<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0">

<channel>
	<title>Intercultural Communication and Translation News</title>
	
	<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news</link>
	<description>Hot off the press!! Intercultural and Cross Cultural Communication News</description>
	<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 14:59:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/InterculturalCommunicationAndTranslationNews" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">InterculturalCommunicationAndTranslationNews</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
		<title>Interpreter’s mistake gets Korea free Siberian tigers!</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/interpreters-mistake-gets-korea-free-siberian-tigers/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/interpreters-mistake-gets-korea-free-siberian-tigers/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 14:59:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Learn a Language]]></category>

		<category><![CDATA[interpreter]]></category>

		<category><![CDATA[korean]]></category>

		<category><![CDATA[russian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=880</guid>
		<description><![CDATA[
Russia has agreed to donate three Siberian tigers to Korea, the Environment Ministry announced Monday. Siberian tigers, also known as Manchurian or Korean tigers, once widely inhabited the Korean Peninsula but the species is now on the verge of extinction with only a small number living in the wild in the Russian Far East. Korea [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/01/17/movies-to-help-expats-settle-in-korea/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Movies to help expats settle in Korea'>Movies to help expats settle in Korea</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/11/free-website-translation-widget-released/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Free website translation widget released'>Free website translation widget released</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/07/31/top-20-spoken-languages/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Top 20 Spoken Languages'>Top 20 Spoken Languages</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="Interpreters UK" src="http://dummidumbwit.files.wordpress.com/2009/09/charge-siberian-tiger.jpg" alt="" width="263" height="196" /></p>
<p>Russia has agreed to donate three Siberian tigers to Korea, the Environment Ministry announced Monday. Siberian tigers, also known as Manchurian or Korean tigers, once widely inhabited the Korean Peninsula but the species is now on the verge of extinction with only a small number living in the wild in the Russian Far East. Korea currently has 51 of the tigers living in captivity which came from the United States and North Korea. Of them, 24 are in the Seoul Zoo.</p>
<p>Russia&#8217;s tiger donation came about partly through an interpreter&#8217;s mistake. While visiting Korea in June, a Russian delegation led by Vladimir Kirillov, the head of Russia&#8217;s Federal Supervisory Natural Resources <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/management-training.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="manager training"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">Management</a> <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/japanese-culture-and-customer-service/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">Service</a>, went to the National Institute of Biological Resources with Vice Environment Minister Lee Byung-wook to see a display of mounted animals, including a Siberian tiger.</p>
<p>During the tour, a Korean official said, &#8220;Korea is very interested in Siberian tigers.&#8221; But the interpreter mistranslated the comment, and asked about Russia&#8217;s willingness to donate the animals. In response, Kirillov asked if Korea could raise donated tigers in the wild.</p>
<p>&#8220;The government didn&#8217;t give much thought to the remarks at the time, but it seems Kirillov proposed the donation while briefing Russian Prime Minister Vladimir Putin on his visit to Korea,&#8221; a ministry official said. The Environment Ministry made an official request to Russia for the donation of the tigers in a bilateral environmental cooperation meeting in Moscow on Oct. 30.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2009/11/10/2009111000419.html" target="_blank">Error</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/interpreters-mistake-gets-korea-free-siberian-tigers/&title=Interpreter%26%238217%3Bs+mistake+gets+Korea+free+Siberian+tigers%21&text=+Russia+has+agreed+to+donate+three+Siberian+tigers+to+Korea%2C+the+Environment+Ministry+announced+Monday.&tags=siberian+tigers%2C+korea%2C+tigers" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/01/17/movies-to-help-expats-settle-in-korea/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Movies to help expats settle in Korea'>Movies to help expats settle in Korea</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/11/free-website-translation-widget-released/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Free website translation widget released'>Free website translation widget released</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/07/31/top-20-spoken-languages/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Top 20 Spoken Languages'>Top 20 Spoken Languages</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tkR-BQmHKPU:YMGsQykdJFk:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/interpreters-mistake-gets-korea-free-siberian-tigers/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>NEC Showcases Real-Time Language Translation Tool</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/nec-showcases-real-time-language-translation-tool/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/nec-showcases-real-time-language-translation-tool/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 14:55:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Translation News]]></category>

