<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" version="2.0">

<channel>
	<title>In the Garlic</title>
	
	<link>http://inthegarlic.com</link>
	<description>your informative, fun guide to Spain</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 08:37:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/InTheGarlic" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="inthegarlic" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">InTheGarlic</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
		<title>Garlic Moments: A Train in Spain</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/09/garlic-moments-a-train-in-spain/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/09/garlic-moments-a-train-in-spain/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 08:37:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garlic Moments]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish life]]></category>
		<category><![CDATA[life in Spain]]></category>
		<category><![CDATA[public transport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=934</guid>
		<description><![CDATA[Christa Mundin of Gandía reports on her trip home from Barcelona last week.
Arrived home safely but very late after a fun-packed journey. I arrived at the station in Barcelona to find the train was delayed by an hour and a half due to a fire at Montpellier station, its point of departure.  No probs, can´t [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/09/garlic-moments-a-train-in-spain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Jama de Yoga</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/08/la-jama-de-yoga/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/08/la-jama-de-yoga/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 16:02:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catalan]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Catalan language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=922</guid>
		<description><![CDATA[My late father-in-law used to speak Catalan reverse slang, which he had originally devised with his best mate, as a young man, so that la grossa (la sogra, the mother-in-law) would not understand them. (This was even funnier in a politically incorrect era because gros/grossa also means large or fat.)
Decades later, Avi (grandad, to the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/08/la-jama-de-yoga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cenas, porfas and findes</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/08/cenas-porfas-and-findes/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/08/cenas-porfas-and-findes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 17:57:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Spain humour]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=914</guid>
		<description><![CDATA[“ ¿A cuanto están?” I ask the younger of the two women standing behind a row of upturned crates piled with higos chumbo (prickly pears).
“MaMAAA,” she asks mama, even though they&#8217;ve been selling the things all morning, “¿A cuanto están?”
“Tres euros la cena,” replies mother in her gardening gloves as she expertly slices off the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/08/cenas-porfas-and-findes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tails of Creaking Shrimps</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/08/tails-of-creaking-shrimps/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/08/tails-of-creaking-shrimps/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 16:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catalan]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Catalan language]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=906</guid>
		<description><![CDATA[Clearing through truckloads of papers the other day, I came upon a priceless handwritten note from last summer that I’d given up for lost.
Vinegar bug holes
Rice with stroke
Tail of quick shave to the oven
Codfish to the old one
These gems were from the English version of the menu at a restaurant whose name I do not [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/08/tails-of-creaking-shrimps/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Machara-what?</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/08/machara-what/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/08/machara-what/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Aug 2010 12:36:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish life]]></category>
		<category><![CDATA[Malaga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=899</guid>
		<description><![CDATA[There&#8217;s a question I dread people asking me. It follows the where do you live bit and takes about nine hours for both of us to get right. ¿Machara-qué? ¿Cómo se deletrea? How do you spell that? How indeed. Macharaviaiya – pronounced Ma-cha-ra-bee-YAI-ya, and almost impossible to say without sounding drunk &#8211; is a modestly-sized [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/08/machara-what/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Art of Summering</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/08/the-art-of-summering/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/08/the-art-of-summering/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 10:39:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish life]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=892</guid>
		<description><![CDATA[Guaranteed scorchio and sunshine and blue skies, sultry evenings and the scent of jasmine and a glass or three of fine chilled white wine for under €3 a bottle, there&#8217;s nothing quite like a Spanish summer. She says, after coming back from a 12-day stint of English drizzle and cloud and occasional burst of sun.  [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/08/the-art-of-summering/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Car Inspection</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/07/the-car-inspection/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/07/the-car-inspection/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 22:47:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catalan]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish life]]></category>
		<category><![CDATA[driving]]></category>
		<category><![CDATA[life in Spain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=885</guid>
		<description><![CDATA[One of my least favourite summer-in-the-city rituals is the ITV – that is, the yearly Inspección Técnica de Vehículos.  Mine is always due in late July, when Barcelona is at its stickiest and most irritable. Last year, despite having hora (an appointment), I sat for hours (with air-con bust) in a queue that stretched a [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/07/the-car-inspection/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Horchata saves the day</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/07/horchata-saves-the-day/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/07/horchata-saves-the-day/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 09:11:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catalan]]></category>
		<category><![CDATA[Food and drink]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish life]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish drinks]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=874</guid>
		<description><![CDATA[Mm, horchata. Thick, creamy, ice-cold. You either love it or loathe it. There are no half measures. Made by crushing the life out of tiger nuts (chufas) and mixing with sugar and water, you&#8217;ll find it at any good heladería swimming around in a glass tank next to the lemon granizado (sort of slush-puppy).  I [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/07/horchata-saves-the-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Catalan Picnic Experience</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/06/the-catalan-picnic-experience-2/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/06/the-catalan-picnic-experience-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 23:52:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catalunya]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[Catalan food]]></category>
		<category><![CDATA[Catalonia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=841</guid>
		<description><![CDATA[Summer in the city. You lie around in your underwear, eyes glazed, watching TV adverts for canned iced tea, air conditioners, mosquito machines and indefinably pornographic ice creams.  It’s time to head for the hills for the Catalan Picnic Experience, an elaborate ritual that bears no resemblance to the consumption, in the car in a [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/06/the-catalan-picnic-experience-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mosquis and D’oh</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/06/mosquis-and-d%e2%80%99oh/</link>
		<comments>http://inthegarlic.com/2010/06/mosquis-and-d%e2%80%99oh/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 20:31:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comparing Spanish and English]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish media]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish slang]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish television]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=836</guid>
		<description><![CDATA[I’ve been in Spain as long as The Simpsons have been on air (1989). And for me, despite their utter American-ness, they remain utterly Spanish. The first time I heard the ‘real’ Homer’s voice I was horrified. Lisa and Marge sound amazingly similar in both languages, but somehow Homer is cuter in castellano, Moe even [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://inthegarlic.com/2010/06/mosquis-and-d%e2%80%99oh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
