<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-3466056</atom:id><lastBuildDate>Thu, 12 Apr 2012 22:11:46 +0000</lastBuildDate><category>A Carícia do Vento</category><category>Johnny Depp</category><category>Indiscreet</category><category>Stephan B. Poulter</category><category>Libra</category><category>Edward Cullen</category><category>Charlaine Harris</category><category>Literatura</category><category>o ato de escrever</category><category>Mil e Um Noites de Silêncio</category><category>Midnight Awakening</category><category>Twilight</category><category>Geneen Roth</category><category>True Blood</category><category>A Elegância do Ouriço</category><category>Melissa Panarello</category><category>Bill Compton</category><category>Artes</category><category>Meg Cabot</category><category>Richelle Mead</category><category>Papa Roach</category><category>Robbie Williams</category><category>Carlos Ruiz Zafón</category><category>Fairy Dust</category><category>O Fator Pai</category><category>Kiss of Midnight</category><category>showbiz</category><category>Linde Lindström</category><category>The Host</category><category>A Garota Einstein</category><category>insônia</category><category>Mayra Dias Gomes</category><category>Mary and Max</category><category>Ronan Keating</category><category>rant</category><category>Show</category><category>Egito</category><category>A Sombra do Vento</category><category>Morte em Veneza</category><category>Inglaterra</category><category>Desculpa se te chamo de amor</category><category>USP</category><category>Mika</category><category>Gatos</category><category>poesia</category><category>Vampiros</category><category>reflections</category><category>Luchino Visconti</category><category>HIM</category><category>Starbucks</category><category>Ânsia de Viver</category><category>Midnight Breed</category><category>Fóruns</category><category>Eric Northman</category><category>Suécia</category><category>Mulheres Comida e Deus</category><category>depression</category><category>Nazarethe Fonseca</category><category>Nelly Furtado</category><category>Definitely Dead</category><category>Claude/Claudine</category><category>auto-ajuda</category><category>Philip Sington</category><category>The Southern Vampire Mysteries</category><category>Stephenie Meyer</category><category>interview</category><category>Stieg Larsson</category><category>Aura Negra</category><category>Entrevista com o Vampiro</category><category>Eluveitie</category><category>Eclipse</category><category>Amor em Minúscula</category><category>Four Horsemen</category><category>Stephen Gately</category><category>Leite Derramado</category><category>Dimitri Belikov</category><category>Anna Paquin</category><category>Sam Merlotte</category><category>Boyzone</category><category>Desafio Literário</category><category>Alexander Skarsgård</category><category>Vampire Academy</category><category>Wanderlust</category><category>Um Romance Sentimental</category><category>Alma e Sangue</category><category>Alain Robbe-Grillet</category><category>Barcelona</category><category>Mary Balogh</category><category>Sookie Stackhouse</category><category>Frostbite</category><category>Twitter</category><category>Muriel Barbery</category><category>Mark Owen</category><category>clássicos</category><category>Ville Valo</category><category>English</category><category>A Filha da Noite</category><category>New Moon</category><category>Opeth</category><category>Review</category><category>Alcide Herveaux</category><category>Harry Potter</category><category>Rose Hathaway</category><category>London</category><category>template</category><category>Dead as a Doornail</category><category>Melancia</category><category>Francesc Miralles</category><category>Dead To The World</category><category>Marian Keyes</category><category>Linking Park</category><category>Vampire Diaries</category><category>Bienal do Livro</category><category>Breaking Dawn</category><category>moan</category><category>Finlândia</category><category>Shadow Kiss</category><category>Kiss of Crimson</category><category>Janet Dailey</category><category>Björk</category><category>Veil of Midnight</category><category>Lara Adrian</category><category>Ashes of Midnight</category><category>Lissa Dragomir</category><category>Ciências Sociais</category><category>Aventuras na Livraria Cultura</category><category>Negative</category><category>Ela Foi Até O Fim</category><category>Stephen Moyer</category><category>Vicki Myron</category><category>Chico Buarque</category><category>Os Sofrimentos do Joven Werther</category><category>Mídia</category><category>Dead Until Dark</category><category>Millennium</category><category>random</category><category>Um Otimista Incorrigível</category><category>metalinguagem</category><category>tattoo</category><category>Take That</category><category>Sam Trammell</category><category>music</category><category>Revista Veja</category><category>Irresistible</category><category>vexame</category><category>A Morte do Gourmet</category><category>Dewey - Um gato entre livros</category><category>Café</category><category>Goethe</category><category>Living Dead In Dallas</category><category>Danielle Steel</category><category>viagens</category><category>Louis de Pointe du Lac</category><category>Club Dead</category><category>Midnight Rising</category><category>Michael J. Fox</category><category>Línguas</category><category>Fausto</category><category>100 Escovadas Antes de Ir Para Cama</category><category>cinema</category><category>J.K.Rowling</category><category>Blood Promise</category><category>opinião</category><category>Those Good Ol' Times</category><category>Quinn</category><category>Federico Moccia</category><category>série</category><category>Marion Zimmer Bradley</category><category>Unforgiven</category><category>Thomas Mann</category><category>Books</category><title>Há tantos livros... mas há tão pouco tempo...</title><description>O tal do "O Aragorn é lindo", na sua oitava versão.</description><link>http://oaragornehlindo.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Monique)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>529</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80" /><feedburner:info uri="htantoslivrosmashtopoucotempo-oaragornlindov80" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-2559557949752715592</guid><pubDate>Wed, 27 Oct 2010 02:38:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-27T00:49:36.262-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">auto-ajuda</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Mulheres Comida e Deus</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Geneen Roth</category><title>Mulheres, Comida e Deus - Geneen Roth</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/capalivromulhereDeus.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 328px; height: 480px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/capalivromulhereDeus.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;Você já parou para pensar que todas as nossas emoções se relacionam com o que comemos? Ansiedade, alegria, tristeza, excitação, hesitação, amor ou falta dele… Isto é porque o alimento não é simplesmente mera consequência, ele também está na origem de nossas emoções. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Numa abordagem inédita, a autora traça a relação entre nossos sentimentos não digeridos e situações mal resolvidas com a comida. Afinal, só deveríamos comer o que temos vontade quando estamos com fome; da mesma maneira que, quando não estamos com fome, devíamos apenas nos permitir sentir o que realmente estamos sentindo, ao invés de atacar a geladeira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esconder nossos sentimentos na comida nunca é a solução dos nossos problemas. Geneen acredita que nosso relacionamento com a comida, por mais conflituoso que seja, é a porta para a liberdade.&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não tenho problemas de compulsão alimentar (que eu consiga identificar), mas ver este livro todos os dias na livraria acabou despertando minha curiosidade. A afirmação da autora de que o que comemos tem tudo a ver com as crenças que temos na vida e como vemos a nós mesmas pareceu interessante como ideia central.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro fala basicamente de por que algumas mulheres sofrem a vida inteira comendo demais, fazendo dietas intermináveis, engordando e emagrecendo. Entretanto, seu subtítulo, "&lt;u&gt;Uma estratégia inspiradora para quase tudo na vida&lt;/u&gt;", faz sentido e faz jus à obra. Mesmo para quem não come compulsivamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O argumento central é que é tudo uma questão de aceitação, de serenidade para enxergar a si mesmo, enxergar seu passado, seu presente e seu futuro. Fugimos de nós mesmos por diversas razões e a imagem que formamos de nós mesmos raramente corresponde a quem realmente somos. Comer é uma expressão dessa fuga, assim como o é diversos tipos de compulsão. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Inferno é estar onde não se deseja".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se houver aceitação, ninguém precisa se esforçar demais para nada, nem para fazer dietas, nem para procurar defeitos no corpo, ou na vida. Basicamente a autora fala sobre aceitar as sensações, permitir-se sentir feliz, triste, ter consciência de si mesmo. Segundo afirma, a consciência elimina qualquer tipo de compulsão. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acho que mesmo para quem não come por impulso, vale a leitura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Num último comentário, o acabamento do livro é simplesmente LINDO. Não só pela arte gráfica, suave e sofisticada, mas até o papel da capa é texturizado. É um daqueles livros tão lindos, que dão vontade de ler.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mulheres, Comida e Deus - &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Uma estratégia inspiradora para quase tudo na vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Geneen Roth&lt;br /&gt;Lua de Papel&lt;br /&gt;192 páginas&lt;br /&gt;ISBN: 978-85-63066-18-3&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-2559557949752715592?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/EoLyccFaPmI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/EoLyccFaPmI/mulheres-comida-e-deus-geneen-roth.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_capalivromulhereDeus.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/10/mulheres-comida-e-deus-geneen-roth.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-3817389339385018603</guid><pubDate>Wed, 27 Oct 2010 02:24:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-27T00:50:34.529-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Alain Robbe-Grillet</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Um Romance Sentimental</category><title>Um Romance Sentimental - Alain Robbe-Grillet</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/UM_ROMANCE_SENTIMENTAL__1263215168P.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 306px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/UM_ROMANCE_SENTIMENTAL__1263215168P.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;Furiosamente cínico, desesperançado e de estilo provocativo, o papa do noveau roman e enfant terrible do establishment literário francês &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Alain Robbe-Grillet&lt;/span&gt; morreu no início de 2008. A prosa cáustica e pornográfica deixou rastros de amor e ódio. Seu último trabalho, UM ROMANCE SENTIMENTAL — um conto de fadas para adultos e desprovido de qualquer amarra moral —, fechou com polêmica uma carreira repleta de provocações e originalidade. &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Um Romance Sentimental&lt;/span&gt; conta a história da pequena Anne-Djinn, ou Gigi, que aos 14 anos recebe uma educação bastante peculiar do pai, com o qual divide a cama. Ele a obriga a ler em voz alta — e nua — textos eróticos do século XVIII. A fim de tomar as lições, aplica pequenos testes à menina, a qual é fisicamente repreendida em caso de erros. A história ganha nuances mais dramáticos quando o pai presenteia a menina com Odile, 13 anos, que se tornará a escrava dos desejos mais sádicos de Gigi.&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro choca. E muito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Logo na capa há um aviso de que o livro pode ferir certas sensibilidades, mas ao mesmo tempo diz que é um conto de fadas para adultos. Aí está a chave de tudo: nada tem a pretensão de ser real.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é repleto de imagens repugnantes de incesto, pedofilia, sadomasoquismo e violência, muita violência. Imagens que causam espanto e nos fazem questionar a real necessidade de alguém (qualquer pessoa remotamente sã) publicar um livro deste teor. O autor queria chocar? Qual o motivo disso? Ele estava querendo provar o que e para quem? E afirmo, ler este livro até o final não é tarefa para qualquer um. Por que eu o escolhi? Por curiosidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como em toda história trash, logo percebemos que as coisas são EXTREMAMENTE EXAGERADAS. Em determinado momento, as descrições de violência sexual são tão absurdas, que apesar de nos sentirmos incomodados com tamanho disparate, entendemos também que tudo aquilo não pode ser real. Com a insistência, com a repetição, nos acostumamos ao mau-gosto do livro, com sua real falta de enredo e principalmente com a falta de verossimilhança que permeia tudo. O que não deixa de ser contraditório quando falo que no fundo não foi o pior livro que já li na vida. Perto disso, mas não o pior. A prova é que cheguei até o fim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É um livro de teor erótico sem dúvida (pornográfico?). Mais do que isso, diria que é um livro de fetiche, portanto, só agradará a quem se interessar pelo assunto. Afirmo uma vez mais que o livro é repugnante sim, mas ele deixa de ser insuportável quando aceitamos que seu único propósito é chocar, nada mais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E não, não tem nada nem de romance, nem de sentimental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Um Romance Sentimental&lt;br /&gt;Alain Robbe-Grillet&lt;br /&gt;Record&lt;br /&gt;240 páginas&lt;br /&gt;ISBN: 9788501083845&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-3817389339385018603?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/FAwVNtCWr4A" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/FAwVNtCWr4A/um-romance-sentimental-alain-robbe.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_UM_ROMANCE_SENTIMENTAL__1263215168P.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/10/um-romance-sentimental-alain-robbe.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-1416681317136619873</guid><pubDate>Fri, 22 Oct 2010 18:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-22T16:35:14.120-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">A Garota Einstein</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Philip Sington</category><title>A Garota Einstein - Philip Sington</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/a-garota-einstein.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 471px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/a-garota-einstein.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; O livro se desenvolve em torno da história de uma moça encontrada num bosque aos arredores de Berlim, desacordada e sem memória, em 1932. Por terem encontrado junto com ela um folheto a respeito de uma conferência que seria dada por Albert Einstein, a imprensa começa a se referir à moça como Garota Einstein.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seu caso logo é assumido pelo psiquiatra Dr. Martin Kirsch, ele mesmo tendo problemas pessoais significativos, tais como uma doença sem cura e dúvidas sobre seu noivado com uma moça de família rica. Dr. Kirsch se envolve de tal maneira no intrigante caso da paciente, que em diversos momentos somos levados a entender que o médico, conforme descobre detalhes sobre sua história, estava também se apaixonando pela moça.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro conseguiu me envolver logo de início, por ser bastante bem construído. Ele possui cartas e relatos em seu meio que só vão fazendo completo sentido quando se avança na história, algo que é bastante interessante. Por não conhecer a história de Einstein, não sei quanto do livro e dos personagens é real e quanto é inventado (a nota histórica ao final não é muito extensa), mas ainda assim tudo me parece bastante coerente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Além disso, algo que chama a atenção é que o autor sabe apresentar conhecimentos de psiquiatria e de física quântica em doses compactas e de fácil compreensão, o que, além de embasar teoricamente a história, contribui para criar um pano de fundo para as características psicológicas dos personagens, por meio de analogias inteligentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apesar de todos esses pontos positivos, a verdade é que o livro foi decrescendo conforme o fim se aproximava. A história se arrastava sem conseguir me envolver da mesma forma como me envolvia no começo. Aquilo que o leitor era levado a acreditar desde o início realmente se confirma no final, mas as últimas 130 páginas são um aglomerado de fragmentos de história, como se o autor quisesse amarrar muitas pontas de uma vez ou simplesmente quisesse encher linguiça. E digo mais, na minha opinião, nem tudo foi concluído de forma muito convincente, tendo restado algumas lacunas em termos de justificativas para atos dos personagens. Eu diria até que personagens são inteiramente desnecessários. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é bom sim, mas definitivamente ele não consegue terminar com o mesmo fôlego com que começa, foi por isso que ele perdeu uma estrela no meu conceito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Garota Einstein&lt;br /&gt;Philip Sington&lt;br /&gt;Alfaguara&lt;br /&gt;351 páginas&lt;br /&gt;ISBN: 9788579620218&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-1416681317136619873?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/Z-1JMHpe80Q" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/Z-1JMHpe80Q/garota-einstein-philip-sington.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_a-garota-einstein.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/10/garota-einstein-philip-sington.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-7999045878952664053</guid><pubDate>Mon, 31 May 2010 14:47:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-31T23:19:47.973-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desafio Literário</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Meg Cabot</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ela Foi Até O Fim</category><title>Desafio Literário: Ela Foi Até o Fim - Meg Cabot [RESERVA]</title><description>&lt;center&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Button-Desafio-literrio.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Maio&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: um Chick-Lit.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Livro reserva: Ela Foi Até o Fim - Meg Cabot&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nem acredito, mas consegui ler dois livros para o desafio de Maio!&lt;br /&gt;Na minha lista oficial havia apenas &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/desafio-literario-melancia-marian-keyes.html"&gt;Melancia&lt;/a&gt; e nenhum livro reserva, mas utilizando minhas regalias de colaboradora Saraiva, acabei tendo acesso a mais um chick-lit para o desafio. E o melhor de tudo é que consegui lê-lo praticamente todo num dia só, a tempo de postar a resenha no mês certo. *orgulho*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não teria como eu ter programado &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ela Foi Até o Fim&lt;/span&gt; da Meg Cabot, pois quando fechei a lista, este livro sequer havia sido lançado. Mas tudo bem, está valendo, porque o tema é certo (é definitivamente um chick-lit) e o livro oficial foi lido e resenhado no prazo. Sem contar que nunca é demais ler a mais, não é? :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos então para a resenha:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/ELA_FOI_ATE_O_FIM_1263505344P.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 302px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/ELA_FOI_ATE_O_FIM_1263505344P.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ela Foi Até o Fim&lt;/span&gt; é um livro de Meg Cabot, conhecia autora de séries de teen chick-lits, como Diário da Princesa, A Mediadora e vários outros títulos avulsos; este foi meu primeiro Meg Cabot. O livro lido saiu pelo selo Galera da Editora Record, especializado em literatura &lt;span style="font-style:italic;"&gt;young adult&lt;/span&gt; no mês de abril, mas a edição original (&lt;span style="font-style:italic;"&gt;She Went All the Way&lt;/span&gt;) data de 2002.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;O livro conta a história&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; de Lou Calabrese, uma famosa roteirista de Hollywood numa aventura gelada no Alasca. A sequência de um de seus filmes de ação de maior sucesso está sendo gravada em Myra, no Alasca, e Lou se vê forçada a viajar para o set e convencer o diretor Tim Lord a abandonar a ideia original de explodir uma mina abandonada como parte das aventuras do detetive Pete Logan, cedendo às pressões de ambientalistas locais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A caminho do set, Lou se vê presa a uma situação desagradável: terá que viajar de Anchorage para Myra no mesmo helicóptero que Jack Townsend, ator que interpreta Pete Logan. Jack, que já protagonizara outros filmes de Lou, caíra nas desgraças da moça ao mudar uma das frases do roteiro e criar um bordão próprio para seu persoangem. Um bordão que não havia sido criado por Lou, a "dona" do personagem. A frase "Preciso de uma arma maior" caiu na boca do público, deixando Lou com o orgulho ferido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se não bastasse, todos os jornais de celebridades estavam publicando a notícia de que o ex de Lou Calabrese, Bruno di Blase, estava se casando com a ex de Jack Townsend, Greta (alguma coisa). Roteirista e ator famosos uniriam forças para lidarem juntos com a humilhação pública? Bem, os dois se odeiam, eu disse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A caminho do set, ambos são surpreendidos por uma tentativa de assassinato contra Jack ali mesmo, dentro do helicóptero. A isso se segue uma história de perseguição que agora incluía a incrédula Lou Calabrese, por estar no lugar errado e na hora errada. O avião cai, os dois se salvam, fogem, passam por maus momentos juntos e em meio a brigas acabam passando uma noite inesquecível um nos braços do outro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A certo ponto, contrariando as expectativas, após dois dias perdidos pelas florestas geladas do Alasca, os dois conseguem voltar ao hotel em segurança, mas um novo problema surge: afinal, quem é que está querendo assassinar Jack? E por quê? É um fato que o leitor só descobre lá pelas últimas 50 páginas do livro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;A leitura foi&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; no começo sem graça. Mas depois surpreendente e por fim, sem graça. Eu diria que o começo confunde, pois a autora apresente mil personagens num espaço muito curto de tempo, talvez ao longo das 15 primeiras páginas. Quando a história se concentra em Lou e Jack fugindo, as coisas ficam melhores, mas o estilo da narrativa a meu ver é pobre, não sei explicar direito. Estilo entretenimento barato, sabem?