<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><title>Kreah Craze</title><link>http://kreah-craze.com</link><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/KreahCraze" /><description>Korean Lyrics Romanization for OSTs and Kpop Songs</description><language></language><lastBuildDate>Wed, 28 Nov 2012 18:29:28 PST</lastBuildDate><generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator><sy:updatePeriod xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">1</sy:updateFrequency><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/KreahCraze" /><feedburner:info uri="kreahcraze" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item><title>Gangnam Style Lyrics (Singer: PSY) | Korean &amp; Romanization</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/Cd0eDoiFhhU/</link><category>K-Pop Song Lyrics</category><category>kpop</category><category>lyrics</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Tue, 27 Nov 2012 22:20:03 PST</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=31871</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Gangnam Style </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/psy/" rel="tag">Psy</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
Oppan Kang-nam Style
<br>Kang-nam Style
<br>
<br>na-je-neun tta-sa-ro-un in-gan jeo-gin yeo-ja
<br>keo-pi han-ja-nye yeo-yu-reu-ra-neun pum-kyeog
<br>in-neun yeoja
<br>
<br>pa-mi o-myeon shim-ja-ngi tteu-geo-wo-ji-neun yeo-ja
<br>geu-reon ban-jeon in-neun yeo-ja
<br>
<br>na-neun sa-na-e
<br>naje-neun neo-man-keum tta-sa-ro-un keu-reon sa-na-e
<br>keo-pi shik-gi-do jeo-ne won-syat ttae-ri-neun sa-na-e
<br>ba-mi o-myeon shim-ja-ngi teo-jyeo-beo-ri-neun sa-na-e
<br>keu-reon sa-na-e
<br>
<br>a-reum-dae-wo sa-rang-seu-reo-wo
<br>keu-rae neo hey / keu-rae paro neo hey
<br>a-reum-dae-wo sa-rang-seu-reo-wo
<br>keu-rae neo hey / keu-rae baro neo hey
<br>chi-geum-bu-teo kal de-kka-ji ka-bol-kka
<br>
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh eh eh eh eh...
<br>
<br>jeong-su-khae bo-i-ji-man nol ttaen no-neun yeo-ja
<br>i-ttae-da shi-peum-yeon mu-kkeot-deon
<br>meo-ri pu-neun yeo-ja
<br>ka-ryeot-ji-man wen-man-han
<br>no-chul-bo-da ya-han yeo-ja
<br>keu-reon gam-kakjeo-gin yeo-ja
<br>
<br>na-neun sa-na-e
<br>jeom-janha bo-i-ji-man nol ttaen no-neun sa-na-e
<br>ttae-ga dweh-myeon wahn-cheon mi-chyeo-beo-ri-neun sa-na-e
<br>keu-nyuk-bo-da sa-sa-ngi ul-tung-bul-tung-han sa-na-e
<br>keu-reon sa-na-i
<br>
<br>a-reum-dae-wo sa-rang-seu-reo-wo
<br>keu-rae neo hey / keu-rae paro neo hey
<br>a-reum-dae-wo sa-rang-seu-reo-wo
<br>keu-rae neo hey / keu-rae baro neo hey
<br>chi-geum-bu-teo kal de-kka-ji ka-bol-kka
<br>
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Kangnam Style
<br>Oppan Kangnam Style
<br>
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh eh eh eh eh...
<br>
<br>ttwi-neun nom korean na-neun nom
<br>baby baby
<br>na-neun mwol jom a-neun nom
<br>ttwi-neun nom korean na-neun nom
<br>baby baby
<br>
<br>na-neun mwol jom a-neun nom
<br>You know what I'm saying
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style
<br>Eh- Sexy Lady
<br>Oppan Kangnam Style</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
<a href="http://www.melon.com/cds/search/web/searchtotalmain_list.htm?menu_id=total&srchSec=&srchSecId=&query=%B0%AD%B3%B2%BD%BA%C5%B8%C0%CF">Melon.com</a></td> </tr>
</table>
오빤 강남스타일
<br >강남스타일
<br >낮에는 따사로운 인간적인 여자
<br >커피 한잔의 여유를 아는 품격 
<br >있는 여자
<br >밤이 오면 심장이 뜨거워지는 여자
<br >그런 반전 있는 여자
<br >나는 사나이
<br >낮에는 너만큼 따사로운 그런 사나이
<br >커피 식기도 전에 원샷 때리는 
<br >사나이
<br >밤이 오면 심장이 터져버리는 사나이
<br >그런 사나이
<br >아름다워 사랑스러워
<br >그래 너 hey 그래 바로 너 hey
<br >아름다워 사랑스러워
<br >그래 너 hey 그래 바로 너 hey
<br >지금부터 갈 데까지 가볼까
<br >오빤 강남스타일
<br >강남스타일
<br >오빤 강남스타일
<br >강남스타일
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오오오오
<br >정숙해 보이지만 놀 땐 노는 여자
<br >이때다 싶으면 묶었던 
<br >머리 푸는 여자
<br >가렸지만 웬만한 
<br >노출보다 야한 여자
<br >그런 감각적인 여자
<br >나는 사나이
<br >점잖아 보이지만 놀 땐 노는 사나이
<br >때가 되면 완전 미쳐버리는 사나이
<br >근육보다 사상이 울퉁불퉁한 사나이
<br >그런 사나이
<br >아름다워 사랑스러워
<br >그래 너 hey 그래 바로 너 hey
<br >아름다워 사랑스러워
<br >그래 너 hey 그래 바로 너 hey
<br >지금부터 갈 데까지 가볼까
<br >오빤 강남스타일
<br >강남스타일
<br >오빤 강남스타일
<br >강남스타일
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오오오오
<br >뛰는 놈 그 위에 나는 놈
<br >baby baby
<br >나는 뭘 좀 아는 놈
<br >뛰는 놈 그 위에 나는 놈
<br >baby baby
<br >나는 뭘 좀 아는 놈
<br >You know what I’m saying
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오빤 강남스타일
<br >Eh- Sexy Lady
<br >오빤 강남스타일</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=Cd0eDoiFhhU:TkmPmg4Nw_I:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/Cd0eDoiFhhU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>Oppan Kang-nam Style Kang-nam Style na-je-neun ttasa-ro-un in-gan jeo-gin yeo-ja keo-pi han-ja-nye yeo-yu-reu-ra-neun pum-kyeog in-neun yeoja bami o-myeon shim-ja-ngi tteu-geo-wo-ji-neun yeo-ja geu-reon ban-jeon in-neun yeo-ja na-neun sa-na-e naje-neun neo-man-keum tta-sa-ro-un keu-reon sa-na-e keo-pi shik-gi-do jeo-ne won-syat ttae-ri-neun sa-na-e ba-mi o-myeon shim-ja-ngi &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/gangnam-style-lyrics/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/gangnam-style-lyrics/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/gangnam-style-lyrics/</feedburner:origLink></item><item><title>Lovin’ Ice Cream Lyrics (Lie to Me Soundtrack)</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/DqWWt8IioQg/</link><category>As One Lyrics</category><category>EZ-Life Lyrics</category><category>Lie to Me OST / Sweet Scandal OST</category><category>lyrics</category><category>series</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 22:52:05 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25299</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Loving Ice Cream Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>KPop Album</strong></td> <td>Haroo 2nd Project Album</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/as-one/" rel="tag">As One</a> , <a href="http://kreah-craze.com/singer/ez-life/" rel="tag">EZ-Life</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang
<br>tal-kom-han seolle-im sal-sal-no-gadeu-reo
<br>haengbo-khan-sun-gan ppajyeo-deuneun hyimang
<br>ta-gawah- neukkyeobwah eum
<br>
<br>Oh..