		<category><![CDATA[tool]]></category>

		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=877</guid>
		<description><![CDATA[
In a bid to break communication barriers and help people sharpen their linguistics skills in a remarkable way, a Japanese firm NEC has designed a high-tech gadget, which offers users instant real-time language translation capabilities.
Dubbed as “Tele Scouter”, the gadget’s shape resembles that of a pair of glasses, and it helps users establish conversations with [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/25/release-of-new-translation-travel-device/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Release of New Translation Travel Device'>Release of New Translation Travel Device</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/22/keyword-translation-tool-for-seos-and-webmasters/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Keyword translation tool for SEOs and webmasters'>Keyword translation tool for SEOs and webmasters</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/01/28/bmc-group-adds-language-options/' rel='bookmark' title='Permanent Link: BMC Group adds language options'>BMC Group adds language options</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="NEC Translation Tool" src="http://www.saigon-gpdaily.com.vn/dataimages/original/2009/11/images171296_nec.jpg" alt="" width="290" height="335" /></p>
<p>In a bid to break <a href="http://www.kwintessential.co.uk/intercultural-business-communication/tool.php"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="business culture communication"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">communication</a> barriers and help people sharpen their linguistics skills in a remarkable way, a Japanese firm NEC has designed a high-tech gadget, which offers users instant real-time language <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/shanghai-tackles-poor-translations/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">translation</a> capabilities.</p>
<p>Dubbed as “Tele Scouter”, the gadget’s shape resembles that of a pair of glasses, and it helps users establish conversations with people of different languages by offering real-time language <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/shanghai-tackles-poor-translations/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">translation</a> directly onto their retina.</p>
<p>The system incorporates voice recognition technology, microphones, along with various translations programmes to interpret conversations as they occur, projecting subtitles on the user’s retina, thereby eliminating the need of human translators completely.</p>
<p>In addition, the device also has the feature to offer audio translations via headphones.</p>
<p>Speaking about the features of the device, Takayuki Omino, NEC’s market development official, said in a statement: “You can keep the conversation flowing. This could also be used for talks involving confidential information, negating the need for a human <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/09/16/the-online-translation-battle/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">translator</a>”</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.itproportal.com/portal/news/article/2009/11/9/nec-showcases-real-time-language-translation-tool/" target="_blank">NEC</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/nec-showcases-real-time-language-translation-tool/&title=NEC+Showcases+Real-Time+Language+Translation+Tool&text=+In+a+bid+to+break+communication+barriers+and+help+people+sharpen+their+linguistics+skills+in+a+remarkable+way%2C+a+Japanese+firm+NEC+has+designed+a+high-tech+gadget%2C+which+offers+users+instant...&tags=" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/25/release-of-new-translation-travel-device/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Release of New Translation Travel Device'>Release of New Translation Travel Device</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/22/keyword-translation-tool-for-seos-and-webmasters/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Keyword translation tool for SEOs and webmasters'>Keyword translation tool for SEOs and webmasters</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/01/28/bmc-group-adds-language-options/' rel='bookmark' title='Permanent Link: BMC Group adds language options'>BMC Group adds language options</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=1UEREQmrjsQ:STZv6jbd3WE:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/nec-showcases-real-time-language-translation-tool/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>HealthForumOnline Adds Cultural Competency to their Online Education</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/healthforumonline-adds-cultural-competency-to-their-online-education/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/healthforumonline-adds-cultural-competency-to-their-online-education/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 14:38:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Cultural Diversity]]></category>

