<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Joselite</title>
	
	<link>http://www.joselite.com</link>
	<description>De Todo Sobre Todo</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Jul 2010 11:17:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/Joselite" /><feedburner:info uri="joselite" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId>Joselite</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
		<title>Teléfono Pixmania</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/yNGHCKb41vY/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/telefono-pixmania/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 11:17:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joselite</dc:creator>
				<category><![CDATA[Online]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[Cliente]]></category>
		<category><![CDATA[Pixmanía]]></category>
		<category><![CDATA[Teléfono]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1720</guid>
		<description><![CDATA[Teléfono atención al cliente Pixmanía: 902 888 950]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.joselite.com/wp-content/uploads/2010/07/pixmania_big.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1721" title="pixmania_big" src="http://www.joselite.com/wp-content/uploads/2010/07/pixmania_big.jpg" alt="" width="350" height="350" /></a><br />
<strong> Teléfono atención al cliente Pixmanía: 902 888 950</strong></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/yNGHCKb41vY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/telefono-pixmania/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/telefono-pixmania/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>5º Fascículo de Sintaxis: Cómo diferenciar el Complemento Circunstancial (CC) del Complemento del Nombre (CN)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/zs6xuUqh9VM/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/5%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-diferenciar-el-complemento-circunstancial-cc-del-complemento-del-nombre-cn/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 20:35:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[CC]]></category>
		<category><![CDATA[CN]]></category>
		<category><![CDATA[Complemento Circunstancial]]></category>
		<category><![CDATA[Complemento del Nombre]]></category>
		<category><![CDATA[Movilidad]]></category>
		<category><![CDATA[No imprescindible]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1718</guid>
		<description><![CDATA[El Complemento Cirscunstacial siempre es un complemento del verbo y el Complemento del Nombre complementa a un nombre. Ambos NO son imprescindibles en la oración y por lo tanto, pueden elidirse. La diferencia más importante entre ambos complementos es que el CN no tiene movilidad, es decir, siempre tiene que ir detrás del nombre al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El <strong>Complemento Cirscunstacial </strong>siempre es un complemento del verbo y el <strong>Complemento del Nombre</strong> complementa a un nombre. Ambos NO son imprescindibles en la oración y por lo tanto, pueden elidirse. La diferencia más importante entre ambos complementos es que <strong>el CN</strong> <strong>no tiene movilidad</strong>, es decir, siempre tiene que ir detrás del nombre al que complementa y por ello, nunca se le puede anteponer. En cambio, <strong>el CC goza de movilidad casi absoluta. </strong></p>
<p>Ejemplo<em>: 1_ La casa de Pedro es grande</em></p>
<p>No podríamos decir <em><span style="text-decoration: line-through">De Pedro</span> la casa es grande</em></p>
<p><em>                     2_ Entregó ayer los informes</em></p>
<p><em>Ayer </em>tiene movilidad absoluta: <em><strong>Ayer</strong> entregó los informes / Entregó los informes <strong>ayer</strong></em></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/zs6xuUqh9VM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/5%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-diferenciar-el-complemento-circunstancial-cc-del-complemento-del-nombre-cn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/5%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-diferenciar-el-complemento-circunstancial-cc-del-complemento-del-nombre-cn/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>4º Fascículo de Sintaxis: Cómo localizar el Complemento de Régimen Verbal</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/K9fOcwI82mU/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/4%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-complemento-de-regimen-verbal/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 15:45:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[Complemento de Régimen Verbal]]></category>
		<category><![CDATA[Complemento Preposicional Regido]]></category>
		<category><![CDATA[Imprescindible]]></category>
		<category><![CDATA[Preposición]]></category>
		<category><![CDATA[Pronombre tónico]]></category>
		<category><![CDATA[Suplemento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1716</guid>
		<description><![CDATA[El Complemento de Régimen Verbal también puede recibir la denominación de Suplemento o de Complemento Preposicional Regido. Las tres denominaciones se refieren al mismo complemento, el cual, presenta las siguientes características: Es un complemento del verbo y por lo tanto, siempre formará parte del Sintagma Verbal Predicado Siempre lleva preposición  Es imprescindible en la oración. Por lo tanto, no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>El Complemento de Régimen Verbal</strong> también puede recibir la denominación de <strong>Suplemento</strong> o de <strong>Complemento Preposicional Regido</strong>. Las tres denominaciones se refieren al mismo complemento, el cual, presenta las siguientes características:</p>
<ol>
<li>Es un complemento del verbo y por lo tanto, siempre formará parte del Sintagma Verbal Predicado</li>
<li>Siempre lleva preposición</li>
<li> Es imprescindible en la oración. Por lo tanto, no puede suprimirse</li>
<li>Puede sustituirse por un pronombre tónico &#8211;&gt; <em>Se queja <strong>de su horario </strong>/ Se queja <strong>de ello</strong></em></li>
</ol>
<p>El Suplemento se diferencia del Complemento Circunstancial (C.C.) porque éste puede suprimirse de la oración. En cambio, el Suplemento JAMÁS podrá suprimirse de la oración porque es imprescindible.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/K9fOcwI82mU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/4%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-complemento-de-regimen-verbal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/4%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-complemento-de-regimen-verbal/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Gandalf va al mundial de Sudáfrica 2010</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/SQXzA7ABp70/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/gandalf-va-al-mundial-de-sudafrica-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 06:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joselite</dc:creator>
				<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[2010]]></category>
		<category><![CDATA[Gandalf]]></category>
		<category><![CDATA[Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[Señor de los anillos]]></category>
		<category><![CDATA[Sudáfrica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1714</guid>
		<description />
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7B2LPxggvqY&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/7B2LPxggvqY&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/SQXzA7ABp70" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/gandalf-va-al-mundial-de-sudafrica-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/gandalf-va-al-mundial-de-sudafrica-2010/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>3º Fascículo de Sintaxis: Cómo localizar el CI (Complemento Indirecto)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/vvddpnhJwDw/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/3%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-ci-complemento-indirecto/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 11:43:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[A quién]]></category>
