<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:blogger="http://schemas.google.com/blogger/2008" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479</atom:id><lastBuildDate>Wed, 06 Nov 2024 02:56:09 +0000</lastBuildDate><category>Recueil : &#39;Poésies&#39;</category><category>Recueil : &#39;Illuminations&#39;</category><category>19ième siècle</category><category>20ième siècle</category><category>Ecrits et réflexions</category><category>Morphosyntaxe (s3)</category><category>Techniques d’expression écrite et orale (s2)</category><category>Grammaire (s1)</category><category>Lexicologie (s3)</category><category>TEEO (exercices auto-corrigés)</category><category>Romans (résumés)</category><category>Morphosyntaxe s2</category><category>Histoire du roman</category><category>Pièces théâtrales (résumés)</category><category>Littérature maghrébine</category><category>17ième siècle</category><category>Pour une théorie de l&#39;autobiographie</category><category>Exemple d&#39;examens</category><category>Lexicographie</category><category>Mythologie grecque</category><category>Recueil : &#39;Les Odes&#39;</category><category>Phonétique corrective (s1)</category><category>Écrits et réflexions</category><category>18ième siècle</category><category>Histoire de la poésie</category><category>Le commentaire composé</category><category>Littérature (Analyse)</category><category>Histoire du théâtre</category><category>Sémantique (S5)</category><category>16ième siècle</category><category>Grammaire textuelle (S5)</category><category>L&#39;antiquité</category><category>Phonologie (s4)</category><category>Phonologie générative (S5)</category><category>Méthodologie du travail universitaire (s1)</category><category>Philosophes antiques</category><category>Littérature française</category><category>Mes boutons</category><category>Méthodologie de la communication (s1)</category><category>Philosophes du 20ième siècle</category><category>application de la théorie autobiographique</category><category>Divers</category><category>Lexicographie s2 (exercices corrigés)</category><category>Mythologie romaine</category><category>Mythologie égyptienne</category><category>15ième siècle</category><category>Conte philosophique</category><category>Essais</category><category>Nouvelles (résumés)</category><category>Sémiologie générale (S5)</category><category>mythologie mésopotamienne</category><title>Langues &amp;amp; Web</title><description></description><link>http://languesweb.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Lee)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>511</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-1679077859640129076</guid><pubDate>Sat, 27 Dec 2014 18:31:00 +0000</pubDate><atom:updated>2015-12-30T16:34:52.755-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>L’ambiguïté et la paraphrase (Almuth GRÉSILLON, Catherine Fuchs)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Il y avait beaucoup de travaux autour de ces notions, des modèles linguistiques ont été consacrés à cette question d’ambiguïté. A la fin des années 70 et au début des années 80 &lt;b&gt;Chomsky&lt;/b&gt; portait intérêt à cette notion d’ambiguïté : Dans la grammaire générative il introduit l’ambiguïté syntaxique exemple la phrase «le cuisinier sale la note» a deux indications syntagmatiques :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;SN (le cuisinier) + SV (sale la note) ==&amp;gt; &amp;nbsp;SN = det+nom;&amp;nbsp;SV = v+GN(det+nom)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SN(le cuisiner sale) + SV (la note) &amp;nbsp;==&amp;gt; SN = det+nom+adj; SV = complément+v)&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;Pour une désambiguïsation en contexte on distingue entre l’ambiguïté et le double sens selon GRÉSILLON (Modèle linguistique publié en 1988).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Biunivocité : dans un langage formel à chaque forme correspond un sens.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Non biunivocité : dans un langage naturel, à un signifiant peut correspondre à plusieurs signifiés et vice-versa et, c&#39;est cela qui va déclencher des quiproquos, des malentendus, la polysémie, le flou, le vague.....etc.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
L’ambiguïté&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
L’ambiguïté (ou ratés du langage) a toujours été rejetée par les grammairiens et les sémanticiens, mais après le développement de la théorie de l&#39;énonciation (à partir des années 60 &quot;Benviniste&quot;) l’ambiguïté sera réintégrée, il fera partie des langues naturelles, ce concept d’ambiguïté sera inscrit au cœur du système linguistique des langues naturelles.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Définition de l’ambiguïté &amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: normal;&quot;&gt;GRÉSILLON «J&#39;appelle&amp;nbsp;ambiguïté toute configuration&amp;nbsp;linguistique dont la signification se construit par disjonction de deux termes mutuellement exclusifs.» p 30&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: normal;&quot;&gt;Exemple Paul a volé pour la troisième fois&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
Voler dans l&#39;exemple en dessus peut signifier à la fois &quot;dérober, ravir&quot; ou &quot;se déplacer&quot;, mais pour GRÉSILLON c&#39;est selon le contexte ou cotexte qu&#39;un seul sens est retenu. Tout choix de l&#39;un des deux termes se fait au détriment (à l&#39;exclusion absolue) de l&#39;autre : on tient compte de la dimension pragmatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRÉSILLON va dégagé trois sorte d’ambiguïté :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Morphologique &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: «Il cherche une secrétaire qui parle anglais.» dans cet exemple il y a une ambiguïté au niveau du mode : forme du présent de l&#39;indicatif ou celle du subjonctif !&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Lexicale &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: «C&#39;était un vol extraordinairement risqué.» dans cet exemple on sait pas s&#39;il s’agit du vol (envol) ou du vol (rapt), même idée dans l&#39;exemple «Il a bloqué la porte.» là est-ce l&#39;énoncé veut par porte la serrure ou toute la porte !&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Syntaxique &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: «Le chien aboie.» là il y a un souci au niveau de la référence, on sait pas s&#39;elle est spécifique ou générique : est-ce qu&#39;il s&#39;agit d&#39;un chien particulier ou la référence est au niveau de la classe ici ! même chose pour l&#39;exemple «quel auteur cite ce conférencier ?» qui cite qui ? ou encore «Les médecins ont soigné les malades, ils sont contents.» que reprend ils dans ce cas ?&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Disjonction absolue (GRÉSILLON)&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
Éjecter un sens pour garder un autre : choix obligatoire. &amp;nbsp;Pierre le Goffic dit à ce propos : «Le choix de l&#39;un des termes implique la négation complète de l&#39;autre.».&lt;br /&gt;
A côté de la disjonction absolue, il peut existé une disjonction relative : (phénomène) d’ambiguïté où le choix n&#39;est pas obligatoire, on peut choisir ou ne pas choisir entre les deux termes (soit A soit B soit soit un mixte C). « Le non choix conduit à une sorte de mixte qui s&#39;apparente bien plus à de l&#39;indétermination qu&#39;à une réelle simultanéité de la signification. ». comme dit Grésillon&lt;br /&gt;
Exemples : certains aliments nous rend malades :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Pas tous les aliments&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un certain type d&#39;aliments&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Indétermination entre quantité et qualité&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
Face à ces deux types de disjonction caractérisant Grésillon va parlé du double sens.&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;b&gt;Le double sens&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Toute disjonction est impossible, c&#39;est la conjonction absolue, il y a l&#39;intention de produire le double sens :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;C&#39;est le premier vol de l&#39;aigle&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;L&#39;énoncé au dessus a été produit à propos de&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;nowrap&quot; style=&quot;white-space: nowrap;&quot;&gt;Napoléon&amp;nbsp;&lt;abbr class=&quot;abbr&quot; style=&quot;border-bottom-width: 0px; color: inherit; cursor: help;&quot; title=&quot;3&quot;&gt;&lt;span class=&quot;romain&quot; style=&quot;font-variant: small-caps; text-transform: uppercase;&quot;&gt;III&lt;/span&gt;&lt;/abbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;qui a confisqué les biens de la famille&amp;nbsp;d’Orléans&amp;nbsp;et c&#39;est aussi l&#39;énoncé qui se réfère à la prise du pouvoir. &amp;nbsp;Grésillon dit : «Ce type de conjonction, totale, simultanée, non réductible et à elle seule, que je réserve le terme de double sens. ».&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Cette conjonction est dite totale parce qu&#39;elle s&#39;oppose au conjonction partielle qu&#39;on trouve dans aigre-doux, gris-noir, jupe-culotte..etc (conjonction d&#39;une partie de A et une partie de B, mais dans le double sens on prend A et B).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Cette conjonction est dite simultanée car elle interdit toute hiérarchie entre A et B. Grésillon dit «Que l&#39;on dit à &amp;nbsp;«la fois A et B» ou à «la fois B et&amp;nbsp;A» revient strictement au même.&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le double sens dans ce sens là s&#39;oppose à l’ambiguïté parce qu&#39;il ne peut en aucun cas être inscrit dans le système de la langue, autrement dit l&#39;énoncé &amp;nbsp;&quot;C&#39;est le premier vol de l&#39;aigle&quot; n’atteint son but qu&#39;à condition qu&#39;on l&#39;interprète comme un acte de double prédication :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Premier rapt commis par &lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot;&gt;Napoléon&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;abbr class=&quot;abbr&quot; style=&quot;background-color: white; border-bottom-width: 0px; color: inherit; cursor: help; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot; title=&quot;3&quot;&gt;&lt;span class=&quot;romain&quot; style=&quot;font-variant: small-caps; text-transform: uppercase;&quot;&gt;III&lt;/span&gt;&lt;/abbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Premier envol de l&#39;aigle, roi des oiseaux et image métaphorique de&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot;&gt;Napoléon&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;abbr class=&quot;abbr&quot; style=&quot;background-color: white; border-bottom-width: 0px; color: inherit; cursor: help; line-height: 22.3999996185303px; white-space: nowrap;&quot; title=&quot;3&quot;&gt;&lt;span class=&quot;romain&quot; style=&quot;font-variant: small-caps; text-transform: uppercase;&quot;&gt;III&lt;/span&gt;&lt;/abbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style=&quot;font-variant: small-caps; line-height: 22.3999996185303px; text-transform: uppercase; white-space: nowrap;&quot;&gt;&amp;nbsp;c&lt;/span&gt;ette conjonction est dite non réductible parce qu&#39;il n&#39;y a aucun moyen de réduire le double à l&#39;un puisque toute disjonction est exclue. Le double sens prend plusieurs formes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Les plaisanteries sur la langue&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
- Aveugle : A comment allez-vous ?&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
- Paralytique : B comme vous le voyez (je marche aussi bien que vous le voyez)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Dans ce type de plaisanteries le locuteur B introduit un double sens là où on m&#39;avait peut être posé qu&#39;une simple question de routine. Le double sens exprime l&#39;intervention des sujets parlants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Les mots-valises&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : le mot-valise s&#39;inscrit dans le double sens et il est composé à partir de deux mots prédiqués. Un petit serviteur juif raconte sa rencontre avec Salomon Rothschild en disant : « J&#39;étais assis à côté de lui et il me traita comme l&#39;un des siens, de façon tout à fait famillionnaire. »&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Ce jeu de mots reçoit le double sens, on peut dire que tous les mots-valises appartiennent au double sens et ils l&#39;exprime formellement. &amp;nbsp;La plaisanterie sur la langue joue sur la régularité de la langue, elle peut à la limite se voir attribuer un sens ordinaire, trivial, mais le mot-valise, de part sa forme irrégulière est une unité impossible dans la langue.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Pour Grésillon l’ambiguïté s&#39;inscrit dans le système de la langue en tant que système hétérogène. Le double sens quand à lui il est le produit du locuteur dans une situation particulière. L’ambiguïté n’existe pas en dehors de la langue, alors que le double sens ne peut exister en dehors des sujets parlants. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
On parle d&#39;une univocité absolue quand la configuration de la langue est univoque, mais cette configuration pourrait être ambiguë ce qui nous mettra face à une disjonction relation ou une autre absolue. Tout ça c&#39;est la langue, mais quand on parle de lalangue, c&#39;est à dire la langue en action (discours) cela évoquera les plaisanterie sur la langue, les mots-valises ..etc et qui expriment une plurivocité absolue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
La paraphrase&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Elle consiste à reprendre le sens d&#39;une première phrase, la paraphrase est similaire sur la plan sémantique, mais elle concerne à la fois la syntaxe et la sémantique. La paraphrase permet &amp;nbsp;aux sujets parlants de construire du «Pareil» avec le «pas pareil» comme disait Fucks.&lt;br /&gt;
La paraphrase consiste à reprendre la même idée d&#39;une autre façon, mais après cette transformation ça sera impossible de rester à 100% fidèle à la première phrase. Le second énoncé sera un méta-énoncé.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Fucks a rejeté l’idée de l&#39;équivalence de sens, mais elle parle de d&#39;une proximité du sens : elle va dire que les phrases dans leur relation paraphrastique sont &lt;i&gt;&lt;u&gt;modulantes de quelque chose&lt;/u&gt;, &lt;/i&gt;il un noyau de sens commun puis les éléments secondaires porteurs de petite différences. Pour Fucks, cette activité de paraphrase est importante, même incontournable, elle permet de réfléchir sur la langue et faire un exercice de rapprochement : exercice contraignant, vous devez rester proche du premier sens. La paraphrase peut être opposée à la phrase du départ exemple &quot;la vue de l&#39;éléphant&quot; peut être traduite dans le sens de &quot;vision&quot; mais dans le sens de &quot;voir&quot;. Retournons un peu a Fucks, la phrase &quot;Ali mange la pomme&quot; permettra de former toutes la paraphrases possibles (la pomme a été mangé par ali, c&#39;est ali qui a mangé la pomme...etc), mais ce noyau de sens commun reste le même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faut différencier la paraphrase qui est plus contrôlée du glose qui est une activité métalinguistique relevant de l&#39;activité des sujets parlants qui reproduise de la langue à partir d&#39;elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La paraphrase consiste en une double activité des sujets parlants (reconnaissance puis interprétation de l&#39;énoncé). Il y a deux courants linguistiques de la paraphrase, l&#39;un à dominance syntaxique et l&#39;autre à dominance sémantique. Ce premier courant est marqué par l&#39;influence des courants transformationnels (école de Paris, Chomsky...etc.), pour ce courant, l&#39;objectif est de répertorier les différentes structures senties come ayant le même sens, ici c&#39;est l&#39;idée d&#39;intuition (ressentir qu&#39;il un lien commun entre phrases). Il s&#39;agit de dégager les différentes constructions de phrases ressenties comme présentantes d&#39;un sens commun exemple :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Il est facile de contenter Jean&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Jean est facile à contenter&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Contenter Jean est facile&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
L&#39;autre courant (sémantique) cherche à donner une vision globale sur l’activité sémantique des sujets parlants. Ce courant constiue un modèle globale portant sur une base sémantique. Pour Fuchs, Robert Martin...etc il existe un invariant sémantique sur lequel vont se greffer plusieurs modificateurs sémantique. Fuchs va rejeter de l&#39;identité sémantique entre les paraphrases, elle dit : « La notion de paraphrase véhicule une contradiction fondamentale dans la mesure où il y a une transformation progressive d&#39;un même (sens identique) en «l&#39;autre» (sens différent). A redire la même chose on finit par dire autre chose au terme d&#39;un processus continu de déformation négligeable, voire imperceptible. ». &amp;nbsp;Après avoir rejeter l&#39;idée de synonymie totale entre unités lexicales, Fuchs rejette aussi l&#39;idée d&#39;identité sémantique entre les phrases, il s&#39;agit de phrases équivalentes modulantes quelque chose et cela va distinguer trois type de paraphrases :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Paraphrase linguistique&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : se situe sur le plan du sens linguistique, elle est étroitement liée à la dénotation. Le sens linguistique ici s&#39;oppose à la référence, il va être définit par cette opposition à la référence. Le sens linguistique est définit comme étant l&#39;équivalence du signifié linguistique : absence d&#39;une biunivocité entre la réalité extralinguistique et le signifié. Deux sens peuvent correspondre à une même réalité, référence, c&#39;est au niveau du sens et non celui de la référence que les linguistes définit la synonymie et à un niveau plus large la paraphrase. Quine dit : « Pour déterminer la synonymie de deux noms ou de deux expressions, il suffit de comprendre ces deux expressions; tandis que pour déterminer si deux noms désigne le même objet, il est en général nécessaire d&#39;investiguer le monde. » . Pour les linguistes, il y a en principe un noyau du sens stable commun aux paraphrases et qui corresponds au sens dénotatif de la phrase; alors que les sémantismes différentiels seraient eux dans un sens non dénotatif (idée de l&#39;invariant, du noyau, sens immédiat). Rey Dubove dit dans &lt;u&gt;&lt;i&gt;Le métalangage&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; : « La prise en considération des constateurs détruit même la prise de synonymie. », autrement dit, entre les paraphrases il y a le subjectif et l&#39;objectif, il ne faut pas le prendre sur le deuxième. Ce noyau sémantique doit faire face aux variations sémantiques exemple «Il y a action de battre, dont l&#39;agent est Ali, le patient Ahmed. » ceci constitue l&#39;essentiel de cette proposition, le contraignant par contre ce serait la manière de présenter cette action. Du point de vie de Ali « Ali bat Ahmed. », du point de vue de Ahmed « Ahmed est battu par Ali. »; ou bien de faire une focalisation sur l&#39;agent « C&#39;est Ali qui bat Ahmed. » ou encore de mettre l&#39;action sur l&#39;intensité de l&#39;action «Ali flanque une de ces raclées à Ahmed.».&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Paraphrase référentielle&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : cette paraphrase se distingue de la première, elle nécessite la référence des termes utilisés pour pouvoir parler de paraphrase, il faut une référence à la situation de nomination ce qui rappellera une valeur anaphorique, déictique...etc. A ce niveau il est nécessaire d&#39;investiguer le monde. Ce type de paraphrase exige que l&#39;on connaisse la référence des termes désignés pour pouvoir invoquer la relation de paraphrase. L&#39;auteure cite trois type de paraphrases :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #6aa84f;&quot;&gt;La référence des termes anaphoriques&lt;/span&gt; : soit l&#39;exemple suivant &quot;tout le monde déteste son frère&quot;, cela véhicule deux sens, il y a deux interprétations rattachées à «son» : valeur distributive, générique c&#39;est à dire chacun de nous déteste son frère ou une valeur spécifique, non distributive c&#39;est à dire le frère de quelqu&#39;un est détesté par tout le monde (il faut noter que dans le cas d&#39;une interprétation distributive ça sera impossible une certaine transformation passive). On peut conclure qu&#39;il est nécessaire de connaitre la référence du terme anaphorique pour établir la relation de la paraphrase.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #6aa84f;&quot;&gt;Référence des termes déictiques&lt;/span&gt; : On parlera de cette relation paraphrastique entre deux phrases lorsque l&#39;une contient un terme déictique et l&#39;autre une expression descriptive de ce terme là exemple &quot;ici, le climat est clément. Ici==&amp;gt; à Meknès le climat est doux&quot;, &quot;il est allé le voir là bas le mois dernier&quot;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #6aa84f;&quot;&gt;Référence description définie&lt;/span&gt; : se construit d&#39;un substantif précédé d&#39;un déterminant défini et suivi d&#39;une qualification du&amp;nbsp;X&amp;nbsp;«Le&amp;nbsp;X de ...»,&amp;nbsp;«Le&amp;nbsp;X puis...». Ce type de paraphrase repredn, désigne une personne en lui assignant une qualité, une propriété au lieu de le montrer directement exemple on dit &quot;l&#39;auteur de la linguistique générale&quot; au lieu de dire Benveniste ou envore &quot;auteur des fables&quot;...etc, ce qui permet d&#39;éviter les répétitions. La description définie permet de paraphraser la personne, l&#39;objet ou la personne qu&#39;elle désigne exemple on dit &quot;l&#39;étoile du matin&quot; pour la planète Venus. Nous pouvons également reprendre une description définie par une autre description définie exemple &quot;le vainqueur d&#39;Léna est mort&quot; et &quot;le vaincu de Waterloo&quot; désignent toutes les deux la même personne, mais de deux façons différentes, voire opposées.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
Ces paraphrases sont extralinguistiques dans le sens où ils sont passées sur autres chose que le sens linguistique.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;Paraphrase pragmatique&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; : &amp;nbsp;soit les exemples suivants :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Fermez la porte !&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Voulez-vous fermer la porte ?&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Il y a du courant d&#39;air&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
Si les énoncés 1 et 2 désignent tous les deux la fermeture de la porte, le troisième énoncé n&#39;est équivalent à 1 et 2 que dans une situation de communication déterminée avec des énonciateurs précis. Le sens linguistique du troisième énoncé concerne l&#39;idée du courant d&#39;air, mais le sens situationnel ou pragmatique est proche de l&#39;énoncé 1 et 2 et donc l&#39;noncé 3 peut déclencher l&#39;idée de la fermeture de la porte tout comme 1 et 2. L&#39;énoncé 3 a une valeur extralinguistique, on va dire que 1,2 et 3 sont des paraphrases pragmatiques et donc ils déclenchent la même réaction chez l’interlocuteur. Pour ce type de paraphrase l’équivalence sémantique est tributaire de la situation de communication. Robert Martin dit : «La relation entre paraphrases pragmatiques est une donnée d&#39;expérience, indépendante de la langue, mais commune à un grand nombre de personne, de telle sorte que de phrases, de sens distinct peuvent s&#39;interpréter, grâce à une expérience d&#39;univers commune comme des paraphrases pragmatiques. » &lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ul&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/12/lambiguite-et-la-paraphrase-almuth.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-9222174155785877126</guid><pubDate>Fri, 26 Dec 2014 16:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-26T12:43:43.633-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>L&#39;analyse sémique </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Analyse sémique, componentielle ou encore analyse noémique (B.Pottier). Ce mode d&#39;analyse est différent de ce qu&#39;on a vu en champs sémantiques, l&#39;analyse sémique va emprunter sa démarche à la phonologie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soit le concept «manifestation sonore buccale», les termes «crier, aboyer, miauler, glousser.» peuvent en être les espèces sachant que ces termes commutent entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgiOlngYfNmF7A1utoIckbv_0TYSjA9Ns4bOytqXrl_sncP47z-UaWXUtbmBFt7dYaIDK04SXAmF7nolHWL-vk6MtRALyfLvFfd4bvvYhxlsx-OP80guvb2JrUf4Y7jEMzmwOD8Au9fI44/s1600/analyse+s%C3%A9mique.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgiOlngYfNmF7A1utoIckbv_0TYSjA9Ns4bOytqXrl_sncP47z-UaWXUtbmBFt7dYaIDK04SXAmF7nolHWL-vk6MtRALyfLvFfd4bvvYhxlsx-OP80guvb2JrUf4Y7jEMzmwOD8Au9fI44/s1600/analyse+s%C3%A9mique.JPG&quot; height=&quot;170&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