		<category><![CDATA[competency]]></category>

		<category><![CDATA[cultural]]></category>

		<category><![CDATA[education]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=875</guid>
		<description><![CDATA[HealthForumOnline (HFO), a nationally-approved (APA, ASWB, NBCC, PSNA, CA-BBS) provider of online continuing education (CE) for psychologists, social workers, counselors, nurses and other allied healthcare professionals announces the addition of a new online CE course for health professionals working with children and their families, Cultural Competency in Pediatric Psychology: Issues &#38; Clinical Applications to their [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/17/cultural-diversity-and-mental-health/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural diversity and mental health'>Cultural diversity and mental health</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/15/cultural-competency-in-health-care/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural competency in health care'>Cultural competency in health care</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/05/06/cultural-sensitivity-improves-outcomes-for-cancer-patients/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural Sensitivity Improves Outcomes For Cancer Patients'>Cultural Sensitivity Improves Outcomes For Cancer Patients</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>HealthForumOnline (HFO), a nationally-approved (APA, ASWB, NBCC, PSNA, CA-BBS) provider of online continuing education (CE) for psychologists, social workers, counselors, nurses and other allied healthcare professionals announces the addition of a new online CE course for health professionals working with children and their families, Cultural Competency in Pediatric Psychology: Issues &amp; Clinical Applications to their extensive online continuing education library. <img class="alignright" title="Cultural Competency" src="http://ww1.prweb.com/prfiles/2009/11/05/635494/gI_0_MotherChild500x500.jpg" alt="" width="250" height="250" /></p>
<p>This addition to HFO&#8217;s online CE course selection is important as psychologists, social workers, counselors, nurses and other allied health care professionals in the U.S. have had a growing awareness of a shift in the demographic characteristics of their pediatric patients and their families over the last decade. Among them, is a marked change indicating a growing trend towards a more multi-ethnic society. However, despite this demographic shift, evidence suggests that Americans still do not equally share in the hope for recovery from mental illness despite the availability of effective and well-documented treatments.</p>
<p>Although a decade has passed since the U.S. Surgeon General first asserted that <a href="http://www.kwintessential.co.uk/resources/country-profiles.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="Culture Guides"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">culture</a> counts in mental health research and treatment, little has been done to address cultural variables in any way. One review of the research literature reported that only 11% of American samples included minority participants (i.e., African Americans, Asian Americans, Hispanics), only18% reported the SES of participants, and only 6% discussed potential moderating cultural variables such as a specific ethnic-related variable. Moreover, the existing literature typically focuses on adults, further limiting our ability to offer theory- and evidence-based interventions that are culturally sensitive to an entire population base - children and their families. Not surprisingly, U.S. minorities, particularly children, continue to face obstacles to accessing mental health care, including barriers related to language, geography and cultural familiarity, resulting in culturally-based disparities in the quality of care received and mental health outcome.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.prweb.com/releases/culturaldiversity/continuingeducation/prweb3167854.htm" target="_blank">HFO</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/healthforumonline-adds-cultural-competency-to-their-online-education/&title=HealthForumOnline+Adds+Cultural+Competency+to+their+Online+Education&text=HealthForumOnline+%28HFO%29%2C+a+nationally-approved+%28APA%2C+ASWB%2C+NBCC%2C+PSNA%2C+CA-BBS%29+provider+of+online+continuing+education+%28CE%29+for+psychologists%2C+social+workers%2C+counselors%2C+nurses+and+other+allied...&tags=their+families%2C+their%2C+health" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/17/cultural-diversity-and-mental-health/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural diversity and mental health'>Cultural diversity and mental health</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/15/cultural-competency-in-health-care/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural competency in health care'>Cultural competency in health care</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/05/06/cultural-sensitivity-improves-outcomes-for-cancer-patients/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cultural Sensitivity Improves Outcomes For Cancer Patients'>Cultural Sensitivity Improves Outcomes For Cancer Patients</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=Sz9wWvJ4aEA:SnMd2noaSFA:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/11/10/healthforumonline-adds-cultural-competency-to-their-online-education/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>An English-to-Spanish translation app that works</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/an-english-to-spanish-translation-app-that-works/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/an-english-to-spanish-translation-app-that-works/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:33:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Translation News]]></category>

		<category><![CDATA[app]]></category>

		<category><![CDATA[iphone]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=873</guid>
		<description><![CDATA[
Translation is tricky enough, but an app that turns your spoken English into Spanish in real-time? It sounds like something out of Star Trek, and that&#8217;s exactly what the Jibbigo app for the iPhone claims to do. We tried it out, and we like what we see.
At a glance: Jibbigo would be perfect for any [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/13/launch-of-english-spanish-mobile-translation-application/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Launch of English-Spanish Mobile Translation Application'>Launch of English-Spanish Mobile Translation Application</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/08/01/iphone-get-translation-application/' rel='bookmark' title='Permanent Link: iPhone get translation application'>iPhone get translation application</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/08/28/hotelscom-goes-spanish/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Hotels.com goes Spanish'>Hotels.com goes Spanish</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="translation iphone app" src="http://dvice.com/assets_c/2009/10/Jibbigo-top-thumb-550x480-27566.jpg" alt="" width="410" height="357" /></p>
<p><a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/shanghai-tackles-poor-translations/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">Translation</a> is tricky enough, but an app that turns your spoken English into Spanish in real-time? It sounds like something out of Star Trek, and that&#8217;s exactly what the Jibbigo app for the iPhone claims to do. We tried it out, and we like what we see.</p>
<p>At a glance: Jibbigo would be perfect for any iPhone owner who likes to travel to Spanish-speaking countries. It does well with vital phrases you&#8217;d need, such as asking for directions for specific things. It also does it all while offline, so you really only need <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/japanese-culture-and-customer-service/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">service</a> for updates. Its price is probably its greatest barrier to entry, and there are a few things it won&#8217;t do.</p>
<p>Click <a href="http://dvice.com/archives/2009/10/a-spoken-englis.php" target="_blank">Continue </a>to find out what.</p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/an-english-to-spanish-translation-app-that-works/&title=An+English-to-Spanish+translation+app+that+works&text=+Translation+is+tricky+enough%2C+but+an+app+that+turns+your+spoken+English+into+Spanish+in+real-time%3F+It+sounds+like+something+out+of+Star+Trek%2C+and+that%26%238217%3Bs+exactly+what+the+Jibbigo+app+for+the...&tags=" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/13/launch-of-english-spanish-mobile-translation-application/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Launch of English-Spanish Mobile Translation Application'>Launch of English-Spanish Mobile Translation Application</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/08/01/iphone-get-translation-application/' rel='bookmark' title='Permanent Link: iPhone get translation application'>iPhone get translation application</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/08/28/hotelscom-goes-spanish/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Hotels.com goes Spanish'>Hotels.com goes Spanish</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=rfiNBMKVu2c:Acnp35yzYWg:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/an-english-to-spanish-translation-app-that-works/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Wal-Mart’s International Lessons</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/wal-marts-international-lessons/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/wal-marts-international-lessons/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:27:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[International Business News]]></category>

