<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" gd:etag="W/&quot;C04BSHs4eip7ImA9WhRaE0U.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714</id><updated>2012-02-16T00:45:59.532-08:00</updated><title>:: História e Dublagem - Versão Brasileira... ::</title><subtitle type="html">Uma junção de História e a maravilha da Dublagem Brasileira, aqui você encontrará sobre História em Geral, Dublagem e notícias sobre várias coisas!!!</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>16</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/HistriaEDublagem-VersoBrasileira" /><feedburner:info uri="histriaedublagem-versobrasileira" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><entry gd:etag="W/&quot;DkIGSHk_eCp7ImA9WhZXFEk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-194829594286216497</id><published>2011-05-03T10:42:00.000-07:00</published><updated>2011-05-03T10:42:09.740-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-03T10:42:09.740-07:00</app:edited><title>Filme: "Faroeste Caboclo"</title><content type="html">Hoje recebi uma ligação da equipe do filme, até assustei. Uma promoção que a equipe lançou chamada Participe: Casting! Para escolha de um video e o vencedor desse video fará uma participação no filme, porém o video que enviei não tinha muito a ver com a promoção, eles queriam um video contando uma história sua com a música Faroeste Caboclo, ou seja, não tinha nem chance de ganhar, más adorei fazer atende-los. ;) Parabens à vencedora!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;              &lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;              &lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;[...]A paulista Fernanda Gachet,  22 anos, da cidade de Campinas, foi a grande vencedora desta promoção e  terá a oportunidade de participar das filmagens de “Faroeste Caboclo”. A  disputa pela primeira colocação foi acirrada.[...]&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.faroestecaboclo.com.br/"&gt;Site Oficial do Filme&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meu vídeo cover da música, ficou bom? rs&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://i.ytimg.com/vi/pLqE5fYlzhM/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pLqE5fYlzhM?f=user_uploads&amp;c=google-webdrive-0&amp;app=youtube_gdata" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/pLqE5fYlzhM?f=user_uploads&amp;c=google-webdrive-0&amp;app=youtube_gdata" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.faroestecaboclo.com.br/2011/03/31/participe-casting-quem-venceu-o-concurso/"&gt; &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-194829594286216497?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yn-pWNPqWiwMyQyUZM0yV6onn5g/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yn-pWNPqWiwMyQyUZM0yV6onn5g/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yn-pWNPqWiwMyQyUZM0yV6onn5g/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/yn-pWNPqWiwMyQyUZM0yV6onn5g/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/0xX0wQEzKMU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/194829594286216497/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/05/filme-faroeste-caboclo.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/194829594286216497?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/194829594286216497?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/0xX0wQEzKMU/filme-faroeste-caboclo.html" title="Filme: &quot;Faroeste Caboclo&quot;" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/05/filme-faroeste-caboclo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEYNRnc8cCp7ImA9WhZXE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-5576614339135908564</id><published>2011-05-02T09:03:00.000-07:00</published><updated>2011-05-02T09:03:17.978-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-02T09:03:17.978-07:00</app:edited><title>Versão Brasileira Sergio Moreno</title><content type="html">Nossa amigos, quase um mês sem postar nada, mas ultimamente to correndo atrás de muitas outras coisas, TCC, estágio... nas minhas "andanças" pela internet achei uma reportagem e vendo filmes gostaria de parabenizar o Estúdio Sérgio Moreno e o próprio ator e dublador, gostei muita da dublagem e a que se destaca pra min, a do filme REC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.wtn.com.br/entrevista/index.php?id=1057"&gt;Entrevista Sérgio Moreno&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fonte: wikipedia.org &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sérgio Moreno é um ator e dublador português,mas como dublagem,não faz Sotaque português,mas sim,brasileiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formou-se na Royal Academy of Dramatic Arts em Londres. Tornou-se conhecido com o principal papel do musical "Jasmim ou o Sonho do Cinema", série de Filipe La Féria para a SIC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participou, entre outros trabalhos em televisão: 40 Anos RTP, 45 Anos RTP ,Todos Ao Palco, A Minha Família é uma Animação - SIC, novela Lenda da Garça - RTP, Onde Está o Pai Natal - SIC, Camaleão Virtual Rock - RTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em Teatro participou nos musicais "Amália", "Godspell", "A Menina do Mar", "A Canção de Lisboa", "Alice no País das Maravilhas", "Música no Coração" e "Principezinho" (onde foi director de cena) tudo obras com encenação de Filipe La Féria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Teatro Malaposta interpretou "Os Maias" e "Felizmente Há Luar!". Em cinema podemos ve-lo em "No caminho para a escola".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-5576614339135908564?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eGj1UVke4H3fxhabFeAdYZPxDP0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eGj1UVke4H3fxhabFeAdYZPxDP0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eGj1UVke4H3fxhabFeAdYZPxDP0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/eGj1UVke4H3fxhabFeAdYZPxDP0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/X12gfwZwO78" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/5576614339135908564/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/05/versao-brasileira-sergio-moreno.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/5576614339135908564?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/5576614339135908564?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/X12gfwZwO78/versao-brasileira-sergio-moreno.html" title="Versão Brasileira Sergio Moreno" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/05/versao-brasileira-sergio-moreno.