On ne tient pas compte du niveau connotatif dans cette analyse&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
L&#39;analyse sémique nous permet de mettre en évidence les traits (sèmes) distinctifs d&#39;un ensemble de mots.&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Sèmes et sémèmes &amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
Les sèmes peuvent être communs ou différentiels, mais c&#39;est les sèmes différentiels qui apportent la signification la plus pertinente. Un sémème est l&#39;ensemble de sèmes que comporte un mot : sémème = sème1, sème2, sème3...sème n&lt;br /&gt;
Selon Alise Lehmann et Françoise Martin-Berthet le sémème est l&#39;ensemble de sèmes caractérisant un mot ou, dans le cas d&#39;un terme polysémique une acceptation d&#39;un mot Il se représente ainsi sémème = {sème1, sème2, sème3...sème n}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soit un autre champ lexical des «sièges» : chaise, tabouret, fauteuil....etc. Ce champ là va devoir faire appel au sème commun et surtout celui différentiel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO9oyHExy8qDn6i8bsbnStHoLs5Yf3kvh9I-8kjp8vLKtZ6DJwEWqDTACjcoahqQGfQsJ2lzTXoSnU87RMXb1S1_22GXOjMu88m8aro0jyz5dhFFobZHIiPTkzJDSCtVwRKOZLtyAQ-Ac/s1600/s%C3%A9m%C3%A8me_s%C3%A8me.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO9oyHExy8qDn6i8bsbnStHoLs5Yf3kvh9I-8kjp8vLKtZ6DJwEWqDTACjcoahqQGfQsJ2lzTXoSnU87RMXb1S1_22GXOjMu88m8aro0jyz5dhFFobZHIiPTkzJDSCtVwRKOZLtyAQ-Ac/s1600/s%C3%A9m%C3%A8me_s%C3%A8me.JPG&quot; height=&quot;116&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez pour agrandir&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Archisémèmes et archilexèmes&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
Un ensemble de sémèmes peut présenter des sèmes communs, l&#39;archisémème désigne l&#39;ensemble des sèmes communs à plusieurs sémèmes exemple dans le champ lexical au dessus le sème «pour s’asseoir» constitue un archisémème pour les sémèmes «chaise, fauteuil, tabouret, canapé.»&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Variante libre et variante combinatoire&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Variante libre&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
Ici il s&#39;agit de la possibilité de substituer deux termes ou plus sans aucune modification au niveau du sens, les termes dans ces cas alors sont en variante libre exemple les termes «plaisir» et «joie» connaissent un emploi indifférencié, leur opposition est neutralisée : faire telle ou telle chose avec plaisir/avec joie&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Variante combinatoire&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
Dans ce cas les termes s&#39;opposent de sorte qu&#39;on ne peut pas faire la substitution exemple &quot;Hymne au plaisir&quot; signifie toute autre chose que &quot;Hymne à la joie&quot; de Mozart.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Conclusion &amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&amp;nbsp;Le transfert du modèle phonologique à l&#39;analyse du lexique ne peut se faire sans quelques difficultés, quelque réajustement. Il présente quelque disparité :&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Si le nombre des phonèmes est limité, fin il est autrement du lexique, il est difficile de recenser le nombre des mots que possède un locuteur, voire même que possède une langue.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Si les traits pertinents phoniques sont décrits au moyen d&#39;une métalangue claire, non ambiguë (sourd, sonore...etc.) il en est pas de même pour des traits sémantiques qu&#39;on définit par des périphrases ou des synonymes et non pas une métalangue universelle univoque.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Les traits phoniques sont incapables d&#39;une réalisation indépendante, il sont purement définitoire alors que les traits sémantiques entretiennent une relation étroite puisque un mot peut très bien commuter avec l&#39;autre mot ou sa définition. Les oppositions phonologiques sont des oppositions binaires, en lexicologie sont très rares dans la mesure où les rapports entre lexèmes sont extrêmement complexes exemple &quot;plaisir&quot; et &quot;joie&quot; ne peuvent être étudiés indépendamment des autres parasynonymes, ce serait les séparés d&#39;un tout complexe : satisfaction, contentement, euphorie, béatitude...etc.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Exercice&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&amp;nbsp; Classez les mots du corpus en champs sémantiques et justifiez et justifier les regroupement représentés.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Sommeil, quantité, dormir, soupir, somme, avertissement, assoupissement, somnifère, ethniciser, total, chiffrer, éveil, anesthésier, mouche, torpeur, insomniaque, léthargie, sommer, calcul, somnambule, opération, ensommeiller, sommation, avertir, chiffre, s&#39;endormir. &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/12/lanalyse-semique.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgiOlngYfNmF7A1utoIckbv_0TYSjA9Ns4bOytqXrl_sncP47z-UaWXUtbmBFt7dYaIDK04SXAmF7nolHWL-vk6MtRALyfLvFfd4bvvYhxlsx-OP80guvb2JrUf4Y7jEMzmwOD8Au9fI44/s72-c/analyse+s%C3%A9mique.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-4034256089281743939</guid><pubDate>Wed, 10 Dec 2014 17:02:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-10T09:02:09.206-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Grammaire textuelle (S5)</category><title>Partie 5 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&lt;br /&gt;
Le texte n&#39;est pas quantitatif, il est qualitatif, c&#39;est le fonctionnement qui est important dans le texte. Dans son livre S/Z Barthes parle de lexie, il n&#39;a pas étudié «Sarrasine» comme étant une oeuvre, mais il va la découper en lexies (fragments de texte), Barthes a considéré ce texte comme une langue.&lt;br /&gt;
En étudiant «Sarrasine» Barthes ne parlera pas de Balzac (mort de l&#39;auteur), donc on se débarrasse de ce qui est biographie de l&#39;auteur et par la suite on se débarrassera de plusieurs paramètres ; la psychologie de l&#39;auteur, le contexte social, historique, politique de l&#39;auteur et de son oeuvre.&lt;br /&gt;
Le texte s&#39;étudie de l&#39;intérieur, et tout ce qui est extérieur au texte est pertinent, on peut s&#39;intéresser au contexte.&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
On cherche le sens du texte dans le texte, non plus dans le contexte (rejet de la filiation auteur/oeuvre). &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
Le texte n&#39;est pas un produit de l&#39;écrivain, c&#39;est une production, quand on dit que le texte est une production, il devient dynamique. Le texte comme production produit du sens, le texte est vivant parce qu&#39;il génère du sens. Autrement dit, il s&#39;agit d&#39;étudier le sens tel qu&#39;il est produit par le texte lui-même.&lt;br /&gt;
Le texte est inconscient (ce que dit l&#39;auteur peut lui échapper), si le texte est une production, c&#39;est parce que le sens qu&#39;il produit est infini d&#39;où l&#39;idée du sens pluriel. Or l&#39;oeuvre qui est un produit a sens réduit, figé, unique (univoque). Dans l&#39;oeuvre il y a le sens, c&#39;est à dire une sens, celui de l&#39;auteur et qu&#39;il faut découvrir, en revanche, dans le texte, il y a du sens : un texte comporte plusieurs sens, et plusieurs de ces sens échappent à l&#39;auteur lui-même, donc dans le texte il n&#39;y a pas de sens originaire, il y a des sens. En outre, le lecteur n&#39;est pas obligé à chercher un de ses sens, au contraire il est appelé à donner un sens qu&#39;il construit lui-même et qui peut être différent du sens de l&#39;auteur, donc le lecteur construit sa propre signification du texte, autrement dit, un même texte peut peut recevoir des significations différentes selon les lecteurs par exemple le sens construit par Barthes à partir de «Sarrasine» diffère du sens construit par Georges Bataille de cette même nouvelle. Finalement, le lecteur qui est constructeur de sens de texte, devient aussi important que l&#39;auteur, le lecteur devient producteur du sens, et il n&#39;est plus seulement consommateur passif, donc, dans le texte le lecteur devient actif. &lt;br /&gt;
Le texte n&#39;est pas un produit esthétique, c&#39;est a dire il n&#39;est pas évalué esthétiquement selon le goût (qui implique l&#39;idée de beau). Donc l&#39;évaluation d&#39;un texte ne se fait pas par le goût, mais selon des critères précis exemple on a les critères (pertinent/impertinent; signifiant/insignifiant; fonctionnel/afonctionnel...etc.), le texte n&#39;est pas apprécié par la morale (bien/mal) non plus.&lt;br /&gt;
Le texte n&#39;est pas une structure, mais une structuration :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Structure =&amp;gt; état =&amp;gt; statique =&amp;gt; sens univoque =&amp;gt; signifié&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Structuration =&amp;gt; action =&amp;gt; dynamique =&amp;gt; sens pluriel =&amp;gt; signifiance (sens en mouvement, comme processus).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Quand je dis signifiance ça implique forme + contenu.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
La signifiance, c&#39;est comment le texte signifie ce qu&#39;il signifie, il s&#39;agit du mode de signification et non plus la signification tout court. Ce qui importe ce n&#39;est pas ce qui est signifié, mais comment est signifié (la forme) &amp;nbsp;ce qui est signifié (le contenu). &amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/12/partie-5.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-3249469646530826448</guid><pubDate>Wed, 10 Dec 2014 00:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-11T15:27:43.293-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie générative (S5)</category><title>Partie 6 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Prenons les exemples suivant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;plane&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/plan/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;plan&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/plɑ̃/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;La&amp;nbsp;&lt;/span&gt;chute&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;de la consonne finale s&#39;accompagne toujours de la nasalisation de la voyelle précédente, le &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;ə] empêchait cette nasalisation qu&#39;on peut résumer ainsi :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;+syll]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;-nas] ==&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;+nas]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;+syll]&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Le&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] et le &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;œ]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] se réalise phonétiquement toujours comme&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;œ] exemple «quel genet» et «quel jeunet» sont des homophones, de même pour «jeune vaurien»&amp;nbsp;&lt;/span&gt;et&amp;nbsp;«je ne veux rien», mais ce qu&#39;il faut noter c&#39;est que&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;œ], à la différence de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə], ne peut jamais alterné avec&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅&lt;/span&gt;&amp;nbsp;(n&#39;être pas prononcé).&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] est une voyelle&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;+syll]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;-cons], mais elle se distingue des autres voyelles puisqu&#39;elle peut ne pas se prononcer quelque fois (alternance avec&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅). &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Cette distinction&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;apparaît aussi quand&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] alterne avec&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;e] exemple appeliez&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ap&lt;/span&gt;œlje&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;et&amp;nbsp;appellera&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ap&lt;/span&gt;ɛlra&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&amp;nbsp;(alternance avec [&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;e] et&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;∅)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Règle d&#39;alternance&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Arial, serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] n&#39;est pas prononcé en syllabe ouverte, alors que c&#39;est le contraire en une syllabe&amp;nbsp;&lt;/span&gt;fermée : achevé [&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;a&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #0b0080; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʃ&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ve&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;] ==&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #0b0080; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʃ&lt;/span&gt;ə] est une syllabe fermée; achèvement [&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;a&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʃ&lt;/span&gt;ɛvm&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɑ̃&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;] ==&amp;gt; est une syllabe ouverte, alors le [&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] (qui s&#39;est alterné avec&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;e] et prononcé.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] tombe lorsqu&#39;il est précédé d&#39;une voyelle + une consonne exemple hôtellerie&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/o.tɛl.ri/, mais&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: DejaVu Sans, Segoe UI, Segoe UI Symbol, Lucida Grande, Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, Charis SIL, Doulos SIL, Gentium, GentiumAlt, Adobe Pi Std, Code2000, Chrysanthi Unicode, TITUS Cyberbit Basic, Bitstream Cyberbit, Hiragino Kaku Gothic Pro, Matrix Unicode, sans-serif;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;il se maintient lorsqu&#39;il est précédé de deux consonnes comme dans ébénisterie&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/e.be.nis.tə.ʁi/ &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;ou raccordement ....etc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Prenons les deux exemple achèvement /&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;a&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʃ&lt;/span&gt;ə&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;v+&lt;/span&gt;ə+&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;m&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɑ̃/ &amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;a&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʃ&lt;/span&gt;ɛvm&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɑ̃&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;] et&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;hôtellerie&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/ot&lt;/span&gt;əl+ə+ri/&amp;nbsp;[otɛlri] : la règle d&#39;abord efface le second [&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] ce qui donne naissance à un groupe de consonnes qui permet de réécrire le premier&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] comme&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;e].&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Mais il y a des exceptions à ces règles :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Dans «appelleriez» on garde le&amp;nbsp;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] même s&#39;il est précédé par voyelle + consonne (ap)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Le&amp;nbsp;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] n&#39;est jamais réécrit&amp;nbsp;[&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ɛ&lt;/span&gt;]&amp;nbsp;en final de morphèmes : un&amp;nbsp;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] final de morphème tombe obligatoirement si le morphème qui suit commence par une voyelle.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Dans certaines formes de la conjugaison des verbes en «er» le radical est séparé de la terminaison par le [&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] : sa présence est nécessaire pour empêcher la troncation de l’obstruante finale du radical.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Toutes les formes conjuguées des verbe en «er» contiennent la voyelle&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] dans leur représentation phonologique. Exemple&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;referme+er&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;: on garde le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] pour que la consonne qui la précède ne tombe pas.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Mais le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] est effacé lorsque la terminaison qui suit commence par une voyelle.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] tombe obligatoirement lorsqu&#39;il est précédé d&#39;un seul segments non syllabique exemple dans «une vieille courtisane» le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;n] est&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;-syll] donc le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] sera&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] devient&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅ quand il précédé d&#39;une voyelle + consonne&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;-syll] (règle obligatoire)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Lorsque le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] est situé en syllabe finale d&#39;un mot polysyllabique et immédiatement précédé de deux consonnes son effacement devient facultatif.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Texte tout a fait confidentiel =&amp;gt; &lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] sera&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Texte strictement confidentiel =&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;on garde le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Le&amp;nbsp;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] devient&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px; text-align: center;&quot;&gt;∅&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;devant deux consonnes, mais il se maintient toujours dans les mots composés (porte-plume, porte-voix, garde-meuble, ouvre-boite..etc.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] interne :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;En syllabe initiale le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] ne tombe jamais lorsqu&#39;il est précédé de deux consonnes exemple «prenez», mais il peut tomber facultativement lorsqu&#39;il est précédé d&#39;une seule consonne devant =&amp;gt;[dv&lt;/span&gt;ɑ̃] (en général il se maintient).&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
On efface jamais le&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ə] (dans un mot monosyllabique) situé entre une pause et un mot qui commence par une consonne exemples «ne part pas, je le sais, que va faire...etc.», mais il est effacé régulièrement quand le mot qui suit&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/12/partie-6.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-5254875061299118976</guid><pubDate>Fri, 28 Nov 2014 16:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-30T14:20:46.620-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Grammaire textuelle (S5)</category><title>Partie 4 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
--Le texte peut être définit d&#39;abord négativement-- le texte n&#39;est pas le discours, il n&#39;est pas le récit non plus.&lt;br /&gt;
Le récit concerne des faits, des procès et des événements qui sont racontés (relatés). Le récit peut signifié ce que l&#39;on raconte, le contenu ( le raconté) ou signifié (chez Saussure), mais le récit signifie le faite même de raconter une histoire (le racontant), ce qu&#39;on désigne par le signifiant (chez Saussure). L&#39;essentiel dans le récit, c&#39;est l&#39;événement, l&#39;événement c&#39;est ce qui se produit, ce qui arrive, ce qui change une situation donnée, ce qui transforme une réalité donnée c&#39;est pourquoi on dit le récit se fonde sur une transformation. D&#39;ailleurs, les narratologues (&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Gérard Genette) et mythologue (Lévi Stauss) distinguent dans le récit trois catégories essentielles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Un agent&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Deux états distincts (situations)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Une transformation&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
La transformation implique aussi l&#39;idée d&#39;antériorité : il y a un avant et un après la transformation, autrement dit on retrouve la dimension temporelle qui est fondamentale dans un récit, déjà l&#39;événement en lui même est temporel. Le temps intervient également quand il s&#39;agit de plusieurs événements car il faut relier ces événements les uns aux autres chronologiquement.&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Pour étudier le récit certains théoriciens comme Greimas utilise la notion d&#39;actant qu&#39;ils empruntent à un grammairien (&lt;b style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Lucien Tesnière&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;); &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;en effet selon ce dernier l&#39;actant est &lt;b&gt;«&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;un être&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;ou une chose qui participe au procès&lt;b&gt;», &lt;/b&gt;les actants&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;sont e nombre de trois chez Tesnière :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Le prime actant (sujet)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Le second actant (l&#39;objet)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Le tiers actant (l&#39;objet second)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Quand on reprend ces trois notions pour étudier le récit, on le désigne par sujet, objet et destinateur (celui qui fait agir le sujet).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Lorsque le&amp;nbsp;sujet&amp;nbsp;désire un objet, c&#39;est le destinateur qui le conduit&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&amp;nbsp;«De nos jours on nous parle de plus en plus de &quot;média&quot; et nous parlons de moins en moins bien.» &amp;nbsp;Roland Barthes&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Le discours &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&amp;nbsp;Le discours est un mot polysémique, il signifie la parole chez Saussure, souvent on considère le discours comme la langue mise en action c&#39;est à dire la langue mobilisée par un sujet parlant (dans ce cas le discours serait l&#39;équivalent de la parole), or le discours n&#39;est pas toujours la parole, il peut appartenir à l&#39;écrit. La distinction entre oral et écrit n&#39;est pas toujours pertinente pour décrire le discours, le discours n&#39;est pas la parole et Saussure le dit dans ses &lt;i&gt;&lt;u&gt;écrit de linguistique générale&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp; publiées en 2002. page 16.&lt;br /&gt;
Le mot discours on le trouve aussi en grammaire de la phrase dans les parties du discours, donc le discours n&#39;est pas toujours la phrase et le texte, c&#39;est aussi le mot &#39;nom, adj, verbe....etc.), il désigne aussi la phrase et l&#39;énoncé car le discours c&#39;est enchaînement des unités proprement linguistiques (phonèmes et mots) qui donne naissance à la phrase et au texte. Le discours peut être égale à la phrase (l&#39;énoncé) ou supérieur à la phrase (texte, paragraphe...etc.)&lt;br /&gt;