		<category><![CDATA[Complemento Indirecto]]></category>
		<category><![CDATA[Persona]]></category>
		<category><![CDATA[sintaxi]]></category>
		<category><![CDATA[Verbos copulativos]]></category>
		<category><![CDATA[Verbos predicativos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1711</guid>
		<description><![CDATA[Las características del CI son las siguientes: Es un complemento verbal y puede aparecer en las oraciones copulativas Va precedido por la preposición &#8220;a&#8221;. Nunca irá precedido por la preposición &#8220;para&#8221; Sólo aparece un CI Los sustitutos pronominales son &#8220;le&#8221;, &#8220;les&#8221; Responde a la pregunta: ¿Aquién&#8230;? Ejemplos: Le conté a Pedro tu estrategia &#8211;&#62; Los dos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Las características del CI son las siguientes:</p>
<ol>
<li>Es un complemento verbal y puede aparecer en las oraciones copulativas</li>
<li>Va precedido por la preposición &#8220;a&#8221;. Nunca irá precedido por la preposición <span style="text-decoration: line-through">&#8220;para&#8221;</span></li>
<li>Sólo aparece un CI</li>
<li>Los sustitutos pronominales son &#8220;le&#8221;, &#8220;les&#8221;</li>
<li>Responde a la pregunta: <em>¿Aquién&#8230;?</em></li>
</ol>
<p>Ejemplos:</p>
<p><strong>Le</strong> conté<strong> a Pedro</strong> tu estrategia &#8211;&gt; Los dos sintagmas marcados en negrita desempeñan la función de CI</p>
<p>María compró ese detalle <strong>a esa persona que tanto odias </strong>&#8211;&gt; Lo destacado en negrita desempeña la función de CI. En este caso, la proposición subordinada <em>que tanto odias </em>funciona como un Complemento del Nombre de <em>persona </em>y por lo tanto, forma parte del CI</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/vvddpnhJwDw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/3%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-ci-complemento-indirecto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/3%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-ci-complemento-indirecto/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>2º Fascículo de Sintaxis: Cómo localizar el CD (Complemento Directo)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/e3eeIzisCIc/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/2%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-cd-complemento-directo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 13:46:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[CD]]></category>
		<category><![CDATA[la]]></category>
		<category><![CDATA[las]]></category>
		<category><![CDATA[lo]]></category>
		<category><![CDATA[los]]></category>
		<category><![CDATA[oraciones predicativas]]></category>
		<category><![CDATA[qué]]></category>
		<category><![CDATA[Sintaxis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1706</guid>
		<description><![CDATA[CARACTERÍSTICAS DEL COMPLEMENTO DIRECTO (CD) Complementa al verbo y es una función que NUNCA aparece en las oraciones copulativas o atributivas. Sólo aparece con los verbos predicativos. O no lleva preposición o si la lleva va con la preposición &#8220;a&#8221;. Este elemento preposicional se usa para asegurar que la función de CD no se confunda [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>CARACTERÍSTICAS DEL COMPLEMENTO DIRECTO (CD)</strong></p>
<ol>
<li>Complementa al verbo y es una función que NUNCA aparece en las oraciones copulativas o atributivas. Sólo aparece con los verbos predicativos.</li>
<li>O no lleva preposición o si la lleva va con la preposición &#8220;a&#8221;. Este elemento preposicional se usa para asegurar que la función de CD no se confunda con la de Sujeto.</li>
<li>Sólo hay un CD (pero puede aparecer repetido) &#8211;&gt; <em><strong>El periódico</strong> <strong>lo </strong>lee siempre </em>(El CD es lo destacado en negrita. Hay dos, pero son el mismo CD porque se refieren a la misma cosa: el periódico).</li>
<li>Se puede sustituir por &#8220;lo&#8221;, &#8220;la&#8221;, &#8220;los&#8221;, &#8220;las&#8221; en función de su género y número.</li>
<li>Al pasar la oración a pasiva, el CD pasa a ser Sujeto.</li>
<li>Responde a la pregunta: <em>¿Qué es lo que&#8230;? / ¿Qué&#8230;?</em></li>
</ol>
<p>Un ejemplo de oración compuesta es el que exponemos a continuación:</p>
<p><em>Han dicho </em><strong><em>que no lleguemos tarde al evento</em> </strong>&#8211;&gt; Lo destacado en negrita es una proposición subordinada sustantiva en función de CD.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/e3eeIzisCIc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/2%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-cd-complemento-directo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/2%c2%ba-fasciculo-de-sintaxis-como-localizar-el-cd-complemento-directo/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>1º Fascículo de Sintaxis: Cómo localizar el Sujeto</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/TTkNuQ7K6FI/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/1%c2%ba-fasciculo-de-sintaxi-como-localizar-el-sujeto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 08:06:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[concordancia]]></category>
		<category><![CDATA[número y persona]]></category>
		<category><![CDATA[quién]]></category>
		<category><![CDATA[sintaxi]]></category>
		<category><![CDATA[Sujeto]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1703</guid>
		<description><![CDATA[El Sujeto es el sintagma que concuerda en número y persona con el verbo. Para localizarlo debemos tener en cuenta los siguientes aspectos: Siempre concuerda con el verbo &#8211;&#62; La niña se comió el chocolate / Las niñas se comieron el chocolate No responde a la pregunta  A quien. La pregunta que debemos formular al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El Sujeto es el sintagma que concuerda en número y persona con el verbo. Para localizarlo debemos tener en cuenta los siguientes aspectos:</p>
<ul>
<li>Siempre <strong>concuerda </strong>con el verbo &#8211;&gt; <em><strong>La niña</strong> se <strong>comió</strong> el chocolate / <strong>Las niñas </strong>se <strong>comieron </strong>el chocolate</em></li>
<li>No responde a la pregunta <span style="text-decoration: line-through"> <em>A quien</em></span><em>.</em> La pregunta que debemos formular al verbo para localizar el Sujeto es <strong>Quién:</strong></li>
</ul>
<p>                      - <em>A mí me encanta el helado </em></p>
<p><em>                     &#8211; ¿<strong>Quién </strong>me encanta a mí?</em></p>
<p><strong><em>                     - El helado</em></strong> (Sujeto)</p>
<p>Por lo tanto, el Sujeto de esta oración es &#8220;el helado&#8221; por dos motivos: responde a la pregunta &#8220;quién&#8221; y concuerda en número y persona con el verbo <em>(A mí me encantan los helados). </em>Ahora bien, debemos tener en cuenta que el método de la pregunta puede fallar. Por lo tanto, el método más fiable y seguro es el de <strong>la concordancia</strong>.</p>
<ul>
<li>El Sujeto NUNCA puede llevar preposición</li>
<li>Cada verbo lleva un Sujeto, no dos</li>
<li>LAS FORMAS VERBALES IMPERSONALES carecen de morfema de número y persona. Son el infinitivo, el gerundio y el participio. Estas formas verbales no presentan Sujeto.</li>
</ul>
<p><strong>Ejemplos:</strong></p>
<p><em>- Era necesario que me contaras la verdad &#8211;&gt; Era necesario ESTO </em>(&#8220;esto&#8221; sustituye toda la subordinada sustantiva)</p>
<p>CONCORDANCIA: <em>Eran necesarias <strong>ESTAS COSAS</strong></em> (Sujeto)</p>
<p>- <em>Se ha advertido que el discurso lo organizó Manuel &#8211;&gt; Se ha advertido ESTO (&#8220;</em>esto<em>&#8221; </em>sustituye a toda la subordinada sustantiva<em>)</em></p>