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0ECQXYzfCp7ImA9WhZTF0s.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8504402649472347991</id><published>2011-03-21T20:47:00.000-07:00</published><updated>2011-03-21T20:47:40.884-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-21T20:47:40.884-07:00</app:edited><title>Programa Papo com o Machado</title><content type="html">Boa noite! O programa papo com o machado fala de Importação do estrangeiro (exclusivamente dos EUA) e Usinas Nucleares e cita o endereço do blog, curtam este ótimo programa.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/EfFjQkxeCUE/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EfFjQkxeCUE&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/EfFjQkxeCUE&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;pode assistir pelo canal do youtube (acessando através do video) e pelo site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
www.tvcapricornio.com.br&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programa levado ao ar pela TV Capricórnio.&lt;br /&gt;
Apresentado por Nelson Machado&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8504402649472347991?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vgEE-vCyFSulp5uayGECP1G2j6k/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vgEE-vCyFSulp5uayGECP1G2j6k/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vgEE-vCyFSulp5uayGECP1G2j6k/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vgEE-vCyFSulp5uayGECP1G2j6k/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/muQxc7uJp_c" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8504402649472347991/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/programa-papo-com-o-machado.html#comment-form" title="2 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8504402649472347991?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8504402649472347991?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/muQxc7uJp_c/programa-papo-com-o-machado.html" title="Programa Papo com o Machado" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>2</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/programa-papo-com-o-machado.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUICRnw9cSp7ImA9WhZTEk0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-2044753403954676560</id><published>2011-03-15T08:34:00.000-07:00</published><updated>2011-03-15T08:39:27.269-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-15T08:39:27.269-07:00</app:edited><title>Papo com o Machado!</title><content type="html">Nosso tava muito tempo sem postar nada, pois é!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
achei no youtube esse maravilhoso programa apresentado pelo Nelson Machado, eu deixei tocando o video e minimizei a tela, ficou pararendo um programa de rádio.kkkkk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
segue o video!&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/n3RECN_VvK8/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/n3RECN_VvK8&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/n3RECN_VvK8&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Você pode acessar o site do programa e através do video acessar o canal do youtube, vlw!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.tvcapricornio.com.br/"&gt;www.tvcapricornio.com.br&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Have nice day! &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-2044753403954676560?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9ry6nFkesIgJF9T0OqG3K7RhBA8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9ry6nFkesIgJF9T0OqG3K7RhBA8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9ry6nFkesIgJF9T0OqG3K7RhBA8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9ry6nFkesIgJF9T0OqG3K7RhBA8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/UJjijyq9VVg" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/2044753403954676560/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/papo-com-o-machado.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2044753403954676560?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2044753403954676560?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/UJjijyq9VVg/papo-com-o-machado.html" title="Papo com o Machado!" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/papo-com-o-machado.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUHQHsycCp7ImA9Wx9aE04.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-7798353257148076533</id><published>2011-03-05T06:10:00.000-08:00</published><updated>2011-03-05T06:10:31.598-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-05T06:10:31.598-08:00</app:edited><title>Leslie Nielsen e Marcio Seixas</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-S-yeBMJz_bM/TXJBaA5XZWI/AAAAAAAAAHc/skRC9XEjcf0/s1600/200px-Leslie_Nielsen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh6.googleusercontent.com/-S-yeBMJz_bM/TXJBaA5XZWI/AAAAAAAAAHc/skRC9XEjcf0/s1600/200px-Leslie_Nielsen.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Leslie Nielsen.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;Todos que nasceram nos anos 80`s lembram lembram com certeza desse cara, pois é, Leslie Nielsen morreu aos 84 anos em Novembro de 2010, por complicações em uma forte pneumonia, muitos filmes ditos de "Sucessão da Tarde", muitos deles com grandes interpretaçoes de Leslie Nielsen.&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://bjc.uol.com.br/2010/11/30/os-melhores-dvdsbds-de-leslie-nielsen/"&gt;Os Melhores FIlmes de Leslie Nielsen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quem o dublava é o grande dublador Marcio Seixes, conhecido também por dar voz a alguns outros personagens como Batman, Sr Spock e como narrador da Disney.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh5.googleusercontent.com/-EZOodwhh1QA/TXJCPtTE3AI/AAAAAAAAAHg/XNAXV1DWsG0/s1600/Marcio-Seixas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="https://lh5.googleusercontent.com/-EZOodwhh1QA/TXJCPtTE3AI/AAAAAAAAAHg/XNAXV1DWsG0/s320/Marcio-Seixas.jpg" width="286" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Alguns videos com participação de Leslie Nielsen.