Actuellement en linguistique le texte le terme discours désigne l&#39;actualisation de la langue, il rend concrète la langue qui est virtuelle par définition (voir Saussure et Benveniste). Le discours suppose une instance d&#39;énonciation.&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Si on relie discours et langue, on dira ceci : La langue est le matériau dont est fait le discours, de la même façon que les couleurs constituent le matériau de la peinture. Réciproquement, c&#39;est le discours qui actualise la langue : c&#39;est au moyen du discours que la langue passe d&#39;un état virtuel (signes) à un état actualisé (phrase ou énoncé). Voici ce que dit Saussure à propos du discours : «La langue n&#39;est créée qu&#39;en vue du discours, mais qu&#39;est-ce qui répare le discours de la langue, ou qu&#39;est-ce qui, à un certain moment, permet de dire que la langue entre en action comme discours.» Ecrits de lingusitique générale 2002. p 277 Ed&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;collective_work&quot; style=&quot;line-height: 14.0153532028198px;&quot;&gt;Simon Bouquet&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;prefix&quot; style=&quot;line-height: 14.0153532028198px;&quot;&gt;&amp;nbsp;et&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;collective_work&quot; style=&quot;line-height: 14.0153532028198px;&quot;&gt;Rudolf Engler&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Langue et discours sont indissociable&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-4_28.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-2992002248874685674</guid><pubDate>Wed, 26 Nov 2014 15:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-28T05:57:33.145-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Grammaire textuelle (S5)</category><title>Partie 3 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le terme «grammaire» est polysémique, il peut désigner l&#39;ensemble des règles grammaticales qui régissent une langue, mais aussi la discipline qui étudie la composante grammaticale du français, dans ce cas la grammaire est un métalangage. La grammaire a le métalangage le plus constitué par rapport à d&#39;autre discipline comme la sémantique, la phonologie, la lexicologie ...etc.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;La grammaire (règles grammaticale) s&#39;oppose au lexique d&#39;une langue donnée, on rejoint ici la distinction (morphologie&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠syntaxe) (syntaxe&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠lexique). La langue est faite d&#39;un lexique et d&#39;une syntaxe.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;La grammaire vient de l&#39;opposition morphologique singulier&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠pluriel , en effet il existe une grammaire et des grammaires, dans ce cas le mot grammaire est générique quand il est au singulier et; en revanche pluriel (ou spécifiquement pluriel) quand on a les grammaires : il y a par exemple la grammaire historique, la grammaire structurale, générative et&amp;nbsp;transformationnelle, textuelle...etc. càd cette pluralité de grammaire est due à la diversité des écoles de grammaire.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Il existe trois grandes tendances de grammaire depuis le 19 ième siècle jusqu&#39;à nos jours :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Grammaire historique&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; :&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;elle est apparue au 19ième siècle, elle accorde une grande importance à l&#39;évolution d&#39;une langue d&#39;où le qualificatif «historique». D&#39;après elle la langue est une histoire qui évolue sans cesse, car la prononciation d&#39;une langue change avec le temps, le lexique et les règles grammaticales se&amp;nbsp;transforment aussi, varient suivant les époques que traverse une langue. Une langue est donc évolutive, et elle évolue suivant le changement culturel et social, suivant les besoins techniques ...etc.&amp;nbsp;En terme Saussurien la grammaire est diachronique, mais la grammaire historique est critiquée justement sur ce point, car il oublie d&#39;étudier ce qu&#39;on appelle «un état de langue», c&#39;est la synchronie selon Saussure.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Grammaire structurale&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; : la synchronie d&#39;une langue fait l&#39;objet d&#39;étude de la grammaire structurale, celle-ci étudie la langue non plus comme une histoire, mais comme une structure, elle étudie la langue comme une fonction dans un moment donné, c&#39;est pourquoi elle considère la langue comme un&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;système dans lequel tous les éléments de cette langue se tiennent solidaires. Un fait de langue est étudié dans son fonctionnement même et non plus dans son évolution, cette grammaire est apparue au début du 20ième siècle sous l&#39;impulsion des traveaux de Saussure.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Grammaire générative&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; : elle appartient à la seconde moitié du 20ième siècle et critique le structuralisme, qui selon elle conçoit la langue comme statique. Selon la grammaire générative la grammaire est un ensemble qui permet de construire toutes les phrases correctes d&#39;une langue et de cette langue seulement; la&amp;nbsp;grammaire&amp;nbsp;anglaise sera différente de celle française. Le fondateur de cette grammaire c&#39;est l&#39;américain Chomsky. Selon cette grammaire, avec un nombre réduit de règles on peut construire toutes les phrases (correctes) d&#39;une langue. Cela nous amène à rencontrer le terme de la grammaire qui a le sens de «compétence&amp;nbsp;linguistique», d&#39;ailleurs parmi les notions Chomskiennes on a cette de compétence &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;(≠ performance). La compétence linguistique c&#39;est la connaissance de règles grammaticales que possède implicitement tout locuteur (s&#39;agissant de sa langue maternelle), c&#39;est l&#39;exemple de l&#39;arabe dialectale au Maroc. La compétence est une connaissance implicite et intériorisé d&#39;une langue, autrement dit ce que fabrique Chomsky comme grammaire, ce qu&#39;il étudie scientifiquement et même mathématiquement, le locuteur natif (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;l’Américain&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;) le fait déjà (implicitement,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;inconsciemment), Chomsky ne fait que codifier ce que conait le locuteur intuitivement et c&#39;est cette compétence qui va permettre la réalisation de la performance (parler une langue). Cette opposition entre compétence et performance rappelle l&#39;opposition entre langue et parole chez Saussure. Le terme grammaire renvoie à cette compétence implicite, ce que connait le locuteur&amp;nbsp;inconsciemment, Chomsky l&#39;étudie scientifiquement. La compétence linguistique est un modèle ultime et la grammaire générative s&#39;attache à étudier le fonctionnement de cette compétence. Tout produit à derrière lui une compétence&amp;nbsp;linguistique&amp;nbsp;sous-jacente et le travail consiste à retrouver cette compétence pour la codifier.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-3_26.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-4492418074142712940</guid><pubDate>Tue, 25 Nov 2014 16:42:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-05T15:53:51.604-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie générative (S5)</category><title>Partie 4 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le mot «petit» est constitué des phonèmes /p/ /e/ /t/ /i/ /t/. La représentation phonétique de ce mot est&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[p&lt;/span&gt;ə&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;ti], il se réalise phonétiquement&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[p&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;ti] dans&amp;nbsp;&lt;/span&gt;«des petits tas», mais il se réalise&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[p&lt;/span&gt;ə&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;ti] dans&amp;nbsp;&lt;/span&gt;«sept petits tas». Donc les propriétés phoniques qui caractérisent la prononciation d&#39;un morphème dans une phrase donnée dépend du morphème en question ou de ce qui l&#39;entoure dans la phrase. La composante phonologique est un dispositif qui associe à chaque représentation phonétique une ou plusieurs représentation phonologique. D&#39;entrée, on a des représentations phonologiques, à la sortie nous avons des représentations phonétiques, prenons l&#39;exemple de «vous écriviez» :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;représentation phonologique ====&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vuz&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ekriv+i+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;représentation phonétique&amp;nbsp;&lt;/span&gt;====&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vuzekriv&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;j&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;e]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhof-uNpZX4WJZIUzSSJouS1XdYuXjzUEQpAliIyazgifr2kYJbCMyfGFyjPga5u_Y7jHnXANngLiXsPNbSUTIO6ds1tLZ3XHNUPnFcN7eqRU5PGEmhi8DeUD4KXqWw5uzbXFeW9QDjfaA/s1600/phonologie.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhof-uNpZX4WJZIUzSSJouS1XdYuXjzUEQpAliIyazgifr2kYJbCMyfGFyjPga5u_Y7jHnXANngLiXsPNbSUTIO6ds1tLZ3XHNUPnFcN7eqRU5PGEmhi8DeUD4KXqWw5uzbXFeW9QDjfaA/s1600/phonologie.JPG&quot; height=&quot;226&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez sur l&#39;image pour l&#39;agrandir encore&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;Se sont des règles phonologiques qui donnent une interprétation phonétique au représentation phonologique. La composante phonologique du français contient par exemple les règles suivantes :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;=&amp;gt; [-syll]&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[+son]&amp;nbsp;[+haut] =&amp;gt;&amp;nbsp;[+syll]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;=&amp;gt;&amp;nbsp;[-voix]&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[-voix] [+son]&amp;nbsp;[-syll]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;=&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅&lt;b&gt;/&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[-son]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;La première règle : toute sonnante haute qui précède une voyelle est non-syllabique.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;La deuxième règle : toute sonnante non-syllabique qui suit une non voisée est non voisée.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;La troisième règle : toute obstruante qui précède une frontière forte est effacée.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;La partie de la règle qui est à droite de la barre oblique indique quelle condition une représentation doit remplir pour tomber sur le coup de la règle, donc&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[+son]&amp;nbsp;[+haut] [+syll] est la description structurale de la règle, mais la partie à gauche de la barre oblique indique le changement structural de la règle. Exemple dans&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vuz&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ekriv+i+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ &amp;nbsp;le [i] est&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[+son]&amp;nbsp;[+haut]&amp;nbsp;et il précède une voyelle&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[e]&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;alors il devient&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[-syll] (une semi-voyelle : la règle touche le&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;et non pas les autres segments de la phrase qui ne sont pas de son ressort.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Arial, serif;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Puis [r] est&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[+son]&amp;nbsp;[-syll] et précédé d&#39;une [-voix] qui est [k] alors il devient [-voix]. L&#39;exemple&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠trop&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;petit&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ explique très bien la troisème règle où l&#39;obstruante doit être effacée : le [p] est&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;[-son] et il précède une frontière forte donc il est effacé&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[tropti].&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;On peut&amp;nbsp;réécrire&amp;nbsp;la première règle de plusieurs façons :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black; font-family: inherit; line-height: normal;&quot;&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black; font-family: inherit; line-height: normal;&quot;&gt;[+son]&amp;nbsp;[-syll]&amp;nbsp;[+haut] [+syll]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black; font-family: inherit; line-height: normal;&quot;&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black; font-family: inherit; line-height: normal;&quot;&gt;[+haut]&amp;nbsp;[-syll]&amp;nbsp;[+son] [+syll]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;[zero] [-syll]&lt;b&gt;/&lt;/b&gt;[+son]&amp;nbsp;[+haut] [+syll]&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
Les règles là-dessus se sont des variations notionnelles, ces différentes règles sont obligatoires, càd qu&#39;elles prennent forcement effet chaque fois que la description structurale est satisfaite. Mais il existe des règles facultatives, ces règles donnent pour une entrée deux sorties possibles : on suppose que le début et la fin d&#39;une phrase sont marqués par le symbole&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;§ donc soit la règle suivante :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅ =&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʔ/&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;§&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[+syll]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Le&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;∅ devient facultativement&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʔ entre&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;§ et une voyelle : nous avons un coup de glotte [&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʔ] devant une voyelle située au début de la phrase, soit l&#39;exemple suivant «Annette tombe» qui permet deux prononciation :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[anɛttɔ̃b]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;ʔ&lt;/span&gt;anɛttɔ̃b] =&amp;gt; la règle prend effet&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Nous avons une autre règle : une occlusive sonore située en fin de phrase se nasalise facultativement lorsque le segment qui précède est une voyelle nasale, dans l&#39;exemple précédent «tombe» peut se réaliser soit [&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;tɔ̃b&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;] soit&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;[&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;tɔ̃m&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;] et qui sont les manifestation&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;du même représentation phonologique /&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;tɔ̃b&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;/.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Les allomorphes&lt;/h3&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPYFoExBcmcrZL8BlwfJnF7QEqSbR8oMNjueW9ZQsPmiuW7azTTs_pHiOJ0Jfbs9pDrjbaPvDWckXy7bRoPMDLLexlG4K7rxhKQ1oW_T4JUJKcomB_jmZOWBiakYAXAl__8UKqIge4jQ0/s1600/allomorphe.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPYFoExBcmcrZL8BlwfJnF7QEqSbR8oMNjueW9ZQsPmiuW7azTTs_pHiOJ0Jfbs9pDrjbaPvDWckXy7bRoPMDLLexlG4K7rxhKQ1oW_T4JUJKcomB_jmZOWBiakYAXAl__8UKqIge4jQ0/s1600/allomorphe.JPG&quot; height=&quot;231&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez pour agrandir&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;span style=&quot;color: #282828; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Prenons l&#39;exemple du verbe «aller»&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠all+er&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Nous avons le morphème «&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;all&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;qui se prononce&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[al] dans «vous allez» [vuzale] et ir dans «vous irez» [vuzire] : le r qui suit le i ne fait pas partie du radical, donc le morphème al devient i (le r c&#39;est la manifestation du morphème du future).&lt;br /&gt;
«vous irez» est une forme isolée qui n&#39;entre dans aucune série d&#39;alternance :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;pédalez =&amp;gt; pédalerez&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;emballez =&amp;gt; emballerez&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;étalez =&amp;gt; étalerez&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Mais pour «allez», il faut attribuer au morphème&amp;nbsp;[al] deux représentation phonologique distinctes, même chose pour œil&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[œj] qui fait&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;[jø]&lt;/span&gt;&amp;nbsp;et donc ça ne rentre pas dans la série d&#39;alternance.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
On a :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Deuil =&amp;gt;&amp;nbsp;Deuils&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Écureuil =&amp;gt;&amp;nbsp;Écureuils&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Seuil =&amp;gt;&amp;nbsp;Seuils&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
La représentation phonologique &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: 22.3999996185303px; text-align: center; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;œj/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b0080; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Segoe UI Symbol&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Charis SIL&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, Gentium, GentiumAlt, &#39;Adobe Pi Std&#39;, Code2000, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;apparaît /&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: 22.3999996185303px; text-align: center;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;œj/ dans œillade, œillère...etc, mais apparaît &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;jø/ dans yeux :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;/&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: 22.3999996185303px; text-align: center;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;œj/ donc a deux représentations distinctes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Il y a d&#39;autres alternances qui nécessitent deux représentations phonologiques :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;monsieur/&lt;/span&gt;messieurs&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;vivez/vécu&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;...etc. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px; text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
On dit qu&#39;il y a supplétion lorsqu&#39;un morphème a plusieurs représentations phonologiques &#39;des allomorphes).&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Le terme allomorphe est aussi&amp;nbsp;applicable au représentations phonologiques uniques exemple la représentation phonologique /mani/ est l&#39;allomorphe unique du morphème «manie»&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3&gt;
L&#39;épellation&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
C&#39;est l&#39;opération qui associe un allomorphe à chaque morphème contenu dans une structure bien déterminée. Cette opération on la trouve dans l&#39;exemple suivant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Représentation lexicale &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vuz&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ecriv+imparfait+2ième personne du pluriel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Représentation phonologique&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vuz&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ecriv+i+ez&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Représentation phonétique&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vuzekriv&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;j&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;e]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;!!!!!!!!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Lorsque le morphème n&#39;a qu&#39;un seul allomorphe, son entrée lexicale contient une règle d&#39;épellation unique exemple pour «vous regardait» il n&#39;y a qu&#39;une seule représentation phonologique.&lt;br /&gt;
/mani/ à la représentation phonologique&amp;nbsp;/mani/ et l&#39;entrée lexicale contient plusieurs règles d’épellation relatives à un contexte donné :&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠mani+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠mani+e+rez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Par contre le morphème all de «aller» s&#39;épelle i,v et all (suivant les temps).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;dans l&#39;exemple «la valeur de l&#39;or» le morphème le devient l&#39; parce que le mot qui suit commence par une voyelle. Prenons l&#39;exemple «la valeur du&amp;nbsp;diamant» là on comprend que de + le s&#39;épelle du (composante de rajustement).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Donc pour rendre compte des variations dans la prononciation des morphèmes nous avons les règles phonologiques et les règles d&#39;épellation : les règles phonologiques caractérisent la langue en tant que système et les règles d&#39;épellation font partie de l&#39;information contenue dans le lexique. Chaque structure superficielle engendrée par la composante syntaxique, en suivant les règles d&#39;épellation, associe cette structure superficielle aux règles de la composante phonologique !!!!!!!! &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3c0zWYNq7oL6GIYB8QOWjb1cffUVYsNXtfvOwAOQgAgxghZ-qkEWywOgYt5ngM1quqTL1oR1Zoqi_WUwws4QNGXbY7oNpY0jH706RwNycLcCXQQ5G4EqVFqcDizcLoiqmAe6QppiC3Zw/s1600/phonologie+g%C3%A9n%C3%A9rative.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3c0zWYNq7oL6GIYB8QOWjb1cffUVYsNXtfvOwAOQgAgxghZ-qkEWywOgYt5ngM1quqTL1oR1Zoqi_WUwws4QNGXbY7oNpY0jH706RwNycLcCXQQ5G4EqVFqcDizcLoiqmAe6QppiC3Zw/s1600/phonologie+g%C3%A9n%C3%A9rative.JPG&quot; height=&quot;400&quot; width=&quot;328&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;L&#39;application des règles phonologiques&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
!!!!!!!!!!!!!!!!&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-4.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhof-uNpZX4WJZIUzSSJouS1XdYuXjzUEQpAliIyazgifr2kYJbCMyfGFyjPga5u_Y7jHnXANngLiXsPNbSUTIO6ds1tLZ3XHNUPnFcN7eqRU5PGEmhi8DeUD4KXqWw5uzbXFeW9QDjfaA/s72-c/phonologie.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-2021904420839210203</guid><pubDate>Sun, 23 Nov 2014 16:38:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-23T13:33:17.671-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Grammaire textuelle (S5)</category><title>Partie 2 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Pour construire un objet de connaissance, il faut des outils théoriques (concepts), c&#39;est à dire des notions propres à la grammaire textuelles, autrement dit les notions de la grammaire non-textuelle (phrastique) ne sont pas pertinents pour le texte, les notions de la grammaire de la phrase ne sont pas appropriées à l&#39;étude du texte.&lt;br /&gt;
Parfois certaines notions phrastiques conviennent au texte, par conséquent la grammaire textuelle se doit de construire ses propres concepts pour mieux étudier le texte.&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
grammaire phrastique = sujet, objet, complément....etc&lt;br /&gt;
grammaire textuelle = les circonstancielles, les prédicats ...etc&lt;/blockquote&gt;
La phrase est dans la position médiane, donc il est central, importante.&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Mots ====&amp;gt; Phrase =====&amp;gt; Texte&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
Ce qui important aussi, c&#39;est de reprendre certaines notions de la grammaire phrastique et de les redéfinir, de les reconstruire afin de les utiliser dans le cadre de la grammaire textuelle.&lt;br /&gt;