<br>aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang
<br>tal-komhan seolle-im sal-salno-gadeu-reo
<br>haengbokhansun-gan ppajyeodeuneun hyimang
<br>ta-gawah- neukkyeobwah My sweetest love
<br>
<br><strong>lalalalara larara-rara-ra larara-rara-ra lararala.</strong>
<br>
<br>sankkeumhan orenji syabecheu
<br>
<br>sarangseureon neowahhamkke
<br>
<br>hyanggeuthan ta gateun bo-gato
<br>
<br>sarangseureon neowahhamkke
<br>
<br>parameun sallang-sallang keunimi misojinne
<br>neukkyeobwahyo kkumgateun isun-gan
<br>sarangye immajjumhajyo
<br>
<br>aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeunsangsang
<br>tal-komhan seolle-im sal-salno-gadeu-reo
<br>haengbokhansun-gan ppajyeodeuneun hyimang
<br>ta-gawah- neukkyeobwah My sweetest love
<br>
<br><strong>lalalalara larara-rara-ra larara-rara-ra lararala.</strong>
<br>
<br>hanseupun neohanib nahanib
<br>ib-kaye miso-ga hankadeuk
<br>
<br>hanseupun neohanib nahanib
<br>haengbokhan chu-eo-geul keuryeo-gayo
<br>
<br>ta-ga-oneun haessal- po-geunhame heumppeok
<br>neukkyeobwahyo kkumgateun isun-gan
<br>sarange imma-jjumhajyo
<br>
<br>aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang
<br>tal-gomhan seolle-im sal-salno-gadeu-reo
<br>haengbokhansun-gan ppajyeodeuneun hyimang
<br>ta-gawah neukkyeobwah My sweetest love
<br>
<br>sareureunno-geun geudaereul pomyeon sarangeul neukkijyo
<br>if so beautiful sara-ngeu-mareurhaebwahyo
<br>mae-il neowah hamkke! ~~hae!~~~
<br>cho-geumdeo ta-gawah-jwo
<br>
<br>aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang
<br>tal-komhan seolle-im sal-salno-gadeu-reo
<br>haengbokhansun-gan ppajyeodeuneun hyimang
<br>ta-gawah neukkyeobwah My sweetest love
<br>
<br>lalala-rara lalala-rarara
<br>
<br>larara-rarara larara-rarara lalalara lararararara 
<br>
<br>ta-gawah neukkyeobwah  My sweetest love</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
<a href="http://gasazip.com/view.html?singer2=%EC%95%A0%EC%A6%88+%EC%9B%90(As+One)%2C+%EC%9D%B4%EC%A7%80%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84(EZ-Life)">Gasazip</a></td> </tr>
</table>
아이스크림사랑 두근두근상상
<br >달콤한 설레임 살살녹아들어
<br >행복한순간 빠져드는 희망
<br >다가와- 느껴봐 음- My sweetest love
<br >
<br >아이스크림사랑 두근두근상상
<br >달콤한 설레임 살살녹아들어
<br >행복한순간 빠져드는 희망
<br >다가와- 느껴봐 My sweetest love
<br >
<br >라라라라 라라라라 라라라라라.
<br >
<br >상큼한 오렌지 샤벳트
<br >
<br >사랑스런 너와함께
<br >
<br >향긋한 다 같은 보가토
<br >
<br >사랑스런 너와함께
<br >
<br >바람은 살랑살랑 그님이 미소짓네
<br >느껴봐요 꿈같은 이순간
<br >사랑의 입맞춤하죠
<br >
<br >아이스크림사랑 두근두근상상
<br >달콤한 설레임 살살녹아들어
<br >행복한순간 빠져드는 희망
<br >다가와- 느껴봐 My sweetest love
<br >
<br >라라라라라라...
<br >
<br >한스푼 너한입 나한입
<br >입가에 미소가 한가득
<br >
<br >한스푼 너한입 나한입
<br >행복한 추억을 그려가요
<br >
<br >다가오는 햇살- 포근함에 흠뻑
<br >느껴봐요 꿈같은 이순간
<br >사랑에 입맞춤하죠
<br >
<br >아이스크림사랑 두근두근상상
<br >달콤한 설레임 살살녹아들어
<br >행복한순간 빠져드는 희망
<br >다가와 느껴봐 My sweetest love
<br >
<br >사르륵녹은 그대를 보면 사랑을 느끼죠
<br >if so beautiful 사랑말을 해봐요
<br >매일 너와 함께! ~~해!~~~
<br >조금더 다가와줘
<br >
<br >아이스크림사랑 두근두근상상
<br >달콤한 설레임 살살녹아들어
<br >행복한순간 빠져드는 희망
<br >다가와 느껴봐 My sweetest love
<br >
<br >라라라라라라라라라...