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/buj9TYIxP3M/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/buj9TYIxP3M&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/buj9TYIxP3M&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/R-f8wtdv4PI/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/R-f8wtdv4PI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/R-f8wtdv4PI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/EBqy1S2_A1E/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EBqy1S2_A1E&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/EBqy1S2_A1E&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Geneva;"&gt;&lt;small&gt;&lt;small&gt; &lt;/small&gt;&lt;/small&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-7798353257148076533?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XaZo4z_WehOkK4iKMNITt4pBdYk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XaZo4z_WehOkK4iKMNITt4pBdYk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XaZo4z_WehOkK4iKMNITt4pBdYk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/XaZo4z_WehOkK4iKMNITt4pBdYk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/hTiR-BCxBK4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/7798353257148076533/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/leslie-nielsen-e-marcio-seixas.html#comment-form" title="1 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/7798353257148076533?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/7798353257148076533?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/hTiR-BCxBK4/leslie-nielsen-e-marcio-seixas.html" title="Leslie Nielsen e Marcio Seixas" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://lh6.googleusercontent.com/-S-yeBMJz_bM/TXJBaA5XZWI/AAAAAAAAAHc/skRC9XEjcf0/s72-c/200px-Leslie_Nielsen.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/03/leslie-nielsen-e-marcio-seixas.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUEBQXg-eCp7ImA9Wx9bGU8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-2739187163488514610</id><published>2011-02-28T13:14:00.000-08:00</published><updated>2011-02-28T13:14:10.650-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-28T13:14:10.650-08:00</app:edited><title>Falando em Jogos lançados totalmente Dublados no Brasil</title><content type="html">&lt;h1 class="firstHeading" id="firstHeading"&gt;Killzone 3&lt;/h1&gt;&lt;div id="siteSub"&gt;Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.&lt;/div&gt;&lt;table border="0" cellpadding="3" class="infobox_v2" style="-moz-border-radius: 10px; font-size: 88%; text-align: left; width: 25em;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt; &lt;th class="topo jogo" colspan="2" style="background-color: gainsboro;"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;i&gt;Killzone 3&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt; &lt;div class="center"&gt; &lt;div class="floatnone"&gt;&lt;a class="image" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Killzone_3.jpg"&gt;&lt;img alt="" height="230" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/thumb/9/91/Killzone_3.jpg/200px-Killzone_3.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;small&gt;Capa do jogo (versão europeia)&lt;/small&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Desenvolvedora&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Guerrilla Games&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Publicadora&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Sony Computer Entertainment&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Projetista&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Hermen Hulst&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Plataforma(s)&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/PlayStation_3"&gt;PlayStation 3&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Data(s) de lançamento&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;&lt;span style="white-space: nowrap;"&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica_do_Norte" title="América do Norte"&gt;&lt;img alt="América do Norte" class="thumbborder" height="14" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Am%C3%A9rica_do_Norte.png/20px-Am%C3%A9rica_do_Norte.png" width="20" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;small&gt;22 de Fevereiro de 2011&lt;/small&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="white-space: nowrap;"&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Reino_Unido" title="Reino Unido"&gt;&lt;img alt="Reino Unido" class="thumbborder" height="10" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Flag_of_the_United_Kingdom.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom.svg.png" width="20" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;small&gt;25 de Fevereiro de 2011&lt;/small&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Gênero(s)/género(s)&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Acção, FPS&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Antecessor&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Killzone 2&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Classificação&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;&lt;span style="white-space: nowrap;"&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Categoria:Jogos_eletr%C3%B4nicos_com_classifica%C3%A7%C3%A3o_M_%28ESRB%29" title="Inadequado para menores de 17 anos"&gt;&lt;img alt="Inadequado para menores de 17 anos" height="35" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/ESRB_Mature_17%2B.svg/25px-ESRB_Mature_17%2B.svg.png" width="25" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;sup&gt;&lt;sup&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:ESRB_Mature_17%2B.svg" title="Ficheiro:ESRB Mature 17+.svg"&gt;&lt;span title="Informações sobre a imagem"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/sup&gt; ESRB &lt;small&gt;(América do Norte)&lt;/small&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Mídia/media&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Blu-Ray&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Idioma&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;inglês&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td scope="row" style="background-color: gainsboro; text-align: left; text-align: left;" valign="top"&gt;Versão&lt;/td&gt; &lt;td style="text-align: left;" valign="top"&gt;Multiplayer beta: 2.04&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt; &lt;td colspan="2" style="background-color: gainsboro; color: black; font-size: 1; padding: 3px; text-align: center; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Projetos/Games" title="Wikipédia:Projetos/Games"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong class="selflink"&gt;Killzone 3&lt;/strong&gt; é um jogo de tiro em primeira pessoa para a PlayStation 3, desenvolvido pela Guerrilla Games e publicado pela Sony Computer Entertainment. É a quarto jogo da série Killzone, e o primeiro jogo da série a ser apresentado em 3D e o primeiro a incluir controles de movimento usando o PlayStation Move. Tem lançamento previsto para Fevereiro de 2011.