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Levei um susto quando a autora começou a descrever as cenas de sexo um tanto graficamente. Não é por ser casta nem nada, mas achei que era o tipo de cena que não cabe tão bem num livro &lt;span style="font-style:italic;"&gt;young adult&lt;/span&gt;. Quer dizer, pelo menos não costumo ver cenas de sexo oral descritas com certo nível de detalhe num livro voltado para um público mais jovem. Geralmente os autores dão aquela disfarçada, economizam nos detalhes e deixam para a imaginação de quem quiser para não se comprometerem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo bem, entendo que o Galera busca um público ligeiramente mais velho que o Galera Record, voltado para o público adolescente mesmo (&lt;a href="http://www.galerarecord.com.br/home/prehome.php"&gt;É só dar uma olhadinha na abertura do site do selo para ver os públicos alvo&lt;/a&gt;), mas mesmo assim. Se eu tivesse escolhido o livro apenas pela linha editorial do selo, tinha levado um susto maior ainda, porque para literatura adulta, a Record tem outros selos. Vários, aliás. E a própria Meg Cabot assina como Patricia Cabot na sua literatura adulta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfim, o conteúdo do livro é o que eu tenho em mente como literatura jovem mesmo, mas achei algumas coisas um pouco incoerentes com o resto, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;that's all&lt;/span&gt;. Vou sair recomendando o livro lá na livraria para alguém de, digamos, 16 anos assegurando aos pais preocupados que não tem nada impróprio no livro? Não posso. É isso que eu penso quando digo que se o conteúdo dos livros estivesse totalmente adequado àquilo a que o selo se propõe, facilitaria muito a minha vida na loja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;No fim das contas&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt;, assim como em Melancia, não achei o livro bom, mas também não ruim. Fiz a proeza de ler cerca de 350 páginas num dia só, o que serve de prova de que o livro não era detestável (se bem que eu tentei ler rápido para poder devolvê-lo hoje, meu prazo limite). Algumas partes, como comentei de leve, foram interessantes, apesar de serem bastante previsíveis. Quem nunca viu o casal que briga, briga e depois se casa apaixonadamente? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aliás, não gostei do final no estilo de "e eles viveram felizes para sempre". Muito menos com a estrutura de parágrafos curtos como pequenos epílogos de filme, contando o que aconteceu com cada um dos personagens depois do fim da história.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E num último comentário sobre o título: ridículo. Ele é tradução quase que literal do título original, mas o original já era ridículo antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;E a conclusão conclusiva é a de que&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; acho que o livro nunca foi lançado para ser uma leitura pretenciosa e, nesse aspecto, cumpre o papel. A questão é que, apesar de cansar de ler vários títulos do que eu chamaria de "entretenimento barato", tendo a valorizar mais as leituras mais pretenciosas do que essa, digamos assim. E mesmo na linha do "entretenimento barato", já li livros bem melhores e com trama mais envolvente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daria umas duas estrelas e meia (de 5).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-7999045878952664053?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/lyBCaMJEDaQ" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/lyBCaMJEDaQ/desafio-literario-ela-foi-ate-o-fim-meg.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_Button-Desafio-literrio.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>6</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/desafio-literario-ela-foi-ate-o-fim-meg.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-411663227613566597</guid><pubDate>Sun, 30 May 2010 04:57:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-30T02:08:01.274-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Finlândia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ville Valo</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Melancia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Línguas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">reflections</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">o ato de escrever</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Suécia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Marian Keyes</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Alexander Skarsgård</category><title>Monique no País da Gramática. Ou algo assim.</title><description>Quem não entendeu o título por favor levante a mão. Ok, ok, existe "Emília no País da Gramática", do Monteiro Lobato. Eu simplesmente não pude evitar a referência literária, pois, afinal, o tema de hoje é literário... gramatical... enfim, linguístico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/melancia.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 347px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/melancia.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; O assunto surgiu na minha cabeça durante a leitura de &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/desafio-literario-melancia-marian-keyes.html"&gt;Melancia&lt;/a&gt;, da Marian Keyes (isso, o tema do post anterior). Por algum motivo, eu tinha uma super ideia de que Melancia seria engraçado. Eu não sonhei, tenho certeza que cansei de ler comentários a respeito deste livro dizendo que ele era super divertido, hilário, até. Pensei: bem, já que não costumo ler chick-lits, então vou escolher um "clássico", por assim dizer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acabou que me decepcionei, pois não entrei de cabeça no humor da autora. Na própria resenha eu disse que algo ia errado... Talvez eu tenha compreendido. O problema pode estar tanto na tradução, quanto no tipo de humor empregado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deixem-me explicar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não consegui detectar nenhum problema de tradução assim só lendo a versão brasileira Herbert Richers do negócio. Digo isso, pois em alguns casos, para quem conhece a língua inglesa, algumas traduções são tão esquisitas, que conseguimos entender até o que o autor quis dizer (que não foi aquilo que o tradutor escreveu), e entender que algo está muito errado sem mesmo ler o original. Acreditem, isso é fácil de perceber. Traduções literais de expressões idiomáticas são os erros mais graves. Sério, será que não tem nenhum revisor &lt;span style="font-style:italic;"&gt;available&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, este não é o caso de Melancia, pois a culpa não é da tradutora. O problema estaria, ao meu ver, no fato de que boa parte da graça reside no jogo de palavras usadas por Marian Keyes, no estilo de escrita, na escolha de expressões. Não adianta, isso não tem como ser reproduzido no português. Não adianta me dizerem que dá, porque é mentira. E também não é um caso exclusivo desta escritora. Eu simplesmente tendo a achar que traduções são sempre meros arremedos dos originais, por mais dedicados que sejam os tradutores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E isso em parte tem a ver com o segundo aspecto da minha crítica: o humor é uma questão cultural. Não tenho dúvidas de que na Europa o humor da Keyes é melhor compreendido. Digo isso, por exemplo quando a personagem Claire debocha de si mesma (o que é tipicamente inglês) ou quando faz piadas preconceituosas a respeito de gente de outros países. Algo como uma família barraqueira "como se fosse italiana". Ou alguma coisa relacionando nudez e Suécia. O sotaque australiano relacionado a determinado tipo de pessoa, ou ainda "a recepcionista falava como se fosse estrangeira, mas era porque ela era grega". Essa crítica mútua entre os europeus de diferentes nacionalidades é marcadamente... oras, europeia. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Entendem aqui a Austrália como uma hipotética extensão da própria Europa)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No Brasil até se fala que italiano costuma ser enérgico, falar alto, ser temperamental (hey, sou italiana também!), mas a forma como Keyes enfatiza essa paixão toda do italiano só tem graça mesmo na Europa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabe-se que o pessoal da Escandinávia tem uma outra relação com o corpo... Em suas manifestações artísticas, eles aceitam bem mais a nudez do que a violência, por exemplo. O próprio &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Alexander%20Skarsg%C3%A5rd"&gt;Alexander Skarsgård&lt;/a&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(O Eric de True Blood)&lt;/span&gt; disse que na Suécia os pais não ligam que seus filhos vejam cenas de nudez na TV, mas que não aceitam tão bem assim as cenas de violência. Nos EUA, seria exatamente o contrário: violência pode; bunda, não. Mas a questão é: para nós tem graça Claire fazer uma referência maldosa à nudez sueca? Bem menos do que lá, podem ter certeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ou mesmo se pensarmos no outro lado. Tanto nos EUA como na Europa os irlandeses são conhecidos por beberem muito. Os persoangens de Marian Keyes bebem de monte; a própria autora é irlandesa, assim como a personagem Claire. E aposto que esse pequeno detalhe é muito menos significativo para o leitor brasileiro médio, do que para leitores de outros países.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posso ir mais além? Comédia americana. Vamos falar a verdade, elas não têm absolutamente a menor graça. E a comédia inglesa? Não é diferente? A prova maior talvez seja o seriado The Office, que precisou ser refeito antes de chegar aos EUA. O original é britânico, mas não faria o menor sucesso nos EUA, porque os marcos culturais que norteiam a comédia britânica não são os mesmos do que o fazem nos EUA. Foi por isso que se fez uma versão americana do seriado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E se a gente não for falar de comédia? Se formos falar simplesmente de estilo literário? Leiam um bom romance brasileiro e leiam outro traduzido (de qualquer língua que seja). A leitura do brasileiro costuma ser mais interessante, pois ele é construído estritamente sobre nossos próprios marcos culturais, nossa língua materna. Tudo é melhor: a sonoridade, a fluidez do texto. Para mim isso é muito evidente no Machado de Assis. Por mais que o português dele já seja antiquado, é natural. Não deve ter a menor graça ler Machado em inglês. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Nem vou falar de Guimarães Rosa, porque não quero apelar)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também nem preciso chegar no Machado, se não quiser. Li recentemente Chico Buarque (&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Chico%20Buarque"&gt;Leite Derramado&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;), Michel Laub (&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O Gato Diz Adeus&lt;/span&gt;) e Ismael Caneppele (&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Os Famosos e os Duendes da Morte&lt;/span&gt;) e eu percebi a lígua portuguesa claramente em ação nestes textos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É, eu gosto do português. Gosto daquilo que só nossa língua pode oferecer, daquelas sutilezas que só fazem sentido para nós, aquilo que só quem fala esta língua desde que nasceu é capaz de construir e apreciar. Não é uma defesa cega da língua em si. Talvez, se eu tivesse nascido na Finlândia, diria que a sonoridade do finladês é poética por si só, algo que só o finlandês nato compreende (o que é verdade). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/hires_7961628_183D8E59B.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/hires_7961628_183D8E59B.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; Aliás, aqui lembro do que o &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Ville%20Valo"&gt;Ville&lt;/a&gt; falou de um poeta que carrega tatuado em seu antebraço: Timo K. Mukka. É um poeta finlandês que passou a vida toda na Lapônia e que escrevia em grande parte sobre sua realidade e relação com o meio que o cercava. Ville acredita que é impossível fazer jus a Mukka numa tradução do finlandês sob pena de perder a essência do seu texto. É algo culturalmente bastante delimitado e cujo grande mérito está justamente em entender o que é ser lapão, viver na Lapônia e falar finlandês (provavelmente permeado do dialeto lapão). Em outras línguas deve fazer bem menos sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfim, como nasci falando português &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(isto é, eu não sabia falar quando nasci, obviamente)&lt;/span&gt;, tenho que admitir que gosto mesmo é da nossa língua, apesar de ser, para ser justa, uma espécie de entusiasta linguística, ou algo do tipo, achando interessante aquilo que todas as línguas têm de particular, especialmente a lógica esquisita (pelo menos para nós) sob a qual algumas expressões idiomáticas são construídas. Sim, expressões idiomáticas são o que eu mais gosto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E por tudo o comentado, talvez a principal conclusão seja que os livros só têm mesmo graça no original. Mesmo que não se necessite de uma bagagem cultural para entendê-los, ao menos a fluidez do texto original se perde com muita facilidade nas traduções. Acredito inclusive, que uma tradução bem feita dá muito trabalho e ainda assim não fica perfeita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E sinceramente? Acho que Melancia não empolga justamente porque o humor da autora e da personagem não é o nosso humor.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-411663227613566597?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/_M5hCJm70DI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/_M5hCJm70DI/monique-no-pais-da-gramatica-ou-algo.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_melancia.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/monique-no-pais-da-gramatica-ou-algo.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-3476943177637264823</guid><pubDate>Sat, 29 May 2010 02:28:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-29T00:35:58.366-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desafio Literário</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Melancia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Marian Keyes</category><title>Desafio Literário: Melancia - Marian Keyes</title><description>&lt;center&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Button-Desafio-literrio.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Maio&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: um Chick-Lit.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Melancia - Marian Keyes&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ai, gente, que vexame! Fiquei dois meses sem cumprir o &lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/"&gt;Desafio Literário&lt;/a&gt;... Não vou dizer que foi só falta de tempo... Foi desleixo meu. E não é que fiquei sem ler nada nesses tempos. Eu simplesmente escolhi diversas outras coisas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Março era mês de ler um clássico e havia escolhido para isso &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Persuasion&lt;/span&gt; da Jane Austen. O problema é que tenho uma daquelas edições de compilação de obras clássicas: enorme e no inglês original. Confesso que não saí da primeira página, dado o desconforto do livro grande e pesado e também pelo inglês mais antigo da autora não fluir necessariamente bem p/ mim. Não abandonei de forma alguma a vontade de ler Persuasion (especialmente depois de ter assistido A Casa do Lago), mas acho que vou passar a tarefa para frente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abril era mês de ler um autor latino-americano e a minha escolha de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Cem Anos de Solidão&lt;/span&gt; me soou meio pretenciosa quando chegou o momento de tirar o García Marques do armário (afinal, já tentara lê-lo há alguns anos, mas sem sucesso). Tudo bem, sei que também chegará o momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maio é mês de Chick-Lit e, apesar de não ser fã do estilo, eu simplesmente precisava criar vergonha na cara e cumprir a missão, afinal, o gênero não é conhecido por ser uma leitura difícil. Foi por isso que escolhi Melancia da Marian Keyes e fiz toda questão de não deixar mais uma etapa do desafio passar em branco. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Tanto é que até estou no começo de outro Chick-Lit para compensar de alguma forma os meses passados em branco. Estou lendo &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ela foi Até o Fim&lt;/span&gt;, da Meg Cabot)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/melancia.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 416px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/melancia.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melancia&lt;/span&gt; é o romance de estreia da escritora irlandesa, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Marian Keyes&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Watermelon&lt;/span&gt;, no original, saiu em 1995 e foi sucesso logo de cara. No Brasil chegou em 2003, publicado pela Bertrand Brasil. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(E vou falar, continua vendendo que nem água lá na loja!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;O livro conta a história&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; de uma mulher de 29 anos que passa pelo infortúnio de perder o marido no mesmo dia em que ganha uma filha. Isto é, no dia em que dá à luz a primeira filha, a personagem Claire recebe uma visita de seu marido James, dizendo que vai abandonar as duas, uma vez que encontrou uma nova mulher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claire fica transtornada, afinal sempre dera tudo certo entre James e ela, os dois haviam sido feitos um para o outro e o bebê que nascia era a maior prova disso. Ou deveria ser, já que James sequer fez questão de ver a pequena antes de partir. Assim que se recupera um pouquinho do parto e assim que a ficha finalmente cai, Claire decide pegar o bebê (que neste momento nem nome tem) e partir de Londres para Dublin, a fim de passar sua licença maternidade na casa dos pais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nada é fácil, pois a dor da rejeição consome Claire por dentro a cada dia. Seu único alento é a filha, a qual decide finalmente batizar de Kate. Em Dublin, Claire passa por diversas fases de recuperação da sua vida e autoestima, caminhando desde o fundo do posso até alcançar uma certa serenidade, inclusive se envolvendo com o amigo bonitão de sua irmã no meio do caminho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eventualmente James volta, mas para variar (já vi esse personagem antes), os motivos são errados e Claire consegue ver isso. No começo não tão claramente, mas logo as coisas fazem sentido e ela decide dar o grande pé na bunda do marido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;A leitura foi&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; agradável, tranquila. Só não li mais rápido por falta de tempo mesmo, mas tudo correu dentro do esperado. Eu só queria registrar o fato de que realmente não consegui ver muita graça no tal humor do livro que matou todo mundo de rir por esse mundo a fora. Sinceramente, nem é tão engraçado assim. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No fim das contas achei o livro um pouco desnecessariamente longo, ainda que não cortaria realmente nenhuma parte significativa se a editora do livro fosse eu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(como teria cortado fora metade do &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Desculpa%20se%20te%20chamo%20de%20amor"&gt;Desculpa Se Te Chamo de Amor&lt;/a&gt;, se a tarefa fosse minha)&lt;/span&gt;. Economizaria nos monólogos interiores de Claire, mas aí reconheço que mexeria naquilo que o pessoal mais gosta no livro. Vai ver foi por isso que Melancia não me agradou tanto assim... O que supostamente é o mais legal, foi justamente o que me cansou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu só conseguia sentir que faltava alguma coisa no livro, alguma coisa não muito bem identificada. Chick-Lit não é muito a minha, mas não posso dizer que Melancia foi o primeiro da minha vida. Na verdade, consigo enquadrar muito bem a série da &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Sookie%20Stackhouse"&gt;Sookie Stackhouse&lt;/a&gt; no gênero, pelo fato de a protagonista ser o que eu entendo como uma heroína típica do Chick-Lit: inteligente, decidida, com problemas típicos no seus relacionamentos amorosos, bem-humorada e tudo mais. Sempre senti um prazer imenso lendo as reviravoltas da vida de Sookie, mas as de Claire não me conquistaram tanto assim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas preciso ser justa e admitir que o que mais gostei foi a família Welsh. Por algum motivo, a cada situação envolvendo as irmãs ou os pais de Claire, só conseguia pensar na família Bennet de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Orgulho e Preconceito&lt;/span&gt;, da Austen. Alguém mais tinha vontade de rir  cada vez que alguma bizarrice/escândalo da família Bennet era narrada? Nossa, me diverti muito quando li Orgulho e Preconceito. Senti muito da mesma sensação lendo Melancia, conseguindo identificar a leve histeria da mãe de Claire com a da Sra. Bennet e também o fardo de único homem da família tanto no caso do pai de Claire, como no de Sr. Bennet. E as irmãs são um caso à parte. Anna se tornou minha preferida e tenho vontade de ler sua história em &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tem Alguém Aí?&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;No fim das contas&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt;, por tudo o que eu comentei, daria apenas 3 estrelas (de um total de 5) para Melancia. Ou seja, não é fantástico, mas também não é ruim.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-3476943177637264823?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/qz9JYUEJ-4M" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/qz9JYUEJ-4M/desafio-literario-melancia-marian-keyes.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_Button-Desafio-literrio.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>4</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/desafio-literario-melancia-marian-keyes.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-9084436043491409752</guid><pubDate>Fri, 28 May 2010 02:33:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-28T01:00:05.505-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Muriel Barbery</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">cinema</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Línguas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">reflections</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">A Elegância do Ouriço</category><title>A Elegância do Ouriço no cinema: a barreira linguística</title><description>Acabei de descobrir uma coisa super legal. Aliás, que legal que é ter contato com essa rede de blogs de pessoas comuns como eu e você para saber de algumas novidades interessantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Além de gostar de livros, pura e simplesmente, trabalho em livraria, por isso, gosto do fato de encontrar os lançamentos pela blogosfera alguns dias antes de recebê-los na loja. Parece que é uma forma de prever o futuro, hehe. Claro, basta entrar nos próprios sites das editoras, vocês diriam, mas a verdade é que é mais divertido xeretar os blogs e o &lt;a href="http://www.skoob.com.br/perfil/monique.dorazio"&gt;Skoob&lt;/a&gt;. E geralmente nem leio direito as sinopses dos posts, vou direto para os últimos parágrafos das resenhas para ler as opiniões do pessoal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foi por acaso, agora, que descobri que um dos melhores livros de todos os tempos virou filme. Falo de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Elegância do Ouriço&lt;/span&gt;, de Muriel Barbery (Companhia das Letras, 352pp.), minha maior/melhor surpresa deste ano. Acabei de assistir ao trailer que estava disponível lá no &lt;a href="http://queromoraremumalivraria.blogspot.com/2010/05/elegancia-do-ourico-trailer-do-filme.html"&gt;Quero Morar Numa Livraria&lt;/a&gt; e foi então que soube da adaptação para o cinema. Sabe que eu achei o máximo a cara que deram ao livro? A Sra. Michel não poderia ser mais... Sra. Michel!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="580" height="360"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b9YUqkbLAko&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/b9YUqkbLAko&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="580" height="360"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Elegância foi um livro que descobri um dia qualquer lá na loja &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(falei tanto sobre a como a capa é linda no &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/A%20Eleg%C3%A2ncia%20do%20Ouri%C3%A7o"&gt;post anterior&lt;/a&gt;, lembram?)