Après tout, un texte est constitué d&#39;un ensemble de phrases, d&#39;ailleurs on considère parfois le texte comme une grande phrase et inversement on considère la phrase comme un petit texte. Par exemple en grammaire phrastique, on travaille avec des notions telles que sujet, prédicat, complément d&#39;objet, complément circonstanciel, or on peut retrouver presque les même notions en grammaire textuelle, mais sous une forme plus ample. En effet, dans un récit, on retrouve le «sujet de quête» (celui qui entreprend), «une épreuve», càd la recherche d&#39;un objet et l&#39;«objet» qui sera appelé l&#39;objet de quête ou de désir (ce que cherche le sujet). Dans un récit on a aussi les circonstancielles : on a celui qui aide le sujet «adjuvant» et celui qui le gène dans sa quête «opposant», or ces circonstancielles sont appelées en grammaire phrastique des compléments circonstanciels. Ceci dit la grammaire textuelle doit proposer d&#39;autres notions pour l&#39;étude du texte car même si elle est constituée de phrases, le texte ne se réduit pas à la phrase ou à une addition de phrases. Le texte est plutôt un tout de signification, une totalité significative où une partie signifie dans un tout, le texte est un corps (corpus) dont un organe n&#39;a d&#39;importance que dans l&#39;organisme tout entier.&lt;br /&gt;
Le texte suppose une cohésion globale et une unité organique , de même dans le texte on fait appel au terme de «linéarité» (phrase prises dans leur succession), l’enchaînement des phrases est important dans le texte, le passage d&#39;une phrase à l&#39;autre se fait dans un ordre selon une logique et une chronologie, cela donne plus de valeur à l&#39;intrigue, mais si la linéarité est importante dans le texte il y a aussi la «transversalité» qui en est importante.&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
linéarité = horizontalité&lt;br /&gt;transversalité = verticalité &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-2_23.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-5490855076175451613</guid><pubDate>Sun, 16 Nov 2014 21:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-29T08:02:07.022-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie générative (S5)</category><title>Partie 3 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjl0tKkurZwUJ054GhuAw3fqnF3N4dfMiOqkRV0XCgHtuV8k7tzlRhCtCHOHUslBoqpnoVf0LHBg0MHTOVN2ASD7LaWmEYFz42CMQBv94z8UfwFhhA02J8GeImoQGsQc7k57dcWrbXt5xQ/s1600/phonologie+s5.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjl0tKkurZwUJ054GhuAw3fqnF3N4dfMiOqkRV0XCgHtuV8k7tzlRhCtCHOHUslBoqpnoVf0LHBg0MHTOVN2ASD7LaWmEYFz42CMQBv94z8UfwFhhA02J8GeImoQGsQc7k57dcWrbXt5xQ/s1600/phonologie+s5.JPG&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
D&#39;autres traits :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Le [i] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[+haut]&amp;nbsp;[-bas]&amp;nbsp;[-rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [u] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[+haut]&amp;nbsp;[-bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[+arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [y] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[+haut]&amp;nbsp;[-bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [e] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[-bas]&amp;nbsp;[-rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [ɛ] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[+bas]&amp;nbsp;[-rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [ø] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[-haut] -bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [œ] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[nas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[+bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [o] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[-bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[+arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [ɔ] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[+bas]&amp;nbsp;[+rond]&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[+arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [a] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[+bas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[-rond]&amp;nbsp;[-nas]&amp;nbsp;[+arr]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le [ɛ̃] ==&amp;gt;&amp;nbsp;[-cons]&amp;nbsp;[+!bas]&amp;nbsp;[-haut]&amp;nbsp;[-rond]&amp;nbsp;[+nas]&amp;nbsp;[-arr]&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;h3&gt;
Les sons consonantiques et les sons vocaliques&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
Pour les voyelles, l&#39;air ne rencontre aucun obstacle sur son passage, elle sont dits donc [-cons], alors que les consonnes sont [+cons]. Dans la production des sons consonantiques, l&#39;air rencontre un obstacle sur son passage : cet obstacle peut se situer au niveau des ou bien au niveau de la langue. Selon l&#39;importance de l&#39;obstacle nous avons les «obstruantes» ou les non sonnantes [-son] et nous avons les sonnantes [+son]. Les obstruantes peuvent être continues [+cont] (fricatives) ou [-cont] (occlusives). Pour les obstruantes le blocage de l&#39;air se fait dans un point pharyngobuccal : le passage de l&#39;air devient étroit de façon à produire un bruit de friction d&#39;où le non de «fricatives» exemple [f] [v] [s] [z] se sont des obstruantes. Le [f] est [+cont] [+cons] [-son]. Quand le passage de l&#39;air est bloqué complètement par l&#39;obstruction complète du tube pharyngobuccal nous aurons des sons tels que [p] [b] appelés en général les «occlusives». Les occlusives sont [+cons] [-son] [-cont].&lt;br /&gt;
Les fricatives ne sont pas les seuls sons du langage à être continues : il y a aussi les voyelles, les consonnes nasales et les liquides qui sont [+cont].&lt;br /&gt;
A la production des consonnes nasales le tube pharyngobuccal est complètement fermé, l&#39;air s&#39;écoule sans obstacle vers l&#39;extérieur tout en empruntant la cavité nasale, on a alors les sons [m] [n] [ɲ] [ŋ] qui sont [+nas] [+cons] [+son] [+cont].&lt;br /&gt;
Pour les liquides [r] et [l] la langue barre le tube pharyngobuccal dans son milieu, mais l&#39;air contourne facilement l&#39;obstacle et s&#39;écoule librement par les côtés, les liquides sont [-nas] [+son] [+cons] [+cont]&lt;br /&gt;
Les sonnantes [+son] peuvent être soit [+con] soit [-cons], les sonnantes [-cons] sont classées en deux catégories : les voyelles qui sont [+son] [-cons] [+syll] et les semi-voyelle [+son] [-cons] [-syll]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
N.B les sons [+son] [+cons] [+syll] n&#39;existent pas en français.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Les consonnes : lieu d&#39;articulation &amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
Pour les obstruantes [-cont] et les consonnes nasales nous avons une obstruction complète du passage de l&#39;air, mais cette obstruction est partielle pour les liquides et les constrictives. Pour les occlusives [p] [b] [m] se fait au niveau des lèvres, c&#39;est pourquoi sont appelées «bilabiales».&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Les fricatives [f] [v] la lèvre inférieure est rapprochée des incisives supérieures &amp;nbsp;d&#39;où leur nom «labiodentales». Les labiales recouvrent labiale et labiodentale.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
[t] [d] ainsi que [n] sont des dentales obtenus en appuyant la pointe contre les dents, les fricatives [s] [z] elle sont appelés les «chuintantes», [ʃ] [ʒ] sont des «palatoalvéolaires».&lt;br /&gt;
Les labiales, les dentales et toute consonne dont le lieu d&#39;articulation et proche de celui de [s [z] sont des antérieurs qui s&#39;opposent aux sons non antérieurs tels que [k] [g] [ɲ] [ŋ]&lt;br /&gt;
Il y a aussi les consonnes coronales pour lesquelles la pointe de la langue s&#39;élève pour s&#39;approcher ou toucher les dents ou les alvéoles : les labiales sont [+ anter] [-cor], les dentales sont &amp;nbsp;[+ anter] [+cor], le &amp;nbsp;[s] [z] sont [+ anter] [+cor], mais [k] [g] [ɲ] sont [-anter] [-cor].&lt;br /&gt;
L&#39;obstruction de la consonne nasale est obtenue en appuyant la partie antérieure du dos de la langue contre le palais dur, le [ɲ] est une prépalatale, le [k] [g] sont des vélaires : les palatales et les vélaires sont considérées comme [+haut], les palatales s&#39;articulent avec la langue massée vers l&#39;avant [-arr] alors que les vélaire c&#39;est le contraire [+arr] et donc [-cor].&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
La représentation phonétique&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
La prononciation d&#39;un son au sein d&#39;un mot devient dépend toujours d&#39;un certain nombre de conditions phonétiques par exemple les consonnes sonnantes [l] [r] [m] [n] sont prononcées [-voix] au voisinage d&#39;une consonne [-voix] : cette masse [setmas] des masses [demas]. De même pour la deuxième consonne du verbe «appeler» dans « vous appeler» [vuzaple] (le [l] est [-voix]) et «vous appellerez» [vuzapelre] (le [r] reste[+voix]) : les sons [+son] [-syll] sont [-voix] au contact d&#39;une consonne non voisée. Le même phénomène est observable pour le degrés de longueur vocalique exemple bouge[bu:ʒ]/bouche [buʃ] case [ka:z]/casse [kas] vire [vi:r]/ville [vil] sauve [sɔ:v]/sauf &amp;nbsp;[sɔf] : c&#39;est un changement altéré par le contexte phonétique avoisinant, une voyelle devient longue devant [ʒ] [a] [r] [v].&lt;br /&gt;
Pour le verbe «manier» il se prononce [mani] dans&amp;nbsp;&amp;nbsp;«il se maniera» [manira], mais [manj] dans «maniez» [manje], même chose pour «maniable» [manjabl] : ce qui est invariable c&#39;est «man», le [i] devient donc [j] et le [i] c&#39;est [+syll] [-cons] [+haut] ce qui signifie une transformation en un [-syll]. Les sons [-cons] [+syll] [+haut] deviennent [-syll] lorsqu&#39;ils précèdent immédiatement une voyelle appartenant au même mot. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-3.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjl0tKkurZwUJ054GhuAw3fqnF3N4dfMiOqkRV0XCgHtuV8k7tzlRhCtCHOHUslBoqpnoVf0LHBg0MHTOVN2ASD7LaWmEYFz42CMQBv94z8UfwFhhA02J8GeImoQGsQc7k57dcWrbXt5xQ/s72-c/phonologie+s5.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-8009717564793485689</guid><pubDate>Sat, 15 Nov 2014 21:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-13T08:43:43.385-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>L&#39;analyse en champs sémantiques (partie 2)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;h2 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Logique des champs génériques&amp;nbsp;&lt;/h2&gt;
Il y a une logique dans l&#39;organisation des termes de ces champs :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Les mots d&#39;un champ générique sont commutables&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Les mots d&#39;un champ générique peuvent entretenir différentes relations évoquant la synonymie, la para-synonymie, antonymie, complémentarité (la distinction à ce niveau est faite d&#39;un modèle emprunté à la logique). &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Classe, genre et espèce&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
« Une classe est un ensemble d&#39;objets définis par le fait qu&#39;ils possèdent tous et seuls un ou plusieurs caractéristiques communes. » Jacqueline Picoche, &lt;u style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;Précis de lexicologie française&lt;/u&gt;&amp;nbsp;p.96&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
L’ensemble des sièges constitue une classe qui est la classe des sièges, cette classe comprend tous les objets identifiables comme des sièges et qui ont une ou plusieurs caractéristiques communes et dont le dénominateur commun c&#39;est qu&#39;ils sont tous des objets fabriqués pour s&#39;asseoir. Le mot «siège» c&#39;est le terme générique et les mots «chaise, fauteuil, banc, pouf, strapontin, sofa, canapé, chaise longue, rocking chair...etc. » sont des espèces et le point commun entre genre et espèce ici c&#39;est cette possibilité de s&#39;asseoir.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
On peut dire que le terme «chaise» est considéré comme un élément de la classe des sièges qui est définit comme un genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
Construction pour la navigation&lt;br /&gt;Classe des bateaux&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Voiliers &lt;/u&gt;&lt;/b&gt;: trois-mâts, goélette, ketch, yacht, cotre...etc&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Navires de guerre&lt;/u&gt;&lt;/b&gt; : croiseur, cuirassé, porte-avion, sous-marin..etc&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Navires marchands&lt;/u&gt;&lt;/b&gt; : cargo, pétrolier, paquebot, porte-conteneur...etc&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Embarcations &lt;/u&gt;&lt;/b&gt;: barque, chaloupe, kayak...etc.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&amp;nbsp;Voiliers, navires de guerre, navires marchands, embarcations forment une espèce de la classe des bateaux, alors que ce qui définit l&#39;espèce voiliers par exemple constitue une sous-espèce. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
Chaque champ générique comporte une classe qui contient des genres et des espèces, une classe n&#39;est jamais définit définitivement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nous prenons un concept plus restreint comme celui &lt;b&gt;«un objet conçu pour la navigation et propulsé par le vent» &lt;/b&gt;le terme générique qui correspond à cette définition sera donc le mot «&lt;b&gt;voiliers&lt;/b&gt;». La classe des bateaux dans la première configuration est le champ générique dont «&lt;b&gt;voiliers&lt;/b&gt;» constitue un sous-groupe. Le mot «bateaux» est genre par rapport à «voiliers», mais «bateaux» peut devenir une espèce par rapport à un genre plus large qui «&lt;b&gt;objets fabriqués&lt;/b&gt;»&lt;br /&gt;
On déduit à partir cela qu&#39;un champ générique est hiérarchisé en genre et en espèce, on peut dire qu&#39;il est définit en étant un ensemble de noms ayant le même genre. &lt;br /&gt;
&lt;h4&gt;
Hyperonyme, hyponyme&lt;/h4&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le mot bateaux désigne le genre qui inclut l&#39;espèce «voiliers» et cette espèce peut fonctionner à son tour comme genre par rapport à «trois-mâts, goélette, ketch, yacht, cotre...etc», pour cette liste de mots «voiliers» est le genre prochain et «bateaux» en constitue le genre éloigné. En terme de relation d’hyponymie le mot «bateaux» est superordonné/générique, le mot «voiliers» lui est hyponyme «bateaux».&lt;br /&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Extension/compréhension &amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
L&#39;extension est définit comme l&#39;ensemble des objets réels ou imaginaires, concrets ou abstraits auxquels réfère un mot. C&#39;est en d&#39;autres termes, la totalité des êtres ou des choses qu&#39;un nom désigne. Quand on parle du principe que le mot «bateaux» recouvre tous les «voiliers» plus d&#39;autres types de bateaux on peut dire que ce mot a une plus grande extension que le terme «voiliers» : le genre a une plus grande extension que l&#39;espèce, par contre l&#39;espèce a une plus faible extension du faite qu&#39;elle désigne une entité sémantique plus spécifique.&lt;br /&gt;
Mais l&#39;espèce a une plus grande compréhension : la compréhension est l&#39;ensemble des caractéristiques &amp;nbsp;qui appartiennes à un concept prenons l&#39;exemple du bateaux qui est «&lt;b&gt;un nom générique des objets fabriqués flottants de toute dimension et destinés à la navigation&lt;/b&gt;» et «voiliers» qui est «&lt;b&gt;un bateau à voiles propulsé par le vent&lt;/b&gt;» : pour voiliers l’extension du sens est restreinte, mais un voiliers est un bateau à voiles c&#39;est à dire qu&#39;il a toutes les caractéristiques de la classe des bateaux plus un caractère supplémentaire donc sa compréhension est plus vaste. «&lt;b&gt;propulsé par le vent»&lt;/b&gt;&amp;nbsp;constitue la différence spécifique.&lt;br /&gt;
Le genre inclut l&#39;espèce du point de vue de l&#39;extension, alors que l&#39;espèce inclut le genre du point de vue de la compréhension puisque la compréhension d&#39;un terme comme voiliers comprend touts les termes définissant le mot bateaux plus ceux qui lui sont propre.&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Rapport entre les termes d&#39;un champ générique &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h4&gt;
Rapport de synonymie&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
« mots appartenant à la même catégorie grammaticale et ayant le même genre prochain et les même différence spécifiques sont dits synonymes. »&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Soit les deux mots «destroyer» et «torpilleur» : tous les deux sont des bateaux de guerre, rapides et de faible tonnage, destinés à l&#39;attaque des navires ennemis. C&#39;est deux mots présente le même genre éloigné (bateaux), le même genre prochain (de guerre) et ils partagent les même différence spécifiques :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;rapides&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;faible tonnage&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;destinés à l&#39;attaque&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
L&#39;exemple en dessus constitue un cas assez rare de synonymie parfaite &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
===&amp;gt; Les vrais synonymes n&#39;existent que dans les langues scientifiques qui élaborent deux termes pour un même concept exemple destroyer/torpilleur, migraine(formation populaire)/céphalé(formation savant). &lt;br /&gt;
&lt;h4&gt;
Synonymie lié au contexte &amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Les mots vie, pain et bifteck seront synonyme si ont doit parler de l&#39;expression «gagner son bifteck...etc.» donc la synonymie dans ce cas est liée au contexte. Pour les mot &quot;matou&quot; et &quot;chat&quot; la synonymie est parfaite puisque le terme générale &quot;chat&quot; porte une marque qui perturbe cette synonymie là on parle de «parasynonymie». Même chose pour &quot;belle-fille&quot; et &quot;bru&quot; dont &quot;bru&quot; porte un caractère régional ou encore &quot;belle-mère&quot; et &quot;marâtre&quot; sachant que le deuxième mot porte une marque supplémentaire qui est la méchanceté.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Du point de vue logique la synonymie de l&#39;éponymie : la première a une relation d&#39;implication bilatéral, alors que la deuxième renvoie vers une relation d&#39;implication unilatéral.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Rouge =&amp;gt; pourpre =&amp;gt; carmin &amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
===&amp;gt; pourpre est à la fois synonyme et éponyme de «rouge», mais parfois il y a confusion.&lt;br /&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Rapport d&#39;antonymie &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;div&gt;
Tout comme la synonymie, l&#39;antonymie est partielle et souvent rattachée au contexte, selon le contexte un terme peut avoir plusieurs antonymes :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Le mot «claire» aura comme antonyme le mot «trouble» quand on parle de l&#39;eau&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le mot «claire» aura comme antonyme le mot «foncé» quand on parle d&#39;une couleur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le mot «claire» aura comme antonyme le mot «obscur» si on parle d&#39;idées.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Parmi les antonymes nous avons trois types d&#39;antonymes qui définissent les extrêmes d&#39;une échelle de gradation :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Antonymes réciproques ou converses&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp; : exemple vendre/acheter : l&#39;existence de l&#39;un de ces mots dépend de l&#39;existence de l&#39;autre. Ce rapport peut être neutralisé par l&#39;existence d&#39;un terme intermédiaire&quot;échanger&quot;.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Antonymes complémentaires&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : impossibilité d&#39;existence d&#39;un terme intermédiaire, exemple mort/vivant. ce type d&#39;antonymie est fréquent dans les formulaires. Dans ce cas la négation d&#39;un mot entraîne l&#39;insertion de l&#39;autre.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Antonymes contraire ou graduel&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : rapport qui exprime les deux extrêmes, mais contrairement aux antonymes réciproques ou aux antonymes complémentaires, il existe des moyens termes entres les deux extrêmes : chacun des deux termes est l&#39;équivalent de la négation de l&#39;autre, ce qui est faux n&#39;est pas vrai, là relation entre termes ici est irréversible. &amp;nbsp;Ce qui n&#39;est pas grand n&#39;est nécessairement petit et ce qui n&#39;est pas petit n&#39;est forcément grand, il existe plusieurs moyens d&#39;exprimer l&#39;antonymie à ce niveau :&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Par deux termes sans rapport morphologique&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; exemple chaud/froid =&amp;gt; existence de plusieurs moyens termes (frais, tiède, brûlant, glacial..etc.), les mots ici se caractérisent par une gradation.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Par un dérivé construit&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : à l&#39;aide d&#39;un préfixe négatif exemple normal/anormal, faire/défaire,&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Par les diverses formes de comparatif et de superlatif&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; qui expriment tous les intermédiaires entre termes.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;Par des termes qui expriment des qualités ou des valeurs&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&amp;nbsp;exemple bien/mal, beau/laid...etc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Quantité &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: peu/beaucoup&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Mesure ou dimension&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : grand/petit...etc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Déplacement &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: entrer/sortir...etc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Localisation dans l&#39;espace&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : haut/bas, droit/gauche...etc.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Chronologie &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: avant/après..etc.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
Dans l&#39;antonymie, il faut faire attention au contexte, la polysémie peut troubler la relation d’antonymie ainsi un terme autonymique peut accepter plusieurs antonymes selon le contexte exemple les mots chaleur/froideur peuvent se référer soit à la température soit à à un sentiment, de même pour le mot «veille» qui peut évoquer les mots &quot;lendemain et sommeil&quot;.&lt;ol&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Quel que soit les rapports qui organisent les termes d&#39;un champ générique qu&#39;ils s&#39;agissent d&#39;antonymie ou de synonymie, ces termes appartiennent à la même catégorie grammaticale et partagent le même genre.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: #660000;&quot;&gt;Exercice : analysez les mots du corpus suivant en champ lexicaux sémantiques.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Magicien, vol, subtil, séduire, charme, subtiliser, dérober, magie, irritable, talisman, aimable, coléreux, voler, sortilège, ravir, irritation, rage, amulette, charmer, irriter, charmeur, emportement, séducteur, fin, irascible. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: #274e13;&quot;&gt;Correction&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: #274e13;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ morphologique :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Charme =&amp;gt; charmer =&amp;gt; charmeur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Vol =&amp;gt; voler&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Irriter =&amp;gt; irritation =&amp;gt; irritable =&amp;gt; irascible (formation savant qui vient du latin)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Séduire =&amp;gt; séducteur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Subtil =&amp;gt; subtiliser&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ associatif :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;i&gt;&lt;u&gt;Magie &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: magicien, séduire, charme, fin, talisman, sortilège, subtil, amulette, charmer, séducteur, aimable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Rage &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: irriter, irritation, irritable, emportement, coléreux...etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Vol &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;: dérober, ravir, voler, subtiliser..etc.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Pour «charmer» il y a un autre champ relatif à l&#39;amour.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Champ générique&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Magicien : séducteur, charmeur&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Talisman : amulette&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Magie : charme, sortilège&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Charmer : ravir, séduire&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Voler : subtiliser, dérober, ravir&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Coléreux : irritable, irascible, aimable&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Rage : emportement, irritation&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/lanalyse-en-champs-semantiques-partie-2.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-2653415472331792673</guid><pubDate>Sat, 15 Nov 2014 00:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-23T06:52:28.095-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Grammaire textuelle (S5)</category><title>Partie 1</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