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O Jogo será lançado em Português do Brasil e terá requintes politicos.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/rg1hQpUbpfo/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rg1hQpUbpfo&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/rg1hQpUbpfo&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-2739187163488514610?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jDdVFks7SCC91NCJ_jjs75Or2Zo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jDdVFks7SCC91NCJ_jjs75Or2Zo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jDdVFks7SCC91NCJ_jjs75Or2Zo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jDdVFks7SCC91NCJ_jjs75Or2Zo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/l6kbhjYwirs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/2739187163488514610/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/falando-em-jogos-lancados-totalmente.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2739187163488514610?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2739187163488514610?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/l6kbhjYwirs/falando-em-jogos-lancados-totalmente.html" title="Falando em Jogos lançados totalmente Dublados no Brasil" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/falando-em-jogos-lancados-totalmente.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUMQXw9fyp7ImA9Wx9bFUQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-6474111544632730881</id><published>2011-02-24T16:36:00.000-08:00</published><updated>2011-02-24T16:38:00.267-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-24T16:38:00.267-08:00</app:edited><title>Jogos lançados no Brasil... Alguns totalmente em Portugês</title><content type="html">Boa Noite pessoal!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por motivos burocráticos ou falta de incentivo mesmo, no Brasil não temos muito que comemorar com relação a investimentos em tecnologia e entretenimento, sendo assim, produtos, principalmente videogames não são lançados oficialmente no país. Atualmente este quadro esta mudando, a Microsoft vem tentando colocar os pés em solo brasileiro, e tem conseguido muita coisa, quem ganha com isso somos nós consumidores. O que mais tem sido lançado no Brasil são os produtos da linha Xbox360, recentemente a Microsoft lançou a Xbox Live oficialmente, que nada mais é que toda rede que controla os usuários do game.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sendo assim, alguns jogos já foram lançadas com legendas a muito tempo, agora jogos sendo totalmente transformados em Português como o caso do jogo Halo 3, confira o vídeo!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/sG_xdvn_Dgg/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sG_xdvn_Dgg&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/sG_xdvn_Dgg&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Outros dois jogos já foram lançados para Xbox 360, como &lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;The Sims&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;e&lt;i&gt; &lt;b&gt;Viva Pinata&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, Viva Pinata é um jogo infantil,&amp;nbsp; por enquanto apenas Halo 3 foi lançado totalmente dublado sendo para um público mais adulto, e li alguma coisa sobre, dizendo que a dublagem peca em alguns momentos, mas mesmo assim é motivo de orgulho, os preços ainda são altos e tudo isso esta apenas no começo, más com um certo tempo pode ser que jogos entrem sempre oficialmente no Brasil totalmente em português e o mais importante... com baixo custo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.psp-news.org/t5342-lista-de-jogos-lancados-em-portugues"&gt;Lista de Jogos Lançados em Português&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.xbox.com/pt-BR/live?xr=shellnav"&gt;XBox Live Brasil&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Viva Pinata&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/vrX6x8iPO7U/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vrX6x8iPO7U&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/vrX6x8iPO7U&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-6474111544632730881?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hhGJe-stKelirjD3rM1F5Lqgx3Q/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hhGJe-stKelirjD3rM1F5Lqgx3Q/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hhGJe-stKelirjD3rM1F5Lqgx3Q/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hhGJe-stKelirjD3rM1F5Lqgx3Q/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/1rImPF0wxFE" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/6474111544632730881/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/jogos-lancados-no-brasil-alguns.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/6474111544632730881?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/6474111544632730881?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/1rImPF0wxFE/jogos-lancados-no-brasil-alguns.html" title="Jogos lançados no Brasil... Alguns totalmente em Portugês" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/jogos-lancados-no-brasil-alguns.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUICQXo9eip7ImA9WhZTF0s.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-2883345206485744294</id><published>2011-02-22T18:48:00.001-08:00</published><updated>2011-03-21T21:19:20.462-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-03-21T21:19:20.462-07:00</app:edited><title>Único Filme Dublado de Monty Python e filmes com músicas dubladas!</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Boa noite pessoal. Creio que todos conheçam Monty Python. Para quem não conheçe está na hora. &lt;b&gt;Monty Python,&amp;nbsp; &lt;/b&gt;grupo comediante britãnico, senão os maiores mas um dos maiores grupos que existiu, foram ao ar em 1969 com uma série chamada "Monty Python's Flying Circus". Más não se limitaram a isso, foram shows, filmes, programas de rádio, jogos de computador e livros que os tornaram tão famosos. Diversos filmes foram produzidos, entre eles os mais conhecidos são, "Em busca do cálice sagrado" e "A Vida de Brian".&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.sitedomau.com/blog/wp-content/uploads/2009/08/montypython.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