<br >
<br >다가와 느껴봐 My sweetest love</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=DqWWt8IioQg:6Hfb8RGK08c:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/DqWWt8IioQg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang tal-kom-han seolle-im sal-sal-no-gadeu-reo haengbo-khan-sun-gan ppajyeo-deuneun hyimang da-gawah- neukkyeobwah eum Oh.. aiseu-keurim-sarang dugeun-dugeun-sangsang tal-komhan seolle-im sal-salno-gadeu-reo haengbokhansun-gan ppajyeodeuneun hyimang ta-gawah- neukkyeobwah My sweetest love lalalalara larara-rara-ra larara-rara-ra lararala. sankkeumhan orenji syabecheu sarangseureon neowahhamkke hyanggeuthan ta gateun bo-gato sarangseureon neowahhamkke &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/lovin-ice-cream-lyrics-lie-to-me-soundtrack/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/lovin-ice-cream-lyrics-lie-to-me-soundtrack/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">6</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/lovin-ice-cream-lyrics-lie-to-me-soundtrack/</feedburner:origLink></item><item><title>Goodbye, Really Goodbye Lyrics (Lie to Me OST Part 2)</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/_lLreo3PnM0/</link><category>Lie to Me OST / Sweet Scandal OST</category><category>lyrics</category><category>singer</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 22:14:33 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25291</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Annyeong Cheongmal Annyeong </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc;"><strong>A.K.A.</strong></td> <td>Goodbye, Really Goodbye</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>Lie To Me OST Part 2</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/m-to-m/" rel="tag">M to M</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
eodi-cheum ka-nni 
<br>nareul chinachyeo tteonan neoneun 
<br>neon kwaehn-chanheun geoni 
<br>nae kyeochi anin dareun geo-giseo 
<br>
<br>ni-ga ol-kka bwah 
<br>kidarin naye shi-gandeu-ri 
<br>ijen bonaera-go hae 
<br>neoreul ji-ura-go hae 
<br>
<br>areumda-un uri shi-gandeu-reun 
<br>chu-eo-gi dwehyeo 
<br>michidorong neoreul keuriwohan 
<br>nun-mulmajeodo 
<br>hokshirado ni-ga ol-kka bwah 
<br>meomchwot-deon shi-gan 
<br>ijen neoreul du-go tteonaryeogo hae 
<br>annyeong 
<br>
<br>motchanneun geol-kka 
<br>nae-ge tashi do-ra oneun kil 
<br>teo isseoya hal-kka 
<br>na yeo-gie teo isseoya hal-kka 
<br>
<br>tashi ol-kka bwah kidarin 
<br>naye gin shi-gandeul 
<br>ijen bonaeryeogo hae 
<br>cheongmal kkeunnaeryeogo hae 
<br>
<br>neoreul butjabat-deon 
<br>nae sarangi cheomcheom heuryeojyeo 
<br>michidorong neoreul keuriwohan 
<br>nae-ga byeonhae-ga 
<br>hokshirado ni-ga ol-kka bwah 
<br>meomchwot-deon geo-reum 
<br>nado ijen neoreul jiwoya hana bwah 
<br>cheongmal AH AH 
<br>
<br>nae sarangdo yeo-gikkajiyeo-nna bwah 
<br>kkeunnal keot katjianhteon ginagin keuri-umdeul 
<br>mo-gi meyeoseo na hal su eop-seot-deon 
<br>ibyeo-riran apeun keu mal 
<br>
<br>areumda-un neoye kiyeokdeu-reun 
<br>ije nareul du-go tteonaryeogo hae 
<br>
<br>nun-mulcheoreom nae sarangi cheomcheom heuryeojyeo 
<br>michidorong neoreul keuriwohan 
<br>nae-ga byeonhae-ga 
<br>hokshirado ni-ga ol-kka bwah meomchwot-deon geo-reum 
<br>nado ijen neol jiwoya hana bwah 
<br>cheongmal 
<br>jiwoya hana bwah 
<br>ijen neol jiwoya hana bwah 
<br>annyeong</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
어디쯤 갔니 
<br >나를 지나쳐 떠난 너는 
<br >넌 괜찮은 거니 
<br >내 곁이 아닌 다른 거기서 
<br >니가 올까 봐 
<br >기다린 나의 시간들이 
<br >이젠 보내라고 해 
<br >너를 지우라고 해 
<br >아름다운 우리 시간들은 
<br >추억이 되어 
<br >미치도록 너를 그리워한 
<br >눈물마저도 
<br >혹시라도 니가 올까 봐 
<br >멈췄던 시간 
<br >이젠 너를 두고 떠나려고 해 
<br >안녕 
<br >못찾는 걸까 
<br >내게 다시 돌아 오는 길 
<br >더 있어야 할까 
<br >나 여기에 더 있어야 할까 
<br >다시 올까 봐 기다린 
<br >나의 긴 시간들 
<br >이젠 보내려고 해 
<br >정말 끝내려고 해 
<br >너를 붙잡았던 
<br >내 사랑이 점점 흐려져 
<br >미치도록 너를 그리워한 
<br >내가 변해가 
<br >혹시라도 니가 올까 봐 
<br >멈췄던 걸음 
<br >나도 이젠 너를 지워야 하나 봐 
<br >정말 AH AH 
<br >내 사랑도 여기까지였나 봐 
<br >끝날 것 같지않던 기나긴 그리움들 
<br >목이 메어서 나 할 수 없었던 
<br >이별이란 아픈 그 말 
<br >아름다운 너의 기억들은 
<br >이제 나를 두고 떠나려고 해 
<br >눈물처럼 내 사랑이 점점 흐려져 
<br >미치도록 너를 그리워한 
<br >내가 변해가 
<br >혹시라도 니가 올까 봐 멈췄던 걸음 
<br >나도 이젠 널 지워야 하나 봐 
<br >정말 
<br >지워야 하나 봐 
<br >이젠 널 지워야 하나 봐 
<br >안녕</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_lLreo3PnM0:--XkCK-5IGE:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/_lLreo3PnM0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>eodi-cheum ka-nni nareul chinachyeo tteonan neoneun neon kwaehn-chanheun geoni nae kyeochi anin dareun geo-giseo ni-ga ol-kka bwah kidarin naye shi-gandeu-ri ijen bonaera-go hae neoreul ji-ura-go hae areumda-un uri shi-gandeu-reun chu-eo-gi dwehyeo michidorong neoreul keuriwohan nun-mulmajeodo hokshirado ni-ga ol-kka bwah meomchwot-deon &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/goodbye-really-goodbye-lyrics-lie-to-me-ost-part-2/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/goodbye-really-goodbye-lyrics-lie-to-me-ost-part-2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">2</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/goodbye-really-goodbye-lyrics-lie-to-me-ost-part-2/</feedburner:origLink></item><item><title>I Belong To You Lyrics (Lie to Me OST Part 3)</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/t0Tzd9-Wt-g/</link><category>Lie to Me OST / Sweet Scandal OST</category><category>lyrics</category><category>singer</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 22:07:49 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25288</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>I Belong To You Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>Lie To Me OST Part 3</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/mblaq/" rel="tag">MBLAQ</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