De quoi s&#39;occupe la grammaire textuelle ?&lt;/h3&gt;
Elle travaille sur la phrase (et les sous composants de la phrase) et sur le texte qui sera son objet de connaissance. Cet objet de connaissance n&#39;existe pas avant la discipline qui est le «livre». L&#39;objet de connaissance d&#39;une discipline n&#39;est pas antérieur à la discipline qui est le «livre»; c&#39;est cette discipline qui construit son objet de connaissance : exemple c&#39;est la phonologie qui crée son objet de connaissance qui est le «phonème».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#39;est la syntaxe qui construit la phrase et c&#39;est la grammaire textuelle qui doit créer le texte qui est son objet de connaissance. Notre discipline construit un texte pour l&#39;étudier, Saussure dit : « C&#39;est le point de vue qui crée l&#39;objet. » &amp;nbsp;L&#39;objet de connaissance est la langue, la discipline est la linguistique, grâce à elle on a quelque chose qui s&#39;appelle «langue». Ce principe Saussurien s’applique à toutes les sciences. &lt;br /&gt;
L&#39;objet de connaissance de la grammaire textuelle peut être abstrait (une idée par exemple).&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Comment une discipline crée son objet ?&lt;/h3&gt;
A l&#39;aide d&#39;une théorie précise, elle crée son propre objet d&#39;étude (notions) qu&#39;on désigne par «modèle théorique» ou «appareil conceptuel» exemple en linguistique chez Saussure, l&#39;appareil conceptuel est constitué de signes, signifiant, signifié, valeur, système ....etc. Sigmund Freud a aussi élaboré une théorie (ensemble de concepts) tel que le «Complexe d’Œdipe» pour construire l&#39;objet de connaissance «l&#39;inconscient».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#39;est ainsi que la grammaire textuelle construit son objet d&#39;étude qui est le «texte». Cette grammaire prend appui sur des notions précises telles que la «cohérence dans le texte» qui fait des textes une unité globale afin de les voir dans leur intégralité.&lt;br /&gt;
Le sens d&#39;un texte provient de toutes les parties constitutives de ce texte. Le texte forme une composante organique qu&#39;on peut désigner par le terme «corpus» où tous les organes jouent un rôle. Un texte c&#39;est un ensemble de donnes étroitement liées les unes par rapport aux autres qu&#39;elles forment un corpus. &amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-1_14.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-5094917424218689667</guid><pubDate>Sat, 08 Nov 2014 15:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-29T08:01:13.645-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie générative (S5)</category><title>Partie 2 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
1- Allez vous écoutez/2- Allez vous écoutez?&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠all+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;écout+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
Cette séquence appartient à deux structures syntaxiques différentes, deux structures sémantiques différentes aussi et bien sûr une phonologie différente.&lt;br /&gt;
Dans la première, nous avons un ordre, alors que dans la deuxième c&#39;est une question. «vous» de la première phrase se prononce&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vuz&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;], mais&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;«vous» de la deuxième phrase se prononce&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vu&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, serif; font-size: 13px; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;Dans la première phrase «vous» est en relation avec «&lt;/span&gt;écoutez&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;» et donc il y a liaison ce qui n&#39;est pas le cas dans la deuxième phrase où&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;«vous» est en relation avec&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;«&lt;/span&gt;allez&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;»&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Les phénomènes de liaison en français s&#39;occupent de cette dépendance entre la structure et la prononciation. De nombreux mots français ont deux prononciations dont l&#39;un se déduit de l&#39;autre :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠écout+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vuekute&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠regard+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[vur&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;əg&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;ard&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;Ou encore&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠petit&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠écrou&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ dont le t oblige à prononcer le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;] à la différence de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠petit&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠bouton&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Pour parler de la liaison en français il faut distinguer deux frontières de mots : une&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;frontière&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;faible (permet une liaison&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;) et une frontière forte (interdit la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;liaison&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;). Exemples :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #282828;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠écout+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&amp;nbsp;===&amp;gt; la frontière ici indique qu&#39;il y a liaison&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MAIS dans&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠va&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠les&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;+attend+re&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&amp;nbsp;la possibilité de liaison est inexistante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pour &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠regard+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&amp;nbsp;il y a possibilité de liaison, mais elle n&#39;a pas eu lieu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons une seule frontière dans&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠regard+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠ parce que c&#39;est la même structure syntaxique que&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠vous&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠écout+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&amp;nbsp;on peut dire que dans ce cas la condition phonologique ne permet pas une liaison : le mot regardez commence par une consonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute personne connaissant le français est capable de découper la langue d&#39;une façon mécanique en mettant automatiquement la liaison là où il faut (distribution mécanique des frontières).&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
La représentation phonétique de la langue &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Quand on parle, on observe une succession de manœuvre de l&#39;appareil phonatoire : les lèvres, la mâchoire, la langue, la cavité buccale ...etc entre en jeu.&lt;br /&gt;Nous avons un objet sonore qui se propage dans l&#39;air à l&#39;intention d&#39;un locuteur. Cet objet sonore est un ensemble de variations continues qui marquent la frontière d&#39;un son à l&#39;autre.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Tu m&#39;éblouis&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Dans cet exemple pour passer d&#39;un son à l&#39;autre (du&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[y&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&amp;nbsp;vers le&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[i&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;]) on doit parler de déplacement de la langue à la fois vers l&#39;arrière et l&#39;avant , d&#39;arrondissement et bien sûr d&#39;étirement tout cela pour entendre deux voyelle qui se succèdent et qui sont nettement délimités l&#39;un par rapport à l&#39;autre. Notre perception nous donne une suite de sons finis (tu&amp;nbsp;m’éblouis) et dont les éléments sont des&amp;nbsp;segments inanalysables. C&#39;est cette suite de sons qui est la représentation phonétique de la phrase «&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Tu m&#39;éblouis».&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;Celui qui écoute fait un tri dans ce qu&#39;il entend et ne retient que ce qui est pertinent.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Arial, serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
A chaque son du langage correspond un symbole de l’appareil phonatoire, les sons sont définis par la place qu&#39;ils occupent dans le système universel des traits pertinents par exemple le [j] [-cons] et le [z] [+cons]&lt;br /&gt;
Les traits pertinents sont valables pour la description des sons des différentes langues et leur système. Ils permettent de définir l&#39;ensemble des possibilités articulatoires et auditives que l&#39;homme peut employer à des fins linguistiques. Les traits pertinents sont binaires, ils ne peuvent prendre que deux valeurs distinctes (- ou +). La binarité des traits a été développée à l&#39;origine par Jacobson et ensuite par Chomsky et Halle (1968)&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Le système des traits pertinents &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
Quand il y a vibration des cordes vocales, les sons produits sont dits voisés [+ voix], tandis que les &amp;nbsp;autres (par opposition sont non-voisés [- voix]. Du côté des caractéristiques de la cavité buccale, les résonances déterminent le timbre, la couleur du son. L&#39;air porteur dans la cavité buccale remanie de façon à accentuer certains sons et atténuer d&#39;autres. Le timbre est régler par l&#39;agencement des diverses cavités constituant la conduit buccal. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le conduit vocal est constitué par deux cavités : nasale/buccale (orale) et celle pharyngobuccale.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
La cavité nasale communique avec l’extérieur par les narines, à son autre extrémité, elle se jette dans la cavité pharyngobuccale. Là où les deux cavités se joignent se trouve un tissu musculaire mobile, appelé «palais mou» situé dans le prolongement de la partie osseuse appelée «palais dur».&lt;br /&gt;
Au repos, il est (palais mou) situé vers le bas ce qui permet à l&#39;air qui provient du pharynx de s&#39;écouler vers l&#39;extérieur par la cavité nasale. Dans ce cas les sons produits sont «nasales». Quand le palais mou est relevé cela ne permet pas une communication entre la cavité buccale et celle nasale ce que fait que les sons produits sont&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #333333; line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;[-nasales&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 20.7999992370605px;&quot;&gt;].&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
La cavité buccale à une forme à peu près fixe et la cavité pharyngo-buccale est susceptible de prendre des formes variées.&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Les timbres vocaliques &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
La propriété de résonance de la cavité pharyngo-buccale dépendent de deux facteurs (la position des lèvres et celle de la langue). La projection en avant :l&#39;arrondissement des lèvres produit des sons [+ rond] (y,u,ø,œ,o,ɔ,œ̃,&amp;nbsp;ɔ̃). Les autres sont dits [- rond] (a,ɑ,i,e,ɛ,ɑ̃,ɛ̃).&lt;br /&gt;
La position de la langue est importante dans la production des sons, la langue a une pointe qui est capable d&#39;un mouvement extrêmement rapide et précis. La masse de la langue peut se déplacer dans deux dimensions : de bas en haut, d&#39;avant en arrière. Quand la masse de langue est abaissée au maximum, les sons produits sont [+ bas] (a,&amp;nbsp;ɛ,&amp;nbsp;œ,&amp;nbsp;ɔ), mais quand la masse de la langue est élevée au maximum nous avons des sons [+ haut] (i,y,u). Aucun son ne peut être à la fois [+ haut] [+ bas] &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-2.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-5278846810038074919</guid><pubDate>Sat, 01 Nov 2014 15:57:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-11-14T07:23:54.502-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie générative (S5)</category><title>Partie 1 </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;h3&gt;
Introduction&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
Si la phonétique s&#39;occupe de l&#39;analyse physique des sons, la phonologie s&#39;intéresse à l&#39;analyse non physique des sons. Le regroupement des sons en phonèmes repose souvent sur une analyse linguistique faisant du phonème une unité linguistique et non pas une simple entité physique. Il existe plusieurs méthode pour rendre compte à la parole.&lt;br /&gt;
D&#39;abord considérer ces phonèmes dans leur matérialité sera une abstraction du rôle qu&#39;il peuvent jouer dans la langue, puis si on doit parler de la fonction linguistique de ces phonèmes on verra bien qu&#39;ils contribuent à l&#39;établissement de la communication et au fonctionnement de la langue. L&#39;analyse fonctionnelle relève de la phonologie.&lt;br /&gt;
La phonologie&lt;br /&gt;
Elle s&#39;intéresse au son en tant qu&#39;unité fonctionnelle dans la langue, la naissance de cette discipline est liée au structuralisme dont Saussure est connu comme l&#39;initiateur. En ce qui concerne la phonologie générative (développée par Chomsky et Moris Halle), la redéfinition du système phonique est une conception des structuraliste.&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
La phonologie générative&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
Si la linguistique est l&#39;étude scientifique du langage humain, la phonologie est l&#39;étude des rôles des sons dans le système linguistique. Les gens communiquent entre eux par le biais des son significatifs : chaque son prononcé est à la fois son et sens. Les sons sont en quelque sorte le support matériel du sens. Ce système de correspondance entre sens et sens constitue la langue. C&#39;est en examinant systématiquement les phrases articulées et le sens qui leurs est attribué que les linguistes pensent parvenir à décrire le mécanisme de la langue.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Puisque nous allons étudier la phonologie, il vaut mieux la limiter en structure syntaxique.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Pour spécifier la prononciation d&#39;une phrase, il est nécessaire de connaitre les morphèmes qu&#39;il la composent et le cadre dans lequel sont rangés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Le morphème est&amp;nbsp;&lt;b&gt;l&#39;unité minimale porteuse de sens&lt;/b&gt;, l&#39;association minimale d&#39;une forme et d&#39;un sens. On isole les morphèmes par&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: purple; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;segmentation&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;i&gt;injustement&lt;/i&gt;&amp;nbsp;est constitué par le préfixe&amp;nbsp;&lt;i&gt;in&lt;/i&gt;-, le radical&amp;nbsp;&lt;i&gt;juste&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(adjectif), et le suffixe adverbial -&lt;i&gt;ment&lt;/i&gt;. Par contre, on ne peut pas segmenter&amp;nbsp;&lt;i&gt;moustique, vapeur, dilapider&lt;/i&gt;, aucun des éléments ne correspond pour nous à un sens. Ce mot constitue donc un seul morphème, comme tous les mots simples de la langue française, et ils sont nombreux.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; font-size: x-small; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyBR8cPvaAI-apZkct0xzo1XNE-LYQdesme24LSJWsXhxIyn15FQGisPq1V99y06FUHyZTnUlOX9VHfOW06AAuLfbSw3gYjaFTglQbQKT341QcpKm6zmejxrAwAI2HpGwkzOFl3eOFWyU/s1600/Moprh%C3%A8mes.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyBR8cPvaAI-apZkct0xzo1XNE-LYQdesme24LSJWsXhxIyn15FQGisPq1V99y06FUHyZTnUlOX9VHfOW06AAuLfbSw3gYjaFTglQbQKT341QcpKm6zmejxrAwAI2HpGwkzOFl3eOFWyU/s1600/Moprh%C3%A8mes.JPG&quot; height=&quot;400&quot; width=&quot;370&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez pour rendre l&#39;image lisible&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;Certains linguistes parlent des mots pleins et des mots vides&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; font-size: x-small; text-align: justify;&quot;&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;donc chaque structure syntaxique&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; font-size: x-small; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;doit contenir une séquence de morphèmes déterminée.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;vous+trouv+ez+votre+ami&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;trouv+ez+vous+votre+ami&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;Le sens de chaque morphème d&#39;une phrase contribue pour une par qui lui est propre à déterminer le sens de cette phrase pour assigner à ces morphèmes un sens global : il faut partir des sens individuels de ces morphèmes. Ici c&#39;est la tâche des règles linguistique.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;La composante phonologique&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;La composante phonologique est l&#39;ensemble des règles phonologiques qui&amp;nbsp;&lt;/span&gt;assignent une prononciation à la structure syntaxique en partant de la prononciation de chaque morphème pris individuellement et la manière dont les morphèmes sont combinés. La prononciation d&#39;un morphème varie le plus souvent d&#39;une combinaison à l&#39;autre.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Jacques+ne+regrett+ait+pas+de+être+ven+u&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;ʒak_nə_rgrɛt_ɛ_pa_d_et_vən_&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;y&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Jacques+regrett+ait+de+ne+pas+de+être+ven+u&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
ʒak_rəgrɛt_ɛ_də_nə_paz_etr_vən_y&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&amp;nbsp;==&amp;gt; il y a des traits d&#39;union dans la représentation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant les phrases là-dessus 4 des 9 morphèmes ne se prononcent pas de la même manière dans l&#39;une et l&#39;autre transcription : La variation tient à l&#39;apparition ou à la disparition du son&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: #f9f9f9; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Adobe Pi Std&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, Code2000, Gentium, GentiumAlt, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Vera Sans&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;[&lt;/span&gt;ə&lt;span style=&quot;background-color: #f9f9f9; font-family: &#39;DejaVu Sans&#39;, &#39;Doulos SIL&#39;, &#39;Lucida Grande&#39;, &#39;Segoe UI&#39;, &#39;Arial Unicode MS&#39;, &#39;Adobe Pi Std&#39;, &#39;Lucida Sans Unicode&#39;, &#39;Chrysanthi Unicode&#39;, Code2000, Gentium, GentiumAlt, &#39;TITUS Cyberbit Basic&#39;, &#39;Bitstream Vera Sans&#39;, &#39;Bitstream Cyberbit&#39;, &#39;Hiragino Kaku Gothic Pro&#39;, &#39;Matrix Unicode&#39;, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
La composante d&#39;une grammaire en français doit expliciter les principes généraux qui gouvernent de telle variation. La composante phonologique prend les structures syntaxiques engendrées par la composante syntaxique et assigne à assigne a chacune une représentation phonétique. Une grammaire d&#39;une langue est donc l&#39;assemblage de 3 grands systèmes : la syntaxe, la sémantique et une phonologie à côté du lexique bien sûr : chacun de ces systèmes présente deux sorte d’entités : d&#39;une part les principes généraux, de l&#39;autre des indications définissant individuellement un certain nombre de combinaisons et leur comportement par rapport aux règles, mais il ne suffit pas de connaitre les morphèmes qui composent une phrase et l’ordre dans lequel il sont rangés pour pouvoir prédire la prononciation de cette phrase : il faut tenir compte d&#39;autres priorités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgurJQTYl2IjdYXsbAD52pZUAmkcmV4ZYDsTJ_lqbvDdGpQNULVSTj6H1CBEQIR58ug_iMmQCYC5LBYyusUYqJEbUbtW2HbQeUX_JFFSX7uFDnle8wOM8dig0ZeRHw6zDarMe4qUxHd9CY/s1600/phonologie.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgurJQTYl2IjdYXsbAD52pZUAmkcmV4ZYDsTJ_lqbvDdGpQNULVSTj6H1CBEQIR58ug_iMmQCYC5LBYyusUYqJEbUbtW2HbQeUX_JFFSX7uFDnle8wOM8dig0ZeRHw6zDarMe4qUxHd9CY/s1600/phonologie.JPG&quot; height=&quot;266&quot; width=&quot;320&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;gt; Les morphèmes d&#39;une phrase se regroupent en mots :&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
votre/ami/retrouvera/son/cheval &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
==&amp;gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Cette phrase contient 8 morphèmes regroupés en 5 mots, le signe&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;sera utilisé pour marquer la frontière d&#39;un mot et le signe + pour marquer la frontière entre phonèmes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;votre&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;ami&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;retrouvera&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;son&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;cheval&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
votre&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;ami&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;re+trouv+e+ra&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;son&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;cheval&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
Les règles phonologique tiennent compte de la répartition des frontières des mots pour assigner une prononciation à une séquence de morphèmes exemple «galop» se prononce &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɡalo] lorsqu&#39;il est tout seul, mais se prononce&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɡalop]&lt;/span&gt;&amp;nbsp;lorsqu&#39;il est suivit d&#39;autre morphème à l&#39;intérieur du même mot&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;galop+ade&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠/&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;galop+i+ez&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;ɡalop&lt;/span&gt;jɛ]&lt;br /&gt;