No Brasil somente o filme "A Vida de Brian" teve uma versão dublada, o filme foi dublado pelo extinto estúdio MAGA e teve até sua música de encerramento dublada.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/vJowxFv96ig/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vJowxFv96ig&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/vJowxFv96ig&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Se você ja assistiu o filme, curta a música dublada de encerramento, conhecem o cantor? rsrs&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Contudo, &lt;/b&gt;outro filme, mais recente, que teve uma música dublado e que fez muito sucesso foi a música &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="" dir="ltr" id="eow-title" title="Reel 2 Real - I Like To Move It HQ [1994]"&gt;I Like To Move It que toca no filme Madagascar, no Brasil foi lançada como "Eu me remexo muito" e foi cantado pelo dublador &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"&gt;Guilherme Briggs.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/3hzKpropt8I/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3hzKpropt8I&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/3hzKpropt8I&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;Geralmente dubla-se músicas em Animações por serem geralmente voltadas para o público infãntil, por não terem cordenação de ler a tela rápido e ver o que está sendo exibido.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/4SKa4gLZXmk/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4SKa4gLZXmk&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/4SKa4gLZXmk&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Rei Leão - Hakuna Matata&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-2883345206485744294?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OqI_K2y6GysvABMyC6D90JaeNsM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OqI_K2y6GysvABMyC6D90JaeNsM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OqI_K2y6GysvABMyC6D90JaeNsM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/OqI_K2y6GysvABMyC6D90JaeNsM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/AhgRpqSNRnw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/2883345206485744294/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/unico-filme-dublado-de-monty-python-e.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2883345206485744294?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2883345206485744294?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/AhgRpqSNRnw/unico-filme-dublado-de-monty-python-e.html" title="Único Filme Dublado de Monty Python e filmes com músicas dubladas!" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/unico-filme-dublado-de-monty-python-e.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUYFQng8fSp7ImA9Wx9bEkQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8816184301309620847</id><published>2011-02-21T06:01:00.000-08:00</published><updated>2011-02-21T06:05:13.675-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-21T06:05:13.675-08:00</app:edited><title>Filmes de História que foram lançados dublado</title><content type="html">&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bom dia pessoal, como estão? Ontem domingo (20/02) passou o filme A Missão na Band, filme que trata da história de um mercador de escravos indígenas que acaba se convertendo como  missionário jesuíta em Sete Povos das Missões no Rio Grande do Sul.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Com isto, percebi que são poucos os filmes de História que trata de eventos com requinte de Documentário, ou seja, tentando reduzir ao minímo a ficção. Portanto vou fazer uma pequena lista dos filmes que estou tentando lembrar desde ontem, se houver algum e que você assistiy e não tem na lista por favor escreva nos comentários. Vamos lá! Começando com A Missão.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Filmes de História que possuiem versões dubladas&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; text-align: center;"&gt;Obviamente filmes estrangeiros ;)&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;A Missão &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;A Odisséia&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Amistad&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Calígula&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Cruzada &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Dança com Lobos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Lutero&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Joana d'Arc&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;O Nome da Rosa&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Santo Agostinho&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;A Duquesa&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;A Nova Onda do Imperador&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;A Outra&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Amém&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Átila, O Rei dos Hunos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Cleopatra&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Elizabeth&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;O Caminho para Eldorado&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Pearl Harbor&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Rei Arthur&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 419px;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr height="19"&gt;&lt;td class="xl65" height="19" style="height: 14.25pt; text-align: right; width: 314pt;" width="419"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl65" height="19" style="height: 14.25pt; text-align: right; width: 314pt;" width="419"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl65" height="19" style="height: 14.25pt; text-align: right; width: 314pt;" width="419"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Lembrando que são os filmes ao qual lembrei de momento, alguns com ótimas dublagens como &lt;b&gt;O Caminho para Eldorado, &lt;/b&gt;&lt;b&gt;A Nova Onda do Imperador&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Amistad &lt;/b&gt;e &lt;b&gt;A Odisséia&lt;/b&gt;, estes são os que vi um ótimo trabalho, espero que tenham gostado. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-XCNBv6WCDjw/TWJvy-F7ScI/AAAAAAAAAHM/z_0DH4LgfLg/s1600/caminho-de-eldorado-poster04.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-XCNBv6WCDjw/TWJvy-F7ScI/AAAAAAAAAHM/z_0DH4LgfLg/s200/caminho-de-eldorado-poster04.jpg" width="158" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-MxG784yRM5Q/TWJvz6ixfpI/AAAAAAAAAHQ/VTi8Q88nrGk/s1600/158639.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-MxG784yRM5Q/TWJvz6ixfpI/AAAAAAAAAHQ/VTi8Q88nrGk/s1600/158639.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-R1TwAZAHGyw/TWJv0gCtjPI/AAAAAAAAAHU/d8ndDqI1s5E/s1600/0A%252BODISS%2525C3%252589IA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-R1TwAZAHGyw/TWJv0gCtjPI/AAAAAAAAAHU/d8ndDqI1s5E/s1600/0A%252BODISS%2525C3%252589IA.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-KPTu6OijdPA/TWJv3IwaJqI/AAAAAAAAAHY/5Z6eQ7N4x5Y/s1600/0CLE%2525C3%252593PATRA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-KPTu6OijdPA/TWJv3IwaJqI/AAAAAAAAAHY/5Z6eQ7N4x5Y/s1600/0CLE%2525C3%252593PATRA.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8816184301309620847?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5XD_vKLstYadcrrj2ggNpjHKcYo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5XD_vKLstYadcrrj2ggNpjHKcYo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5XD_vKLstYadcrrj2ggNpjHKcYo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5XD_vKLstYadcrrj2ggNpjHKcYo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/hvv3_yytyPg" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8816184301309620847/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/filmes-de-historia-que-foram-lancados.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8816184301309620847?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8816184301309620847?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/hvv3_yytyPg/filmes-de-historia-que-foram-lancados.html" title="Filmes de História que foram lançados dublado" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-XCNBv6WCDjw/TWJvy-F7ScI/AAAAAAAAAHM/z_0DH4LgfLg/s72-c/caminho-de-eldorado-poster04.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/filmes-de-historia-que-foram-lancados.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkQGQ3g5eip7ImA9Wx9bEE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8384565688339943573</id><published>2011-02-18T03:58:00.000-08:00</published><updated>2011-02-18T03:58:42.622-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-18T03:58:42.622-08:00</app:edited><title>Sexta-feira... Bom né?!</title><content type="html">Bom dia pessoal, hoje, sexta-feira heim que maravilha, nesta sexta estreia o filme Besouro, adaptação da série de TV homônima, da década de 1960.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sinopse:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Britt Reid (Seth Rogen) está perto dos 30 anos e não quer saber de  responsabilidades, dedicando sua vida à diversão. Até o dia em que seu  pai morre misteriosamente e ele precisa assumir os negócios da família,  ficando a frente de um grande e respeitado jornal. Milionário e  entediado, Reid resolve criar um personagem junto com seu fiel  funcionário Kato (Jay Chou), fera das artes marciais e grande inventor  de máquinas revolucionárias. Cheios de vontade, surge então o Besouro  Verde. Só que a cidade está nas garras de Chudnofsky (Christoph Waltz),  um criminoso que busca meios der ser mais ameaçador para as pessoas.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;Fonte:&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.adorocinema.com/"&gt;adorocinema.com&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;O Filme esta sendo exibido em cópias 2D (Cinema comum) e em 3D IMAX pra quem mora em São Paulo no Shopping Bourbon, Shopping Palladium em Curitiba, Dublado e Legendado, lembrando que os únicos 2 IMAX do Brasil. Não descobri que estúdio fez a dublagem do filme, más provavelmente está com audio em 5.1 no IMAX. Segue abaixo o trailer do filme de 2011 Legendado e a abertura da série 60 Dublado.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/elpn-oELWjY/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/elpn-oELWjY&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/elpn-oELWjY&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Besouro Verde - Séie de TV - 1960&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/Kx4MZMwqph0/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Kx4MZMwqph0&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Kx4MZMwqph0&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Besouro Verde - Filme 2011&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8384565688339943573?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sMeWDdQFki-rCE7RsLg9acjIQo8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sMeWDdQFki-rCE7RsLg9acjIQo8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sMeWDdQFki-rCE7RsLg9acjIQo8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sMeWDdQFki-rCE7RsLg9acjIQo8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/IbdnrJfLyDU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8384565688339943573/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/sexta-feira-bom-ne.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8384565688339943573?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8384565688339943573?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/IbdnrJfLyDU/sexta-feira-bom-ne.html" title="Sexta-feira... Bom né?!" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/sexta-feira-bom-ne.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkUBQH0-fCp7ImA9Wx9UGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8991635517569583951</id><published>2011-02-17T05:09:00.000-08:00</published><updated>2011-02-17T05:10:51.354-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-17T05:10:51.354-08:00</app:edited><title>Votem e comentem!</title><content type="html">&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bom dia pessoal, tudo bem? acessem o blog votem e comentem, a enquete dessa semana, é a seguinte, o que você prefere? Filme Dublado ou prefere o som origial e assiste Filme só legendado? Eu Particulharmente assisto os dois (na enquete voce pode escolher ambos) por ser um fã de dublagem eu sempre precuro assistir animações dubladas, más assisto mesmo Legendado em geral, um Filme que assisti nos dois audios foi "O Guia do Mochileiro das Galaxias" ficou muito fiel a Dublagem para o partuguês e recomendo dublado, o começo com José Wilker narrando é muito bom. ^^&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.omelete.com.br/cinema/o-guia-do-iguia-do-mochileiro-das-galaxiasi/"&gt;O Guia do Mochileiro das Galaxias - By Omelete&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/su43wr6fvFU/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/su43wr6fvFU&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/su43wr6fvFU&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Votem e comentem logo abaixo, tenham um bom dia!