<p>CONCORDANCIA: <em>Se han advertido <strong>ESTAS COSAS</strong></em> (Sujeto)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/TTkNuQ7K6FI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/1%c2%ba-fasciculo-de-sintaxi-como-localizar-el-sujeto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/1%c2%ba-fasciculo-de-sintaxi-como-localizar-el-sujeto/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Comentario de la obra Cárcel de amor de Diego de San Pedro</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/CjGPSvKj2N8/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/comentario-de-la-obra-carcel-de-amor-de-diego-de-san-pedro/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 08:42:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[amor]]></category>
		<category><![CDATA[dolor]]></category>
		<category><![CDATA[enfermedad]]></category>
		<category><![CDATA[fe]]></category>
		<category><![CDATA[Laureola]]></category>
		<category><![CDATA[Leriano]]></category>
		<category><![CDATA[pena]]></category>
		<category><![CDATA[Persio]]></category>
		<category><![CDATA[Tratado amoroso]]></category>
		<category><![CDATA[Vuestra merced]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1691</guid>
		<description><![CDATA[            Esta obra titulada Cárcel de amor es un tratado amoroso que se inscribe dentro del género de la novela sentimental y cuyo autor es Diego de San Pedro. Éste, en el prólogo, explica al lector que escribió esta obra no por su propia voluntad sino por la petición del señor don Diego Hernandes, Alcaide de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center">           </p>
<div id="attachment_1692" class="wp-caption aligncenter" style="width: 241px"><a rel="attachment wp-att-1692" href="http://www.joselite.com/comentario-de-la-obra-carcel-de-amor-de-diego-de-san-pedro/bmc-fro-gir437-bibresa13701/"><img class="size-medium wp-image-1692 " src="http://www.joselite.com/wp-content/uploads/2010/06/bmc-fro-gir437-bibResA13701-201x300.jpg" alt="" width="231" height="298" /></a><p class="wp-caption-text">Manuscrito de la tapa de la obra</p></div>
<p>Esta obra titulada <em>Cárcel de amor</em> es un tratado amoroso que se inscribe dentro del género de la novela sentimental y cuyo autor es Diego de San Pedro. Éste, en el prólogo, explica al lector que escribió esta obra no por su propia voluntad sino por la petición del señor don Diego Hernandes, Alcaide de los Donceles, y de otros caballeros cortesanos.</p>
<p> Dicha obra no está dividida por capítulos sino por breves apartados que corresponden con las diferentes conversaciones y pensamientos de los personajes de la obra. Esta distribución es llamativa porque es el primer libro que veo con esta estructura. Lo positivo de esta distribución es que la lectura se hace más amena puesto que son episodios muy breves. Esto facilita una lectura más rápida porque al lector, o al menos en mi caso, le cuesta dejar el libro: quiere saber que pasará en el próximo apartado y luego en el otro y así, sucesivamente.</p>
<p>Uno de los aspectos más llamativos es que ciertos nombres abstractos se traten como nombres propios. Por ejemplo, <em>Entendimiento, Razón, Memoria, Voluntad, Amor, Fe, Trabajo, Angustia, Desdicha, Desamor, Tormento, Ansia, Pasión, Mal, Pena, Dolor</em>, entre otros. Estos sustantivos se dividen en dos grupos:</p>
<p> _ Sentimientos positivos:  <em>Entendimiento, Razón, Memoria, Voluntad, Amor, Fe</em>.</p>
<p> _ Sentimientos negativos: <em>Trabajo, Angustia, Desdicha, Desamor, Tormento, Ansia, Pasión, Mal, Pena, Dolor</em>.</p>
<p>La obra girará en torno a todos estos sentimientos y se decantará hacia los sentimientos negativos. <strong>Los protagonistas de la obra son Leriano y Laureola</strong>, los cuales, desencadenan la trama y la angustia sobre el lector. Leriano está enamorado de ella, pero Laureola no quiere saber nada de él. A pesar de ello, nuestro autor intercederá por Leriano, ante Laureola y, de manera involuntaria, y a causa del traidor de Persio, ella será acusada de una traición amorosa con Leriano que no ha cometido. Esto le provocará una gran angustia a nuestro personaje masculino enamorado, el cual, es capaz de dar su vida y todo lo que tiene por ella.</p>
<p>Por otra parte, me gustaría comentar la descripción de la <em>Cárcel</em><em> de amor</em> que Diego de San Pedro nos da al principio de la obra. Éste es el lugar donde conoce a Leriano y él le cuenta su trsite historia. Para el lector resulta muy exagerada esta escena por dos motivos: en primer lugar, la presentación de la cárcel es de tipo surrealista y en segundo lugar, cuando Leriano cuenta su historia a nuestro autor se ve el enorme sufrimiento y gran tormento de Leriano a causa del sentimiento amoroso, pero no es un amor entendido desde la óptica actual puesto que no ha sido consumado y él nunca la ha besado ni ha estado con ella. Él le pide a nuestro autor que interceda por él ante Laureola para que le de noticias de dónde está:</p>
<p style="text-align: center"><em>No te pido otro bien sino que sepa de ti Laureola cual me viste, y si por ventura te quisieres de ello excisar, porque me ves en tiempo que me falta sentido para que te lo agradezca, no te excuses, de mayor virtud es redimir los atribulados que sostener los prósperos. </em> </p>
<p>El autor acepta, consigue hablar con Laureola, él le manda unas cartas y ella le contesta. La epístola resulta bastante llamativa para el lector actual porque éste ve cómo, sin que ella quisiera involucrarse en el tema del sufrimiento amoroso de Leriano, ya está involucrada por completo porque su actuación determinará la libertad o encarcelamiento de su propia persona: <em></em></p>
<p style="text-align: center"><em>La muerte que esperabas tú de penado, merecía yo culpada si en esto que hago pecase mi voluntad, lo que cierto no es así, que más te escribo por redimir tu vida que por satisfacer tu deseo. Mas, triste de mí, que este descargo solamente aprovecha para cumplir conmigo, porque si de este pecado fuese acusada no tengo otro testigo para salvarme sino mi intención […] Y con este miedo, la mano en el papel, puse el corazón en el cielo, haciendo juez de mi fin Aquel a quien la verdad de las cosas es manifiesta. <span style="text-decoration: underline">Todas las veces que dudé en responderte fue porque sin mi condenación no podías tú ser absuelto. </span></em></p>
<p>Tras estos acontecimientos, se produce la intervención de Persio: acude el rey para acusar a Leriano y a Laureola de amantes. Cosa totalmente falsa e infundada. En este momento el lector ya divisa el antagonista de la historia: Persio. Éste y Leriano combaten y nuestro enamorado le corta un brazo a Persio, pero no lo mata. Tras esto, Persio sigue manteniendo sus palabras y paga a tres hombres con buena posición para que reafirmen sus palabras y se presenten como testigos de la traición de los supuestos amantes. Ante esto, Leriano quiere a matarlo para salvar a Laureola pero nuestro autor, que se presenta como un personaje de buen temperamento y de buen sentimiento, le hace recapacitar y le explica su estrategia. He aquí las palabras que le dice el autor a Leriano:</p>
<p style="text-align: center"><em>Siempre de los dudoso se ha de tomar lo más seguro, y si te pones en matar a Persio y liberar a Laureola, debes antes ver si es cosa con que podrás salir; que como es de más estima la honra de ella que la vida tuya, si no pudieses acabarlo dejarías a ella condenada y a ti deshonrado.</em></p>
<p style="text-align: left">Así pues, podemos presenciar la sensatez y honradez del autor.</p>
<p>Son muchos los personajes que están en contra de que se de muerte a Laureola: el cardenal, el autor, Leriano, etc. Resulta bastante interesante la respuesta que el rey da a la carta que recibe del cardenal:</p>
<p style="text-align: center"><em>Por bien aconsejado me tuviera de vosotros si no tuviese sabido ser debido vengar las deshonras como perdonar las culpas. No era menester decirme las razones por que los poderosos deben recibir consejo, porque aquellas y otras que dejaste de decir tengo yo conocidas […] <span style="text-decoration: underline">Pero yo creería que dispongo y ordeno sabiamente la muerte de Laureola</span>, lo cual quiero mostraros por causas justas determinadas según mi honra y justicia. </em></p>