Girl i'm sorry 
<br>Girl i'm sorry
<br>
<br>waeh mami pyeonhankeoya 
<br>jalmot hankeon al-ke-nneunde 
<br>imalmaneun arachwo 
<br>neo bakke eopt-dan geol 
<br>my girl my never 
<br>nal nae beoryeo duji ma 
<br>i wanna be with you my love 
<br>nal beorigo tteo najima cheoltae 
<br>nan neo animyeon andwaeh 
<br>my baby 
<br>waehnal-tteonallyeogohae 
<br>ni mambyeonhaeseo neoreul tteonaraedo 
<br>ajing neo ppuninkeol eotteo-khae nan 
<br>
<br>nae-gen I Belong To You 
<br>nemameul yeo-reochwo 
<br>I Belong To You 
<br>jikyeowo nae-ga shi-rheo-chyeo-nnabwah 
<br>neo-wanimyeon andwaehneunkeol 
<br>jal al-janha baby 
<br>
<br>nal tteonandaedo 
<br>i'm gonna ma-ge it alright 
<br>an dwehn da kohaedo 
<br>nan po-gihal-su-eop-seo chigeum 
<br>nae-ge do-ra wah kajima 
<br>baby no way 
<br>be with me my love 
<br>
<br>nanyeo-giseo neol-gidaryeo 
<br>jeoldae nan neo-wanimyeon andwaeh 
<br>nan mae-irireohke ni saengga-ge 
<br>ni-ga wonhaeseo nareul tteonandaedo 
<br>ijen heorakhal suga eop-seo nan 
<br>
<br>nae-gen I Belong To You 
<br>ne mameul yeo-reojwo 
<br>I Belong To You 
<br>jikyeowo nae-ga shi-rheo-chyeo-nnabwah 
<br>neo animyeon andwaehneunkeol jaral-janha paby 
<br>
<br>nae-gen I Belong To You 
<br>nae mameurarajwo 
<br>I Belong To You 
<br>nae-ga ireohke ma-reu-rhajanha 
<br>neo animyeon 
<br>andwaehneun-geol jaral-janha baby 
<br>
<br>neoreul barabwahdo 
<br>i'll be missing you 
<br>hamkke-isseodo 
<br>i'll be missing you 
<br>whenever girl 
<br>nan neoreul wiihae 
<br>eonjedeun gyeote isseo nan
<br>
<br>ur my only 
<br>ur my only 
<br>girl i'm sorry
<br>
<br>nan neoreul wiihan namjaya 
<br>ttan yeoja manna bwaht-jaya 
<br>keurae neo animyeon andwaeh 
<br>nae saramdeuldo neo-wanimyeon bandae hae 
<br>i belong to you 
<br>this is my song for you 
<br>nae mari teu-llindamyeon nae mameul badajwo 
<br>sall for you let's go 
<br>nae-gen I Belong To You 
<br>ne mameuryeo-reojwo 
<br>I Belong To You 
<br>jikyeowo nae-ga shirheochyeo-nnabwah 
<br>neo-wanimyeon andwaehneun-geol jaral-janha baby 
<br>
<br>nae-gen I Belong To You 
<br>nae-mameurarajwo 
<br>I Belong To You 
<br>nae-ga ireohke ma-reurhajanha 
<br>neo-wani myeon andwaehneun-geol jal al-janha baby 
<br>I Belong To You</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
girl i'm sorry 
<br >girl i'm sorry
<br >왜 맘이 변한거야 
<br >잘못 한건 알겠는데 
<br >이말만은 알아줘 
<br >너 밖에 없단 걸 
<br >my girl ma never 
<br >날 내 버려 두지 마 
<br >i wanna be with u my love 
<br >날 버리고 떠 나지마 절대 
<br >난 너 아니면 안돼 
<br >my baby 
<br >왜날떠날려고해 
<br >니 맘변해서 너를 떠나래도 
<br >아직 너 뿐인걸 어떡해 난 
<br >내겐 I Belong To You 
<br >네맘을 열어줘 
<br >I Belong To You 
<br >지겨워 내가 싫어졌나봐 
<br >너아니면 안돼는걸 
<br >잘 알잖아 baby 
<br >날 떠난대도 
<br >i'm gonna make it alright 
<br >안 된 다 고해도 
<br >난 포기할수없어 지금 
<br >내게 돌아 와 가지마 
<br >baby no way 
<br >be with me my love 
<br >난여기서 널기다려 
<br >절대 난 너아니면 안돼 
<br >난 매일 이렇게 니 생각에 
<br >니가 원해서 나를 떠난대도 
<br >이젠 허락할 수가 없어 난 
<br >내겐 I Belong To You 
<br >네 맘을 열어줘 
<br >I Belong To You 
<br >지겨워 내가 싫어졌나봐 
<br >너 아니면 안돼는걸 잘알잖아 baby 
<br >내겐 I Belong To You 
<br >내 맘을 알아줘 
<br >I Belong To You 
<br >내가 이렇게 말을하잖아 
<br >너 아니면 
<br >안돼는걸 잘알잖아 baby 
<br >너를 바라봐도 
<br >i'll be missing you 
<br >함께있어도 
<br >i'll be missing you 
<br >whenever girl 
<br >난 너를 위해 
<br >언제든 곁에 있어 난
<br >ur my only 
<br >ur my only 
<br >girl i'm sorry
<br >난 너를 위한 남자야 
<br >딴 여자 만나 봤자야 
<br >그래 너 아니면 안돼 
<br >내 사람들도 너아니면 반대 해 
<br >i belong to you 
<br >this is my song for you 
<br >내 말 이 들린다면 내 맘을 받아줘 
<br >sall for you let's go 
<br >내겐 I Belong To You 
<br >네 맘을 열어줘 
<br >I Belong To You 
<br >지겨워 내가 싫어졌나봐 
<br >너아니면 안돼는걸 잘알잖아 baby 
<br >내겐 I Belong To You 
<br >내맘을 알아줘 
<br >I Belong To You 
<br >내가 이렇게 말을하잖아 
<br >너아니 면 안돼는걸 잘 알잖아 baby 
<br >I Belong To You</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=t0Tzd9-Wt-g:vH6ZY9Q2pQw:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/t0Tzd9-Wt-g" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>Girl i&amp;#8217;m sorry Girl i&amp;#8217;m sorry waeh mami pyeonhankeoya jalmot hankeon al-ke-nneunde imalmaneun arachwo neo bakke eopt-dan geol my girl my never nal nae beoryeo duji ma i wanna be with you my love nal beorigo tteo najima cheoltae nan &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/i-belong-to-you-lyrics-lie-to-me-ost-part-3/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/i-belong-to-you-lyrics-lie-to-me-ost-part-3/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">1</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/i-belong-to-you-lyrics-lie-to-me-ost-part-3/</feedburner:origLink></item><item><title>You Are My Love Lyrics (Lie to Me OST Part 4)</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/XWjaB-nmEo8/</link><category>Lie to Me OST / Sweet Scandal OST</category><category>lyrics</category><category>series</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 21:58:34 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25275</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>You are my love Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>Lie to Me OST Part 4</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/kim-yeon-woo/" rel="tag">Kim Yeon Woo</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