De même pour «cachet», il se prononce [k&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;a&lt;/span&gt;ʃɛ] dans&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;cachet&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠, mais iles prononcé&amp;nbsp;&lt;/span&gt;[k&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;a&lt;/span&gt;ʃɛt] dans&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;cachet+ez&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #282828; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;≠&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Donc pour permettre de prédire correctement la prononciation d&#39;une phrase, une structure syntaxique doit contenir une séquence de morphèmes regroupés en mot.&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&amp;nbsp; &lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/11/partie-1.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyBR8cPvaAI-apZkct0xzo1XNE-LYQdesme24LSJWsXhxIyn15FQGisPq1V99y06FUHyZTnUlOX9VHfOW06AAuLfbSw3gYjaFTglQbQKT341QcpKm6zmejxrAwAI2HpGwkzOFl3eOFWyU/s72-c/Moprh%C3%A8mes.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-6071863204879697341</guid><pubDate>Fri, 31 Oct 2014 16:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-12-06T06:55:51.580-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>L&#39;analyse en champs sémantiques (partie 1)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Les signe peuvent s’organiser à travers les différents plans, à partir de là Saussure distingue entre les relations syntagmatique ((point de vue horizontal) et celles paradigmatique (point de vue vertical). Ce besoin d’organiser le lexique s&#39;est posé depuis les années 20, mais il faut des lois pour en faire. Entre les mots du lexique, il y a des rapports de proximité au niveau du forme et du sens ce qui évoque :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;La structure formelle&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : règle de dérivation et de composition, là on observe les relations de ressemblance entre les mots qui ont un même radical exemple laver, lavage (non d&#39;action), laverie (lieu), lave-linge (mot composé), relaver, délaver...etc. On déduit le signifié du mot quand on a la même base, mais cette analyse formelle va se heurter à des contraintes : elle constitue un procédé qui ne peut être généralisé puisqu&#39;il y a un certain nombre de variations entre le «signifiant» et le «signifié» exemple quand il s&#39;agit du mot «lièvre» ça devient impossible de prévenir le féminin qui est «hase»&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;La structure distributionnelle&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; : rendre compte de la structure globale du lexique, l&#39;organisation des mots à ce niveau va prendre en considération les différentes combinaisons possible entre les mots en partant des distributions, c&#39;est à dire les contextes dans lesquels le mot est utilisé. Prenons les adjectifs «pointu» et «aigu» : on peut dire lame pointue, dents pointues, bec pointu...etc l&#39;adjectif se substitue facilement sans aucun souci et il y a pas du changement au niveau du sens, mais il y a une restriction sémantique qui s&#39;impose puisque ce n&#39;est pas possible de dire «crise pointue» par exemple ce qui est adéquat, c&#39;est «crise aiguë»....etc. Donc le contexte impose une restriction. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Jacqueline Picoche va faire une analyse en champs sémantique, cette analyse prendra en compte les rapports entre les mots qui ne révèlent ni la structure formelle ni la structure&amp;nbsp;distributionnelle.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;Cette analyse a le même esprit esprit que celui de Saussure : chaque mot du lexique fait partie&amp;nbsp;nécessairement d&#39;un ou plusieurs champs sémantiques. On distingue généralement trois champs&amp;nbsp;sémantiques&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: sans-serif; font-size: 14px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;Champ formel, morphologique ou dérivationnel&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt; : placement des mots en fonction de leur forme (simple, dérivée ou composée).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;Champ notionnel ou associatif&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt; : rend compte des rapports des mots entre eux d&#39;une façon&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;spontanée en rapport avec la sphère sémantique qui leur correspond&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;Champ&amp;nbsp;générique&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt; : regroupe des mots non autour d&#39;une notion comme le fait le champs notionnel, mais autour d&#39;un signifié partageant des traits et caractéristiques communs en faisant une organisation logique. Là on parle du genre et de l&#39;espèce qui peuvent entretenir une relation d&#39;inclusion exemple le mot «chien» peut signifier «un labernois, un berger allemand....etc» et dans ce cas la relation entre «genre» et «espèce» c&#39;est unilatéral puisque un labernois par exemple est un chien alors qu&#39;un chien n&#39;est pas forcément un labernois. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglqf-xaAUZTV_XU-IyB_qTQSMd_-9vsrfcepKI81HRdnfm9SQFhyphenhyphenWmTtYShX5O9hhY40jnbKlAQecopLgXDJyawUnwPamgf0mbvMrC8Roz8-erRaS_EVfdwIbgohtlchHBmSB1I5o6tMA/s1600/animaux.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglqf-xaAUZTV_XU-IyB_qTQSMd_-9vsrfcepKI81HRdnfm9SQFhyphenhyphenWmTtYShX5O9hhY40jnbKlAQecopLgXDJyawUnwPamgf0mbvMrC8Roz8-erRaS_EVfdwIbgohtlchHBmSB1I5o6tMA/s1600/animaux.JPG&quot; height=&quot;86&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez pour agrandir&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;Le tableau là-dessus montre qu&#39;il y a des termes qui sont formellement apparentés exemple &amp;nbsp;âne, ânesse, ânon...etc. Ces termes ont un radical commun avec une différence au niveau de la&amp;nbsp;terminaison.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;Pour certaines classes on peut avoir une «base commune», dans d&#39;autres cas le radical varie (exemple de&amp;nbsp;bœuf) : il s&#39;agit des mots de base différente ce qui signifie qu&#39;ils sont été formés à des époque différentes. Une famille de mots peut présenter des variations dans le sens où elle regroupe des termes ayant des bases&amp;nbsp;différentes&amp;nbsp;ce qui explique la présence du «dérivé savant» à côté d&#39;une dérivation d&#39;origine «populaire».&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Une famille de mots morphologiquement apparentés peut ne pas l&#39;être sur le plan sémantique et cela en raison de la polysémie du mot de base ou pour des raisons d&#39;homonyme : on peut pas ajouter au champ morphologique&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;âne, ânesse, ânon...etc le mot «ânerie» car cela constitue un deuxième champ qui évoque la stupidité d&#39;une personne &amp;nbsp;....etc.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;Dans le champ morphologique les mots n&#39;appartient pas à la même catégorie grammaticale, par dérivation on obtient (à partir d&#39;un nom) des mots de catégorie&amp;nbsp;grammaticale&amp;nbsp;différente. On doit souligner que le champ morphologique est insuffisant à rendre compte des relations existante entre signifiés.&amp;nbsp;Lorsqu’on&amp;nbsp;se réfère au tableau on s&#39;aperçoit que peut nombreux sont les termes «motivés» selon&amp;nbsp;l’expression de Saussure. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Les mots qui&amp;nbsp;désignent la classe tourne autour d&#39;une notion, ces mots se regroupent en une classe rendant compte des rapports qui s&#39;établissent entre les mots d&#39;une manière spontanée&amp;nbsp;indépendamment&amp;nbsp;de leur structure&amp;nbsp;formelle et en fonction de leur sphère sémantique. Ce type d&#39;analyse est très fréquent dans les méthodes d&#39;enseignement des langues qu&#39;on désigne par des vocabulaire thématique.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Dans ce tableau on peut dire qu&#39;il y a autant de champ&amp;nbsp;associatif que de colonnes verticales exemple le champ associatif du mot «bœuf», cette colonne peut être enrichie par d&#39;autres mots. Les mots d&#39;un champ associatif appartiennent à des catégories&amp;nbsp;grammaticales&amp;nbsp;différentes . Les mots d&#39;un champs associatif ne sont pas commutables entre eux, ils sont organisés selon un découpage du discours sur l&#39;axe syntagmatique exemple le mot «âne»&amp;nbsp;renvoie&amp;nbsp;vers deux champs associatifs : un relatif à l&#39;animal et l&#39;autre relatif à un individu stupide. Le mot mot âne est polysémique et donc par là il offre deux champs notionnels. Les mots «ânesse» «ânerie» sont&amp;nbsp;apparentés phonétiquement, mais très éloignés au&amp;nbsp;niveau&amp;nbsp;du sens.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Chaque mot est considéré comme une espèce dans ce champ générique, plusieurs espèces peuvent être rangées sous ce terme.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Remarque : les champs génériques regroupent des termes&amp;nbsp;appartenant à la même catégorie&amp;nbsp;grammaticale.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;
Les mots d&#39;un champ générique sont commutable entre eux et renvoient donc à un découpage du discours sur l&#39;axe paradigmatique.&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Exercice : classez les mots du corpus suivent en champs sémantiques en justifiant l&#39;organisation de chaque champs.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Animation&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dîner&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Plaisanterie&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Farce&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Grotesque&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bouffon&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Viande&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Acteur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Publique&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Volaille&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Animé&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Farcie&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Burlesque&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Comédien&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Goût&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Plaisantin&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Farceur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Tomate&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soufflet&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Cuisine&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Épicé&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;Dramaturge&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
Correction&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ morphologique :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;animé ==&amp;gt; animation&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;farce&amp;nbsp;==&amp;gt; farcie (cuisine)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;farce&amp;nbsp;==&amp;gt; farceur&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;plaisanterie&amp;nbsp;==&amp;gt; plaisantin&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ notionnel :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Cuisine &lt;/u&gt;: dîner, farce, viande, volaille, goût, plaisir, tomate, soufflet, épicé....etc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Animation &lt;/u&gt;: plaisanterie, grotesque, bouffon, acteur, publique, animé, burlesque, comédien, plaisir, farceur, dramaturge, plaisantin.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ générique :&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;u&gt;Acteur &lt;/u&gt;: dramaturge, comédien, bouffon, farceur, plaisantin&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Genre théâtral&lt;/u&gt; : grotesque, burlesque&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;blockquote class=&quot;tr_bq&quot;&gt;
Le rapport entre les termes de ce champ générique peut être un rapport de synonymie, d&#39;antonymie, paronymie, de complémentarité .....etc.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/10/lanalyse-en-champs-semantiques.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglqf-xaAUZTV_XU-IyB_qTQSMd_-9vsrfcepKI81HRdnfm9SQFhyphenhyphenWmTtYShX5O9hhY40jnbKlAQecopLgXDJyawUnwPamgf0mbvMrC8Roz8-erRaS_EVfdwIbgohtlchHBmSB1I5o6tMA/s72-c/animaux.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-3783355320065878283</guid><pubDate>Tue, 28 Oct 2014 18:21:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-10-30T14:58:33.321-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>Introduction à la sémantique </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;La sémantique vient du grec «sémantikos», c&#39;est à dire «qui signifie», «qui indique».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;«L&#39;étude du sens est envisagée comme la relation de signification qui unit les mots aux choses ou comme la relation existante entre les signes et leurs utilisateurs.»&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Ce terme a été crée au 19ième siècle. En 1883 Michel Bréal a parlé pour la première de ce terme &amp;nbsp; dans «Les lois intellectuelles du langage» : Fragment de sémantique. Le terme sera développé dans «Essai de sémantique» : science de la signification, 1879.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Michel Bréal dit : «Une science de la signification qui correspond à des domaines de recherche divers selon que l&#39;on conçoit la sémantique comme étude du sens en général ou que l&#39;on la conçoit comme une discipline traitant de la question du sens des mots ou des expressions linguistiques.»&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Michel Bréal s&#39;occupait des rapports entre les signes linguistiques et les choses, ces rapports font appel à l&#39;intuition à côté de l&#39;observation, mais que signifie la référence des expressions linguistique ?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Cette question du sens qui fondamentale est complexe, elle constitue quelque chose d’immédiat. Puis il n&#39;est pas possible de concevoir le monde sans le sens.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 16.8999996185303px;&quot;&gt;Irène Tamba dit : «L&#39;apparition tardive et le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 16.8999996185303px;&quot;&gt;statut controversé est encore incertain de la science dite &quot;sémantique&quot;, qui en a fait son champ d&#39;étude ne peut qu&#39;étonner les&amp;nbsp;linguistes.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 16.8999996185303px;&quot;&gt;»&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;sémantique&amp;nbsp;p.3&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;L&#39;importance du sens veut que cette science soit importante que les autres : elle fait appel à la sociologie,&amp;nbsp;l’éthologie, la philosophie, les religions....etc. Cette question du sens n&#39;est pas seulement réservée à la sémantique, mais bien à d&#39;autres disciplines.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Greimas dit&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 1.5em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;: «Il faut&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;reconnaître&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;que la sémantique a toujours été la parente pauvre de la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;linguistique&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;», dernière-née de la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;linguistique -sa dénomination même n&#39;est forgée que vers la fin du 19ième siècle-, elle était précédée, dans le cadre du développement de la&amp;nbsp;linguistique historique, par la phonétique d&#39;abord, dont l&#39;élaboration a été la plus&amp;nbsp;poussée par la grammaire ensuite.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(Sémantique structurale, p. 6)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;La sémantique va avoir du mal à forger ses propres outils, c&#39;est pourquoi elle va emprunter ses méthodes à d&#39;autres disciplines : la phonétique, la&amp;nbsp;rhétorique&amp;nbsp;classique, la grammaire, la psychologie ....etc.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Pour&amp;nbsp;Ferdinand&amp;nbsp;de Saussure la sémantique sera&amp;nbsp;rejetée, il va construire son modèle sur une définition restrictive de l&#39;objet de la&amp;nbsp;linguistique&amp;nbsp;ramé à l&#39;étude des formes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Une description sans référence au sens est une description incomplète, voire impossible : beaucoup de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;linguistes vont devoir recourir à la sémantique : réconciliation entre la philosophie et la sémantique.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;«Le problème du sens s&#39;est trouvé réintroduit dans l&#39;étude du langage conçu comme activité de sujets dans un certain rapport au monde. » &amp;nbsp;comme le souligne&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 16.8999996185303px;&quot;&gt;Catherine Fuchs&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;«Le&amp;nbsp;linguiste est porté à penser que les problèmes propre du langage, qui sont d&#39;abord des problèmes formelles, ne peuvent retenir le philosophe et que celui-ci s&#39;intéresse surtout dans le langage à des notions dont lui, linguiste, ne peut tirer partie...l&#39;aversion du&amp;nbsp;linguiste pour tout ce qu&#39;il qualifie&amp;nbsp;sommairement de &quot;métaphysique&quot; procède avant tout d&#39;une conscience toujours plus vive de la spécificité formelle des faits&amp;nbsp;linguistiques à laquelle les philosophes ne sont pas assez sensible.&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Émile Benveniste&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Problèmes de linguistique générale&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;, 1, p.267&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Bien que la philosophie s&#39;intéresse à la langue tel que la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;linguistique, cette dernière doit l&#39;aborder&amp;nbsp;différemment.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&amp;nbsp;On constate que la&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;linguistique quand elle&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&amp;nbsp;fait appel au sens, aux discours ou aux textes, ceci ne peut se faire qu&#39;on référence à la réalité&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;extralinguistique en cherchant à interpréter l&#39;intention du locuteur ou de l&#39;auteur, l&#39;avisé de celui-ci. La question du sens relève de quelque chose d&#39;instable, d&#39;imprécis et de difficile à cerner.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Cette immense développement qu&#39;ont connus la phonologie et la syntaxe sera tout le temps comparée et cela ne peut pas se faire sans évoquer&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;André Martinet (père du fonctionnalisme),&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Troubetzkoï (référence pour les phonologues),&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;Jakobson&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;(&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;fonctionnalisme)...etc.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;Avec les ouvrages de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Noam Chomsky : «&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;line-height: 13.8600006103516px;&quot;&gt;Aspect de la théorie syntaxique, 1965&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;» et «&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;line-height: 13.8600006103516px;&quot;&gt;Structures syntaxiques, 1957&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;» la composante sémantique sera réintroduie.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Des théories seront empruntées à divers écoles et penseurs (Européens,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Américains&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;) :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;école&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;des philosophes d&#39;Oxford,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;béhaviorisme, logique, anthropologie ....etc ce qui constitue une ouverture permettant le développement rapide dans le domaine de la science des significations&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #545454; font-weight: bold;&quot;&gt;, &lt;/span&gt;mais ceci trouvera du mal à trouver son orientation.&lt;span style=&quot;color: #545454;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;En 1964 !!!!étabissait ce constat d&#39;échec; « On peut penser que la sémantique attend toujours son Saussure ou&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Troubetzkoï, ou bien que s&#39;il est parmi nous, personne encore ne parait s&#39;en être aperçu.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;»&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Cependant plusieurs approches apparaissent, soit celles qui&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;s’inspirent de la&amp;nbsp;linguistique, soit celle qui s&#39;inspirent d&#39;une approche&amp;nbsp;componentielle (&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #545454; line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;B&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #545454; line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #545454; line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;Pottier&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #545454; font-weight: bold; line-height: 18.2000007629395px;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;de l&#39;anthropologie, la logique, les mathématiques (&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Antoine Culioli&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;)&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;à travers les réflexions de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;John Langshaw Austin (théorie des actes de langage).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Il y aura vers les années 60 les travaux de&amp;nbsp;&lt;i style=&quot;line-height: 1.5em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Greimas et Barthe&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; font-size: 13px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit;&quot;&gt;qui vont constituer&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; font-size: 13px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit;&quot;&gt;deux approches sémantiques différentes :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;L&#39;approche de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;line-height: 1.5em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Greimas&amp;nbsp; se rapporte à l&#39;énoncer : analyse de phrase à travers la recherche des unités minimales (sémèmes, sèmes et classème)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;L&#39;approche de Barthes se rapporte à des séquences articulées en récit : analyse structurale des récit. La présentation de son approche&amp;nbsp;défaçonne&amp;nbsp;le cadre de la phrase. L&#39;objectif, c&#39;est l&#39;analyse des récit en fonction des relations&amp;nbsp;actancielles ou des relations de conjonction/disjonction, des rapports personnels/non-personnels.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/10/introduction-la-semantique.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-7673074399951950396</guid><pubDate>Thu, 23 Oct 2014 16:55:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-10-23T11:34:34.088-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémantique (S5)</category><title>Bibliographies + plan du cours (faculté Meknès)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; margin: 0px 0px 0.5em; padding: 0px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Bibliographies&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;ul style=&quot;color: black; line-height: 1.3em; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Émile Benveniste&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;Problèmes de linguistique générale&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;, 1,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;1966&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;, Paris, Gallimard&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Émile Benveniste&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;Problèmes de linguistique générale&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;, 2,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;19&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;74&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;, Paris, Gallimard&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Oswald Ducrot&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;Dire et ne pas dire. Principes de sémantique linguistique&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;, Hermann, 3&lt;/span&gt;&lt;sup style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1em;&quot;&gt;e&lt;/sup&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;éd. aug., 1998&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Oswald Ducrot&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;Le Dire et le Dit&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;, Minuit, 1980&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;Catherine Fuchs,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;La Paraphrase,&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;P.U. F. 1982&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;Algirdas Julien Greimas&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-style: normal; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Sémantique structurale&amp;nbsp;: recherche et méthode&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 1.5em;&quot;&gt;, Larousse, 1966&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525; font-family: inherit; line-height: 21px;&quot;&gt;MAINGUENEAU D., Approche de l’énonciation en linguistique française, Paris, Hachette, 1981&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #eeeeee; color: #111111; font-family: inherit; line-height: 1.3em; text-align: justify;&quot;&gt;Dominique Maingueneau, Pragmatique pour le discours littéraire, Paris, Bordas 1990,186 p&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #eeeeee; color: #111111; font-family: inherit; line-height: 1.3em; text-align: justify;&quot;&gt;Dominique Maingueneau, Éléments de linguistique pour le texte littéraire, Paris, Bordas 1990 (1986), 173 p.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;Irène Tamba-Mecz,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;La sémantique,&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit; line-height: 1.3em;&quot;&gt;Paris, P. U. F., « Que sais-je ? » n° 655, 2e édition corrigée, 1991&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;color: black; line-height: 1.3em; text-align: center;&quot;&gt;