		<category><![CDATA[business]]></category>

		<category><![CDATA[global]]></category>

		<category><![CDATA[international]]></category>

		<category><![CDATA[wal-mart]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=870</guid>
		<description><![CDATA[
It&#8217;s rare that a $100 billion business can be marginalized, but such is the case with the international arm of Wal-Mart Stores (WMT). As a stand-alone company, it would rank among the top five global retailers. Inside the $401 billion retail giant, though, the business has traditionally received short shrift. Its Bentonville (Ark.) headquarters is [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/19/wal-mart-learns-to-think-locally-and-act-globally/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Wal-Mart Learns to Think Locally and Act Globally'>Wal-Mart Learns to Think Locally and Act Globally</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/09/28/kraft-focuses-on-cultural-preferences/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Kraft focuses on Cultural Preferences'>Kraft focuses on Cultural Preferences</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/07/20/understanding-differences-between-cultures-success/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Understanding differences between cultures = success'>Understanding differences between cultures = success</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="wal-mart south korea" src="http://graphics8.nytimes.com/images/2006/08/02/business/190-walmart-2.jpg" alt="" width="190" height="227" /></p>
<p>It&#8217;s rare that a $100 billion business can be marginalized, but such is the case with the international arm of Wal-Mart Stores (WMT). As a stand-alone company, it would rank among the top five global retailers. Inside the $401 billion retail giant, though, the business has traditionally received short shrift. Its Bentonville (Ark.) headquarters is underwhelming—a drab, largely windowless, one-story structure named after Bill Mitchell, a former Walmart executive whom nobody seems to remember.</p>
<p>Since venturing into Mexico in 1991, Walmart International has grown haphazardly. During the 1990s the retailer exported its big-box, low-price model. While that strategy worked in North America, the results were so bad in Germany and Korea that Walmart withdrew from those countries in 2006. In response, Michael T. Duke, the former international chief and current CEO, gave local managers more autonomy while instituting more stringent financial goals for each region.</p>
<p>The results are mixed: International sales rose 11.5% in the second quarter (before the impact of exchange rate fluctuations), while U.S. sales barely budged. But over the past few years, operating profit margins have declined on the international side, which now has 3,805 stores operating under 53 distinct banners in 15 markets. As international chief C. Douglas McMillon says, Walmart is &#8220;progressing from being a domestic company with an international division to being a global company.&#8221;</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.businessweek.com/managing/content/oct2009/ca20091013_227022.htm" target="_blank">Wal-mart</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/wal-marts-international-lessons/&title=Wal-Mart%26%238217%3Bs+International+Lessons&text=+It%26%238217%3Bs+rare+that+a+%24100+billion+business+can+be+marginalized%2C+but+such+is+the+case+with+the+international+arm+of+Wal-Mart+Stores+%28WMT%29.&tags=international" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/19/wal-mart-learns-to-think-locally-and-act-globally/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Wal-Mart Learns to Think Locally and Act Globally'>Wal-Mart Learns to Think Locally and Act Globally</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/09/28/kraft-focuses-on-cultural-preferences/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Kraft focuses on Cultural Preferences'>Kraft focuses on Cultural Preferences</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/07/20/understanding-differences-between-cultures-success/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Understanding differences between cultures = success'>Understanding differences between cultures = success</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=NiREGFsbw8Q:4afmkkf1_Y8:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/wal-marts-international-lessons/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Cultural Intelligence</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/cultural-intelligence/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/cultural-intelligence/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:23:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Intercultural & Cross-Cultural News]]></category>

