<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:blogger='http://schemas.google.com/blogger/2008' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215</id><updated>2024-11-01T00:35:53.889-07:00</updated><category term="Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je - Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears"/><category term="Cavaillon"/><category term="English"/><category term="French and English words"/><category term="French phrases"/><category term="Grandfather&#39;s Mercy - Pitye"/><category term="Haitian cuisine"/><category term="Jacmel"/><category term="Kwizin Ayisyen"/><category term="Le Francais pour les Creolophones"/><category term="Learn haitian creole online resources"/><category term="Les Cayes"/><category term="Les mots interrogatifs"/><category term="Madmwazèl / Mèt / Pwofesè – Teacher Chemiz – Shirt Wòb – Dress Ba – Stockings Sapat – Thongs"/><category term="Parenn"/><category term="Parenn Pran Pitye"/><category term="Petit-Goave"/><category term="Read Free and Learn  4 Romance Languages in One Book."/><category term="Sandals Kravat – Tie Soulye – Shoes Mayo – T-shirts"/><category term="Top Multilingual Haitian Creole Phrasebook+"/><category term="Trezò Kache PeyidAyiti – Les Trésors Cachés d’Haïti"/><category term="and ebooks"/><category term="apprendre le francais"/><category term="aprann"/><category term="ask questions."/><category term="asseyez-vous"/><category term="ayiti"/><category term="bannann"/><category term="books"/><category term="books to learn french and creole"/><category term="breadfruit"/><category term="calabash"/><category term="calebasse"/><category term="calebassier"/><category term="chantez en francais"/><category term="chants d&#39;esperance"/><category term="chants d&#39;esperance francais et creole"/><category term="chita"/><category term="combien"/><category term="creole audio"/><category term="creole downloads"/><category term="creole for french speakers"/><category term="creole mp3"/><category term="creole on google hangouts"/><category term="creolophones"/><category term="cuisine"/><category term="des livres pour apprendre le creole"/><category term="easy creole for french speakers"/><category term="eat"/><category term="english words"/><category term="expressions et tournures idiomatiques françaises et anglaises"/><category term="fanm"/><category term="fanm djanm"/><category term="fanmdjanm"/><category term="fish"/><category term="food"/><category term="francophones"/><category term="francophones aprennent le creole"/><category term="free creole"/><category term="free haitian creole"/><category term="french for creole speakers"/><category term="french lessons"/><category term="french words"/><category term="fruit trees"/><category term="gason"/><category term="gason djanm"/><category term="gason ganyan"/><category term="getting a ride"/><category term="gourds"/><category term="gout"/><category term="haiitan pepe"/><category term="haiti"/><category term="haiti&#39;s hidden treasures"/><category term="haitian creole via skype"/><category term="haitian creole words."/><category term="haitian foods"/><category term="haitian kalbas"/><category term="haitian meals"/><category term="igname"/><category term="janb"/><category term="janm long"/><category term="kalbas"/><category term="kitchen"/><category term="la Cuisine de Madame De"/><category term="le blog francais anglais"/><category term="le creole facile"/><category term="le creole haitien pour les Francophones"/><category term="le creole pour les francophiles"/><category term="le creole pour les francophones"/><category term="le jmot juste francais et creole"/><category term="le mot juste en creole"/><category term="le mot juste en kreyol du francais"/><category term="le-mot-juste-en-creole"/><category term="learn"/><category term="learn creole mp3"/><category term="learn french online free"/><category term="learnhaitiancreoleonline"/><category term="leg"/><category term="leggy"/><category term="liar"/><category term="libros para aprender el creole"/><category term="lick the plate"/><category term="madame De"/><category term="manje"/><category term="mantè"/><category term="meaning"/><category term="mitt romney"/><category term="mo vokabule"/><category term="monte yon kamyon"/><category term="mormon church"/><category term="mots de creole"/><category term="mots de vocabulaire"/><category term="mots de vocabulaire creole"/><category term="newt gingrich ad attack"/><category term="niche plat la."/><category term="ou"/><category term="pepe"/><category term="plantains"/><category term="plus Popular Haitian Creole"/><category term="pourquoi"/><category term="pran yon taptap"/><category term="pran yon woulib"/><category term="pwason"/><category term="pyekalbas"/><category term="que"/><category term="qui"/><category term="quoi"/><category term="recettes"/><category term="recipes"/><category term="s&#39;assoir"/><category term="sabor"/><category term="saveur"/><category term="speak french"/><category term="speak french video fluently"/><category term="speaking french is cool again"/><category term="tabernacle"/><category term="taste"/><category term="to sit down"/><category term="toutmounsemoun"/><category term="translation"/><category term="une association de saveur"/><category term="us elections"/><category term="usage. Mots"/><category term="utah"/><category term="veritab"/><category term="vocabulary words"/><category term="yam"/><category term="yanm"/><title type='text'>Le-Mot-Juste-En-Créole: Learn The Right Word in Haitian Creole, Le Mot Juste en Kreyòl</title><subtitle type='html'>Le-Mot-Juste-En-Créole:  French-speaking Creole MP3, The Right Word in Haitian Creole, Le Mot Juste en Créole Haitien, le mot juste en Francais, le mot juste en Anglais, le mot juste en Espagnol, Las palabras exactas en Espanol, las palabras correctas en Espanol, New Orleans Creole, French-speaking Creole MP3, Nouvelle Orléans, La Louisiane, Créole From Saint Domingue to New Orléans, Louisiana, vocabulaire francais-anglais-creole, New Orleans Creole</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>22</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-7453589834025848165</id><published>2017-07-05T07:19:00.000-07:00</published><updated>2017-07-05T07:19:58.149-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Cavaillon"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haiti&#39;s hidden treasures"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Haitian cuisine"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haitian foods"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haitian meals"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Jacmel"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Kwizin Ayisyen"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Les Cayes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Petit-Goave"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Trezò Kache PeyidAyiti – Les Trésors Cachés d’Haïti"/><title type='text'>Listen to this podcast episode:  &#39;Trezò Kache PeyidAyiti – Les Trésors Cachés d’Haïti - Haiti&#39;s Hidden Treasures&#39;</title><content type='html'>&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrX52QOnGYXcd5ZFp1FawNC9zq8uogbfo5BFose9W-XyzYWGRh_41KMg7_8z9wZI2cW-teJ0LYHBQMwOVfjmN1an8TAESGYNoLkQwNfi9VT3nO_o14bSqE_6vqVRYuarP7DD65DU78rrbw/s1600/1HaitisHiddenTreasuresPictureswithAmazon.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrX52QOnGYXcd5ZFp1FawNC9zq8uogbfo5BFose9W-XyzYWGRh_41KMg7_8z9wZI2cW-teJ0LYHBQMwOVfjmN1an8TAESGYNoLkQwNfi9VT3nO_o14bSqE_6vqVRYuarP7DD65DU78rrbw/s320/1HaitisHiddenTreasuresPictureswithAmazon.jpg&quot; width=&quot;201&quot; height=&quot;320&quot; data-original-width=&quot;314&quot; data-original-height=&quot;500&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9pbeuwq6qrqIRW7gj51ArQEZXC0hCHkvBjdDkB9tU3b11OMFq_SsfX9LKuDBbXWljVnJAtW4pb9B_ep1Q5I7AkZARJJwZiV4iAEN0s7yDvy3VH1diA5s4_as6lDk-y7o175KpoDeDhXRT/s1600/Haiti%2527s+Hidden+Treasures+Pic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9pbeuwq6qrqIRW7gj51ArQEZXC0hCHkvBjdDkB9tU3b11OMFq_SsfX9LKuDBbXWljVnJAtW4pb9B_ep1Q5I7AkZARJJwZiV4iAEN0s7yDvy3VH1diA5s4_as6lDk-y7o175KpoDeDhXRT/s320/Haiti%2527s+Hidden+Treasures+Pic.jpg&quot; width=&quot;201&quot; height=&quot;320&quot; data-original-width=&quot;1006&quot; data-original-height=&quot;1600&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;Listen to the Creole and translated texts on this podcast episode:
&lt;p&gt;&lt;iframe style=&quot;border: none&quot; src=&quot;//html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/5508002/height/86/width/152/theme/standard/autonext/no/thumbnail/yes/autoplay/no/preload/no/no_addthis/no/direction/backward/&quot; height=&quot;86&quot; width=&quot;152&quot; scrolling=&quot;no&quot;  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.amazon.com/dp/B073QHMGWT&quot;&gt;Purchase a PDF copy of ‘Haiti’s Hidden Treasures….’&lt;/a&gt;
&lt;form target=&quot;paypal&quot; action=&quot;https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr&quot; method=&quot;post&quot;&gt;
&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;cmd&quot; value=&quot;_s-xclick&quot;&gt;
&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;hosted_button_id&quot; value=&quot;MT9D7MJ29NKSY&quot;&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;on0&quot; value=&quot;Haiti&#39;s Hidden Treasures PDF&quot;&gt;Haiti&#39;s Hidden Treasures PDF&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;input type=&quot;text&quot; name=&quot;os0&quot; maxlength=&quot;200&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;input type=&quot;image&quot; src=&quot;https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_cart_LG.gif&quot; border=&quot;0&quot; name=&quot;submit&quot; alt=&quot;PayPal - The safer, easier way to pay online!&quot;&gt;
&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif&quot; width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot;&gt;
&lt;/form&gt;


&lt;p&gt;During the 4th of July Celebration, Only Dogs are Left Unhappy / Nan Banbòch 4 jiyè a Se Sèlman Chen ki pa Kontan

&lt;p&gt;Si chen rakonte w sa yo wè, ou p&#39;ap janm mache nannwit 
&lt;p&gt;If dogs tell you what they see, you will never walk at night (Haitian Proverb)

&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;https://www.amazon.com/dp/B073QHMGWT/ref=sr_1_1?s=digital-text&amp;ie=UTF8&amp;qid=1499261187&amp;sr=1-1&quot;&gt;Here are a few paragraphs of the text: &#39;Haiti&#39;s Hidden Treasures.....&#39;  &lt;/a&gt;
&lt;/b&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.amazon.com/dp/B073QHMGWT/ref=sr_1_1?s=digital-text&amp;ie=UTF8&amp;qid=1499261187&amp;sr=1-1&quot;&gt;You can purchase the whole ebook on Amazon.com&lt;/a&gt; or Draft2digital.com

&lt;p&gt;Chak ane, ameriken selebre 4 jiyè.  Se fèt endependans peyi etazini te pran nan men Angletè.  (Every year, Americans celebrate 4th of July.  It is the independence of the United States from England. 
&lt;p&gt;
Ameriken selebre ak fèt hòtdòg, jwèt, epi konkou.  Y’al sou plaj.  Y’al jwe nan lak.  Yo vwayaje al wè fanmi yo nan lòt vil.  Moun ap kouri monte, kouri desann toupatou.  Yo achte anpil fe atifis pou yo fete jou sa a. Gen Ameriken ki chita pale, manje, bay blag epi ri ak zanmi yo. Manje, jwèt, alkowòl, byè reyini moun. Men pafwa yo se kòz tèt chaje ak anpil pèn.  Nenpòt zam, - kòmanse ak kouto rive sou zam fe tankou fizi, revòlvè, wouzi, AR15 - pa dwe kole ak tafya, estipefyan oswa dwòg nakotic.  Gen lòt ki dwe mache nan mitan gwo flam chalè.  Solèy la pa padonnen okenn moun.  Y’ap travay paske fòk yo travay si yo se doktè, chofè taksi tankou chofè Uber ak Lyft.  Lè Ameriken fin banboche, yo tonbe sou.  Yo pran woule atè a epi yo fè dega nan vwazinaj la.  Vwazen rele lapolis ki vin mete lòd nan dezòd.  Yo menm arete kèk brigan ak dilè ki t’ap vann dròg opyòd tankou Krak, Kokayin, Fentanyl, ewoyin, metadòn, oksikodonn, elatriye.  Yo rele yon chofè Uber oswa Lyft pou yo ka ale nan yon lòt fèt.  Yo kontinye bwè plis tafya, kleren, Wiski ak tout lòt bwason yo jwenn.  Yo sou anba dwòg.  Anvan jounen an fini, chofè anbulans pa ka selebre paske yo dwe al chache banbochè sa yo ki tonbe anba dòz eksesif (overdose).  Yo menmen yo nan lopital pou doktè ak enfimyè ka sove lavi yo.  Paran banbochè sa yo pa konnen ki kote pitit yo ye.  Pitit yo pa’t rete an kontak avèk yo.  Dwòg fò sa yo yo rele Opyòd chanje sèvo.  Nou pa bezwen di nou ke timoun ki kòmanse pran dwòg sa yo depi yo te tou piti pral soufri konsekans yo pandan anpil tan.  Yo fè jenn gason ak jenn fanm tounen zonbi k’ap kouri toupatou pou achte dwòg.  Yo vle santi yo alèz pou toutan.  Yo pa ka viv san yo. Yo ka menm rive komèt nenpòt krim pou yo ka achte sa yo bezwen pou yon tikadè. Adiksyon se yon fòm konpilsyon pou achte kounye a menm.  Si yo reyisi kenbe yon djòb, yo travay sèlman pou ache plis opyòd.  Se tankou yon epidemi k’ap detwi fanmi Amerikèn an kachèt.  Pafwa tout manm yon fanmi ap soufri nan epidemi sa a yon fòm tankou yon lòt.
&lt;p&gt;
4 jiyè dènye manm fanmi an pa ka rete lakay la.  Gen twòp bwi nan vwazinaj la.  Chen pran jape epi kouri toupatou nan lakou a jiskaske yo sote antouraj la.  Si mèt yo pa la, yo pa gen chans rete nan lakou a. Yo kontre ak lòt chen nan vwazinaj la ke fe atifis t’ap toumante pandan tout jounen an.  Yo fòme yon gwo bann chen k’ap kouri monte desann.  Granmoun kon timoun ki wè yo tonbe pè.  Yo kouri al kache anndan lakay yo oswa nenpòt kote yo ka jwenn yon ti kote pou yo kache.  Gwo chen ak ti chen ap jape. Yo fè tankou yo ankolè ak anraje.  Moun gen rezon pè oswa pran kouri nan lòt direksyon.  Se yo menm ak pitit yo ki rann lavi chen sa yo mizerab.  Bann chen sa yo se tankou refijye k’ap chache refij nenpòt ki kote ki pa gen bwi, zam k’ap tire oswa eklate anlè.  Gen chen k’ap chache gadyen yo.  Gen lòt chen k’ap chache pitit gadyen yo ki kite kay la depi kèk tan.  Dwòg nakotik (estipefyan) te pran tèt jenn gason ak jenn fanm sa yo.   Yo se moun pèdi nèt.


