<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
            <channel>
		
                <title>American Idioms</title>
                <link>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american</link>
                <description>A comprehensive dictionary of American idioms, browsable through alphabetical links. Includes idiom's parts of speech, definitions and example sentences</description>
		<language>en-us</language>
                <pubDate>Sat, 05 Dec 2009 02:31:25 +0300</pubDate>
                <lastBuildDate>Sat, 05 Dec 2009 02:31:25 +0300</lastBuildDate>
                <docs>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american</docs>
                <managingEditor>mailer@www.sky-net-eye.com (noreply)</managingEditor>
                <webMaster>mailer@www.sky-net-eye.com (noreply)</webMaster>
		<image><link>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english</link><url>http://www.sky-net-eye.com/images/logo_en.png</url><title>Eglish ESL</title></image>
            
			<thespringbox:skin xmlns:thespringbox="http://www.thespringbox.com/dtds/thespringbox-1.0.dtd">http://feeds.feedburner.com/Learn-American-Idioms?format=skin</thespringbox:skin><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Education/Language Courses</media:category><itunes:owner><itunes:email>mailer@www.sky-net-eye.com</itunes:email></itunes:owner><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>A comprehensive dictionary of American idioms, browsable through alphabetical links. Includes idiom's parts of speech, definitions and example sentences</itunes:subtitle><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Language Courses" /></itunes:category><creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/</creativeCommons:license><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/Learn-American-Idioms" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId>Learn-American-Idioms</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/Learn-American-Idioms" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2FLearn-American-Idioms" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:browserFriendly>This feed can be used as supplementary learning material for English language students.&#xD;
American English Idioms are posted daily to this feed. The idioms and samples are taken from the original book by A. Makkai, M.T. Boatner and J.E. Gates — "A Dictionary of American Idioms". Keep your eye on the feed and enjoy learning American English.&#xD;
If you prefer you can subscribe to get the updates via email.&#xD;
Note, that all copyrights belong to the original book authors. The content is provided for educational purposes only.</feedburner:browserFriendly><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
				<title>come round</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/sX3xI1B35Ns/1444-come-round</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1444-come-round</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[come round] or [come around] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To happen or appear again and again in regular order. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /And so Saturday night came around again./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I will tell him when he comes round again./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; To get back health or knowledge of things; get well from sickness or a faint./
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Someone brought out smelling salts and Mary soon came round./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jim has come around after having had stomach ulcers./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;3. To change direction, 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The wind has come round to the south./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;4. &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; To change your opinion or purpose to agree with another's. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Tom came round when Dick told him the whole story./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1444-come-round"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1444-come-round&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KlpHOOa0PFk9_aRjrz87_aH8pzA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KlpHOOa0PFk9_aRjrz87_aH8pzA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KlpHOOa0PFk9_aRjrz87_aH8pzA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KlpHOOa0PFk9_aRjrz87_aH8pzA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/sX3xI1B35Ns" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1444-come-round</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>get over</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/E9fAsciUX5E/2825-get-over</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2825-get-over</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [get over] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To finish. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Tom worked fast to get his lesson over./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To pass over. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /It was hard to get over the muddy road./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;3. To get well from; recover from. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The man returned to work after he got over his illness./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;4. To accept or forget (a sorrow or suprise.) 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /It is hard to get over the death of a member of your family./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We could not get over the speed of Mary's recovery from pneumonia./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=death"&gt;death&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=sorrow"&gt;sorrow&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2825-get-over"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2825-get-over&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KtddDYx4WGIG1boU1uUtRMoNUpo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KtddDYx4WGIG1boU1uUtRMoNUpo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KtddDYx4WGIG1boU1uUtRMoNUpo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/KtddDYx4WGIG1boU1uUtRMoNUpo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/E9fAsciUX5E" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2825-get-over</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>in a family way</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/di2jQU3SyS4/3883-in-a-family-way</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3883-in-a-family-way</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[in a family way] or [in the family way] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; Going to have a baby. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Sue and Liz are happy because their mother is in the family way./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The Ferguson children are promising kittens to everyone because their cat is in a family way./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: WITH CHILD. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=children"&gt;children&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3883-in-a-family-way"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3883-in-a-family-way&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0s0ozBa_mHNkJ_BhxhyIE9D8EF4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0s0ozBa_mHNkJ_BhxhyIE9D8EF4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0s0ozBa_mHNkJ_BhxhyIE9D8EF4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0s0ozBa_mHNkJ_BhxhyIE9D8EF4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/di2jQU3SyS4" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3883-in-a-family-way</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pinup girl</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/wV5SI1vuZOQ/6163-pinup-girl</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6163-pinup-girl</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[pinup girl] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;An attractive girl whose picture is pinned or tacked to the wall by an admirer. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Some Hollywood actresses are understandably very popular pinup girls among male soldiers./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6163-pinup-girl"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6163-pinup-girl&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RlbSbQiiWMK24XucDxUhEZdFl1o/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RlbSbQiiWMK24XucDxUhEZdFl1o/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RlbSbQiiWMK24XucDxUhEZdFl1o/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RlbSbQiiWMK24XucDxUhEZdFl1o/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/wV5SI1vuZOQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6163-pinup-girl</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>under the sun</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/RgbCaMNnUIs/8592-under-the-sun</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8592-under-the-sun</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[under the sun] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;or &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;On earth; in the world. &amp;mdash; Used for emphasis. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The President's assassination shocked everyone under the sun./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Where under the sun could I have put my purse?/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=earth"&gt;earth&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=emphasis"&gt;emphasis&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=world"&gt;world&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8592-under-the-sun"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8592-under-the-sun&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/h1sSCA32c1bi797QRNzkjY7qvQg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/h1sSCA32c1bi797QRNzkjY7qvQg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/h1sSCA32c1bi797QRNzkjY7qvQg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/h1sSCA32c1bi797QRNzkjY7qvQg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/RgbCaMNnUIs" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8592-under-the-sun</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>out of order</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/HPJr2bJruso/5900-out-of-order</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5900-out-of-order</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [out of order] &lt;b class="binline"&gt;{adv.}&lt;/b&gt; or &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. In the wrong order; not coming after one another in the right way. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Peter wrote the words of the sentence out of order./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Don't get out of order, children. Stay in your places in line./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Contrast: [IN ORDER].
&lt;br/&gt;2. In poor condition; not working properly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Our television set is out of order./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;3. Against the rules; not suitable. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The judge told the people in the courtroom that they were out of order because they were so noisy./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The children's whispering was out of order in the church./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [OUT OF LINE], [OUT OF PLACE], [OUT OF THE WAY], [OUT OF TURN], [OUT OF COMMISSION (2)].
&lt;br/&gt;Contrast: [IN ORDER]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=TV"&gt;TV&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.%7D"&gt;{adv.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5900-out-of-order"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5900-out-of-order&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4tTwXOl_rndqJqhD03YLJ3Zausw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4tTwXOl_rndqJqhD03YLJ3Zausw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4tTwXOl_rndqJqhD03YLJ3Zausw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4tTwXOl_rndqJqhD03YLJ3Zausw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/HPJr2bJruso" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 10:27:09 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5900-out-of-order</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>out of whack</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/5kKXP0QpZDM/5934-out-of-whack</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5934-out-of-whack</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[out of whack] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. Needing repair; not working right. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Ben was glad the lawn mower got out of whack, because he didn't have to mow the lawn./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: [OUT OF ORDER].