___________________________________________&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color: black; line-height: 1.3em; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color: black; line-height: 1.3em; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;color: black; line-height: 1.3em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Introduction à la sémantique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Chapitre 1&lt;/b&gt; : l&#39;analyse en champs sémantiques&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Champ dérivationnel&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;champ formel&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;champ générique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Chapitre 2&lt;/b&gt; : l&#39;analyse sémique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Concept d’ambiguïté/paraphrase&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Concept d’implicite : présupposition + les sous-entendus &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/10/bibliographies-plan-du-cours.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-6257732884072651476</guid><pubDate>Wed, 22 Oct 2014 15:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-10-22T08:44:43.889-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sémiologie générale (S5)</category><title>Plan du cours (faculté Meknès)</title><description>&lt;h3&gt;
Chapitre 1 : essai de définition de la sémiologie à travers différentes tendances&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;Ferdinand de Saussure&lt;/span&gt; et l&#39;inauguration d&#39;une nouvelle science&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;Charles Sanders Peirce&lt;/span&gt; et la &lt;u&gt;&lt;i&gt;loi de la tiercéité&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit; text-align: justify;&quot;&gt;Le système sémiologique chez&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 22.3999996185303px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d; font-family: inherit;&quot;&gt;Émile Benveniste&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;h3&gt;
Chapitre 2 : sémiologie de la communication et sémiologie de la signification&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Etude de l&#39;image, signe, symbole, icône&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Typologie de l&#39;image&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Culture de l&#39;image :&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;Le message iconique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le message linguistique&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le message chromatique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Les couleurs et leur symbolique&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Rapport entre les différents niveaux et construction (sens)&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/10/plan-du-cours-faculte-meknes.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-3777953037046775439</guid><pubDate>Sun, 25 May 2014 16:25:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-05-26T06:59:56.492-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie (s4)</category><title>Les archiphonèmes</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Le statut phonologique des phonèmes d&#39;une langue n&#39;est pas stable et définitif. Il varie ; &amp;nbsp;il peut prendre différente positions (initiale, médiane ou finale). Le contexte peut être aussi précisé par l&#39;environnement des autres sons exemple un phonème x qui change de statut devant une consonne ou une voyelle précise.&lt;br /&gt;
On français par exemple le statut phonologique du&amp;nbsp;/e/&amp;nbsp;et du&amp;nbsp;/ɛ/&amp;nbsp;varie selon le contexte : &lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;dé&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/de/ et dès&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); color: #0b0080; line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); color: #0b0080; line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;Annexe:Prononciation/français&quot;&gt;/d&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;ɛ&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); color: #0b0080; line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); color: #0b0080; line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;Annexe:Prononciation/français&quot;&gt;/&lt;/a&gt;&amp;nbsp;c&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;onstituent deux phonèmes distincts en position finale.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background: none rgb(255, 255, 255); line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;En revanche le statut phonologique&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;du&amp;nbsp;/e/&amp;nbsp;et du&amp;nbsp;/ɛ/ change dans le cas suivant : /meʁi/ et /mɛʁi/ ===&amp;gt; on parle ici de deux variantes d&#39;un même phonème appelé &lt;u&gt;archiphonème&lt;/u&gt;. &lt;br /&gt;
Pour obtenir un archiphonème on dois avoir une opposition phonologique dans une opposition donnée qui s&#39;est neutralisé par la suite dans une autre position. L&#39;archiphonème est la neutralisation d&#39;une opposition phonologique entre deux phonèmes. L&#39;opposition phonologique entre /e/ et /ɛ/ dans la position finale a cessé d&#39;être pertinente en position médiane.&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Les conditions de l&#39;archiphonème&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
Pour parler d&#39;archiphonèmes, il faut trois conditions :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Il faut qu&#39;il y est une opposition phonologique entre deux phonèmes dans une position donnée. C&#39;est l&#39;exemple en français du&amp;nbsp;/e/&amp;nbsp;et &amp;nbsp;/ɛ/ qui s&#39;opposent dans la position finale.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;La neutralisation, dans une position différente, de l’opposition phonologique existante dans une autre position.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Les phonèmes concernés par la neutralisation de l&#39;opposition phonologique doivent avoir des traits communs, c&#39;est à dire une base commune de traits articulatoires.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
Le&amp;nbsp;/e/&amp;nbsp;et le /ɛ/ possède en commun les traits suivants :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Vocaliques&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Orales&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;antérieures&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Non arrondissement&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ouverture moyenne&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
===&amp;gt; Le traits semi-fermé et semi-ouvert n&#39;est pas retenu, parce qu&#39;il n&#39;est pas commun au trait fermé et au trait ouvert.&lt;/div&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Autres exemples d&#39;archiphonèmes&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;En allemand on a l&#39;exemple suivant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;/dajʃ/ ==&amp;gt; &quot;deich&quot;==&amp;gt; digue&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;/tajʃ/ ==&amp;gt; &quot;teich&quot;==&amp;gt; étang&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Mais on a aussi :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;/ʁat/ ==&amp;gt; &quot;rad&quot;==&amp;gt; roue&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;/ʁat/ ==&amp;gt; &quot;rat&quot;==&amp;gt; conseil&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
===&amp;gt; /t/ et /d/ ne sont plus deux phonèmes distincts, mais une variation d&#39;un archiphonème qui est |T| et qui a en commun les traits articulatoires suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Consonantiques&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Orales&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Apico-dentales&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;Occlusives&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Remarque : D&#39;après les exemples en dessus on comprend qu&#39;on allemand le phonème /d/ a disparu alors qu&#39;on français c&#39;est l&#39;opposition entre /e/&amp;nbsp;et &amp;nbsp;/ɛ/ qui a disparu.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
En français on a :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/sɔl/ &quot;sol&quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/sol/ &quot;saule&quot;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Mais on a aussi :&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/sɔʁ/ &quot;sort&quot;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
===&amp;gt; En français, en position médiane et en syllabe fermée le /ɔ/ et le /o/ constituent deux phonèmes distincts, or ces deux phonèmes se neutralisent devant /ʁ/ par cette disparition du /o/ enfin l&#39;archiphonème |O| se caractérise par les trait articulatoires suivants :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Vocaliques&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Orales&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Arrondies&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Postérieures &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/05/les-archiphonemes.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-3934237144914939727</guid><pubDate>Wed, 07 May 2014 22:07:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-05-07T15:07:26.018-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Romans (résumés)</category><title>Don Quichotte de Cervantès</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div align=&quot;center&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 1&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Un homme de 50 ans vit avec sa gouvernante, il est tellement passionné de lecture de roman de chevalerie qu&#39;il en oublie la réalité. Il décide de partir, tel un chevalier à travers le pays sur son cheval, qu&#39;il appelle Rossinante (Roussin-avant). Il se choisit un nom, tel un chevalier, Don Quichotte de la Manche. Il veut trouver une femme à qui aimer, tels les plus grands chevaliers. Il prépare un beau discours pour sa «&amp;nbsp;Dulciné du Tobosco&amp;nbsp;». Il se fabrique un casque en carton.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;u&gt;Chapitre 2&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Don Quichotte part, il ne lui arrive aucune aventure extraordinaire.&amp;nbsp;Il arrive devant une taverne où deux prostitués attendent devant la porte. Il s&#39;imagine que ce sont des châtelaines, que la taverne est un château. Il n&#39;arrive pas à quitter son casque en carton, il dort avec.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 3&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Don Quichotte tue deux muletiers qui voulaient juste faire boire leurs mules dans l&#39;auge où Don Quichotte avait posé ses armes. Le tavernier veut s&#39;en débarrasser au plus vite et lui fait croire qu&#39;il est très intéressé par la chevalerie et lui donne la bénédiction malgré l&#39;absence d&#39;Eglise. Do Quichotte, aveuglé, ne voit pas qu&#39;il fait une fausse bénédiction, que le tavernier se sert de prostitués et d&#39;un livre de compte pour faire la cérémonie qui le fera chevalier.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 4&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;En sortant de la taverne, il veut trouver un écuyer et s&#39;en retourne donc à son village. En route, un garçon attaché un arbre se fait fouetter. Don Quichotte essaye de régler la situation avec le maître qui affirme que le garçon n&#39;est pas maltraité et qu&#39;il le paiera. Don Quichotte repart, le garçon est de nouveau frappé. Celui-ci décide de retrouver son «&amp;nbsp;sauveur&amp;nbsp;».&amp;nbsp; Don Quichotte coirse des marchands, il veut tuer l&#39;un d&#39;eux. Un valet casse sa lance en morceaux et les lui jette dessus.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 5&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Un laboureur et son voisin le ramassent. Il débite des vers d&#39;un roman de chevalerie. Ils le pensent fou.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 6&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Le curé, le barbier et la gouvernante brûlent tous les livres de la bibliothèque de Don Quichotte.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 7&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;La gouvernante fait croire à Don Quichotte que c&#39;est un enchanteur qui a brûlé tous ses livres. Il décide de choisir Sancho Panca, le laboureur, comme écuyer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 8&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Bataille&amp;nbsp;» avec des moulins que Don Quichotte imagine être des géants même si Sancho Panca essaye de le prévenir. Vexé d&#39;avoir perdu la bataille, est persuadé que ces géants ont passé un accord avec l&#39;enchanteur qui a brûlé sa bibliothèque. Don Quichotte repart. Ils croisent deux religieux et leur cocher. Il s&#39;imagine qu&#39;ils séquestrent une princesse. Don Quichotte attaque un religieux, un des cochers l&#39;attaquent. Don Quichotte riposte. L&#39;histoire est laissé en suspens (voir note 2 du chapitre 8).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 9&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;L&#39;auteur du livre raconte comment il a trouvé la traduction de la deuxième partie du livre. Don Quichotte assène un coup sur le biscayen. Sa mule s&#39;enfuit comme une furie.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 10&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Discussion entre Don Quichotte et Sancho Panca&amp;nbsp;: lui ne sait pas lire, il es très admiratif de son maître, veut l&#39;aider pour qu&#39;il fasse gouverneur un jour d&#39;une île que son maître aura gagné.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 11&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Don Quichotte et Sancho Panca mangent avec des chevriers. DQ s&#39;imagine que c&#39;est un festin, il débite un long discours inutile. Un berger vient chanter son amour pour une jeune fille, Lalie.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 12&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;On leur raconte l&#39;histoire d&#39;un jeune homme amoureux d&#39;une magnifique bergère, aimée de tous, mort de désespoir amoureux.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 13&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Don Quichotte décide d&#39;aller à l&#39;enterrement de ce berger, Chrysotome. Ils rencontrent Vivaldo, un gentil homme lui demandant de lui expliquer la fonction des chevaliers errants. Ils vont ensuite à la sépulture, en pleine nature. Vivaldo récupère un des derniers écrits de Chrysotome, chantant son amour à Marcelle, la&amp;nbsp; belle bergère, avant qu&#39;ils ne soient tous brûlés.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 14&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Lecture de «&amp;nbsp;Chrysotome désespérée&amp;nbsp;». Marcelle apparaît, essaye de persuader l&#39;assistance qu&#39;elle n&#39;est en rien dans sa mort. La sépulture se termine, Don Quichotte veut retrouver Marcelle.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h1 style=&quot;background-color: white; color: #333333; font-weight: normal; margin: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit; font-size: small;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 15&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/u&gt;Des Yangois attaquent Rossinante, qui voulait jouer avec leur mules. S&#39;en suit une discussion entre Don Quichotte et Sancho Panca.&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 16&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/u&gt;Don Quichotte et Sancho Panca arrivent dans une hôtellerie, que Don Quichotte imagine être un château. Les femmes de l&#39;hôtellerie soignent leur blessure. Une bagarre s&#39;en suit à cause de DQ et de la fille de l&#39;hôtelier qui devait rejoindre un client mais que DQ a abordé. Un archer hurle que DQ est mort.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 17&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Don Quichotte fabrique un baume pour se soigner. E, réalité, il le fait vomir mais il se croit guéri.&amp;nbsp; Sancho Panca en boit aussi, il croit mourir. DQ part sans payer, en oubliant SP, qui se fait maltraiter. DQ revient le chercher mais ne peut entrer dans le «&amp;nbsp;château&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 18&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;SP pousse DQ à abandonner d&#39;attaquer deux troupeaux de moutons, que DQ imagine être des chevaliers qui s&#39;affrontent. DQ tue quelques moutons, les berges ripostent et lui cassent quatre dents et repartent, pensant l&#39;avoir tué. Les deux amis repartent aussi.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 19&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;DQ et SP voient arriver dans la nuit des hommes avec des flambeaux et des soutanes noires. Il fait tomber l&#39;un d&#39;eux, lui casse la jambe. Il s&#39;agissait en fait de prêtres qui allaient faire une sépulture. DQ et SP s&#39;arrêtent dans l&#39;herbe.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 20&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;Dans la nuit, DQ veut partir chercher de l&#39;eau et dit à SP que s&#39;il ne revient pas au bout trois jours, qu&#39;il honore sa mémoire auprès de sa Dulcinée. SP refuse qu&#39;il parte et lie Rossinante pour l&#39;obliger à rester. DQ reste. Au petit matin, ils partent ensemble et découvrent que le bruit qui les a terrorisé toute la nuit est juste une fabrique de draperie.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 21&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;DQ et SP croisent un barbier, ils l&#39;attaquent&amp;nbsp;et repartent, SP lui soumet l&#39;idée de travailler pour un grand seigneur.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 22&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;DQ et SP croisent des hommes qui vont aux galères. DQ leur demande à chacun ce qu&#39;ils ont fait pour en être là et décident d&#39;attaquer les gardiens pour les libérer.&amp;nbsp; Une fois délivrés, DQ leur demande d&#39;aller voir Dulcinée pour lui conter ses exploits. Comme ils refusent, ils attaquent DQ et s&#39;enfuient.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;Chapitre 23&amp;nbsp;:&lt;/u&gt;&amp;nbsp;DQ et SP, pour éviter les arches de la St-Hermandad, se cachent au même endroit, par hasard, qu&#39;un des hommes qu&#39;ils ont libéré. Il vole l&#39;âne de SP. Ils repartent et trouvent un paquet contenant de l&#39;argent, des chemises, un sonnet. Ils voient un homme, à travers le bois, en guenille. Ils demandent à un chevrier qui leur dit que cet homme est fou. DQ décide de le retrouver.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/05/don-quichotte-de-cervantes.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-268265001273329770</guid><pubDate>Sun, 27 Apr 2014 21:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-05-20T04:29:01.203-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Phonologie (s4)</category><title>Traits pertinents (ou traits distinctifs)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;On appelle trait pertinent tout trait phonique ou articulatoire qui permet de remplir une fonction distinctive dans une langue donnée. Le trait pertinent désigne un trait phonique dont la présence ou l&#39;absence dans un phonème entraîne un changement de sens du mot. Par exemple le trait nasal est un trait pertinent car il est présent dans /m/ et absent dans /p/, et c&#39;est lui qui distingue mort&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mɔʁ/&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;de port&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/pɔʁ/.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;Dans la paire port&amp;nbsp;&lt;/span&gt;/pɔʁ/&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;et bord&amp;nbsp;&lt;/span&gt;/bɔʁ/&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;les deux mot ne se distinguent que par les phonèmes /p/ et /b/, mais ce qui distingue /p/ de /b/ c&#39;est ce trait de sonorité présent dans /b/ et absent dans /p/ (et vice-versa).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;Mais un trait qui est pertinent dans un cas peut cesser de l&#39;être dans un autre cas. Exemple dans la paire&amp;nbsp;&lt;/span&gt;mort&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mɔʁ/&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp; et&lt;/span&gt;&amp;nbsp;port&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/bɔʁ/ le trait pertinenet est la nasalité qui est présent dans /m/ et absent dans /b/.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;Par contre dans la paire&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mɔʁ/&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp; et&lt;/span&gt;&amp;nbsp;nord&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/nɔʁ/&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&amp;nbsp;le trait pertinent est la bilabialité présent dans /m/ et absent dans /n/.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;Trait complexe&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;En français, les phonèmes /p/ et /f/ dans la paire port&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;/pɔʁ&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;et fort&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;/fɔʁ/ se distingue par les traits suivants :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;P : occlusive + bilabiale&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;F : fricative + labiodentale&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Donc occlusive + bilabiale est un trait complexe; de même fricative + labiodentale est un trait complexe.&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Mais si on compare /p/ aux autres phonèmes consonantiques du français on constatera ceci : toutes les consonnes bilabiales sont occlusives, En revanche, les occlusives ne sont pas toutes bilabiales. Par conséquent c&#39;est le trait de bilabialité qui est pertinent.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Même chose pour /f/ : on constate que toutes les labiodentales sont fricatives, mais les fricatives ne sont pas forcément labiodentales. Dans la paire&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;/sɔʁ/&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: inherit;&quot;&gt;et fort&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;/fɔʁ/ /k/ et /s/ se distinguent par un trait complexe :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;K : occlusive + vélaire&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;S : fricative + alvéolaire &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Or, si je travaille sur tous les phonèmes consonantiques du français je remarque ceci : toutes les vélaire sont occlusives, mais les occlusives ne sont pas toutes vélaires. De même toutes les alvéolaires sont fricatives, mais les fricatives ne sont pas toutes alvéolaires. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Voici le tableau phonologique des consonnes (ou phonèmes consonantique) du français :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8AB0WPiRdZnxRvpNEbjLrZz-1iO162MFzvRp2pZ6u9Qb52HovsKsExiPbhJcFT0XHFSuu3sEjXwhCRem8AxtGcD-YPRSo8MTfAR_7LJ_hyphenhyphenYKI3LbfbWBRz6oTN67xTgF9eIj_rug7u6U/s1600/tableau+phonologique.PNG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8AB0WPiRdZnxRvpNEbjLrZz-1iO162MFzvRp2pZ6u9Qb52HovsKsExiPbhJcFT0XHFSuu3sEjXwhCRem8AxtGcD-YPRSo8MTfAR_7LJ_hyphenhyphenYKI3LbfbWBRz6oTN67xTgF9eIj_rug7u6U/s1600/tableau+phonologique.PNG&quot; height=&quot;119&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Cliquez sur le tableau pour agrandir&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&amp;nbsp;===&amp;gt;&amp;nbsp;/ʁ/ et&amp;nbsp;/l/ ne figurent pas dans le tableau au dessus parce qu&#39;elles s&#39;opposent globalement aux autres consonnes du français. Cela veut dire les latérales (ʁ et l) n&#39;ont besoin que d&#39;un seul trait qui les distinguent radicalement de toutes les autres consonnes du français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Les traits pertinents servent à opposer les phonèmes d&#39;une même langue les uns au autres. C&#39;est le trait de la sonorité qui oppose /p/ à /b/ et c&#39;est le trait de nasalité qui oppose /m/ à /b/. Par conséquent &amp;nbsp;c&#39;est le trait de sonorité qui oppose dans une paire minimale pont&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/pɔ̃/ à bon&amp;nbsp;&lt;/span&gt;/bɔ̃/; par&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/paʁ/&amp;nbsp;&lt;/span&gt;et bar&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/baʁ/. De même c&#39;est le trait de nasalité qui oppose dans une paire minimale mont /m&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ɔ̃/&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;à bon /b&lt;/span&gt;ɔ̃/; main&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;background-color: white; background-image: none; color: #0b0080; font-family: inherit; line-height: 22.399999618530273px; text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mɛ̃/&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;à bain&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/bɛ̃/. Donc le trai pertinent est fondamental dans les oppositions phonologiques et dans le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;sens&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;des mots dans une paire minimale. Cela s&#39;applique aussi bien aux consonnes qu&#39;aux voyelles :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Orale/nasale :&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;ɑ/ɑ̃ ===&amp;gt; bas /bɑ/; bon /bɑ̃/&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ɔ/ɔ̃&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ɛ/ɛ̃&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;œ/œ̃&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Antérieure/postérieure : &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;malle&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mal/ et mâle&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 22.399999618530273px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;API&quot; style=&quot;text-decoration: none;&quot; title=&quot;prononciation API&quot;&gt;/mɑl/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
