +0000</lastBuildDate><category>日本のごみの山</category><category>Bicycle 自転車</category><category>リサイクル recycling</category><category>Support for Oversea 海外援助</category><category>combustible waste 燃えるごみ</category><category>graph グラフ</category><category>incineration plant 清掃工場</category><category>小型家電リサイクル法 A new law for recycling</category><category>法律 law</category><title>Garbage Mountain in Japan - ごみの山 Podcast</title><description>知っているような知らないような…ごみの行方。ごみダイエットのためのよりよい意識改革とはどういったものか。&lt;br&gt;From disposal of garbage to answering questions that rarely get answered. How we can do better in dealing with it. kこのポッドキャスト番組は、日本語・英語に対応しています。
This audio PODCAST program is available in Japanese and English.</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Anonymous)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>5</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><language>en-us</language><itunes:explicit>no</itunes:explicit><copyright>visit to Garbage Mountain in Japan Blog site to contact us</copyright><itunes:image href="http://2.bp.blogspot.com/-20_s8-64vCk/UUk43CNK6nI/AAAAAAAACKU/K0uBQ6qAWP4/s1600/GM12.jpg"/><itunes:keywords>Garbage,Gomi,ごみ,ゴミ,ゴミ問題,無駄,ムダ,interviews,ピッ子,アッキー,waste,diet,ごみ減量,Japanese,日本語,English,英語,NGO,環境,意識改革,Earth,リサイクル,recycling,re,use,3R,5R</itunes:keywords><itunes:summary>なんとなくある身近な疑問。知っているような知らないような…ゴミの行方。 ゴミダイエット意識改革実行委員が調査し、ひとつひとつ解き明かしていきます。 From recyling to ansering quesitons that rarely get answered. みんなが毎日出すゴミについての話、どのようによりよい意識改革が可能であるのかを追求します。 At the types of garbage we produce in our daily lives and how we can do we can do better in dealing with it. 日本語・英語に対応 Available in Japanese and English, for all who live in Japan!!</itunes:summary><itunes:subtitle>Each person produces 1 kg waste per day. It can change to 900 g or 800 g per day. 今日の一人当たり一日のごみの量が1kg。意識すれば900g 800gにできるでしょう。</itunes:subtitle><itunes:category text="Government &amp; Organizations"><itunes:category text="Non-Profit"/></itunes:category><itunes:category text="Education"/><itunes:category text="News &amp; Politics"/><itunes:category text="Society &amp; Culture"/><itunes:author>Picco ピッ子</itunes:author><itunes:owner><itunes:email>cafecontigo@hotmail.com</itunes:email><itunes:name>Picco ピッ子</itunes:name></itunes:owner><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246.post-9031774547196020729</guid><pubDate>Mon, 22 Apr 2013 17:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2013-04-23T02:00:00.244+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">リサイクル recycling</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">小型家電リサイクル法 A new law for recycling</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">法律 law</category><title>小型家電リサイクル法 A new law for recycling</title><description>日本人はあるいは日本に住む人は、新しい電化製品が大好きですね。&lt;br /&gt;
Japanese or people living in Japan like to buy new electronic products, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古い電化製品やコンピュータ周りの製品を、今までどのように処分されていたでしょうか。&lt;br /&gt;
How have you disposed of your old electronic products so far?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その辺りの教育をあまり受けていませんよね。&lt;br /&gt;
We havent been educated well on how to throw away many of them...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2013年4月1日より、新しいリサイクルに関する法律が決行されました。&lt;br /&gt;
A new recycling law was officially started on the 1st of April, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;重要なお知らせです！&lt;br /&gt;
It is an &lt;span style="font-size: x-large;"&gt;I&lt;/span&gt;mportant &lt;span style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;N&lt;/span&gt;oti&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;ce&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
放送をお聞きください。&lt;br /&gt;
Please come and have a listen to the show!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #274e13;"&gt;Garbage Mountain in Japan #003 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;embed autostart="0" height="20" save="0" src="http://gomi.oops.jp/gm/Garbage_Mountain_in_Japan_003.mp3" type="video/quicktime" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;noembed&gt;※mp3が再生できるプラグインが必要です。You need plug-in to play the mp3 audio file. &lt;a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mxtech.videoplayer.ad&amp;amp;feature=related_apps"&gt;For Android user&lt;/a&gt; &lt;/noembed&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今回のインタビューさせていただきましたのは、&lt;a href="http://www.softbank.jp/mobile/welcome/" target="_blank"&gt;ソフトバンク株式会社様&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.env.go.jp/recycle/recycling/raremetals/consumer.html" target="_blank"&gt;環境省様&lt;/a&gt;になります。&lt;br /&gt;