bogoshipda-go ma-rhae-do 
<br>ijen andweh-get-jyo 
<br>keuriwohamyeon hal-surok 
<br>naman tachiget-jyo 
<br>kwaehn-chanhayo keudae my love 
<br>namgyeojin chu-eongmaneuro 
<br>apado utke dwehnikka 
<br>
<br>you are my love 
<br>eotteohke keudael itko sara-gayo 
<br>ajikdo chugeulmankeum keuri-unde 
<br>nunbusyeot-deon uriye sarangeul du-go 
<br>nae-ga eotteohke tteonayo 
<br>nun-chido eobshi 
<br>nun-mu-ri ul-keok ssodajyeoyo 
<br>bappeun harudo 
<br>keudaereul mi-reonaeji mothae 
<br>eotteon-gayo keudae my love 
<br>harudo tan han sun-gando 
<br>cheongmal keurib-ji anh-nayo 
<br>
<br>you are my love 
<br>eotteohke keudael itgo sara-gayo 
<br>ajikdo jugeul mankeum keuri-unde 
<br>nunbusyeot-deon uriye sarangeul du-go 
<br>nae-ga eotteohke tteonayo 
<br>
<br>sarang-hae sarang-hae 
<br>i mal kkok ha-go shipeunde 
<br>kaseumman chineyo 
<br>waeh mollasseul-kkayo waeh mothaesseul-kkayo 
<br>ije-neun ha-go shipeodo 
<br>hal suga eom-neun mal 
<br>
<br>you are my love 
<br>
<br>you are my all 
<br>eotteohke keudae eobshi sara-gayo 
<br>ireohke amugeot-do mothaneunde 
<br>giyeok hana beoriji mothaneun nae-ga
<br>keudael eotteohke ijeoyo</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
보고싶다고 말해도 
<br >이젠 안되겠죠 
<br >그리워하면 할수록 
<br >나만 다치겠죠 
<br >괜찮아요 그대 my love 
<br >남겨진 추억만으로 
<br >아파도 웃게 되니까 
<br >you are my love 
<br >어떻게 그댈 잊고 살아가요 
<br >아직도 죽을만큼 그리운데 
<br >눈부셨던 우리의 사랑을 두고 
<br >내가 어떻게 떠나요 
<br >눈치도 없이 
<br >눈물이 울컥 쏟아져요 
<br >바쁜 하루도 
<br >그대를 밀어내지 못해 
<br >어떤가요 그대 my love 
<br >하루도 단 한 순간도 
<br >정말 그립지 않나요 
<br >you are my love 
<br >어떻게 그댈 잊고 살아가요 
<br >아직도 죽을 만큼 그리운데 
<br >눈부셨던 우리의 사랑을 두고 
<br >내가 어떻게 떠나요 
<br >사랑해 사랑해 
<br >이 말 꼭 하고 싶은데 
<br >가슴만 치네요 
<br >왜 몰랐을까요 왜 못했을까요 
<br >이제는 하고 싶어도 
<br >할 수가 없는 말 
<br >you are my love 
<br >you are my all 
<br >어떻게 그대 없이 살아가요 
<br >이렇게 아무것도 못 하는데 
<br >기억 하나 버리지 못 하는 내가
<br >그댈 어떻게 잊어요</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=XWjaB-nmEo8:jrqMMe1JFxo:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/XWjaB-nmEo8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>bogoshipda-go ma-rhae-do ijen andweh-get-jyo keuriwohamyeon hal-surok naman tachiget-jyo kwaehn-chanhayo keudae my love namgyeojin chu-eongmaneuro apado utke dwehnikka you are my love eotteohke keudael itko sara-gayo ajikdo chugeulmankeum keuri-unde nunbusyeot-deon uriye sarangeul du-go nae-ga eotteohke tteonayo nun-chido eobshi nun-mu-ri ul-keok ssodajyeoyo &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/you-are-my-love-lyrics-lie-to-me-ost-part-4/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/you-are-my-love-lyrics-lie-to-me-ost-part-4/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">1</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/you-are-my-love-lyrics-lie-to-me-ost-part-4/</feedburner:origLink></item><item><title>The Last Song Lyrics (Majimang Norae) – My Princess OST Part 1</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/8ulzuIu_iYw/</link><category>My Princess OST</category><category>lyrics</category><category>singer</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 21:24:29 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25265</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Majimang Norae Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc;"><strong>A.K.A.</strong></td> <td>The Last Song</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>My Princess OST Part 1</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/lucite-rabbit/" rel="tag">Lucite Rabbit</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
neoye bitche muldeul-go shipeo
<br>neomuna sojung-haet-deon neoye geu hyanggi
<br>neo-ye-ge jul su i-nneun geon
<br>amureon geot-do eop-seot-jiman
<br>neoreul wiihan i norae
<br>
<br>achime nuneul tteosseul ttae
<br>nae bang cha-geun change bi-ga naerimyeon
<br>naneun gakkeum al-ji mothal turyeo-ume
<br>haru jon-gil unggeuryeo ul-gon haesseo
<br>
<br>oneuldo nae mam chankkaye
<br>ni-ga eom-neun i achimi neomu seulpeo
<br>sorijukyeo heuneukkyeo ul-go i-nneun nan
<br>han-chamdongan keujeo meong-hani
<br>changbakngman bo-wasseo
<br>neoye bitche muldeul-ko shipeo
<br>neomuna sojung-haet-deon neoye geu hyanggi
<br>neo-ye-ge jul su i-nneun geon
<br>amureon geot-do eop-seot-jiman
<br>neoreul wiihan i norae
<br>
<br>oworye haessal binnadeon
<br>chameul su eobseul mankeum
<br>nuni busyeo areumda-un
<br>eoneu na-re nan waehnji sara sum shwiineun-ge
<br>ohiryeo deo beo-geob-ko
<br>bulpyeonha-ge neukkyeojyeosseo
<br>
<br>ne gyeote meomul-go shipeosseo
<br>eonjena ne-ge hangsang bichi dweheojul
<br>ttaseuhamigil baraesseo
<br>hajiman neo jamshi shwiiyeo-gal
<br>keuneul-jocha dwehl su eop-seosseo
<br>
<br>neoye bitche muldeul-ko shipeo
<br>neomuna areumda-un nalye iyagi
<br>i noraereul deu-reo juge-nni
<br>neo-ye-ge haejul su i-nneun
<br>nae chorahan majimag i norae
<br>neo-ye-ge haejul su i-nneun