<p>Al lector le cuesta creer que un padre pueda hablar así de la muerte de su hija, una muerte de la que él sería el culpable y que, además, sólo él es el que podría exculpar a su hija del cargo que se le otroga. Es un impacto importante porque cuesta creer que un padre crea antes a Persio que a su propia hija. Ante tal situación, el autor empieza a moverse y a actuar para evitar la tragedia. La reina va a ver a su hija y se desprende una escena llena de emotividad, aunque tampoco se aprecia un gran compromiso por parte de la reina con su hija porque ella acepta la muerte de Laureola con resignación. Esto resulta contradictorio porque una madre se supone que es el ser que más ama a su propia hijo y lucha contra todo y contra todos para poder salvar a su hijo de todo mal. En este caso no es así porque los que más luchan para salvar a Laureola son el autor y Leriano. Éste se arma con sus caballeros, da muerte a Persio y rescata a Laureola, la cual encarga a su primo para que se la lleve a Suria. Finalmente, consigue llevar ante el rey uno de los aliados de Persio y le obliga a decir al rey toda la verdad. Una vez que ha sido descubrida la inocencia de Leriano y Laureola, el rey libera a su hija y toda su corte la recibe con una gran alegría. Su honra ya está salvada.</p>
<p>Aunque la trama amorosa aún sigue, es cierto que Laureola vive gracias a Leriano, pero también se debe tener en cuenta que Leriano fue el culpable de que acusaran a Laureola. Es más, una vez que ella ya ha sido liberada, Leriano le manda otra carta en la que le pide que lo consuele, que lo ayude, pero sobre todo lo que él quiere es tener noticias de ella. Por lo tanto, volvemos al punto de inicio: Leriano vuelve a comprometer a Laureola. Ésta le contesta la carta, que es la última que le manda y donde es importante destacar el siguiente fragmento:</p>
<p style="text-align: center"><em>Cuando estaba presa salvavte mi vida y ahora que estoy libre quieres condenarla. Pues tanto me quieres, antes deberías querer tu pena con mi honra que tu remedio con mi culpa. </em></p>
<p>Vemos, pues, como nuestro enamorado tiene las mismas intenciones que el principio: su dolor sólo se puede remediar con Laureola y por lo tanto, la necesita. Pero, en lugar de sufrir su pena sin involucrarla a ella después de todo lo que ha sucedido, Leriano vuelve a lo mismo de antes: le vuelve a escribir lamentándose y diciéndole la gran pasión que siente por ella y por su hermosura.</p>
<p>Finalmente, nuestro enamorado muere ante la presencia de su madre. Toda la corte y el reino van a hacerle compañía en los instantes previos a su muerte y su madre desea morir por el gran dolor de ver a su hijo muerto. Es importante destacar el personaje de Tefeo, el cual, para ayudar a Leriano, en los momentos antes de su muerte le dice que todas las mujeres son malas para así quitar su pena de amor. Pero esto desemboca en una reacción de nuestro enamorado en contra de Tefeo, lo cual nos demuestra el sentimiento tan fuerte que siente por Laureola. Es un amor tratado en condiciones extremas puesto que Leriano muere de amor.</p>
<p>Son llamativas las causas y razones que da a favor de las mujeres, al igual que las ejemplificaciones para demostrar las bondad de las mujeres, lo que demuestra que este personaje, a pesar del gran sufrimiento que le ha causado el amor hacia una mujer, no es un personaje misógino, sino todo lo contrario.</p>
<p>La historia la cierra el autor, el cual nos dice que sufrió mucho ante la escena tan dramática y que optó por regresar a su tierra, a Peñafiel a manos de vuestra merced.     </p>
<p style="text-align: right"> Cati Llabrés Socías (Mallorca)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/CjGPSvKj2N8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/comentario-de-la-obra-carcel-de-amor-de-diego-de-san-pedro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/comentario-de-la-obra-carcel-de-amor-de-diego-de-san-pedro/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>La presencia del amor en Veinte poemas de amor y una canción desesperada de Pablo Neruda</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/ECakf4s29sg/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/la-presencia-del-amor-en-veinte-poemas-de-amor-y-una-cancion-desesperada-de-pablo-neruda/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 14:29:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[amada]]></category>
		<category><![CDATA[amor]]></category>
		<category><![CDATA[dolor]]></category>
		<category><![CDATA[Mujer]]></category>
		<category><![CDATA[Neruda]]></category>
		<category><![CDATA[plenitud]]></category>
		<category><![CDATA[verso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1683</guid>
		<description><![CDATA[          Después de leer este célebre poemario del gran Pablo Neruda, me gustaría plasmar a través de este blog la concepción del amor que nuestro poeta transmite a sus lectores través de sus versos:               La magnificencia de la amada en nuestro poeta ya la observamos en el primer poema, donde Neruda la asemeja al mundo entero [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>      <a rel="attachment wp-att-1686" href="http://www.joselite.com/la-presencia-del-amor-en-veinte-poemas-de-amor-y-una-cancion-desesperada-de-pablo-neruda/pablo-neruda1-2/"><img class="alignnone size-medium wp-image-1686" src="http://www.joselite.com/wp-content/uploads/2010/06/pablo-neruda11-300x250.jpg" alt="" width="300" height="250" /></a>    Después de leer este célebre poemario del gran <strong>Pablo Neruda</strong>, me gustaría plasmar a través de este blog <strong>la concepción del amor</strong> que nuestro poeta transmite a sus lectores través de sus versos: </p>
<p>             La magnificencia de la amada en nuestro poeta ya la observamos en el primer poema, donde Neruda la asemeja al mundo entero (<em>te pareces al mundo en tu actitud de entrega</em>). En este verso nos remite al concepto del macrocosmos: la amada lo significa todo para él. Ella es <em>como un arma, como una flecha en mi arco, como una piedra en mi honda </em>puesto que su amada es la que le da fuerzas para vencer los obstáculos de su vida. Además, nos la presenta como un ser muy sensual y atractivo puesto que su cuerpo es comparado al musgo y a la leche (aparente contradicción): <em>Cuerpo de piel, de <strong>musgo</strong>, de <strong>leche</strong> ávida ávida y firme. </em>Esta línea sensual se acentúa más aún con el siguiente verso: <em>Ah las <strong>rosas</strong> del pubis!</em> Las rosas presentan connotaciones positivas: son bonitas, aromáticas, se asocian al romanticismo… Compara, pues, el vello del pubis de su amada con un elemento de la naturaleza que destaca por su dulce y agradable aroma. Por ello, el poeta no llega a saciarse de su amada, por mucho que esté con ella: <em>Mi <strong>sed</strong>, mi ansia sin límite, mi <strong>camino</strong> indeciso! </em>En este primer poema, nuestro poeta se presenta como un ser optimista y enamorado, pues está plenamente entregado al amor y a la pasión amorosa. Los elementos de la naturaleza que utiliza para describir a su amada presentan connotaciones positivas en su mayoría, excepto <em>el musgo</em>, concepto que remite a cada una de esas plantas con hojas bien desarrolladas y provistas de pelos, que crecen en lugares sombríos sobre las piedras, cortezas de árboles, el suelo… Por lo tanto, en este poema el optimismo no es pleno. En definitiva, el cuerpo de la mujer está descrito como una naturaleza y comparado con el mundo, lo cual, puede tener su origen en el <em>Cantar de los cantares </em>bíblico: <em>Tu vientre, un cúmulo de trigo, / de lirios rodeado. / Tus dos pechos como dos crías / mellizas de gacela</em>. Sobre estos temas volveremos más adelante cuando nos centremos en todos los elementos de la naturaleza que Neruda utiliza en este poemario.</p>