We did interviews with &lt;span class="st"&gt;&lt;a href="http://mb.softbank.jp/en/#__utma=184678699.930668167.1366246720.1366246720.1366246720.1&amp;amp;__utmb=184678699.2.9.1366246743804&amp;amp;__utmc=184678699&amp;amp;__utmx=-&amp;amp;__utmz=184678699.1366246720.1.1.utmcsr=google|utmccn=%28organic%29|utmcmd=organic|utmctr=%28not%20provided%29&amp;amp;__utmv=-&amp;amp;__utmk=84419737" target="_blank"&gt;&lt;i&gt;SOFTBANK&lt;/i&gt; CORP. &lt;/a&gt;and &lt;a href="http://www.env.go.jp/en/aboutus/pamph/html/index.html" target="_blank"&gt;the Ministry of the environment Japan&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt; &lt;br /&gt;
今回、単語テストも含まれています。英語を学習されている方、是非！&lt;br /&gt;
A vocabulary quiz is included in the show. If you are a Japanese learner, then this a must listen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
環境省様が今回の小型家電リサイクル法に関する映像を、ご用意されております。&lt;br /&gt;
There's also video from the ministry of the environment Japan about small size electronics recycling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/H6IJxOvBgGw?feature=player_embedded' frameborder='0'&gt;&lt;/iframe&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;span class="st"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;  &lt;span class="st"&gt;

&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is the poster for 小型家電リサイクル法 this new law of &lt;/span&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="st"&gt;small size electronics recycling. &lt;span style="color: red;"&gt; Remember! &lt;/span&gt;You can throw away old electronics in the box where this logo (E-Waste) is displayed.   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBZhln5MN6ecLLEhrN4k3b-q-vlg1VBnclWnnVXLerN_mGEE5FHuajoXUfIkHm_cQLCAyOJVIvYZdk1xGTrEYC2-Yxj7XW4Uslel3FLwGgTMuyTj3yQOzVxN95MqcLPSmyjm7IB_aqZgI/s1600/recycle-law-poster.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="小型家電リサイクル法 A new law for recycling in Japan since 1st of April" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBZhln5MN6ecLLEhrN4k3b-q-vlg1VBnclWnnVXLerN_mGEE5FHuajoXUfIkHm_cQLCAyOJVIvYZdk1xGTrEYC2-Yxj7XW4Uslel3FLwGgTMuyTj3yQOzVxN95MqcLPSmyjm7IB_aqZgI/s1600/recycle-law-poster.jpg" height="400" title="小型家電リサイクル法 A new law for recycling in Japan since 1st of April" width="280" /&gt;&lt;/a&gt;   
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きれいなお姉さんもいいけど、ロゴの方を大きく表示するべきであると…&lt;br /&gt;
The lady in the poster is beautiful, but the logo could be bigger than onesan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/2013/04/new-law-for-recycling.html</link><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBZhln5MN6ecLLEhrN4k3b-q-vlg1VBnclWnnVXLerN_mGEE5FHuajoXUfIkHm_cQLCAyOJVIvYZdk1xGTrEYC2-Yxj7XW4Uslel3FLwGgTMuyTj3yQOzVxN95MqcLPSmyjm7IB_aqZgI/s72-c/recycle-law-poster.jpg" width="72"/><thr:total>0</thr:total><author>cafecontigo@hotmail.com (Picco ピッ子)</author></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246.post-3602273669233939221</guid><pubDate>Thu, 18 Apr 2013 01:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2013-04-18T10:00:04.900+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bicycle 自転車</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">graph グラフ</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Support for Oversea 海外援助</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">リサイクル recycling</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">日本のごみの山</category><title>続）放置自転車撤去取り組みの未来 The future planing of the control for illegally parked bikes</title><description>&lt;span class="st"&gt;  小林&lt;/span&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;成基&lt;/span&gt;様の自転車に関する情報は、全員脱帽でした！&lt;br /&gt;
