<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" gd:etag="W/&quot;D0UEQn8zeCp7ImA9WhRVFk8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133</id><updated>2012-01-15T03:00:03.180-08:00</updated><category term="unas aguas" /><category term="spanish" /><category term="lengua" /><category term="periódicos" /><category term="conjugación" /><category term="titulares" /><category term="a tónica" /><category term="sustantivos" /><category term="esta agua" /><category term="un agua" /><category term="estas aguas" /><category term="decimoprimero" /><category term="esa agua" /><category term="reportajes" /><category term="refrán" /><category term="español castellano" /><category term="satisfacer" /><category term="femeninos" /><category term="por" /><category term="gramática" /><category term="las aguas" /><category term="géneros" /><category term="duodécimo" /><category term="crónicas" /><category term="academia" /><category term="simples" /><category term="preposiciones" /><category term="puntuación" /><category term="mayúsculas" /><category term="hacer" /><category term="noticias" /><category term="internet" /><category term="el agua" /><category term="undécimo" /><category term="para" /><category term="conjugar" /><category term="decimosegundo" /><category term="blecua" /><category term="español" /><category term="esas aguas" /><category term="verbos" /><category term="correo electrónico" /><category term="comillas" /><category term="dobles" /><category term="tos" /><category term="pastillas" /><category term="sentences" /><category term="artículos" /><title>Yo aprendo español - Ilrnspanish</title><subtitle type="html">Learn Spanish</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false&amp;v=2" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>47</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/Ilrnspanish" /><feedburner:info uri="ilrnspanish" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><entry gd:etag="W/&quot;C0UGQXg4fCp7ImA9WhRQGUo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-683902244389014839</id><published>2011-12-15T09:47:00.000-08:00</published><updated>2011-12-15T09:47:00.634-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-15T09:47:00.634-08:00</app:edited><title>¿Marketing, márketing o márquetin? ¿Camping o campin? ¿Piercing o pirsin?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: purple; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¿Marketing, márketing o márquetin? ¿Camping o campin? ¿Piercing o pirsin?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Aunque en el caso de la palabra inglesa "marketing" siempre se prefiere "mercadotecnia", la nueva &lt;i&gt;Ortografía&lt;/i&gt; recomienda el uso de "márquetin", sin k y sin g final.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Según la &lt;i&gt;Ortografía,&lt;/i&gt; los préstamos del inglés de este tipo de palabras que terminan en -ng se han adaptado al español eliminando la -g final, como esmoquin, mitin y pudin.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Por la misma regla, recomienda la acomodación mediante la eliminación de la -g de estos anglicismos y, por tanto, recomienda el uso de las formas campin, castin, cáterin o pirsin. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-683902244389014839?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5-qELJkMsonMj9Ins9vv8DxnUfw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5-qELJkMsonMj9Ins9vv8DxnUfw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5-qELJkMsonMj9Ins9vv8DxnUfw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5-qELJkMsonMj9Ins9vv8DxnUfw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/58TU7oQf1kY" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/683902244389014839/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/12/marketing-marketing-o-marquetin-camping.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/683902244389014839?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/683902244389014839?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/58TU7oQf1kY/marketing-marketing-o-marquetin-camping.html" title="¿Marketing, márketing o márquetin? ¿Camping o campin? ¿Piercing o pirsin?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/12/marketing-marketing-o-marquetin-camping.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUQNRn48cCp7ImA9WhRQE0o.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-609805288409770300</id><published>2011-12-08T12:03:00.001-08:00</published><updated>2011-12-08T12:49:57.078-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-08T12:49:57.078-08:00</app:edited><title>¿"Esa chica está buenísima" es correcto?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¿Es correcto decir "esa chica está buenísima"?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;El &lt;i&gt;Diccionario de la lengua española&lt;/i&gt; no recoge el superlativo&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“buenísimo”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;bajo la voz&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;bueno&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;. Solo refiere los términos&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;bonísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;y&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;óptimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Sin embargo, parece poco oportuno, por exceso de cursilería, sustituir la&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;mencionada&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;expresión resemantizada, aunque sea poco elegante, por&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;esa chica está óptima&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;¿Que no aparezca en el &lt;i&gt;Diccionario&lt;/i&gt;&amp;nbsp;significa que no está admitido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En absoluto. El &lt;i&gt;Diccionario&lt;/i&gt; no recoge todos los superlativos (la lista sería interminable), sino solo aquellos que tienen una especial complejidad por ser muy cultos, ser irregulares, ser propios de zonas geográficas muy concretas o estar en desuso, del mismo modo que tampoco recoge los superlativos&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;malísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;bellísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;rarísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;o&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;larguísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;, solo por citar algunos ejemplos de superlativos sobre los que no dudamos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por eso, en el caso que nos ocupa, refiere solo los superlativos irregulares “bonísimo&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;y “óptimo” (cita estos dos porque se “saltan” la norma y son excepcionales o irregulares, pero no cita “muy bueno” ni “buenísimo”, por ser regulares y no existir sobre ellos ninguna duda). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Resumiendo, como puede comprobarse en las referencias que siguen más abajo, según la RAE, los superlativos admitidos de “bueno” son “muy bueno”, “buenísimo”, “óptimo” y “bonísimo” (considerándose este último ya en desuso y menos recomendable que la forma diptongada “buenísimo”). &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Por tanto, la expresión “esa chica está buenísima” es correcta, aunque en determinados contextos pueda ser muy poco elegante.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt;Nueva
gramática de la lengua española&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt; (Real Academia de la Lengua Española)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;La Nueva Gramática de 2010
hace referencia explícita, en su epígrafe sobre los sufijos de grado extremo,
al superlativo “buenísimo”, indicando el predominio de esta forma diptongada
(ue) sobre su par “bonísimo”. &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt;Diccionario
panhispánico de dudas&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt; (Real Academia de la Lengua Española)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background: white; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2064003577428374133" name="3"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;3.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;Además
de&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;muy bueno,&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;existen otras tres formas &lt;b&gt;correctas&lt;/b&gt;
para el superlativo de&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;bueno:&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background: white; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2064003577428374133" name="3a"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;a)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;buenísimo.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;Superlativo regular, formado sobre el
adjetivo español&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;bueno&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;+ el sufijo superlativo&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;-ísimo&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;→&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&amp;amp;lema=-%EDsimo"&gt;-ísimo&lt;/a&gt;):&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Conmigo siempre ha sido buenísimo»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Benedetti&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Primavera&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Ur. 1982]);&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Es una idea buenísima y original»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(AMillán&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Guardapolvo&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Esp. 1990]). &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 13.5pt;"&gt;Es hoy forma mucho más usada que&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;bonísimo&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;→&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&amp;amp;lema=bueno#3b"&gt;b&lt;/a&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2064003577428374133" name="3b"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;b)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;bonísimo.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;Superlativo irregular, formado con la raíz