<br>nae chorahan majimag i norae</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
너의 빛에 물들고 싶어
<br >너무나 소중했던 너의 그 향기
<br >너에게 줄 수 있는 건
<br >아무런 것도 없었지만
<br >너를 위한 이 노래
<br >
<br >아침에 눈을 떴을 때
<br >내 방 작은 창에 비가 내리면
<br >나는 가끔 알지 못할 두려움에
<br >하루 종일 웅크려 울곤 했어
<br >오늘도 내 맘 창가에
<br >니가 없는 이 아침이 너무 슬퍼
<br >소리죽여 흐느껴 울고 있는 난
<br >한참동안 그저 멍하니
<br >창밖만 보았어
<br >너의 빛에 물들고 싶어
<br >너무나 소중했던 너의 그 향기
<br >너에게 줄 수 있는 건
<br >아무런 것도 없었지만
<br >너를 위한 이 노래
<br >
<br >오월의 햇살 빛나던
<br >참을 수 없을 만큼
<br >눈이 부셔 아름다운
<br >어느 날에 난 왠지 살아 숨 쉬는게
<br >오히려 더 버겁고
<br >불편하게 느껴졌어
<br >네 곁에 머물고 싶었어
<br >언제나 네게 항상 빛이 되어줄
<br >따스함이길 바랬어
<br >하지만 너 잠시 쉬어갈
<br >그늘조차 될 수 없었어
<br >너의 빛에 물들고 싶어
<br >너무나 아름다운 날의 이야기
<br >이 노래를 들어 주겠니
<br >너에게 해줄 수 있는
<br >내 초라한 마지막 이 노래
<br >너에게 해줄 수 있는
<br >내 초라한 마지막 이 노래</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=8ulzuIu_iYw:LoLoPCM0Tmk:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/8ulzuIu_iYw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>neoye bitche muldeul-go shipeo neomuna sojung-haet-deon neoye geu hyanggi neo-ye-ge jul su i-nneun geon amureon geot-do eop-seot-jiman neoreul wiihan i norae achime nuneul tteosseul ttae nae bang cha-geun change bi-ga naerimyeon naneun gakkeum al-ji mothal turyeo-ume haru jon-gil unggeuryeo ul-gon &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/the-last-song-lyrics-majimang-norae-my-princess-ost-part-1/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/the-last-song-lyrics-majimang-norae-my-princess-ost-part-1/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/the-last-song-lyrics-majimang-norae-my-princess-ost-part-1/</feedburner:origLink></item><item><title>Cherish That Person Lyrics (My Princess OST Part 2)</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/3ir0BTnPgzs/</link><category>My Princess OST</category><category>lyrics</category><category>series</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 21:15:37 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25258</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Keu Sarameurakkyeoyo Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc;"><strong>A.K.A.</strong></td> <td>Cherish That Person</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>My Princess OST Part 2</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/yang-yo-seob/" rel="tag">Yang Yo Seob</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
nun tteuneun sun-gan mareobshi tteo-oreun saram
<br>waehnji keuge jowaseo keunyang useot-jyo
<br>bappeun harue kab-jagi gunggeumhan saram
<br>jakku nune balphyeoseo shingi-haet-jyo
<br>(keudaen-gayo) nae ane
<br>joyong-ha-ge saneun han saram
<br>(keudaen-gayo) keuge
<br>cham deundeunhan tto han saram
<br>saenggangman haneundedo nae mam han cho-geun
<br>haessari naeri -deut ttatteuthaejyeoyo
<br>(cham akgigo it-jyo) keu sarameurakkyeoyo
<br>keu sarami chowaseo
<br>ama i kose taeyeona-nna bwah
<br>neul sarang-handan mal
<br>eonjena bogoshipdan mal
<br>keu mallon hangsang bujokhal mankeum
<br>keu sarameurakkyeoyo
<br>
<br>honja i-nneun bam
<br>kab-jagi bogo shipeul ttaen
<br>machi sumeul cham-teushi mami beokchajyo
<br>ki-reul keotta-ga kwaehnseure keokjeon-gi dwehseo
<br>bal-keo-reumeul meomchu-go saengga-khaet-jyo
<br>(keudaen-gayo) nae ane
<br>joyong-ha-ge saneun han saram
<br>(keudaen-gayo) keuge
<br>cham deundeunhan tto han saram
<br>saenggangman haneundedo nae mam han-cho-geun
<br>haessari naeri -deut ttatteuthaejyeoyo
<br>(cham akgigo it-jyo) keu sarameurakkyeoyo
<br>keu sarami chowaseo
<br>ama i kose taeyeona-nna bwah
<br>neul sarang-handan mal
<br>eonjena bogoshipdan mal
<br>sarang-hagido mojaran naldeul
<br>
<br>cham akgigo it-jyo keu sarameurakkyeoyo
<br>sarang-handaneun malloneun
<br>da hal su eom-neun sojung-hamijyo
<br>keu saram gyeoteseo
<br>jamdeul-go kkael su it-damyeon
<br>nae modeun geol da sseodo dwehlmankeum
<br>keu sarameurakkyeoyo</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
눈 뜨는 순간 말 없이 떠오른 사람
<br >왠지 그게 좋아서 그냥 웃었죠
<br >바쁜 하루에 갑자기 궁금한 사람
<br >자꾸 눈에 밟혀서 신기했죠
<br >그댄가요 내 안에
<br >조용하게 사는 한 사람
<br >그댄가요 그게
<br >참 든든한 또 한 사람
<br >생각만 하는데도 내 맘 한 쪽은
<br >햇살이 내리 듯 따뜻해져요
<br >참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
<br >그 사람이 좋아서
<br >아마 이 곳에 태어났나 봐
<br >늘 사랑한단 말
<br >언제나 보고싶단 말
<br >그 말론 항상 부족할 만큼
<br >그 사람을 아껴요
<br >
<br >혼자 있는 밤
<br >갑자기 보고 싶을 땐
<br >마치 숨을 참듯이 맘이 벅차죠
<br >길을 걷다가 괜스레 걱정이 되서
<br >발걸음을 멈추고 생각했죠
<br >그댄가요 내 안에
<br >조용하게 사는 한 사람
<br >그댄가요 그게
<br >참 든든한 또 한 사람
<br >생각만 하는데도 내 맘 한쪽은
<br >햇살이 내리 듯 따뜻해져요
<br >참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
<br >그 사람이 좋아서
<br >아마 이 곳에 태어났나 봐
<br >늘 사랑한단 말
<br >언제나 보고싶단 말
<br >사랑하기도 모자란 날들
<br >
<br >참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
<br >사랑한다는 말로는
<br >다 할 수 없는 소중함이죠
<br >그 사람 곁에서
<br >잠들고 깰 수 있다면
<br >내 모든 걸 다 써도 될만큼