We were all so impressed at his knowledge about bicycles! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #274e13;"&gt;Garbage Mountain in Japan #002 - C&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;embed autostart="0" height="20" save="0" src="http://gomi.oops.jp/gm/Garbage_Mountain_in_Japan_002c.mp3" type="video/quicktime" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;noembed&gt;※mp3が再生できるプラグインが必要です。You need plug-in to play the mp3 audio file. &lt;a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mxtech.videoplayer.ad&amp;amp;feature=related_apps"&gt;For Android user&lt;/a&gt; &lt;/noembed&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mr. Kobayashi is managing the Bicycle Usage Promotion Study Group,&lt;br /&gt;
to understand more about his project, go to his website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;a href="http://www.cyclists.jp/" target="_blank"&gt;&lt;img alt="自転車活用推進研究会 Bicycle Usage Promotion Study Group" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5c3wZxb9kKYzcLsaVz1JglHaQGFVWnMIouxIQkWwrsJ2rL4W3cpcAjf2FXmAFRw6csDbwrvcnkrGu8Kzi4CKQ-cOAIlJcllhamTV3YbnzHZ_paTeh_OkFqbowSOZtobtYlyQ39408OU4/s400/jitenshakatsuyousuishinkenkyukai.jpg" height="141" title="自転車活用推進研究会 Bicycle Usage Promotion Study Group" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;東京都江東区が、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span class="st"&gt;７０億円投資した９４００台収容、利用額１８００円/月のお話を、&lt;br /&gt;
是非小林様から直接お聴きいただけます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;Mr. Kobayashi gives a good example of the theme, Koto-ku of Tokyo investigates&lt;br /&gt;
7,000,000,000 yen for bicycle parking underground. Hear the current result of this investigation in the show.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;番組内でお話しておりました、今日のまとめのパイチャート&lt;br /&gt;The pie-chart we were talking about in the show&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnLfR6aW65bvFHtNbjdP9a0nMba-7VKhA1dBlqLYu7e35RqYhRAhjYtJC-3Ul0W91-C4TrnjD2I4HVGtlEkZwTbl8Et2X510kxfP6ZhP2q7AtgQ7F3YBqs9k0dJsOips-3titDioeluQU/s1600/confiscated_bicycles_in_japan_EN.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span class="st" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="放置自転車撤去後のその自転車の行方" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNlDX_XmUBkKJJHC-elUvcEtZA5vGPomDBK-6sPAe-xuamnfD6wPtf6HFAkTYpia7HzT6Cwe16pSGZuOfiGnldhELkP_bxi6sAxbOAcm2W5NcL8WJioo63vHDwIVU92kM0UIqYyja_AoI/s1600/confiscated_bicycles_in_japan_JA.png" height="300" title="放置自転車撤去後のその自転車の行方" width="400" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnLfR6aW65bvFHtNbjdP9a0nMba-7VKhA1dBlqLYu7e35RqYhRAhjYtJC-3Ul0W91-C4TrnjD2I4HVGtlEkZwTbl8Et2X510kxfP6ZhP2q7AtgQ7F3YBqs9k0dJsOips-3titDioeluQU/s1600/confiscated_bicycles_in_japan_EN.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="The Fate of Confiscated Bicycles in Japan" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnLfR6aW65bvFHtNbjdP9a0nMba-7VKhA1dBlqLYu7e35RqYhRAhjYtJC-3Ul0W91-C4TrnjD2I4HVGtlEkZwTbl8Et2X510kxfP6ZhP2q7AtgQ7F3YBqs9k0dJsOips-3titDioeluQU/s1600/confiscated_bicycles_in_japan_EN.JPG" height="300" title="The Fate of Confiscated Bicycles in Japan" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/2013/04/bicycle-002c.html</link><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5c3wZxb9kKYzcLsaVz1JglHaQGFVWnMIouxIQkWwrsJ2rL4W3cpcAjf2FXmAFRw6csDbwrvcnkrGu8Kzi4CKQ-cOAIlJcllhamTV3YbnzHZ_paTeh_OkFqbowSOZtobtYlyQ39408OU4/s72-c/jitenshakatsuyousuishinkenkyukai.jpg" width="72"/><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>日本, 東京都</georss:featurename><georss:point>35.6894875 139.69170639999993</georss:point><georss:box>21.7018745 119.03740939999993 49.677100499999995 160.34600339999992</georss:box><author>cafecontigo@hotmail.com (Picco ピッ子)</author></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246.post-3527817967136813468</guid><pubDate>Sun, 14 Apr 2013 22:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2013-04-15T07:00:05.334+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bicycle 自転車</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">日本のごみの山</category><title>放置自転車撤去取り組みの未来 The future planing of the control for illegally parked bikes</title><description>更に、放置自転車撤去についての調査を続けます。&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