		<category><![CDATA[business]]></category>

		<category><![CDATA[cultural]]></category>

		<category><![CDATA[culture]]></category>

		<category><![CDATA[understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=867</guid>
		<description><![CDATA[
In a global economy, it&#8217;s a mistake to assume that negotiation strategies are a one-size- fits-all proposition. Understanding the culture of the parties you are negotiating with is vital in order to establish a successful business
relationship.
&#8220;Negotiation relies so much on the ability to read a situation and adapt on the fly to the cues that [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/28/cultural-intelligence-can-enhance-cross-cultural-communication/' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8216;Cultural intelligence&#8217; can enhance cross-cultural communication'>&#8216;Cultural intelligence&#8217; can enhance cross-cultural communication</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/06/10/cross-cultural-competence/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cross-cultural competence'>Cross-cultural competence</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/09/17/cultural-pinpointing-and-the-multicultural-consumer/' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8220;Cultural pinpointing&#8221; and the multicultural consumer'>&#8220;Cultural pinpointing&#8221; and the multicultural consumer</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="cultural knowledge" src="http://assets.cornerstone.edu/pages/1829/Image/Livermore%20220%20px%20wide.jpg" alt="" width="220" height="146" /></p>
<p>In a global economy, it&#8217;s a mistake to assume that negotiation strategies are a one-size- fits-all proposition. Understanding the <a href="http://www.kwintessential.co.uk/resources/country-profiles.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="Culture Guides"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">culture</a> of the parties you are negotiating with is vital in order to establish a successful business<br />
relationship.</p>
<p>&#8220;Negotiation relies so much on the ability to read a situation and adapt on the fly to the cues that are there,&#8221; says David Livermore, executive director of the Global Learning Center in Grand Rapids, Mich., and author of &#8220;Leading with Cultural Intelligence: The New Secret to Success.&#8221;</p>
<p>With increasing globalization, cultural intelligence becomes only more critical to business success. Livermore points to a study done by The Economist which found that 90% of executives from more than 60 countries said cross-cultural leadership was their top <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/management-training.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="manager training"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">management</a> challenge . &#8220;It&#8217;s important for any business individual from support services all the way up the chain, but especially for a leader who is trying to figure out how do we strategize to remain competitive in a global economy. &#8230; A leader in particular has to be able to adapt on the fly,&#8221; he says.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.industryweek.com/articles/are_you_cued_in_to_cultural_intelligence_20200.aspx" target="_blank">Intelligence</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/cultural-intelligence/&title=Cultural+Intelligence&text=+In+a+global+economy%2C+it%26%238217%3Bs+a+mistake+to+assume+that+negotiation+strategies+are+a+one-size-+fits-all+proposition.&tags=" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/02/28/cultural-intelligence-can-enhance-cross-cultural-communication/' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8216;Cultural intelligence&#8217; can enhance cross-cultural communication'>&#8216;Cultural intelligence&#8217; can enhance cross-cultural communication</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/06/10/cross-cultural-competence/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Cross-cultural competence'>Cross-cultural competence</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/09/17/cultural-pinpointing-and-the-multicultural-consumer/' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8220;Cultural pinpointing&#8221; and the multicultural consumer'>&#8220;Cultural pinpointing&#8221; and the multicultural consumer</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=tyOvc0_3IUk:UirU62Z0r_s:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/cultural-intelligence/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>EHRC accused of requesting ethnic minority staff to join BNP</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/ehrc-accused-of-requesting-ethnic-minority-staff-to-join-bnp/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/ehrc-accused-of-requesting-ethnic-minority-staff-to-join-bnp/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:18:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Cultural Diversity]]></category>