<br >그 사람을 아껴요</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=3ir0BTnPgzs:K_oivnOBTvs:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/3ir0BTnPgzs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>nun tteuneun sun-gan mareobshi tteo-oreun saram waehnji keuge jowaseo keunyang useot-jyo bappeun harue kab-jagi gunggeumhan saram jakku nune balphyeoseo shingi-haet-jyo (keudaen-gayo) nae ane joyong-ha-ge saneun han saram (keudaen-gayo) keuge cham deundeunhan tto han saram saenggangman haneundedo nae mam han cho-geun &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/cherish-that-person-lyrics-my-princess-ost-part-2/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/cherish-that-person-lyrics-my-princess-ost-part-2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/cherish-that-person-lyrics-my-princess-ost-part-2/</feedburner:origLink></item><item><title>Bear Doll Lyrics (Kominhyeong) – My Princess OST Part 2</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/_RlPfY4Slks/</link><category>My Princess OST</category><category>lyrics</category><category>series</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 21:06:42 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25255</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Kominhyeong Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc;"><strong>A.K.A.</strong></td> <td>Bear Doll</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>My Princess OST Part 2</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/dalmoon/" rel="tag">Dalmoon</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
eoril jeok chinguga dweheojun
<br>cho-geuman inhyeongi saengganna
<br>kkum so-ge bo-wat-deon
<br>sseul-sseu-rhi peoryeojin
<br>kominhyeong
<br>
<br>nun-mu-re mareul-su eop-seot-deon
<br>wehropdeon naye eorinshijeol
<br>cha-ga-un mam so-ge
<br>ongi-ga dweheojun
<br>kominhyeong
<br>
<br>jeoman-chi tallyeo-on nae giyeo-geun
<br>seulpeumdo ibyeoldo ta ji-u-go
<br>ahaha-aa...
<br>ha-aa-a.....
<br>
<br>sojung-han naye chingudeura
<br>chigeumeun modu da eodi-ye
<br>kkum so-ge beoryeojin
<br>modu da heu-teojin
<br>eol-kuldeul
<br>
<br>jeoman-chi tallyeo-on nae giyeo-geun
<br>seulpeumdo ibyeoldo da ji-u-go
<br>ahaha-aa...
<br>ha-aa-a...
<br>sojung-han naye chingudeura
<br>chigeumeun modu da eodi-e
<br>kkum so-ge beoryeojin
<br>modu da heu-teojin
<br>eol-kuldeul</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
어릴 적 친구가 되어준
<br >조그만 인형이 생각나
<br >꿈 속에 보았던
<br >쓸쓸히 버려진
<br >곰인형
<br >눈물에 마를수 없었던
<br >외롭던 나의 어린시절
<br >차가운 맘 속에
<br >온기가 되어준
<br >곰인형
<br >저만치 달려온 내 기억은
<br >슬픔도 이별도 다 지우고
<br >아하하아아
<br >하아아아
<br >소중한 나의 친구들아
<br >지금은 모두 다 어디에
<br >꿈 속에 버려진
<br >모두 다 흩어진
<br >얼굴들
<br >
<br >저만치 달려온 내 기억은
<br >슬픔도 이별도 다 지우고
<br >아하하아아
<br >하아아아
<br >소중한 나의 친구들아
<br >지금은 모두 다 어디에
<br >꿈 속에 버려진
<br >모두 다 흩어진
<br >얼굴들</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=_RlPfY4Slks:7VDQELS8X2k:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/_RlPfY4Slks" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>eoril jeok chinguga dweheojun cho-geuman inhyeongi saengganna kkum so-ge bo-wat-deon sseul-sseu-rhi peoryeojin kominhyeong nun-mu-re mareul-su eop-seot-deon wehropdeon naye eorinshijeol cha-ga-un mam so-ge ongi-ga dweheojun kominhyeong jeoman-chi tallyeo-on nae giyeo-geun seulpeumdo ibyeoldo ta ji-u-go ahaha-aa&amp;#8230; ha-aa-a&amp;#8230;.. sojung-han naye chingudeura chigeumeun modu &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/bear-doll-lyrics-kominhyeong-my-princess-ost-part-2/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/bear-doll-lyrics-kominhyeong-my-princess-ost-part-2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/bear-doll-lyrics-kominhyeong-my-princess-ost-part-2/</feedburner:origLink></item><item><title>Oasis Lyrics – My Princess OST Part 2</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/ykcGI2sSJfk/</link><category>My Princess OST</category><category>lyrics</category><category>singer</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 21:00:04 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25253</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>Oasis Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>My Princess OST Part 2</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/jiyoon/" rel="tag">JiYoon</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
haru haru deohae-ganeun iksukhan
<br>sangsang-jocha hal-su-eopt-deon nae moseub
<br>nuneul gamat-da tteumyeon
<br>nara-ga beoril keot kata
<br>
<br>soseol-so-ge juwin-gongeun aniya
<br>onshil-so-ge koyangido aniya
<br>meonameon gashibat kil
<br>kkukkkuk jeuryeobalba on neo
<br>
<br>ppa ppara ppappa ijen chukbaereul deu-reo
<br>ppa ppara ppappa neoye norael bureu-ja
<br>jichin mongmareum so-ge chajaon o-wash-iseu
<br>lallaralla lallarallalla lallaralla
<br>
<br>apeural-su eopt-deon nae-i-reun
<br>modu pyeonhaebeorinkeot kata
<br>hangsang bura-nhaet-deon eojeyi
<br>uri nappeun seub-gwahnin-geol-kka
<br>
<br>haruharu deohae-ganeun iksukhan
<br>sangsangjocha hal-su-eopt-deon nae-moseub
<br>nuneul gamat-da tteumyeon
<br>nara-gabeoril-geot kata
<br>
<br>ppa ppara ppappa ijen chukbaereul deu-reo
<br>ppa ppara ppappa neoye norael bureu-ja
<br>jichin mongmareum so-ge chajaon o-washiseu
<br>lallaralla lallarallalla
<br>lallaralla lallarallalla
<br>lallaral lallallallalla</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
하루 하루 더해가는 익숙한
<br >상상조차 할수없던 내 모습
<br >눈을 감았다 뜨면
<br >날아가 버릴 것 같아
<br >소설속에 주인공은 아니야
<br >온실속에 고양이도 아니야
<br >머나먼 가시밭 길
<br >꾹꾹 즈려밟아 온 너
<br >빠 빠라 빠빠 이젠 축배를 들어
<br >빠 빠라 빠빠 너의 노랠 부르자
<br >지친 목마름 속에 찾아온 오아시스
<br >랄라랄라 랄라랄랄라 랄라랄라
<br >앞을 알수 없던 내일은
<br >모두 변해버린것 같아
<br >항상 불안했던 어제의
<br >우리 나쁜 습관인걸까
<br >하루하루 더해가는 익숙한
<br >상상조차 할수없던 내모습
<br >눈을 감았다 뜨면
<br >날아가버릴것 같아
<br >빠 빠라 빠빠 이젠 축배를 들어
<br >빠 빠라 빠빠 너의 노랠 부르자
<br >지친 목마름 속에 찾아온 오아시스
<br >랄라랄라 랄라랄랄라