We continue further research into illegally parked bikes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #274e13;"&gt;Garbage Mountain in Japan #002 - B&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;embed autostart="0" height="20" save="0" src="http://gomi.oops.jp/gm/Garbage_Mountain_in_Japan_002b.mp3" type="video/quicktime" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;noembed&gt;※mp3が再生できるプラグインが必要です。You need plug-in to play the mp3 audio file. &lt;a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mxtech.videoplayer.ad&amp;amp;feature=related_apps"&gt;For Android user&lt;/a&gt; &lt;/noembed&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こちらが、その番組にご登場いただいた、&lt;br /&gt;
日本一安い中古自転車を、オンラインでも売っていらっしゃるお店。&lt;br /&gt;
This is the shop which we were talking about on the program.&lt;br /&gt;
The most inexpensive used bicycle shop in Japan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="st"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.rakuten.co.jp/hashimoto/" target="_blank"&gt;&lt;span id="goog_177482412"&gt;&lt;/span&gt;&lt;img alt="橋本商事様の自転車屋さん" border="0" height="116" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgEbqg1AWtAP5-Ofoukuf46KUNLtWyT1lQnE5rCr3DFcZBzMjWsuAo0FXkJbEkd81qiZnsc5Acnfd0oVC4eQ5-U1G_DAGDg3uP5B_34zbNGwFcQg2a-rmtjyr-6fbz9bHbGWpz5kq6DmXI/s400/gekiyasubike2.jpg" title="橋本商事様の自転車屋さん" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span id="goog_177482413"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;a href="http://item.rakuten.co.jp/hashimoto/10000901/" target="_blank"&gt;&lt;img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZn2UmXfANdSEXIhhErZqAH9B0xL0cLTo96hv5n1o4oZanQw4en_vmCNqPUHbdFJTq5kuZgmvYpEO_tEOfS2ug_XPcCP80RfqP2wNTg30fXgq641ayDlHJqyb-bhGMCqulSQM-mB0IVcA/s1600/gekiyasubike1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="st"&gt;橋本商事様、番組内では興味深いお話をおしえてくださいまして、&lt;br /&gt;
ありがとうございました。思い切った取り組みと熱い志だと思います！&lt;br /&gt;
Hashimoto Shoji san, thank you for sharing your information with us. You answered a lot of questions for those very curious to understand more about the situation.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次回は、更なる専門家をお招きしております。&lt;br /&gt;
ご期待下さい。自転車についてのテーマは全３回にわたります！&lt;br /&gt;
The specialist is coming next time.&lt;br /&gt;
The theme of bicycle is total 3 times show!</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/2013/04/bicycle-002b.html</link><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgEbqg1AWtAP5-Ofoukuf46KUNLtWyT1lQnE5rCr3DFcZBzMjWsuAo0FXkJbEkd81qiZnsc5Acnfd0oVC4eQ5-U1G_DAGDg3uP5B_34zbNGwFcQg2a-rmtjyr-6fbz9bHbGWpz5kq6DmXI/s72-c/gekiyasubike2.jpg" width="72"/><thr:total>0</thr:total><author>cafecontigo@hotmail.com (Picco ピッ子)</author></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246.post-8861212955356185247</guid><pubDate>Tue, 09 Apr 2013 03:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2013-04-09T12:05:49.154+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bicycle 自転車</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">日本のごみの山</category><title>放置自転車撤去で撤去された自転車の行方 The mysterious fate of illegally parked bikes</title><description>皆さんは自転車をご利用されますか。&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
Do you ride your bike in the city?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;私一個人は、すいすい街を走るのが大好きです。が、ひとつだけもの申すなら…、&lt;br /&gt;
この街の自転車駐輪事情について全く納得していません。 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;I love riding my bike in the city or wherever but       there's one thing that really annoys me: the bike parking situation in the city especially near the stations in Tokyo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #274e13;"&gt;Garbage Mountain in Japan #002 - A&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;embed autostart="0" height="20" save="0" src="http://gomi.oops.jp/gm/Garbage_Mountain_in_Japan_002a.mp3" type="video/quicktime" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;noembed&gt;※mp3が再生できるプラグインが必要です。