&lt;p&gt;&lt;b&gt;Translated Text:&lt;/b&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.amazon.com/dp/B073QHMGWT&quot;&gt;You can purchase the whole ebook on Amazon.com&lt;/a&gt; or Draft2digital.com

Americans celebrate with hotdogs, games, and races.  They go to beaches.  They go to lakes.  They travel to see family members in other cities.  They are running up and down every where.  They buy a lot fireworks to celebrate this day.  There are Americans who sit around to chat, eat, tell jokes and laugh with their friends. Meals, games, alcohol, beer gather people together.  However, they are sometimes the causes of headaches and much pain.  Whatever weapons – from knives to firearms such as guns, revolver, machine guns, AR15 etc – should not go along with alcohol and narcotic drugs.  There are Americans who must walk around in the middle of the hot humid or dry heat.  The sun is unforgiving to everybody.  They are working because they have to work if they are doctors, taxi drivers such as Uber and Lyft drivers.
&lt;p&gt;
 When some Americans finish celebrating, they get drunk, inebriated, intoxicated.  They start rolling on the ground and causing damage in the neighborhood.  Neighbors call the police who come to restore order amidst the chaos.  The police officers even arrest some drunk troublemakers and drug dealers for selling opioids such as Duragesic or Fentanyl, crack, cocaine, heroin, methadone, Roxicodone or oxycodone etc. Some of the revelers call Uber or Lyft so they can go to another party.  They continue to drink more alcohol, wiskey, and any other alcoholic beverages they can find.  They are high on all kinds of drugs. 
&lt;p&gt;
Before the end of the day, ambulance drivers cannot celebrate because they must be dispatched to pick up the overdosed revelers.  They take them to the hospital so doctors and nurses can save their lives.  The parents of those revelers do not know where their sons and daughters are.  The children do not stay in touch with their parents.  These strong narcotic drugs known as opioids change their growing brain. 
&lt;p&gt;
Needless to say that kids who are exposed to them at a young age will suffer long-term consequences.  They turn young men and women into zombies running everywhere and looking for the next high.  They cannot live with them.  They have to stay on a constant high.  They may even turn to crimes to get the drug they are after for a short time.  Addiction is a form of compulsive shopping.  The drug addicts want their joint now.  If they manage to hold a job, they work only to be able to purchase more opioids.  It’s a hidden epidemic that is destroying the American family.  Oftentimes, all the members of a family are suffering from this hidden epidemic one form or another.
&lt;p&gt;
4th of July, the last member of the family cannot stay in the house.  There is too much noise in the neighborhood.  The dogs start barking and running all around the yard until they jump over the fence.  If their owners are not present, they do not have any chance of staying in the yard.  They encountered other neighborhood dogs tormented by the fireworks all day long.  They form a huge pack of dogs running up and down.  As soon as adults and children see them, they get so scared.  They run back to hide in their home or anywhere they can find shelter. Dogs of all breed, big as well as small dogs, are barking.  They pretend to be mad and enraged.  People have reason to be afraid or run away in a different direction.  Their children and they are the ones who make these dogs’ lives miserable on 4th of July.  This pack of dogs is like this mass of refugees who are seeking refuge in any place free of noise, exploding weapons and gunshots.  There are dogs that are looking for their best friends, their loyal mates.  There are dogs that are looking for their guardians’ sons and daughters who left home many years, months, or weeks ago. Opioids, marijuana, narcotic drugs and alcohol took over these young men and women’s mind, brain, and life.  They’re already gone.  Gone far away. 

</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/7453589834025848165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2017/07/listen-to-this-podcast-episode-trezo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/7453589834025848165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/7453589834025848165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2017/07/listen-to-this-podcast-episode-trezo.html' title='Listen to this podcast episode:  &#39;Trezò Kache PeyidAyiti – Les Trésors Cachés d’Haïti - Haiti&#39;s Hidden Treasures&#39;'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrX52QOnGYXcd5ZFp1FawNC9zq8uogbfo5BFose9W-XyzYWGRh_41KMg7_8z9wZI2cW-teJ0LYHBQMwOVfjmN1an8TAESGYNoLkQwNfi9VT3nO_o14bSqE_6vqVRYuarP7DD65DU78rrbw/s72-c/1HaitisHiddenTreasuresPictureswithAmazon.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-2159191687778607286</id><published>2016-10-02T10:00:00.003-07:00</published><updated>2016-10-02T10:00:27.332-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je - Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears"/><title type='text'>Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je - Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je - Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears&lt;/b&gt;

&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnvC6cVrZM7y-0ByJWbkiGZ9np8-8FD5fgIQN3NvgqJndQpxi8TmJooqEgep0hLEd52ruSESdHXh2CJ2I3my6E1BAGYIAOQYhJTiLdBJ-_ktl6XqPq5h2dRtOTE-VXJ_ElEEq-00a6Fek/s1600/LetsSpeakHaitianCreoleEnglishPlopPlopPic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnvC6cVrZM7y-0ByJWbkiGZ9np8-8FD5fgIQN3NvgqJndQpxi8TmJooqEgep0hLEd52ruSESdHXh2CJ2I3my6E1BAGYIAOQYhJTiLdBJ-_ktl6XqPq5h2dRtOTE-VXJ_ElEEq-00a6Fek/s400/LetsSpeakHaitianCreoleEnglishPlopPlopPic.jpg&quot; width=&quot;251&quot; height=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Purchase a copy of &lt;a href=&quot;https://www.amazon.com/Haitian-Creole-English-without-LearnHaitianCreoleOnline-ebook/dp/B01LXZAG8K&quot;&gt;&#39;Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears - Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je&#39;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFYWCGVGQmJcx9izGGe1vYLwRyGx_NpDvz8s7-m7P6ZscHt10ooIogORu4CXcC5MmGf2DBP2IQUcb4qvJYxH-vBjoatYaKrPpyMT6o-0smD5zZt4d7u8lxx-Bji_J4BxSNYSR9be7sjvs/s1600/LetsSpeakHaitianCreoleEnglishPlopPlopPic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFYWCGVGQmJcx9izGGe1vYLwRyGx_NpDvz8s7-m7P6ZscHt10ooIogORu4CXcC5MmGf2DBP2IQUcb4qvJYxH-vBjoatYaKrPpyMT6o-0smD5zZt4d7u8lxx-Bji_J4BxSNYSR9be7sjvs/s400/LetsSpeakHaitianCreoleEnglishPlopPlopPic.jpg&quot; width=&quot;251&quot; height=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;All delivery will be via email.  

&lt;p&gt;
&lt;form target=&quot;paypal&quot; action=&quot;https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr&quot; method=&quot;post&quot;&gt;
&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;cmd&quot; value=&quot;_s-xclick&quot;&gt;
&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;hosted_button_id&quot; value=&quot;QLW5XJZX97LTL&quot;&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;on0&quot; value=&quot;Let&#39;s Speak Haitian Creole and English....with No Tears - Email&quot;&gt;Let&#39;s Speak Haitian Creole and English....with No Tears - Email&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;select name=&quot;os0&quot;&gt;
 &lt;option value=&quot;PDF Option 1&quot;&gt;PDF Option 1 $9.99 USD&lt;/option&gt;
 &lt;option value=&quot;PDF Option 2&quot;&gt;PDF Option 2 $9.75 USD&lt;/option&gt;
 &lt;option value=&quot;PDF Option 3&quot;&gt;PDF Option 3 $9.25 USD&lt;/option&gt;
&lt;/select&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;input type=&quot;hidden&quot; name=&quot;currency_code&quot; value=&quot;USD&quot;&gt;
&lt;input type=&quot;image&quot; src=&quot;https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_cart_LG.gif&quot; border=&quot;0&quot; name=&quot;submit&quot; alt=&quot;PayPal - The safer, easier way to pay online!&quot;&gt;
&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif&quot; width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot;&gt;
&lt;/form&gt;
</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/2159191687778607286/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2016/10/ann-pale-kreyol-ak-angle-plopplop-epi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2159191687778607286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2159191687778607286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2016/10/ann-pale-kreyol-ak-angle-plopplop-epi.html' title='Ann Pale Kreyòl ak Anglè PlopPlop epi San Dlo Nan Je - Let&#39;s Speak Haitian Creole in No Time and Without Tears'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnvC6cVrZM7y-0ByJWbkiGZ9np8-8FD5fgIQN3NvgqJndQpxi8TmJooqEgep0hLEd52ruSESdHXh2CJ2I3my6E1BAGYIAOQYhJTiLdBJ-_ktl6XqPq5h2dRtOTE-VXJ_ElEEq-00a6Fek/s72-c/LetsSpeakHaitianCreoleEnglishPlopPlopPic.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-8913092376032406197</id><published>2015-05-09T01:00:00.000-07:00</published><updated>2015-05-09T01:32:31.200-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="bannann"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="breadfruit"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="eat"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="fish"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="igname"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="manje"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="plantains"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pwason"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="veritab"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="yam"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="yanm"/><title type='text'>Ann Manje Pwason, Veritab, Bannann ak Yanm - Let&#39;s eat fish, breadfruit, plantains and Yam</title><content type='html'>
Ann Manje Pwason, Veritab, Bannann ak Yanm - Let&#39;s eat fish, breadfruit, plantains and Yam
&lt;p&gt;Buy this book right here:  &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/Jean-Baptiste-Laferrière/e/B00P9EAW00/ref=ntt_athr_dp_pel_1&quot;&gt;Buy Jean Baptiste Laferrière&#39;s Haitian Creole Kitchen books right here&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikhw-ig8CmdqzqLs0DdZ56tOoRRZLtE_nn2-p-szizRndVlpJifaAxe1XSC5Id3mPpJiy1K7G_GYAsR2tdEqj66eq3I128Q4ivoLpJuMzcH97ehrveiPiOZPad7nJRO_jpKxTb8WXHHuZ7/s1600/HPIM2060+(2).JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; &gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikhw-ig8CmdqzqLs0DdZ56tOoRRZLtE_nn2-p-szizRndVlpJifaAxe1XSC5Id3mPpJiy1K7G_GYAsR2tdEqj66eq3I128Q4ivoLpJuMzcH97ehrveiPiOZPad7nJRO_jpKxTb8WXHHuZ7/s320/HPIM2060+(2).JPG&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhye9yoLlJ-rjFslo4y_LvFsVALimEGLAIZYCI-TTHtunOuiroLanHO-ZwK3agcQA5ddot_KBth4jXfFZU2xmAdzjpOyLay7G9uRF15J7JxE4uyh12l6dwgGRoSkSraXVFXrehWJYq-KQgm/s1600/madameDe-food.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; &gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhye9yoLlJ-rjFslo4y_LvFsVALimEGLAIZYCI-TTHtunOuiroLanHO-ZwK3agcQA5ddot_KBth4jXfFZU2xmAdzjpOyLay7G9uRF15J7JxE4uyh12l6dwgGRoSkSraXVFXrehWJYq-KQgm/s320/madameDe-food.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/s/ref=ntt_athr_dp_sr_2?_encoding=UTF8&amp;field-author=Madame%20Sarah%20Levine&amp;search-alias=digital-text&amp;sort=relevancerank&quot;&gt;Lam Veritab, Breadfruit..Tonmtonm...  Thanksgiving in Haitian Creole&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;You can buy this book right here:  Learn the vocabulary, learn more about Haitian foods and kitchen: &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/Haitian-Creole-Vocabulary-Dictionary-TiDiksyonè-ebook/dp/B00PHTT35W/ref=la_B00P9EAW00_1_2?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1431158617&amp;sr=1-2&quot;&gt;Haitian Creole - English Textbook, Vocabulary, and Mini Dictionary - TiDiksyonè, Vokabilè, ak Liv Kreyòl&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://lacuisinedemadamede.blogspot.com&quot;&gt;Visit La Cuisine Fascinante de Madame De, Madame De&#39;s Superb Kitchen&lt;/a&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/8913092376032406197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2015/05/ann-manje-pwason-veritab-bannann-ak.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8913092376032406197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8913092376032406197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2015/05/ann-manje-pwason-veritab-bannann-ak.html' title='Ann Manje Pwason, Veritab, Bannann ak Yanm - Let&#39;s eat fish, breadfruit, plantains and Yam'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikhw-ig8CmdqzqLs0DdZ56tOoRRZLtE_nn2-p-szizRndVlpJifaAxe1XSC5Id3mPpJiy1K7G_GYAsR2tdEqj66eq3I128Q4ivoLpJuMzcH97ehrveiPiOZPad7nJRO_jpKxTb8WXHHuZ7/s72-c/HPIM2060+(2).JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-1670971162931935138</id><published>2014-12-26T10:44:00.000-08:00</published><updated>2014-12-26T10:45:38.423-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Madmwazèl / Mèt / Pwofesè – Teacher Chemiz – Shirt Wòb – Dress Ba – Stockings Sapat – Thongs"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Sandals Kravat – Tie Soulye – Shoes Mayo – T-shirts"/><title type='text'>Tap This Language Episode to Learn New Vocabulary (Mo Nouvo = New Word) in Haitian Creole / English: What&#39;s in a classroom?</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;iframe style=&quot;border: none&quot; src=&quot;//html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/3262306/height/86/width/152/theme/legacy/direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; height=&quot;86&quot; width=&quot;152&quot; scrolling=&quot;no&quot;  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;