		<category><![CDATA[diversity]]></category>

		<category><![CDATA[equality]]></category>

		<category><![CDATA[HR]]></category>

		<category><![CDATA[race]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=864</guid>
		<description><![CDATA[
The equality watchdog is conducting an internal investigation into allegations that a director asked minority employees to join the British National Party (BNP), testing the party&#8217;s constitution ahead of a legal case.
A source says the senior manager asked staff in a teleconference to identify employees at the Equality and Human Rights Commission (EHRC) from a [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/03/03/ethnic-minorties-to-be-protected-during-recession/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ethnic Minorties to be protected during recession'>Ethnic Minorties to be protected during recession</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/01/09/calls-for-radical-action-to-boost-minority-managers/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Calls for radical action to boost minority managers'>Calls for radical action to boost minority managers</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/03/26/fire-service-recruitment-campaign-aims-to-ethnic-diversity/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Fire Service recruitment campaign aims to ethnic diversity'>Fire Service recruitment campaign aims to ethnic diversity</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" title="equality and race in HR" src="http://www.pinknews.co.uk/images/ehrc.jpg" alt="" width="250" height="300" /></p>
<p>The equality watchdog is conducting an internal investigation into allegations that a director asked minority employees to join the British National Party (BNP), testing the party&#8217;s constitution ahead of a legal case.</p>
<p>A source says the senior manager asked staff in a teleconference to identify employees at the Equality and Human Rights Commission (EHRC) from a black and ethnic minority background who could be asked to join the far-right BNP.</p>
<p>The EHRC allegedly wanted to gather evidence that the BNP refused minority applicants to the party, in the build up to its legal case against the party&#8217;s rules.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.personneltoday.com/articles/2009/10/30/52782/ehrc-accused-of-requesting-ethnic-minority-staff-to-join-bnp.html" target="_blank">EHRC</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/ehrc-accused-of-requesting-ethnic-minority-staff-to-join-bnp/&title=EHRC+accused+of+requesting+ethnic+minority+staff+to+join+BNP&text=+The+equality+watchdog+is+conducting+an+internal+investigation+into+allegations+that+a+director+asked+minority+employees+to+join+the+British+National+Party+%28BNP%29%2C+testing+the+party%26%238217%3Bs...&tags=" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/03/03/ethnic-minorties-to-be-protected-during-recession/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ethnic Minorties to be protected during recession'>Ethnic Minorties to be protected during recession</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/01/09/calls-for-radical-action-to-boost-minority-managers/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Calls for radical action to boost minority managers'>Calls for radical action to boost minority managers</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/03/26/fire-service-recruitment-campaign-aims-to-ethnic-diversity/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Fire Service recruitment campaign aims to ethnic diversity'>Fire Service recruitment campaign aims to ethnic diversity</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=xcYtxp985Aw:49PX-Lvb0No:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/ehrc-accused-of-requesting-ethnic-minority-staff-to-join-bnp/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Why learn a foreign language?</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/why-learn-a-foreign-language/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/why-learn-a-foreign-language/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:14:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Learn a Language]]></category>

		<category><![CDATA[foreign]]></category>

		<category><![CDATA[language]]></category>

		<category><![CDATA[learn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=862</guid>
		<description><![CDATA[
&#8220;&#8230; [E]ffective communication and successful negotiations with a foreign partner&#8211;whether with a partner in peacekeeping, a strategic economic partner, a political adversary, or a non-English speaking contact in a critical law enforcement action&#8211;requires strong comprehension of the underlying cultural values and belief structures that are part of the life experience of the foreign partner.&#8221; - [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/03/foreign-office-language-school-closed/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Foreign Office Language School Closed'>Foreign Office Language School Closed</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/03/04/%e2%80%9cforeigners-must-learn-the-language-before-working-in-our-country%e2%80%9d/' rel='bookmark' title='Permanent Link: “Foreigners must learn the language before working in our country”'>“Foreigners must learn the language before working in our country”</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/10/the-language-of-ignorance/' rel='bookmark' title='Permanent Link: The language of ignorance'>The language of ignorance</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.kwintessential.co.uk/language/foreign-language-tuition.html"><img class="aligncenter" title="language tutors london" src="http://www.kwintessential.co.uk/images/tuition.jpg" alt="" width="298" height="223" /></a></p>
<p>&#8220;&#8230; [E]ffective <a href="http://www.kwintessential.co.uk/intercultural-business-communication/tool.php"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="business culture communication"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">communication</a> and successful negotiations with a foreign partner&#8211;whether with a partner in peacekeeping, a strategic economic partner, a political adversary, or a non-English speaking contact in a critical law enforcement action&#8211;requires strong comprehension of the underlying cultural values and belief structures that are part of the life experience of the foreign partner.&#8221; - Dr. Dan Davidson, President of the American Councils on International Education</p>
<p>&#8220;A different language is a different vision of life.&#8221; - Federico Fellini, Italian film director</p>
<p>&#8220;No <a href="http://www.kwintessential.co.uk/resources/country-profiles.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="Culture Guides"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">culture</a> can live, if it attempts to be exclusive.&#8221; - Mohandas K. Gandhi, Indian nationalist and spiritual leader</p>
<p>Learning another language gives the learner the ability to step inside the mind and context of that other culture. Without the ability to communicate and understand a culture on its own terms, true access to that culture is barred. Why is this important? In a world where nations and peoples are ever more dependent upon on another to supply goods and services, solve political disputes, and ensure international security, understanding other cultures is paramount. Lack of <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/09/04/kwint-vision-free-intercultural-video-library/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">intercultural</a> sensitivity can lead to mistrust and misunderstandings, to an inability to cooperate, negotiate, and compromise, and perhaps even to military confrontation.</p>
<p><a href="http://www.kwintessential.co.uk/cultural-services/intercultural-training.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="cultural training"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">Intercultural</a> understanding begins with individuals who have language abilities and who can thereby provide one&#8217;s own nation or community with an insider&#8217;s view into foreign cultures, who can understand foreign news sources, and give insights into other perspectives on international situations and current events. For survival in the global community, every nation needs such individuals. A person competent in other languages can bridge the gap between cultures, contribute to international diplomacy, promote national security and world peace, and successfully engage in international trade.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.vistawide.com/languages/why_languages.htm" target="_blank">10 Reasons</a></strong></p>
<p><a href="http://www.kwintessential.co.uk/language/foreign-language-tuition.html" target="_self">Foreign Language Lessons London</a></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/why-learn-a-foreign-language/&title=Why+learn+a+foreign+language%3F&text=+%26%238220%3B%26%238230%3B+%5BE%5Dffective+communication+and+successful+negotiations+with+a+foreign+partner%26%238211%3Bwhether+with+a+partner+in+peacekeeping%2C+a+strategic+economic+partner%2C+a+political+adversary%2C+or+a...&tags=international%2C+foreign" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/03/foreign-office-language-school-closed/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Foreign Office Language School Closed'>Foreign Office Language School Closed</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/03/04/%e2%80%9cforeigners-must-learn-the-language-before-working-in-our-country%e2%80%9d/' rel='bookmark' title='Permanent Link: “Foreigners must learn the language before working in our country”'>“Foreigners must learn the language before working in our country”</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/10/the-language-of-ignorance/' rel='bookmark' title='Permanent Link: The language of ignorance'>The language of ignorance</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=22iqjocaSpg:lh18LWrHdag:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/30/why-learn-a-foreign-language/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Nomura Dress Code Lost in Translation</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/20/nomura-dress-code-lost-in-translation/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/20/nomura-dress-code-lost-in-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 12:50:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[International Business News]]></category>