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8991635517569583951?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dikgO4Tc6PcqL4U2qU-A4f-Gz2k/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dikgO4Tc6PcqL4U2qU-A4f-Gz2k/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dikgO4Tc6PcqL4U2qU-A4f-Gz2k/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dikgO4Tc6PcqL4U2qU-A4f-Gz2k/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/-xG_aj-53Oo" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8991635517569583951/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/votem-e-comentem.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8991635517569583951?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8991635517569583951?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/-xG_aj-53Oo/votem-e-comentem.html" title="Votem e comentem!" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/votem-e-comentem.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ck8AQnw7cCp7ImA9Wx9UGU0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-3365401251473973820</id><published>2011-02-16T15:50:00.001-08:00</published><updated>2011-02-16T16:00:43.208-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-16T16:00:43.208-08:00</app:edited><title>Enquete</title><content type="html">&lt;img border="0" height="0" src="http://c.gigcount.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyOTc5MDQwMDM*NzEmcHQ9MTI5NzkwNDAwNzcyMiZwPTUzMTUxJmQ9Jmc9MSZvPTYxMzkxMTk2NDYxZTRiNjFhMjll/Y2U*NzI1OWQ3NWI4.gif" style="height: 0px; visibility: hidden; width: 0px;" width="0" /&gt;&lt;embed align="middle" allowscriptaccess="sameDomain" bgcolor="#000000" flashvars="id=3254090" height="315" name="poll" pluginspage="http://www.xat.com/update_flash.shtml" quality="high" src="http://www.xatech.com/web_gear/poll/poll.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="420"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.xat.com/web_gear/?p" target="_BLANK"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-3365401251473973820?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VIKhUdwknoee5UREJ5NB6ZLu8HI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VIKhUdwknoee5UREJ5NB6ZLu8HI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VIKhUdwknoee5UREJ5NB6ZLu8HI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VIKhUdwknoee5UREJ5NB6ZLu8HI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/ZSsZSpJcx7A" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/3365401251473973820/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/get-your-own-poll.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/3365401251473973820?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/3365401251473973820?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/ZSsZSpJcx7A/get-your-own-poll.html" title="Enquete" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/get-your-own-poll.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkMGRnk7cCp7ImA9Wx9UGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-1599278062359340064</id><published>2011-02-15T19:02:00.000-08:00</published><updated>2011-02-17T05:13:47.708-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-17T05:13:47.708-08:00</app:edited><title>O Estranho Misterioso - As Aventuras de Mark Twain DUBLADO</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Realmente esse Desenho é muito assustador e macabro, más ta uma versão dublado para quem quiser ver e refletir como o mal atua nas nossas vidas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;MUITO FORTE &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/Hs6rDEiBOg8/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Hs6rDEiBOg8&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Hs6rDEiBOg8&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-1599278062359340064?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/auo6ohjgEUBiyLk3txPBz7sVV8k/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/auo6ohjgEUBiyLk3txPBz7sVV8k/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/auo6ohjgEUBiyLk3txPBz7sVV8k/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/auo6ohjgEUBiyLk3txPBz7sVV8k/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/pYaTrDflkoA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/1599278062359340064/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/o-estranho-misterioso-as-aventuras-de.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/1599278062359340064?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/1599278062359340064?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/pYaTrDflkoA/o-estranho-misterioso-as-aventuras-de.html" title="O Estranho Misterioso - As Aventuras de Mark Twain DUBLADO" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/o-estranho-misterioso-as-aventuras-de.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D08GR344fSp7ImA9Wx9UGEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8888822731900513521</id><published>2011-02-15T16:23:00.000-08:00</published><updated>2011-02-15T16:23:46.035-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-15T16:23:46.035-08:00</app:edited><title>Falando sobre Dublagem...</title><content type="html">Falando sobre dublagem não podemos deixar de lado o grande trabalho feito pelos estúdios MAGA, que é o Chaves e Chapolin. Ta certo que é material antigo até mesmo a série original foi gravada bem antes de ser dublada para o português, más de excelente empenho de diretores de dublagem, dubladores e tradutores. O estúdio MAGA foi muito ativo nos anos 1980 e começo dos anos 1990. A Maga (abreviatura de Marcelo Gastaldi), dono e dublador, funciona em um antigo estúdio do SBT, e tinha seu dono Marcelo Gastaldi como dublador, conhecido por dar voz ao personagem Chaves e Chapolin da sério homônima, após sua morte em 1995 o estúdio fechou, deixando na lembrança e nos corações, até hoje a vida que-o deu em voz, em português do garoto Chaves e do Super Herói Sul-americano Chapolin.&lt;br /&gt;