==&amp;gt; C&#39;est le a postérieur dans mâle et intérieur dans malle qui oppose cette paire minimale ;)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le trait pertinent remplit une fonction phonologique : il oppose les mots dans une paire minimales au niveau du sens.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
Corrélation phonologique et marque de corrélation&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
Lorsque le même trait permet d&#39;opposer sous forme de couple on parle de corrélation phonologique. Le trait distinctif est appelé marque de corrélation exemple :&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
/-sonorité/ ====&amp;gt;P,T,K,F,S,ʃ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
/+sonorité ====&amp;gt;B,D,G,V,Z,ʒ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
====&amp;gt; la marque de corrélation, c&#39;est la sonorité.&lt;/div&gt;
&lt;h2 style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
Matrice de traits distinctifs&lt;/h2&gt;
&lt;div&gt;
Voici la matrice que propose Roman Jacobson :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Vocalique/non vocalique&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Consonantique/non consonantique&lt;/u&gt;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
Jacobson ne se contente pas d&#39;une seule opposition : vocalique/consonantique, mais propose deux catégorie distinctes qui permettent d&#39;avoir quatre séries de phonèmes. En effet, on a [-vocalique +consonantique] :&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
p, b, m, n, t...etc. On a aussi &amp;nbsp;[+vocalique -consonantique] : ɑ,ɑ̃, ɔ̃....etc. Mais les phonèmes /ʁ/ et&amp;nbsp;/l/ sont &amp;nbsp;[+vocalique +consonantique] : ils ont certaines caractéristiques des voyelles (exemple la sonorité, l’échappement de l&#39;air par la bouche........etc); puis il y a des phonèmes &amp;nbsp;[+vocalique +consonantique] : c&#39;est&amp;nbsp;/j/,&amp;nbsp;/ɥ/&amp;nbsp;et &amp;nbsp;/w/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Compact/diffus&lt;/u&gt; : Pour un phonème compact une énergie se concentre au centre. Tandis qu&#39;un phonème diffus se prononce sans concentration d&#39;énergie. Les consonnes postérieures (palatales et vélaires) constituent des phonèmes compacts; alors que les phonèmes antérieures (bilabiales, labiodentales, alvéolaires). De même les voyelles compactes sont les voyelles ouvertes. En revanche, les voyelles fermées sont diffuses.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;grave/aigu&lt;/u&gt; : un son grave est un son bas, tandis qu&#39;un son aigu est haut. Les consonnes postérieures sont graves, par contre les consonnes antérieures sont aiguës.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Tendu/relâché&lt;/u&gt; : le phonème tendu a une intensité plus forte et il est plus lent, mais un phonème relâché est moins fort + moins lent. Par contre en espagnole on a deux prononciation du r (roulé) :&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;tendu [perro]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;relâché&amp;nbsp;[pero]&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Voisé/non voisé&lt;/u&gt; :&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Nasal/oral&lt;/u&gt; :&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Discontinu/continu&lt;/u&gt; : là c&#39;est une question du mode d&#39;articulation (oculisves ou fricatives)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;Strident/mat&lt;/u&gt; : un phonème strident se prononce avec un bruit exemple&amp;nbsp;/ʃ/&amp;nbsp;et&amp;nbsp;/ʒ/ quand un phonème mat il se caractérise par un bruit uniforme exemple&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: -webkit-center;&quot;&gt;ﺙ [&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Lucida Sans Unicode&#39;;&quot;&gt;θ&lt;/span&gt;]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;text-align: -webkit-center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;u&gt;Bloqué/non bloqué&lt;/u&gt; : propre à la langue arabe, un phonème bloqué est un phonème&amp;nbsp;glottale exemple&amp;nbsp;ﻩ [&lt;span style=&quot;font-family: Lucida Sans Unicode;&quot;&gt;h]. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Un phonème non-bloqué, c&#39;est un phonème qui n&#39;est pas glottale exemple&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Lucida Sans Unicode;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;/f/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;text-align: -webkit-center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;u&gt;Bémolisé&lt;/u&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;u&gt;/non-bémolisé&lt;/u&gt; : un phonème bémolisé est prononcé avec la bouche rétrécie, c&#39;est le cas des consonnes&amp;nbsp;&lt;/span&gt;pharyngales&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&amp;nbsp;exemples :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;ح (lettre&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot;&gt;ḥāʾ&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;),&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;ع (lettre&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;API&quot;&gt;ʿayn&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #252525; line-height: 21px;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;u&gt;Diésé&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #252525;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 21px;&quot;&gt;&lt;u&gt;/non-diésé&lt;/u&gt; : cette opposition intervient quand il s&#39;agit des traits&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;u&gt;grave/aigu&lt;/u&gt; : un phonème&amp;nbsp;aigu peut être diésé (+ aigu) ou non aigu (-aigu).&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;
===&amp;gt; Les consonnes palatales sont diésés, à la différence des consonnes non-palatales qui sont non-diésés. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/traits-pertinents-ou-traits-distinctifs.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8AB0WPiRdZnxRvpNEbjLrZz-1iO162MFzvRp2pZ6u9Qb52HovsKsExiPbhJcFT0XHFSuu3sEjXwhCRem8AxtGcD-YPRSo8MTfAR_7LJ_hyphenhyphenYKI3LbfbWBRz6oTN67xTgF9eIj_rug7u6U/s72-c/tableau+phonologique.PNG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-2306281049325389369</guid><pubDate>Wed, 23 Apr 2014 19:31:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-04-23T12:31:01.252-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Romans (résumés)</category><title>Henri Lopes, « Le pleurer-rire ».</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; line-height: 19px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Dans son roman « Le pleurer-rire », Henri Lopes narre l’accession au pouvoir dans une république fictive de l’Afrique noire d’un militaire grotesque et terrifiant, le général Bwakamabé Na Sakkadé. Tonton, comme le dictateur aime à se faire appeler de ses sujets, prend les rênes du pays après un coup d’Etat qui renverse son rival, un despote issu tout comme lui des rangs militaires et non moins monstrueux. L’écrivain natif de l’ancien Zaïre et par-là-même bien placé pour dénoncer ces dictatures, se fait ainsi le témoin de tous ces régimes effrayants qui ont sévi et sévissent encore dans une Afrique exsangue à cause de ces fous de pouvoir comme le furent en leur temps Mobutu, Bokassa et autres Amin Dada. Des régimes totalitaires soutenus par des puissances occidentales qui voyaient en eux un rempart au bloc communiste et qui de ce fait se moquaient totalement du sort des populations martyres. Le lecteur est plongé dans cet univers terrifiant grâce à un acteur privilégié dont l’identité n’est jamais mentionnée, le maître de cérémonie et du confort personnel de Bwakamabé Na Sakkadé. Derrière une naïveté apparente, le domestique, aidé de sa présence quasi permanente auprès du dictateur, dresse un tableau fort détaillé d’un exercice du pouvoir où se confondent intérêts privés et gouvernance, paternalisme et autoritarisme, orgueil, égocentrisme et raison d’Etat. Bwakamabé Na Sakkadé est l’archétype de ces chefs d’Etat dont la gouvernance est un assemblage surprenant d’emprunts à la gestion occidentale de l’Etat dite moderne et à des traditions tribales. Pour preuve, la cérémonie officielle d’accession au pouvoir où les ambassadeurs de nombreux pays sont présents est précédée d’une intronisation pendant laquelle des sorciers invoquent les ancêtres et autres divinités pour protéger le règne du monstre. De même, quand le dictateur est en difficulté, notamment après avoir été la victime d’un coup d’Etat manqué, il dresse sa tribu dont il est un haut dignitaire, les Djabotamas, contre celle des Diassikinis dont les membres sont traités de traîtres à la patrie. Les propos de haine diffusés sur les ondes radiophoniques ne sont pas sans rappeler les slogans éructés sur la radio des « Mille Collines » au Rwanda. Le sujet traité pouvait laisser penser que la lecture du roman serait éprouvante. Ce n’est pas le cas, car sur le ton du burlesque Henri Lopez réussit à concilier deux genres, le comique et le dramatique ; d’où le titre, « Le pleurer-rire ». Tout comme « Les termitières de la savane » de Chinua Achebe ou encore « En attendant le vote des bêtes sauvages », d’Amadou Kourouma, « le pleurer rire » d’Henri Lopes est un roman majeur dans la dénonciation des régimes tyranniques en Afrique.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/henri-lopes-le-pleurer-rire.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-2825200649904610169</guid><pubDate>Wed, 23 Apr 2014 19:28:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-04-23T12:28:42.502-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">20ième siècle</category><title>Henri Lopès</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoS1UFhR6cUUAmVzrXwjYKrkIlC2x32pfZIDSqTkgtn4bxFMxt44lzDBy2FwhJFb_QDzpTHrbMpuRzcQbRAUD4-ijtsRHuHiuIubOixZe_8rBXBbnABFjKav_vQVOoY3HhrQwqrsEBqjg/s1600/Henri+Lop%C3%A8s.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoS1UFhR6cUUAmVzrXwjYKrkIlC2x32pfZIDSqTkgtn4bxFMxt44lzDBy2FwhJFb_QDzpTHrbMpuRzcQbRAUD4-ijtsRHuHiuIubOixZe_8rBXBbnABFjKav_vQVOoY3HhrQwqrsEBqjg/s1600/Henri+Lop%C3%A8s.JPG&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Né en 1937,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.africultures.com/php/?nav=personne&amp;amp;no=3440&quot; style=&quot;background-color: white; border: 0px; color: #999999; list-style-type: none; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify; text-decoration: none; vertical-align: baseline;&quot;&gt;Henri Lopès&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;est un écrivain congolais (Brazzaville).Il a assumé de hautes fonctions politiques et administratives dans son pays (Premier ministre de 1973 à 1975) avant de devenir (depuis 1982) fonctionnaire international de l&#39;Unesco à Paris. La récente parution de Le Lys et le Flamboyant aux éditions du Seuil complète un ?uvre jusque là composée d&#39;un recueil de nouvelles (Les Tribaliques, Clé, 1971), et de cinq romans : La Nouvelle Romance (Clé, 1976), Sans Tam-tam (1977), Le Pleurer-Rire (1982), Le Chercheur d&#39;Afrique (Seuil, 1989), et Sur l&#39;Autre Rive (Seuil, 1992). Ses écrits réalisés au Congo révèlent les contradictions de L&#39;Afrique indépendante ;elle évoque surtout le combat que l&#39;individu mène contre les entités collectives en s&#39;appuyant sur la lecture et le savoir. Son ?uvre parisienne très intimiste est une quête identitaire de ses principaux personnages à travers le temps.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Bibliographie :&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Tribaliques, recueil de nouvelles (1972),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;La nouvelle romance, roman (1976),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Sans-tam-tam, roman (1977),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Le pleurer-rire, roman (1982),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Le chercheur d&#39;Afriques, roman (1990),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Sur l&#39;autre rive, roman (1992),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Le lys et le flamboyant, (1997),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Dossier classé, roman (2001),&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;background-color: white; list-style-type: none; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;Ma grand-mère bantoue et mes ancêtres les Gaulois, essai.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/henri-lopes.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoS1UFhR6cUUAmVzrXwjYKrkIlC2x32pfZIDSqTkgtn4bxFMxt44lzDBy2FwhJFb_QDzpTHrbMpuRzcQbRAUD4-ijtsRHuHiuIubOixZe_8rBXBbnABFjKav_vQVOoY3HhrQwqrsEBqjg/s72-c/Henri+Lop%C3%A8s.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-7930201845591875748</guid><pubDate>Wed, 09 Apr 2014 11:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-04-09T04:51:41.071-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pièces théâtrales (résumés)</category><title>Knock ou le Triomphe de la médecine, résumé </title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: white; color: #333333; margin: 0px; padding: 0px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #666666; font-family: inherit;&quot;&gt;Ayant choisi de quitter Saint-Maurice pour s’installer dans une plus grande ville (Lyon en l’occurrence) avec sa femme, le docteur Parpalaid décide de laisser sa place à Knock, jeune médecin de quarante ans. Durant le trajet vers Saint-Maurice, Knock interroge Parpalaid au sujet de la ville, demandant tour à tour si le village contient des sectes, des drogués, des maris trompés ou bien quelques épidémies ça et là. On apprend aussi que Knock doit de l’argent à Ravachol que ce dernier lui a prêté pour s’installer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le résultat de la conversation ne plait guère à Knock, pour qui la clientèle dont il hérite est «&amp;nbsp;nulle&amp;nbsp;».&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Dès son arrivée au village, Knock appelle le tambour du village pour faire annoncer son arrivée et l&#39;instauration de consultations gratuites le lundi. Parallèlement, il demande à l’instituteur, Bernard, de bien informer les gens sur ce que sont les microbes, germes et virus, et s&#39;entretient avec le pharmacien Mousquet, qui confirme que Parpalaid lui envoyait bien peu de clients.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Le succès des consultations gratuites est phénoménal et Knock est rapidement débordé. Il instaure les premiers traitements de longue durée tout en menant des investigations sur ses clients afin de ne pas faire payer cher les gens pauvres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;L’hôtel du village devient une véritable clinique où les malades venus des quatre coins du canton viennent suivre les traitements de longue durée que Knock ordonne.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background-color: white; color: #666666; padding: 0px 0px 10px; text-align: left;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: inherit;&quot;&gt;Trois mois après son arrivée, Knock reçoit la visite de Parpalaid venu prendre des nouvelles. Ce dernier est abasourdi par les chiffres impressionnants présentés par Knock, et la pièce se finit sur une discussion entre Parpalaid et Knock où ce dernier fait un peu la morale à son collègue.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/knock-ou-le-triomphe-de-la-medecine.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-7552273300583360801</guid><pubDate>Wed, 09 Apr 2014 11:48:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-04-09T04:48:51.618-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">20ième siècle</category><title>Jules Romains</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrWTZ3bNoKIGzHBNfrxCGxBv2kD5M32tFl7rXQEyqRryZyr5pmlpSjfp99uJv-TTOO-eypDaprnazVgwII9LV4rfEi80GHCuIUcHEgNT-_zko1JWMEytnymXzACrDUUmAPm861HuSZCbU/s1600/Jules_romains.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrWTZ3bNoKIGzHBNfrxCGxBv2kD5M32tFl7rXQEyqRryZyr5pmlpSjfp99uJv-TTOO-eypDaprnazVgwII9LV4rfEi80GHCuIUcHEgNT-_zko1JWMEytnymXzACrDUUmAPm861HuSZCbU/s1600/Jules_romains.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #1e1e1e; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;&quot;&gt;Louis Henri Jean Farigoule, dit Jules Romains, né à Saint-Julien-Chapteuil ( Haute-Loire ) le 26 août 1885 et mort à Paris le 14 août 1972, est un poète et écrivain français, membre de l&#39; Académie française. Élève du lycée Condorcet et de l&#39; École normale supérieure, il est agrégé de philosophie en 1909. Il est proche du groupe de l&#39; Abbaye de Créteil ( Groupe de l&#39;Abbaye ) fondé en 1906 par Charles Vildrac et René Arcos, qui réunit, entre autres, l&#39;écrivain Georges Duhamel, le peintre Gleizes et le musicien Albert Doyen. En 1927, il signe la pétition (parue le 15 avril dans la revue Europe ) contre la loi sur l&#39;organisation générale de la nation pour le temps de guerre, qui abroge toute indépendance intellectuelle et toute liberté d&#39;opinion. Son nom côtoie ceux de Lucien Descaves, Louis Guilloux, Henry Poulaille, Séverine... et ceux des jeunes normaliens Raymond Aron et Jean-Paul Sartre.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/jules-romains.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrWTZ3bNoKIGzHBNfrxCGxBv2kD5M32tFl7rXQEyqRryZyr5pmlpSjfp99uJv-TTOO-eypDaprnazVgwII9LV4rfEi80GHCuIUcHEgNT-_zko1JWMEytnymXzACrDUUmAPm861HuSZCbU/s72-c/Jules_romains.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5553877774236018479.post-733267173414260777</guid><pubDate>Mon, 07 Apr 2014 23:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2014-04-21T13:42:05.000-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ecrits et réflexions</category><title>Voyelles, Arthur RIMBAUD   (1854-1891)</title><description>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
Le titre de ce poème peut être interpréter de plusieurs façons :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;Il contient le mot «voie» au sens de chemin (rapport, relation avec les lieux), mais aussi le mot «voix»&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dans voyelles il y a voyance (prédire l&#39;avenir des éléments qu&#39;on a déjà) : la poésie chez Rimbaud est aussi dans l&#39;ordre de la voyance et dans ce poème il s&#39;agit de trouver la correspondance.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enfin à l&#39;aide de voyelles la langue peut être vocalisée pour avoir un sens.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div&gt;
Le noir ici évoque la mort, le deuil, il rappelle de quelque sorte la «danse macabre».&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Les supports des images ces les mots qui expriment le rapport au monde. La voyelle ici évoque le verbe ce qui consiste une voyance puisque le sens sera là, c&#39;est la voyelle qui donne âme au poèmes. On a un poème qui tourne autour une question de la langue : Rimbaud associe chaque voyelle à un mot évoquant une réalité et le mot c&#39;est la voix de la poésie.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le poème peut être expliquer dans plusieurs sens, mais voyant d&#39;abord le sens de la beauté d&#39;une femme !&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le poète associe chaque lettre à une couleur de façon à montrer que ces lettre sont contenues quand le mot «voyelles» luis même. Ces couleurs associées aux lettres sont la base de la formation des autres couleurs, cela rappelle un atelier de peinture, une palette pour dire qu&#39;un imaginaire va être crée dans ce poème.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Prenant le mot «ombre» du deuxième quatrain, pour avoir un ombre il faut la lumière qui permet de voir ce reflet qui n&#39;est pas votre image, mais une image qui est déterminé selon le point de vue de l’éclairage. C&#39;est cette ombre qui constitue les golfes.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
Le parnasse consiste aussi a créer des mots révisionnels : le poète a été toujours considéré comme quelqu&#39;un qui vous transporte dans un autre monde, qui influence la vie de façon a en faire une autre. Enfin la littérature ouvre des perspectives &amp;nbsp;ceux qui s&#39;y intéressent. &amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi Rimbaud a choisi cet ordre de l’alphabet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le A associé au noir ici consiste une sorte de sortie du noir vers la lumière (commencement du poème). Puis le noir éclate sur la page, c&#39;est cette lettre qui va illuminé les autres lettres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrivant au premier tercet qui exprime la sagesse de quelqu&#39;un qui a cette capacité d&#39;écrire, à partir d&#39;un monde il écrit un autre monde ce qui exprime une certaine naissance qui à son tour exprime un cycle : la poésie parnassienne veut une nouvelle naissance de la poésie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le «Clairon» est un élément qui est utilisé pour donner naissance à quelque chose (signale la guerre ou un avertissement par exemple). Dans ce dernier tercet on a associé le son au silence : un son couvre le silence, le traverse, le transforme en quelque chose sensé. Puis le dernier vers de ce tercet évoque la relation entre l&#39;écrit et le lus (deux mouvement qui forment une certaine circularité).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bienaimé n&#39;est pas décrite en soi, mais à travers son teint (candeur), sa taille (corset), ses lèvres (le i), son front (le u), ses yeux (omega, regard violet). Tout cela forme un croquis de cette bienaimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#39;autre interprétation, le poète est considéré en tant qu&#39;alchimiste, il décrit une certaine spiritualité :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Le A c&#39;est l&#39;idée du mal&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le E, le sentiment de paix&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;I la passion&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;U l&#39;idée de la paix&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;O la spiritualité&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description><link>http://languesweb.blogspot.com/2014/04/voyelles-arthur-rimbaud-1854-1891.html</link><author>noreply@blogger.com (Lee)</author><thr:total>0</thr:total></item></channel></rss>