&lt;/span&gt; assim que chegou e logo encontrei informações a respeito no Skoob que me motivaram a comprá-lo quase que imediatamente. A leitura foi deliciosa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não sou muito chegada nesse negócio de todo livro de sucesso virar filme, e para dizer a verdade, não imaginei que Elegância acabaria assim. Mas acabou e isso é prova de que o livro é realmente um sucesso. É gratificante saber que a qualidade foi apreciada mundialmente o suficiente para que topassem levar uma obra dessas para o cinema, para o grande público. Bem, o filme é francês, logo, nem pensem que o "grande público" como entidade hipotética vai mesmo vê-lo. Digamos que o filme estará no circuito &lt;span style="font-style:italic;"&gt;alternativo&lt;/span&gt; do cinema mundial, mas já vale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tinha que ser francês, afinal, o original é francês. Mas deixem-me confessar que meu francês manco mais me atrapalha do que me ajuda. Estudei a língua por cerca de dois anos, o suficiente para entender razoavelmente bem os textos escritos e conseguir escrever alguma coisa (não romances, não poesia, mas pequenos textos sem muito conteúdo). Mas eis que sabia ler e escrever. Sim, digo no passado, pois larguei o francês há uns bons 3 anos e pouco do havia aprendido restou. Vocabulário fica, mas a destreza de uso da língua (se é que adquirira), já era.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunca consegui entender muito bem o francês oral. Sempre achei que esse povo engole as sílabas, de forma como se as palavras não fossem bem pronunciadas. Afinal, eu conhecia os sons das letras, sílabas e palavras. Eu simplesmente só não conseguia acreditar que os nativos franceses as estivessem pronunciando de fato. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Je sais&lt;/span&gt;, arrogante da minha parte. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mais, merde, j'avais apris quelque chose, comme non?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E pelo hábito de entender tudo de inglês e ler metade das legendas, no máximo, em filmes (e só por hábito), enquanto a outra metade é absorvida naturalmente, não consigo mais assistir a um filme de língua "estranha" simplesmente lendo as legendas. Eu meio que desaprendi a ler as legendas sem combiná-las com os sons.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some-se a isso o fato de eu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;semi-&lt;/span&gt;entender francês. E ao fato de os franceses falaram rápido e engolindo as sílabas. E ao fato de eu compreender uns 20% do diálogo e não conseguir complementar com uma leitura desatenta das legendas. Ou seja, não presto a atenção na legenda porque desaprendi a usá-las e não entendo os diálogos. Resumindo: odeio filme em francês.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes fosse em qualquer outra língua &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(outro dia estava passando um filme ISLANDÊS na televisão. Isso, da Islândia mesmo, lá onde o vulcão não para de atrapalhar o espaço aéreo europeu. Lá na terra da Björk-linda-amor-da-minha-vida)&lt;/span&gt;, porque aí a questão seria somente irritante. É, acho super irritante não compreender os sons que acompanham as legendas, mas pelo menos fico sem escolha. Mas não no filme francês. Abaixo o filme francês e sua maldita língua que eu não consigo aprender satisfatoriamente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas eu gosto de cantar Carla Bruni, que apesar de cantar no idioma de Napoleão e ser primeira dama do Sarkozy, é italiana. Italiano eu aprendi um pouco também, mas Italiano eu não gosto (que minha pobre &lt;span style="font-style:italic;"&gt;nonna&lt;/span&gt; não me ouça dizendo isso).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas quem sabe haja alguma elegância de ouriço no idioma francês... Ou seja, algo feio e espinhoso por fora &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(me deixem, quero insultar o francês!)&lt;/span&gt;, mas suave e requintado por dentro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensando bem, não. Não darei o braço a torcer.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-9084436043491409752?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/aaCOrCEiRoU" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/aaCOrCEiRoU/elegancia-do-ourico-no-cinema-barreira.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/elegancia-do-ourico-no-cinema-barreira.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-324969419708127335</guid><pubDate>Sun, 16 May 2010 16:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-16T13:41:21.411-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampiros</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Richelle Mead</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampire Academy</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Blood Promise</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dimitri Belikov</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rose Hathaway</category><title>Review: Blood Promise - Richelle Mead</title><description>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Blood Promise&lt;/span&gt; é o quarto volume da série &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Vampire%20Academy"&gt;Vampire Academy&lt;/a&gt;, da escritora norte-americana Richelle Mead. Querem que eu entregue o jogo antes da hora? &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;É o melhor livro até agora!&lt;/span&gt; Sim, as coisas estão pegando fogo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_bloodpromise_big.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 295px; height: 446px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_bloodpromise_big.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; Vampire Academy é uma série sobre vampiros, ambientada num mundo onde existem três tipos deles: Dhampir (meio vampiros, meio humanos), Moroi (vampiros mortais) e Strigoi (vampiros imortais, os famosos &lt;span style="font-style:italic;"&gt;undead&lt;/span&gt;). &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Já expliquei mais de uma vez como são as coisas no universo que Mead criou, por isso, vou economizar texto, indicando o &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-vampire-academy-richelle-mead.html"&gt;primeiro post&lt;/a&gt; que fiz sobre a série. Sempre bom entender um pouco qual é o background sobre o qual a história se desenvolve.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meu intuito aqui é menos fazer uma resenha (na verdade esse nunca é o meu perfil), do que refletir um pouco sobre os acontecimentos e personagens. É por isso que às vezes eu entro em detalhes demais e encho o texto de comparações e de "se isso", "se aquilo". É por isso mesmo que eu recomendo meus textos para quem já leu ou assistiu as coisas sobre as quais eu falo por aqui. Desta vez não foi diferente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And let the SPOILERS begin!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No final de &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-shadow-kiss-richelle-mead.html"&gt;Shadow Kiss&lt;/a&gt;, Rose toma a maior decisão de sua vida: abandonar Lissa, abandonar St. Vladimir e partir para encontrar seu grande amor, que se tornara Strigoi. Isto é, não só encontrá-lo, como libertá-lo da imortalidade forçada. Em português corrente: matá-lo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em Blood Promise encontramos Rose já na Rússia, tentando seguir a pista dada pelo fantasma de Mason, já que este afirma que Dimitri partira para sua terra natal na Sibéria. Eventualmente Rose conhece Sydney, uma alquimista. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Alquimista? What the hell?!&lt;/span&gt; Sim, alquimistas são um grupo de humanos que conhece a existência dos vampiros e que fez um pacto para ajudar a ocultar este fato do restante da humanidade, em troca de uma tatuagem feita com sangue moroi capaz de dar-lhes mais resistência e algumas das características moroi, como vida longa e tudo mais. Os alquimistas estão infiltrados em todas as esferas da sociedade e têm contatos de todo o tipo. Basta uma ligação e tudo acontece. Além disso, eles conhecem diversas poções e truques que podem ser muito úteis em sua empreitada, como por exemplo uma espécie de substância que dissolve cadáveres de Strigois deixados descuidadamente por aí. A principal motivação dos alquimistas, como se não bastasse a tatuagem, é que eles são muito superticiosos e acreditam piamente que todos os vampiros (sejam Moroi, Strigoi ou Dhampir) são criaturas da noite e que a humanidade só tem a ganhar se não tomar conhecimento deles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É por intermédio de Sydney que Rose acaba descobrindo qual é e onde fica a cidade natal de Dimitri: Baia, no meio da Sibéria. É então que a história começa... Rose conhece os Belikov, a família de Dimitri e, dizendo ter vindo de tão longe só para trazer a notícia da morte do quase lendário guardião, logo é acolhida pela família. Rose também conhece o grupo dos &lt;span style="font-style:italic;"&gt;unpromised&lt;/span&gt; ("não prometidos"), Dhampirs que não são exatamente guardiães, mas que são conhecidos por caçar Strigoi por conta própria e um tanto displicentemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um dos meus persoangens preferidos deste livro é &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Abe Mazur&lt;/span&gt;, um figurão sempre bem arrumado, com casacões sofisticados, cachecóis, brincos e correntes (quero um Abe para mim!!!), porém, sem a menor dúvida, um trambiqueiro. Talvez "trambiqueiro" seja um exageiro. Digamos que Abe também tem contatos em tudo o que é lugar e que basta seu nome para que as coisas sejam feitas. É do tipo intimidador, com o qual nenhuma pessoa de juízo teria coragem de brincar. Mas Rose tem. Claro que tem. Obviamente digo que ela "coragem", não "juízo". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outro ponto crucial da história é quando Rose finalmente reencontra Dimitri! OMG, melhor parte do livro! Não é a melhor por causa das cenas de romance nem nada (aliás, nem tem cena de romance, se alguém estiver esperando), mas pelo conflito psicológico. Eu diria que o conflito está presente vários aspectos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O primeiro é vermos de perto quem e o que é um Strigoi. Não sei se foi pela forma como a autora vinha conduzindo a história até agora, ou por coisa da minha cabeça, mas sempre me pareceu que os Strigoi fossem pouco conscientes, muito mais animais do que pessoas, cedendo ao instinto com mais frequência do que à razão. Mais de uma vez Dimitri (dhampir) e outros personagens da história falam que Strigoi, apesar de manter a aparência de como eram antes, absolutamente não são as mesmas pessoas e não pensam da mesma forma. Por algum motivo, na minha cabeça era como se eles tivessem perdido a consciência do que haviam vivenciado no passado ou alguma coisa assim. Bem, achei tudo errado, pois a situação não é essa. Dimitri (strigoi) me explicou tudinho!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sinceramente, Dimitri strigoi é muito mais interessante do que Dimitri dhampir. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Por que essa minha queda pelos bad guys, Brasil?)&lt;/span&gt; Para começar, ele encontra Rose, a rapta e a faz prisioneira na propriedade de uma Strigoi poderosona. Sua intenção nunca fora matar Rose, mas conseguí-la para si. Ele lembra de todo o passado, de todo o envolvimento entre eles e continua se sentindo profundamente atraído por ela. A diferença é que agora que adquiriu outra consciência (ele entende como se antes estivesse simplesmente cego para todos os benefícios que é ser Strigoi, atributos que só agora descobriu) e quer de toda forma levar Rose para o &lt;span style="font-style:italic;"&gt;dark side&lt;/span&gt; junto com ele. Eles poderiam viver juntos pela eternidade!, quer coisa melhor do que essa? Rose acaba cedendo a algumas chantagens e ao encantamento de Dimitri, passando algum tempo feliz e satisfeita de ser sua &lt;span style="font-style:italic;"&gt;blood whore&lt;/span&gt;!, mas no fundo ela sabe que não deve se deixar transformar, ainda que seu vício nas substâncias presentes nas mordidas de Dimka anuviem suas ideias de tal forma que ela quase, quase ceda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa parte é fantástica por ser convincente. Eu cheguei a querer &lt;span style="font-style:italic;"&gt;from the bottom of my heart&lt;/span&gt; que Rose se deixasse transformar! O mundo que Dimitri descreve não parece tão absurdo assim. Predar humanos de vez em quando, ser forte e imortal, se tornar extremamente racional (já que Strigoi são frios e calculistas) e perpetuar a lei do mais forte. E de brinde viver com seu "amor" para sempre. Talvez porque essa descrição se pareça tanto com os personagens de Anne Rice (especialmente em Entrevista e Lestat), eu não conseguia ver onde estava a falha do argumento. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Digo que se parece com os vampiros da Rice, porque em outras histórias adolescentes, ser vampiro é legal, vampiros brilham e tudo mais. Mas na perspectiva de Rice, ser vampiro é controverso, é confuso, é cruel, é bom, mas é ruim. Haja vista meu amado Louis. Ou seja, é ser pragmático e frio quando os humanos são mais do que isso; é simplesmente a sobrevivência do mais forte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E digo mais: se Rose tivesse cedido, teríamos o maior &lt;span style="font-style:italic;"&gt;turn over ever&lt;/span&gt;. Isso sim que seria uma revolução psicológica nos personagens, já que no mundo de Vampire Academy só é legal ser vampiro se você for Moroi, pois eles são bonzinhos. Ser Strigoi &lt;span style="font-style:italic;"&gt;is not cool&lt;/span&gt;. Mas quem sabe realmente não fosse legal ser Strigoi! Afinal, algumas pessoas se transformaram voluntariamente, como os pais de Christian e tantas outras. Por um momento eu não queria que os bonzinhos vencessem sempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desta forma, os aspectos do conflito que eu queria descrever eram: o que é ser Strigoi? Ser Strigoi é tão ruim assim? Afinal está cheio de strigois por esse mundo vampirístico literário e cinematográfico. Outro aspecto interessante é que não existe uma ruptura de consciência: Dimitri se lembra de tudo e até se interessa em saber como anda sua família, mas aceita sua atual condição como se tivesse realmente acordado para uma realidade que não conhecia antes, atitude que é totalmente NÃO-Dimitri. E ele quer trazer Rose para essa consciência das coisas, chegando ao ponto de se tornar obsessivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas finalmente percebemos que existe uma falha no argumento... Dimitri não diz que quer Rose porque a ama, o que começa a &lt;span style="font-style:italic;"&gt;ring a bell&lt;/span&gt;. Ele quer Rose como um troféu ou algo assim. E apesar das lutas e perseguições (Rose quase mata Dimitri duas vezes), ele volta e continua correndo atrás dela. O final é eletrizante, pois Rose, de volta à Academia St. Vladimir, achando que finalmente deu o descanso eterno a Dimitri, recebe uma carta dizendo que desta vez é ele quem vai ao encontro dela nos EUA. Ou seja, segura as pontas, porque &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Spirit Bound&lt;/span&gt; super promete!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-324969419708127335?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/Qtaplafmdbw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/Qtaplafmdbw/review-blood-promise-richelle-mead.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_books_bloodpromise_big.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/review-blood-promise-richelle-mead.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-6046694261649949906</guid><pubDate>Mon, 03 May 2010 16:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-03T21:56:31.259-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">cinema</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Mary and Max</category><title>Mary e Max - uma amizade diferente</title><description>Não podia deixar esta passar em branco: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mary e Max - uma amizade diferente&lt;/span&gt; é um dos filmes mais fofos de todos os tempos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/mary_and_max.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A história de como cheguei a ele é bem simples. Foi no cinema, assistindo ao filme &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Os Famosos e os Duendes da Morte&lt;/span&gt; (voltarei a ele) numa dessas segundas-feiras da minha vida. Mary and Max estava no trailer... Um filme de massinha de modelar, praticamente monocromático, que contava a história da amizade de uma menina australiana e um adulto norte-americano. Uma fórmula esquisita? Pode até ser, mas saí do cinema naquele dia certa de que voltaria para assistí-la &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(principalmente depois de achar "Duendes" super chato).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/mary2.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 400px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/mary2.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mary Daisy Dinkle&lt;/span&gt; é uma menina australiana de 8 anos vivendo numa família super estranha. A mãe parece a Amy Winehouse, sempre bêbada, acabada, feia, dando maus exemplos. O pai, por sua vez trabalha numa fábrica de chás e sua função é prender a cordinha do chá no saquinho; seu passatempo é taxidermia. As felicidades da vida da pobre Mary se resumem a assistir a um desenho chamado Noblets na TV tomando leite-condensado direto da lata em companhia do galo de estimação. Sua cor favorita é marrom e seu sonho é casar com um homem chamado Earl Gray &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(o nome do chá preto. A cena em que ela conta isso é hilária!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Max Jerry Horowitz&lt;/span&gt; é um judeu descrédulo novaiorquino de meia-idade com sua própria lista de excentricidades. Sempre foi vítima de gozação na escola, só trabalhou em empregos idiotas, faz terapia e sofre de distúrbios alimentares, motivo pelo qual frenquenta um grupo de comedores compulsivos. Tem um gato caolho de estimação, um peixe dourado chamado Henry (cada vez que Henry morre, Max compra um novo Henry) e uma vizinha chinesa quase cega.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Certo dia, no correio em companhia da mãe, Mary tem a brilhante ideia de escrever para algum americano com o intuito de fazer uma pergunta: como os bebês nascem nos EUA? Segundo lhe contaram, na Austrália, os bebês nascem do fundo de canecas de cerveja. Como nos EUA bebe-se muita coca-cola, a aposta de Mary é que os bebês americanos nasçam de latas de coca. Ela abre a lista telefônica de Nova York e escolhe um nome e endereço ao acaso: M. Horowitz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Dear Mr. M. Horowitz,&lt;br /&gt;My name is Mary Daisy Dinkle...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É é assim que ela lhe escreve uma carta contando toda sua vida, desde sua cor preferida, até seus passatempos, questionamentos e opiniões sobre as coisas que cercam uma menina de 8 anos um tanto diferente. E claro, ela faz a pergunta sobre os bebês.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/large-MaryMax.jpg"&gt;&lt;br /&gt;Max recebe a carta e lhe responde com toda a seriedade do mundo. Também fala sobre sua vida, acha curioso que ela também assista aos Noblets na TV e que sua comida preferida seja chocolate assim como a dele. Ele fala um a um sobre seus empregos, sua terapia, seu amigo imaginário Mr. Raviolli, seus animais de estimação, etc. E não, nos EUA, os bebês não nascem em latas de coca. Eles nascem de ovos botados por judeus. Isto é, se você for judeu, a história é que os ovos são botados por freiras. Se for ateu, os ovos são botados por prostitutas. *riso geral no cinema*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os dois começam a se corresponder regularmente, um oferecendo pequenas sugestões para os problemas do dia-a-dia do outro e trocando barras de chocolate pelo correio. Muitas coisas acontecem nesse meio: eles se desentendem, fazem as pazes, Mary cresce, se casa, começa estudar psiquiatria... Tudo apresentado de forma muito criativa, ora com piadas sutis, ora às custas dos personagens mais bizarros possíveis (o vizinho sem pernas de Mary, a vizinha cega de Max, o namorado grego e gago (que se descobrirá gay) de Mary, a gorda que quer beijar Max à força). Para não falar nada dos ataques de pânico hilários de Max, que se descobre possuidor de uma síndrome esquisita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uma das coisas que mais me chamou a atenção no filme foram as cores. O cenário de Mary tem sempre tons de marrom. É tudo monocromático, com um ocasional vermelho aqui ou ali. Já o cenário de Max é todo cinza (como só Nova York poderia ser), com exceção do pompom vermelho, presente de Mary, preso ao seu quipá (que ainda usa para aquecer o cérebro). O engraçado é que quando Max manda, por exemplo, uma caixa de presente para Mary, vemos uma caixa cinza em meio a todo o cenário marrom da menina. Quando Mary manda um pacote para Max, ele recebe um pacote marrom a ser aberto em meio a todo o restante do cenário cinza. O melhor mesmo é quando Mary vai finalmente visitá-lo em Nova York! Quando ela sai do taxi ela é marrom e todo o resto é cinza, desde as pessoas até a cidade!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trailer (as cores, vejam as cores!):&lt;br /&gt;&lt;object width="500" height="405"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KPULUwu0Wm8&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/KPULUwu0Wm8&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente do céu, mas o filme é tão fofo, mas tão fofo! E não pensem que é coisa de criança: não tinha uma criança na sala de cinema. Mesmo porque as piadas não são infantis &lt;span style="font-style:italic;"&gt;at all&lt;/span&gt;. Ah, mas quando esse filme sair em DVD, serei a primeira a comprar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-6046694261649949906?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/e4xGfR1w0j0" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/e4xGfR1w0j0/mary-e-max-uma-amizade-diferente.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_mary_and_max.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/05/mary-e-max-uma-amizade-diferente.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-7706573183451904845</guid><pubDate>Mon, 26 Apr 2010 01:20:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-25T22:21:31.134-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Muriel Barbery</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">A Morte do Gourmet</category><title>Review: A Morte do Gourmet - Muriel Barbery</title><description>Se não tivesse ficado tão impressionada com &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-elegancia-do-ourico-muriel.html"&gt;A Elegância do Ouriço&lt;/a&gt;, provavelmente nunca teria chegado à &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Morte do Gourmet&lt;/span&gt;. A questão é que fiquei. E que cheguei. Mas me decepcionei. E fim às rimas, prometo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/mortedogourmet.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 450px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/mortedogourmet.