del adjetivo latino&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;bonus&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;+ el sufijo superlativo&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;-ísimo: «A esta Basi la temo, es
bonísima, pero se enrolla como una persiana»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(MtnGaite&lt;i&gt;Fragmentos&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Esp. 1976]);&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Ella me enseñó a hacer el cordero
con patatas al horno, que es bonísimo»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Castro/Alcántara/Colón&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Cocina&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[R. Dom. 1996]). &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 13.5pt;"&gt;Esta forma está cayendo en desuso y hoy se
prefiere&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;buenísimo&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;→&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&amp;amp;lema=bueno#3a"&gt;a&lt;/a&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-left: 5.3pt; text-indent: 5.3pt;"&gt;
&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2064003577428374133" name="3c"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;c)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;óptimo.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13.5pt;"&gt;Forma procedente del superlativo latino&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;optimus,&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;que significa ‘bueno en grado
sumo’:&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Reunía&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[el local]&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;condiciones óptimas para la
perpetración de un atraco»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Tomás&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Orilla&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Esp. 1984]);&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Continuaron&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;[...]&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;siendo óptimos monteros»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Donoso&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Casa&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Chile 1978]). Se usa casi
exclusivamente en la lengua escrita.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"&gt;Ninguna de estas
tres formas admite marcas de grado, puesto que son de por sí superlativas; por
tanto, es incorrecto su empleo en combinación con&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;muy,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;más, menos&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;o&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;tan:&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;*&lt;/span&gt;muy
buenísimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;más
buenísimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;menos
buenísimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;tan
buenísimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;muy óptimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;más óptimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;menos
óptimo,&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space" style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;*&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: 18px; text-align: justify;"&gt;tan óptimo.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 16pt;"&gt;Fundeu – Real
Academia de la Lengua Española (Consulta)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 2.25pt;"&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Lucida Sans Unicode', sans-serif; font-size: 11px; line-height: 17px;"&gt;22/10/2011&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: white; mso-line-height-alt: 12.75pt;"&gt;
&lt;span style="color: #0085cc; font-family: inherit; font-size: 17pt;"&gt;¿Bonísimo o
buenísimo?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12.75pt;"&gt;
&lt;span style="font-family: 'Lucida Bright', serif;"&gt;Ambas formas son
válidas, &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-family: 'Lucida Bright', serif;"&gt;pero
en español actual se usa solo&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: red; font-family: 'Lucida Bright', serif; font-size: 12.5pt;"&gt;buenísimo.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: red; font-family: 'Lucida Bright', serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;&amp;nbsp;.&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-609805288409770300?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZUYZKyPTeleGn4973wIGyG0QxUo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZUYZKyPTeleGn4973wIGyG0QxUo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZUYZKyPTeleGn4973wIGyG0QxUo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZUYZKyPTeleGn4973wIGyG0QxUo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/RQ6Q09Izy7M" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/609805288409770300/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/12/esa-chica-esta-buenisima-es-correcto.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/609805288409770300?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/609805288409770300?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/RQ6Q09Izy7M/esa-chica-esta-buenisima-es-correcto.html" title="¿&quot;Esa chica está buenísima&quot; es correcto?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/12/esa-chica-esta-buenisima-es-correcto.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0EMSHw4fyp7ImA9WhRSF0U.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-5055521052882965198</id><published>2011-11-20T01:22:00.001-08:00</published><updated>2011-11-20T01:34:49.237-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-11-20T01:34:49.237-08:00</app:edited><title>El presidente electo ni "detentará" ni "ostentará"</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;El candidato que sea elegido presidente hoy 20 de noviembre en España ni "detentará" ni "ostentará" su cargo. En todo caso, lo ejercerá o lo desempeñará. Solo podría "detentarlo" si hubiera llegado a él de forma ilegítima (fraude, golpe de Estado, etc.) y solo podría "ostentarlo" si fuera amante de hacer gala de grandeza, jactancia, vanagloria y boato (ostentación poco recomendable en tiempos de crisis).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-5055521052882965198?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EpOzryO3dwrXIgjAFZ4ZZ63xeNI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EpOzryO3dwrXIgjAFZ4ZZ63xeNI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EpOzryO3dwrXIgjAFZ4ZZ63xeNI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EpOzryO3dwrXIgjAFZ4ZZ63xeNI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/i1RbohJm6ho" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/5055521052882965198/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/11/el-presidente-electo-ni-detentara-ni.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5055521052882965198?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5055521052882965198?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/i1RbohJm6ho/el-presidente-electo-ni-detentara-ni.html" title="El presidente electo ni &quot;detentará&quot; ni &quot;ostentará&quot;" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/11/el-presidente-electo-ni-detentara-ni.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEMASXw8fyp7ImA9WhdWEkk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-7015087306813841021</id><published>2011-09-05T10:04:00.000-07:00</published><updated>2011-09-05T10:07:28.277-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-09-05T10:07:28.277-07:00</app:edited><title>¿Había o habían?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Depende.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"&gt;&lt;b&gt;Ellos habían venido:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; correcto. No solemos cometer errores cuando usamos el verbo haber como verbo auxiliar (ayudante) de otros.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Sin embargo, es incorrecto cuando usamos la forma "habían" si conjugamos el verbo haber como verbo unipersonal, con el sentido de h&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white;"&gt;allarse o existir real o figuradamente&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Por tanto, es incorrecto decir *Habían veinte personas; también es incorrecto *Hubieron veinte personas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Hay que decir: &lt;span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"&gt;&lt;b&gt;Había veinte personas &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;y &lt;span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"&gt;&lt;b&gt;Hubo veinte personas.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Este error es muy frecuente al intentar crear una falsa concordancia. Pero a nadie se le ocurriría decir *Hayn veinte personas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-7015087306813841021?