<p>        Albertina Rosa Azócar es la inspiradora del primer poema, al igual que también lo es de este segundo poema que pasaremos a comentar. La soledad se relaciona con su amada, se presenta como una mujer <em>muda</em> y como la amiga del poeta: <em>mi amiga. </em>Se convierte en la protagonista de la noche y de la oscuridad: <em>pura heredera del <strong>día </strong>destruido</em>. En la noche, los amantes se unen en cuerpo y alma. Ambos disfrutan la unión amorosa, pero el concepto de la fecundidad también está muy presente: <em>Oh grandiosa y fecunda y magnética esclava del círculo que en negro y dorado sucede. </em>En estos versos, nos volvemos a encontrar con una contradicción: <em>negro / dorado</em>. Al igual que en el siguiente poema, donde Albertina Rosa Azócar es comparada a una <strong><em>caracola terrestre</em></strong><em>, </em>a un <em>arco de esperanza</em> y a <strong><em>las espigas</em></strong>. Una caracola es marina, no terrestre y las espigas nos remiten al dolor y al sufrimiento, desprenden connotaciones amargas y no agradables como una caracola o un arco de esperanza. Vamos observando, pues, como Neruda siempre tiñe sus poemas de elementos algo negativos. La felicidad nunca es absoluta y esto es debido a que no tuvo que separarse de su amada, no pudo quedarse con ella y por ello, la felicidad no es absoluta, siempre aparece algún elemento que remite al dolor o al sufrimiento, al igual que a la pasión. Por ejemplo, en el quinto poema aparece el siguiente verso: <strong><em>Ellas</em></strong><em> </em>(las yedras) <em>trepan así por las paredes húmedas</em>. Las paredes húmedas remiten a la amada, pues las yedras están trepando sobre todo su cuerpo. Recorren cada parte del cuerpo de su amada, que en este poema la llama <em>compañera</em>. Dicha denominación remite a un sentido más profundo del amor, no sólo la ve como un objeto de placer sexual sino que también la ve como la mujer a la que ama y con la que quiere estar minuto tras minuto, hora tras hora y día tras día para compartir todo lo suyo con ella, con Albertina. Y precisamente este poema está especialmente dedicado a Albertina, el amor de juventud de Neruda.</p>
<p>        El recurso de la metáfora aparece continuamente usado por el poeta para designar a su amada, así como podemos observar en el sexto poema puesto que la amada es presentada al lector de la siguiente manera: <em>Eras la boina gris y el corazón en calma. </em>Este verso remite a la estación d<strong>el otoño</strong>; la amada es transfigurada y descrita por la memoria del otoño. Ella aparece <em>apegada en mis brazos como <strong>una enredadera</strong></em><strong>,</strong> elemento que nos recuerda al quinto poema. Albertina es la <em>boina gris, voz de <strong>pájaro</strong> y corazón de casa. </em>Neruda no está con ella y por ello se acuerda de tiempos pasados vividos a su lado, tiempos felices que se van desvaneciendo a medida que pasan los días, pero lo que no se borra del alma del poeta es la enorme calma y tranquilidad que sentía cuando estaba a su lado: <em>Tu recuerdo es de <strong>luz</strong>, de <strong>humo</strong>, de estanque en calma!</em> Pero en el siguiente poema (séptimo poema), hace referencia a su amada a través de un sustantivo bastante fuerte: <em>hembra distante y <strong>mía</strong></em>. Ella no está junto a nuestro poeta, pero Neruda reivindica el sentimiento de posesión hacia a su amada. Él la siente suya y de nadie más. Pero no por este motivo deja de ser una mujer distante y fría porque no está a su lado, lo ha abandonado.</p>
<p>        Sustantivos y adjetivos hermosos le sirven para designar a su amada, así como observamos en el octavo poema donde aparece denominada como <strong><em>abeja </em></strong><em>blanca</em>. De nuevo, los elementos de la naturaleza se interponen para designar a su amada. Los elementos que forman la naturaleza, al igual que las estaciones son fundamentales en la descripción del amor en Neruda. Nuestro poeta los tiene tan interiorizados que interrelaciona de forma inevitable a su amada con la naturaleza y viceversa. En este caso, la abeja simboliza la pasión y el ardor amoroso y por lo tanto, vuelve de nuevo a la parte carnal y sexual del amor. Esta parte del amor se visualiza a través de la siguiente imagen: <em>te tuerces en lentas espirales de humo</em>. Aunque este verso también alude al silencio, a la inmaterialidad de la mujer puesto que la amada toma formas inmateriales (<em>espirales de humo</em>). El poeta se autorretrata en la imagen del desesperado, por la pérdida de lo que una vez tuvo y de ahí que denomine a su amada <em>última amarra<a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftn1"><strong>[1]</strong></a></em>. Ella se constituye como su apoyo, como su amarre para poder vencer las dificultades. Pero ella está ausente, no está a su lado, por lo que al poeta sólo le queda recordar los tiempos pasados vividos a su lado. Vive la experiencia amorosa a través del silencio y de la inmaterialidad, pero no dejan de aparecer los toques eróticos y pasionales característicos de las historias amorosas. Su amada se constituye como su última esperanza y de ahí el siguiente verso: <em>En mi tierra desierta eres mi última <strong>rosa</strong>. </em>De nuevo nos encontramos con la naturaleza y en este caso, su amada es una rosa. Por lo tanto, vuelve a utilizar otra metáfora relacionada con los elementos de la naturaleza (la rosa, en este caso) para referirse a su amada. Recordemos que en el primer poema también aparecía la rosa, pero en este caso anterior se refería al vello del pubis de su amada. Finalmente, la referencia al silencio se muestra de forma explícita a través del verso <em>Ah silenciosa!</em> Ella está en silencio porque está ausente. Además, también es importante destacar que en este octavo poema las imágenes de la naturaleza identifican como referente a Teresa Vázquez.</p>
<p>        El elemento marino aparece en numerosas ocasiones para referirse al cuerpo de su amada, así como podemos obervar en el noveno poema donde el “yo” poético utiliza el siguiente símil para referirse al cuerpo de su amada: <em>como un pez infinitamente pegado a mi alma rápido y lento en la energía subceleste</em>. En cambio, en otros poemas su amada se transforma en una niña, una niña que no está a su lado: <em>niña venida de tan lejos</em>. Una niña pura y virgen: <em>clara niña</em>. Una niña que lo tiene todo: <em>Era hecha de todas las cosas. </em>El sustantivo “niña” otorga ternura e inocencia a sus versos y esta ternura se exagera aún más cuando en el treceavo poema la denomina <em>muñeca triste y dulce, muñeca mía, triste ternura mía. </em>Son tres formas de denominar a su amada: la presenta como un ser triste, pero su tristeza no le impide ser dulce, además es <span style="text-decoration: underline">su</span> mujer y de nadie más y prueba de ello es la utilización del pronombre posesivo <em>mía. </em>La tristeza y la ternura se entrelazan constantemente, puesto que las contradicciones son muy frecuentes en nuestro poeta, así como vamos observando a medida que vamos avanzando. En el decimonoveno poema nos volvemos a encontrar este sustantivo: <em>Niña morena y ágil</em>. En este poema la niña no desprende sentimientos de blancura y ternura, sino todo lo contrario porque se trata de una mujer morena.   </p>
<p>        Pero además, esta mujer tiene muchas más características, las cuales van apareciendo constantemente en sus versos. Neruda canta a través de sus versos a su amada: <em>eres alta y taciturna</em>. Se nos presenta una mujer callada y silenciosa, dócil y discreta. En el catorceavo poema vuelve a referirse al macrocosmos al considerar a su amada como la <em>dueña del universo</em>. Se presenta como una <em>sutil visitadora</em>, puesto que ella es sutil, delicada, tenue, perspicaz… Y es tan importante para el “yo” poético que éste le dice cantando: <em>Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. </em>Volvemos a encontrarnos con referencias a la naturaleza para designar a la mujer y aparece de nuevo el adjetivo que indica pureza y transperencia: <em>blanca</em>. Siguiendo con la importancia de la naturaleza, llegamos al quinceavo poema donde se presenta la imagen de la mujer silenciosa, de la amada inmaterial, que es la <em>mariposa de sueño</em> o la <em>mariposa en arrullo</em>. Las formas reiteradas del silencio en este poema también las encontrábamos en el segundo poema (<em>Muda mi amiga</em>), en el octavo poema (<em>Ah silenciosa!</em>) o en el onceavo poema, donde la <em>clara niña </em>es <em>pregunta de humo. </em>La inmaterialidad, el silencio y la sensación de ausencia actúan como otra parte de la imagen bipolar de la mujer que otras veces es, así como hemos visto, eros y naturaleza. También la compara con la nohe, la cual remite al silencio: <em>Eres como la noche, callada y constelada. </em>Este poema lo dedicó a su gran amor Albertina Rosa Azócar.       </p>