&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOqfPfGnVWFzAfnwfMx5a8Lt4oMig3J_l4LVWqRpR3sWs82wou6-TgZiMSxRMOmqoxyD4wbwHxoBnFNeEtEsEsPs9WIvcK35e4L7lES4AqXQAq5mWUctUOzDOfUnPSswhSAZrE99PLRRai/s1600/minihaitiancreole-cover.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOqfPfGnVWFzAfnwfMx5a8Lt4oMig3J_l4LVWqRpR3sWs82wou6-TgZiMSxRMOmqoxyD4wbwHxoBnFNeEtEsEsPs9WIvcK35e4L7lES4AqXQAq5mWUctUOzDOfUnPSswhSAZrE99PLRRai/s400/minihaitiancreole-cover.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;



&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/Haitian-Creole-Vocabulary-Dictionary-TiDiksyonè-ebook/dp/B00PHTT35W&quot;&gt;Haitian Creole / English Textbook, Vocabulary, and Mini Dictionary&lt;/a&gt; can be found on Amazon.com



&lt;p&gt; &lt;/p&gt;Purchase a copy of &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00PHTT35W&quot;&gt;&#39;Haitian Creole / English Textbook, Vocabulary, and Mini Dictionary&#39;&lt;/a&gt; from Amazon.com / Kindle Digital Publishing now.&lt;/p&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/1670971162931935138/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/12/tap-this-language-episode-to-learn-new.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1670971162931935138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1670971162931935138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/12/tap-this-language-episode-to-learn-new.html' title='Tap This Language Episode to Learn New Vocabulary (Mo Nouvo = New Word) in Haitian Creole / English: What&#39;s in a classroom?'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOqfPfGnVWFzAfnwfMx5a8Lt4oMig3J_l4LVWqRpR3sWs82wou6-TgZiMSxRMOmqoxyD4wbwHxoBnFNeEtEsEsPs9WIvcK35e4L7lES4AqXQAq5mWUctUOzDOfUnPSswhSAZrE99PLRRai/s72-c/minihaitiancreole-cover.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-8289539395742956609</id><published>2014-12-22T08:17:00.002-08:00</published><updated>2014-12-22T08:20:11.282-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="cuisine"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="food"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gout"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="kitchen"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="la Cuisine de Madame De"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="madame De"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="recettes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="recipes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="sabor"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="saveur"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="taste"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="une association de saveur"/><title type='text'>Une Association de Saveur Caraïbéenne:  Les Mots des Recettes Fascinantes, Superbes de la Cuisine de Madame De dans &quot;Finger-licking Haitian Recipes and Dishes&quot;</title><content type='html'>&lt;p&gt;Une Association de Saveur Caraïbéenne:  Les Mots des Recettes Fascinantes, Superbes de la Cuisine de Madame De dans &quot;Finger-licking Haitian Recipes and Dishes&quot;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00R989UGG&quot;&gt;&quot;Finger-licking Haitian Recipes and Dishes&lt;/a&gt; is a new book on Haitian dishes and recipes. It brings you information on why Haitians eat squash soup on January 1 every year.  If you want to enjoy Haitian fruits and vegetables, learn which ones you want to try first.  This ebook gives you simple info and a great introduction to the most popular dishes such as griyo or fried pork shoulders, pate Ayisyen or Haitian patties, legim or vegetables, diri kole ak pwa or rice and beans etc.   It will make you knowledgeable about the different spices that Haitians use in their kitchens.

&lt;p&gt;The ebook presents Soup Joumou (squash soup), Bannann Peze(fried plantains), Taso, Griyo, Ze bwouye (scrambled eggs), Ze Bouyi (boiled eggs), Mayi Moulen (Cornmeal), Labapen (chestnuts) etc

&lt;p&gt;&lt;iframe style=&quot;border: none&quot; src=&quot;//html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/3254103/height/86/width/152/theme/standard/direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; height=&quot;86&quot; width=&quot;152&quot; scrolling=&quot;no&quot;  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwQBGH-kxJXZlQwYRjnAKCXS_SY6OVg377tgVMB7zc7IWobLQ5CcbyXmojZySWuwG_aogEOhrHvfFhvZeVG-tbj1OJOXbAfz015w_UcrkOAAhQcIBabu7n5QEj6q1-kygHKCWhrnn5jxw/s1600/FingerlickingDishesandplates+ebook.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwQBGH-kxJXZlQwYRjnAKCXS_SY6OVg377tgVMB7zc7IWobLQ5CcbyXmojZySWuwG_aogEOhrHvfFhvZeVG-tbj1OJOXbAfz015w_UcrkOAAhQcIBabu7n5QEj6q1-kygHKCWhrnn5jxw/s320/FingerlickingDishesandplates+ebook.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8cFGk2r8e599SXOa1lhxM-P9GRabVruYcsFJXp0Ysz4aw3fznsBV_XLFtEZwIRpZjLH3t7r3C9SYtbsYndp70k-uIk5sfz3_VFANydonwxFxZbWUBwAP9tUGIY2NeQD2M9XR5RAEbD7M/s1600/acra-malanga-fritay-fritters.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8cFGk2r8e599SXOa1lhxM-P9GRabVruYcsFJXp0Ysz4aw3fznsBV_XLFtEZwIRpZjLH3t7r3C9SYtbsYndp70k-uIk5sfz3_VFANydonwxFxZbWUBwAP9tUGIY2NeQD2M9XR5RAEbD7M/s320/acra-malanga-fritay-fritters.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;a dp=&quot;&quot; href=&quot;https://www.blogger.com/%3Ca%20href=&quot; http:=&quot;&quot; inger-licking-haitian-recipes-dishes-recettes-ebook=&quot;&quot; ref=&quot;sr_1_1?s=digital-text&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1419138990&amp;amp;sr=1-1&quot; www.amazon.com=&quot;&quot;&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle:&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00R989UGG&quot;&gt;Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle&lt;/a&gt; now


&lt;hr&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00R989UGG&quot;&gt;&quot;Finger-licking Haitian Recipes and Dishes&lt;/a&gt; is a new book on Haitian dishes and recipes. It brings you information on why Haitians eat squash soup on January 1 every year.  If you want to enjoy Haitian fruits and vegetables, learn which ones you want to try first.  This ebook gives you simple info and a great introduction to the most popular dishes such as griyo or fried pork shoulders, pate Ayisyen or Haitian patties, legim or vegetables, diri kole ak pwa or rice and beans etc.   It will make you knowledgeable about the different spices that Haitians use in their kitchens.
&lt;br /&gt;

&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwQBGH-kxJXZlQwYRjnAKCXS_SY6OVg377tgVMB7zc7IWobLQ5CcbyXmojZySWuwG_aogEOhrHvfFhvZeVG-tbj1OJOXbAfz015w_UcrkOAAhQcIBabu7n5QEj6q1-kygHKCWhrnn5jxw/s1600/FingerlickingDishesandplates+ebook.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwQBGH-kxJXZlQwYRjnAKCXS_SY6OVg377tgVMB7zc7IWobLQ5CcbyXmojZySWuwG_aogEOhrHvfFhvZeVG-tbj1OJOXbAfz015w_UcrkOAAhQcIBabu7n5QEj6q1-kygHKCWhrnn5jxw/s320/FingerlickingDishesandplates+ebook.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8cFGk2r8e599SXOa1lhxM-P9GRabVruYcsFJXp0Ysz4aw3fznsBV_XLFtEZwIRpZjLH3t7r3C9SYtbsYndp70k-uIk5sfz3_VFANydonwxFxZbWUBwAP9tUGIY2NeQD2M9XR5RAEbD7M/s1600/acra-malanga-fritay-fritters.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8cFGk2r8e599SXOa1lhxM-P9GRabVruYcsFJXp0Ysz4aw3fznsBV_XLFtEZwIRpZjLH3t7r3C9SYtbsYndp70k-uIk5sfz3_VFANydonwxFxZbWUBwAP9tUGIY2NeQD2M9XR5RAEbD7M/s320/acra-malanga-fritay-fritters.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;a dp=&quot;&quot; href=&quot;https://www.blogger.com/%3Ca%20href=&quot; http:=&quot;&quot; inger-licking-haitian-recipes-dishes-recettes-ebook=&quot;&quot; ref=&quot;sr_1_1?s=digital-text&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1419138990&amp;amp;sr=1-1&quot; www.amazon.com=&quot;&quot;&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle:&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00R989UGG&quot;&gt;Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle&lt;/a&gt; now</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/8289539395742956609/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/12/une-association-de-saveur-caraibeenne.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8289539395742956609'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8289539395742956609'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/12/une-association-de-saveur-caraibeenne.html' title='Une Association de Saveur Caraïbéenne:  Les Mots des Recettes Fascinantes, Superbes de la Cuisine de Madame De dans &quot;Finger-licking Haitian Recipes and Dishes&quot;'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwQBGH-kxJXZlQwYRjnAKCXS_SY6OVg377tgVMB7zc7IWobLQ5CcbyXmojZySWuwG_aogEOhrHvfFhvZeVG-tbj1OJOXbAfz015w_UcrkOAAhQcIBabu7n5QEj6q1-kygHKCWhrnn5jxw/s72-c/FingerlickingDishesandplates+ebook.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-3105812633577351274</id><published>2014-11-03T22:40:00.002-08:00</published><updated>2014-11-03T22:41:58.876-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ayiti"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="fanm"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="fanm djanm"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="fanmdjanm"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gason"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gason djanm"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gason ganyan"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haiti"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="learnhaitiancreoleonline"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="toutmounsemoun"/><title type='text'>LearnHaitianCreoleOnline - &quot;Walking and Playing in the Rain, Mache ak Jwe Anba Lapli&quot;</title><content type='html'>&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzLA78BP8SkZaLEA9BFZDLWhNdMXIes1ERWjPQqCLIZ3SAedQiv7yG_9W86fEekvcAw24-3xQFj1dUwIq-d7O6Y5bxozYIR96wlfhT069GhHngDu9JqLecOuDEj8toe3G5KpHmz5-FXp4x/s1600/macheakjwe.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; &gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzLA78BP8SkZaLEA9BFZDLWhNdMXIes1ERWjPQqCLIZ3SAedQiv7yG_9W86fEekvcAw24-3xQFj1dUwIq-d7O6Y5bxozYIR96wlfhT069GhHngDu9JqLecOuDEj8toe3G5KpHmz5-FXp4x/s400/macheakjwe.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00P4H3L1E&quot;&gt;Buy a copy of this ebook &quot;Mache ak Jwe Anba Lapli - Walking and Playing in The Rain&quot; on Amazon.com&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;&#39;Mache ak Jwe Anba Lapli - Walking and Playing in The Rain&#39; Book Review:&lt;/b&gt;

&lt;p&gt;&quot;Mache ak Jwe anba lapli – Walking and Playing in the rain&quot; is the story of two beautiful Haitian girls who got caught by bad weather while walking home from school. Linda and Lidya were close cousins. They were strong young girls.  #Fanm djanm! #Gason ganyan! They were members of an extended Haitian family in Jeremie, a city in the Southwestern part of Haiti. Thomas-Alexandre Dumas, son of a French nobleman and mixed-race slave and eventually a general of the French Revolutionary Wars, was also born there. 
Read their story in Haitian Creole and English and find out what they did when they got home despite their maid&#39;s instruction. In this story, you will find out the meals Haitian students eat for breakfast, lunch, and dinner. 

&lt;p&gt; Find out whether you know the names of the games most Haitian kids play.  Underline boys and girls&#39; favorite games.  Linda and Lidya enjoy playing the following games:

Linda and Lidya enjoy playing &#39;Kay&#39;!  Yo renmen jwe kay

&lt;p&gt;jwe domino (play domino)

&lt;p&gt;jwe marèl (hopscotch)

&lt;p&gt;jwe damye (checkers)

&lt;p&gt;monte kap (fly kites)

&lt;p&gt;jwe bezig (yon jwèt kat ki gen rèn)

&lt;p&gt;jwe oslè (knucklebones, jacks)

&lt;p&gt;jwe mab (marbles)

&lt;p&gt;fè lago (hide and seek, play tag)

&lt;p&gt;jwe kat (play cards)

&lt;p&gt;jwe boul (play balls, mostly soccer)

&lt;p&gt;sote kòd (jump ropes)

&lt;p&gt;jwe kay (count-and-capture)

&lt;p&gt;jwe kat (play cards)

&lt;p&gt; fè wonn ( role playing, dancing and singing in a circle, run and play in a circle)

&lt;p&gt;jwe kachkach liben (Hide and Seek an Object)