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q8I5Esil6_kR6j4GQ5jxlDANwQo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q8I5Esil6_kR6j4GQ5jxlDANwQo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q8I5Esil6_kR6j4GQ5jxlDANwQo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q8I5Esil6_kR6j4GQ5jxlDANwQo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/ax2anQnvZtQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/7015087306813841021/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/09/habia-o-habian.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7015087306813841021?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7015087306813841021?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/ax2anQnvZtQ/habia-o-habian.html" title="¿Había o habían?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/09/habia-o-habian.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkIBSHg4eip7ImA9WhZbE04.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-993206641719316405</id><published>2011-06-17T10:06:00.000-07:00</published><updated>2011-06-17T10:09:19.632-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-06-17T10:09:19.632-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="spanish" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="hacer" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="verbos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="conjugar" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español castellano" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="satisfacer" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gramática" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="conjugación" /><title>¿Yo satisfaceré o yo satisfaré?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Lo correcto es&lt;b&gt; "yo satisfaré".&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Conjugar el verbo satisfacer es &lt;b&gt;muy fácil.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Basta con saber que se conjuga&lt;b&gt; igual &lt;/b&gt;que el verbo&lt;b&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;hacer.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Y como no solemos tener problemas para conjugar el verbo hacer, tampoco los tendremos para conjugar el verbo satisfacer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;El &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;truco&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; es cambiar la raíz&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt; h-&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; por la raíz&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt; satisf-&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;ago:&lt;/b&gt; yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;ago.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;ice:&lt;/b&gt; yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;ice.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;aré:&lt;/b&gt; yo &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;aré.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Y así en todas las personas.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;yo &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aré&lt;/span&gt;, yo &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aré&lt;/span&gt;; &lt;br /&gt;
tú &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;arás&lt;/span&gt;, tú &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;arás&lt;/span&gt;; &lt;br /&gt;
él &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;ará&lt;/span&gt;, él &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;ará&lt;/span&gt;; &lt;br /&gt;
nosotros&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt; h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aremos&lt;/span&gt;, nosotros &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aremos&lt;/span&gt;; &lt;br /&gt;
vosotros &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aréis&lt;/span&gt;, vosotros &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;aréis&lt;/span&gt;; &lt;br /&gt;
ellos &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;h&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;arán&lt;/span&gt;, ellos &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;satisf&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: blue;"&gt;arán&lt;/span&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;Muy fácil.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-size: large;"&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-993206641719316405?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DW27bdoNXvvUG1pmZnD51sW0YL4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DW27bdoNXvvUG1pmZnD51sW0YL4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DW27bdoNXvvUG1pmZnD51sW0YL4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DW27bdoNXvvUG1pmZnD51sW0YL4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/b6_DnFr3P5A" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/993206641719316405/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/06/yo-satisfacere-o-yo-satisfare.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/993206641719316405?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/993206641719316405?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/b6_DnFr3P5A/yo-satisfacere-o-yo-satisfare.html" title="¿Yo satisfaceré o yo satisfaré?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/06/yo-satisfacere-o-yo-satisfare.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0UFRX06eSp7ImA9WhZVFU8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-3105629918720930040</id><published>2011-05-27T12:38:00.000-07:00</published><updated>2011-05-27T12:40:14.311-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-27T12:40:14.311-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pastillas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="por" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="preposiciones" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="tos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="para" /><title>¿Pastillas para la tos?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Si usted es un poco suicida, debería tener en su botiquín un arsenal de pastillas "&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;para&lt;/span&gt; la tos", "&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;para&lt;/span&gt; la gripe", "&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;para&lt;/span&gt; el paludismo", etc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Si un día no quiere ir a trabajar, aunque se encuentre bien, tómese unas "pastillas para la tos" y verá cómo su garganta se irrita, le provoca una tos severa y le ofrece una estupenda excusa para quedarse en casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Pero si en realidad quiere eliminar esa incómoda tos, deberá tomar unas &lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: lime;"&gt;"pastillas contra la tos"&lt;/span&gt; o unas &lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: lime;"&gt;"pastillas para la garganta"&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white;"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt; que no es lo mismo&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-3105629918720930040?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/WG3B91aQfhKLfOBXEJYSLREiJtE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/WG3B91aQfhKLfOBXEJYSLREiJtE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/WG3B91aQfhKLfOBXEJYSLREiJtE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/WG3B91aQfhKLfOBXEJYSLREiJtE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/YtRZdSkEpmw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/3105629918720930040/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/pastillas-para-la-tos.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3105629918720930040?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3105629918720930040?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/YtRZdSkEpmw/pastillas-para-la-tos.html" title="¿Pastillas para la tos?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/pastillas-para-la-tos.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEAHRXg8cSp7ImA9WhZVEUo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-850593924651787467</id><published>2011-05-23T10:09:00.000-07:00</published><updated>2011-05-23T11:52:14.679-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-23T11:52:14.679-07:00</app:edited><title>Ni "delante mío", ni "delante mía"</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;La variante que la Academia considera recomendable no es "delante mío" ni "delante mía", sino "delante de mí".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Ni "delante suyo", ni "delante suya", sino "delante de él", "delante de ella" o "delante de usted".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Ni "detrás suyo", ni "detrás suya", sino "detrás de él", "detrás de ella" o "detrás de usted".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Ni "encima tuyo" ni "encima tuya", sino "encima de ti".&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;En todas estas construcciones recomendadas se sustituyen los posesivos por los pronombres personales, cuando lo que les precede es un adverbio de lugar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;En cambio, si lo que les precede es un sustantivo, sí puede escribirse un posesivo: "al lado mío", el "clima nuestro", el "amigo vuestro".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-850593924651787467?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ClvGUDFTMjXWk2fhmiSy-dA6jIU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ClvGUDFTMjXWk2fhmiSy-dA6jIU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ClvGUDFTMjXWk2fhmiSy-dA6jIU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ClvGUDFTMjXWk2fhmiSy-dA6jIU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/X4ZfFkmUUz8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/850593924651787467/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/ni-delante-mio-ni-delante-mia.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/850593924651787467?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/850593924651787467?