You need plug-in to play the mp3 audio file. &lt;a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mxtech.videoplayer.ad&amp;amp;feature=related_apps"&gt;For Android user&lt;/a&gt; &lt;/noembed&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhE0ke3M8LlMOszbwwBUC_O9a5ZsAgRn3oDrrETg9ZwJHZO3HB5v1zVYChRhJWvwX2PmwOthKuTQpTKMW9BJYavnQr8VxC9-lXcUNGDQ06RYo7FDGM6tGkCImt-3Z-PslmrxZCV76-PA2Q/s1600/IMG_0149.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="149" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhE0ke3M8LlMOszbwwBUC_O9a5ZsAgRn3oDrrETg9ZwJHZO3HB5v1zVYChRhJWvwX2PmwOthKuTQpTKMW9BJYavnQr8VxC9-lXcUNGDQ06RYo7FDGM6tGkCImt-3Z-PslmrxZCV76-PA2Q/s200/IMG_0149.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhicci8Sqp0lQz4IDPHzIcbaATMUOKqdgrrcBwGXnTTdFo3vwQXhRRAH3glf6FgrRf9qsc-upJ4OMnrYMt40ta9EqR7X-pv50g2kiQ9rvm8G3mmzkWCmLBXePUtDZoKQwDEIQSSiEd0GhQ/s1600/IMG_0148.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="149" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhicci8Sqp0lQz4IDPHzIcbaATMUOKqdgrrcBwGXnTTdFo3vwQXhRRAH3glf6FgrRf9qsc-upJ4OMnrYMt40ta9EqR7X-pv50g2kiQ9rvm8G3mmzkWCmLBXePUtDZoKQwDEIQSSiEd0GhQ/s200/IMG_0148.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="st"&gt;断じて、自転車撤去反対！つか&lt;span style="font-size: large;"&gt;意味ない!!! &lt;/span&gt;多くの無駄を生み出しているだけ、&lt;br /&gt;
と思うのは、多くの自転車利用者の共通の思いではないでしょうか！&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;I'm against the control of bikes parked on the sidewalk.         What a &lt;span style="font-size: large;"&gt;non-sense&lt;/span&gt;!!! If you are a bike user, you realize that this rule produces so many wastes !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;それに、あの撤去された自転車は、その後誰も取りに来なかったら、&lt;br /&gt;
どうなるの！！ ごみ捨て場行き？&lt;/span&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
What happens if the owner of the bike does not come to pick it up? Does it become garbage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今話し合われていることの一つとして。取りに来なかったかわいそうな自転車たちが、今後自転車としての人生を生きられない理由が明かされております。お時間のない方はせめて、22分から28分の辺りをお聴きいただけるとありがたく存じます。&lt;br /&gt;
If you don't have much time, please check out the audio file from 22:00 to 27:00, and thank you for your attention!&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/2013/04/gomi002a.html</link><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhE0ke3M8LlMOszbwwBUC_O9a5ZsAgRn3oDrrETg9ZwJHZO3HB5v1zVYChRhJWvwX2PmwOthKuTQpTKMW9BJYavnQr8VxC9-lXcUNGDQ06RYo7FDGM6tGkCImt-3Z-PslmrxZCV76-PA2Q/s72-c/IMG_0149.JPG" width="72"/><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>日本, 東京都</georss:featurename><georss:point>35.6894875 139.69170639999993</georss:point><georss:box>21.7018745 119.03740939999993 49.677100499999995 160.34600339999992</georss:box><author>cafecontigo@hotmail.com (Picco ピッ子)</author></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2036971236026672246.post-1332254556218521089</guid><pubDate>Sat, 23 Mar 2013 05:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2013-04-09T12:01:31.673+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">combustible waste 燃えるごみ</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">incineration plant 清掃工場</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">日本のごみの山</category><title>Message from workers of incineration plant in Tokyo</title><description>&lt;span class="st"&gt;
可燃ごみを焼却する清掃工場を、訪れました。&lt;br /&gt;
I visited an incineration plant in Tokyo. They take care of &lt;/span&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class="hps"&gt;combustible waste&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; in Tokyo 23-ku.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #274e13;"&gt;Garbage Mountain in Japan #001 &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;embed autostart="0" height="20" save="0" src="http://gomi.oops.jp/gm/Garbage_Mountain_in_Japan_001.mp3" type="video/quicktime" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;noembed&gt;※mp3が再生できるプラグインが必要です。You need plug-in to play the mp3 audio file. &lt;a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mxtech.videoplayer.ad&amp;amp;feature=related_apps"&gt;For Android user&lt;/a&gt; &lt;/noembed&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