		<category><![CDATA[japanese]]></category>

		<category><![CDATA[nomura]]></category>

		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=860</guid>
		<description><![CDATA[
Exactly a year after Nomura made its successful lunge for Lehman Brothers, the official line in Tokyo is that the merger is running like clockwork.
One or two oddments, though, are still getting lost in translation, despite the availability of native English speakers ready to take a glance over any important company circulars. A recent e-mail [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/11/winter-sale-on-electronic-dictionaries-and-translation-software/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Winter sale on electronic dictionaries and translation software'>Winter sale on electronic dictionaries and translation software</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/21/japanese-women-and-banks/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Japanese women and banks'>Japanese women and banks</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/08/charlie-crokers-lost-in-translation/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Charlie Croker&#8217;s &#8220;Lost in Translation&#8221;'>Charlie Croker&#8217;s &#8220;Lost in Translation&#8221;</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" title="japanese translation" src="http://beaut.ie/blog/wp-content/uploads/2008/10/nails1.jpg" alt="" width="302" height="196" /></p>
<p>Exactly a year after Nomura made its successful lunge for Lehman Brothers, the official line in Tokyo is that the merger is running like clockwork.</p>
<p>One or two oddments, though, are still getting lost in <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/shanghai-tackles-poor-translations/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">translation</a>, despite the availability of native English speakers ready to take a glance over any important company circulars. A recent e-mail politely reminded staff in Nomura’s Tokyo headquarters that “gay colour nail polish and manicure” fell outside the company’s dress code.</p>
<p>The trading floor was also left baffled by guidelines on the correct type of trousers: “Wear the one gives to the ankle to the height of pants.”</p>
<p>Internally, everyone is convinced that the word “gay” was intended in its purely original sense of cheerful and bright. The problem is that many of the electronic Japanese-to-English dictionaries on sale in Japan are occasionally woefully behind the times on the more common usage of some English words. The Japanese compiler of the memo appears to have innocently typed the Japanese word hadena (gaudy) into one such machine and received the <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/27/shanghai-tackles-poor-translations/"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="">translation</a> “gay”.</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://business.timesonline.co.uk/tol/business/industry_sectors/banking_and_finance/article6878640.ece" target="_blank">Nomura</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/20/nomura-dress-code-lost-in-translation/&title=Nomura+Dress+Code+Lost+in+Translation&text=+Exactly+a+year+after+Nomura+made+its+successful+lunge+for+Lehman+Brothers%2C+the+official+line+in+Tokyo+is+that+the+merger+is+running+like+clockwork.&tags=" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/11/winter-sale-on-electronic-dictionaries-and-translation-software/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Winter sale on electronic dictionaries and translation software'>Winter sale on electronic dictionaries and translation software</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/08/21/japanese-women-and-banks/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Japanese women and banks'>Japanese women and banks</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/10/08/charlie-crokers-lost-in-translation/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Charlie Croker&#8217;s &#8220;Lost in Translation&#8221;'>Charlie Croker&#8217;s &#8220;Lost in Translation&#8221;</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=XdLPBYdrzZo:-oct57QBS4A:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/20/nomura-dress-code-lost-in-translation/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>A Global Mindset</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/05/a-global-mindset/</link>
		<comments>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/05/a-global-mindset/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 15:20:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>neil</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Intercultural & Cross-Cultural News]]></category>