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/X4ZfFkmUUz8/ni-delante-mio-ni-delante-mia.html" title="Ni &quot;delante mío&quot;, ni &quot;delante mía&quot;" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/ni-delante-mio-ni-delante-mia.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0cAQXczfip7ImA9WhZWGUs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-5108883036177433159</id><published>2011-05-21T02:10:00.000-07:00</published><updated>2011-05-21T02:10:40.986-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-21T02:10:40.986-07:00</app:edited><title>¿Porque no vino a la cita se enfadó? o ¿Por qué no vino a la cita se enfadó?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;La forma correcta es &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #38761d;"&gt;"¿Porque no vino a la cita se enfadó?".&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;La forma &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;"por qué" &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;se usa en las siguientes ocasiones:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Oraciones interrogativas o exclamativas directas (con signos): ¿Por qué no vino a la cita?&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Oraciones interrogativas o exclamativas indirectas (sin signos): No entiendo por qué no vino a la cita.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Pero,&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt; ¡ojo!&lt;/span&gt;, hay que tener mucho cuidado ya que no siempre que aparecen los signos de interrogación estamos ante un "por qué" interrogativo. Es correcto decir: "¿Porque no vino a la cita se enfadó?". Que sería igual que escribir: "¿Se enfadó porque no vino a la cita?". El "porque" explica la causa, sobre él no recae la interrogación.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Es distinto preguntar "¿Por qué no vino a la cita?" o "¿Por qué se enfadó?" que preguntar "¿Porque no vino a la cita se enfadó?". Las tres son correctas, aunque estemos preguntando cosas distintas en cada una de ellas. Los por+que de las dos primeras son interrogativos, mientras que el por+que de la última es causal.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-5108883036177433159?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sck-B7bmumn-gNwYtCvgKO-S17E/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sck-B7bmumn-gNwYtCvgKO-S17E/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sck-B7bmumn-gNwYtCvgKO-S17E/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sck-B7bmumn-gNwYtCvgKO-S17E/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/HGu5v8v0Ugo" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/5108883036177433159/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/porque-no-vino-la-cita-se-enfado-o-por.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5108883036177433159?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5108883036177433159?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/HGu5v8v0Ugo/porque-no-vino-la-cita-se-enfado-o-por.html" title="¿Porque no vino a la cita se enfadó? o ¿Por qué no vino a la cita se enfadó?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/porque-no-vino-la-cita-se-enfado-o-por.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C04CQX04eSp7ImA9WhZXFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-7246393368852069015</id><published>2011-05-05T09:12:00.000-07:00</published><updated>2011-05-05T09:12:40.331-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-05-05T09:12:40.331-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="estas aguas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="esta agua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="sustantivos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="unas aguas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="femeninos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="esa agua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="el agua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="un agua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="esas aguas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="a tónica" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="las aguas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="géneros" /><title>¿Es correcto decir "esa agua"?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: purple; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¿Es correcto decir "esa agua"?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Sí, es correcto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Palabras como agua, asa, arma, aula, etc., son sustantivos femeninos que empiezan por a tónica y siempre deben llevar acompañantes femeninos, excepto en cuatro casos:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;"la" debe sustituirse por "el"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;"una" debe sustituirse por "un"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;"alguna" debe sustituirse por "algún"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;"ninguna" debe sustituirse por "ningún"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Excepto en estos cuatro casos (como se aprecia, solo en singular), los acompañantes deben ser femeninos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Son correctas las formas: el agua, las aguas, esa agua, esas aguas, esta agua, estas aguas, un agua, unas aguas, aquella agua, aquellas aguas, ningún agua, ningunas aguas, algún agua, algunas aguas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-7246393368852069015?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dJIdQVHA3hKQ6guSzDcOlCPLq5M/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dJIdQVHA3hKQ6guSzDcOlCPLq5M/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dJIdQVHA3hKQ6guSzDcOlCPLq5M/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dJIdQVHA3hKQ6guSzDcOlCPLq5M/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/6arWqortyP8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/7246393368852069015/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/es-correcto-decir-esa-agua.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7246393368852069015?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7246393368852069015?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/6arWqortyP8/es-correcto-decir-esa-agua.html" title="¿Es correcto decir &quot;esa agua&quot;?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/05/es-correcto-decir-esa-agua.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkMHRnY4eCp7ImA9WhZQGEs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-56080519692533369</id><published>2011-04-26T16:27:00.000-07:00</published><updated>2011-04-26T16:27:17.830-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-26T16:27:17.830-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="artículos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="periódicos" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="crónicas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="noticias" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mayúsculas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="reportajes" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="titulares" /><title>¿Mayúsculas en los titulares de los artículos, noticias, reportajes, crónicas?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;L.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Los títulos de los artículos, noticias, reportajes, crónica, etc., se escriben con mayúscula inicial, normalmente en redondas y sin punto final.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Sin embargo, cuando se mencionan en otros textos, se escriben con mayúscula inicial, redondas y entre comillas:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;El diario &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/"&gt;El País&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt; lo publicó en su artículo "Ofensiva de Gadafi contra las ciudades rebeldes".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Octavio Paz publicó en el diario &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.jornada.unam.mx/"&gt;La Jornada&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt; el artículo titulado "La recaída de los intelectuales".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-56080519692533369?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/T1rZDAd6ZFzDsSPP19L1go6u52w/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/T1rZDAd6ZFzDsSPP19L1go6u52w/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/T1rZDAd6ZFzDsSPP19L1go6u52w/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/T1rZDAd6ZFzDsSPP19L1go6u52w/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/dO_wtQpXrDU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/56080519692533369/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/mayusculas-en-los-titulares-de-los.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/56080519692533369?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/56080519692533369?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/dO_wtQpXrDU/mayusculas-en-los-titulares-de-los.html" title="¿Mayúsculas en los titulares de los artículos, noticias, reportajes, crónicas?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/mayusculas-en-los-titulares-de-los.