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Morte do Gourmet&lt;/span&gt; é mais um romance da escritora francesa (de origem argelina) e filósofa, Muriel Barbery. Na verdade, é o primeiro, mas pelo menos no Brasil, só chegou depois da publicação de &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Elegância&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O interessante a respeito d'&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A Morte&lt;/span&gt; é que o livro se passa justamente no mesmo cenário de &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Elegância&lt;/span&gt;, isto é, no sofisticado condomínio do número 7 da Rue de Grenelle. O personagem central deste romance, entretanto, é &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pierre Arthens&lt;/span&gt;, o crítico de gastronomia que morre logo nos primeiros capítulos de &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Elegância&lt;/span&gt;, dando possibilidade para que Kakuro Ozu se mudasse para o apartamento vago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sinopse da &lt;a href="http://www.companhiadasletras.com.br/detalhe.php?codigo=12669"&gt;Companhia das Letras&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Em seu leito de morte, o grande crítico gastronômico Pierre Arthens é tomado pela última obsessão: lembrar-se do sabor que mais o enfeitiçara. A viagem aos meandros do paladar começa na infância do protagonista, quando as artes culinárias da avó desabrocharam seu talento, e termina na consagração do profissional que celebrava deliciando uma simples sardinha frita ou um inesquecível sorbet de laranja. No caminho, ele descreve a descoberta dos sashimis; a sensualidade dos tomates amorosamente colhidos na horta da casa de sua tia; o primeiro gole de uísque; o aveludado erótico da ostra. Sabores e odores misturam-se na memória do agonizante. Em contraponto às suas recordações surgem as vozes das vítimas de seu cinismo e egoísmo: a mulher e os filhos, a amante, o aluno, o gato de estimação e até mesmo a concierge Renée, que os leitores de Muriel Barbery conheceram em A Elegância do Ouriço.&lt;br /&gt;Para idealizar certos cardápios e receitas de A morte do gourmet, romance traduzido em doze línguas, a autora contou com a colaboração de Pierre Gagnaire, um dos mais conceituados chefs da França, agraciado com três estrelas no Guia Michelin.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desta forma, com capítulos curtos, o livro alterna entre uma memória gastronômica do crítico e um relato de alguém que o conheceu. Nos capítulos narrados pelo protagonista, a descrição dos sabores e sensações é tão rica, que, a menos que o leitor seja ele também alguém que aprecie gastronomia de fato, não conseguirá falar muito bem a mesma língua do livro. Digo isso por mim. Não encontro todo esse prazer extasiante na comida e por isso foi estranho ler sobre a forma como a língua sente o tomate, ou sobre o perfume da sardinha frita. Eu, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;of all people&lt;/span&gt;, que não gosto de frutos do mar, tive que tentar entender o que tinha de gostoso na sardinha frita, nas ostras e no sashimi. Não foi fácil. Algumas vezes até achei nojento. Era sempre a descrição da comida e de como ela se dissolvia na boca e sei lá mais o quê. Sou a pessoa menos indicada para um romance desse tipo, vou falar a verdade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já nos capítulos narrados por outros personagens, os conhecidos de Pierre Arthens nos entregam de bandeja os "podres" do gourmet. A forma indiferente como tratou sua esposa e filhos, por exemplo. Também temos relatos de gatos, cachorros, do mendigo Gegène, da concierge Renée... O que fica claro é que, apesar de ser um mestre na arte gastronômica, Pierre Arthens pouco deu atenção às outras faces de sua vida, o que lhe rendeu uma coleção de conhecidos ressentidos com ele. Alguns destes personagens, inclusive, também aparecem em &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Elegância&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra curiosidade a respeito do curto romance é que ele foi vencedor de um prêmio de Literatura Gourmet em 2000, devido justamente à grande quantidade de descrições sensoriais e de pratos da alta gastronomia. E olha que eu sequer ouvira falar que esse tipo de literatura existia... Mas vai ver na França isso é mais comum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De qualquer forma, se você quer ler &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Morte do Gourmet&lt;/span&gt; simplesmente porque gostou muito muito de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Elegância do Ouriço&lt;/span&gt;, afirmo que nem precisa. Certamente ele não tem a graça, ou tudo aquilo que nos cativa tanto no outro romance, apesar de ter seus pontos positivos. Este é para quem gosta de comida, mas da boa comida. Embora sejam interrelacionados, ler um dos livros, não é pré-requisito para ler o outro, portanto, escolha o que melhor se adaptar ao seu paladar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-7706573183451904845?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/wo3iS_JwoIs" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/wo3iS_JwoIs/review-morte-do-gourmet-muriel-barbery.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_mortedogourmet.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-morte-do-gourmet-muriel-barbery.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-417245585635905149</guid><pubDate>Sun, 18 Apr 2010 02:50:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-18T22:15:10.555-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Muriel Barbery</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">A Elegância do Ouriço</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Gatos</category><title>Review: A Elegância do Ouriço - Muriel Barbery</title><description>Atenção para um dos melhores livros que já li nos últimos tempos! Provavelmente o melhor desde &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2009/10/review-amor-em-minuscula-francesc.html"&gt;Amor em Minúscula&lt;/a&gt;! Ou pelo menos não é sempre que me empolgo tanto assim com um livro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/a-elegancia-do-ourico.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 375px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/a-elegancia-do-ourico.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; O romance francês &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Elegância do Ouriço&lt;/span&gt;, de Muriel Barbery, é uma delícia do começo ao fim. Bem, até bem próximo do fim, mas isso eu explico melhor a seguir. Sabe aqueles livros tão lindos, mas tão lindos que você tem vontade não só de lê-lo, mas de comê-lo, de passar a mão, fazer carinho, lamber? Sabe? A capa é simplesmente perfeita, elegante como só a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Companhia das Letras&lt;/span&gt; sabe fazer... O papel até parece meio aveludado. A lombada é amarela como o título e as páginas internas são macias... Um sonho! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Então eu li a sinopse:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;À primeira vista, não se nota grande movimento no número 7 da Rue de Grenelle: o endereço é chique, e os moradores são gente rica e tradicional. Para ingressar no prédio e poder conhecer seus personagens, com suas manias e segredos, será preciso infiltrar um agente ou uma agente ou — por que não? — duas agentes. É justamente o que faz Muriel Barbery em A "Elegância do Ouriço", seu segundo romance. Para começar, dando voz a Renée, que parece ser a zeladora por excelência: baixota, ranzinza e sempre pronta a bater a porta na cara de alguém. Na verdade, uma observadora refinada, ora terna, ora ácida, e um personagem complexo, que apaga as pegadas para que ninguém adivinhe o que guarda na toca: um amor extremado às letras e às artes, sem as nódoas de classe e de esnobismo que mancham o perfil dos seus muitos patrões.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E ainda há Paloma, a caçula da família Josse. O pai é um figurão da política, a mãe dondoca tem doutorado em letras, a irmã mais velha jura que é filósofa, mas Paloma conhece bem demais o verso e o reverso da vida familiar para engolir a história oficial. Tanto que se impõe um desafio terrível: ou descobre algum sentido para a vida, ou comete suicídio (seguido de incêndio) no seu aniversário de treze anos. Enquanto a data não chega, mantém duas séries de anotações pessoais e filosóficas: os Pensamentos profundos e o Diário do movimento do mundo, crônicas de suas experiências íntimas e também da vida no prédio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As vozes da garota e da zeladora, primeiro paralelas, depois entrelaçadas, vão desenhando uma espiral em que se misturam argumentos filosóficos, instantes de revelação estética, birras de classe e maldades adolescentes, poemas orientais e filmes blockbuster. As duas filósofas, Renée e Paloma, estão inteiramente entregues a esse ímpeto satírico e devastador, quando chega de mudança o bem-humorado Kakuro Ozu, senhor japonês com nome de cineasta que, sem alarde, saberá salvá-las tanto da mediocridade geral como dos próprios espinhos.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Achei que era promissor, por isso comprei. Só nunca imaginei que fosse ser tão &lt;span style="font-style:italic;"&gt;absolutamente&lt;/span&gt; incrível! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O romance não é simples, por isso não recomendo para mentes preguiçosas. Mas quem quiser tentar o esforço, afirmo com toda a certeza do mundo que este livro logo será um dos seus preferidos de todos os tempos. Ele é todo refinado: desde as reflexões sobre a vigarice que é a fenomenologia, até o humor sobre a música que toca quando os ricos puxam a descarga. A Renée é fantástica em suas pequenas observações sobre o mundo dos ricos, seu jeito metido, em suas análises filosóficas sobre o cotidiano, sobre o conhecimento, a arte, a beleza. E o humor é tão ácido! Juro que ri em diversas passagens. A reflexão do banheiro é definitvamente a melhor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entretanto, é com Paloma, que ficam as análises do trivial do dia-à-dia. Uma menina de 12 anos dona de uma sobriedade cômica. Afinal, se o mundo é uma palhaçada, que solução seria melhor do que tirar a própria vida? Paloma fala sobre a futilidade de sua mãe, de sua irmã, dos moradores do prédio... São aquelas coisas óbvias que só as crianças são capazes de ver com clareza. Não que Paloma seja uma criança comum. Muito longe disso! É uma criaturinha entediada e arrogante com alma de velha. Impagável.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O show à parte é dada pelos gatos da história! Gostei tanto que a autora abusou dos personagens felinos... O gato gordo de Renée chama-se Leon. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;De Leon Tolstói, obviamente. &lt;/span&gt; Paloma tem duas gatas de madame. Atentem para os nomes (em francês) CONSTITUTION e PARLEMENT. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Constituição e Parlamento!&lt;/span&gt; Mereço?! Kakuro Ozu também tem dois: Kitty e Levin, em homenagem ao casal de Anna Karenina, obra de ninguém menos do que Tolstói. (A ligação entre Kakuro e Renée acabou de ser entregue de bandeja). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se a melhor reflexão de Renée fica por conta do banheiro sonoro ou dos filhos de ricos que se vestem como pobres, a de Paloma fica por conta dos gatos, já em seu Pensamento Profundo nº2. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;O gato nesse mundo&lt;br /&gt;Esse totem moderno&lt;br /&gt;E, por intermitência, decorativo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segundo define, o gato é o totem da sociedade moderna, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;"encarnação emblemática e protetora do lar, refletindo com benevolência o que são os membros da casa."&lt;/span&gt; Gatos são objetos de decoração móveis e assim vai. Enfim, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;cats rule&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assim os capítulos se alternam entre os pensamentos de Renée e de Paloma, até que as duas ficam amigas e começam a aparecer uma nos pensamentos da outra. Mais uma ligação entre elas é Kakuro Ozu, que se interessa por ambas por motivos distintos, e que acaba acrescentando um elemento a mais de humor na história.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decepcionante mesmo é o finalzinho, devido a um certo elemento que pega a todos de surpresa. Talvez a autora estivesse parodiando algum texto clássico, mas realmente eu não conheço. É só por isso que faço essa pequena ressalva. Mas de resto? Mais de 350 páginas de prazer puro.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-417245585635905149?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/RQ35e-vUFO8" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/RQ35e-vUFO8/review-elegancia-do-ourico-muriel.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_a-elegancia-do-ourico.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-elegancia-do-ourico-muriel.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-5975113509456613680</guid><pubDate>Sun, 18 Apr 2010 01:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-17T22:42:52.584-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lissa Dragomir</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampiros</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Richelle Mead</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampire Academy</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Shadow Kiss</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dimitri Belikov</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rose Hathaway</category><title>Review: Shadow Kiss - Richelle Mead</title><description>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Shadow Kiss&lt;/span&gt; é o terceiro volume da série &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Vampire%20Academy"&gt;Vampire Academy&lt;/a&gt;, da escritora norte-americana Richelle Mead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_shadowkiss_big.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 295px; height: 443px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_shadowkiss_big.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; Se &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-frostbite-richelle-mead.html"&gt;Frostbite&lt;/a&gt; não foi lá aquelas coisas, pelo menos Shadow Kiss elabora um pouco mais o enredo. Sim, esse é melhorzinho. Vou explicar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabe quando um livro faz sucesso e de repente autor, fãs e editora resolvem que querem mais da mesma fórmula? Todo mundo já viu essa história diversas vezes, principalmente no mundo dos vampiros adolescentes &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(para não falar de outras franquias... já houve Harry Potter e agora há Percy Jackson)&lt;/span&gt;. O grande problema? Quantos segundos livros são fiascos tremendos? Eu diria que praticamente todos são. Lembrem-se do volume 2 de qualquer série de livros que vocês já leram. O mais fraco? Literalmente o pior? Sim, quase sempre. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Geralmente o terceiro encontra o rumo e lança uma história que será divida em quantos mais livros estiverem sendo planejados pelos fazedores de dinheiro. É desta forma que, a partir do terceiro, os livros começam a terminar sem final, sempre deixando aquela master conclusão das situações para o volume seguinte, fazendo com que aqueles mal desenvolvidos volumes 2 possam muito bem ser excluídos da série sem prejuízo nenhum. Típico. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tudo isso para dizer que a série de Richelle Mead não foge à regra&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos à sinopse disponível no site da autora traduzida por ninguém menos do que eu mesma. E aviso que não medi spoilers no que escrevi a seguir. Por sua conta e risco.&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;É primavera na academia St. Vladimir e Rose Hathaway está bem perto da formatura. Desde que matou seus primeiros strigois, Rose não vem se sentindo muito bem. Ela tem pensamentos sombrios, comporta-se de forma instável e pior de tudo... vê fantasmas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conforme Rose questiona sua sanidade, novas complicações surgem. Lissa começou testar sua magia mais uma vez, o inimigo delas Victor Dashkov pode ser liberto e o relacionamento secreto de Rose com Dimitri começa a esquentar de novo. Mas quando uma ameaça mortal que ninguém antecipou muda completamente seu mundo, Rose precisa colocar sua própria vida na linha: escolher entre as duas pessoas que mais ama.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Ou seja, a coisa ficou preta de vez na academia do santo gordinho &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(porque na minha cabeça, São Vladimir é gordinho [: ) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rose e os outros Dhampirs do último ano finalmente começaram sua experiência de campo, aquele momento decisivo de sua educação em que suas aulas se resumem às atividades de guardiães. Ou seja, eles ficarão responsáveis, durante 24h por dia, pelos colegas Morois designados aos seus cuidados, fazendo tudo o que um guardião faz. O problema é que essas visões de Rose estão atrapahando seu desempenho, de forma que ela periga até mesmo a ser reprovada nas aulas práticas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A verdade é que Rose anda experienciando diversas coisas estranhas, que incluem dores de cabeça nauseantes, vozes e visões do além. A teoria é interessante: desde que Rose foi apresentada a mais e mais mortes (isto é, desde que matou strigois), mais ela parece conectada ao outro mundo. É como se, pelo fato de ser Shadow Kissed (ou seja, ter morrido e ter ressuscitado pelos poderes do espírito de Lissa), Rose tivesse iniciado uma ligação com o outro mundo reforçada a cada nova experiência de morte. Ela começa a ver espíritos, começa a ver Mason. Ela começa a sugar as energias negativas de Lissa. Sim, Adrian, que vê auras, finalmente entende porque Rose é rodeada pelas sombras: ela suga toda a negatividade de Lissa e os efeitos colaterais do espírito. Ou seja, ela está perdendo a sanidade no lugar da amiga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Problemas de aura à parte, para os fãs do casal Dimitri+Rose, finalmente uma boa notícia: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;eles dormem juntos&lt;/span&gt;. E o relacionamento dos dois finalmente fica sério de vez. Eles têm uma conexão profunda que quase emociona, se não fosse bobo. Mas tudo bem, tudo pelo romance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De importante mesmo duas coisas acontecem: Rose decide tomar um rumo na vida e abandona o colégio, Lissa e sua vida porque..... Ela vai atrás de Dimitri que.... SE TORNOU STRIGOI! The end.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo bem, essa parte foi surpreendente. A Rose tinha mais é que partir para viver a vida dela mesmo, apesar de ser uma decisão difícil largar a amiga assim. Mas a relação entre Dhampir e Moroi é injusta! Não consigo comprar essa baboseira de perpetuação das espécies. Para mim é simplesmente como se os Moroi mandassem e os Dhampir obedecessem. Para não falar sobre o fato de Rose mal ter ganhado Dimitri e tê-lo perdido logo em seguida. E ter saído para cumprir sua última vontade!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até tive um sonho esquisito e angustiante na noite que se seguiu à conclusão da leitura. Eu fazia o papel de Rose, ou seja, quem sofre com o desaparecimento; o Rô era o Dimitri, ou seja, o herói que acaba se dando mal ao fazer o papel de herói. Bandidos atacavam a Mayara, o Rô saía atrás para defendê-la e eu simplesmente não tinha mais notícias dele! *angústia* O sonho foi épico: envolvia até cadáveres e continuou claríssimo na minha cabeça durante alguns dias. HORRÍVEL.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, mas apesar de ter achado &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Shadow Kiss&lt;/span&gt; melhor que Frostbite, a verdade é que não tive vontade de ler Blood Promise logo em seguida. Já faz quase um mês que terminei este livro e li mais 8 desde então. Em breve, em breve...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-5975113509456613680?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/4_pgv_ySf04" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/4_pgv_ySf04/review-shadow-kiss-richelle-mead.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_books_shadowkiss_big.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-shadow-kiss-richelle-mead.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-3084294277177296476</guid><pubDate>Sat, 03 Apr 2010 15:02:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-11T13:56:45.304-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lissa Dragomir</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampiros</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Richelle Mead</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampire Academy</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Aura Negra</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Frostbite</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dimitri Belikov</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rose Hathaway</category><title>Review: Frostbite - Richelle Mead</title><description>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Frostbite&lt;/span&gt; é o segundo volume da série &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Vampire%20Academy"&gt;Vampire Academy&lt;/a&gt;, da escritora norte-americana Richelle Mead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_frostbite_big.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 295px; height: 443px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_frostbite_big.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; O livro repete totalmente o estilo de Vampire Academy, ou seja, tem uma história super leve, traz alguns poucos elementos de romance, outros de ação, algum humor... Não é a oitava maravilha do universo, mas também não chega a ser ruim. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(E se você não sabe do que estou falando, recomendo vivamente o &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-vampire-academy-richelle-mead.html"&gt;primeiro post sobre a série&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desta vez a paz dos vampiros é posta à prova por ataques de Strigois a famílias Morois inteiras. Não quaisquer famílias, mas duas das 12 famílias reais: os Badicas e os... &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(nossa, esqueci o nome da outra famíla! Mas, enfim, outra família da realeza)&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo indica que algo vai muito errado, porque:&lt;br /&gt;1) os massacres envolvem a morte de umas quinze pessoas, entre Morois e seus guardiães, o é chocante;&lt;br /&gt;2) as famílias de nome possuem todo tipo de defesas mágicas em suas residências e muitos guardiães, ou seja, quem ou o que teve força suficiente para furar todas essas barreiras?;&lt;br /&gt;3) Strigoi não conseguem ultrapassar as barreiras mágicas, porque magia é energia viva e Strigoi são seres não-vivos;&lt;br /&gt;4) Para quebrar tais barreiras Strigoi precisariam de estacas mágicas, as quais também não conseguiriam manusear, já que elas contém as mesmas energias que as barreiras mágicas erguidas pelos Moroi. Isto é QUEM, BRASIL, poderia fazer uma coisa dessas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com a proximidade das festas de fim de ano e a possibilidade dos alunos visitarem seus familiares, a Academia St. Vladimir, toma uma atitude drástica: quase que obrigar os alunos e seus familiares a se reunirem em uma estação de esqui com segurança reforçada no Estado de Idaho. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lá, Rose, Lissa, Christian, Mason e agregados vão simplesmente dedicar o tempo a descansar, se exercitar e... namorar. Bem, antes fosse só isso. Rose ainda tem que lidar com o fato de que Dimitri, seu instrutor-russo-gatão está por perto e que ainda continua inacessível para ela. Pior! Ele pode estar se engraçando com Tasha, a tia de Christian. Rose também tem que lidar com o fato de que sua "querida" mamãe, que não a vê há anos, também está de passagem a serviço da família real a qual protege como guardiã.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conhecemos &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Adrian Ivashkov&lt;/span&gt;, um carismático, porém folgado/bêbado, rapaz da realeza que não perde a oportunidade de flertar com Rose. Adrian, como poucos Morois, também pensa que nunca se especializou em nenhum tipo de magia. A questão é que ele vai desscobrir como tem muito em comum com Lissa, para irritação de Christian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A grande verdade é que o livro é uma super enrolação. A grande maioria dos episódios narrados absolutamente não tem importância vital para o enredo. É o que eu chamaria de literatura de entretenimento. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Entretenimento barato&lt;/span&gt;. É o tipo de coisa absolutamente para passar o tempo. O final é surpreendente, é verdade, mas o livro não empolga não. Isto é, não que eu tivesse chegado até ele com algum tipo de super expectativas... Mas no fundo queria me surpreender.