見学をさせてもらい、工場のシステムを説明していただきました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;The system they have is very advanced. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi51vDfU-_H9yiEDt9Y1tQKMVQX5Xi-_bRV929zsou88DiZEk7hKi1TPN-SEBTC9klTLhbTmcxK18gh-eNrMyS7zzF6qHxwOHxl3hxHZaRrqn9BxLhfJEEJlV0CxrSEdIlCIzeGSimk8tw/s1600/plantflow.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="清掃工場の流れ" border="0" height="255" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi51vDfU-_H9yiEDt9Y1tQKMVQX5Xi-_bRV929zsou88DiZEk7hKi1TPN-SEBTC9klTLhbTmcxK18gh-eNrMyS7zzF6qHxwOHxl3hxHZaRrqn9BxLhfJEEJlV0CxrSEdIlCIzeGSimk8tw/s1600/plantflow.jpeg" title="Plant Flow" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjleOv-j6VwdQGoHVx_n5N6OPBLRhKpjGLLrD3UkmdeFOW6jNqYzdzdTbqX720eqdzSPC3uPeP3s8I6_Xy4JzKooDLJF73fMhsawYTDEdreG-j9SR3SPx8VGwoRopGn9rkCbVrs4etQzbQ/s1600/plantflow.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span class="st"&gt;この中に給じん機という場所があります。集めた可燃ごみをバランスよくかき混ぜた後で、クレーンでこの給じん機の中に入れます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;Look at the picture and find "Refuse feeder". &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class="hps"&gt;After the&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;mixture&lt;/span&gt; by crane, they go to the refuse feeder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
番組内のクイズ、&lt;br /&gt;
Quiz in the program (please listen to the episode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「可燃ごみ清掃業者の方々が&lt;b&gt;最も迷惑とされる可燃ごみ&lt;/b&gt;」&lt;br /&gt;
"The worst things you leave for the MoeruGomi"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;それは、この給じん機に入る際につまってしまうからです。&lt;/span&gt;&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class="hps"&gt;&lt;br /&gt;
Because&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;they&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;jammed&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;when entering the&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;waste&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;feeding&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
番組内でお伝えしませんでしたが、ワイヤーハンガー、&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class=""&gt;あれも燃えるごみの中に入れると、大迷惑になります。あれは、不燃ごみの日に出しましょう。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKzOvniksoddBVnzKhQhOkVbWDUXLgc1jghsuwHoxPidi2gydiORsLP5KZm0MAj_o8ISkREUaZefL1l72shMFuSxfLB-KsXm7dhID4q2F-WE_eKjAqp3nTBbdEFvLoFNYc-C67yuwrE6E/s1600/wirehanger.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="205" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKzOvniksoddBVnzKhQhOkVbWDUXLgc1jghsuwHoxPidi2gydiORsLP5KZm0MAj_o8ISkREUaZefL1l72shMFuSxfLB-KsXm7dhID4q2F-WE_eKjAqp3nTBbdEFvLoFNYc-C67yuwrE6E/s320/wirehanger.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class=""&gt;Wire hangers, DO NOT put in the burnable garbage, that's "&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;span class="short_text" id="result_box" lang="en"&gt;&lt;span class="hps"&gt;Unburnable garbage&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;"!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="st"&gt;&lt;br /&gt;
みなさんも、お近くの清掃工場見学をしてみて、身近に感じてみてはいかがですか？&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.union.tokyo23-seisou.lg.jp/cgi-bin/event_cal/cal_month.cgi" target="_blank"&gt;東京２３区の見学情報&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
You can&amp;nbsp; make an appointment to visit to your nearest incineration plant on Saturday.&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.union.tokyo23-seisou.lg.jp.e.de.hp.transer.com/kengaku/index.html" target="_blank"&gt;About personal visit of incineration plant&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</description><link>http://gmjpn.blogspot.com/2013/03/message-from-workers-of-incineration_23.html</link><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi51vDfU-_H9yiEDt9Y1tQKMVQX5Xi-_bRV929zsou88DiZEk7hKi1TPN-SEBTC9klTLhbTmcxK18gh-eNrMyS7zzF6qHxwOHxl3hxHZaRrqn9BxLhfJEEJlV0CxrSEdIlCIzeGSimk8tw/s72-c/plantflow.jpeg" width="72"/><thr:total>2</thr:total><georss:featurename>日本, 東京都</georss:featurename><georss:point>35.6894875 139.69170639999993</georss:point><georss:box>21.7018745 119.03740939999993 49.677100499999995 160.34600339999992</georss:box><author>cafecontigo@hotmail.com (Picco ピッ子)</author></item></channel></rss>