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkEEQ3o9eyp7ImA9WhZQFE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-1317292493036197647</id><published>2011-04-21T10:45:00.000-07:00</published><updated>2011-04-21T10:56:42.463-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-21T10:56:42.463-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="blecua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="academia" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="internet" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="lengua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="correo electrónico" /><title>"Los correos electrónicos han potenciado la escritura"</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;b&gt;El director de la Real Academia de la Lengua, José Manuel Blecua, responde sobre la "degradación" de la lengua en una entrevista publicada en elcorreo.com:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="p" style="line-height: 18px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;-&lt;span class="Apple-style-span" style="color: purple;"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong class="strong" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;¿Le preocupa la degradación de la lengua que traen consigo los correos electrónicos o los mensajes de móvil?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="p" style="line-height: 18px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #351c75; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;- En absoluto. Eso es pura anécdota. No tienen la menor importancia para la lengua. Al contrario, me parece muy importante que la gente escriba. Gracias a los correos electrónicos, se ha potenciado la escritura, sobre todo entre los jóvenes. Me parece muy importante.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="p" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="p" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-1317292493036197647?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pf2_4Bid9HOvEgmQhdioQQsQjYI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pf2_4Bid9HOvEgmQhdioQQsQjYI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pf2_4Bid9HOvEgmQhdioQQsQjYI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pf2_4Bid9HOvEgmQhdioQQsQjYI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/aNyA7wb0As0" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="related" href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20110421/sociedad/correos-electronicos-potenciado-escritura-20110421.html" title="&quot;Los correos electrónicos han potenciado la escritura&quot;" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/1317292493036197647/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/los-correos-electronicos-han-potenciado.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/1317292493036197647?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/1317292493036197647?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/aNyA7wb0As0/los-correos-electronicos-han-potenciado.html" title="&quot;Los correos electrónicos han potenciado la escritura&quot;" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/los-correos-electronicos-han-potenciado.html</feedburner:origLink><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="enclosure" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~5/VlyuRsBj2Ws/correos-electronicos-potenciado-escritura-20110421.html" length="0" type="text/html" /><feedburner:origEnclosureLink>http://www.elcorreo.com/alava/v/20110421/sociedad/correos-electronicos-potenciado-escritura-20110421.html</feedburner:origEnclosureLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0EHRnY-cCp7ImA9WhZRGUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-3493429554199366285</id><published>2011-04-16T01:03:00.000-07:00</published><updated>2011-04-16T01:13:57.858-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-16T01:13:57.858-07:00</app:edited><title>¿Están admitidos los términos "blog", "bloguero" y "bloguear"?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #080808; font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) considera que "blog", "bloguero", "bloguear" o "blogosfera" son términos válidos en español y deben escribirse en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #080808; font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #080808; font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=784454&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #fff2cc;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-3493429554199366285?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vc_1tgnzsWu9N2m3W_t-iACMvYo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vc_1tgnzsWu9N2m3W_t-iACMvYo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vc_1tgnzsWu9N2m3W_t-iACMvYo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vc_1tgnzsWu9N2m3W_t-iACMvYo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/Vqb4IFDypZ0" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="related" href="http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=784454" title="¿Están admitidos los términos &quot;blog&quot;, &quot;bloguero&quot; y &quot;bloguear&quot;?" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/3493429554199366285/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/estan-admitidos-los-terminos-blog.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3493429554199366285?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3493429554199366285?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/Vqb4IFDypZ0/estan-admitidos-los-terminos-blog.html" title="¿Están admitidos los términos &quot;blog&quot;, &quot;bloguero&quot; y &quot;bloguear&quot;?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/estan-admitidos-los-terminos-blog.html</feedburner:origLink><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="enclosure" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~5/_iF4PLz5wfk/noticia.asp" length="0" /><feedburner:origEnclosureLink>http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=784454</feedburner:origEnclosureLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEQBRXwzfCp7ImA9WhZRGEQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-3807033293701195538</id><published>2011-04-15T12:30:00.000-07:00</published><updated>2011-04-15T12:39:14.284-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-15T12:39:14.284-07:00</app:edited><title>¿Se dice ex ministro o exministro?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Lo correcto es exministro, pero desde hace muy poco.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hasta que se publicó la nueva &lt;i&gt;Ortografía de la lengua española&lt;/i&gt; de 2010, lo correcto era escribir la preposición (prefijo) "ex" separada con un espacio en blanco del nombre al que acompañaba.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;De hecho, el &lt;i&gt;Diccionario de la Lengua &lt;/i&gt;de la Real Academia (que todavía está actualizándose a lo recogido por la nueva Ortografía) aún contiene esta norma:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;ex.&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: green; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(De&amp;nbsp;&lt;i&gt;ex&lt;/i&gt;, prep. lat).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 24.0pt; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;1.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;adj.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&amp;nbsp;Que fue y ha dejado de serlo.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: purple;"&gt;Ex ministro, ex marido.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 24.0pt; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;2.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;com.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&amp;nbsp;Persona que ha dejado de ser cónyuge o pareja sentimental de otra&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: 13pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 24.0pt; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En el mismo sentido se expresa el Diccionario panhispánico de dudas:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black; line-height: 115%;"&gt;ex&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: black; line-height: 115%;"&gt;.&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=2064003577428374133&amp;amp;postID=3807033293701195538" name="1"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black; line-height: 115%;"&gt;1.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;span style="color: black; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; line-height: 115%;"&gt;Prefijo autónomo de valor adjetivo, procedente de una preposición latina, que se antepone a sustantivos o adjetivos con referente de persona para significar que dicha persona ha dejado de ser lo que el sustantivo o el adjetivo denotan. Se escribe separado de la palabra a la que se refiere, a diferencia del resto de los prefijos, y sin guion intermedio:&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;«Mi hijo no se fue solo, sino con su padre y mi ex suegra»&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Díaz&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Piel&lt;/i&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[Cuba 1996]).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Sin embargo, la nueva &lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: purple;"&gt;&lt;b&gt;Ortografía&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; afirma que para asimilar el comportamiento gráfico de ex- a todos los demás prefijos &lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;desde ahora se escribirá unido a la base&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; cuando sea una sola palabra &lt;span class="Apple-style-span" style="color: #38761d;"&gt;&lt;b&gt;(exministro, expresidente, exnovio, exsuegra,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; etc.) y separado de ella en aquellos casos en que la base contenga más de una palabra&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #38761d;"&gt;&lt;b&gt; (ex alto cargo, ex teniente coronel, ex primer ministro, ex chico de los recados,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; etc.).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-3807033293701195538?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bMW7eQWP9kLh8PRyUe46s_sojfM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bMW7eQWP9kLh8PRyUe46s_sojfM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bMW7eQWP9kLh8PRyUe46s_sojfM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bMW7eQWP9kLh8PRyUe46s_sojfM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/h1q9U89ujX8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/3807033293701195538/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/se-dice-ex-ministro-o-exministro.