<p>        El poeta se siente muy unido a su amada, al igual que la siente muy suya, así como vemos en el dieciseisavo poema donde la posesión amorosa se despliega en un uso continuo de la forma pronominal correspondiente, ampliando la propiedad a la naturaleza (<em>mi cielo</em>), al mundo personal (<em>mis sueños, mi alma, mi voz, mis ojos</em>) y a la propia poesía (<em>la red de mi música</em>). En todo este mundo de referentes, la amada roba los ojos del enamorado y ella misma está presa en la canción. Se presenta como la <em>segadora de mi canción de atardecer</em>, como la <em>cazadora del fondo de mis ojos</em>, como su gran amor (<em>amor mío</em>). En el siguiente poema, el vocativo <em>Tú </em>da una gran intensidad a este poema cuyo entorno es el de la irrealidad. Ella es un <em>campanario de brumas<a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftn2"><strong>[2]</strong></a></em> y un <em>molinero taciturno.</em> Pero de pronto, nuestro poeta le pregunta cantando: <em>Quién eres tú, quién eres? </em>Por lo tanto, el enamorado se aparece dialogando con su amada lejana, en soledad y en un paisaje de brumas, lo que le permitirá una meditación sobre el propio hecho del amor. La fuerza del poeta se puede volver a observar en el verso en que aparece de nuevo el vocativo <em>Tú, </em>pero esta vez aparece acompañado: <em>Tú, mujer. </em>Este verso también aparece en la <em>Canción</em><em> desesperada</em>, con la misma intensidad.</p>
<p>        La fuerte presencia de la naturaleza la volvemos a encontrar en el decimonoveno poema, donde la amada se describe de la siguiente manera: <em>Eres la delirante juventud de la abeja, la embriaguez de la ola, la fuerza de la espiga</em>. La identificación de la mujer con la abeja está vinculada a la condición de ésta de símbolo de la pasión y el ardor amoroso, como hemos visto en el octavo poema. La amada-espiga es una imagen que ya aparecía en el onceavo poema y la amada-ola coincide con toda la imaginación marítima que aparece en el poema. Y la mariposa aparece de nuevo: <em>Mariposa morena dulce y definitiva, como el trigal y el sol, la amapola y el agua</em>. Nos encontramos de nuevo con el adjetivo <em>morena</em> y con la comparación de la mujer con los elementos de la naturaleza (<em>trigal, sol, amapola, agua</em>).</p>
<p>        Finalmente, en la <em>Canción</em><em> desesperada</em> nos encontramos las siguientes formas para denominar a la mujer: <em>mujer de amor</em>; <em>la fruta</em> (ella es muy sabrosa); <em>el milagro </em>(es un gran milagro el que haya aparecido en la vida de nuestro poeta). En cambio, más adelante nos encontramos numerosos adjetivos y sustantivos con connotaciones negativas, que la designan a ella: <em>Oh sentina<a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftn3"><strong>[3]</strong></a> de escombros!</em>; <em>Oh sentina de escombros, pozo abierto y amargo</em>. En este momento, su amada es un conjunto de escombros, un pozo desagradable cuya agua es muy amarga. Entonces, ¿dónde queda esa mujer fina, delicada, dulce y pura que tanto enamoró al lector masculino? ¿Dónde quedan esos sentimientos tan dulces y expresivos hacia su amada? Pues bien, ésta es la poesía amorosa de los 20 años de Neruda: una poesía llena de contradicciones y de sentimientos que van variando según el momento en el que nuestro poeta canta a su amada a través de sus célebres versos.</p>
<hr size="1" /><a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref1">[1]</a> Protección, apoyo.</p>
<p><a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref2">[2]</a> Niebla, y especialmente la que se forma sobre el mar.</p>
<p><a href="http://www.joselite.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref3">[3]</a> Lugar lleno de inmundicias y de mal olor.</p>
<p style="text-align: right">Cati Llabrés Socías (Mallorca)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/ECakf4s29sg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/la-presencia-del-amor-en-veinte-poemas-de-amor-y-una-cancion-desesperada-de-pablo-neruda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/la-presencia-del-amor-en-veinte-poemas-de-amor-y-una-cancion-desesperada-de-pablo-neruda/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Personajes de La casa de Bernarda Alba de Federico García Lorca</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Joselite/~3/vlBTDe9rax8/</link>
		<comments>http://www.joselite.com/personajes-de-la-casa-de-bernarda-alba-de-federico-garcia-lorca/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 08:56:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Adela]]></category>
		<category><![CDATA[Amelia]]></category>
		<category><![CDATA[Angustias]]></category>
		<category><![CDATA[Bernarda]]></category>
		<category><![CDATA[la criada]]></category>
		<category><![CDATA[la mendiga]]></category>
		<category><![CDATA[la muchacha]]></category>
		<category><![CDATA[La Poncia]]></category>
		<category><![CDATA[Magdalena]]></category>
		<category><![CDATA[María Josefa]]></category>
		<category><![CDATA[Martirio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.joselite.com/?p=1678</guid>
		<description><![CDATA[La casa de Bernarda Alba está formada por catorce personajes: la criada, La Poncia, la mendiga, Bernarda, la Mujer 1º, la Mujer 2º, la Mujer 3º, la Mujer 4º, la muchacha, Angustias, Martirio, Magdalena, Adela, Amelia y María Josefa. Cada uno de estos personajes se encuentra con un obstáculo que le dificulta el poder realizar su [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>La casa de Bernarda Alba</em> está formada por catorce personajes: la criada, La Poncia, la mendiga, Bernarda, la Mujer 1º, la Mujer 2º, la Mujer 3º, la Mujer 4º, la muchacha, Angustias, Martirio, Magdalena, Adela, Amelia y María Josefa. Cada uno de estos personajes se encuentra con un obstáculo que le dificulta el poder realizar su voluntad y tiene un objetivo en la historia que unas veces se podrá llevar a cabo y otras no. Empezando por <strong>la criada</strong>, ésta podría considerarse como un personaje que tiene dos voluntades en la obra y éstas son el poder coger la comida que pueda de la casa de Bernarda (<em>Las sobras de hoy son para mí</em>) y el seguir manteniendo su relación clandestina con el marido de Bernarda, relación que finaliza por la muerte de dicho sujeto (<em>¡Ay Antonio María Benevides, que ya no verás estas paredes ni comerás el pan de esta casa! Yo fui la que más te quiso de las que te sirvieron</em>). Los objetivos finales de este personaje varían únicamente en el hecho de que su amante muere y ya no pude anhelar el estar con él. Por lo tanto, sus únicos objetivos en aquella casa son de tipo vital, es decir, trabaja para ganar dinero para poder comer y recoge la comida que puede para poder darse algún capricho de vez en cuando.  Su objetivo, pues, se basa en la supervivencia puesto que estamos ante un personaje caracterizado por su pobreza, la cual, se constituye como su obstáculo para conseguir sus objetivos. Su compañera de trabajo es <strong>La Poncia</strong>, la cual, posee un carácter más fuerte que la criada y su papel en la obra es más importante. Ésta tiene varios objetivos: el comer lo máximo que pueda de la casa de Bernarda sin que ésta se de cuenta (<em>Yo he venido a comer</em> / <em>Entra y llévate también un puñado de garbanzos. ¡Hoy no se dará cuenta!</em>), destruir la figura autoritaria de Bernarda (<em>¡Otra cosa hacía polvo yo!</em>) y el objetivo de modificar la actitud de Bernarda con sus hijas (<em>¡Es que tus hijas están ya en edad de merecer! Demasiado poca guerra te dan. Angustias ya debe tener mucho más de los treinta</em>). Además, podemos encontrar otro objetivo que se divide en dos vertientes: la pasada y la futura. El objetivo pasado de La Poncia consistía en seguir manteniendo su trabajo como criada para que sus hijos pudieran seguir trabajando en las tierras de Bernarda; pero su objetivo presente ha variado puesto que sus hijos, al no depender ya de ella por estar casados, no tiene una obligación tan fuerte con ellos y tiene más libertad para tomar sus propias decisiones (<em>mis hijos trabajan en sus tierras y ya están los dos casados, pero un día me hartaré</em>). Pero el obstáculo de La Poncia para llegar a conseguir sus voluntades es el carácter frío, autoritario, controlador y rígido de su dueña Bernarda. A pesar de sus intenciones y de su estrecha relación con su dueña, no consigue modificar se forma de pensar ni su forma de actuar. Sus objetivos son los mismos a lo largo de la historia, es decir, no varían y además, no llega a conseguirlos.</p>