&lt;br/&gt;2. Not going together well; not in agreement. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The things Mr. Black does are out of whack with what he says./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /George's earnings and his spending were out of whack./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [OUT OF LINE]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5934-out-of-whack"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5934-out-of-whack&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TqShOY7UILgGmPR-2Pi2ejIGONY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TqShOY7UILgGmPR-2Pi2ejIGONY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TqShOY7UILgGmPR-2Pi2ejIGONY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TqShOY7UILgGmPR-2Pi2ejIGONY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/5kKXP0QpZDM" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 10:16:48 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5934-out-of-whack</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>again</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/2QE1uJIn3MY/57-again</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/57-again</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[again] See: COME AGAIN, EVERY NOW AND THEN or EVERY NOW AND AGAIN, NOW AND THEN or NOW AND AGAIN, OFF AGAIN, ON AGAIN or ON AGAIN, OFF AGAIN, SOMETHING ELSE AGAIN, THEN AGAIN, TIME AND AGAIN, YOU SAID IT or YOU CAN SAY THAT AGAIN. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/57-again"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=57-again&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5qaUwwb7wqTNUh8H_qmPNN7pDt0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5qaUwwb7wqTNUh8H_qmPNN7pDt0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5qaUwwb7wqTNUh8H_qmPNN7pDt0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5qaUwwb7wqTNUh8H_qmPNN7pDt0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/2QE1uJIn3MY" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/57-again</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>back and forth</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/KWY1YT-8dnQ/376-back-and-forth</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/376-back-and-forth</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[back and forth] &lt;b class="binline"&gt;{adv.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Backwards and forwards. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The chair is rocking back and forth./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The tiger is pacing back and forth in his cage./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: TO AND FRO. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.%7D"&gt;{adv.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/376-back-and-forth"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=376-back-and-forth&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8D_F4DIGhptWWHISH3XIx_1B9Wg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8D_F4DIGhptWWHISH3XIx_1B9Wg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8D_F4DIGhptWWHISH3XIx_1B9Wg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8D_F4DIGhptWWHISH3XIx_1B9Wg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/KWY1YT-8dnQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/376-back-and-forth</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>go to bat for</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/lrsGLRCVvOk/3151-go-to-bat-for</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3151-go-to-bat-for</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [go to bat for] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; To help out in trouble or need; give aid to. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Everybody else thought Billy had broken the window, but Tom went to bat for him./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary went to bat for the new club program./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: STAND UP FOR. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3151-go-to-bat-for"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3151-go-to-bat-for&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SEk3Xfm3nN2LyNbozULsCO6Bv7g/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SEk3Xfm3nN2LyNbozULsCO6Bv7g/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SEk3Xfm3nN2LyNbozULsCO6Bv7g/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SEk3Xfm3nN2LyNbozULsCO6Bv7g/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/lrsGLRCVvOk" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3151-go-to-bat-for</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>raise the roof</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/snvoFwakH98/6530-raise-the-roof</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6530-raise-the-roof</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[raise the roof] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To make a lot of noise; be happy and noisy. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The gang raised the roof with their singing./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To scold loudly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mother raised the roof when she saw the dog's muddy footprints on her new bedspread./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [KICK UP A FUSS], [RAISE CAIN]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6530-raise-the-roof"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6530-raise-the-roof&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y8ChtiJO-PfLvr7Mv8j40WJATtw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y8ChtiJO-PfLvr7Mv8j40WJATtw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y8ChtiJO-PfLvr7Mv8j40WJATtw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Y8ChtiJO-PfLvr7Mv8j40WJATtw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/snvoFwakH98" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 12:45:28 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6530-raise-the-roof</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>kick up a fuss</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/InBhvFUvYzY/4424-kick-up-a-fuss</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_k/4424-kick-up-a-fuss</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[kick up a fuss] or [kick up a row] or [raise a row] also [kick up a dust] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To make trouble; make a disturbance. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the teacher gave the class five more hours of homework, the class kicked up a fuss./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the teacher left the room, two boys kicked up a row./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [RAISE CAIN], [RAISE THE ROOF]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=kick"&gt;kick&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_k/4424-kick-up-a-fuss"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4424-kick-up-a-fuss&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLwSLgsnwp4O7xu9Ob35NeP95XE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLwSLgsnwp4O7xu9Ob35NeP95XE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLwSLgsnwp4O7xu9Ob35NeP95XE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/oLwSLgsnwp4O7xu9Ob35NeP95XE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/InBhvFUvYzY" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 12:26:52 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_k/4424-kick-up-a-fuss</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>chip in</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/TyD_qb083xI/1270-chip-in</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1270-chip-in</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[chip in] or [kick in] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To give together with others, contribute. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The pupils chipped in a dime apiece for the teacher's Christmas present./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /All the neighbors kicked in to help after the fire./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Lee chipped in ten points in the basketball game./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Joe didn't say much but chipped in a few words./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1270-chip-in"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1270-chip-in&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kTUl3tkB4dLqDqldmP2KKLc5Zf4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kTUl3tkB4dLqDqldmP2KKLc5Zf4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kTUl3tkB4dLqDqldmP2KKLc5Zf4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kTUl3tkB4dLqDqldmP2KKLc5Zf4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/TyD_qb083xI" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 12:24:29 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1270-chip-in</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pitch in</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/d1r7uFQECE0/6178-pitch-in</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6178-pitch-in</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [pitch in] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To begin something with much energy; start work eagerly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Pitch in and we will finish the job as soon as possible./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To give help or money for something; contribute. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Everyone must pitch in and work together./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We all pitched in a quarter to buy Nancy a present./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: [CHIP IN]. Compare: [FALL TO]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6178-pitch-in"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6178-pitch-in&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fH5G1_dK_pbcVj0YAOpoWa9piRI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fH5G1_dK_pbcVj0YAOpoWa9piRI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fH5G1_dK_pbcVj0YAOpoWa9piRI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fH5G1_dK_pbcVj0YAOpoWa9piRI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/d1r7uFQECE0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 12:17:24 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6178-pitch-in</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pitch dark</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Wt2I94qbEUw/6175-pitch-dark</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6175-pitch-dark</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[pitch dark] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Totally, completely dark. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /A starless and moonless night in the country can be pitch dark./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6175-pitch-dark"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6175-pitch-dark&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/c5If13ljDH0i88j2ZPkmow94hJQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/c5If13ljDH0i88j2ZPkmow94hJQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/c5If13ljDH0i88j2ZPkmow94hJQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/c5If13ljDH0i88j2ZPkmow94hJQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Wt2I94qbEUw" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 12:07:43 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6175-pitch-dark</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>in the same boat</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/0g0MCfTNETw/4171-in-the-same-boat</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4171-in-the-same-boat</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[in the same boat] &lt;b class="binline"&gt;{adv.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;or &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;In the same trouble; in the same fix; in the same bad situation. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the town's one factory closed and hundreds of people lost their jobs, all the storekeepers were in the same boat./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Dick was disappointed when Fern refused to marry him, but he knew others were in the same boat./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.%7D"&gt;{adv.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4171-in-the-same-boat"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4171-in-the-same-boat&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uVQVhba6k8D2yc5gb1dGnJimLx8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uVQVhba6k8D2yc5gb1dGnJimLx8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uVQVhba6k8D2yc5gb1dGnJimLx8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/uVQVhba6k8D2yc5gb1dGnJimLx8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/0g0MCfTNETw" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4171-in-the-same-boat</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make something of</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/pfpEzb2JyeU/5077-make-something-of</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5077-make-something-of</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[make something of] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To make (something) seem important. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When girls see another girl with a boy, they often try to make something of it./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To start a fight over; use as an excuse to start a quarrel. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Bob accidentally shoved Bill in the corridor, and Bill made something of it./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Ann didn't like what Mary said about her. She tried to make something of what Mary said./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: START SOMETHING. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5077-make-something-of"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5077-make-something-of&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SWRvpQR-xHjPzza7x-xZFtj7piw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SWRvpQR-xHjPzza7x-xZFtj7piw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SWRvpQR-xHjPzza7x-xZFtj7piw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SWRvpQR-xHjPzza7x-xZFtj7piw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/pfpEzb2JyeU" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5077-make-something-of</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>on one's back</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/IWslGhefLsQ/5673-on-ones-back</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5673-on-ones-back</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [on one's back] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; Making insistent demands of you; being an annoyance or bother. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /My wife has been on my back for weeks to fix the front door screen./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I can't get any work done with the children on my back from morning until night./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jim could do a better job if his boss weren't on his back so often./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Contrast: OFF ONE'S BACK. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=bother"&gt;bother&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5673-on-ones-back"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5673-on-ones-back&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/om1Qe4D3eer_teukBkHXE5JK3r4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/om1Qe4D3eer_teukBkHXE5JK3r4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/om1Qe4D3eer_teukBkHXE5JK3r4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/om1Qe4D3eer_teukBkHXE5JK3r4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/IWslGhefLsQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5673-on-ones-back</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>put up a (brave] or [good) front</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/OqLG-6XzhSQ/6469-put-up-a-brave-or-good-front</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6469-put-up-a-brave-or-good-front</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[put up a (brave] or [good) front] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To act courageously, even though one is actually afraid. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When Joe was taken in for his open heart surgery, he put up a brave front, although his hands were shaking./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6469-put-up-a-brave-or-good-front"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6469-put-up-a-brave-or-good-front&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/UdMy_xxCNOJdkKiviqKzNr0GSGI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/UdMy_xxCNOJdkKiviqKzNr0GSGI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/UdMy_xxCNOJdkKiviqKzNr0GSGI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/UdMy_xxCNOJdkKiviqKzNr0GSGI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/OqLG-6XzhSQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6469-put-up-a-brave-or-good-front</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>ship come in</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/dPX_ZYtrTKo/7095-ship-come-in</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7095-ship-come-in</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[ship come in] All the money a person has wished for is received; wealth comes to a person. Used with a possessive. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When my ship comes in, I will take a trip to Norway./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mr. Brown is just waiting for his ship to come in./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7095-ship-come-in"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=7095-ship-come-in&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jtSl-4T7oBJhuauokTZc41bYzOM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jtSl-4T7oBJhuauokTZc41bYzOM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jtSl-4T7oBJhuauokTZc41bYzOM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/jtSl-4T7oBJhuauokTZc41bYzOM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/dPX_ZYtrTKo" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7095-ship-come-in</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>in hand</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/TjlN-LSTMBQ/3988-in-hand</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3988-in-hand</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[in hand] &lt;b class="binline"&gt;{adv.}&lt;/b&gt; or &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. Under control. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The principal was happy to find that the new teacher had her class in hand./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The baby-sitter kept the children well in hand./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mabel was frightened when the barking dog ran at her, but she soon got herself in hand and walked on./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Contrast: [OUT OF HAND].
&lt;br/&gt;2. In your possession; with you. &amp;mdash; Often used in the phrase "cash in hand". 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Tom figured that his cash in hand with his weekly pay would be enough to buy a car./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [ON HAND].