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3807033293701195538?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3807033293701195538?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/h1q9U89ujX8/se-dice-ex-ministro-o-exministro.html" title="¿Se dice ex ministro o exministro?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/se-dice-ex-ministro-o-exministro.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUHSH06fip7ImA9WhZRFkg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-3248808710011188558</id><published>2011-04-12T16:58:00.000-07:00</published><updated>2011-04-12T17:23:59.316-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-12T17:23:59.316-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="lengua" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español castellano" /><title>¿Se dice castellano o español?</title><content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 11px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;¿Castellano o español? &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Las dos formas son correctas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suele recomendarse el uso de la forma "castellano" para hablar de la lengua más empleada en España y diferenciarla de las otras lenguas del Estado: catalán, gallego, vasco... &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sin embargo, aparte de esta cuestión política, suele recomendarse el término "español" para hablar de la lengua que comparte toda la comunidad hispana.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div&gt;También hablan de "español" los extranjeros que estudian nuestra lengua.&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 11px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div id="contenido_definicion" style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; float: left; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; width: 340px;"&gt;&lt;div id="descripcion_definicion" style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; font-size: 1.2em; font-style: inherit; font-weight: inherit; line-height: 15px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 11px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-3248808710011188558?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b_-675X9EE8ZJg4YXKdzJC2LRVA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b_-675X9EE8ZJg4YXKdzJC2LRVA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b_-675X9EE8ZJg4YXKdzJC2LRVA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b_-675X9EE8ZJg4YXKdzJC2LRVA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/ZZ1FZIG2rnw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/3248808710011188558/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/se-dice-castellano-o-espanol.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3248808710011188558?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/3248808710011188558?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/ZZ1FZIG2rnw/se-dice-castellano-o-espanol.html" title="¿Se dice castellano o español?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/se-dice-castellano-o-espanol.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ck4FQn86fSp7ImA9WhZQGEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-2507926140044960300</id><published>2011-04-11T01:45:00.000-07:00</published><updated>2011-04-26T02:41:53.115-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-26T02:41:53.115-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="dobles" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="spanish" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="comillas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="puntuación" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="simples" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gramática" /><title>Las comillas simples de Twitter</title><content type="html">&lt;span style="color: #fff2cc; font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;El uso de este tipo de comillas está limitado a situaciones muy específicas:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;1. En titulares de prensa, para encerrar palabras que deberían escribirse en cursiva por su carácter especial. Ojo, por razones de tipografía, solamente se encierran las palabras que deberían ir en cursiva, no las que deberían ir entre comillas. Si en esos titulares hay que entrecomillar algunas palabras, se entrecomillarán con comillas dobles.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Ejemplos de titulares:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Piqué: "Un día seré presidente del Barça"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;El servicio en línea de PlayStation, víctima de una "intrusión"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;'La Razón' se incorpora a Orbyt, primer quiosco digital&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;2. En los entrecomillados "triples", es decir, en aquellos textos entrecomillados que contienen (dentro del entrecomillado general) otro texto entrecomillado que, al mismo tiempo, contiene un tercer entrecomillado. Las comillas simples se emplearán en último lugar o como última opción, siguiendo esta jerarquía: primero, comillas dobles angulares; después, comillas dobles inglesas; en último lugar, comillas simples.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Ejemplo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Sus palabras fueron elocuentes: «Lourdes me dijo: “Vaya ‘peluco’ que se ha comprado”».&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;3. En obras de carácter lingüístico, para enmarcar el significado de un término. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Ejemplo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Apicultura, de apis ‘abeja’ y cultura ‘cultivo, crianza’.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Teniendo en cuenta que los usos 2 y 3 suelen ser poco o nada frecuentes en nuestra escritura cotidiana, cabría decir que el uso de las comillas simples prácticamente se limita a encerrar los textos que deberían ir en cursiva en titulares.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color: #fff2cc;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-2507926140044960300?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jRualRTYCqyvZzApRq1qDNqRQjA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jRualRTYCqyvZzApRq1qDNqRQjA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jRualRTYCqyvZzApRq1qDNqRQjA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jRualRTYCqyvZzApRq1qDNqRQjA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/02Cxk5WgP-8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/2507926140044960300/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/las-comillas-simples-de-twitter.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/2507926140044960300?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/2507926140044960300?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/02Cxk5WgP-8/las-comillas-simples-de-twitter.html" title="Las comillas simples de Twitter" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/las-comillas-simples-de-twitter.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEYGQ3Y-eyp7ImA9WhZREkU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-5731814168096937083</id><published>2011-04-08T10:59:00.000-07:00</published><updated>2011-04-08T11:08:42.853-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-08T11:08:42.853-07:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="decimosegundo" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="duodécimo" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="undécimo" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="decimoprimero" /><title>¿Existen "decimoprimero" y "decimosegundo"?</title><content type="html">Sí, existen. Hasta hace poco, los ordinales admitidos correspondientes al 11º y al 12º eran "undécimo" y "duodécimo". La nueva Ortografía de la lengua española de 2010 ya recoge como formas válidas también "decimoprimero" y "decimosegundo", así como "décimo primero" y "décimo segundo".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-5731814168096937083?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LB0aRnO9q-EVYYnbt1SHGIgoeC0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LB0aRnO9q-EVYYnbt1SHGIgoeC0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LB0aRnO9q-EVYYnbt1SHGIgoeC0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LB0aRnO9q-EVYYnbt1SHGIgoeC0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/lSr2j-rJOec" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/5731814168096937083/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/existen-decimoprimero-y-decimosegundo.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5731814168096937083?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/5731814168096937083?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/lSr2j-rJOec/existen-decimoprimero-y-decimosegundo.html" title="¿Existen &quot;decimoprimero&quot; y &quot;decimosegundo&quot;?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/existen-decimoprimero-y-decimosegundo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUcDSX05cSp7ImA9WhZREU4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-665067745156444424</id><published>2011-04-06T16:35:00.000-07:00</published><updated>2011-04-06T16:37:58.329-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-06T16:37:58.329-07:00</app:edited><title>¿Cuándo se tilda "de"?</title><content type="html">"De" se tilda cuando corresponde al verbo dar.&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;Dé cien euros a ese señor.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-665067745156444424?