<p><span id="more-1678"></span></p>
<p><strong>La mendiga </strong>es un personaje que aparece en momentos puntuales de la obra teatral, su aparición en escena es mínima pero no por ello carece de importancia el analizar su papel. Su objetivo se basa en la más absoluta supervivencia. No tiene trabajo y tiene una hija a la que debe mantener pidiendo limosnas, ya sea dinero, comida, etc. Es curioso ver como Lorca quiere remarcar el egoísmo de algunos seres humanos a través de la relación entre la criada y la mendiga:</p>
<p><em>_ Vengo por las sobras </em>(Mendiga)</p>
<p><em>_ Por la puerta se va a la calle. Las sobras de hoy son para mí </em>(Criada)</p>
<p>A pesar de que la criada tiene un plato de comida seguro cada día, le niega a la mendiga los restos de ese día. Esto nos da muestra del marcado egoísmo y falta de solidaridad de este personaje ante las personas más necesitadas. Así pues, vamos viendo que también es importante ir observando las relaciones que se establecen entre los personajes.</p>
<p><strong>Bernarda </strong>es el modelo del autoritarismo, el cual, está simbolizado por el bastón que siempre lleva en escena. Es una madre que somete a sus hijas a su autoridad y a la que sólo le preocupa <em>el qué dirán</em>. Su mundo es el de la hipocresía, el de las falsas apariencias y somete a sus hijas a su mundo, a pesar de la oposición de éstas. La voluntad aparente de Bernarda se basa en criar a sus hijas de manera decente; aunque el objetivo final o verdadero de mantener a sus hijas recluidas es evitar las habladurías y <em>el qué dirán</em>. Le preocupa más el mundo de las falsas apariencias que sus propias hijas; es la encarnación hiperbólica de las fuerzas represivas. Así, uno de sus objetivos en la obra es mantener la decencia de sus hijas y ésta se consigue controlando los impulsos eróticos que ellas tienen. Tal idea corresponde a la idea tradicional del papel de la mujer, frente al del hombre (<em>Hilo y aguja para las hembras. Látigo y mula para el varón</em>). Esta voluntad de Bernarda va unida a la conciencia de pertenecer a una capa social superior, a un verdadero <em>orgullo de casta</em> (<em>No hay a cien leguas a la redonda quien se pueda acercar a ellas. Los hombres de aquí no son de su clase</em>). Ella quiere que todas las mujeres de su casa actúen como la voluntad de ella dispone. Es una especie de ceguera que le hace tomar sus deseos por realidades (<em>No pienso </em>/ <em>Yo ordeno</em>). Las relaciones de Bernarda con el resto de personajes están basadas en la apariencia,  frialdad, falta de sinceridad, hipocresía…, es decir, no nos encontramos con una relación pura y sincera entre madre e hijas. Y, con la que mantiene una relación más estrecha es con La Poncia, puesto que mantienen largas conversaciones sobre diferentes aspectos; a pesar de ello, Bernarda siempre le recuerda la posición social y económica porque nunca deja de guardar las distancias. Sus relaciones con Bernarda son curiosas; como vieja criada, podría ser &lt;&lt;de la familia&gt;&gt;; y, en efecto, interviene en las conversaciones, en los conflictos, hace advertencias, da consejos e incluso tutea a Bernarda, pero ésta no deja de recordarle las distancias que las separan (<em>Me sirves y te pago. ¡Nada más!</em>). Ella es consciente de que no es querida por nadie de su casa, pero sigue actuando de la misma forma puesto que lo único que le importa son las apariencias (<em>No os hagáis ilusiones de vais a poder conmigo. ¡Hasta que salga de esta casa con los pies delante mandaré en lo mío y en lo vuestro!</em>).</p>
<p><strong>La Mujer</strong><strong> 1º, la Mujer 2º, la Mujer 3º y la Mujer 4º </strong>representan el mismo papel en la historia y su presencia en la obra no es muy significativa. Todas mantienen una relación formal y educada con Bernarda poque son mujeres pobres y Bernarda, de vez en cuando, les da algunas sobras de comida. Por ello, les interesa mantener una relación aparentemente buena con Bernarda y hacer caso omiso a sus habladurías. Aunque en algunos momentos vemos como estas mujeres, en voz baja, dicen lo que piensan de ella (<em>¡Vieja lagarta recocida!</em>). La única voluntad de estos personajes es el poder comer cada día y por ello, entablan relaciones con personajes de buen estatus social (Bernarda). La participación de <strong>la muchacha </strong>en la<strong> </strong>obra es similar a la de las cuatro mujeres que acabamos de tratar. Pero ella posee dos rasgos que la definen: su timidez y su buen corazón. Su objetivo es, además de conseguir comida o medios para poder comprar algo para comer, ayudar a las hijas de Bernarda contándoles lo que dicen los hombres, si ha visto a Pepe el Romano (<em>Pepe el Romano estaba con los hombres del duelo</em>), etc.</p>
<p><strong>María Josefa </strong>es la abuela de las hijas de Bernarda, es decir, la madre de ésta. Se trata de un personaje muy curioso puesto que en sus palabras se mezclan la realidad o verdad con la locura. Primero oímos su voz y cuando Bernarda grita el enclaustramiento grita: <em>¡Dejadme salir!</em> Así, con este grito se convierte en la portavoz de un anhelo común. Al final de este acto que estamos analizando hace una intervención decisiva en la que agrandará líricamente los problemas centrales de la obra: la frustación de las mujeres, en anhelo de matrimonio y de maternidad, el ansia de libertad, de espacios abiertos&#8230; En definitiva, reclamará a gritos sus objetivos y voluntades, que en realidad también son los de sus nietas. María Josefa vive aislada en una habitación puesto que Bernarda la mantiene encerrada. No mantiene relaciones intensas con los personajes de la casa porque su hija le ha privado de su derecho de poder relacionarse con su familia, al encerrarla entre cuatro paredes. Por este motivo, lo que suele realizar son monólogos (<em>Bernarda, ¿dónde está mi mantilla? Nada de lo que tengo quiero que sea para vosotras. Ni mis anillos ni mi traje negro de &lt;&lt;moaré&gt;&gt;. Porque ninguna de vosotras se va a casar. ¡Ninguna! Bernarda, dame mi gargantilla de perlas</em>). Su obstáculo es Bernarda y su único objetivo durante toda la obra es conseguir salir de su la prisión en la que su hija la mantiene encerrada.</p>
<p><strong>Angustias </strong>(39 años) es hija del primer matrimonio y heredera de una envidiable fortuna que no tarda en atraer, pese a su edad y a su falta de encantos, a Pepe el Romano. El objetivo de Angustias, al igual que el del resto de sus hermanas, es salir de la casa de su madre y ella, en Pepe el Romano, ve la luz. Al casarse con él saldría definitivamente de su casa y tendría relaciones sexuales con hombre, las cuales, le habían estado siempre prohibidas (<em>Afortunadamente pronto voy a salir de este infierno</em>). Pero en ella ya no existe la pasión o ilusión verdadera, lo que contrastará fuertemente con Adela, e incluso con Martirio. La relación que mantiene con su madre es la de sumisión y la que mantiene con sus hermanas es una buena relación hasta que éstas conocen que se casará con Pepe el Romana, lo cual, despierta la envidia y los celos de sus hermanas. Desde este momento, algunas de sus hermanas se enfrentan a ella y le recriminan que se casará sólo porque tiene fortuna. Por ejemplo, cuando sus hermanas están comentando la noticia del casamiento de Angustias, Magdalena le dice: <em>_ Si es que discuten por las particiones, tú que eres la más rica te puedes quedar con todo. </em>En este momento de la obra, resulta claro ver como la relación de nuesro personaje femenino con sus hermanas se basa en la envidia, en los celos y los malos pensamientos. Podríamos equipararlo a una lucha entre Angustias y sus hermanas. Además, por lo que se refiere a la relación con su madre, en un momento de la obra, Angustias logra enfrentarse tímidamente a su madre: <em>_ Madre, déjeme usted salir. </em>Aunque, a pesar de sus esfuerzos termina actuando de la manera que su madre le ordena puesto que no puede conseguir doblegar la autoridad de su progenitora.</p>