&lt;br/&gt;3. Being worked on; with you to do. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We should finish the work we have in hand before we begin something new./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.%7D"&gt;{adv.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3988-in-hand"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3988-in-hand&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/r4L1dL4FAZYrifoRlK591gI8y-Y/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/r4L1dL4FAZYrifoRlK591gI8y-Y/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/r4L1dL4FAZYrifoRlK591gI8y-Y/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/r4L1dL4FAZYrifoRlK591gI8y-Y/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/TjlN-LSTMBQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 00:08:10 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/3988-in-hand</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>hand and foot</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/a0jfZqeKFg8/3286-hand-and-foot</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3286-hand-and-foot</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [hand and foot] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. So that the hands and feet cannot be used. &amp;mdash; Used with "bind" or a synonym. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The robbers bound him hand and foot and left him on the floor./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. So that no tree action is possible. &amp;mdash; Used with "bind" or a synonym. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /If Mr. Jones signs that paper, he will be bound hand and foot./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;3. See: [WAIT ON HAND AND FOOT]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=foot"&gt;foot&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3286-hand-and-foot"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3286-hand-and-foot&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/aPU9foCY0Fpe8dVPx7FiAgvl8BQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/aPU9foCY0Fpe8dVPx7FiAgvl8BQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/aPU9foCY0Fpe8dVPx7FiAgvl8BQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/aPU9foCY0Fpe8dVPx7FiAgvl8BQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/a0jfZqeKFg8" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 23:44:15 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3286-hand-and-foot</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>laugh up one's sleeve</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/ocINO5VRg2w/4553-laugh-up-ones-sleeve</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4553-laugh-up-ones-sleeve</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[laugh up one's sleeve] or [laugh in one's sleeve]
&lt;br/&gt;or [laugh in one's beard]
&lt;br/&gt;To be amused but not show it; hide your laughter. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He was laughing up his sleeve when Joe answered the phone because he knew the call would he a joke./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=laugh"&gt;laugh&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=sleeve"&gt;sleeve&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4553-laugh-up-ones-sleeve"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4553-laugh-up-ones-sleeve&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b4xeSxVodvcdN_mZXpwN3Lqkh34/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b4xeSxVodvcdN_mZXpwN3Lqkh34/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b4xeSxVodvcdN_mZXpwN3Lqkh34/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/b4xeSxVodvcdN_mZXpwN3Lqkh34/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/ocINO5VRg2w" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 16:39:44 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4553-laugh-up-ones-sleeve</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>laugh on the wrong side of one's mouth</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/62rAFH2m-dU/4552-laugh-on-the-wrong-side-of-ones-mouth</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4552-laugh-on-the-wrong-side-of-ones-mouth</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[laugh on the wrong side of one's mouth] or
&lt;br/&gt;[laugh on the other side of one's mouth] or
&lt;br/&gt;[laugh out of the other side of one's mouth]
&lt;br/&gt;&lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;also
&lt;br/&gt;[laugh on the wrong side of one's face]
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;To be made sorry; to feel annoyance or disappointment; cry. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Paul boasted that he was a good skater, but after he fell, he laughed out of the other side of his mouth./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=disappointment"&gt;disappointment&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=laugh"&gt;laugh&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4552-laugh-on-the-wrong-side-of-ones-mouth"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4552-laugh-on-the-wrong-side-of-ones-mouth&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mMZ2OHfk7KUOBx5Yj5wuSUSbkbM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mMZ2OHfk7KUOBx5Yj5wuSUSbkbM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mMZ2OHfk7KUOBx5Yj5wuSUSbkbM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mMZ2OHfk7KUOBx5Yj5wuSUSbkbM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/62rAFH2m-dU" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 16:33:40 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4552-laugh-on-the-wrong-side-of-ones-mouth</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>ugly duckling</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/vRii5zFWHpo/8557-ugly-duckling</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8557-ugly-duckling</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[ugly duckling] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;An ugly or plain child who grows up to be pretty and attractive. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary was the ugly duckling in her family, until she grew up./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=children"&gt;children&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8557-ugly-duckling"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8557-ugly-duckling&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/O0qHpAI5kJhRz_zREutD7vqWDOA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/O0qHpAI5kJhRz_zREutD7vqWDOA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/O0qHpAI5kJhRz_zREutD7vqWDOA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/O0qHpAI5kJhRz_zREutD7vqWDOA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/vRii5zFWHpo" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 15:49:38 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8557-ugly-duckling</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>heart in one's mouth</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/2BPExdhLIgE/3561-heart-in-ones-mouth</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3561-heart-in-ones-mouth</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [heart in one's mouth] or [heart in one's boots]
&lt;br/&gt;A feeling of great fear or nervousness. &amp;mdash; Often considered trite. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Charles got up to make his first speech with his heart in his mouth./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /My heart was in my mouth as I went into the haunted house./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the bear came out of the woods towards us, our hearts were in our mouths./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [HAIR STAND ON END]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=feelings"&gt;feelings&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3561-heart-in-ones-mouth"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3561-heart-in-ones-mouth&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hlmNY-H-JUwn0oiZgjGKeX0G8gw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hlmNY-H-JUwn0oiZgjGKeX0G8gw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hlmNY-H-JUwn0oiZgjGKeX0G8gw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hlmNY-H-JUwn0oiZgjGKeX0G8gw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/2BPExdhLIgE" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 14:19:00 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3561-heart-in-ones-mouth</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>heart stand still</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/JAHNOeZ-wM4/3570-heart-stand-still</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3570-heart-stand-still</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[heart stand still] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To be very frightened or worried. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Johnny's heart stood still when he saw his dog run into the street in front of a car./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Everybody's heart stood still when the President announced that war was declared./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [HAIR STAND ON END]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=feelings"&gt;feelings&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3570-heart-stand-still"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3570-heart-stand-still&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q2eoIAgUFEePyLF-8rNigLWyyLg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q2eoIAgUFEePyLF-8rNigLWyyLg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q2eoIAgUFEePyLF-8rNigLWyyLg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Q2eoIAgUFEePyLF-8rNigLWyyLg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/JAHNOeZ-wM4" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 14:18:25 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3570-heart-stand-still</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>cross one's heart</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/M0LkdMNfirk/1604-cross-ones-heart</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1604-cross-ones-heart</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[cross one's heart] or [cross one's heart and hope to die] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; 
&lt;br/&gt;To say that what you have said is surely true; promise seriously that it is true. &amp;mdash; Often used by children in the longer form. Children often make a sign of a cross over the heart as they say it, for emphasis. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"Cross my heart, I didn't hide your bicycle," Harry told Tom./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"I didn't tell the teacher what you said. Cross my heart and hope to die," Mary said to Lucy./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=children"&gt;children&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=used+by+children"&gt;used by children&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1604-cross-ones-heart"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1604-cross-ones-heart&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ywm0XtbwC1ka6xL-Us0ahPuO04k/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ywm0XtbwC1ka6xL-Us0ahPuO04k/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ywm0XtbwC1ka6xL-Us0ahPuO04k/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ywm0XtbwC1ka6xL-Us0ahPuO04k/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/M0LkdMNfirk" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 14:10:53 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1604-cross-ones-heart</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>bark worse than one's bite</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/2gO3XuoVS6I/439-bark-worse-than-ones-bite</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/439-bark-worse-than-ones-bite</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[bark worse than one's bite] &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Sound or speech more frightening or worse than your actions. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The small dog barks savagely, but his bark is worse than his bite./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The boss sometimes talks roughly to the men, but they know that his bark is worse than his bite./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /She was always scolding her children, but they knew her bark was worse than her bite./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/439-bark-worse-than-ones-bite"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=439-bark-worse-than-ones-bite&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Rkl_pTxCq6KPXyge3QE6LQgrm7s/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Rkl_pTxCq6KPXyge3QE6LQgrm7s/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Rkl_pTxCq6KPXyge3QE6LQgrm7s/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Rkl_pTxCq6KPXyge3QE6LQgrm7s/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/2gO3XuoVS6I" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 13:57:09 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/439-bark-worse-than-ones-bite</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>mind one's p's and q's</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/gjLDxUGuBEY/5212-mind-ones-ps-and-qs</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5212-mind-ones-ps-and-qs</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [mind one's p's and q's] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To be very careful what you do or say; not make mistakes. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the principal of the school visited the class the students all minded their p's and q's./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /If you wish to succeed you must mind your p's and q's./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;(From the old U.S. Navy when sailors marked on a board in the bar how many Pints and Quarts of liquor they had taken. It was bad manners to cheat.)
&lt;br/&gt;Syn.: [WATCH ONE'S STEP]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5212-mind-ones-ps-and-qs"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5212-mind-ones-ps-and-qs&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W8MWDl0QW4t4ATr51R0Yj0XeU5g/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W8MWDl0QW4t4ATr51R0Yj0XeU5g/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W8MWDl0QW4t4ATr51R0Yj0XeU5g/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W8MWDl0QW4t4ATr51R0Yj0XeU5g/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/gjLDxUGuBEY" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 12:00:42 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5212-mind-ones-ps-and-qs</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>dot the i's and cross the t's</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Rse0wcY3TqA/1886-dot-the-is-and-cross-the-ts</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1886-dot-the-is-and-cross-the-ts</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[dot the i's and cross the t's] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To be careful, thorough, and pay close attention to detail. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"The best way to get an A on the final exam," the teacher said, "is for every one to dot the i's and cross the t's."/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: [MIND ONE'S P'S AND Q'S]. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1886-dot-the-is-and-cross-the-ts"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1886-dot-the-is-and-cross-the-ts&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rDJc-nvkfZUepbbxP50oOazz838/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rDJc-nvkfZUepbbxP50oOazz838/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rDJc-nvkfZUepbbxP50oOazz838/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/rDJc-nvkfZUepbbxP50oOazz838/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Rse0wcY3TqA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 11:59:03 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1886-dot-the-is-and-cross-the-ts</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>talk up</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/gbQpCJ0Vt78/8015-talk-up</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8015-talk-up</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[talk up] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To speak in favor or support of. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Let's talk up the game and get a big crowd./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To speak plainly or clearly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The teacher asked the student to talk up./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: SPEAK UP.
&lt;br/&gt;3. &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; To say what you want or think; say what someone may not like. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Talk up if you want more pie./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /George isn't afraid to talk up when he disagrees with the teacher./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: SPEAK UP.