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZCZHx1H8lQ62GN6BeRCoTSV8z_M/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZCZHx1H8lQ62GN6BeRCoTSV8z_M/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZCZHx1H8lQ62GN6BeRCoTSV8z_M/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZCZHx1H8lQ62GN6BeRCoTSV8z_M/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/HsuObieugc8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/665067745156444424/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/cuando-se-tilda-de.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/665067745156444424?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/665067745156444424?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/HsuObieugc8/cuando-se-tilda-de.html" title="¿Cuándo se tilda &quot;de&quot;?" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/cuando-se-tilda-de.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;D08BSX87fCp7ImA9WhZSGEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-7967777733274848954</id><published>2011-04-03T00:23:00.000-07:00</published><updated>2011-04-03T00:30:58.104-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-04-03T00:30:58.104-07:00</app:edited><title>Claro, breve, conciso… y sin faltas</title><content type="html">&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;&lt;h1 class="entry-title" style="font-weight: normal; line-height: 1em; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.25em; margin-left: 0px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   &gt;Excelente artículo de Inma Ferragud en su blog&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h1 class="entry-title" style="color: rgb(59, 59, 59); font-size: 2.4em; font-weight: normal; line-height: 1em; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.25em; margin-left: 0px; font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; "&gt;Claro, breve, conciso… y sin faltas&lt;/h1&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(148, 148, 148); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; "&gt;By &lt;a class="url fn n" href="http://inmaferragud.com/author/inmaferragud/" title="Ver todas las entradas de Inma Ferragud" style="color: rgb(59, 59, 59); font-size: 14px; text-decoration: none; "&gt;Inma Ferragud&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Cada plataforma comunicativa pide un lenguaje diferente, igual que tiene un contenido y un receptor distintos. Nadie puede pretender escribir de igual modo en prensa, radio o televisión y, ahora, mucho menos en Internet, donde el&lt;a title="Microblogging" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Microblogging" target="_blank" style="color: rgb(95, 95, 95); "&gt;microblogging&lt;/a&gt; obliga a la emisión de mensajes de 140 caracteres. Vamos, titulares puros y duros.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Este reducido espacio facilita la inmediatez y agiliza la comunicación, al tiempo que permite actualizar de forma muy rápida la información y crear una interacción natural con otros usuarios. Es la perfección de los medios. Fusiona el titular breve de un periódico, con la espontaneidad de la radio y la exposición en vivo de la televisión.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Es el ‘aquí y ahora’ que todo comunicador ha deseado tener a su alcance, el reporterismo de calle llevado a la red. Por no hablar de su uso como herramienta para contenido publicitario y de márketing: la cuadratura del círculo entre eslogan, relaciones públicas e institucionales, y comunicación corporativa.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Pero, ¿qué tiene que ver todo esto con escribir mal? Llámadme purista; sinceramente, no lo entiendo. Debe ser deformación profesional, pero a mí las faltas de ortografía me dañan la vista y, mucho más, cuando proceden de profesionales que se dedican a la comunicación, ya sean periodistas, community managers, publicistas o marketianos.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;En serio. Una cosa es recortar caracteres de una palabra basándose en contracciones, iniciales o acrónimos, y otra muy distinta pasar de la “H”, no acentuar (sí, las mayúsculas también se acentúan… no es una opción), confundir entre “haber” y “a ver” (o peor, escribir “aver) y así cientos de patadas al diccionario. Chirrían.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;La excusa del medio on line, de la velocidad de este tipo de comunicación o del posicionamiento SEO no convence, al menos no a mí. Ni siquiera en el tema de los acentos. Los comunicadores on line también debemos ser responsables no solo de lo que escribimos, sino de cómo lo hacemos. ¿De qué sirve dominar mil y una herramientas de medición, análisis, SMO… si no se respetan las reglas ortográficas? ¿Porque la plataforma sea Internet ya no consiste en comunicar? Ahora que todo es ordenador, ¿habrá que volver a los Cuadernos Rubio? &lt;img src="http://s1.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif?m=1300794845g" alt=";)" class="wp-smiley" style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; max-width: 100%; width: auto; height: auto; " /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;No me imagino un titular de periódico (que realmente contiene menos caracteres) con palabras acortadas, sin acentos o lleno de faltas de ortografía, con el fin de que el texto encaje en el hueco habilitado para resumir la noticia.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Vale, el espacio es limitado. Pues aprovechémoslo, usemos la imaginación, distingámonos. Y ante la duda, consultemos, por ejemplo, la &lt;a title="RAE" href="http://www.rae.es/rae.html" target="_blank" style="color: rgb(95, 95, 95); "&gt;RAE&lt;/a&gt; y su Diccionario Panhispánico de Dudas o la &lt;a title="Manual de Estilo" href="http://www.manualdeestilo.com/" style="color: rgb(95, 95, 95); "&gt;Fundeu&lt;/a&gt; y su Manual de Estilo para nuevos medios.&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(102, 102, 102); font-family: Palatino, Georgia, Baskerville, serif; font-size: 14px; font-weight: normal; line-height: 18px; "&gt;Vuelve la máxima de “Claro, breve y conciso” de la comunicación de siempre, un verdadero lujo para los creadores de contenido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 18px;"&gt;http://inmaferragud.com/2011/03/28/clarobreve/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 18px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-7967777733274848954?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5yyK2F5ce9bW9j3dcmEJIY-Kc70/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5yyK2F5ce9bW9j3dcmEJIY-Kc70/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5yyK2F5ce9bW9j3dcmEJIY-Kc70/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5yyK2F5ce9bW9j3dcmEJIY-Kc70/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/7jgM6yGzmfw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="related" href="http://inmaferragud.com/2011/03/28/clarobreve/" title="Claro, breve, conciso… y sin faltas" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/7967777733274848954/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/claro-breve-conciso-y-sin-faltas.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7967777733274848954?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7967777733274848954?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/7jgM6yGzmfw/claro-breve-conciso-y-sin-faltas.html" title="Claro, breve, conciso… y sin faltas" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2011/04/claro-breve-conciso-y-sin-faltas.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUQCSHc5eip7ImA9WxFTE0o.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-2226390882487435704</id><published>2010-04-04T03:34:00.000-07:00</published><updated>2010-04-04T03:36:09.922-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-04-04T03:36:09.922-07:00</app:edited><title>Ojo por ojo</title><content type="html">&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ojo por ojo… y el mundo acabará ciego. Mahatma Gandhi.&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;An eye for an eye makes the whole world blind. Mahatma Gandhi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-2226390882487435704?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/URGhN12h2O5jiQwwe6j_fAOLTbA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/URGhN12h2O5jiQwwe6j_fAOLTbA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/URGhN12h2O5jiQwwe6j_fAOLTbA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/URGhN12h2O5jiQwwe6j_fAOLTbA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/LGYTfXOqsXg" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/2226390882487435704/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/04/ojo-por-ojo.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/2226390882487435704?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/2226390882487435704?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/LGYTfXOqsXg/ojo-por-ojo.html" title="Ojo por ojo" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/04/ojo-por-ojo.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUAAR384eyp7ImA9WxBaF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-6981618294545359702</id><published>2010-03-27T15:03:00.000-07:00</published><updated>2010-03-27T15:09:06.133-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-03-27T15:09:06.133-07:00</app:edited><title>Pensar en español</title><content type="html">Pensar en español - TVE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=uZ4lFEr_amk"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=uZ4lFEr_amk&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-6981618294545359702?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DOgGf2BzGDvQagseYkFwO9LHKFI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DOgGf2BzGDvQagseYkFwO9LHKFI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DOgGf2BzGDvQagseYkFwO9LHKFI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DOgGf2BzGDvQagseYkFwO9LHKFI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/7xuPna641U8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/6981618294545359702/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/pensar-en-espanol.