&lt;p&gt;jwe ak fistibal, tire fistibal (play with slingshots, shoot with slingshots)
</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/3105812633577351274/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/11/learnhaitiancreoleonline-walking-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3105812633577351274'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3105812633577351274'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/11/learnhaitiancreoleonline-walking-and.html' title='LearnHaitianCreoleOnline - &quot;Walking and Playing in the Rain, Mache ak Jwe Anba Lapli&quot;'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzLA78BP8SkZaLEA9BFZDLWhNdMXIes1ERWjPQqCLIZ3SAedQiv7yG_9W86fEekvcAw24-3xQFj1dUwIq-d7O6Y5bxozYIR96wlfhT069GhHngDu9JqLecOuDEj8toe3G5KpHmz5-FXp4x/s72-c/macheakjwe.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-1091434829656367088</id><published>2014-11-02T10:24:00.000-08:00</published><updated>2014-11-02T10:26:57.314-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="aprann"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="janb"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="janm long"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="learn"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="leg"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="leggy"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="liar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="lick the plate"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mantè"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="niche plat la."/><title type='text'>English - Haitian Creole Vocabulary:  Learn Haitian Creole Online - Aprann Kreyòl sou Entènèt </title><content type='html'>&lt;P&gt;Habit – Abitid, Manni
&lt;P&gt;Habitat – Abita
&lt;P&gt;Half-way house – Ladesant tanporè
&lt;P&gt;Habitual offender – Moun ki gen plizyè dosye, moun ki gen anpil zak
&lt;P&gt;Hack – Chire, rache, taye
&lt;P&gt;Hairbrush – Bwòstèt
&lt;P&gt;Hairdo – koutpeny
&lt;P&gt;Hair loss – Pèdi cheve
&lt;P&gt;Hail – Grèl, lagrèl
&lt;P&gt;Haircut – Fè, tèt, koupe cheve
&lt;P&gt;Hairy – ki gen plim
&lt;P&gt;Hall / hallway – Koridò, koulwa
&lt;P&gt;Hall of fame – Kote pou onore moun, kote ki selèb
&lt;P&gt;Hallucination – Vizyon, Alisinasyon
&lt;P&gt;Halt – Kanpe, rete la
&lt;P&gt;Ham – Janbon
&lt;P&gt;Hamburger – sandwich vyann moulen, anbègè
&lt;P&gt;Hammer – mato
&lt;P&gt;Hand (assistance) – kout men, èd
&lt;P&gt;Hand – men, plamen, pat, 
&lt;P&gt;Hand (verb) – remèt, mete nan men
&lt;P&gt;Handbag – Valiz, sakamen
&lt;P&gt;Hand washing – Lave men
&lt;P&gt;Handbook – Mànyèl enfòmasyon
&lt;P&gt;Handful – Ponyen
&lt;P&gt;Handicap – Andikap, domaj, enfimite
&lt;P&gt;Handicapped (adjective) – Andikape, domaje, enfim
&lt;P&gt;Handkerchief – Mouchwa pòch
&lt;P&gt;Handle – Lans, manch, 
&lt;P&gt;Handle (verb) – Manyen, touche, Okipe, brase, souke, sekwe, manipile, regle
&lt;P&gt;Handle with care – pran prekosyon, frajil
&lt;P&gt;Handle with gloves – Mete gan (lè wap fè travay sa a)
&lt;P&gt;Handlebars – gidon
&lt;P&gt;Hand-made – Ki fèt alamen
&lt;P&gt;Hands on experience – Experyans Pratik
&lt;P&gt;Handsaw – Goyin, si-a-men
&lt;P&gt;Hang – jouke, pandye, Kwoke, pann
&lt;P&gt;Hang up (verb) - kwoke
&lt;P&gt;Hanger – Sèso
&lt;P&gt;Hang out (verb) – Flannen
&lt;P&gt;Harass – Talonnen, siveye, anmède, rann san souf, lage nan degonn
&lt;P&gt;Harassment – anmèdman, pèsekisyon, arasman
&lt;P&gt;Harness – lekipay, sèl pou chwal.  Exanp:  Lekipay gen sant mal bourik la – The harness has the smell of the jackass
&lt;P&gt;Harness (verb) – sele.  Exanp:  Sele bourik la – harness the donkey or place the harness on the donkey
&lt;P&gt;Harp – ap (enstriman mizik)
&lt;P&gt;Harsh (adj.) – Mabyal, Tchak, Tyak
&lt;P&gt;Hassle – Anmèdman, nwizans, anmède
&lt;P&gt;Haste (noun) – anprèsman
&lt;P&gt;Haste (verb) – Prese
&lt;P&gt;Hatch – Kale. Exanp:  Aprè ou fin bouyi ze, ou kale yo
&lt;P&gt;Hate (noun) – èn, rayisman
&lt;P&gt;Hate (verb) – rayi
&lt;P&gt;Hate crimes – Krim kont moun ki diferan fizikman tankou jwif, nwa, meksiken, chinwa, japonè etsetera
&lt;P&gt;Haughtily (adv) – angranman
&lt;P&gt;Haughty (adj) – Aristokrat, granpanpan
&lt;P&gt;Hearing aid – aparèy pou ede moun tande pi byen
&lt;P&gt;Hearing-impaired – moun ki pa tande byen, soud, ki gen pwoblèm tande
&lt;P&gt;Hearsay – Pawòl nan bouch, pawòl ou tande, pawòl yo di, rime
&lt;P&gt;Heart attack – Kriz kadyak, Kriz kè
&lt;P&gt;Heart of palm – chou palmis
Heart pounding, heart racing – batman kè byen fò
&lt;P&gt;Heart beat – batmann kè
&lt;P&gt;Heartburn – doulè lestomak, endijesyon, zegrè lestomak
&lt;P&gt;Head on collision – Aksidan fasafas
&lt;P&gt;Head start – Pwogram pou degoche timoun
&lt;P&gt;Headache – Tèt fè mal, maltèt
&lt;P&gt;Headlights – gwo limyè machin
&lt;P&gt;Headquarter – Katye general, biwo santral
&lt;P&gt;Headscarf – Mouchwa tèt, foula
&lt;P&gt;Heat rash – Bouton chalè, chofi, tife
&lt;P&gt;Heavy heart – kè grenn, chagren
&lt;P&gt;Heal – talon
&lt;P&gt;Heal to toe – Depi nan tèt jis nan zòtèy
&lt;P&gt;Hefty man – barak, potorik gason
&lt;P&gt;Helmet – Chapo an metal, chapo pou pwoteje tèt, kas
&lt;P&gt;Herdsman, shepherd – gadò, mawoule, gadyen bèt
&lt;P&gt;Here and there – Pasipala
&lt;P&gt;Here below – Sou latè beni
&lt;P&gt;Hernia – èni
&lt;P&gt;Hibernate – pase ivè dòmi, ibène, pase ivè
&lt;P&gt;Hibiscus – choublak
&lt;P&gt;Hiccup – Okèt
&lt;P&gt;Hinge – Gon. Ekzanp: the hinge of the front door – gon pòt devan an
&lt;P&gt;Hip – anch, ranch, sentay, senti, ren
&lt;P&gt;Hip (adj) / Up to date – Modèn, alamòd
&lt;P&gt;Hip bone – Zon ranch
&lt;P&gt;Hippies – ipi
&lt;P&gt;Hire (verb) – anboche, anplwaye, bay djòb
&lt;P&gt;Hit – Kou, frape, bay kou, bay kout baton – hit with a stick
&lt;P&gt;Honey – siwo myèl
&lt;P&gt;Honey comb – Gato myèl
&lt;P&gt;Honeydew – Melon despay
&lt;P&gt;Hood – Kapo motè, kapo machin
&lt;P&gt;Hoof – pat zannimo, zago
&lt;P&gt;Hoop – sèk woulawoup
&lt;P&gt;Hook – zen, kwòk (verb, kochte.  Hook the door – kochte pòt)
&lt;P&gt;Hot – cho, pimante, pike
&lt;P&gt;Hot pepper – piman bouk
&lt;P&gt;Hot relish – pikliz
&lt;P&gt;Household – tout moun ki viv nan yon kay
&lt;P&gt;Housekeeper – Moun ki fè netwayaj kay
&lt;P&gt;Housework – travay kay
&lt;P&gt;Hummingbird – Wanganègès, zwazo mouch
&lt;P&gt;Hunchback – bosi
&lt;P&gt;I.D. card – Kat idantite
&lt;P&gt;I.V. – sewòm nan venn
&lt;P&gt;Identical twins – Marasa idantik
&lt;P&gt;Illicit (adj) – anbachal
&lt;P&gt;Impeach (verb) – Revoke, kase yon ofisyèl nan djòb li
&lt;P&gt;Impede – anpeche, defann
I&lt;P&gt;n the wink of an eye – taptap, san pèdi tan, 
&lt;P&gt;Around here – Bò isitla,
&lt;P&gt;In vain – Pou granmèsi, anven
&lt;P&gt;Incenerator – Fou pou boule fatra, ensineretè
&lt;P&gt;Inclination – pant, tandans, enklinasyon, atraksyon
&lt;P&gt;Incognito – an kachèt
&lt;P&gt;Ink – lank
&lt;P&gt;Inkwell – ankriye
&lt;P&gt;Insolent – Ensolan
&lt;P&gt;Lava – wòch ki soti nan vòlkan
&lt;P&gt;Lard – Mantèg, grès kochon, la kochon
&lt;P&gt;Large intestine – Gwo trip
&lt;P&gt;Larva – ze, lav, lava
&lt;P&gt;Latrine cleaner – Bayakou
&lt;P&gt;Laundry - Lesiv.  M pral fè lesiv - I am going to do laundry.
&lt;P&gt;Laundress – Lesivyè, lavandyèz
&lt;P&gt;Leader – gid, dirijan, lidè, bòs, alatèt, chef
&lt;P&gt;Lay (verb) – kouche, blayi, tann, ponn
&lt;P&gt;Leg – janm
&lt;P&gt;Leggy (adj) – janb long 
&lt;P&gt;Leap – vole
&lt;P&gt;Lice – pou
&lt;P&gt;Lie – manti, bay manti, fè manti
&lt;P&gt;Lie detection test – Egzamen pou detekte manti
&lt;P&gt;Liar – mantè, dyòlè
&lt;P&gt;Lick – Niche, lanbe. Pa niche plat la.  Don&#39;t lick the plate.  Ou niche plat la aprè ou fin manje.  You lick the plate after eating.
&lt;P&gt;Lethargic – Kò kraze, Kò lage, san kouray, manfouben, kè pòpòz
&lt;P&gt;Liar – mantè, dyòlè
</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/1091434829656367088/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/11/english-haitian-creole-vocabulary-learn.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1091434829656367088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1091434829656367088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/11/english-haitian-creole-vocabulary-learn.html' title='English - Haitian Creole Vocabulary:  Learn Haitian Creole Online - Aprann Kreyòl sou Entènèt '/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-6582310453467802806</id><published>2014-09-01T18:48:00.000-07:00</published><updated>2014-09-01T18:49:20.300-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="calabash"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="calebasse"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="calebassier"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="getting a ride"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="gourds"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haitian kalbas"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="kalbas"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="monte yon kamyon"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pran yon taptap"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pran yon woulib"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pyekalbas"/><title type='text'>The Joy of Summer Vacations in Haiti:  Getting a Ride on a Tap Tap to Delmas, Petionville, Carrefour, Croix-des-Bouquets etc</title><content type='html'>Who are the Madan Saras? Madan Sara are merchants who are the principal accumulators, movers, and distributors of domestic produce in Haiti


&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitTu0ATNS7pogzaId_M0n0N2L_bQpbICbmoRzvTOVYyL6MIfnAuiSFs1T68F2NI0VALuSgHZ4qJnSSD8tSfXmfORzpcDFZKgoQaqcWweL2cJPSbJan_8zVaeIbHTDyUgUXMWjL-et_kiKq/s1600/taptapmadansaraebookpic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitTu0ATNS7pogzaId_M0n0N2L_bQpbICbmoRzvTOVYyL6MIfnAuiSFs1T68F2NI0VALuSgHZ4qJnSSD8tSfXmfORzpcDFZKgoQaqcWweL2cJPSbJan_8zVaeIbHTDyUgUXMWjL-et_kiKq/s320/taptapmadansaraebookpic.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;(&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00N70S07K&quot;&gt;A new ebook available on Amazon.com&lt;/a&gt;.  Purchase your copy right on &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00N70S07K&quot;&gt;Amazon.com&lt;/a&gt; now!)&lt;/p&gt;



&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhij0QetkZL0PoyKXWYT2D6o1gscxhEB0yLEKF7L_4L9g5sR1QTNeEcwKdTTc1g2fXnmmLg4NRgmPrbtmnsWHfy8iFkBTeATVV6b5GRKtn-8KGv-NAwY7Uq6ifZ8IxIEMNqzjarFV9wDXkI/s1600/taptappic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhij0QetkZL0PoyKXWYT2D6o1gscxhEB0yLEKF7L_4L9g5sR1QTNeEcwKdTTc1g2fXnmmLg4NRgmPrbtmnsWHfy8iFkBTeATVV6b5GRKtn-8KGv-NAwY7Uq6ifZ8IxIEMNqzjarFV9wDXkI/s320/taptappic.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;Below are kalbas gourds / calabash.  We make utensils with them.  We call them &quot;kwi.&quot;

&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1bFSoGJ9IrUwLdm8ym4ilf73Dle806fvzHfdiPSERWwk3kvtUgqqHhACG16JIJc-2lZxdUZebqeQ_xsYJzxHFMN5jq1t0di_v7jFqSkL5RrqbpeEMEbCJEFr13d3bFqFhccpLIRUV75P3/s1600/pyekalbas-calebassier-crescentiacujete.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1bFSoGJ9IrUwLdm8ym4ilf73Dle806fvzHfdiPSERWwk3kvtUgqqHhACG16JIJc-2lZxdUZebqeQ_xsYJzxHFMN5jq1t0di_v7jFqSkL5RrqbpeEMEbCJEFr13d3bFqFhccpLIRUV75P3/s320/pyekalbas-calebassier-crescentiacujete.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;Tap Tap, Madan Sara ak Plezi Ete an Ayiti - Tap Tap, Madam Sara and Summer Pleasures of Haiti (A new ebook available on Amazon.com)