		<category><![CDATA[global]]></category>

		<category><![CDATA[international]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/?p=856</guid>
		<description><![CDATA[The following ideas and academic institutions demonstrate the extraordinary educational experiences that are attainable today. As practical experiences, says Dubberke, they best describe the modern, globally-minded professional. In any industry, it is essential to know that an international education is more valuable than ever before.

By Sean Dubberke
Of the many credentials that professionals, experienced or otherwise, [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/11/28/global-skills-for-an-international-career/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Global Skills for an International Career'>Global Skills for an International Career</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/09/26/young-expats-what-is-being-done/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Young Expats - what is being done?'>Young Expats - what is being done?</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/11/workplace-diversity-and-global-business/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Workplace Diversity and Global Business'>Workplace Diversity and Global Business</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The following ideas and academic institutions demonstrate the extraordinary educational experiences that are attainable today. As practical experiences, says Dubberke, they best describe the modern, globally-minded professional. In any industry, it is essential to know that an international education is more valuable than ever before.</em></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="A Global Mind" src="http://www.smati.com/en/images/2007/09/10/cerveauglobal_2_2.gif" alt="" width="200" height="178" /></p>
<p>By Sean Dubberke</p>
<p>Of the many credentials that professionals, experienced or otherwise, exhibit on their résumés and curricula vitae, “global mindset” is not spelled out in the same obvious ways as Ph.D. and vice president. Because it is no simple task to determine the global competency of various candidates, HR practitioners and global mobility professionals require a framework to understand the cultural aptitudes individuals need to thrive in multicultural environments as, among others, new hires, project managers, and international assignees.</p>
<p>What Is a Global Mindset?</p>
<p>Today, an education that allows you to be competitive in the workplace increasingly is about developing a global mindset through studying abroad or collaborating with and learning about people from other cultures. First, what is a global mindset?</p>
<p>Recent research from the Worldwide ERC® Foundation for Workforce Mobility and the Thunderbird School of Global <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/management-training.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="manager training"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">Management</a>, “Global Mindset Defined,” explains it as, “a mix of individual attributes that enable [someone] to successfully influence those who are different from him/her.”</p>
<p>International experience and education no longer are value-added qualities but, rather, are prerequisites for success in the global marketplace. <a href="http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/cross-cultural-awareness.html"  class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" title="intercultural training"  style="padding-right: 13px; background: url(http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/wp-content/plugins/alinks/images/external.png) center right no-repeat;" rel="external">Cultural awareness</a> and cultural knowledge are crucial to being successful in global business, which is why international degree programs are perfect for the development of these assets.</p>
<p>“A global mindset allows you to recognize marketplace opportunities, manage and motivate diverse employees, and tap into a range of alternative ideas about how to run your business so that cultural hurdles don’t take you far off course,” state Charlene M. Solomon and Michael S. Schell in their new book, “Managing Across Cultures: the Seven Keys to Doing Business With a Global Mindset.”</p>
<p><strong>Read more &gt; <a href="http://www.worldwideerc.org/Resources/MOBILITYarticles/Pages/1009-dubberke.aspx">Mindset</a></strong></p>
<br/><a href="http://www.socialmarker.com/?link=http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/05/a-global-mindset/&title=A+Global+Mindset&text=The+following+ideas+and+academic+institutions+demonstrate+the+extraordinary+educational+experiences+that+are+attainable+today.&tags=global+mindset%2C+global%2C+mindset" target="_blank"><img src= "http://www.socialmarker.com/bookmark.gif" border="0" /></a><noscript><a href="http://www.socialmarker.com" >Social Bookmarking</a></noscript>

<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/11/28/global-skills-for-an-international-career/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Global Skills for an International Career'>Global Skills for an International Career</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2008/09/26/young-expats-what-is-being-done/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Young Expats - what is being done?'>Young Expats - what is being done?</a></li><li><a href='http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/11/workplace-diversity-and-global-business/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Workplace Diversity and Global Business'>Workplace Diversity and Global Business</a></li></ol></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?i=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?a=ks0mnN8mOcg:kYUQMZCA5LU:7Q72WNTAKBA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/InterculturalCommunicationAndTranslationNews?d=7Q72WNTAKBA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2009/10/05/a-global-mindset/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