&lt;br/&gt;Compare: SPEAK OUT. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8015-talk-up"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8015-talk-up&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U1KTWc7NWWsSzL264fRQG3Jj8xA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U1KTWc7NWWsSzL264fRQG3Jj8xA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U1KTWc7NWWsSzL264fRQG3Jj8xA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U1KTWc7NWWsSzL264fRQG3Jj8xA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/gbQpCJ0Vt78" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 11:55:38 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8015-talk-up</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>children and fools speak the truth</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/tD8qCnRPwuE/1261-children-and-fools-speak-the-truth</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1261-children-and-fools-speak-the-truth</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[children and fools speak the truth]
&lt;br/&gt;Children and fools say things without thinking; they say what they think or know when grown-ups might not think it was polite or wise to do so. &amp;mdash; A proverb. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"Uncle Willie is too fat," said little Agnes. "Children and fools speak the truth," said her father./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=children"&gt;children&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=polite"&gt;polite&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=proverbs"&gt;proverbs&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1261-children-and-fools-speak-the-truth"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1261-children-and-fools-speak-the-truth&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/or9CU9OJg61g1T-gSzyn75DPVJY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/or9CU9OJg61g1T-gSzyn75DPVJY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/or9CU9OJg61g1T-gSzyn75DPVJY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/or9CU9OJg61g1T-gSzyn75DPVJY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/tD8qCnRPwuE" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 02:22:20 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1261-children-and-fools-speak-the-truth</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>get off to a flying</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/K4zacbAQSF8/2792-get-off-to-a-flying</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2792-get-off-to-a-flying</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [get off to a flying] or [running start] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To have a promising or successful beginning. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Ron got off to a flying start in business school when he got nothing but A's./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2792-get-off-to-a-flying"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2792-get-off-to-a-flying&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7SpEiGdOwftvJ6OAwXfDvQikn-Q/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7SpEiGdOwftvJ6OAwXfDvQikn-Q/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7SpEiGdOwftvJ6OAwXfDvQikn-Q/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7SpEiGdOwftvJ6OAwXfDvQikn-Q/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/K4zacbAQSF8" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/2792-get-off-to-a-flying</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>meet halfway</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/ifzoG3CeB1w/5161-meet-halfway</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5161-meet-halfway</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[meet halfway] See: GO HALFWAY. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5161-meet-halfway"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/voVmcRUeehxYP8JssSf0CiZB-1M/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/voVmcRUeehxYP8JssSf0CiZB-1M/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/voVmcRUeehxYP8JssSf0CiZB-1M/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/voVmcRUeehxYP8JssSf0CiZB-1M/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/ifzoG3CeB1w" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5161-meet-halfway</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>shell out</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/9RMZkgXSQIA/7089-shell-out</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7089-shell-out</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[shell out] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To pay or spend. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Dick had to shell out a lot of money for his new car./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=money"&gt;money&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7089-shell-out"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=7089-shell-out&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/904SGGI1P4sJG475d1tqKORDTk8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/904SGGI1P4sJG475d1tqKORDTk8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/904SGGI1P4sJG475d1tqKORDTk8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/904SGGI1P4sJG475d1tqKORDTk8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/9RMZkgXSQIA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7089-shell-out</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>not on your life</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/6vmw9zJKwuw/5453-not-on-your-life</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5453-not-on-your-life</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[not on your life] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Certainly not; not ever; not for any reason. &amp;mdash; Used for emphasis. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I wouldn't drive a car with brakes like that &amp;mdash; not on your life./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Did he thank me for my advice? Not on your life./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=emphasis"&gt;emphasis&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=life"&gt;life&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5453-not-on-your-life"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5453-not-on-your-life&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bimSgZBxdFaDDq1MZPvVAKb7HMw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bimSgZBxdFaDDq1MZPvVAKb7HMw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bimSgZBxdFaDDq1MZPvVAKb7HMw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/bimSgZBxdFaDDq1MZPvVAKb7HMw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/6vmw9zJKwuw" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 01:22:14 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5453-not-on-your-life</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>lead a dogs life</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/ylF4nDAJcrI/4611-lead-a-dogs-life</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4611-lead-a-dogs-life</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [lead a dog's life] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To live a hard life, work hard, and be treated unkindly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /A new college student of long ago led a dog's life./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=dog"&gt;dog&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=life"&gt;life&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4611-lead-a-dogs-life"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4611-lead-a-dogs-life&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ox2HO2SCBXVTYaR7g4e3t9IvmdM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ox2HO2SCBXVTYaR7g4e3t9IvmdM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ox2HO2SCBXVTYaR7g4e3t9IvmdM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ox2HO2SCBXVTYaR7g4e3t9IvmdM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/ylF4nDAJcrI" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 14:13:47 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4611-lead-a-dogs-life</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>at great length</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/R_P7GX-GXlw/290-at-great-length</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/290-at-great-length</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[at great length] &lt;b class="binline"&gt;{prep. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. In great detail. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jim told us the story of his life at great length./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. For a long time. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The boring speaker rambled on at great length./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bprep.+phr.%7D"&gt;{prep. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/290-at-great-length"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=290-at-great-length&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vQchAARiKTrGh6rRtxZ6YTOUx4E/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vQchAARiKTrGh6rRtxZ6YTOUx4E/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vQchAARiKTrGh6rRtxZ6YTOUx4E/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vQchAARiKTrGh6rRtxZ6YTOUx4E/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/R_P7GX-GXlw" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 13:59:56 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/290-at-great-length</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>arrest</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/km1hfKzbWlw/208-arrest</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/208-arrest</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[arrest] See: UNDER ARREST. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/208-arrest"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8IZ1LdndMtuP0BW-mHTUDJlX_hY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8IZ1LdndMtuP0BW-mHTUDJlX_hY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8IZ1LdndMtuP0BW-mHTUDJlX_hY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8IZ1LdndMtuP0BW-mHTUDJlX_hY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/km1hfKzbWlw" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/208-arrest</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>cub scout</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Mg84-nyHHJc/1629-cub-scout</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1629-cub-scout</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[cub scout] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A member of the Cub Scouts, the junior branch of the Boy Scouts for boys 8&amp;mdash;10 years of age. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jimmie is only seven, too young to be a Cub Scout./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1629-cub-scout"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1629-cub-scout&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AAWaRqNOP9Llk614vllejaZ7y2c/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AAWaRqNOP9Llk614vllejaZ7y2c/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AAWaRqNOP9Llk614vllejaZ7y2c/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AAWaRqNOP9Llk614vllejaZ7y2c/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Mg84-nyHHJc" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1629-cub-scout</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pick</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Z8z0ywEqUhI/6104-pick</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6104-pick</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [pick] See: BONE TO PICK or CROW TO PICK. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6104-pick"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PdQZzkQDv28OMhU3WukHEFogvVo/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PdQZzkQDv28OMhU3WukHEFogvVo/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PdQZzkQDv28OMhU3WukHEFogvVo/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/PdQZzkQDv28OMhU3WukHEFogvVo/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Z8z0ywEqUhI" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6104-pick</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>play around</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/_X7nOw5PFXg/6197-play-around</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6197-play-around</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[play around] See: FOOL AROUND. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6197-play-around"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/u0SKqap2C28xJvHGoE3ZH15lErM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/u0SKqap2C28xJvHGoE3ZH15lErM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/u0SKqap2C28xJvHGoE3ZH15lErM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/u0SKqap2C28xJvHGoE3ZH15lErM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/_X7nOw5PFXg" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6197-play-around</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>up for grabs</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/M5kcOqKZ7a8/8612-up-for-grabs</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8612-up-for-grabs</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[up for grabs] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Available for anyone to try to get; ready to be competed for; there for the taking. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When the captain of the football team moved out of town, his place was up for grabs./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8612-up-for-grabs"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8612-up-for-grabs&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fZ_ACUe65fRX2yDyG64x4qWDMkA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fZ_ACUe65fRX2yDyG64x4qWDMkA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fZ_ACUe65fRX2yDyG64x4qWDMkA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fZ_ACUe65fRX2yDyG64x4qWDMkA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/M5kcOqKZ7a8" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:01:59 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_u/8612-up-for-grabs</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>screw-up</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/4UXYMqOgZaM/6902-screw-up</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/6902-screw-up</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[screw-up] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A mistake; an error; a confusing mess. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"What a screw-up!" the manager cried, when he realized that the bills were sent to the wrong customers./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=mistake"&gt;mistake&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/6902-screw-up"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6902-screw-up&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Fb78Qr4PTiEInVGPWZqzvAdkGBc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Fb78Qr4PTiEInVGPWZqzvAdkGBc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Fb78Qr4PTiEInVGPWZqzvAdkGBc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Fb78Qr4PTiEInVGPWZqzvAdkGBc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/4UXYMqOgZaM" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 10:08:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/6902-screw-up</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>goof off</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/wFWtRjevtBQ/3116-goof-off</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3116-goof-off</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [goof off] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To loaf or be lazy; not want to work or be serious; fool around. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Tow didn't get promoted because he goofed off all the time and never did his homework./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /If you goof off on the job too much, you'll be fired./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3116-goof-off"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3116-goof-off&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_fzyWQxoUS_FGc9z_R1RsMLQfJg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_fzyWQxoUS_FGc9z_R1RsMLQfJg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_fzyWQxoUS_FGc9z_R1RsMLQfJg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/_fzyWQxoUS_FGc9z_R1RsMLQfJg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/wFWtRjevtBQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 09:54:27 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3116-goof-off</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pure and simple</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/7NZptMTZWk0/6371-pure-and-simple</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6371-pure-and-simple</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[pure and simple] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Simply stated; basic. &amp;mdash; Follows the noun it modifies and is used for emphasis. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The problem, pure and simple, is finding a baby-sitter./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The question, pure and simple, is whether you will support me./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: BOIL DOWN(3). 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=emphasis"&gt;emphasis&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6371-pure-and-simple"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6371-pure-and-simple&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/y9nkZVGJtEizIV7_syw0O1EBUwE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/y9nkZVGJtEizIV7_syw0O1EBUwE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/y9nkZVGJtEizIV7_syw0O1EBUwE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/y9nkZVGJtEizIV7_syw0O1EBUwE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/7NZptMTZWk0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6371-pure-and-simple</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>front and center</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/XHbgWeY1ER0/2646-front-and-center</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2646-front-and-center</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[front and center] &lt;b class="binline"&gt;{adv.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt; Used as a command to a person to go to someone who wants him. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Front and center, Smith. The boss wants to see you./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.%7D"&gt;{adv.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2646-front-and-center"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2646-front-and-center&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mjUwrIC0KZ__dEiPDujpUob2zdI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mjUwrIC0KZ__dEiPDujpUob2zdI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mjUwrIC0KZ__dEiPDujpUob2zdI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mjUwrIC0KZ__dEiPDujpUob2zdI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/XHbgWeY1ER0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2646-front-and-center</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>in view of</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/s56TaaFp0v0/4222-in-view-of</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4222-in-view-of</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[in view of] &lt;b class="binline"&gt;{prep.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;After thinking about; because of. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Schools were closed for the day in view of the heavy snowstorm./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /In view of rising labor costs, many companies have turned to automation./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: IN THE LIGHT OF. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bprep.%7D"&gt;{prep.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4222-in-view-of"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4222-in-view-of&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/NSQPQgec3TAhhHfIqm8FT1PgWY0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/NSQPQgec3TAhhHfIqm8FT1PgWY0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/NSQPQgec3TAhhHfIqm8FT1PgWY0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/NSQPQgec3TAhhHfIqm8FT1PgWY0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/s56TaaFp0v0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_i/4222-in-view-of</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>right-hand man</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/HLRq7KYdqzo/6635-right-hand-man</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6635-right-hand-man</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [right-hand man] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A valued and indispensable assistant. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The chancellor of the university never goes anywhere without the vice chancellor, his right-hand man, whose judgment he greatly trusts./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6635-right-hand-man"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6635-right-hand-man&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/83xAjTqDpkmIhrW78KTy_TTTgqc/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/83xAjTqDpkmIhrW78KTy_TTTgqc/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/83xAjTqDpkmIhrW78KTy_TTTgqc/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/83xAjTqDpkmIhrW78KTy_TTTgqc/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/HLRq7KYdqzo" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6635-right-hand-man</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>dead tired</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/vidBnm54Juk/1742-dead-tired</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1742-dead-tired</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[dead tired] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Very tired; exhausted; worn out. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /She was dead tired at the end of the day's work./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: DEAD ON ONE'S FEET. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1742-dead-tired"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1742-dead-tired&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/P9npo_Xn3VbHtSIG1gxv0WWyiTA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/P9npo_Xn3VbHtSIG1gxv0WWyiTA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/P9npo_Xn3VbHtSIG1gxv0WWyiTA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/P9npo_Xn3VbHtSIG1gxv0WWyiTA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/vidBnm54Juk" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 00:32:56 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_d/1742-dead-tired</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>shake off</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/_V53QkFfJ9Q/7073-shake-off</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7073-shake-off</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[shake off] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To get away from when followed; get rid of; escape from. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /A convict escaped from prison and shook off the officers trying to follow him./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Tom could not shake off his cold./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7073-shake-off"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=7073-shake-off&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AICqUBN4TyMbGIwB2MBaiUi8u2I/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AICqUBN4TyMbGIwB2MBaiUi8u2I/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AICqUBN4TyMbGIwB2MBaiUi8u2I/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AICqUBN4TyMbGIwB2MBaiUi8u2I/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/_V53QkFfJ9Q" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 00:31:10 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7073-shake-off</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>chew out</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/MGqkSdZKb6A/1249-chew-out</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1249-chew-out</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[chew out] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt; To scold roughly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The boy's father chewed him out for staying up late./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The coach chews out lazy players./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: BAWL OUT, CALL ON THE CARPET, HAUL OVER THE COALS. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1249-chew-out"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1249-chew-out&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W6sHaJfb-4-Vm2oMfNixUlTy6Y0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W6sHaJfb-4-Vm2oMfNixUlTy6Y0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W6sHaJfb-4-Vm2oMfNixUlTy6Y0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W6sHaJfb-4-Vm2oMfNixUlTy6Y0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/MGqkSdZKb6A" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1249-chew-out</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pop fly</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Gtn6bzdPGzg/6266-pop-fly</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6266-pop-fly</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [pop fly] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A baseball batted high into the air but not very far from the plate. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The batter hit a pop fly to the shortstop./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6266-pop-fly"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6266-pop-fly&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9mL8REOoNN5mRy3j9qNyARzPUjU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9mL8REOoNN5mRy3j9qNyARzPUjU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9mL8REOoNN5mRy3j9qNyARzPUjU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9mL8REOoNN5mRy3j9qNyARzPUjU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Gtn6bzdPGzg" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6266-pop-fly</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>punch-drunk</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/tm_Cy6rNDJg/6369-punch-drunk</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6369-punch-drunk</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[punch-drunk] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. Dazed or become dulled in the mind from being hit in the head. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He was a punch-drunk boxer who made his living shining shoes./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. In a foggy state of mind; groggy. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary was so thrilled at winning the contest she acted punch-drunk./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mark was punch-drunk for a few minutes after he fell off his bicycle./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6369-punch-drunk"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6369-punch-drunk&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ro_9VNqQH0W9XLmdMv-nhObKbaM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ro_9VNqQH0W9XLmdMv-nhObKbaM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ro_9VNqQH0W9XLmdMv-nhObKbaM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ro_9VNqQH0W9XLmdMv-nhObKbaM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/tm_Cy6rNDJg" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6369-punch-drunk</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>think aloud</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/69_IlS_z4gA/8131-think-aloud</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8131-think-aloud</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[think aloud] or [think out loud] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To say what you are thinking. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"I wish I had more money for Christmas presents," Father thought aloud. "What did you say?" said Mother. Father answered, "I'm sorry. I wasn't talking to you. I was thinking out loud."/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8131-think-aloud"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8131-think-aloud&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nRRd0GgIzJlV-cZSKuQDOzS4q7Q/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nRRd0GgIzJlV-cZSKuQDOzS4q7Q/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nRRd0GgIzJlV-cZSKuQDOzS4q7Q/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nRRd0GgIzJlV-cZSKuQDOzS4q7Q/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/69_IlS_z4gA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8131-think-aloud</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>why and wherefore</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/feSWHZfnLH4/8883-why-and-wherefore</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8883-why-and-wherefore</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[why and wherefore] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;The answer to a question or problem. Usually used in the plural. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Father told him not to always ask the whys and wherefores when he was told to do something./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8883-why-and-wherefore"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8883-why-and-wherefore&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JGnvOsmOx4XNrzXDolR_zPohgpw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JGnvOsmOx4XNrzXDolR_zPohgpw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JGnvOsmOx4XNrzXDolR_zPohgpw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/JGnvOsmOx4XNrzXDolR_zPohgpw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/feSWHZfnLH4" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8883-why-and-wherefore</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make merry</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/hNbvr07RF30/5047-make-merry</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5047-make-merry</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [make merry] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{literary}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To have fun, laugh, and be happy.
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /In Aesop's fable the grasshopper made merry while the ant worked and saved up food./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /In the Bible story a rich man ate and drank and made merry./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=happiness"&gt;happiness&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bliterary%7D"&gt;{literary}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5047-make-merry"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5047-make-merry&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2ucL0-JbqXOqifj238455Jp_FSA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2ucL0-JbqXOqifj238455Jp_FSA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2ucL0-JbqXOqifj238455Jp_FSA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2ucL0-JbqXOqifj238455Jp_FSA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/hNbvr07RF30" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 02:37:43 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5047-make-merry</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>force play</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Q9_YZKSJMJU/2509-force-play</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2509-force-play</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[force play] or [force-out] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A play in baseball in which a runner is out because he does not run to the next base before the fielder with the ball touches the base. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Bob was out at second base when Joe hit into a force play./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2509-force-play"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2509-force-play&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1go4w2W3D0s97tvVPfSJeeefQ4o/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1go4w2W3D0s97tvVPfSJeeefQ4o/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1go4w2W3D0s97tvVPfSJeeefQ4o/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1go4w2W3D0s97tvVPfSJeeefQ4o/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Q9_YZKSJMJU" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2509-force-play</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>hold one's temper</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/PQOTpNBMsRU/3719-hold-ones-temper</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3719-hold-ones-temper</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[hold one's temper] or [keep one's temper] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To make yourself be quiet and peaceful; not become angry. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The meeting will go smoothly if the president keeps his temper./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Dave can't keep his temper when he drives in heavy traffic./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Contrast: LOSE ONE'S TEMPER, BLOW ONE'S STACK. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3719-hold-ones-temper"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3719-hold-ones-temper&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2DvdvwtDyZNxM-FmQYPpzuuKg2o/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2DvdvwtDyZNxM-FmQYPpzuuKg2o/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2DvdvwtDyZNxM-FmQYPpzuuKg2o/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/2DvdvwtDyZNxM-FmQYPpzuuKg2o/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/PQOTpNBMsRU" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3719-hold-ones-temper</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>take no stock in</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/HQ7kSV1FjYM/7912-take-no-stock-in</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/7912-take-no-stock-in</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[take no stock in] See: TAKE STOCK IN. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/7912-take-no-stock-in"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IuwmDiJRhyQKQ77DiKOXQWRSDHY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IuwmDiJRhyQKQ77DiKOXQWRSDHY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IuwmDiJRhyQKQ77DiKOXQWRSDHY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/IuwmDiJRhyQKQ77DiKOXQWRSDHY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/HQ7kSV1FjYM" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/7912-take-no-stock-in</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>goodness gracious</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/HVK0HTGpz4g/3105-goodness-gracious</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3105-goodness-gracious</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [goodness gracious] &lt;b class="binline"&gt;{interj.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slightly archaic}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Exclamation of surprise and a certain degree of disapproval. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"Can my boyfriend stay overnight, Dad?" Melanie asked. "Goodness gracious, most certainly not!" her father replied. "What would the neighbors think?"/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=exclamation"&gt;exclamation&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binterj.%7D"&gt;{interj.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslightly+archaic%7D"&gt;{slightly archaic}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3105-goodness-gracious"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3105-goodness-gracious&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FY-l6eqoFjx_ADIYFPbKj6_S04A/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FY-l6eqoFjx_ADIYFPbKj6_S04A/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FY-l6eqoFjx_ADIYFPbKj6_S04A/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/FY-l6eqoFjx_ADIYFPbKj6_S04A/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/HVK0HTGpz4g" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 13:43:55 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_g/3105-goodness-gracious</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>Acapulco gold</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Ac3dw_7uRQM/11-Acapulco-gold</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/11-Acapulco-gold</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[Acapulco gold] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Marijuana of an exceptionally high quality. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jack doesn't just smoke pot, he smokes Acapulco gold./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=drugs"&gt;drugs&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/11-Acapulco-gold"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=11-Acapulco-gold&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CL5pi8vG3D-EALKtS9vnV8gaEy4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CL5pi8vG3D-EALKtS9vnV8gaEy4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CL5pi8vG3D-EALKtS9vnV8gaEy4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CL5pi8vG3D-EALKtS9vnV8gaEy4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Ac3dw_7uRQM" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:39:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/11-Acapulco-gold</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>freak out (2)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/rr-rTDHCD30/2599-freak-out-2-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2599-freak-out-2-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[freak out (2)] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To lose control over one's conscious self due to the influence of hallucinogenic drugs. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Joe freaked out last night./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=drugs"&gt;drugs&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2599-freak-out-2-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2599-freak-out-2-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nGagLZpCuKtvHtG6Gf6eOHENYSM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nGagLZpCuKtvHtG6Gf6eOHENYSM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nGagLZpCuKtvHtG6Gf6eOHENYSM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/nGagLZpCuKtvHtG6Gf6eOHENYSM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/rr-rTDHCD30" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:38:26 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2599-freak-out-2-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>freak-out (1)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Lh4p7dI5VMk/2598-freak-out-1-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2598-freak-out-1-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[freak-out (1)] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;An act of losing control; a situation that is bizarre or unusual. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The party last night was a regular freak-out./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2598-freak-out-1-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=2598-freak-out-1-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pOpA3cIKu6wTj11NB02CvURYPaI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pOpA3cIKu6wTj11NB02CvURYPaI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pOpA3cIKu6wTj11NB02CvURYPaI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pOpA3cIKu6wTj11NB02CvURYPaI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Lh4p7dI5VMk" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:31:22 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_f/2598-freak-out-1-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make a play for</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/ypd8bI5Wtgg/5007-make-a-play-for</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5007-make-a-play-for</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [make a play for] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To try to get the interest or liking of; flirt with; attract. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Bob made a play for the pretty new girl./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /John made a play for the other boys' votes for class president./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=flirt"&gt;flirt&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=love"&gt;love&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5007-make-a-play-for"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5007-make-a-play-for&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kt7o_QYyFa_Z_oaHSB-BA5rWM-c/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kt7o_QYyFa_Z_oaHSB-BA5rWM-c/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kt7o_QYyFa_Z_oaHSB-BA5rWM-c/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/kt7o_QYyFa_Z_oaHSB-BA5rWM-c/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/ypd8bI5Wtgg" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:21:23 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5007-make-a-play-for</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make eyes at</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/GyejrWkUnus/5028-make-eyes-at</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5028-make-eyes-at</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[make eyes at] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To look at a girl or boy in a way that tries to attract him to you; flirt. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The other girls disliked her way of making eyes at their boyfriends instead of finding one of her own./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=eye"&gt;eye&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=flirt"&gt;flirt&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=love"&gt;love&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5028-make-eyes-at"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5028-make-eyes-at&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AL0yncqQp0wKGyRrXE9GHHs5U3U/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AL0yncqQp0wKGyRrXE9GHHs5U3U/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AL0yncqQp0wKGyRrXE9GHHs5U3U/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/AL0yncqQp0wKGyRrXE9GHHs5U3U/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/GyejrWkUnus" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:20:34 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5028-make-eyes-at</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>all the time</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/96f0RA-4mms/133-all-the-time</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/133-all-the-time</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[all the time] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. or [all the while] During the whole period; through the whole time. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary went to college in her home town and lived at home all the while./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Most of us were surprised to hear that Mary and Tom had been engaged all year, but Sue said she knew it all the time./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. Without stopping; continuously 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Most traffic lights work all the time./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;3. Very often; many times. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Ruth talks about her trip to Europe all the time, and her friends are tired of it./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/133-all-the-time"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=133-all-the-time&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7Zj1wHfMaZ9YMjPTNNkBBOZQzvs/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7Zj1wHfMaZ9YMjPTNNkBBOZQzvs/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7Zj1wHfMaZ9YMjPTNNkBBOZQzvs/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/7Zj1wHfMaZ9YMjPTNNkBBOZQzvs/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/96f0RA-4mms" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/133-all-the-time</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>nuke a tater</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/QxHv9zqhwnc/5490-nuke-a-tater</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5490-nuke-a-tater</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[nuke a tater] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To bake a potato in a microwave oven. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /"We have no time for standard baked potatoes in the oven," she said. "We'll just have to nuke a tater."/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5490-nuke-a-tater"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5490-nuke-a-tater&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5ddDkwSGi1BVxjUpA5qPnli-BI8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5ddDkwSGi1BVxjUpA5qPnli-BI8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5ddDkwSGi1BVxjUpA5qPnli-BI8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5ddDkwSGi1BVxjUpA5qPnli-BI8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/QxHv9zqhwnc" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_n/5490-nuke-a-tater</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>on the make</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/gOLtQ2zxzxI/5755-on-the-make</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5755-on-the-make</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [on the make] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{slang}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. Promiscuous or aggressive in one's sexual advances. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I can't stand Murray; he's always on the make./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. Pushing to get ahead in one's career; doing anything to succeed. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The new department head is a young man on the make, who expects to be company president in ten years./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=career"&gt;career&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bslang%7D"&gt;{slang}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5755-on-the-make"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5755-on-the-make&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VRShtjeamn46UEFriLOgWspYiyk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VRShtjeamn46UEFriLOgWspYiyk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VRShtjeamn46UEFriLOgWspYiyk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/VRShtjeamn46UEFriLOgWspYiyk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/gOLtQ2zxzxI" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5755-on-the-make</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>put one's hand to</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/IDgdTj5Ymjs/6432-put-ones-hand-to</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6432-put-ones-hand-to</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[put one's hand to] or [set one's hand to] or [turn one's hand to] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To start working at; try to do. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Hal does a good job at everything mat he turns his hand to./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /After Mr. Sullivan found farming unprofitable, he moved to town and turned his hand to carpentry./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6432-put-ones-hand-to"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6432-put-ones-hand-to&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CGKSYH06Uvj1YhOX507fdG4o8tw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CGKSYH06Uvj1YhOX507fdG4o8tw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CGKSYH06Uvj1YhOX507fdG4o8tw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CGKSYH06Uvj1YhOX507fdG4o8tw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/IDgdTj5Ymjs" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6432-put-ones-hand-to</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make conversation</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/WzS5nuyDbRs/5025-make-conversation</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5025-make-conversation</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[make conversation] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To talk with someone just so that there will be talk. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /John made conversation with the stranger so that he would not feel left out./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary didn't really mean what she said about Joan. She was only making conversation./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5025-make-conversation"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5025-make-conversation&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BdclS3XBybxURjDyGpO7ca-oEgw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BdclS3XBybxURjDyGpO7ca-oEgw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BdclS3XBybxURjDyGpO7ca-oEgw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BdclS3XBybxURjDyGpO7ca-oEgw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/WzS5nuyDbRs" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 13:50:45 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5025-make-conversation</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>all in all (2)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/QMCIKEsmcvs/103-all-in-all-2-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/103-all-in-all-2-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[all in all (2)] or [in all] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;When everything is thought about; in summary; altogether. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /All in all, it was a pleasant day's cruise./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /All in all, the pilot of an airplane must have many abilities and years of experience before he can he appointed./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: ON THE WHOLE
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Counting the balls on the green, we have six golf balls in all./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/103-all-in-all-2-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=103-all-in-all-2-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ucY9tslMoUmo9JfW2mR2Q3HIZNQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ucY9tslMoUmo9JfW2mR2Q3HIZNQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ucY9tslMoUmo9JfW2mR2Q3HIZNQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ucY9tslMoUmo9JfW2mR2Q3HIZNQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/QMCIKEsmcvs" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:58:39 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/103-all-in-all-2-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>all in all (1)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/8m2__Mq7gcA/102-all-in-all-1-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/102-all-in-all-1-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [all in all (1)] &lt;b class="binline"&gt;{n. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{literary}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;The person or thing that you love most. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /She was all in all to him./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Music was his all in all./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=love"&gt;love&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=music"&gt;music&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bliterary%7D"&gt;{literary}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.+phr.%7D"&gt;{n. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/102-all-in-all-1-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=102-all-in-all-1-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dDAVLIvlCuhlMoLOYMqevD5sSx8/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dDAVLIvlCuhlMoLOYMqevD5sSx8/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dDAVLIvlCuhlMoLOYMqevD5sSx8/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/dDAVLIvlCuhlMoLOYMqevD5sSx8/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/8m2__Mq7gcA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:44:32 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/102-all-in-all-1-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>all at once</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/EJb_E0Dh5IY/90-all-at-once</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/90-all-at-once</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[all at once] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. At the same time; together. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The teacher told the children to talk one at a time; if they all talked at one time, she could not understand them./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Bill can play the piano, sing, and lead his orchestra all at once./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. or [all of a sudden] Without warning; abruptly; suddenly; unexpectedly. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /All at once we heard a shot and the soldier fell to the ground./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /All of a sudden the ship struck a rock./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: AT ONCE. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/90-all-at-once"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=90-all-at-once&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pa2kSFH5_AR9BnIdC3fEpVkvGbs/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pa2kSFH5_AR9BnIdC3fEpVkvGbs/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pa2kSFH5_AR9BnIdC3fEpVkvGbs/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/pa2kSFH5_AR9BnIdC3fEpVkvGbs/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/EJb_E0Dh5IY" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:42:59 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/90-all-at-once</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>paper</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/zGWflfTjv5E/6001-paper</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6001-paper</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[paper] See: ON PAPER, WALKING PAPERS. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6001-paper"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CY5FFpIgZbDsYztJT-ZDFqlPwSE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CY5FFpIgZbDsYztJT-ZDFqlPwSE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CY5FFpIgZbDsYztJT-ZDFqlPwSE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/CY5FFpIgZbDsYztJT-ZDFqlPwSE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/zGWflfTjv5E" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6001-paper</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>period of grace</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/1PtbL14SQiI/6095-period-of-grace</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6095-period-of-grace</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[period of grace] See: GRACE PERIOD. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6095-period-of-grace"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wtSkcpWOE6LWt4c13tENhz0PpLU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wtSkcpWOE6LWt4c13tENhz0PpLU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wtSkcpWOE6LWt4c13tENhz0PpLU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/wtSkcpWOE6LWt4c13tENhz0PpLU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/1PtbL14SQiI" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:02 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6095-period-of-grace</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>all year round</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/frGEgYXQ8Vo/145-all-year-round</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/145-all-year-round</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [all year round] &lt;b class="binline"&gt;{adv. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Always; all the time; throughout all seasons of the year. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /In California the sun shines all year round./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=time"&gt;time&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badv.+phr.%7D"&gt;{adv. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/145-all-year-round"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=145-all-year-round&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8Yj1ImbuI77T5xxNi32CxM0Qato/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8Yj1ImbuI77T5xxNi32CxM0Qato/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8Yj1ImbuI77T5xxNi32CxM0Qato/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8Yj1ImbuI77T5xxNi32CxM0Qato/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/frGEgYXQ8Vo" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/145-all-year-round</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>listen to reason</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/D35LWk_PNqA/4810-listen-to-reason</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4810-listen-to-reason</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[listen to reason] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To listen to and think about advice that you are given. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Joe was stubborn and would not listen to reason./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /It will save you a lot of trouble if you will just listen to reason./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4810-listen-to-reason"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4810-listen-to-reason&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TiCp1VW9tzDYNjVxlrU7nX3j4TU/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TiCp1VW9tzDYNjVxlrU7nX3j4TU/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TiCp1VW9tzDYNjVxlrU7nX3j4TU/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TiCp1VW9tzDYNjVxlrU7nX3j4TU/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/D35LWk_PNqA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4810-listen-to-reason</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>presence of mind</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/1F2oXCvugK8/6300-presence-of-mind</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6300-presence-of-mind</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[presence of mind] &lt;b class="binline"&gt;{n. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Effective and quick decision-making ability in times of crisis. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When Jimmy fell into the river, his father had the presence of mind to dive in after him and save him from drowning./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.+phr.%7D"&gt;{n. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6300-presence-of-mind"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6300-presence-of-mind&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QBYTqT6LjDfrNPGa-FMJ7BmIq3A/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QBYTqT6LjDfrNPGa-FMJ7BmIq3A/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QBYTqT6LjDfrNPGa-FMJ7BmIq3A/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/QBYTqT6LjDfrNPGa-FMJ7BmIq3A/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/1F2oXCvugK8" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6300-presence-of-mind</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>ramble on about</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/tVH0SQJUuig/6536-ramble-on-about</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6536-ramble-on-about</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[ramble on about] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To chatter on idly and without a purpose. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /When Ted has too much to drink, he always rambles on about the good old days./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6536-ramble-on-about"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6536-ramble-on-about&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/95zirdGe1Bi4WcdqvzqR4bgtpmM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/95zirdGe1Bi4WcdqvzqR4bgtpmM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/95zirdGe1Bi4WcdqvzqR4bgtpmM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/95zirdGe1Bi4WcdqvzqR4bgtpmM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/tVH0SQJUuig" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_r/6536-ramble-on-about</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>long and short of it</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/dq6fQLyZq3k/4854-long-and-short-of-it</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4854-long-and-short-of-it</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [long and short of it] &lt;b class="binline"&gt;{n. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;The essence; the whole story in a nutshell. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The long and short of it is that he is lazy and doesn't really want to find a job./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.+phr.%7D"&gt;{n. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4854-long-and-short-of-it"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4854-long-and-short-of-it&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Mygs31ZKxxx9BjjGbzcSRJ5_rqQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Mygs31ZKxxx9BjjGbzcSRJ5_rqQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Mygs31ZKxxx9BjjGbzcSRJ5_rqQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Mygs31ZKxxx9BjjGbzcSRJ5_rqQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/dq6fQLyZq3k" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 16:10:32 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4854-long-and-short-of-it</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>let bygones be bygones</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/RFRt2VR_ZAs/4690-let-bygones-be-bygones</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4690-let-bygones-be-bygones</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[let bygones be bygones] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To let the past be forgotten. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /After a long, angry quarrel the two boys agreed to let bygones be bygones and made friends again./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We should let bygones be bygones and try to get along with each other./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: FORGIVE AND FORGET.