(&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00N70S07K&quot;&gt;A new ebook available on Amazon.com&lt;/a&gt;.  Purchase your copy right on &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B00N70S07K&quot;&gt;Amazon.com&lt;/a&gt; now!)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;iframe style=&quot;border: none&quot; src=&quot;//html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/3042919/height/86/width/152/theme/legacy/direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; height=&quot;86&quot; width=&quot;152&quot; scrolling=&quot;no&quot;  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Book Review&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Tap Tap, Madan Sara ak Plezi Ete an Ayiti &amp;ndash; Tap Tap, Madam Sara and Summer Pleasures of Haiti&quot; is a book for everyone who has experienced the colorful and amazing beauty of Haiti. In this ebook, authors Joseph J. Charles and Jean Baptiste Laferriere present a list of activities that build ultimate memories of spending summer in Haiti: Pran Woulib sou Tap Tap, Bw&amp;egrave; Kafe ak Chokola; Manje Griyo; Manje Anana; Bw&amp;egrave; Ji Grenadin, Kachiman, Ken&amp;egrave;p, Zabriko, Chad&amp;egrave;k, Kowoz&amp;ograve;l, Grenad, Grenadya, Gwayav, Labapen, Papay, P&amp;ograve;m Kajou, Rezen, Sapoti, Mango, Zanmann, Zaboka, Seriz, Monte Kamyon, Rakonte Istwa, Keyi Kalbas ak Kayimit, Ale sou Plaj ak Rivy&amp;egrave;, Bat K&amp;ograve;k nan Gag&amp;egrave;/Gady&amp;egrave;. (Translated: Taking a Tap Tap Ride, Drinking Coffee and Chocolate; Eating fried pork; Eating Pineapple, Drinking Passion Fruit Juice, Custar Apple, Quenettes, Apricot, Grapefruit, Soursoup, Pomegrenade/Grenada, Guava, Breadfruit/Sugar Apple, Papaya, Cashew, Sea Grapes, Mamey, Mango, Almond, Avocado, Cherry; Climbing Dump Trucks; Telling Stories; Picking Calebasse/calabash and Star Apple; Going to the Beach and Rivers; Cockfighting in the Gallera Gallodrome Rink.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Riding a Tap Tap to Petionville, Nazon, Delmas, and Carrefour is one of the best summer pleasures of Haiti. Then, buying fresh fruits, seafood, and vegetables from Madan Sara who work so hard to bring them from the rural provinces is unforgettable.&lt;/p&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/6582310453467802806/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/09/the-joy-of-summer-vacations-in-haiti.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/6582310453467802806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/6582310453467802806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/09/the-joy-of-summer-vacations-in-haiti.html' title='The Joy of Summer Vacations in Haiti:  Getting a Ride on a Tap Tap to Delmas, Petionville, Carrefour, Croix-des-Bouquets etc'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitTu0ATNS7pogzaId_M0n0N2L_bQpbICbmoRzvTOVYyL6MIfnAuiSFs1T68F2NI0VALuSgHZ4qJnSSD8tSfXmfORzpcDFZKgoQaqcWweL2cJPSbJan_8zVaeIbHTDyUgUXMWjL-et_kiKq/s72-c/taptapmadansaraebookpic.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-4464299238678176024</id><published>2014-08-08T01:50:00.002-07:00</published><updated>2014-08-08T01:52:48.880-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="and ebooks"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="books"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creole on google hangouts"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haitian creole via skype"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Learn haitian creole online resources"/><title type='text'>Learn Haitian Creole Online: Books, ebooks, and resources</title><content type='html'>&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://mkt.com/learnfrenchandcreolenow-learn-french-and-haitian-creole-online-now&quot; class=&quot;sq-embed-menu&quot; data-menu-item-images=&quot;small&quot; data-menu-accent-color=&quot;ff3fba&quot; data-menu-template=&quot;column&quot; data-menu-border=&quot;show&quot; data-menu-item-descriptions=&quot;show&quot;&gt;Order Online&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;script src=&quot;https://cdn.sq-api.com/market/embed.js&quot; charset=&quot;utf-8&quot; type=&quot;text/javascript&quot;&gt;&lt;/script&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://mkt.com/learnfrenchandcreolenow-learn-french-and-haitian-creole-online-now&quot; class=&quot;sq-embed-button&quot; data-style-background-color=&quot;#09bf4d&quot; data-style-width=&quot;260px&quot; data-style-height=&quot;46px&quot;&gt;Order Online&lt;/a&gt; 
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://mkt.com/learnfrenchandcreolenow-learn-french-and-haitian-creole-online-now&quot; class=&quot;sq-embed-menu&quot; data-menu-item-images=&quot;small&quot; data-menu-accent-color=&quot;ff3fba&quot; data-menu-template=&quot;column&quot; data-menu-border=&quot;show&quot; data-menu-item-descriptions=&quot;show&quot;&gt;Order Online&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;script src=&quot;https://cdn.sq-api.com/market/embed.js&quot; charset=&quot;utf-8&quot; type=&quot;text/javascript&quot;&gt;&lt;/script&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/4464299238678176024/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/08/learn-haitian-creole-online-books.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/4464299238678176024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/4464299238678176024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2014/08/learn-haitian-creole-online-books.html' title='Learn Haitian Creole Online: Books, ebooks, and resources'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-2025102660718268734</id><published>2013-08-11T09:48:00.002-07:00</published><updated>2014-07-31T09:46:41.556-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creole audio"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creole downloads"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creole mp3"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="free creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="free haitian creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haiitan pepe"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pepe"/><title type='text'>Listen to Free Creole Audio, MP3 Downloads</title><content type='html'>&lt;p&gt;French Lesson Blogs and Podcasts
&lt;a href=&quot; http://labaguettefrenchlesson.blogspot.com&quot;&gt;
http://labaguettefrenchlesson.blogspot.com&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://labaguettefrenchlesson.blogspot.com&quot;&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ezfrenchlessonmp3.blogspot.com&quot;&gt;http://ezfrenchlessonmp3.blogspot.com :&lt;/a&gt;  

&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;Free Random Audio of Creole Lesson Episodes:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://frenchandcreoleaudio.blogspot.com&quot;&gt;http://frenchandcreoleaudio.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://booktweetingsolution.blogspot.com&quot;&gt;http://booktweetingsolution.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://aprenderkreyolhaitiano.blogspot.com&quot;&gt;http://aprenderkreyolhaitiano.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://educationalchildrensbooks.blogspot.com&quot;&gt;http://educationalchildrensbooks.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://newwavepublishing.blogspot.com&quot;&gt;http://newwavepublishing.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://booktweetingsolution.wordpress.com&quot;&gt;http://booktweetingsolution.wordpress.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://kidskreyolkindle.blogspot.com&quot;&gt;http://kidskreyolkindle.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;http://frenchlessonpodcast.libsyn.com presents &#39;Idiomas y Culturas Fronterizos: Los Verbos y las Palabras de Creole&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1935473/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1930186/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1930798/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Storytelling: 2 Haitian Tales - 2 Kont Ayisyen&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1582568/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1607147/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1658614/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1810102/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1812475/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Haitian Foods - Manje Ayisyen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1764480/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanksgiving Meals Audio&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1758086/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Free Sample Download of Haitian Creole CD&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1562485/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;Introduction to Haitian Creole&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192322/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Questions and Greetings in Creole - How are you? Kijan ou ye?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192327/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192329/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192331/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192334/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Haitian Creole Expressions&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192336/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Audio for Body Parts in Creole&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192339/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Popular Haitian Creole Expressions: Sa-k Pase? N-ap Boule&amp;hellip;.etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192341/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192345/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Listen to Creole audio&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192347/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Listen to Kids&amp;rsquo; Kreyol - Koute Kreyol pou Timoun&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192356/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Review of Creole Nasal and Non-nasal Vowels&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192369/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Clothes We Wear:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192442/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192416/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192467/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;New Year&amp;rsquo;s Eve Celebrations - Reveyon&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1454916/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Basic Creole Grammar Rules:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1463058/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;How do you say&amp;hellip;..in Creole? Kouman nou di&amp;hellip;. an Kreyol?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1493138/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1930798/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1930186/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Spanish / Creole Lessons: Del Creole al Espanol &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/2176063/height/86/width/152/theme/legacy/direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192396/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192399/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192402/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192420/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192450/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El Bicentenario de Mexico - Bisantne Meksiko&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1192490/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El habito de mascar goma en los Estados Unidos&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1524425/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Escuchen el Creole Haitiano Gratis - Listen to Haitian Creole for free&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1979327/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/1812475/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/2125459/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;http://html5-player.libsyn.com/embed/episode/id/2124225/height/86/width/152/theme//direction/no/autoplay/no/autonext/no/thumbnail/yes/preload/no/no_addthis/no/&quot; width=&quot;152&quot; height=&quot;86&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/2025102660718268734/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2013/08/listen-to-free-creole-audio-mp3.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2025102660718268734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2025102660718268734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2013/08/listen-to-free-creole-audio-mp3.html' title='Listen to Free Creole Audio, MP3 Downloads'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-3594161362788344263</id><published>2012-12-10T08:10:00.000-08:00</published><updated>2012-12-10T08:20:55.269-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="combien"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Les mots interrogatifs"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ou"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="pourquoi"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="que"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="qui"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="quoi"/><title type='text'>Les mots interrogatifs du Créole au Français</title><content type='html'>Les mots interrogatifs:

&lt;p&gt;Qui – Ki moun ki (sujet)  Exemple:  Qui m’aime ici?  - Ki moun ki renmen mwen isitla?  / Ki moun ki renmen-m isitla?
&lt;p&gt;
Ki moun (complement d’objet) – Qui avez-vous vu? – Ki moun ou wè?
&lt;p&gt;&lt;p&gt;
Quoi – Kisa?  
Que…? – Kisa?  - Que faites-vous ici?  - Kisa ou ap fè isitla? / Kisa wap fè isitla
&lt;p&gt;

Pourquoi ne veux-tu pas nous accompagner?  - Poukisa ou pa vle akonpagne nou?  
Parce que je suis malade – Paske m malad
&lt;p&gt;
Où? – Ki kote? / Ki bò? / Kote? – Where? Exemple:  Où allez-vouz?  Ki kote ou prale?
&lt;p&gt;
Je vais au cinema – M pral nan sinema.
&lt;p&gt;
Qu’allez-vous voir?  - Kisa ou pral wè? 
&lt;p&gt;
Je vais voir un nouveau film – M pral wè yon film ki fèk soti (un film qui vient de sortir)
&lt;p&gt;
Combien ça coûte? – Konbyen sa koute?
&lt;p&gt;
Ça coûte $20 – Sa koute 20 dola

&lt;p&gt;Est-ce que le créole est facile? Oui, il est facile – Eske kreyòl fasil? Wi, li fasil.

&lt;p&gt;Le creole est-il facile? Oui, il est facile – Kreyòl fasil? Wi, li fasil

</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/3594161362788344263/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/12/les-mots-interrogatifs-du-creole-au.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3594161362788344263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3594161362788344263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/12/les-mots-interrogatifs-du-creole-au.html' title='Les mots interrogatifs du Créole au Français'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-8040455850983501346</id><published>2012-12-10T07:36:00.000-08:00</published><updated>2012-12-10T07:36:47.529-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="books to learn french and creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="des livres pour apprendre le creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="libros para aprender el creole"/><title type='text'>Des livres electroniques pour apprendre le Creole</title><content type='html'>&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246381773628/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://media-cache-ec6.pinterest.com/upload/118923246381773628_vpnJEkip_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;300&#39; height =&#39;300&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://www.amazon.com/Sixto-Diaz-Rodriguezs-Philosophy-ebook/dp/B009QMZ71K&#39;&gt;amazon.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;
&lt;hr&gt;

&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246382006153/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://assets5.pinimg.com/upload/118923246382006153_os3qt0Tu_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;280&#39; height =&#39;280&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://www.amazon.com/Learn-French-Dialogues-LearnFrenchOnlineFree-ebook/dp/B008B2M8EU&#39;&gt;amazon.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;
&lt;hr&gt;

&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246381999799/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://media-cache-ec5.pinterest.com/upload/118923246381999799_bnPuh5fE_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;280&#39; height =&#39;280&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://www.amazon.com/Krey%C3%B2l-Boule-Texbook-Notes-ebook/dp/B009MJ7UQM/?qid=1354989286&amp;amp;s=digital-text&amp;amp;ref=sr_1_3&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;sr=1-3&#39;&gt;amazon.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;

&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246381999927/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://media-cache-ec3.pinterest.com/upload/118923246381999921_jiEAqHkb_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;280&#39; height =&#39;280&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://www.amazon.com/Hail-King-Sneakers-Media-loaded-ebook/dp/B006PW8UNQ/?qid=1354990466&amp;amp;s=digital-text&amp;amp;ref=sr_1_6&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;sr=1-6&#39;&gt;amazon.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;

&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246380243992/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://media-cache0.pinterest.com/upload/118923246380243992_VlxZYEGa_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;300&#39; height =&#39;300&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://haitiancreolemp3.libsyn.com/webpage&#39;&gt;haitiancreolemp3.libsyn.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;