<p><strong>Martirio </strong>(24 años) es un personaje más complejo que Angustias. Ella hubiera podido casarse si su madre no se hubiera opuesto y esto puede explicar su resentimiento. En este personaje vemos una contradicción por lo que se refiere al tema de los hombres puesto que mientras unas veces parece que los odia (<em>Su novio no la deja salir ni al tranco de la calle. Antes era alegre; ahora ni polvos se echa en la cara</em> / <em>Es preferible no ver a un hombre nunca. Desde niña les tuve miedo</em>), otras veces la vemos arder con una pasión que la lleva hasta una irreprimible y nefasta vileza. La voluntad de este personaje no está muy claro puesto que se muestra como un ser resignado y amargado que ya no tiene aspiraciones en su vida. Su objetivo final, es decir, el que podría observar el lector a lo largo del primer acto es su instinto pasional; pero éste aparece muy contenido por parte de Martirio. Además, con Amelia es con la que mantiene una relación más estrecha puesto que ambas mantienen una relación sincera y de cariño; en cambio, con Magdalena no tiene una buena relación porque Magdalena es un personaje que, en sus apariciones en escena con sus hermanas, suele decir todo lo que piensa acerca de los temas que se tratan. En cambio, Martirio es mucho más reservada y a Magdalena, esta característica de su hermana, no le gusta en absoluto (<em>¡Nunca he podido resistir tu hipocresía!</em>). A pesar de los ataques se su hermana, Martirio siempre mantiene la compostura; ella es amiga de la tranquilidad y de la paz y enemiga de las discusiones y revueltas.</p>
<p><strong>Magdalena </strong>(30 años) da muestras, por una parte, de sumisión (<em>Cada clase tiene que hacer lo suyo</em>), pero también puede sorprendernos con amargas protestas (<em>¡Malditas sean las mujeres!</em>). Y, algo que nos llama la atención es que hubiera preferido ser un hombre (<em>Sé que ya no me voy a casar. Prefiero llevar sacos al molino. Todo menos estar sentada días y días dentro de esta sala oscura</em>). Este personaje tiene la voluntad de salir de las paredes que la obligan a estar encerrada, pero a medida que vamos conociendo mñas el personaje vemos que su verdadero objetivo es encontrar a un hombre con el que casarse y llegar a ser feliz. El obstáculo es, como en el resto de sus hermanas, su madre Bernarda por los motivos que ya hemos explicado. Sus relaciones con sus hermanas son variadas puesto que ella, al ser un personaje tan sincero, dice lo que siente y lo que piensa sin ningún reparo, lo cual, en ocasiones, provoca reacciones ariscas por parte de sus hermanas. Martirio y Amelia son los personajes que escoge para enfrentarse puesto que son las que poseen un carácter más débil y no suelen decir lo que de verdad sienten o piensan. Este rargo del carácter no le gusta a Magdalena y en ocasiones, les habla de manera muy austera (<em>Mejor que yo lo sabéis las dos. Siempre cabeza con cabeza como dos ovejitas, pero sin desahogarse con nadie</em>). La sinceridad de este personaje y sus buenos sentimientos se observan en sus pariciones en escena como por ejemplo cuando habla acerca del matrimonio entre Angustias y Pepe el Romano: <em>_ Si viniera por el tipo de Angustias, por Angustias como mujer, yo me alegraría; pero viene por el dinero. </em>Este carácter es la causa de que en ocasiones tenga enfrentamientos con alguna de sus hermanas. Ella no forma parte del mundo de la hipocresía, al que su madre le quiere hacer pertenecer; ella es sincera y actúa a su modo de ver sin pensar en <em>el qué dirán </em>siempre que se le es permitido.</p>
<p><strong>Adela </strong>(20 años) es la encarnación abierta de la rebeldía. Es la más joven, apasionada y franca (<em>Este luto me ha cogido en la peor época de mi vida para pasarlo</em>). Ya desde el principio del encierro vemos que muestra su rebeldía y su adversión a tener que estar encerrada (<em>No, no me acostumbraré </em>/ <em>¡Yo quiero salir!</em>). Su vitalismo se manifiesta en el simbolismo del traje verde que se pone y su fuerza y su pasión le hace prorrumpir en exclamaciones escandalosas como por ejemplo: <em>_ Mi cuerpo será de quien yo quiera</em>. Ya hacia el final le oiremos decir una frase clase: <em>_ He visto la muerte debajo de estos techos y he salido a buscar lo que era mío</em>. En desafío abierto con la moral establecida, está dispuesta a convertirse en la querida de Pepe. Vemos, pues, como la voluntad de Adela de principio a fin de este primer acto de la obra, es romper con el autoritarismo de su madre para poder vivir su vida sin tener en cuenta lo que pensará el pueblo. Ella quiere vivir su historia de amor con Pepe y está dispuesta a ser su amante, algo que en esta época resultaba escandaloso. Por ello, estamos ante un personaje vitalista, alegre, reivindicativo y que lucha hasta el final para conseguir su objetivo y cuyo obstáculo es su madre. Resulta paradójico que la más joven de la casa es la que muere primero y su muerte es simbólica puesto que Lorca nos transmite, en términos exagerados, lo que les pasaba a las mujeres de esa época si no se limitaban a cumplir lo que se les pedía.</p>
<p><strong>Amelia </strong>(27 años) tiene un carácter similar a Magdalena, aunque es el personaje más desdibujado. Se muestra resignada a poder conseguir su objetivo de casarse y poder salir de su casa y aparece como un ser tímido y medroso. Su obstáculo, que es su madre, la vence, al igual que a todas sus hermanas, excepto a Adela cuya muerte simboliza la rebelión al obstáculo de su vida, Bernarda. La relación más afectuosa la mantiene con Magdalena por la similitud de ambos caracteres y Amelia se preocupa mucho por su hermana Magdalena (<em>¿Has tomado la medicina? </em>/ <em>desde que vino el médico nuevo estás más animada </em>/ <em>Enrique Humanas estuvo detrás de ti y le gustabas</em>). Hay momentos en los que vemos como Amelia duda acerca de si en realidad es mejor no casarse ( <em>Ya no sabe una si es mejor tener novio o no</em>) y por lo tanto, duda sobre su voluntad u objetivo. Ella es muy consciente de su realidad y tampoco cree en <em>el qué dirán</em> (<em>De todo esto tiene la culpa la crítica que no nos deja vivir</em>). A diferencia de Magdalena, se atreve a decir lo que verdaderamente piensa sobre el matrimonio entre Angustias y Pepe (<em>¡Angustias tiene todo el dinero de su padre, es la única rica de la casa y por eso ahora que nuestro padre ha muerto y ya se harán particiones viene por ella!</em>). Su relación con Martirio es más distante y en ocasiones tienen enfrentamientos de opiniones, iniciados por ésta.</p>
<p>Éstas son las actitudes, los objetivos y los obstáculos de las hijas de Bernarda Alba. A pesar de tener todas el mismo objetivo y el mismo obstáculo, cada una lo lleva de manera diferente puesto que en el fondo son figuras individualizadas: más o menos borrosas en algunos casos y fuertemente diseñadas en otros casos (sobre todo, Adela). En conjunto, las cinco hijas que se nos presentan adquieren cuerpo en su puesta en escena y representan un entrecruzarse de voces <em>vivas.</em></p>
<p style="text-align: right">Cati Llabrés Socías (Mallorca)<em> </em></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Joselite/~4/vlBTDe9rax8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.joselite.com/personajes-de-la-casa-de-bernarda-alba-de-federico-garcia-lorca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.joselite.com/personajes-de-la-casa-de-bernarda-alba-de-federico-garcia-lorca/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