&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eb46DvVgCf8/TVsXzyn-QsI/AAAAAAAAAGc/GfC38unsv5o/s1600/chaves-marcelo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-eb46DvVgCf8/TVsXzyn-QsI/AAAAAAAAAGc/GfC38unsv5o/s400/chaves-marcelo.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Marcelo Gastaldi&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;
&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zO1k9FMVWcE/TVsXj_4AoKI/AAAAAAAAAGY/k7o8eQX3gB8/s1600/dubladores_cas3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-zO1k9FMVWcE/TVsXj_4AoKI/AAAAAAAAAGY/k7o8eQX3gB8/s1600/dubladores_cas3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Dubladores, da esquerda para a direira - Carlos Seild, Nelson Machado, desconhecida, Mario Villela&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;, Cecília Lemes, Helena Samara.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8888822731900513521?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qTSmsWi9-vgqbzSon5qpvnSvg0c/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qTSmsWi9-vgqbzSon5qpvnSvg0c/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qTSmsWi9-vgqbzSon5qpvnSvg0c/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/qTSmsWi9-vgqbzSon5qpvnSvg0c/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/bZpNFdf3vgA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8888822731900513521/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/falando-sobre-dublagem.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8888822731900513521?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8888822731900513521?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/bZpNFdf3vgA/falando-sobre-dublagem.html" title="Falando sobre Dublagem..." /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-eb46DvVgCf8/TVsXzyn-QsI/AAAAAAAAAGc/GfC38unsv5o/s72-c/chaves-marcelo.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/falando-sobre-dublagem.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0ADRno8eSp7ImA9Wx9UF0Q.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-2900492900843591510</id><published>2011-02-15T10:43:00.000-08:00</published><updated>2011-02-15T10:49:37.471-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-15T10:49:37.471-08:00</app:edited><title>Você sabia?</title><content type="html">Você sabia que o filme dos simpsons não teve a voz do Homer com o dublador "padrão" que era&lt;span style="font-size: small;"&gt; o dublador Waldyr Sant'anna? Pois é ele foi substituido no filme pelo dublador Carlos Alberto, segundo os fãs da série houve essa mudança por discordias entre Sant`anna e o acordo com a FOX, ou seja, eles preferem chamar outro a pagar um pouco menos pra outro dublador, isso acontece muito no mundo da dublagem para irritação dos fãs de séries, desenhos afins. No geral apesar desse impasse a dublagem do desenho ficou muito boa, a Dublagem do filme Os Simpsons foi feita pela Delart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.mundosimpsonshp.hpg.ig.com.br/entrevis.htm"&gt;Entrevista Waldyr Santana&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/q3XnucOKPcY/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/q3XnucOKPcY&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/q3XnucOKPcY&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-2900492900843591510?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gLQ-RcJWBbpPrTrcPM1QMO2LwEQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gLQ-RcJWBbpPrTrcPM1QMO2LwEQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gLQ-RcJWBbpPrTrcPM1QMO2LwEQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gLQ-RcJWBbpPrTrcPM1QMO2LwEQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/2SMZ29NfDqY" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/2900492900843591510/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/voce-sabia.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2900492900843591510?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/2900492900843591510?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/2SMZ29NfDqY/voce-sabia.html" title="Você sabia?" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/voce-sabia.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C08GSXwzeCp7ImA9Wx9UF0Q.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-466973374892525714.post-8502444123846189428</id><published>2011-02-15T09:43:00.001-08:00</published><updated>2011-02-15T09:43:48.280-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-02-15T09:43:48.280-08:00</app:edited><title>Boas Vindas!</title><content type="html">&lt;div style="text-align: center;"&gt;Começo agora com este blog com o intuitu do apresentar a voces  cyber  leitores a Dublagem Brasileira, como estudate de história pretendo  seguir com meu TCC no tema, e tentar descobrir junto a todos porque ela  ja foi considerada uma das melhores do mundo e porque hoje não é tão bem  vista como antes, apesar de a maioria fazer uso sem saber desse produto  audio para importação de material visual estrangeiro, espero que  gostem...&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/466973374892525714-8502444123846189428?l=historiaedublagem.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/F1YCDYFxDZt_gLAehLiIhrOeUdw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/F1YCDYFxDZt_gLAehLiIhrOeUdw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/F1YCDYFxDZt_gLAehLiIhrOeUdw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/F1YCDYFxDZt_gLAehLiIhrOeUdw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~4/yNKkSaLIUkU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/feeds/8502444123846189428/comments/default" title="Postar comentários" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/boas-vindas.html#comment-form" title="0 Comentários" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8502444123846189428?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/466973374892525714/posts/default/8502444123846189428?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/HistriaEDublagem-VersoBrasileira/~3/yNKkSaLIUkU/boas-vindas.html" title="Boas Vindas!" /><author><name>Oswaldo Martinez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14131651326639243921</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://2.bp.blogspot.com/-NI1X0C6eLs8/TVrLgX3Y1gI/AAAAAAAAAFQ/jQFHA3B15-k/s220/SNC00753.JPG" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://historiaedublagem.blogspot.com/2011/02/boas-vindas.html</feedburner:origLink></entry></feed>