&lt;div style=&#39;padding-bottom: 2px; line-height: 0px&#39;&gt;&lt;a href=&#39;http://pinterest.com/pin/118923246381183975/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;&lt;img src=&#39;http://media-cache0.pinterest.com/upload/118923246381183975_ZooHEh8L_c.jpg&#39; border=&#39;0&#39; width=&#39;300&#39; height =&#39;401&#39;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#39;float: left; padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;&#39;&gt;&lt;p style=&#39;font-size: 10px; color: #76838b;&#39;&gt;Source: &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://www.barnesandnoble.com/w/we-begin-with-history-joseph-j-charles/1110197696?ean=2940014518659&#39;&gt;barnesandnoble.com&lt;/a&gt; via &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; font-size: 10px; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com/ebookweek/&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;French and Creole Language&lt;/a&gt; on &lt;a style=&#39;text-decoration: underline; color: #76838b;&#39; href=&#39;http://pinterest.com&#39; target=&#39;_blank&#39;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/8040455850983501346/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/12/des-livres-electroniques-pour-apprendre.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8040455850983501346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8040455850983501346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/12/des-livres-electroniques-pour-apprendre.html' title='Des livres electroniques pour apprendre le Creole'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-5269415264994404411</id><published>2012-10-02T23:40:00.003-07:00</published><updated>2012-10-02T23:40:44.890-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ask questions."/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="asseyez-vous"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="chita"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="s&#39;assoir"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="to sit down"/><title type='text'>What&#39;s the meaning of &#39;Asseyez-vous&#39; in Creole and English?</title><content type='html'>Asseyez-vous is French for &#39;Sit down.&#39;&amp;nbsp; In Creole, we say: Chita.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The french verb is s&#39;asseoir. It is not an easy verb to conjugate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Present:&lt;br /&gt;
je m&#39;ass&lt;b&gt;ieds&lt;/b&gt; - M chita (Creole) - I sit down (English)&lt;br /&gt;tu t&#39;ass&lt;b&gt;ieds&lt;/b&gt; - Ou chita - You sit down&lt;br /&gt;il s&#39;ass&lt;b&gt;ied&lt;/b&gt;- Li chita - He/she sits down&lt;br /&gt;nous nous ass&lt;b&gt;eyons&lt;/b&gt; - Nou chita - We sit down&lt;br /&gt;vous vous ass&lt;b&gt;eyez&lt;/b&gt; - Nou chita - You sit down&lt;br /&gt;ils s&#39;ass&lt;b&gt;eyent &lt;/b&gt;- Yo chita - They sit down&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asseyez-vous is in the imperative form:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ass&lt;b&gt;ieds&lt;/b&gt;-toi (can be used with one person)&lt;br /&gt;ass&lt;b&gt;eyons&lt;/b&gt;-nous (Let&#39;s sit down) and Ann chita (Creole)&lt;br /&gt;ass&lt;b&gt;eyez&lt;/b&gt;-vous (Sit down)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Past Tense:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
je m&#39;ass&lt;b&gt;eyais&lt;/b&gt; - M te chita (Creole) - I sat down&lt;br /&gt;tu t&#39;ass&lt;b&gt;eyais&lt;/b&gt; - Ou te chita - You sat down &lt;br /&gt;il s&#39;ass&lt;b&gt;eyait&lt;/b&gt; - Li te chita - He/she sat down&lt;br /&gt;nous nous ass&lt;b&gt;eyions &lt;/b&gt;- Nou te chita - We sat down&lt;br /&gt;vous vous ass&lt;b&gt;eyiez&lt;/b&gt; - Nou te chita - We sat down&lt;br /&gt;ils s&#39;ass&lt;b&gt;eyaient - &lt;/b&gt;Yo te chita - They sat down&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So continue to ask your questions.&amp;nbsp; Write to HaitianCreole at Gmail dot com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Take care</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/5269415264994404411/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/10/whats-meaning-of-asseyez-vous-in-creole.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/5269415264994404411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/5269415264994404411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/10/whats-meaning-of-asseyez-vous-in-creole.html' title='What&#39;s the meaning of &#39;Asseyez-vous&#39; in Creole and English?'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-2072587800864269197</id><published>2012-05-22T07:56:00.000-07:00</published><updated>2012-05-22T07:56:52.268-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="english words"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="french words"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="fruit trees"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="haitian creole words."/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mo vokabule"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mots de vocabulaire"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="vocabulary words"/><title type='text'>Mo Vokabilè - Mots de Vocabulaire – Mo Vokabilè / Vocabulary Words</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;o:OfficeDocumentSettings&gt;
  &lt;o:AllowPNG/&gt;
 &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;w:WordDocument&gt;
  &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;
  &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
  &lt;w:TrackMoves/&gt;
  &lt;w:TrackFormatting/&gt;
  &lt;w:PunctuationKerning/&gt;
  &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;
  &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
  &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
  &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
  &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;
  &lt;w:LidThemeOther&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;
  &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;
  &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;
  &lt;w:Compatibility&gt;
   &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;
   &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;
   &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;
   &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;
   &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;
   &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;
   &lt;w:EnableOpenTypeKerning/&gt;
   &lt;w:DontFlipMirrorIndents/&gt;
   &lt;w:OverrideTableStyleHps/&gt;
  &lt;/w:Compatibility&gt;
  &lt;m:mathPr&gt;
   &lt;m:mathFont m:val=&quot;Cambria Math&quot;/&gt;
   &lt;m:brkBin m:val=&quot;before&quot;/&gt;
   &lt;m:brkBinSub m:val=&quot;&amp;#45;-&quot;/&gt;
   &lt;m:smallFrac m:val=&quot;off&quot;/&gt;
   &lt;m:dispDef/&gt;
   &lt;m:lMargin m:val=&quot;0&quot;/&gt;
   &lt;m:rMargin m:val=&quot;0&quot;/&gt;
   &lt;m:defJc m:val=&quot;centerGroup&quot;/&gt;
   &lt;m:wrapIndent m:val=&quot;1440&quot;/&gt;
   &lt;m:intLim m:val=&quot;subSup&quot;/&gt;
   &lt;m:naryLim m:val=&quot;undOvr&quot;/&gt;
  &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;w:LatentStyles DefLockedState=&quot;false&quot; DefUnhideWhenUsed=&quot;true&quot;
  DefSemiHidden=&quot;true&quot; DefQFormat=&quot;false&quot; DefPriority=&quot;99&quot;
  LatentStyleCount=&quot;267&quot;&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Normal&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 7&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 8&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 9&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 7&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 8&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 9&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;35&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;caption&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;10&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Title&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;1&quot; Name=&quot;Default Paragraph Font&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;11&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtitle&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;22&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Strong&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;20&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Emphasis&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;59&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Table Grid&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Placeholder Text&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;1&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;No Spacing&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Revision&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;34&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;List Paragraph&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;29&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Quote&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;30&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Quote&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 1&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 2&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 3&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 4&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 5&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 6&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;19&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtle Emphasis&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;21&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Emphasis&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;31&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtle Reference&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;32&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Reference&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;33&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
   UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Book Title&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;37&quot; Name=&quot;Bibliography&quot;/&gt;
  &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;TOC Heading&quot;/&gt;
 &lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
 {mso-style-name:&quot;Table Normal&quot;;
 mso-tstyle-rowband-size:0;
 mso-tstyle-colband-size:0;
 mso-style-noshow:yes;
 mso-style-priority:99;
 mso-style-parent:&quot;&quot;;
 mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
 mso-para-margin-top:0in;
 mso-para-margin-right:0in;
 mso-para-margin-bottom:10.0pt;
 mso-para-margin-left:0in;
 line-height:115%;
 mso-pagination:widow-orphan;
 font-size:11.0pt;
 font-family:&quot;Calibri&quot;,&quot;sans-serif&quot;;
 mso-ascii-font-family:Calibri;
 mso-ascii-theme-font:minor-latin;
 mso-hansi-font-family:Calibri;
 mso-hansi-theme-font:minor-latin;
 mso-bidi-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
 mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;Mo Vokabil&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è - &lt;/span&gt;Mots de Vocabulaire – Mo Vokabil&lt;/b&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è / Vocabulary Words&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Wanga – Ensorcelement, sortilege, gris-gris, amulette, f&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;tiche
– Fetish&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pyebwa – Arbre – Tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye bannann – Bananier – Banana tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye Kokoye – Cocotier - Coconut tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye fig – Figuier – Fig tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye Kafe – Caf&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;ier – Coffee tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye poudre – Nomade, errant- Always out / never stays in one
place&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye zaboka – Avocatier – Avocado tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye zabriko – Abricotier – Apricot tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye mango – Manguier – Mango tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye sitron – Citronnier – Lemon tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye palmis – Palmiste – Palm tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pye papay – Papayer – Papaya tree&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pilon – Pilon / mortier - Pestle / spice mortar&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit gason – Fils – Son&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit fi – Fille – Daughter&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit pitit – Petits-enfants – Grandchildren&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit pitit gason – Petit fils - Grandson&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit pitit fi – Petite fille - Grand-daughter&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pitit dey&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt; – B&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;â&lt;/span&gt;tard, ill&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;gitime
– Bastard&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Papa pitit – Mari, papa – Father,&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plasay / Plasaj – cohabitation, concubinage, pla&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ç&lt;/span&gt;age
– Cohabitation, pla&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ç&lt;/span&gt;age&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plenyen – se plaindre, se lamenter, rechigner – to Complain&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plonbay – Plombage – Plumbing&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Planch – Planche – Board&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pito – Pr&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;f&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;rer – to prefer&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plant&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt; – Planteur – Planter (farmer)&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plim – stylo, plume – Pen&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Kreyon – Crayon – Pencils&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Manje vant plen – Manger &lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;à&lt;/span&gt; sati&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;t&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt; – To eat and be full&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Po je / Popy&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt; – Paupi&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;re – Eyelid&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Po bouch / Po dy&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt;l – L&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;vres- Lips&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plant – Plante – Plant&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plant ki f&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt; moun d&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt;mi – Narcotique – Narcotic &lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pla men – Paume – Palm of one’s hand&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Plan&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;t – Plan&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;te – Planet &lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pil – pile, batterie – Battery&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pil moun – groupe – group, collective&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pil – Pilule, comprim&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt; – Pill&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pijon – colombe, pigeon – Dove, penis&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Peye domaj enter&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt; – d&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;dommager, idemniser – To compensate&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Peny – peigne – comb&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Penyen – Peigner – To comb&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
P&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;len – Pi&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;è&lt;/span&gt;ge, embuscade, trappe – trap&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pay – paille, tarte – Straw&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pa lage – Maintenir, resister – To maintain&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
*Pany&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt;l – Espagnol, hispano-am&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;ricain – Spanish, Hispano-american,
*often used to refer to Dominicans&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pale mal sou / Jaze / ragote – M&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;dire, jaser, m&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;dire,
bavarder – To gossip &lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pantouf – Espadrille, Pantoufle, sandale – Sandals&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Panyen / Panye – Panier – Basket&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Panyen fatra – Poubelle, r&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;&quot;&gt;é&lt;/span&gt;ceptable – Trash can&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;
Pase nan betiz – Ridiculiser – To make fun of, to poke fun