<br >랄라랄라 랄라랄랄라
<br >랄라랄 랄랄랄랄라</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=ykcGI2sSJfk:oKVXiOMeQLk:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/ykcGI2sSJfk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>haru haru deohae-ganeun iksukhan sangsang-jocha hal-su-eopt-deon nae moseub nuneul gamat-da tteumyeon nara-ga beoril keot kata soseol-so-ge juwin-gongeun aniya onshil-so-ge koyangido aniya meonameon gashibat kil kkukkkuk jeuryeobalba on neo ppa ppara ppappa ijen chukbaereul deu-reo ppa ppara ppappa neoye norael bureu-ja &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/oasis-lyrics-my-princess-ost-part-2/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/oasis-lyrics-my-princess-ost-part-2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/oasis-lyrics-my-princess-ost-part-2/</feedburner:origLink></item><item><title>UFO Lyrics – My Princess OST Part 2</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/KreahCraze/~3/N2jzcwNto3k/</link><category>My Princess OST</category><category>lyrics</category><category>singer</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">kreah</dc:creator><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 20:49:12 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=25249</guid><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div id="displaylyrics">
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Romanized Lyrics</h3>
<table style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Title</strong></td> <td>UFO Lyrics </td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>OST Album</strong></td> <td>My Princess OST Part 2</td></tr><tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Singer</strong></td> <td><a><a href="http://kreah-craze.com/singer/ok-yohan/" rel="tag">Ok Yohan</a></a></td> </tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Romanized by</strong></td> <td><a href="http://kreah-craze.com/author/kreah/" title="Posts by kreah" rel="author">kreah</a></td> </tr>
</table>
eorin shijeol no-riteo ttwii-yeonoldeon a-ideul 
<br>eoneudeot eoreuni dwehyeo dareun kkumeul kku-go it-ji 
<br>
<br>amudo midji anhdeon keojinma-reun hyeonshiri dweheo 
<br>jichin haneu-reul hayahke su noh-eun U.F.O-deul 
<br>
<br>jeo meolli hyimihaejin mabeobye muneul china 
<br>tto dashi midji mothal keu iyagi deudkoshipeo 
<br>
<br>ijen nae-ge nameun geoseun eop-seodo 
<br>nae-ga midko shipeohaet-deon modeun-geot 
<br>annyeong U.F.O 
<br>dashi tto hanbeon mannal keunal-kkaji 
<br>
<br>nama i-nneun modeun himeul dahaeseo 
<br>eonjenganeun dashi do-raol-keoya 
<br>annyeong U.F.O 
<br>dashi tto hanbeon mannal keunal-kkaji</div> 
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">Hangul / Korean Lyrics</h3>   
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc;width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Hangul Title:</strong></td><td></td></tr>
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
어린 시절 놀이터 뛰어놀던 아이들 
<br >어느덧 어른이 되어 다른 꿈을 꾸고 있지 
<br >
<br >아무도 믿지 않던 거짓말은 현실이 되어 
<br >지친 하늘을 하얗게 수 놓은 U.F.O들 
<br >
<br >저 멀리 희미해진 마법의 문을 지나 
<br >또 다시 믿지 못할 그 이야기 듣고싶어 
<br >
<br >이젠 내게 남은 것은 없어도 
<br >내가 믿고 싶어했던 모든것 
<br >안녕 U.F.O 
<br >다시 또 한번 만날 그날까지 
<br >
<br >남아 있는 모든 힘을 다해서 
<br >언젠가는 다시 돌아올거야 
<br >안녕 U.F.O 
<br >다시 또 한번 만날 그날까지</div>
<div class="individual-lyrics">
<h3 style="margin:8px 0;">English Translation of Lyrics</h3>
<table  style="margin-bottom:15px; border:1px solid #ccc; width:340px">
<tr><td style="width:100px; border-right:1px solid #ccc; "><strong>Credit:</strong></td> <td>
</td> </tr>
</table>
Please submit an English Translation. While the submission page is not yet constructed, send it to kreahcraze[a]gmail[.]com.</div>
</div><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:-BTjWOF_DHI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:-BTjWOF_DHI" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:V_sGLiPBpWU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:V_sGLiPBpWU" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:qj6IDK7rITs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=qj6IDK7rITs" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:gIN9vFwOqvQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?i=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:gIN9vFwOqvQ" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?a=N2jzcwNto3k:Po_VIcrFT2I:TzevzKxY174"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/KreahCraze?d=TzevzKxY174" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/KreahCraze/~4/N2jzcwNto3k" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description>eorin shijeol no-riteo ttwii-yeonoldeon a-ideul eoneudeot eoreuni dwehyeo dareun kkumeul kku-go it-ji amudo midji anhdeon keojinma-reun hyeonshiri dweheo jichin haneu-reul hayahke su noh-eun U.F.O-deul jeo meolli hyimihaejin mabeobye muneul china tto dashi midji mothal keu iyagi deudkoshipeo ijen nae-ge nameun &amp;#8230; &lt;a href="http://kreah-craze.com/ufo-lyrics-my-princess-ost-part-2/"&gt;Continue reading &lt;span class="meta-nav"&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://kreah-craze.com/ufo-lyrics-my-princess-ost-part-2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://kreah-craze.com/ufo-lyrics-my-princess-ost-part-2/</feedburner:origLink></item></channel></rss>