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/6981618294545359702?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/6981618294545359702?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/7xuPna641U8/pensar-en-espanol.html" title="Pensar en español" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/pensar-en-espanol.html</feedburner:origLink><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="enclosure" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~5/NZ9utwsL888/watch" length="0" /><feedburner:origEnclosureLink>http://www.youtube.com/watch?v=uZ4lFEr_amk</feedburner:origEnclosureLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkUHSX07fip7ImA9WxBaEE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-7959687026925095525</id><published>2010-03-19T04:59:00.000-07:00</published><updated>2010-03-19T05:03:58.306-07:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-03-19T05:03:58.306-07:00</app:edited><title>Miguel Delibes y los políticos</title><content type="html">&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Para el que no tiene nada, la política es una tentación comprensible, porque es una manera de vivir con bastante facilidad. Miguel Delibes.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;For he who has nothing, politics is an understandable temptation because it is a way to make an easy living. Miguel Delibes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-7959687026925095525?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vuZ8kELMF0HM8JHi4qvicQ9mPhU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vuZ8kELMF0HM8JHi4qvicQ9mPhU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vuZ8kELMF0HM8JHi4qvicQ9mPhU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vuZ8kELMF0HM8JHi4qvicQ9mPhU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/meZ01-AJc7g" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/7959687026925095525/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/miguel-delibes-y-los-politicos.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7959687026925095525?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7959687026925095525?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/meZ01-AJc7g/miguel-delibes-y-los-politicos.html" title="Miguel Delibes y los políticos" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/miguel-delibes-y-los-politicos.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEIBSHw-fip7ImA9WxBbFEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-4940720286463042110</id><published>2010-03-13T01:23:00.000-08:00</published><updated>2010-03-13T01:29:19.256-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-03-13T01:29:19.256-08:00</app:edited><title>Miguel Delibes</title><content type="html">&lt;span style="font-size:130%;color:#663366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#663366;"&gt;&lt;strong&gt;"Un pueblo sin literatura es un pueblo mudo." Miguel Delibes&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;"A country without Literature is a dumb country". Miguel Delibes&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-4940720286463042110?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tEERgIhKJ5WgRftHwXUrq5KcoAU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tEERgIhKJ5WgRftHwXUrq5KcoAU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tEERgIhKJ5WgRftHwXUrq5KcoAU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/tEERgIhKJ5WgRftHwXUrq5KcoAU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/qdhBgcB_udk" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/4940720286463042110/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/miguel-delibes.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/4940720286463042110?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/4940720286463042110?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/qdhBgcB_udk/miguel-delibes.html" title="Miguel Delibes" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/miguel-delibes.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEAGSHw_fCp7ImA9WxBbFE8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-7225995635890532517</id><published>2010-03-12T11:27:00.000-08:00</published><updated>2010-03-12T11:38:49.244-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-03-12T11:38:49.244-08:00</app:edited><title>Galileo Galilei</title><content type="html">&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;"I have never met a man so ignorant that I couldn't learn something from him" Galileo Galilei&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;(Yo nunca he conocido a un hombre ignorante del que no haya aprendido algo)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-7225995635890532517?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EwGiVtVtxYeJGkGffn4aB2-PibQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EwGiVtVtxYeJGkGffn4aB2-PibQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EwGiVtVtxYeJGkGffn4aB2-PibQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/EwGiVtVtxYeJGkGffn4aB2-PibQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/VZBPCBRfK4I" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/7225995635890532517/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/galileo-galilei.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7225995635890532517?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/7225995635890532517?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/VZBPCBRfK4I/galileo-galilei.html" title="Galileo Galilei" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/03/galileo-galilei.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEYNQnc6eyp7ImA9WxBUEk8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-585676390071165103</id><published>2010-02-26T14:06:00.000-08:00</published><updated>2010-02-26T14:09:53.913-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-26T14:09:53.913-08:00</app:edited><title>Special Spring Offer</title><content type="html">&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;Study Spanish this Spring! Prepare for a great ¡verano!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Special Spring Offer. Now until March 31th, purchase three months worth of ILrnSpanish instruction ($99.00) and we will include 18 months of free ILrnSpanish Access (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;$94.99 value&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Go to &lt;a href="http://www.ilrnspanish.com/"&gt;http://www.ilrnspanish.com/&lt;/a&gt; for details&lt;br /&gt;email: &lt;a href="mailto:info@ilrnspanish.com"&gt;info@ilrnspanish.com&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;With this, you must have run out of excuses for not learning Spanish, ¿o no?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-585676390071165103?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ExJadMA9E61Zsi0xQ0_JsvJ8L8I/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ExJadMA9E61Zsi0xQ0_JsvJ8L8I/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ExJadMA9E61Zsi0xQ0_JsvJ8L8I/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ExJadMA9E61Zsi0xQ0_JsvJ8L8I/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/thfy5uNTSYM" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/585676390071165103/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/02/special-spring-offer.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/585676390071165103?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/585676390071165103?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/thfy5uNTSYM/special-spring-offer.html" title="Special Spring Offer" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/02/special-spring-offer.html</feedburner:origLink></entry><entry gd:etag="W/&quot;DE4MQH8-eyp7ImA9WxBUEE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2064003577428374133.post-1992893071125355075</id><published>2010-02-24T10:41:00.001-08:00</published><updated>2010-02-24T10:43:01.153-08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-24T10:43:01.153-08:00</app:edited><title>Sueldo - Salary</title><content type="html">—Con el sueldo que ganas, ¿llegas a fin de mes?&lt;br /&gt;—Depende. Cuando lo cobro el 29, llego sin problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;—Will your salary allow you to make it to the end of the month?&lt;br /&gt;—It  depends, when I´m payed on the 29th, I make it without any problems.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ilrnspanish.com/"&gt;www.ilrnspanish.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2064003577428374133-1992893071125355075?l=ilrnspanish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cOS6g3w9dUcT4-gEric1t2AU5qk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cOS6g3w9dUcT4-gEric1t2AU5qk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cOS6g3w9dUcT4-gEric1t2AU5qk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/cOS6g3w9dUcT4-gEric1t2AU5qk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Ilrnspanish/~4/OCv_TwxYnME" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/feeds/1992893071125355075/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/02/sueldo-salary.html#comment-form" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/1992893071125355075?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2064003577428374133/posts/default/1992893071125355075?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Ilrnspanish/~3/OCv_TwxYnME/sueldo-salary.html" title="Sueldo - Salary" /><author><name>Yo aprendo español - IlrnSpanish</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05160436598574403335</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="32" height="24" src="http://3.bp.blogspot.com/_xnEEz_66sm0/S2CVm3zlx1I/AAAAAAAAAAM/8DvDe5I_C6w/S220/ilrnspanish.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total><feedburner:origLink>http://ilrnspanish.blogspot.com/2010/02/sueldo-salary.html</feedburner:origLink></entry></feed>