of&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/2072587800864269197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/05/mo-vokabile-mots-de-vocabulaire-mo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2072587800864269197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2072587800864269197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/05/mo-vokabile-mots-de-vocabulaire-mo.html' title='Mo Vokabilè - Mots de Vocabulaire – Mo Vokabilè / Vocabulary Words'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-7082982008089668055</id><published>2012-01-07T19:43:00.000-08:00</published><updated>2013-01-21T10:54:07.818-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Read Free and Learn  4 Romance Languages in One Book."/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Top Multilingual Haitian Creole Phrasebook+"/><title type='text'>Koute Fraz Sa yo - Ecoutez Ces Phrases - Escuchen Estas Frases - Listen to These Phrases</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.smashwords.com/books/view/120550?ref=justpublished4you&quot;&gt;&quot;The Top Multilingual Haitian Creole Phrasebook+: Read Free and Learn 4 Languages in One&quot;&lt;/a&gt; is a new ebook that provides language lessons and reading exercises in four major languages: French, Spanish, English, and Haitian Creole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;center&gt; &lt;b&gt;Click This link or Box to Start the Audio / Cliquez ici pour l&#39;audio/Hagan Click Aqui&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://hw.libsyn.com/p/6/f/e/6fed8f1cff72e1d9/2012-podcast-sample-multilingual-phrasebook-4-languages.mp3?sid=75fe4860ac068b3aa841e66538dc733e&amp;l_sid=24534&amp;l_eid=&amp;l_mid=2858807&amp;expiration=1325993577&amp;hwt=726d81727c2c420c4c727ff8271f770b&quot;&gt;Koute isit / Ecoutez ici / Escuchen aqui / Listen here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://hw.libsyn.com/p/4/e/e/4eec42d70072e560/2012-podcast-sample-multilingual-phrasebook-4-languages.mp3?sid=7920df7b654f2ea81ec53d552a724b55&amp;l_sid=23266&amp;l_eid=&amp;l_mid=2858803&amp;expiration=1325993793&amp;hwt=72ec7ead7a9a9c551a55131aed1a74f8&quot;&gt;Koute isit / Ecoutez ici / Escuchen aqui/ Listen here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://player.wizzard.tv/player/o/j/x/132598911898/config/k-27fd75e7fe11ad4e/uuid/root/height/240/width/427/episode/k-7c003708ceaf3a8b.m4v&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrDgrfI8SFvzBCh7sAyZ5_-Q2QdwmnHNLzujaZaqZDFE5-dzDdogZW7l9RkdDNKKxTOBumF6co1IxDXMMg5lHgMOTAfQg5-eltvxnkOtqQoyjw_3-NCChBLyMJdV324RzS9bw4S1m0x5A/s1600/phrasebook%252B2010_06260218.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left:1em; margin-right:1em&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;176&quot; width=&quot;320&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrDgrfI8SFvzBCh7sAyZ5_-Q2QdwmnHNLzujaZaqZDFE5-dzDdogZW7l9RkdDNKKxTOBumF6co1IxDXMMg5lHgMOTAfQg5-eltvxnkOtqQoyjw_3-NCChBLyMJdV324RzS9bw4S1m0x5A/s320/phrasebook%252B2010_06260218.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Brief Book Review:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&quot;The Top Multilingual Phrasebook+: Read Free and Learn 4 Languages in One&quot;.... &quot;&quot;Fraz Kreyòl, Fransè, Anglè, ak Panyòl Gratis – Des Phrases de Créole, de Français, d’Espagnol, et d’Anglais Gratuites - Frases de Kreyòl, Francés, Español, e Inglés Gratis – Free Creole, French, Spanish, and English Phrases&quot; is the ebook you have been waiting for. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Get a copy from Amazon Kindle&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyYw1sSX2azZVVhcxHNGzcHc6w2H8cPofPIgBdgI3G7mDl26EtWgpNGvF0gqYrjRpW8LApuwmmYUkxuf53q4fJVbdLw0Dgc0MSCZXcVAc1ewZ57OUDGXJccpwWo4ve2nzJy9NHg62nMtw/s1600/2010_06260218-top-2.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left:1em; margin-right:1em&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;254&quot; width=&quot;320&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyYw1sSX2azZVVhcxHNGzcHc6w2H8cPofPIgBdgI3G7mDl26EtWgpNGvF0gqYrjRpW8LApuwmmYUkxuf53q4fJVbdLw0Dgc0MSCZXcVAc1ewZ57OUDGXJccpwWo4ve2nzJy9NHg62nMtw/s320/2010_06260218-top-2.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/dp/B006UREUDU&quot;&gt;Purchase a copy of &quot;The Top Haitian Creole Multilingual Phrasebook+: Read Free and Learn 4 Romance Languages in One Book&quot; now&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Get a copy from Barnes and Noble as a Nook Book&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9OzOBVR44AjncZSRSrM9sNbukVYcigMB6QT7j8959-D-lWliNuvOyb5lolYra2Bo_At3hgvLDQp2-ajDvtWfAP37Af7VI-FBYTeUQ6kpgj2v-RqVyMVGi1JN7v8Qp3SShoveHJHcNBfI/s1600/phrasebook.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left:1em; margin-right:1em&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;176&quot; width=&quot;320&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9OzOBVR44AjncZSRSrM9sNbukVYcigMB6QT7j8959-D-lWliNuvOyb5lolYra2Bo_At3hgvLDQp2-ajDvtWfAP37Af7VI-FBYTeUQ6kpgj2v-RqVyMVGi1JN7v8Qp3SShoveHJHcNBfI/s320/phrasebook.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.barnesandnoble.com/w/the-top-haitian-creole-multilingual-phrasebook-joseph-j-charles/1037634461?ean=2940013728998&quot;&gt;Purchase a copy of &quot;The Top Haitian Creole Multilingual Phrasebook+: Read Free and Learn 4 Romance Languages in One Book&quot; now &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Additional Free Samples from the above phrasebook&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
.......................&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. M kriye paske-m kontan – Je pleure parceque je suis heureux. – Lloro porque estoy feliz – I cry because I am happy&lt;br /&gt;
11. Eske ou fè manje / kwit manje chak jou ?  - Est-ce que tu fais la cuisine tous les jours ?  - Cocinas cada día ? – Do you cook every day ?&lt;br /&gt;
12. Rele timoun you.  Se lè pou yo pran dine – Appelez les enfants. C’est l’heure de prendre le diner. – Llamen a los chicos.  Llega la hora de cenar. – Call the children up.  It is time to eat dinner.&lt;br /&gt;
13. Kite timoun yo li liv yo – Laissez les enfants lire leur livres – Dejen a los niños leer sus libros – Let the kids read their books.&lt;br /&gt;
14. Ki kote / kote ou rete? – Où demeures-tu / où habites-tu ? – Dónde vives ? – Where do you live ?&lt;br /&gt;
15. Ki moun k-ap danse nan lakou-a ? – Qui danse dans la cour ? – Quién baila en el patio ? – Who is dancing in the yard ?&lt;br /&gt;
16. Kisa ou vle ?  -Que veux-tu ? Tu veux quoi ? – Qué quieres ? – What do you want ?&lt;br /&gt;
17. Men de chapo. Kilés ou vle mete ? – Voici deux chapeaux.  Lequel veux-tu porter ? – Aquí están dos sombreros. Cuál de ellos te gusta llevar? – Here are two hats.  Which one would you like to wear?&lt;br /&gt;
18. Se konbyen sa koute? – C’est combien ça coûte ? – ¿Cuánto cuesta eso ? – How is that?  How much does this/that cost?&lt;br /&gt;
19. Kijan ou rele? Kòman ou rele? Kouman ou rele ? Ki non ou ? Ki jan yo rele w ? – Comment t’appelles-tu? Quel est ton nom ? – ¿Cómo te llamas ? / Cuál es tu nombre ? – What’s your name ?&lt;br /&gt;
20. M rele m’sye Tchipi Kantiflas – Je m’appelle Mr. Chipi Cantiflas – Me llamo Don Chipi Cantiflas – My name is mr. Chipi Cantiflas&lt;br /&gt;
21. Ki moun ki te ba ou kalite non sa-a? – Qui t’a nomme ainsi ?  - Quién te dió este tipo de nombre ? – Who gave you this kind of gargantuan name?&lt;br /&gt;
22. Poukisa ou pa vle jwe avèk nou? – Pourquoi ne veux-tu pas jouer avec nous? -  Porqué no te gusta  jugar con nosotros ? – Why don’t you want to play with us ?&lt;br /&gt;
23. Se pouki moun liv sa-a ye ?  - A qui appartient ce livre ? - ¿De quién es este libro ? – Whose book is this ? &lt;br /&gt;
24. Ki kote ou prale / Kote prale la-a ? – Tu te rends oú ?/ Oú vas-tu ? – ¿A dónde vas? – Where are you going?&lt;br /&gt;
.................</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/7082982008089668055/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/01/koute-fraz-sa-yo-ecoutez-ces-phrases.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/7082982008089668055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/7082982008089668055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/01/koute-fraz-sa-yo-ecoutez-ces-phrases.html' title='Koute Fraz Sa yo - Ecoutez Ces Phrases - Escuchen Estas Frases - Listen to These Phrases'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrDgrfI8SFvzBCh7sAyZ5_-Q2QdwmnHNLzujaZaqZDFE5-dzDdogZW7l9RkdDNKKxTOBumF6co1IxDXMMg5lHgMOTAfQg5-eltvxnkOtqQoyjw_3-NCChBLyMJdV324RzS9bw4S1m0x5A/s72-c/phrasebook%252B2010_06260218.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-324186610867985632</id><published>2011-10-04T09:09:00.000-07:00</published><updated>2013-01-21T11:57:11.686-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mitt romney"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mormon church"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="newt gingrich ad attack"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="speak french"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="speak french video fluently"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="speaking french is cool again"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="tabernacle"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="us elections"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="utah"/><title type='text'>Here is the Motivation to Speak French: Let Mitt Romney, Mormon and Presidential Republican Hopeful, Tell You More</title><content type='html'>When was it seen as a bad thing to speak another foreign language?  When was speaking French seen as non cool?  Any ad that is promoting the dumbing down of America is not cool.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an attack ad released by the New Gingrich&#39;s campaign, millionaire businessman and former Chief Executive of the 2002 Winter Games in Salt Lake City and presidential hopeful Mitt Romney is criticized by fellow Republican Newt Gingrich for being able to read and speak French fluently.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe allowfullscreen=&quot;&quot; frameborder=&quot;0&quot; height=&quot;315&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/jKzezH3-k7c?rel=0&quot; width=&quot;420&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The backers of these ad attacks seem to have forgotten that Newt Gingrich has a doctorate in European History.  Back in 1971, he submitted a dissertation, Belgian Education Policy in the Congo 1945-1960.  The dissertation had a lot of French sources in its bibliography.  How can those who prepared the ad miss such an important fact? Even Newt must have known some French to be able to conduct all his research for his dissertation.  Otherwise, how else would he have made reference to all these French sources?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking another language should be applauded by whoever has the means and intelligence to acquire it.  Mitt Romney learned French when he was a Mormon missionary in Paris and Bordeaux in the 1960s.  In business and in culture, the language has served Mitt Romney well.  Releasing such a video attack ad will not encourage American students to learn a foreign language. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ad attackers are linking Sen. John Kerry who speaks French fluently and lost to George Bush to Mitt Romney&#39;s French Connection.  The message they are conveying is that French-speaking Romney will lose to President Obama just like Kerry lost to George Bush.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#39;s not  mingle politics with culture and intelligence.  There is no reason to criticize somebody for knowing French.  The attack ad may not sit well with the reality of the country.  Most Americans like French.  They would like to learn and speak French.  French may be one of the languages that most of them would like to learn if they could.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not pay attention to the attack ad video that comes to discourage you and keep you away from meeting your linguistic goals.  Speaking French is cool.  Students should learn the language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe allowfullscreen=&quot;&quot; frameborder=&quot;0&quot; height=&quot;315&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/jKzezH3-k7c?rel=0&quot; width=&quot;420&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/324186610867985632/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/01/here-is-motivation-to-speak-french-let.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/324186610867985632'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/324186610867985632'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2012/01/here-is-motivation-to-speak-french-let.html' title='Here is the Motivation to Speak French: Let Mitt Romney, Mormon and Presidential Republican Hopeful, Tell You More'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img.youtube.com/vi/jKzezH3-k7c/default.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-1354529895422430063</id><published>2011-07-22T16:27:00.000-07:00</published><updated>2012-05-08T22:41:04.179-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="francophones aprennent le creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="French phrases"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Grandfather&#39;s Mercy - Pitye"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="learn creole mp3"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Parenn"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Parenn Pran Pitye"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="plus Popular Haitian Creole"/><title type='text'>Grandfather&#39;s Mercy - Pitye, Parenn!  Parenn Pran Pitye! plus Popular Haitian Creole, English, French Phrases</title><content type='html'>&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s1600/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;320&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s320/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg&quot; width=&quot;255&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.smashwords.com/books/view/75772&quot;&gt;&quot;Godfather&#39;s Mercy - Pitye, Parenn! or Parenn Pran Pitye; plus Popular French, English, and Haitian Creole Phrases&quot;&lt;/a&gt; provides you with the most popular basic phrases in French, English, and Haitian Creole. It also comes equipped with easy-to-use vocabulary in all three languages.  In addition, it presents Tijan&#39;s story and his godfather&#39;s mercy on him.  Fatherless, 10-year-old Tijan decides to leave the treeless mountaintop where he lives with his always-drunk mother in search of an elusive education in crop-rich downtown Leogane, Haiti.  Will Tijan reach his dream of learning how to read and write?  Will her mother even realize that he went missing?  Find out how His godfather, Mr. Bonifas, convinces his wife as he decides to offer to Tijan the same opportunities and access to education and a better life their own children enjoy.   The text of this story is translated into English from Haitian Creole.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.smashwords.com/books/view/75772&quot;&gt;Purchase a copy of this book at Smashwords.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/1354529895422430063/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/grandfathers-mercy-pitye-parenn-parenn.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1354529895422430063'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/1354529895422430063'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/grandfathers-mercy-pitye-parenn-parenn.html' title='Grandfather&#39;s Mercy - Pitye, Parenn!  Parenn Pran Pitye! plus Popular Haitian Creole, English, French Phrases'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s72-c/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-3991785274655674959</id><published>2011-07-21T00:52:00.000-07:00</published><updated>2011-07-22T16:28:50.004-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="french lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="learn french online free"/><title type='text'>Popular Basic French, English, and Haitian Creole Phrases</title><content type='html'>This is only a sample / excerpt on the book titled, &lt;a href=&quot;http://learnfrenchonlinefree.libsyn.com/&quot;&gt;&quot;Comment Dit-on...Ca en Creole? Ki Jan Nou Di Sa an Kreyol?&quot;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpFirst&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;1.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Bonjour! / Salut! – Good morning! / Hello! – Bonjou! Alo!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;2.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Bonsoir! / Salut! – Good afternoon! / Good evening! – Bonswa&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;3.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Bonne nuit!&amp;nbsp; - Good night! – B&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;n Nwi!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;4.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Au Revoir!&amp;nbsp; - Goodbye! – Orevwa!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;5.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;À plus tard! – See you later – N-a wè pita&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;6.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Comment vas-tu? / Comment allez-vous? – How are you&amp;nbsp;? – Ki jan ou ye&amp;nbsp;? / Ki jan nou ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;7.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Bien – Fine – M byen&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;8.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Bien. Merci – Fine. Thank you. – M byen.&amp;nbsp; Mèsi&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;9.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Et toi? – And you? – E ou menm?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;10.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;Comment t’appelles-tu&amp;nbsp;?&amp;nbsp; / Comment vous appelez-vous&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- What’s your name&amp;nbsp;? – Ki jan ou rele&amp;nbsp;?&amp;nbsp; / Ki jan nou rele?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;11.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Je m’appelle Fanfan – My name is Fanfan – M rele Fanfan&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;12.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Enchanté (e) – I’m pleased to meet you – Mwen Kontan fè konesans ou / Mwen kontan rekonèt ou&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;13.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Excusez-moi, monsieur / Madame!&amp;nbsp; - Excuse me sir/ma’m – Eskize mwen mesye /madanm&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;14.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;S’il vous plaît – Please – Silvouplè&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;15.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;Merci&amp;nbsp; bien / Merci beaucoup – Thank you very much – Mèsi anpil&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;16.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouvent les toilettes / les W.C.? – Where’s the toilet&amp;nbsp;? – Ki kote twalèt la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;17.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve la chambre à coucher&amp;nbsp;? – Where’s the bedroom&amp;nbsp;? – Kote chanm a kouche-a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;18.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;Où se trouve la cuisine&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- Where’s the kitchen&amp;nbsp;? – Kote kwizin nan ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;19.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le lavabo&amp;nbsp;? – Where’s the sink&amp;nbsp;? – Kote lavabo a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;20.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le placard – Where’s the cupboard/closet&amp;nbsp;? – Kote kabinèt la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;21.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le réfrigérateur&amp;nbsp;? – Where’s the refrigerator&amp;nbsp;? – Kote frijidè-a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;22.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve la commode&amp;nbsp;? – Where’s the dresser&amp;nbsp;?&amp;nbsp; - Kote kom&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;ò&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;d la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;23.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le frigo&amp;nbsp;? – Where’s the fridge&amp;nbsp;?&amp;nbsp; - Kote frigo a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;24.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le canapé&amp;nbsp;? – Where’s the sofa&amp;nbsp;? – Kote kanape a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;25.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve l’évier&amp;nbsp;? – Where’s the kitchen sink&amp;nbsp;? – Kote levye a ye?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;26.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve la salle de séjour / le salon&amp;nbsp;? – Where is the living room&amp;nbsp;? – Kote salon an ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;27.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le grenier&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- Where is the attic&amp;nbsp;?&amp;nbsp; - Kote galata a ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;28.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve la douche&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- Where is the shower&amp;nbsp;?&amp;nbsp; - Kote douch la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpMiddle&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;ES-US&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;29.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve la cave&amp;nbsp;? – Where is the basement&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;ES-US&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- Kote anbalakay la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraphCxSpLast&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;30.&lt;span style=&quot;font: 7pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR&quot; style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;Où se trouve le miroir&amp;nbsp;?&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;Andalus&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;&quot;&gt;- Where is the mirror&amp;nbsp;?