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/AURA_NEGRA_1267840280P.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 294px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/AURA_NEGRA_1267840280P.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; A boa notícia para o pessoal que não lê em inglês é que a Nova Fronteira já anunciou o lançamento deste volume em português! A previsão é abril/2010 mesmo, ou seja, está perto. A tradução do título ficou &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Aura Negra&lt;/span&gt;, que apesar de não ter nada a ver com o título original (ao meu ver intraduzível), tem super a ver com a história em si. Quanto à capa, eles mantiveram a capa do próprio Frostbite. Só não sei o que eles vão fazer quando chegar Shadow Kiss...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Retificando (11/04/10)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Aura Negra&lt;/span&gt; chegou na Saraiva na sexta-feira. Vocês já podem se divertir com a continuação de Beijo das Sombras, enfim.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-3084294277177296476?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/DX-gn8gbCF8" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/DX-gn8gbCF8/review-frostbite-richelle-mead.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_books_frostbite_big.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/review-frostbite-richelle-mead.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-8481804336111588467</guid><pubDate>Sat, 03 Apr 2010 14:25:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-03T11:25:39.458-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">random</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Starbucks</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">reflections</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Aventuras na Livraria Cultura</category><title>Life is good sometimes</title><description>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(21/01)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Há momentos em que queremos desaparecer, mergulhar no vazio e nos afogar nessa angústia que não passa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apesar disso, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;there're are moments in which we realize life is good&lt;/span&gt; e que tudo parece estar no seu exato lugar no mundo. Não é sempre, mas algumas vezes as coisas simplesmente são assim. Talvez o ponto-chave seja o &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"simplesmente"&lt;/span&gt; da frase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(03/04)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tenho alguns momentos em que preciso sair de casa e sentir o mundo de outra forma. Geralmente escolho os dias nublados, que por vezes nos agraciam com alguma brisa fria, pois para mim são os mais agradáveis. São nesses dias que sinto uma tranquilidade que não sei explicar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sou uma pessoa que aprecia estar sozinha; afinal existem coisas que são mais agradáveis de se fazer na própria companhia. Nos dias nublados gosto de ser livre. Gosto de escolher uma roupa que me faça sentir bem, geralmente com algum toque da minha excentricidade, com as tatuagens à mostra, ou uma echarpe no pescoço. Gosto de sair sem rumo, mas sabendo que meu rumo sempre acaba no mesmo lugar: Av. Paulista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gosto de ir durante o dia para ver o movimento frenético das pessoas se dirigindo para o trabalho ou para compromissos, cada um a caminho de sua própria vida. Nessas horas eu me sinto bem, pois também estou a caminho da minha. Desfruto a consciência de que posso passear no meio da semana, no meio do dia, ao longo da avenida, quando as lojas e lugares de lazer estão mais tranquilos sem dever nada a mim mesma, apenas desfrutando o prazer de estar cuidando de mim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sempre fui um pouco assim, mas acho que a Livraria me fez melhor. Nada paga a possibilidade de trabalhar 6h por dia e ter o resto do tempo para fazer o que eu quiser, mesmo que não seja nada. Não ter mais a preocupação de fazer a faculdade que eu odiava, que me limitava e que me deprimia. Se vou fazer outro curso daqui a 6 meses, um ano ou um dia? Acho que sim, mas por enquanto sou apenas dona de mim. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meu tempo livre é sagrado. É MEU. Se eu quero passar o tempo todo lendo, caminhando ou tomando um café no Starbucks é exatamente o que vou fazer. Semana passada eu fiz isso. Saí de um compromisso na Saraiva e às 10h da manhã estava no Starbucks tomando um café Mocha, comendo uma tortinha de frutas silvestres e lendo &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-leite-derramado-chico-buarque.html"&gt;Leite Derramado&lt;/a&gt;. Depois passei na Cultura para ver as novidades, simplesmente pelo gosto de vê-las. Quem se importa que eu passe 6 dias por semana trabalhando dentro de uma livraria e que no dia de folga vá à livraria concorrente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nessas horas eu simplesmente contemplo o belo. Nessas horas tudo parece estar perfeitamente no seu lugar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-8481804336111588467?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/yDLESMonfOU" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/yDLESMonfOU/life-is-good-sometimes.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/04/life-is-good-sometimes.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-1722421854027532029</guid><pubDate>Tue, 30 Mar 2010 14:10:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-03-30T12:27:37.586-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Leite Derramado</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Chico Buarque</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Aventuras na Livraria Cultura</category><title>Review: Leite Derramado -Chico Buarque</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/leite_derramado_chicobuarquecapabra.gif"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 290px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/leite_derramado_chicobuarquecapabra.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; A ideia de ler &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Leite Derramado&lt;/span&gt; veio de uma quase recomendação de uma amiga. Há alguns meses, quando passeávamos pela Livraria Cultura, essa amiga pegou o livro e disse que daria de presente a um conhecido dela, pois, como já conhecia a história e tinha gostado dela, seria um ótimo presente para o tal menino. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não fiz muitas perguntas, mas isso acendeu meu alerta-livro. Já comentei muitas vezes, como minhas escolhas literárias são as mais aleatórias e pescadas assim no ar... Lembrei de colocar Leite Derramado em &lt;span style="font-style:italic;"&gt;stand by&lt;/span&gt;, mesmo que nunca na minha vida tenha sido fã do Chico em nenhuma se suas vertentes artísticas &lt;span style="font-style:italic;"&gt;at all&lt;/span&gt;. Talvez, justamente por isso, me deu vontade de dar-lhe uma chance um dia pois, afinal, de tempos em tempos, gosto de variar o estilo das minhas leituras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tem ainda uma outra história sobre este livro que vou resumir em poucas linhas. Um dia encontrei Leite Derramado em algum dos carrinhos de livros da biblioteca da USP e logo o peguei com a intenção de fazer um empréstimo, feliz da vida de ter achado algum livro recente na biblioteca e, o melhor, totalmente por acaso. Cheguei lá e a mulher logo perguntou espantada, onde foi que você achou esse livro? Eu respondi, no carrinho, lá em cima. Mas como esse livro foi parar lá? Ele está reservado para umas três pessoas já; não posso fazer o empréstimo para você. Não precisa dizer que fiquei meio irritada com a mulher. Afinal, que culpa eu tenho se a porcaria da biblioteca deixa um livro reservado pelo próximo mês inteiro ir parar nos carrinhos dos corredores? Tudo bem, deixei para lá. No mesmo dia fui na Cultura e comprei, só de pirraça. Isso foi no dia 12 de novembro de 2009.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/leite_derramado_il_01.gif"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 288px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/leite_derramado_il_01.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; A minha edição é essa branca de cima, uma edição especial. A comum é a de capa laranja que todo mundo deve ter visto por aí. As duas são lindas, porque a Companhia das Letras é uma editora fantástica. Tudo o que eles fazem é lindo. Mas, bem, a digressão já vai longe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://www.leitederramado.com.br/wordpress/"&gt;Leite Derramado&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; é o quarto romance de Chico Buarque, intelectual brasileiro &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(tudo bem, quanto a isso há controvérsias)&lt;/span&gt; conhecido principalmente por suas composições, mas também por peças teatrais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é a narrativa das memórias de um velho centenário. Eulálio Montenegro D'Assumpção, nascido em 1907, vem uma linhagem antiga de figurões importantes da elite brasileira, que remonta a príncipes europeus. O pai havia sido um senador da República Velha e bastava dizer seu nome para que as portas da política carioca e brasileira se abrissem aos seus. Eulálio nasceu e cresceu em meio a isso, frequentando a alta sociedade e, mesmo que sem o brilho de Eulálio Pai, se valeu muito dos privilégios herdados da importância política familiar. Sua mãe falava francês em casa e estava acostumada a promover banquetes no palacete da família.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entretanto, quando conhecemos Eulálio, ele já está velho, deitado num leito de hospital e se queixando de dores. O livro é narrado todo em primeira pessoa por ele, conforme conta a quem quiser ouvir os episódios de sua infância e idade adulta. Tudo é descrito como a memória de um velho delirante, que se lembra claramente dos episódios passados há mais de 80 anos, mas por vezes não reconhece nem os próprios netos. Pelo mesmo motivo, as memórias não são lineares, como se elas se atropelassem na mente do velho, que ao falar da mulher Matilde, por vezes confunde episódios reais com desejos não realizados, por exemplo de que ela voltasse para casa um dia. As informações são apresentadas em capítulos curtos, de forma concisa, alternando presente e passado na mesma ideia, sendo que às vezes seja preciso avançar páginas e páginas até entendermos exatamente do que o narrador falava lá atrás. A memória é cheia de buracos e, conforme vamos avançando, alguns deles vão sendo preenchidos, mas outros são simplesmente substituídos por novas informações que tornam tudo ainda mais confuso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É o caso de Matilde, a esposa de Eulálio. A personagem aparece durante todo o romance, mas a verdade é que até o final as informações a respeito dela são bastante contraditórias. Passamos quase o romance todo achando que ela traiu Eulálio (no melhor estilo Dom Casmurro), e algumas vezes parece que o velho vai chegar na história exata de como ele flagrou a mulher. Acontece que ele nunca chega. Temos vários alarmes falsos e, no fim das contas, talvez nem o próprio Eulálio saiba o que realmente aconteceu, ou que partes são reais e que partes são peças de sua memória. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra parte legal é rumo que toma a descendência de Eulálio. Ele, que provém de príncipes, tem uma filha que se envolve com um golpista, perde a fortuna da família e, abandonada pelo marido, acaba morando com o pai (que já havia sido abandonado por Matilde) e o filho pequeno. Eulálio D'Assumpção Palumba, o neto do velho narrador, também tem sua parcela de culpa na decadência dos Assumpção: vira comunista, morre na prisão e deixa o filho que teve com uma comunista mulata para a família cuidar. Eulálio D'Assumpção Júnior, bisneto do velho, se torna bandido e morre com seis tiros. Claro, não sem antes deixar ao velho Eulálio um tataraneto: Eulálio D'Assumpção Palumba Neto, traficante, que é quem paga as contas do velho no hospital.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conforme Eulálio, o narrador, conta a saga de sua família, caminhamos pela decadência dos Assumpção, que de moradores de palacetes perdem um pouco de cada vez até chegar a um barraco de um cômodo só em uma favela carioca qualquer e ao leito de hospital público.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é realmente MUITO BOM. O que tem de melhor é o estilo da narrativa guiada pela inconstância do velho e pela sua memória imperfeita e contraditória. A ironia de seu discurso também é algo muito refinado, o que me fez dar mais de um risinho ao longo da leitura. Para não falar da própria história da família em si, que deixaria a pobre mãe de Eulálio xingando em francês se tivesse vivido para ver. Foi uma leitura surpreendente, que conquista o leitor de mansinho, que é confusa demais em alguns momentos, mas cheia de subentendidos em outros. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vale super a pena.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-1722421854027532029?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/Z1GtkjtLzFA" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/Z1GtkjtLzFA/review-leite-derramado-chico-buarque.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_leite_derramado_chicobuarquecapabra.gif" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-leite-derramado-chico-buarque.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-712030787640654475</guid><pubDate>Mon, 15 Mar 2010 02:31:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-03-14T23:32:03.559-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">100 Escovadas Antes de Ir Para Cama</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Melissa Panarello</category><title>Review - 100 Escovadas Antes de Ir Para Cama - Melissa Panarello</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/cemescovadas.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 266px; height: 400px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/cemescovadas.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; De ontem para hoje, depois de algumas poucas horas, li o livro &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;100 Escovadas Antes de Ir Para a Cama&lt;/span&gt;, da escritora erótica italiana Melissa Panarell0.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A história de como cheguei a ele é curta. Provavelmente, em algum momento da minha vida, certamente li alguma coisa a respeito, talvez uma revista, talvez em uma livraria. Já não sei dizer bem. Achei a capa bonita e até que tive uma pontinha de curiosidade de saber do que se tratava o livro. Nunca pensei muito nele, nunca tive vontade de comprá-lo, mas é daqueles que acabam chamando a atenção, daqueles que a gente pensa: um dia posso acabar lendo. Esses dias, tendo crédito disponível no &lt;a href="http://www.trocandolivros.com.br/livros"&gt;Trocando Livros&lt;/a&gt; e sem muita perspectiva do que escolher, esse livro apareceu logo na página principal do site. Pensei: quer saber? Vou pedir esse mesmo. Chegou na quinta-feira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reafirmo, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;a capa é linda&lt;/span&gt;. A composição é perfeita, as cores são perfeitas, as fontes são perfeitas, a bordinha branca em volta da capa é perfeita, até a textura do papel é perfeita. Tenho certa fascinação por capas bonitas e bem feitas. Acho que grande parte da sua atenção é despertada por um livro bonito e acredito que as editoras deveriam investir pesado na parte gráfica de suas publicações. &lt;BIG&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ouviu dona Rocco?&lt;/span&gt;&lt;/BIG&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, vamos lá. O livro em questão é o diário semi-real, semi-fictício da própria autora. Escrito mesmo em forma de diário, isto é, com datas, pequenos relatos de experiências e tom de confissão, o que Melissa nos apresenta é sua busca incessante pelo amor, através de experiências sexuais as mais diversas possíveis. Ou seja, logo de início percebemos que Melissa simplesmente buscava o amor da forma errada, da forma que a feria por dentro e por fora, o que somente acentuava seu inquietamento emocional. Num acesso de culpa e tristeza, antes de dormir, escovava os cabelos 100 vezes tentando, com isso, purificar-se de alguma forma, sentir o cheiro de amaciante de roupas limpas, de lençóis limpos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Melissa queria ser notada, queria ser amada, mas somente era usada. E ela conseguia perceber tudo isso. Ela se envolve em todo tipo de relação, com homens, mulheres, gente mais velha. Orgias, sexo grupal. Tudo. Por um lado, ela se entrega a tudo isso por vontade própria; por outro ela tem nojo, sente-se suja, impura. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;E a menina tem 15 anos!&lt;/span&gt; Sua primeira vez foi aos 14 anos e os acontecimentos do seu diário são narrados até seus 16. Nesses dois anos, tenho certeza absoluta que ela experimentou muito mais do que muita gente durante a vida inteira. E PELOS MOTIVOS ERRADOS, isso que mais causa o desconforto no leitor. Isso e o fato de a menina afirmar que na vida real viveu todas as experiências narradas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em diversos momentos Melissa chora como a menina que é e não dá para não ter dó dela. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ela não sabe o que é o amor&lt;/span&gt;, é por isso que não o encontra. Ela busca nos lugares errados, fazendo as coisas erradas, anulando-se aos desejos alheios. É como se Melissa estivesse punindo-se. Ela nunca encontraria o amor com essa atitude.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No final ela acaba encontrando o amor, tudo bem... Ela deixa que suas barreiras caiam, ela se entrega e tem medo, muito medo disso. Nos braços de Claudio, seu "príncipe árabe" ela se sente vulnerável, mas protegida. Pela primeira vez alguém a percebe como ela queria ser percebida. Mas e aí.... &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;chegamos ao clichê master da história.&lt;/span&gt; O que entendemos é que ela encontrou a pessoa certa por um acaso do destino e não porque mudou sua atitude com relação ao amor físico e emocional. O clichê é que parece que, nos envolvimentos anteriores, os vilões eram os outros e não Melissa; o que resolveu seu dilema existencial foi o aparecimento de Claudio e não uma mudança ativa da propria Melissa. Os outros estavam errados? Bastava aparecer a pessoa certa? Isso foi meio decepcionante, para falar a verdade, mas &lt;span style="font-style:italic;"&gt;then again&lt;/span&gt;, as expectativas do livro não me eram tão altas assim. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apesar de não usar uma linguagem realmente pornográfica, algumas partes do livro são meio nojentas, é verdade. Apesar disso, achei até o estilo da autora sofisticado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foi uma leitura interessante. Tanto prendeu minha atenção, que quase o li de uma vez só.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-712030787640654475?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/Ir91hQ5H1Yc" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/Ir91hQ5H1Yc/review-100-escovadas-antes-de-ir-para.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_cemescovadas.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-100-escovadas-antes-de-ir-para.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-3410154634061594966</guid><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 02:59:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-03-10T00:00:43.142-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lissa Dragomir</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampiros</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Richelle Mead</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vampire Academy</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dimitri Belikov</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Rose Hathaway</category><title>Review: Vampire Academy - Richelle Mead</title><description>E não é que comecei a ler mais uma série sobre vampiros? Eu sei, eu sei... por mais que eu prometa para mim mesma que vou variar os gêneros, principalmente porque não aguentava mais falar na série da Sookie (a do True Blood), sempre volto às mesmas coisas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A série em questão é a &lt;a href="http://vampireacademybooks.com/"&gt;Vampire Academy&lt;/a&gt;, da escritora Richelle Mead. No Brasil já temos o primeiro livro traduzido e publicado pela Nova Fronteira, sob o título duvidoso de "&lt;a href="http://www.obeijodassombras.com.br/"&gt;O Beijo das Sombras&lt;/a&gt;" (voltarei aos probleminhas da edição brasileira já já). Nos Estados Unidos já existem quatro títulos publicados e o quinto tem previsão de lançamento para maio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até agora os livros são eles: Vampire Academy, Frostbite, Shadow Kiss, Blood Promise e Spirit Bound.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_vampireacademy_big.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 295px; height: 443px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/books_vampireacademy_big.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Vampire Academy&lt;/span&gt; é o primeiro deles e, como todo princípio de série, apresenta os principais traços do mundo concebido pela autora. A história se passa justamente numa academia de vampiros, como diz no título, a St. Vladimir, um internato para vampiros (chamados Moroi) e meio-vampiros (chamados Dhampir) no remoto estado de Montana nos EUA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Moroi&lt;/span&gt; são vampiros que nascem e morrem, portanto, seres vivos (para contrariar a tradição de que vampiros são criados/transformados e imortais). Moroi trocam o dia pela noite, o que não significa que morreriam se expostos à luz do dia. Eles simplesmente evitam a luz por esta deixá-los fracos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A sociedade Moroi, vivendo paralelamente à sociedade norte-americana (e mundial, já que, pelo que entendo, eles vivem em todos os países), é governada por famílias reais. A realeza é composta por 12 clans que se revezam na escolha de um rei ou rainha que reine sobre todo o povo Moroi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já os &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Dhampir&lt;/span&gt;, como mencionei, são apenas meio-vampiros: eles são filhos da união de humanos com Moroi ou Moroi com outros Dhampir. Por algum motivo genético bizarro, mesmo unindo um Moroi e um Dhampir, o filho não nasce três quartos vampiro, mas inteiramente Dhampir, ou seja, meio vampiro, meio humano. Por outro motivo bizarro, Dhampirs não conseguem se reproduzir entre si, por isso, eles dependem de Morois para continuar suas linhagens. Parece confuso? Pois ainda não é tudo, já que não ainda falei dos Strigoi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Strigoi&lt;/span&gt; são vampiros mortos, ou seja, os vampiros de sempre: mortos-vivos, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;undead&lt;/span&gt;, essas coisas. São uma espécie que depende do sangue de seres vivos para continuar seguindo em frente. E Strigoi são imortais... e muito fortes... e totalmente vulneráveis à luz do dia. Mas como se faz um Strigoi? Dhampirs, Morois e humanos podem virar Strigois se beberem sangue de uma vítima até que ela morra, ou seja, é preciso matar alguém. Morois bebem sangue para se alimentar (apesar de comerem comida também), mas Dhampir e humanos, não. Confuso, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;I know&lt;/span&gt;. Mas a solução é forçá-los a beber sangue e depois fazer mais alguma coisa que eu não entendi muito bem. Acho que o processo é o mesmo dos vampiros da Anne Rice, ou seja, o vampiro tem que devolver seu sangue para aquele que está tentando transformar. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Anyway&lt;/span&gt;, não importa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um agravante é que Strigois gostam de sangue Moroi porque isso os fortalece. Desta forma, aproveitando-se da vantagem da força física, são predadores de Moroi. E os Dhampir? Lembra que eu falei que eles precisam dos Moroi para se reproduzir? Pois bem, eles então escolhem se tornar Guardiães, protegendo os Moroi com a própria vida, já que sua vida, no fim das contas, depende deles. É um mundo animal da sobrevivência, enfim, hehe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Além de tudo isso, os Moroi são vampiros que podem utilizar magia; não qualquer tipo de magia e nem em qualquer situação. Eles utilizam poderes que provém de um dos quatro elementos: terra, ar, fogo ou água, mas a magia ofensiva é proibida. De certa maneira, os Moroi acreditam que seus poderes servem apenas para tornar o mundo um lugar melhor. Na escola, nos primeiros anos, os Moroi aprendem o básico dos quatro elementos e a especialização em um deles é algo que faz parte da puberdade. Assim, especializar-se em um tipo de magia é como um ritual de passagem que faz parte do crescimento dos Moroi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As academias como St. Vladimir educam não só Morois, como Dhampirs também, que recebem uma educação especial para se tornarem Guardiães, com muita luta, exercício físico, etc, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfim, Vampire Academy vai, em parte, apresentar o mundo vampiresco que Richelle Maed cria, em parte, contar a história de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Rosemarie Hathaway&lt;/span&gt; e &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Vasilisa Dragomir&lt;/span&gt;, ou &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Rose&lt;/span&gt; e &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Lissa&lt;/span&gt; para os íntimos. Após a morte dos pais e do irmão em um acidente, Lissa é a última sobrevivente do clã Dragomir, uma das 12 famílias reais dos Moroi; já Rose é uma garota Dhampir, melhor amiga de Lissa e sua futura guardiã. As duas fugiram da escola juntas e passaram dois anos sem dar notícias, vivendo por conta própria. O livro parte justamente do momento em que Lissa e Rose são "capturadas" novamente pelos guardiães da Academia St. Vladimir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A relação das duas é muito próxima, sendo um misto de lealdade e amizade, mas esses não são os únicos elementos que as ligam. Literalmente. Por um motivo que explica a tradução do título brasileiro para "O beijo das sombras" e o porquê de Lissa aparentemente não ter se especializado em nenhum dos quatro elementos, existe uma ligação real entre as duas amigas: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Rose consegue sentir Lissa em sua mente&lt;/span&gt;. Consegue saber o que Lissa sente e até mesmo "entrar em sua cabeça" em momentos esporádicos, saber o que ela está vendo, falando ou pensando. O contrário, por sua vez, não acontece; Lissa não sente Rose, mas por conhecê-la tão bem, também não está tão longe de prever as atitudes da explosiva amiga. A ligação entre as duas é considerada algo raríssimo e de uma enorme importância para auxiliar uma guardiã a proteger sua Moroi de forma mais eficiente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é narrado em primeira pessoa por Rose e, naturalmente, a história se passa muito mais em torno dela do que de Lissa, ainda que a Moroi seja uma peça chave no desenrolar do enredo. É justamente por vermos as coisas com os olhos de Rose que falar de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Dimitri Belikov&lt;/span&gt; é importante. Dimitri é um dos guardiães em exercício na Academia St. Vladimir: alto, esbelto, forte, moreno, russo e... &lt;span style="font-style:italic;"&gt;drop-dead-gorgeous&lt;/span&gt;, naturalmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já que Rose passou 2 anos fugindo da escola, ela está 2 anos atrasada no seu treinamento para guardiã. É aí que Dimitri entra, pois ele foi designado para ser instrutor de Rose em sessões extra de treinamento. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;They fall in love, obviously, but there's a lot of obstacles between them. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Logicamente, mais do que inventar um mundo de vampiros, o livro tem um enredo, tem um acontecimento que vai pegar fogo lá pelas 100 páginas finais, o que nos faz entender por que Lissa e Rose fugiram, por que as duas têm a ligação psíquica e por que alguns acontecimentos estranhos vinham acontecendo na vida de Lissa. Claro que não posso contar nada disso a fim de não entregar todo o jogo, mas vou falar a verdade, não é que nada extraordinário acontece. Quer dizer, vamos reformular. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro é interessante sim. Os vampiros e Dhampirs de Richelle Mead são legais, apesar de em muitos momentos eu perceber uma certa mistura de Crepúsculo com Harry Potter acontecendo por ali. Isso que comentei no parágrafo acima também tem seu elemento surpresa, mas não estamos falando de nenhuma obra revolucionária da literatura mundial. É gostosinho de ler, passa bem o tempo e em nenhum momento fica tão chato que dá vontade de jogar o livro na parede. Tem o perfil &lt;span style="font-style:italic;"&gt;young adult&lt;/span&gt; típico, com uma história leve, uma ou outra surpresa, intriguinhas de colégio, dilemas adolescentes, humor de vez em quando. Tem as histórias de amor e tudo mais, mas não vejo como elas seriam o centro do livro de forma alguma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se alguém quer uma comparação com Twilight, aqui vai: &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Twilight"&gt;Twilight&lt;/a&gt; tem como centro a história de amor e não a ação. Vampire Academy tem como acessório a história de amor e como centro muito mais o estilo de vida dos vampiros e as situações em que Lissa e Rose se metem. Da mesma forma como outra séries, como &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Midnight%20Breed"&gt;Midnight Breed&lt;/a&gt;, têm como centro a ação e aventura muito mais intensas e cenas de sexo até um pouco caricatas. Já a Série da &lt;a href="http://oaragornehlindo.blogspot.com/search/label/Sookie%20Stackhouse"&gt;Sookie&lt;/a&gt; é uma mistura de aventura, suspense, humor, amor... Ou seja, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Twilight&lt;/span&gt; apela para o amor romântico; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Vampire Academy&lt;/span&gt;, para a aventura adolescente; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sookie Stachkouse&lt;/span&gt; para a aventura mais "jovem"; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Midnight Breed&lt;/span&gt; para ação e o sexo e provavelmente outra séries acentuam mais um ou outro elemento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Livro-BeijoDasSombras.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 289px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Livro-BeijoDasSombras.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/OBeijodassombras.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 288px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/OBeijodassombras.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; Algo bizarro que eu queria comentar ainda é sobre a tradução brasileira. Não quero falar nada sobre quão ridículas algumas expressões soam no português, o que incomoda, mas apenas sobre a salada que a Nova Fronteira fez na capa e no título. Primeiro eles tinham optado por não traduzir o título original para "Academia dos Vampiros" e escolheram no lugar "O Beijo das Sombras" por ser, imagino eu, mais expressivo e porque faz sentido com a história. Escolheram também mudar a capa com relação ao original americano. Tudo bem, a capa brasileira &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(a primeira é a da esquerda) tinha até ficado bonita&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por algum motivo que esse sim, não faço ideia, a editora escolheu mudar tudo depois de meses do lançamento. Na verdade, acho que a editora percebeu que os fãs que conheciam a história da internet, estavam tendo dificuldade para identificar o livro com a edição brasileira, que ficou bastante diferente. Para tentar remediar, eles mudaram a capa (quer dizer, colocaram uma capa de papel por cima daquela preta) e acrescentaram o título "Academia de Vampiros - O Beijo das Sombras". A presepada, entretanto, é que eles escolheram a foto do 3º livro da série Vampire Academy e não a do 1º. Se não bastasse, o título do 3º livro em inglês é justamente "Shadow Kiss", ou seja, "beijo das sombras". Agora alguém só me diz o que eles vão fazer quando o terceiro livro chegar no Brasil. Vão colocar a capa do primeiro? E que título vai ficar? Já imaginaram a zona?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-3410154634061594966?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/bc6X0X-GqMM" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/bc6X0X-GqMM/review-vampire-academy-richelle-mead.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_books_vampireacademy_big.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/03/review-vampire-academy-richelle-mead.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-5078074860673229930</guid><pubDate>Fri, 26 Feb 2010 15:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-26T13:25:31.925-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Michael J. Fox</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Um Otimista Incorrigível</category><title>Review: Um Otimista Incorrigível - Michael J. Fox</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/1925.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 298px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/1925.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; Mas que leitura deliciosa! Cheguei à super conclusão de que adoro livro de memórias. Não necessariamente livros biográficos, mas mais algo na linha de memórias não cronológicas mesmo. Vou explicar. Começando do começo adequado, desta vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Um Otimista Incorrigível&lt;/span&gt;, do nosso conhecido ex-ator Michael J. Fox (256 páginas, Editora Planeta, 2009) é o segundo livro daquele mocinho que fazia "De volta para o futuro". &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acho que ele sempre será lembrado por aqui desta forma)&lt;/span&gt;. O primeiro, "Lucky Man" (sem tradução para o português) narrava um outro momento de sua vida: os primeiros anos do diagnóstico da doença de Parkinson e a forma como MJF estava lidando com ela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já Um Otimista Incorrigível tem um enfoque mais interessante; divida em quatro grandes pilares, a narrativa - e é o que eu mais gostei no livro -  é montada de forma não cronológica, reunindo episódios diversos que se encaixam para compor justamente os quatro pilares. Calma. Ficou mal explicado. Vou começar de novo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro tem quatro partes: trabalho, política, fé e família. Em cada uma delas, MJF escolhe episódios que melhor conformam aquilo que ele quer contar ao leitor. Acho que essa é a grande sacada de um livro de memórias, a possibilidade de fazer um recorte e relatar ao leitor apenas episódios cuidadosamente escolhidos, mas escolhidos segundo um critério específico. Por exemplo, na parte do &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;trabalho&lt;/span&gt;, MJF conta seu último dia trabalhando no seriado Spin City e como tomou a decisão de se aposentar da carreira de ator: encontrando uma tartaruga marinha durante férias de verão (a-ha-ha-ha).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nesta parte também ele relata o processo de concepção da Fundação Michael J. Fox para pesquisa sobre a cura da Doença de Parkinson, como foi sua pesquisa de campo com outras celebridades a frente de fundações semelhantes e como formou sua equipe de gerenciamento da fundação. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E não pensem que os relatos são chatos. Não são mesmo. É o tipo de história interessante de se "ouvir" (como se ele estivesse me contando suas experiências e eu estivesse as ouvindo), com traços de humor de vez em quando, histórias do apoio de sua esposa, das brincadeiras dos filhos... Tudo entremeado também pelas próprias dificuldades de se conviver com a DP, o que transparece ao longo de todo o livro. Em nenhum momento ficamos com dó de MJF (nunca se passaria pela cabeça dele arrancar esse tipo de reação do público), o que percebemos é justamente um exemplo de superação, pois, afinal, é preciso ultrapassar os limites da doença a cada dia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A parte da &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;política&lt;/span&gt; é talvez a que menos interessou realmente, apesar de ter sido também muito interessante. É a parte mais longa do livro, onde MJF conta como seu grande interesse pela política se transformou num ativismo a favor da pesquisa com células-tronco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MJF é canadense, mas desde muito jovem mora nos EUA. Pelo fato de ser um estrangeiro, nunca pode manifestar seu desejo de fazer a diferença na política do país através do voto. Pelo mesmo motivo, não lhe parecia justo se envolver em campanhas políticas nos EUA como muitas celebridades fazem, já que a rigor, não sendo norte-americano, seria como se intrometer em assuntos alheios. Segundo MJF conta, só em 2006 conseguiu ser naturalizado norte-americano e foi só aí que sua jornada política pelo Parkinson começou de fato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ele se envolveu em campanhas políticas de candidatos a senadores, a deputados e governadores em diversos Estados norte-americanos, apoiando aqueles que tivessem um programa a favor da pesquisa com células-tronco. Não precisa de uma grande explicação para que se entenda o quão polêmica é a questão deste tipo de pesquisa no mundo todo, já que envolve debates sobre religião, ética e ciência. Nos EUA, em alguns aspectos, existem ainda mais obstáculos, já que uma significativa parte dos políticos e dos cidadãos norte-americanos costuma ser bastante conservadora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O principal ponto defendido por MJF a respeito das células-tronco é seu uso nas pesquisas para encontrar a cura de doenças como o Parkinson, mas não só, uma vez que diversas doenças degenerativas e doenças congênitas teriam chance de cura também, caso houvesse um comprometimento político maior a favor da pesquisa com células-tronco, já que é o primeiro passo de incentivo para o comprometimento científico de pesquisadores. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O resultado disso não foi lá tão efetivo nas eleições em que MJF participou nas campanhas, mas o principal ponto de vitória para ele foi trazer o debate das células-tronco para os holofotes da política. Afinal, é preciso começar de alguma forma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O tópico seguinte do livro é a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;fé&lt;/span&gt;, momento em que o autor dá uma lição de esperança, otimismo e ação.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fim, a parte mais interessante fica com a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;família&lt;/span&gt;. MJF fala de seus filhos, de seus pais, de sua esposa, de seus irmãos. É comovente e ao mesmo tempo é divertido. Por algum motivo acho que vale pelo livro todo. Se é que isso não desmerece o livro em si (espero que não, pois realmente achei-o fantástico), talvez minha parte preferida seja a foto de família que abre a última parte do livro. Michael, seus filhos Sam, Aquinnah, Schuyler e Esmé e a esposa Tracy. A foto é simplesmente linda e traduz muito bem o sentimento que MJF descreve ao longo do livro por aquilo que considera o mais importante em sua vida: a alegria de estar em família.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De verdade, achei o livro incrível. A leitura foi agradabilíssima o tempo todo. Adorei conhecer Michael J. Fox um pouco melhor, adorei conhecer seu exemplo, suas experiências e suas opiniões. Além disso, descobri que o gênero "memórias" é uma delícia de ler. Isto é, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Um Otimista Incorrigível&lt;/span&gt; não é o primeiro livro de memórias que leio; teve o &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Feel&lt;/span&gt; do Robbie Williams, o &lt;span style="font-style:italic;"&gt;My Take&lt;/span&gt; do Gary Barlow, o próprio &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Dewey - Um Gato Entre Livros&lt;/span&gt;, os quais foram leituras muito interessantes e muito prazerosas, mas Um Otimista foi realmente muito legal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Absolutamente recomendado!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-5078074860673229930?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/nc8pxeGmLvk" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/nc8pxeGmLvk/review-um-otimista-incorrigivel-michael.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_1925.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/02/review-um-otimista-incorrigivel-michael.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-6486844642099739811</guid><pubDate>Fri, 26 Feb 2010 03:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-26T11:14:14.822-03:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desafio Literário</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Marion Zimmer Bradley</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">A Filha da Noite</category><title>Desafio Literário: A Filha da Noite - Marion Zimmer Bradley</title><description>&lt;center&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Button-Desafio-literrio.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Fevereiro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance que nos remeta aos contos de fada.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: A Filha da Noite - Marion Zimmer Bradley&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E mais uma etapa do &lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/"&gt;Desafio&lt;/a&gt; é cumprida!! Desta vez não publico minha resenha no último dia do mês, mas quase... Por um momento considerei ler também o livro reserva (que apesar de não constar na minha listinha era Stardust), mas cheguei à conclusão de que não não estou no clima de embarcar em mais um livro de fantasia nessa linha. Já li MUITO livro de fantasia na minha vida e acho que enjoei um pouco. Quero mudar de ares antes de voltar ao gênero, porque, afinal, eu sempre volto, fazer o quê?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos lá, o tema desse mês é CONTO DE FADAS REVISITADO. Achei um pouco difícil escolher algum livro, porque não sabia muito bem por onde começar a procura. Eis que lembrei de um certo livro da &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Marion Zimmer Bradley&lt;/span&gt; (já que eu tenho a maioria dos livros dela) que nunca tinha lido antes e que me pareceu bem adequado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah e depois de lerem sobre minha experiência, não deixem de conferir o que o restante do pessoal andou lendo: &lt;BIG&gt;&lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/2010/02/resenhas-do-tema-conto-de-fadas.html"&gt;AQUI&lt;/a&gt;&lt;/BIG&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/afilhadanoite.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 230px; height: 400px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/afilhadanoite.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Filha da Noite&lt;/span&gt; é um livro da escritora bestseller mundial &lt;a href="http://mzbworks.home.att.net/"&gt;Marion Zimmer Bradley&lt;/a&gt; conhecida por séries como As Brumas de Avalon e Darkover. O livro foi lançado originalmente em 1985 com o título de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Night's Daughter&lt;/span&gt;; a edição que eu li saiu pelo Círculo do Livro no mesmo ano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;Por que esse livro tem tudo a ver com a proposta?&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; Porque a história é a releitura de uma ópera clássica de Mozart do século XVIII chamada &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A Flauta Mágica&lt;/span&gt;. De nome sei que todo mundo conhece, mas não demorou muito para perceber que a história em si eu não conhecia... Para além de uma flauta mágica que encanta animais que saem seguindo quem a toca, não sabia o que mais estava envolvido no enredo, os personagens ou o cenário. A autora explica alguma coisinha num posfácio curto, o que me fez entender que os personagens que ela mesma apresenta já existiam na história original. O que ela fez foi acrescentar sua coloração típica à fábula da Flauta Mágica, acrescentando aqui ou ali uns laços de parentesco problemáticos, objetos mágicos de eras imemoriais, seres estranhos, terras longínquas e ocultismo, sempre. Ou seja, ela deixou a história MZB até a última letra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo tem muito o estilo de fantasia que ela concebe, com magia, sacerdotes, princesas; posso apontar pelo menos uns 15 livros da autora com a mesma temática. Só que, ao mesmo tempo, dos livros da MZB que já li, este é de longe o que mais cara de contos de fadas tem. Ele tem um estilo mais infantil na forma e na concepção dos personagens, mas a despeito disso, nada é tão simples. Para dizer a verdade, o enredo é sofisticado e até mesmo meio confuso, com lições de moral menos infantis do que adultas, algo que a gente não absorve totalmente de imediato. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Claro, pode ser que isso tenha acontecido porque li muito do livro à noite, depois do trabalho, cansada e com sono, hahahaha)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;O livro é sobre&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; dois jovens apaixonados que necessitam passar por provações pessoais chamadas "Ordálios" a fim de se afirmarem dignos um do outro e a fim de que.... bem, não faço ideia. Não sei se fica realmente claro o motivo pelo qual eles devem se submeter aos Ordálios ou se realmente eu é que não entrei na &lt;span style="font-style:italic;"&gt;vibe&lt;/span&gt; do livro. Mas eles se submetem, isso que importa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Princesa Pamina é a filha da Rainha Estrela, uma mulher implacável, governante de Atlas-Alamésios (ou será que das Terras Mutáveis?). Para agravar a situação, o que Pamina vai descobrir só lá pelo meio do livro em meio a ciclos de mentiras e verdades é que seu pai é o feiticeiro Sarastro, homem por quem a Rainha Estrela sente apenas ódio (não que isso seja segredo para o leitor, pois o grau de parentesco de Pamina com a Rainha Estrela e Sarastro é apresentado já no prólogo do livro). A explicação ficou confusa, né? Mas vai fazer sentido, prometo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já o Príncipe Tamino, filho do imperador das Terras do Oeste é introduzido na história em meio a uma grande viagem pelo deserto das Terras Mutáveis. O motivo é uma ordem de seu pai, que o mandara ao Templo da Sabedoria em Atlas-Alamésios para se submeter aos Ordálios. Tamino viaja mais perdido do que cego em tiroteio por um mês sem saber &lt;span style="font-style:italic;"&gt;where the hell&lt;/span&gt; fica esse templo e &lt;span style="font-style:italic;"&gt;what the hell&lt;/span&gt; são os Ordálios; apenas que deveria atravessar o deserto e se submeter a eles. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes do fim de seu caminho, Tamino se vê frente a frente com um enorme dragão e é assim que ele é recebido no reino da Rainha Estrela. Isto é, Tamino encontra o dragão e, na iminência da morte, é salvo pelas três filhas guerreiras da rainha, que o levam até o castelo e o abrigam como hóspede. Como nada é tão simples nunca, a Rainha Estrela diz que sua filha Pamina fora raptada pelo pérfido feiticeiro Sarastro e que Tamino deveria ir até lá e resgatá-la. Tendo sucesso, a Rainha concederia a mão de sua filha em casamento ao príncipe. Tamino recebe um espelho onde consegue ver a imagem de Pamina e logo de cara se apaixona por ela. Para ajudar em sua jornada, Tamino recebe a flauta mágica, um objeto de grande poder que o ajudará de diferentes formas ao longo da história. Ou seja, todos os pré-requisitos dos contos de fadas são preenchidos por este livro: príncipes, princesas, objetos mágicos, dragões, amor à primeira vista, feiticeiros, etc, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando Tamino chega à cidade de Sarastro, começa a perceber que nem tudo é bem assim como achava. Sarastro não parece tão pérfido assim e a Rainha Estrela não parece muito com uma mãe desesperada para reencontrar a filha; ou seja, as máscaras começam a cair e entendemos melhor qual é a de cada personagem da história. Aliás, quanto a isso, algumas das simbologias recorrentes nos livros da Marion reaparecem. Por exemplo as dicotomias entre dia/noite, luz/trevas, verdade/mentira, masculino/feminino... Sarastro é o sacerdote do templo da sabedoria, uma espécie de rei-sol. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Masculino+sol+verdade&lt;/span&gt;. A Rainha Estrela também é conhecida como a Rainha da Noite, uma sacerdotisa da Deusa, cujo elemento é a lua (se a gente for retomar o tipo de magia que MZB entende por magia em outros livros). &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Feminino+lua+ilusão&lt;/span&gt;. Vejam bem, a própria simbologia da lua está misturada com a obscuridade da noite, da ilusão, da dificuldade de discernimento, da falta de segurança. O sol é o elemento do masculino e a lua é o elemento do feminino. O dia e a noite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A concepção de Sarastro e Rainha Estrela que MZB mostra neste livro, o que achei bem interessante, é justamente esta: Sarastro pertence ao templo da Sabedoria e o tempo todo ele só oferece a verdade tanto a Pamina, quanto Tamino ou Monostatos (o meio irmão de Pamina). A Rainha Estrela, por sua vez, está envolta em elementos noturmos, como o vestido negro cheio de estrelas, a coroa de lua; é dissimulada, cria ilusões, conta mentiras. Ela é a personificação da simbologia da noite, enquanto Sarastro é a personificação da simbologia do dia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como sempre a digressão foi longa, mas eu havia parado na parte imediatamente antes de dizer que Tamino e Pamina são convidados a se submeter aos Ordálios e, sucedendo na empreitada, estariam livres para se casar e herdar os reinos de Sarastro e da Rainha Estrela. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E &lt;span style="font-style:italic;"&gt;what the hell&lt;/span&gt; são os Ordálios? São desafios, são provações, testes. Pamino e Tamina (ou Tamino e Pamina) são testados sob o signo dos elementos da terra, do ar, da água e do fogo. São provações físicas, mas ao mesmo tempo são provações psicológicas, emocionais, sobre o caráter, o orgulho e o medo, para não mencionar que eles são postos frente a frente com perigos mortais (dragões, águias, penhascos, oceanos), pessoas reais (a Rainha Estrela, o meio irmão Monostatos), além de verdades, mentiras e ilusões. Basicamente boa parte do livro é isto, são as aventuras de Tamino e Pamina superando seus Ordálios e adquirindo novos poderes a cada etapa concluída. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(E sabe que eu super lembrei das Guerreiras Mágicas de Rayearth? Tinha muito disso, dessa magia, do desconhecido, dos desafios e das recompensas a cada obstáculo vencido...)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adquirir novos poderes é ao mesmo tempo real e metafórico. É real porque eles adquirem poderes mágicos que os salvam de situações. É metafórico porque é uma jornada de auto-conhecimento, o que não deixa de ser o ganho de outro tipo de poder. Pamina e Tamino são postos em situações em que é necessário mais do que a força física para superar os obstáculos e no final são recompensados um com o amor do outro. E &lt;span style="font-style:italic;"&gt;they live hapily ever afer. The end.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;BIG&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;u&gt;A leitura foi...&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/big&gt; em boa parte do tempo, foi chato, não vou mentir. Não foi nada que me prendesse a atenção. Em alguns momentos não tinha nada que me fizesse querer continuar a não ser a necessidade de cumprir a etapa do desafio. Tudo bem que o livro é até curto, mas cansou um pouco. As coisas que eu achei mais interessantes foram mesmo as análises triviais que eu extraí da história, como o que mencionei acima sobre Sarastro e a Rainha Estrela e também sobre adquirir poderes metaforicamente. De resto, cansei da MZB. É talvez o último livro dela que lerei. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não, não, quero ainda ler a série Heartlight/Witchlight/Gravelight/Ghostlight. Mas depois já era...&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-6486844642099739811?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/kXll46u717A" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/kXll46u717A/desafio-literario-filha-da-noite-marion.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_Button-Desafio-literrio.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>7</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/02/desafio-literario-filha-da-noite-marion.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-5075558867621004622</guid><pubDate>Wed, 17 Feb 2010 13:47:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-17T11:54:36.197-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ville Valo</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">HIM</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">interview</category><title>Spreading the HIM love!</title><description>Ville no podcast da Kerrang! respondendo a perguntas de fãs. Ou seja, sempre aquela baboseira toda que só a K! consegue reunir. Claro, não que eu não goste de ver/ouvir o Ville dar as respostas mais inusitadas da face da terra, mas vocês entenderam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://c.brightcove.com/services/viewer/federated_f8/1137381723" bgcolor="#FFFFFF" flashVars="videoId=66809120001&amp;playerId=1137381723&amp;viewerSecureGatewayURL=https://console.brightcove.com/services/amfgateway&amp;servicesURL=http://services.brightcove.com/services&amp;cdnURL=http://admin.brightcove.com&amp;domain=embed&amp;autoStart=false&amp;" base="http://admin.brightcove.com" name="flashObj" width="486" height="412" seamlesstabbing="false" type="application/x-shockwave-flash" swLiveConnect="true" pluginspage="http://www.macromedia.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Só a título de curiosidade, se tem alguma coisa que eu acho interessantíssimo é como o Ville pega sotaques muito fácil. Basta passar alguns dias em Londres para aflorar todo aquele sotaque britânico em palavras como "years", "more", ou mesmo usando "quite" no meio de qualquer frase! *in love*&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-5075558867621004622?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/BzuNmKyNvsw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/BzuNmKyNvsw/spreading-him-love.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/02/spreading-him-love.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-490443231877232662</guid><pubDate>Mon, 08 Feb 2010 02:25:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-08T00:38:43.724-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ville Valo</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Mayra Dias Gomes</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">HIM</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Mil e Um Noites de Silêncio</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">interview</category><title>Review: Mil e Uma Noites de Silêncio - Mayra Dias Gomes</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/21564678_4.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 475px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/21564678_4.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mil e Uma Noite de Silêncio&lt;/span&gt; é o segundo romance da autora brasileira &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mayra Dias Gomes&lt;/span&gt;, atualmente com 22 anos, nascida quase no mesmo dia que eu, ainda que no ano posterior. Vocês provavelmente já ouviram falar dela; filha do dramaturgo Dias Gomes, correspondente da MTV, colunista da Folha Teen, protagonista de uma frustradíssima entrevista com o Ville... (Deu uma vergonhazinha de ser brasileira ao ver aquele vídeo...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De qualquer forma, foi nessa época da entrevista que me bateu uma certa curiosidade de ao menos conhecer seus romances. Não Fugulaça, o primeiro, pois esse percurso pelo submundo da alma adolescente auto-destrutiva eu não gosto muito... Mas logo ao ler a sinopse de Mil e Uma Noites de Silêncio meu interesse foi desperto. Achei tudo aquilo expressivo, angustiado... E o melhor de tudo é que achei muito bem escrito. Quem é que não gosta de umas frases bem construídas, com expressões inusitadas, porém cheias de significado? Tudo isso só na sinopse, que é um pequeno trecho do meio do livro. Comprei-o há alguns meses, talvez em outubro, mas foi num momento em que minha última leitura não ia para frente, que resolvi pegar o livro da Mayra do armário.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E vou falar a verdade, já o prefácio me deu mais uma amostra do que me esperava pela frente. Narrando em primeira pessoa suas desventuras neste mundo cruel, a personagem Clara cumpre bem a promessa de contar suas tristezas e cativar o leitor ao mesmo tempo. Afinal, como ela mesmo diz, tem algo em sua negatividade que atrai as pessoas. Me identifiquei especialmente com seu desencanto de mundo no início do romance, quando ela descreve sua falta de vida, de ânimo, de propósito; como aprendeu a sofrer sozinha e como se acostumou a se fechar num mundo só dela, sem que as pessoas precisem compartilhar de sua agonia profunda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A gente fica com dó... A vida, ou melhor a Morte, tira-lhe todas as coisas importantes, uma a uma, até que Clara realmente encontra o nada. Ela passa por várias fases típicas da depressão, como a vontade de largar tudo e fugir para um lugar onde supostamente as coisas são melhores, ou a busca de um passado que idealmente era melhor do que o presente. De fato, chega um momento em que Clara decide fazer as duas coisas ao mesmo tempo: vende o apartamento, foge de sua cidade e vai ao encontro de uma velha amiga de infância. O que encontra, entretanto, é um lugar decadente, onde tudo é sujo, onde nada é sofisticado, onde as pessoas são não imorais, mas amorais, logo de uma vez. É a lei da sobrevivência. “É tudo carne”, como diz o divertido Hank.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como se a cidade de Bagônia não representasse por si só a ruína do escapismo de Clara (afinal, ela busca um lugar melhor e encontra um lugar horrível), a tal amiga da infância, Camille, absolutamente não é quem Clara pensa que é. Sem querer contar muito dos pormenores que vamos descobrindo na trama, a viagem de Clara para reencontrar a si mesma, acaba sendo ao mesmo tempo um fracasso e uma epifania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um fracasso pelos motivos que eu já comentei e uma epifania porque ela sai, de certa forma, bastante fortalecida do episódio. Em meio aos personagens bizarros de Bangônia, ela até que encontra pessoas legais, verdadeiras, libertas de amarras. A conclusão a que Clara chega é que Bangônia, com todos seus defeitos é um lugar sem fachadas, onde todos são do jeito que são e ninguém se importa com isso. Mas e a epifania? Clara decide com a ajuda de Hank que a solução para sua trajetória de auto-conhecimento não pode se completar sem que ela reencontre sua mãe biológica, já que a frustração crucial de sua vida sempre foi saber que havia sido abandonada para adoção aos quatro meses de idade. Como ela diz, para chegar ao fim, foi necessário voltar ao início. Assim, Clara parte em mais uma jornada, desta vez em busca de sua própria história e de Lara Paulo Max, a tal mãe biológica. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não vou falar mais nada, porque aqui a história tem mais uma reviravolta e termina sem final feliz, mas de forma surpreendente, com um último parágrafo fantástico a respeito da busca da verdade, de Deus e do Diabo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mil e Uma Noites de Silêncio&lt;/span&gt; é um ótimo livro, muito bem escrito, cheio de figuras (leia-se figuras estilísticas, não estou falando das ilustrações), muito expressivo e bastante intenso. Recomendado para todos aqueles que passam ou passaram por um momento de forte desânimo, falta de propósito na vida, de pessimismo, de desilusão. Para os que sobreviveram a mil e uma noites de silêncio. Por pouco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;________________________&lt;br /&gt;E para quem ficou com vontade de ver, o vídeo da "entrevista" e algumas fotos de Mayra e Ville e Ricardo Campos em Helsinki.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://s206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/152me54.jpg"&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/th_152me54.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://s206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/30agzg4.jpg"&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/th_30agzg4.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://s206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/4zthfb.jpg"&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/th_4zthfb.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://s206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/VilleBastardz.jpg"&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/th_VilleBastardz.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://s206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/jzgwok.jpg"&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Ville/th_jzgwok.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="445" height="364"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4qMKTptAllY&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/4qMKTptAllY&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-490443231877232662?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/6JPJ47E0GQA" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/6JPJ47E0GQA/review-mil-e-uma-noites-de-silencio.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_21564678_4.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/02/review-mil-e-uma-noites-de-silencio.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-1742238004410921648</guid><pubDate>Mon, 01 Feb 2010 01:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-01-31T23:00:39.224-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desafio Literário</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Wanderlust</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Danielle Steel</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ânsia de Viver</category><title>Desafio Literário: Wanderlust - Danielle Steel</title><description>&lt;center&gt;&lt;img src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Button-Desafio-literrio.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Janeiro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance de banca, da Nova Cultural ou da Harlequin.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Danielle Steel - Wanderlust&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E finalmente eu publico minha resenha do &lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/"&gt;Desafio Literário&lt;/a&gt;! Vamos falar a verdade, eu devo ser virtualmente a última pessoa concluir a leitura de janeiro! Muitas pessoas terminaram os livros em dezembro, inclusive, mas eu, sempre eu, tinha que terminar a leitura bem no dia 30. Mais um pouco e já era fevereiro... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O primeiro tema da brincadeira era ROMANCES/LIVROS DE BANCA. Demorei bastante para escolher alguma coisa neste tema, já que não queria mesmo ler alguma coisa rigorosamente "de banca". Não é por nada, é simplesmente porque eu prefiro um tipo diferente de leitura, só que, porque sei que uma das propostas do desafio é justamente sair da zona de conforto, tinha que entrar no espírito da coisa. Desta forma, escolhi uma autora que tinha a ver pelo menos de leve com a proposta: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Danielle Steel&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom, e se vocês ficaram curiosos para saber o que o pessoal leu na primeira etapa do desafio, deem uma passadinha no blog especialmente feito para divulgar as experiências dos participantes: &lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/2010/01/resenhas-do-desafio-literario.html"&gt;AQUI&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/n58337.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 284px; height: 475px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/n58337.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Wanderlust&lt;/span&gt; é um livro da escritora best seller mundial &lt;a href="http://daniellesteel.net/"&gt;Danielle Steel&lt;/a&gt;, lançado originalmente em 1986. A edição que li foi reimpressa e lançada em 2006; não que isso tenha importância, já que em conteúdo, a edição de 2006 é a mesma de 1986. Bom, vocês entenderam, certo? Pelo que pude descobrir, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;eu que não sou nenhuma expert em Danielle Steel (sim, foi o primeiro livro dela que li)&lt;/span&gt;, o livro também foi traduzido para o português e lançado em algum momento dessa vida sob o título de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ânsia de Viver&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sempre tive uma pontinha de curiosidade em ler autoras como Danielle Steel, Nora Roberts, Barbara Delinsky, pelo menos para entender porque elas vendem tanto, apesar de já de início acreditar que não seria necessariamente meu estilo de leitura. O outro motivo é que agora eu trabalho em livraria e não seria nada mau conhecer essas autoras não só na teoria, mas na prática também. De qualquer forma, tendo passado pela experiência, posso afirmar que, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;de fato, essa literatura não é minha praia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos a uma sinopse/resumo/resenha para vocês entenderem do que estou falando:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O romance é centrado em &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Audrey Driscoll&lt;/span&gt;, uma personagem forte e ao mesmo tempo sensível, com um talento especial para a fotografia e um desejo imenso de percorrer o mundo como fez seu pai antes de falecer. Entretanto, não pode concretizar seu sonho porque se sente responsável pela irmã Annabelle, quatro anos mais nova, e pelo avô Edward, já em idade avançada. Audrey vive para sua família e para administrar a casa de seu avô, pouco dando importância ao que realmente gostaria de fazer se fosse dona de sua própria vida. Só quando a mimada Annabelle se casa é que Audrey sente que finalmente chegara o momento de abraçar sua "ânsia de viver" e é assim que decide partir para o mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, cabe aqui uma nota sobre a tradução do título. "Wanderlust" não é um termo facilmente traduzível para o português, uma vez que ele é a junção de duas palavras, das quais uma simplesmente não tem tradução exata a meu ver. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"Wander"&lt;/span&gt; significa ao pé da letra algo como "perambular", "errar", "caminhar sem rumo" e &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"lust"&lt;/span&gt;... Bem, "lust" pode significar desejo, aquela vontade animal, inexplicável, aquele instinto... "lust" é luxúria também, assim como pode fazer parte de expressões como sede de sangue ("bloodlust" no sentido vampírico), desejo de vingança (também "bloodlust"), sede de sexo (simplesmente "lust") e assim por diante. Logo, "wanderlust" pode até ser uma ânsia de viver se a gente alargar bem o sentido, mas eu gosto de dizer que o título no português devia ser: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;vontade muito louca de sair por esse mundo afora&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Então eu parei na parte que Audrey &lt;span style="font-style:italic;"&gt;sente uma vontade muito louca de sair por esse mundo afora&lt;/span&gt;. Seu primeiro destino é a Europa &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(esqueci de falar que Audrey é americana nascida em Honolulu, Havaí, mas que vive em São Francisco, California, desde a morte de seus pais)&lt;/span&gt; e é já no navio que conhece o casal de ingleses James e Violet, que se tornarão seus grandes amigos ao longo da próxima década. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Sim, o livro começa mais ou menos durante a crise de 1929, isto é, em um de seus desdobramentos já em 1932, e termina em plena II Guerra Mundial.)&lt;/span&gt; Através do casal, Audrey conhece &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Charles Parker-Scott&lt;/span&gt;, um escritor-viajante/viajante-escritor pelo qual se apaixona, com o qual embarca no Expresso Oriente e com cuja companhia conhece partes do mundo as quais só sonhara ver em fotografias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aliás, se me permitem uma nova pausa, o livro tem um leve estilo daquelas histórias épicas que contam a vida inteira de um personagem ao longo de muitos anos, aventuras, felicidades e tristezas. De uma forma ou de outra, é assim que Danielle Steel escolhe contar a vida de Audrey: episódios diversos separados por períodos de tempo (meses ou anos) omitidos, mas que claramente não têm relevância para o restante da narrativa, o que faz com que seja possível cobrir um grande espaço de tempo na vida dos personagens. Digo um &lt;span style="font-style:italic;"&gt;leve estilo&lt;/span&gt;, pois no fim das contas, os episódios são simples e por vezes até desnecessários. Já que a autora não descreve com tanta riqueza de detalhes Istambul, Veneza, Roma, Paris, Londres, Viena, Pequim, Nanquim, Casablanca, Cairo, Xangai (acho que a melhorzinha), Harbin, que graça tem ficar falando que Audrey conheceu todos esses lugares com Charlie e que estava achando tudo lindo e que estava tirando mil fotos? &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Achei meio bobo...&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra ideia da autora foi inserir a narrativa do livro nos acontecimentos turbulentos dos anos 1930 e 1940, isto é, eleições americanas, crise de 1929, nazismo, perseguição aos judeus na Alemanha, invasão japonesa na China, II Guerra Mundial... Mas vou falar a verdade, se alguém quisesse realmente fazer uma dessas obras que unem acontecimentos históricos à ficção, as quais já vimos muitas vezes por aí, precisaria de mais. Achei que os episódios históricos não ficam harmoniosos com os acontecimentos dos personagens, como se eles só estivessem ali para mostrar que a autora conhece a história europeia e não porque são acontecimentos realmente relevantes para o desenrolar do livro. Tudo bem que Audrey e Charles se tornam correspondentes de guerra no Norte da África em determinado momento, conhecem Chang Kai-Chek e o Príncipe Edward, mas sabe quando parece que se determinada parte fosse omitida não prejudicaria o resto em nada? Algumas partes parecem soltas, como se não precisassem ser amarradas ao resto da história para que as coisas fizessem sentido. Sem contar a passagem em que os amigos Audrey, Charles, Violet e James conhecem o casal de alemães Ursula e Karl. Os dois aparecem por cerca de 20 páginas no meio do livro só por tempo suficiente para que entendamos que Karl é judeu e que Ursula não é, e para que exista um elo que una Audrey a uma viagem à Alemanha então quase nazista. Ao chegarem na fronteira, os homens de Hitler prendem Karl acusando-o de relacionamento com uma ariana e o condenam à morte. E KARL É EXECUTADO E NÃO SE FALA MAIS NEM NELE, NEM EM URSULA. É como se os personagens alemães fossem inseridos na história só para que Audrey estivesse na Alemanha no dia errado, na hora errada e para ilustrar a perseguição aos judeus. Desnecessário. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Basicamente o livro não é aquelas maravilhas por vários motivos. Talvez o principal deles, além dos pontos fracos que eu já comentei, é que nós percebemos a mão da autora praticamente durante o livro todo. É diferente quando uma história flui, quando os acontecimentos são ligados uns aos outros como se eles simplesmente fossem assim e não porque alguém &lt;span style="font-style:italic;"&gt;quisesse&lt;/span&gt; que eles fossem assim. Será que eu me faço entender? A impressão que eu tenho é que tudo em Wanderlust acontece porque Danielle Steel quisesse que fosse assim; senti uma mão pesada interferindo ora para o clichê, ora para o artificial, manipulando a história o tempo todo, tentando aumentar o número de páginas, criando assunto... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pode até ser que o estilo de Danielle Steel tenha se aperfeiçoado ao longo dos anos, pois, afinal, o livro "Wanderlust" tem a minha idade... Mas se a regra for essa, nem pretendo ler mais nenhum da autora. De "romance de mulherzinha", &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mary Balogh&lt;/span&gt; continua minha preferida.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-1742238004410921648?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/3_dapAcyGIE" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/3_dapAcyGIE/desafio-literario-wanderlust-danielle.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_Button-Desafio-literrio.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>5</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/01/desafio-literario-wanderlust-danielle.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-4289089950093085995</guid><pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:15:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-01-19T23:21:00.109-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">O Fator Pai</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">reflections</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Stephan B. Poulter</category><title>Review: O Fator Pai - Stephan B. Poulter</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/19827ff0-0eb7-4233-a4dc-3b6d763e20c.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 450px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/19827ff0-0eb7-4233-a4dc-3b6d763e20c.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;O Fator Pai: Como o Legado Paterno Afeta Sua Vida Profissional&lt;/span&gt; é um livro Stephan B. Poulter, um psicólogo americano. O livro é de psicologia, mas daqueles que facilmente seriam enquadrados na famigerada auto-ajuda. Sabe como é, depois que comecei a trabalhar em livraria, os livros ganham rótulos para mim, como se no fundo isso fosse realmente relevante, hehe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muito provavelmente este livro nunca cairia na minha mão não fosse um amigo novo, porém já muito importante para mim. Amigo da livraria, aliás. Foi bem na véspera de Natal que começamos a conversar sobre assuntos mais pessoais e menos “de elevador”, como se diz (no meio da loja cheia de gente desesperada comprando presentes de Natal; gente tão afoita que nem precisava de vendedor). Ele começou a me falar sobre alguns problemas sérios que tinha com o pai e como esse pai havia, de certa maneira, bloqueado o desenvolvimento profissional e pessoal dele.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foi então que ele resolveu me emprestar o dito livro, sob o argumento de que muita coisa tinha feito sentido para ele após a leitura do mesmo. É o que eu tenho lido nos últimos 10 dias. Isto é, terminei hoje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para começar, a sinopse:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;'O fator pai' é o entendimento e a consciência do impacto que sua relação com seu pai teve, ainda tem ou poderia ter no desenvolvimento de sua carreira e em seu futuro. Poulter define detalhadamente os cinco principais estilos de paternidade. Desde o pai excessivamente exigente - que, inflexível ao esperar o melhor do filho, pode transformá-lo em uma pessoa frustrada - até o que é uma bomba-relógio explode por qualquer coisa, transmitindo medo e insegurança. Analisa também o pai passivo, que mal tem contato com os filhos, e apresenta ainda a herança deixada por um pai fisicamente ausente. Por fim, expõe as atitudes do pai compreensivo, que demonstra verdadeiro interesse no desenvolvimento de seus descendentes.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Ou seja, o objetivo do autor é analisar qual a influência do pai e seu estilo de afeto teve, tem e terá, na vida profissional de um filho, quer esse pai seja superexigente, passivo, explosivo, ausente ou mentor-compreensivo. Para tanto, o autor descreve cada tipo de afeto, cada estilo de paternidade e quais as conseqüências, positivas e negativas, que esses elementos podem provocar na vida profissional (e também pessoal) de um filho, na grande maioria das vezes, sem que ele perceba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O argumento é interessante. Na verdade, a forma como o livro é construído é bastante didática, mostrando as características de cada tipo com depoimentos, exemplos, perguntas pessoais para autoconhecimento, explicações, características e tudo mais. Vou falar a verdade: o cara convence, principalmente quando a gente começa a perceber situações que fazem sentido na nossa vida, mesmo se nós não tenhamos tido nenhum problema grave com nossos pais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entretanto, achei que o livro parte de um pressuposto que não me convenceu. Se nós aceitamos esse pressuposto, o livro todo se apóia nele e faz sentido. Se não aceitamos, fica faltando o alicerce da teoria. Me explico melhor. O autor começa dizendo que historicamente o papel do pai e da mãe dentro da família é diferente. Os pais sempre trabalhavam fora, de forma que por muito tempo o ambiente de trabalho era algo tido como masculino no imaginário das pessoas. Já as mães eram tidas como responsáveis pelo lar. Mesmo quando trabalhavam fora, exerciam atividades socialmente tidas como periféricas (não eram médicas, advogadas, empresárias, mas professoras, enfermeiras, etc). Em razão disso, construiu-se através das gerações a cultura de que os valores relacionados ao trabalho eram ensinados aos filhos, por influência, por osmose, por ação direta, pelos pais, enquanto que outros tipos de valores eram ensinados pelas mães. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poulter, desta forma, oferece um argumento histórico (o papel social do homem na família) para explicar o porquê de nossos problemas e sucessos profissionais derivarem de nosso fator pai interiorizado, quer tenhamos tido uma relação amigável, próxima, turbulenta ou distante com nossos pais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas e se no nosso caso o pai não representa necessariamente a figura de provedor da família? A meu ver o argumento deixa de fazer tanto sentido se pensarmos que hoje as famílias mudaram sua constituição e que os papeis de mantenedores da família passaram a ser mais equitativos entre homens e mulheres. Sem contar que o ambiente de trabalho não é mais algo eminentemente masculino. Afinal, mulheres ocupam muitos postos de chefia e estão presentes nos mais diversos setores do mercado de trabalho, para não falar de mulheres chefes-de-família, pura e simplesmente. Concordo que o argumento do autor faz todo sentido se pensarmos nas gerações mais antigas do que a minha, mas acredito que pelo menos da minha em diante, a coisa muda de figura. Não tem como justificar algo historicamente se hoje esses valores deixaram de ser interiorizados da mesma forma nas famílias. Pais e mães não têm exatamente os mesmos papeis que tinham há 30 anos assim como o mercado de trabalho não é mais dominado esmagadoramente por homens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se os filhos não são criados da mesma forma, como os valores profissionais e éticos são interiorizados da mesma forma que antes? É aí que o argumento basilar do livro rui. Por que os pais, então? Não sei. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas é aquele negócio, independente disso, o livro é útil para fazer pensar e por oferecer estratégias de mudanças que são úteis se você estiver realmente disposto a correr o risco de transformar sua vida. E se sua família estiver nas estatísticas pressupostas pelo autor, é claro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso contrário, fica a título de curiosidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até que para um primeiro livro de “auto-ajuda psicológica” no meu currículo, as coisas não foram tão más assim.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-4289089950093085995?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/JCq93hWN6qo" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/JCq93hWN6qo/review-o-fator-pai-stephan-b-poulter.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_19827ff0-0eb7-4233-a4dc-3b6d763e20c.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/01/review-o-fator-pai-stephan-b-poulter.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-1159040280142873286</guid><pubDate>Sun, 03 Jan 2010 23:01:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-01-04T22:49:51.073-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Review</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Federico Moccia</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desculpa se te chamo de amor</category><title>Review: Desculpa se te Chamo de Amor - Federico Moccia</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/cb0d6098f01a.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 437px;" src="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/cb0d6098f01a.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Desculpa se te Chamo de Amor&lt;/span&gt; é um livro do autor italiano Federico Moccia, lançado originalmente em 2007, mas que chegou ao Brasil pela Editora Planeta neste ano de 2009. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na época em que decidi que queria lê-lo, eu estava num momento em que não aguentava mais ler livros de fantasia, especialmente nada mais remotamente relacionado a vampiro. Fazia muito tempo que eu vinha lendo livros em inglês e com uma temática meio parecida e assim que comecei a frequentar alguns blogs sobre livros, me dei conta de que não conhecia praticamente nada de literatura contemporânea que estava sendo publicada no Brasil. Sabe aquelas coisas que todo mundo anda lendo no momento? Então, eu estava absolutamente por fora. Meus autores eram sempre autores estrangeiros e livros que nunca haviam sido traduzidos para o português. Chegou uma hora em que eu meio que cansei de ser a única no que lia e resolvi partir para um chick-lit recém lançado no Brasil. Foi assim que cheguei a Desculpa se te Chamo de Amor, um dia garimpando pelas livrarias. Vi-o no destaque da FNAC e achei que pelo menos a temática era interessante, afinal, tinha tudo para ser uma história de amor fora do comum. Acabei encomendando o livro na Saraiva logo em seguida, mas, ainda assim, ele ficou uns bons 2 meses parados na minha estante. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É a vida... Mas com o último semestre da faculdade pegando fogo, ficou difícil manter minhas leituras no ritmo. Assim que terminei a USP e comecei a trabalhar na Livraria Saraiva, algo aconteceu que motivou a finalmente começar o livro. Não vou contar o que foi, mas vou falar sobre o livro; afinal, é o propósito do post :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Niki é uma bela garota, é divertida, é inteligente. Tem 17 anos. Alex é um "garoto" de quase 37. Separou-se há pouco, e sem uma razão clara, de sua noiva. Publicitário com grandes responsabilidades vê-se em crise no trabalho. Os dois se cruzam casualmente num pequeno acidente de trânsito. Niki gosta de Alex, Alex acha Niki divertida. A relação fica cada vez mais intensa. Não querem deixar a diferença de idade atrapalhar... O mundo dos adolescentes se choca com o dos adultos. Mas a vida dos dois nunca mais será a mesma. Este romance é a vontade de reencontrar a própria liberdade, a vontade de ter sentimentos verdadeiros, de amar sem convenções e sem muitos porquês. É o cotidiano, mas também o sonho.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como diz a sinopse, o elemento central do enredo é a história de amor entre Niki de 17 anos, esperta e vivaz, e Alessandro, de 36 anos (e meio) o publicitário de sucesso na vida profissional mas que acaba de ser abandonado sem motivo aparente pela noiva Elena. Falar as idades nessa caso tem toda a importância, já que é justamente em torno desta &lt;span style="font-style:italic;"&gt;pequena&lt;/span&gt; diferença de 20 anos é que Federico Moccia tenta mostrar que é possível contar uma história de amor fugindo dos clichês desse mercado literário que se reproduz a si mesmo. Quer dizer, ele tentou, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;mas o livro é uma decepção&lt;/span&gt;. Sim, eu sei que em resenha não se diz uma coisa dessas &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(ainda que eu costume fugir dos moldes e padrões do gênero "resenha" quando escrevo)&lt;/span&gt;, mas minha decepção foi tanta, que não consigo ser mais sutil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O livro tinha tudo para dar certo, afinal, foi o motivo pelo qual eu escolhi. Pareceu-me ter potencial. Entretanto, o livro simplesmente não acontece. Ele é longo (ou pelo menos mais longo do que a média do gênero), passa das 400 páginas e podia muito bem ter 200. Mas sabe qual foi o problema ao meu ver? &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A falta de um editor competente.&lt;/span&gt; O editor, ao ler a história que o autor quer contar, tem a função não apenas de revisar e cuidar da coerência interna do livro, mas de refinar o trabalho, aconselhando o escritor a cortar cenas desnecessárias e detalhar melhor outras. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;That's the way it is.&lt;/span&gt; O objetivo não é ser sucinto e economizar no número de páginas, mas de contar a história da melhor forma possível, otimizar as coisas. Enxugar, polir, refinar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Federico Moccia é tão prolixo, fala tanto e não diz nada, que desconfio nem editor ele teve. Além de, é claro, ter um estilo altamente maçante, o que seria inteiramente "mérito" próprio. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para começar, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Niki&lt;/span&gt; é tão chata, mas tão chata, que fica difícil entender como Alessandro consegue gostar dela. Em segundo lugar, ela é tão espevitada e "rebeldinha" que duvido existir alguém de 17 anos como ela. Ou seja, onde foi parar a verossimilhança, meu Brasil? Niki é simplesmente de mentira. O autor tentou fazer com que ela tivesse partes iguais de ingenuidade e maturidade, já que mesmo fazendo/falando as bobeiras, Niki estaria dando pequenas lições de vida a Alex. Isto é, estaria na opinião do autor, porque ao meu ver, ela não fala nada de especial. E nisso termina que a personagem simplesmente não dá conta do recado, ela é chata, desinteressante, irreal, quando deveria ser cheia de vida, com a alegria e inconsequência da juventude, temperada com alguma maturidade de quem vive a vida intensamente. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Bullshit&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Alessandro&lt;/span&gt; ao menos não é tão falso. Ele tem jeito de homem bem sucedido de 36/7 anos, tem amigos que realmente parecem amigos beirando seus 40 anos, tentando ser modernos e descolados apesar da meia-idade, mulher, filhos e problemas da empresa. Só não entendo mesmo que graça Alex vê em Niki. Acho que o que o autor tentou mostrar é que Niki transforma Alessandro, devolvendo-lhe a juventude e alegria de viver. Novamente, Moccia só tentou, pois por causa da Niki (e mesmo por Alessandro que nunca me pareceu tão necessitado de ânimo assim), essa transformação não é digna de nenhum "uau".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fora isso, há um excesso de cenas sem sentido. Niki e Alessandro são descritos em várias situações diferentes, ora frequentando o espaço dela, ora o espaço dele, mas a verdade é que pouquíssimas dessas cenas são imprescindíveis. A maioria delas é o famoso encher linguiça, um monte de baboseira mal escrita, porque aliás, para mim o estilo do escritor é chato e mal aproveitado mesmo. Isso para não citar as histórias paralelas que se amarram mal e porcamente no fim do livro: Erica e Stefano em torno do notebook encontrado no lixo e Mauro e Paola, que podiam muito bem NÃO EXISTIR &lt;span style="font-style:italic;"&gt;at all&lt;/span&gt;. Ou mesmo a traição de Elena: eu podia super passar sem essa. Ou o fato de nunca sabermos se Camilla traiu mesmo Enrico e a opção de Alessandro por queimar a pasta. Sério mesmo, para que levantar essa história se no final ela não se conclui? E não venham me falar de Dom Casmurro, porque não tem nada a ver.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais um defeito: as Ondas. Que lixo, Federico Moccia, bem se vê que você nunca foi menina de 18 anos, haha! Que grupo de amigas mais artificial você construiu. Um desfile de gente chata e de mentira.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posso contar mais um defeito? Só mais um? &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A tradução do italiano para o português é lamentável&lt;/span&gt;. O tradutor trouxe várias frases ao pé da letra, as quais simplesmente não são ditas daquela forma no português. É só conhecer remotamente-mente-mente o italiano para notar. Ou talvez nem isso, já que algumas frases ficaram mal formuladas por si só. Um bom tradutor não traduz ao pé da letra, mas o sentido da frase para que ela soe da melhor forma possível na língua de chegada. Não me pareceu o caso do tradutor que a Editora Planeta escolheu. Isso para não mencionar a quantidade inadmissível de erros de grafia ao longo do texto. Provavelmente a editora economizou em revisão....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ai, quanto mais eu começo a falar dos problemas desse livro, mais meu conceito sobre ele cai. Comecei com 3 estrelas em 5. Depois decidi que valiam 2. É melhor até eu parar antes de chegar em zero e antes de ter vontade de queimar o livro só para nunca mais vê-lo na minha estante.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-1159040280142873286?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/b7HfYAFkrFo" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/b7HfYAFkrFo/review-desculpa-se-te-chamo-de-amor.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/th_cb0d6098f01a.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2010/01/review-desculpa-se-te-chamo-de-amor.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-3466056.post-3850520789712988840</guid><pubDate>Fri, 18 Dec 2009 11:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-12-29T00:25:58.230-02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Desafio Literário</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><title>Desafio Literário 2010 - lista final</title><description>Bom, finalmente chegou o momento de postar a lista definitiva do Desafio Literário do &lt;a href="http://romancegracinha.com/"&gt;Romance Gracinha&lt;/a&gt;!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;a href="http://i206.photobucket.com/albums/bb230/monique_dorazio/Blog/Button-Desafio-literrio.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://romancegracinha.com/wp-content/uploads/2009/10/Button-Desafio-liter%C3%A1rio.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Basicamente a lista já havia sido postada no fim de Outubro, mas fiquei de fazer alguns ajustes (em cima da hora, diga-se de passagem). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ccomo mencionado antes, O Desafio é uma gincana literária cujo objetivo é ler 12 livros em um ano, um livro por mês. Cada um dos meses tem um tema específico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://desafioliterariobyrg.blogspot.com/"&gt;BLOG DO DESAFIO AQUI&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Janeiro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance de banca, da Nova Cultural ou da Harlequin.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Em vez de escolher um livro destas duas editoras, preferi escolher duas autoras que ou tem o mesmo estilo, ou já tiveram livros publicados por elas. Está valendo, né?&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Danielle Steel - Wanderlust&lt;br /&gt;Livro reserva: Janet Dailey - Amor proibido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Fevereiro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance que nos remeta aos contos de fada.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: A Filha da Noite - Marion Zimmer Bradley&lt;br /&gt;Livro reserva: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Março&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um clássico da Literatura universal.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Persuasion - Jane Austen &lt;blockquote&gt;Sim, em inglês mesmo! Faz tempo que eu comprei e vai ser o momento ideal para lê-lo. Espero conseguir terminar, hehe. Tenho medo de não dar conta.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Livro reserva: The Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(minha cópia deste também é em inglês e é ENORME)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Abril&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um livro de escritor(a)Latino-Americano.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Cem Anos de Solidão - Gabriel García Marques&lt;br /&gt;Livro reserva: Casa Verde - Mario Vargas Llosa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Maio&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: um Chick-Lit&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Melancia - Marian Keyes&lt;br /&gt;Livro reserva: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Junho&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um livro de uma escritora brasileira.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: A Casa das Sete Mulheres - Letícia Wierzchowski &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(sempre quis ler, mas nunca deu!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Livro reserva: Perto do Coração Selvagem - Clarice Lispector&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Julho&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um livro adaptado para o cinema.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: P.S. I Love You - Cecelia Ahern&lt;br /&gt;Livro reserva: &lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Sei que existem muitos, mas não faço ideia quais escolher. Pensei em diversos gêneros e no fim, só marquei esse.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Agosto&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um romance policial..&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Quem Tem Medo do Escuro? - Sidney Sheldon&lt;br /&gt;Livro reserva: A Senhora do Jogo - Sidney Sheldon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Setembro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance histórico.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: The Gilded Web - Mary Balogh &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(se até lá eu já não tiver lido)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Livro reserva: Simply Unforgettable - Mary Balogh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Outubro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um livro que contenha uma lição de vida.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Comer, Rezar, Amar - Elizabeth Gilbert &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(se até lá eu já não tiver lido)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Livro reserva: Crocodilo Sonhador - Vanda Amorim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Novembro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Romance Um livro de escritor(a) de Portugal.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Ensaio sobre a Cegueira - José Saramago&lt;br /&gt;Livro reserva: O Crime do Padre Amaro - Eça de Queirós&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;big&gt;Dezembro&lt;/big&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#cc3366"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tema: Um livro (ficção ou não ficção) que tenha a palavra “Coração” no título..&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Livro escolhido: Retrato do Meu Coração - Patricia Cabot&lt;br /&gt;Livro reserva: Coração de Tinta - Cornelia Funke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prontinho! E que venha 2010!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3466056-3850520789712988840?l=oaragornehlindo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~4/H3XDG8f39JI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/HTantosLivrosMasHToPoucoTempo-OAragornLindoV80/~3/H3XDG8f39JI/desafio-literario-2010-lista-final.html</link><author>noreply@blogger.com (Monique)</author><thr:total>3</thr:total><feedburner:origLink>http://oaragornehlindo.blogspot.com/2009/12/desafio-literario-2010-lista-final.html</feedburner:origLink></item></channel></rss>