&amp;nbsp; - Kote glas la ye&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s1600/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;320&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s320/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg&quot; width=&quot;255&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.smashwords.com/books/view/75772&quot;&gt;&quot;Godfather&#39;s Mercy - Pitye, Parenn! or Parenn Pran Pitye; plus Popular French, English, and Haitian Creole Phrases&quot;&lt;/a&gt; provides you with the most popular basic phrases in French, English, and Haitian Creole. It also comes equipped with easy-to-use vocabulary in all three languages.  In addition, it presents Tijan&#39;s story and his godfather&#39;s mercy on him.  Fatherless, 10-year-old Tijan decides to leave the treeless mountaintop where he lives with his always-drunk mother in search of an elusive education in crop-rich downtown Leogane, Haiti.  Will Tijan reach his dream of learning how to read and write?  Will her mother even realize that he went missing?  Find out how His godfather, Mr. Bonifas, convinces his wife as he decides to offer to Tijan the same opportunities and access to education and a better life their own children enjoy.   The text of this story is translated into English from Haitian Creole.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.smashwords.com/books/view/75772&quot;&gt;Purchase a copy of this book at Smashwords.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br&gt;&lt;br&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/3991785274655674959/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/popular-basic-french-english-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3991785274655674959'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/3991785274655674959'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/popular-basic-french-english-and.html' title='Popular Basic French, English, and Haitian Creole Phrases'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMAUFODj22kGDrsxBAKaBSVYCLJRBQttZvIrHvFrx9M7jCZPBT5rvYGDoNInWim1oPpFisSJoNpjdt6edRufDDstnPr-II4GwlG5UFnFUBM_zqep_YzZzTLLr1pgpEL4oJLxE98v6Kk7g/s72-c/smash-grandfathersmercy-frenchphrases-pic.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-2767625699502882278</id><published>2011-07-06T23:53:00.000-07:00</published><updated>2011-07-07T00:08:24.628-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="easy creole for french speakers"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le creole facile"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le creole pour les francophiles"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le creole pour les francophones"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mots de creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="mots de vocabulaire creole"/><title type='text'>Le Créole Facile Pour les Francophones et Francophiles - Easy Haitian Creole for French Speakers and French Lovers</title><content type='html'>&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 10pt; line-height: 115%;&quot;&gt;C’est un extrait du livre “Le Créole Facile Pour les Francophones et Francophiles – Kreyòl Fasil Pou Moun Ki Pale epi Ki Renmen Fransè”&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Les Mots Interrogatifs – Mo pou poze kesyon&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ki lè? – quand&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 15px; line-height: 16px;&quot;&gt;Ki lè ou vle vini?&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 15px; line-height: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 15px; line-height: 16px;&quot;&gt;Quand veux-tu venir?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ki jan / Kòman / Kouman – Comment&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Comment t’appelles-tu? – Ki jan ou rele?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je m’appelle Jean – M rele Jan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Poukisa ou pa chita?&amp;nbsp; Pourquoi n’asseyez-vous pas?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Parce qu’il n’y a pas de chaises – Paske pa gen chèz&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Qui chante maintenant?&amp;nbsp; Ki moun k’ap chante kounye-a?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;C’est Jacques qui chante – Se Jak k’ap chante&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Que veux-tu, ma fille?&amp;nbsp; Ki sa ou vle, pitit fi-m?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je veux m’en aller – M vle ale&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je veux partir – M vle pati&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je veux sortir d’ici – M vle sòti isitla.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Combien d’étudiants y a­­-t-il dans cette classe?&amp;nbsp; Konbyen etidyan ki genyen nan klass sa-a&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Il y a quelques 10 élèves – Genyen apeprè dis elèv.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Combien ça coûte?&amp;nbsp; Konbyen sa koute?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ça coûte dix gourdes – Sa koute dis goud&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Quelle est la valeur d’une gourde?&amp;nbsp; Ki valè yon goud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Qu’est-ce qu’une gourde?&amp;nbsp; Ki sa yon goud ye?&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Une gourde est l’unité de la monnaie haitienne – Se kòb Ayisyen&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Passe-moi un peu d’argent – Ban-m lajan / Ban-m yon ti kòb&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 16px;&quot;&gt;Les pauvres doivent manger aussi - Malere dwe manje tou&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je n’ai pas d’argent – M pa gen kòb&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Pourquoi n’avez-vous pas d’argent?&amp;nbsp; Poukisa ou pa gen lajan?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je suis paresseux.&amp;nbsp; Je préfère rester au lit au lieu d’aller au travail – M parese.&amp;nbsp; M pito ret kouche nan kabann mwen pase pou-m al nan travay&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ceux qui ne travaillent pas ne doivent pas manger – Sa-k pa travay pa dwe manje / moun ki pa travay pa dwe manje&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Vaux-rien!&amp;nbsp; Tu ne connais pas une belle femme – Voryen! Ou pa konnen yon bèl fanm&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Allons boire un verre – Ann al koule yon ti bweson / Ann al bwè yon ti byè&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Viens danser avec nous – Vin danse avèk nou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Venez adorer Dieu avec nous dimanche prochain – Vin adore Bondye avèk nou dimanch pwochen&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Il est un bel homme – Li se yon bèl gason / li se yon bèlòm&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Quoi? Ki sa?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Dites-moi la vérité – Di-m laverite&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Il ment tout le temps – Li bay manti toutan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Qui est-ce?&amp;nbsp; Se ki moun?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ne fais pas comme ça.&amp;nbsp; Ce n’est pas vrai – Pa fè konsa.&amp;nbsp; Se pa vre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ça c’est quoi?&amp;nbsp; Se kisa sa ye?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;J’ai faim – M grangou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;J’ai soif – M swaf (M anvi bwè dlo)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Où es-tu&amp;nbsp;? – Ki kote ou ye?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je suis malade – M malad&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ne crains rien. Je t’aime – Pa&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 15px; line-height: 16px;&quot;&gt;pè anyen,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 15px; line-height: 16px;&quot;&gt;M renmen ou&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je ne t’aime pas – M pa renmen ou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je suis ton fils – M se pitit gason ou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je suis ta fille – M se piti fi ou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Tu es mon père – ou se papa-m&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Elle est ma mère – Li se manman-m&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je veux te voir – M vle wè ou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Je vais à l’école – M pral lekòl&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;MsoNormalTable&quot; style=&quot;mso-cellspacing: 0in; mso-padding-alt: 0in 0in 0in 0in; mso-yfti-tbllook: 1184;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;&quot;&gt;   &lt;td style=&quot;padding: 0in 0in 0in 0in;&quot; valign=&quot;top&quot;&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;line-height: 24.0pt; margin-bottom: 15.0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;line-height: 24.0pt; margin-bottom: 15.0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;Tu vas où? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class=&quot;MsoListParagraph&quot; style=&quot;mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -.25in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;-&lt;span style=&quot;font: normal normal normal 7pt/normal &#39;Times New Roman&#39;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ki kote ou prale?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Tu es ma femme ­ - ou se fanm mwen&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;/ ou se madanm mwen&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Est-ce que Jean est ton mari?&amp;nbsp; Eske Jan se mari ou?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Oui Jean est mon mari – Wi.&amp;nbsp; Jan se mari-m&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Combien d’enfants avez-vous?&amp;nbsp; Konbyen timoun nou genyen?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Nous n’avons nos propres enfants, mais nous voulons adopter des orphelins – Nou pa gen pitit pa nou, men nou vle adopte òfelen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Viens, Duchaine!&amp;nbsp; Vini-m pale ou, Duchaine!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Viens que je te parle – Vini-m pale ou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Parles-tu le Créole?&amp;nbsp; Eske ou pale kreyòl?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Non. Je parle le Français. Cependant, J’apprends le Créole.&amp;nbsp; - Non.&amp;nbsp; M pale Fransè men m’ap aprann kreyol.&amp;nbsp; – &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Ce n’est pas bon ça! Sa pa bon!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Qu’est-ce qui n’est pas bon?&amp;nbsp; Ki sa-k pa bon an?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Cette pomme n’est pas bonne.&amp;nbsp; Elle est gâtée.&amp;nbsp; Elle a des vers.&amp;nbsp; – Pòm sa-a pa bon&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Andalus, serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Li gate. Li gen vè.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-left: .5in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/2767625699502882278/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/le-creole-facile-pour-les-francophones.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2767625699502882278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/2767625699502882278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/le-creole-facile-pour-les-francophones.html' title='Le Créole Facile Pour les Francophones et Francophiles - Easy Haitian Creole for French Speakers and French Lovers'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-9139759231725826459</id><published>2011-07-03T20:45:00.000-07:00</published><updated>2011-07-03T20:59:32.863-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creole for french speakers"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="creolophones"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="francophones"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="french for creole speakers"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le creole haitien pour les Francophones"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Le Francais pour les Creolophones"/><title type='text'>French for Creole Speakers (Créolophones) and Le Créole Haitien for French Speakers (Francophones)</title><content type='html'>&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;You may be asking whether you are the only one who is in this situation. &amp;nbsp;Your parents or grandparents are from Haiti or any French-speaking country, yet you can not speak your mother tongue. &amp;nbsp;In the case of most Haitians, there are two languages they have to learn. &amp;nbsp;Unfortunately, you are not alone. &amp;nbsp;Many Haitian Americans or Haitian + any other groups never get to learn both Creole and French. &amp;nbsp;Most of them may speak Creole but not both of them.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;When it comes to those who speak French only, they may not have had any opportunity to learn Creole. &amp;nbsp;This is why Le Mot Just En Cr&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 14px;&quot;&gt;éole exists to help you bridge these two languages. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 14px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 14px;&quot;&gt;Cr&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 14px;&quot;&gt;éolophones can learn French. &amp;nbsp;Francophones who want to learn Creole can learn Kreyol too. &amp;nbsp;So ou&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 14px;&quot;&gt;r work is cut out for us. &amp;nbsp;Thanks for wanting to be part of this exciting journey&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 14px;&quot;&gt;!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/9139759231725826459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/french-for-creole-speakers-creolophones.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/9139759231725826459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/9139759231725826459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/07/french-for-creole-speakers-creolophones.html' title='French for Creole Speakers (Créolophones) and Le Créole Haitien for French Speakers (Francophones)'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-8926818000080235094</id><published>2011-06-19T14:00:00.000-07:00</published><updated>2011-07-03T21:02:23.739-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="apprendre le francais"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="chantez en francais"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="chants d&#39;esperance"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="chants d&#39;esperance francais et creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le jmot juste francais et creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le mot juste en kreyol du francais"/><title type='text'>Ann Aprann Kreyol - Apprenons le Créole</title><content type='html'>&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt; Apporter - Pote. &amp;nbsp;Exemple: Apportez-moi&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;ça&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse;&quot;&gt;Apprendre - Aprann - apprenons le F&lt;/span&gt;rançais - Ann Aprann&amp;nbsp;fransè&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;Chaud, e - Cho - L&#39;eau est chaude - Dlo a cho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse;&quot;&gt;F&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;è kadejak sou yon fanm - Violer une personne. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;Exemple: &amp;nbsp;DSK est accusé d&#39;avoir violé une femme de chanbre - Yo akize DSK pout&lt;/span&gt;è&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;t li&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse;&quot;&gt;F&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;è kadejak sou yon b&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;òn&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;Manger - Manje&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;Parler - Pale&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;Discuter - Diskite&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;line-height: 17px;&quot;&gt;R&lt;/span&gt;ègles: &amp;nbsp;Ann place devant un verbe traduit le nous collectif comme dans les exemples suivants: &amp;nbsp;Mangeons - ann manje; Parlons maintenant - ann pale kounye-a; Ecoutons la chanson - Ann Koute chanson an etc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Trebuchet MS&#39;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 17px;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/8926818000080235094/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/06/ann-aprann-kreyol-apprenons-le-creole.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8926818000080235094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8926818000080235094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/06/ann-aprann-kreyol-apprenons-le-creole.html' title='Ann Aprann Kreyol - Apprenons le Créole'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2727796554900131215.post-8468516425924299670</id><published>2011-06-07T17:59:00.000-07:00</published><updated>2012-01-07T19:47:48.500-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="expressions et tournures idiomatiques françaises et anglaises"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="French and English words"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le blog francais anglais"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le mot juste en creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="le-mot-juste-en-creole"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="meaning"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="translation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="usage. Mots"/><title type='text'>Soyez les Bienvenus A &quot;Le-Mot-Juste-En-Creole!&quot;  Le Blog Qui Vous Donne Le Mot Juste En Creole Haitien</title><content type='html'>Salut! - Alo&lt;br /&gt;
Bonjour - Bonjou&lt;br /&gt;
Bonswa - Bonsoir&lt;br /&gt;
Byenveni - Bienvenue / Soyez les bienvenus..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;Oui, le&amp;nbsp;Français&amp;nbsp;n&#39;est pas le Créole Haitien.&amp;nbsp; Les deux langues ont beaucoup de similarités.&amp;nbsp; C&#39;est tout.&amp;nbsp; Ceux qui parlent le Français peuvent aussi apprendre le Créole très facilement.&amp;nbsp; Pour y arriver, il faut apprendre les mots justes en Créole.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;Le-Mot-Juste-En-Creole.blogspot.com existe pour vous aider à apprendre rapidement la langue Haitienne.&amp;nbsp; Alors, les leçons vont commencer sous peu.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;Maintenant, apprenez le&amp;nbsp;Français&amp;nbsp;at &lt;a href=&quot;http://labaguettefrenchlesson.blogspot.com/&quot;&gt;http://labaguettefrenchlesson.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang=&quot;FR-CA&quot; style=&quot;color: #333333; font-family: Arial; font-size: 10.5pt;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;apple-style-span&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/feeds/8468516425924299670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/06/bienvenus-sur-le-mot-juste-en-creole-le.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8468516425924299670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2727796554900131215/posts/default/8468516425924299670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://le-mot-juste-en-creole.blogspot.com/2011/06/bienvenus-sur-le-mot-juste-en-creole-le.html' title='Soyez les Bienvenus A &quot;Le-Mot-Juste-En-Creole!&quot;  Le Blog Qui Vous Donne Le Mot Juste En Creole Haitien'/><author><name>LaBaguetteFrench</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12858714965801469725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>