&lt;br/&gt;Compare: BURY THE HATCHET, LIVE AND LET LIVE. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=friends"&gt;friends&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4690-let-bygones-be-bygones"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=4690-let-bygones-be-bygones&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkiKy9OJ1Wl9lBmCg-2PkYGL1N0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkiKy9OJ1Wl9lBmCg-2PkYGL1N0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkiKy9OJ1Wl9lBmCg-2PkYGL1N0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/fkiKy9OJ1Wl9lBmCg-2PkYGL1N0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/RFRt2VR_ZAs" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 16:00:20 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_l/4690-let-bygones-be-bygones</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>put up</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/oyms6OlxZho/6466-put-up</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6466-put-up</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[put up] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1a. To make and pack (especially a lunch or medicine); get ready; prepare. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Every morning Mother puts up lunches for the three children./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The druggist put up the medicine that the doctor had prescribed./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: MAKE UP(1).
&lt;br/&gt;1b. To put food into jars or cans to save; can. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mother is putting up peaches in jars./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;1c. To store away for later use. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The farmer put up three tons of hay for the winter./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To put in place; put (something) where it belongs. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /After he unpacked the car, John put it up./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /After the hard ride, the doctor gave the horse to the stable boy to put up./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /After the battle, the knight put up his sword./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Syn.: PUT AWAY.
&lt;br/&gt;3. To suggest that (someone) be chosen a member, officer, or official. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The club decided to take in another member, and Bill put up Charles./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;- Often used with "for". 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The Republicans put Mr. Williams up for mayor./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;4. To put (hair) a special way; arrange. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Aunt May puts up her hair in curlers every night./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: DO UP(3a).
&lt;br/&gt;5. To place on sale; offer for sale. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /She put the house up for sale./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;6a. To provide lodging for; furnish a room to. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The visitor was put up in the home of Mr. Wilson./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /They put Frank up at a good hotel./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;6b. To rent or get shelter; take lodging; stay in a place to sleep. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The traveler put up at a motel./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We put up with friends on our trip to Canada./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;7. To make; engage in. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He put up a good fight against his sickness./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: CARRY ON.
&lt;br/&gt;8. To furnish (money) or something needed; pay for. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He put up the money to build a hotel./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=money"&gt;money&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6466-put-up"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6466-put-up&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/s-u-rO_IjN09q--25WvEoGoHIEw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/s-u-rO_IjN09q--25WvEoGoHIEw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/s-u-rO_IjN09q--25WvEoGoHIEw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/s-u-rO_IjN09q--25WvEoGoHIEw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/oyms6OlxZho" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 15:24:59 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6466-put-up</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>alive</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/rRbXdCv3twc/85-alive</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/85-alive</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[alive] See: COME ALIVE, KNOW --- IS ALIVE, LOOK ALIVE, SKIN ALIVE. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/85-alive"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=85-alive&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZIvB1VxzKoxpCTzBvAwnNyUqsOs/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZIvB1VxzKoxpCTzBvAwnNyUqsOs/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZIvB1VxzKoxpCTzBvAwnNyUqsOs/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/ZIvB1VxzKoxpCTzBvAwnNyUqsOs/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/rRbXdCv3twc" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/85-alive</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>hem in</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/91-s3q_ok6E/3602-hem-in</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3602-hem-in</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [hem in] or [hem around] or [hem about] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To put something around, or to be placed around; surround. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mountains hemmed the town in on all sides./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /As soon as Tom and Bob started to fight, they were hemmed around by other boys./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. See: FENCE IN. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3602-hem-in"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3602-hem-in&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YKLetbfQdxwyMd2WXl-HdOEvHK0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YKLetbfQdxwyMd2WXl-HdOEvHK0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YKLetbfQdxwyMd2WXl-HdOEvHK0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YKLetbfQdxwyMd2WXl-HdOEvHK0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/91-s3q_ok6E" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3602-hem-in</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>pat on the back(2)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/maQrERaN308/6050-pat-on-the-back-2-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6050-pat-on-the-back-2-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[pat on the back(2)] &lt;b class="binline"&gt;{n. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. An encouraging tap of the hand on someone's back; a show of sympathy or support. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I gave her a pat on the back and told her she had done fine work./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. A word or gesture of praise or other encouragement; applause. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Pats on the back weren't enough; he wanted hard cash./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.+phr.%7D"&gt;{n. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6050-pat-on-the-back-2-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6050-pat-on-the-back-2-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/3O7_2zSt1EEsWH5KnXkkuVvDCKQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/3O7_2zSt1EEsWH5KnXkkuVvDCKQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/3O7_2zSt1EEsWH5KnXkkuVvDCKQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/3O7_2zSt1EEsWH5KnXkkuVvDCKQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/maQrERaN308" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6050-pat-on-the-back-2-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>act one's age</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/WMJkM0dx5bg/32-act-ones-age</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/32-act-ones-age</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[act one's age] or [be one's age] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To do the things that people expect someone of your age to do, not act as if you were much younger than you are. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mr. O'Brien was playing tag with the children at the party. Then Mrs. O'Brien said, "Henry! Act your age!" and he stopped./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/32-act-ones-age"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=32-act-ones-age&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LociLNdz7vgdN-ah9XXMiKcJQqk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LociLNdz7vgdN-ah9XXMiKcJQqk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LociLNdz7vgdN-ah9XXMiKcJQqk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LociLNdz7vgdN-ah9XXMiKcJQqk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/WMJkM0dx5bg" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:07:12 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/32-act-ones-age</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>absent without leave (AWOL)</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/Qc2OVOaZpZM/9-absent-without-leave--AWOL-</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/9-absent-without-leave--AWOL-</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[absent without leave (AWOL)] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Absent without permission; used mostly in the military. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Jack left Fort Sheridan without asking his commanding officer, and was punished for going AWOL./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/9-absent-without-leave--AWOL-"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=9-absent-without-leave--AWOL-&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Whs-3rXYTRVu6CWfH1eHZ4xPazM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Whs-3rXYTRVu6CWfH1eHZ4xPazM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Whs-3rXYTRVu6CWfH1eHZ4xPazM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Whs-3rXYTRVu6CWfH1eHZ4xPazM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/Qc2OVOaZpZM" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:05:14 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_a/9-absent-without-leave--AWOL-</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>back street</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/1ooKuok8H4w/388-back-street</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/388-back-street</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [back street] &lt;b class="binline"&gt;{n.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;A street not near the main streets or from which it is hard to get to a main street. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /We got lost in the back streets going through the city and it took us a half hour to find our way again./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: SIDE STREET. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=street"&gt;street&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.%7D"&gt;{n.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/388-back-street"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=388-back-street&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/iBMlJOH2oGdHYcDekKLhgcqXtgE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/iBMlJOH2oGdHYcDekKLhgcqXtgE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/iBMlJOH2oGdHYcDekKLhgcqXtgE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/iBMlJOH2oGdHYcDekKLhgcqXtgE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/1ooKuok8H4w" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/388-back-street</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>hand</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/u8stfPZpXZc/3285-hand</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3285-hand</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[hand] See: AT HAND, BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH, BITE THE HAND THAT FEEDS ONE, CLEAN HANDS, DIRTY ONE'S HANDS, EAT OUT OF ONE'S HAND, FORCE ONE'S HAND, FREE HAND, FROM HAND TO HAND, GLAD HAND, HAM-HANDED, HANG HEAVY or HANG HEAVY ON ONE'S HANDS, HAT IN HAND, HAVE A HAND IN, HAVE ONE'S HANDS FULL, HEAVY-HANDED, IN HAND, JOIN FORCES or JOIN HANDS, KEEP ONE'S HAND IN, LAY HANDS ON, LAY ONE'S HANDS ON or GET ONE'S HAND ON or PUT ONE'S HAND ON, LEND A HAND or GIVE A HAND or BEAR A HAND, LET ONE'S LEFT HAND KNOW WHAT ONE'S RIGHT HAND IS DOING, LIFT A FINGER or LIFT A HAND also RAISE A HAND, LIVE FROM HAND TO MOUTH, MANY HANDS MAKE LIGHT WORK, OFF ONE'S HANDS, ON HAND, ON ONE'S HANDS, ON THE OTHER HAND, OUT OF HAND, PLAY INTO ONE'S HANDS, PUT ONE'S HAND TO or SET ONE'S HAND TO or TURN ONE'S HAND TO, PUT ONE'S HAND TO THE PLOW, ROB THE TILL or HAVE ONE'S HAND IN THE TILL, SECTION HAND, SIT ON ONE'S HANDS, TAKE ONE'S LIFE IN ONE'S HANDS, TAKE THE LAW INTO ONE'S OWN HANDS, THROW UP ONE'S HANDS, THROW UP ONE'S HANDS IN HORROR, TIE ONE'S HANDS, TRY ONE'S HAND, UPPER HAND or WHIP HAND, WASH ONE'S HANDS OF. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=hand"&gt;hand&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3285-hand"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=3285-hand&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/v_ycVFLBJS18k6sZQbQaNJMex9o/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/v_ycVFLBJS18k6sZQbQaNJMex9o/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/v_ycVFLBJS18k6sZQbQaNJMex9o/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/v_ycVFLBJS18k6sZQbQaNJMex9o/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/u8stfPZpXZc" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_h/3285-hand</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>make one tick</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/1SU2WlOyk6w/5068-make-one-tick</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5068-make-one-tick</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[make one tick] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To cause to operate; to motivate. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He is so secretive that we are unable to figure out what makes him tick./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5068-make-one-tick"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5068-make-one-tick&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1y9sY_hFzsVBf_w9FIO91cnjphg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1y9sY_hFzsVBf_w9FIO91cnjphg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1y9sY_hFzsVBf_w9FIO91cnjphg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/1y9sY_hFzsVBf_w9FIO91cnjphg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/1SU2WlOyk6w" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_m/5068-make-one-tick</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>put upon</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/lafpqFWd5GQ/6471-put-upon</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6471-put-upon</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[put upon] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To use (someone) unfairly; expect too much from. &amp;mdash; Used in the passive or in the past participle. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Martha was put upon by the bigger girls./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Arthur was a much put-upon person./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6471-put-upon"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6471-put-upon&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LmSX9wuPsiSyaKUdIAwp0goI-dA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LmSX9wuPsiSyaKUdIAwp0goI-dA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LmSX9wuPsiSyaKUdIAwp0goI-dA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/LmSX9wuPsiSyaKUdIAwp0goI-dA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/lafpqFWd5GQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6471-put-upon</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>walk on air</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/v8Hrwc937oc/8706-walk-on-air</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8706-walk-on-air</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8706-walk-on-air" target="_blank"&gt;
								&lt;img border="0" width="80" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="http://www.sky-net-eye.com/inline_image/8706-walk-on-air?w=80"\&gt;
							&lt;/a&gt;
						
				&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [walk on air] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To feel happy and excited. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Sue has been walking on air since she won the prize./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /His father's compliment left Jed walking on air./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: ON CLOUD NINE, ON TOP OF THE WORLD. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=happiness"&gt;happiness&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8706-walk-on-air"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;hr&gt;&lt;h4&gt;&lt;a target="_blank" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/rss_comments.htm?href=8706-walk-on-air&amp;lang=en" title="Subscribe to this page 100 latest comments (RSS)"&gt;&lt;img alt="Subscribe to" border="0" width="16" height="16" style="padding-top:2px;" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/024.png"&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;a target="_blank" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comments.htm?href=8706-walk-on-air&amp;lang=en" title="Read all comments"&gt;Latest discussions&lt;/a&gt; :: walk on air&lt;/h4&gt;&lt;div style="border-left:1px solid #d5dade;padding:5px;padding-right:2px;margin:2px;margin-right:0px;"&gt;&lt;a title="Reply" target="_blank" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?lang=en&amp;submit_for=8706-walk-on-air&amp;in_reply_to=355"&gt;&lt;b&gt;Celtic&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;2009-11-23 11:15:12&lt;/i&gt;&lt;br/&gt;The same as "dance on air" i think.&lt;div align="right"&gt;&lt;a title="Reply" target="_blank" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?lang=en&amp;submit_for=8706-walk-on-air&amp;in_reply_to=355"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/030.png"&gt; Reply&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8706-walk-on-air&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Aw1pmA87fDb9kvA0PO_yZt4QrEk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Aw1pmA87fDb9kvA0PO_yZt4QrEk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Aw1pmA87fDb9kvA0PO_yZt4QrEk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Aw1pmA87fDb9kvA0PO_yZt4QrEk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/v8Hrwc937oc" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 11:18:05 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_w/8706-walk-on-air</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>tit for tat</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/rohEyh8rqP0/8279-tit-for-tat</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8279-tit-for-tat</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[tit for tat] &lt;b class="binline"&gt;{n. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Equal treatment in return; a fair exchange. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Billy hit me, so I gave him tit for tat./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /I told him if he did me any harm I would return tit for tat./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /They had a warm debate and the two boys gave each other tit for tat./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Compare: GET BACK AT, EYE FOR AN EYE AND A TOOTH FOR A TOOTH. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bn.+phr.%7D"&gt;{n. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8279-tit-for-tat"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=8279-tit-for-tat&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gaH9-eEba_5lsNz1AekOR-nV0Qg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gaH9-eEba_5lsNz1AekOR-nV0Qg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gaH9-eEba_5lsNz1AekOR-nV0Qg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gaH9-eEba_5lsNz1AekOR-nV0Qg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/rohEyh8rqP0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 11:12:54 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_t/8279-tit-for-tat</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>beef about</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/kYjuz8fJGDA/524-beef-about</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/524-beef-about</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[beef about] &lt;b class="binline"&gt;{v. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;To complain about something. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Stop beefing about your job, Jack. You could have done a lot worse!/&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.+phr.%7D"&gt;{v. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/524-beef-about"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=524-beef-about&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0gx5KBK03fXcEaqNUTfnX_JLg7k/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0gx5KBK03fXcEaqNUTfnX_JLg7k/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0gx5KBK03fXcEaqNUTfnX_JLg7k/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/0gx5KBK03fXcEaqNUTfnX_JLg7k/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/kYjuz8fJGDA" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 10:49:22 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_b/524-beef-about</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>cast down</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/7OaNb99MRZU/1140-cast-down</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1140-cast-down</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[cast down] &lt;b class="binline"&gt;{adj.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;Discouraged; sad; unhappy. &amp;mdash; Used less often than the reverse form, "downcast". 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Mary was cast down at the news of her uncle's death./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Charles felt cast down when he lost the race./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.%7D"&gt;{adj.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1140-cast-down"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=1140-cast-down&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TTE7Ul1Sn8YuOJK-GxmlZL_l1RA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TTE7Ul1Sn8YuOJK-GxmlZL_l1RA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TTE7Ul1Sn8YuOJK-GxmlZL_l1RA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/TTE7Ul1Sn8YuOJK-GxmlZL_l1RA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/7OaNb99MRZU" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 10:47:32 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_c/1140-cast-down</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>stone-blind</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/JjjGMPXTY84/7645-stone-blind</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7645-stone-blind</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>&lt;div align="right"&gt;&lt;small&gt;&lt;a title="Subscribe to" href="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms"&gt;&lt;img border="0" width="16" height="16" src="http://www.sky-net-eye.com/images/rss/021.png" alt="Subscribe to"&gt;&amp;nbsp;American Idioms&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;		 [stone-blind] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. Completely blind. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /Poor Al is stone-blind and needs help to get across the street carefully./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. Highly intoxicated. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /George drank too much and got stone-blind at the office party./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;See: GET STONED, THREE SHEETS TO THE WIND. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7645-stone-blind"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=7645-stone-blind&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4nIiESzXDc14cBj91w8xf2lA9mg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4nIiESzXDc14cBj91w8xf2lA9mg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4nIiESzXDc14cBj91w8xf2lA9mg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/4nIiESzXDc14cBj91w8xf2lA9mg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/JjjGMPXTY84" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 09:59:30 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_s/7645-stone-blind</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>poke around</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/jS-vVZsy6I0/6254-poke-around</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6254-poke-around</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[poke around] or [poke about] &lt;b class="binline"&gt;{v.}&lt;/b&gt;
&lt;br/&gt;1. To search about; look into and under things. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /The detective poked around in the missing man's office./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;2. To move slowly or aimlessly; do little things. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /He didn't feel well, and poked around the house./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Bv.%7D"&gt;{v.}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6254-poke-around"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=6254-poke-around&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/lkLlHQaW4gyAi1JBGFNWHaZmGTg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/lkLlHQaW4gyAi1JBGFNWHaZmGTg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/lkLlHQaW4gyAi1JBGFNWHaZmGTg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/lkLlHQaW4gyAi1JBGFNWHaZmGTg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/jS-vVZsy6I0" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 09:45:50 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_p/6254-poke-around</feedburner:origLink></item>
			
			<item>
				<title>out of circulation</title>
                	 	<link>http://feedproxy.google.com/~r/Learn-American-Idioms/~3/qJ3-JVZFAjk/5868-out-of-circulation</link>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5868-out-of-circulation</guid>
				<source url="http://feeds.sky-net-eye.com/Learn-American-Idioms">American Idioms</source>
			
			    <dc:creator>A. Makkai, M.T. Boatner, J.E. Gates</dc:creator>
			    	<description>[out of circulation] &lt;b class="binline"&gt;{adj. phr.}&lt;/b&gt;, &lt;b class="binline"&gt;{informal}&lt;/b&gt; Not out in the company of friends, other people, and groups; not active; not joining in what others are doing. 
&lt;br/&gt;&lt;img src="http://www.sky-net-eye.com/images/style/bul_green.gif" width="9" height="6"&gt;&lt;span class="comment"&gt;&lt;i&gt; /John has a job after school and is out of circulation with his friends./&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;Contrast: IN CIRCULATION. 
			    
				&lt;div align="left"&gt;&lt;small&gt;Tags: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=friends"&gt;friends&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Badj.+phr.%7D"&gt;{adj. phr.}&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/search?page_num=0&amp;context=TagSearchContext&amp;keywords=%7Binformal%7D"&gt;{informal}&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Source: &lt;a href="http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5868-out-of-circulation"&gt;http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a target="_blank" title="Discuss" href="http://www.sky-net-eye.com/pieces/comment_form.htm?submit_for=5868-out-of-circulation&amp;lang=en"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.sky-net-eye.com/images/icon/16/028.png"&gt; Leave comments&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;	&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/al9F1OnwFMbtbxlCDeysBsc789E/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/al9F1OnwFMbtbxlCDeysBsc789E/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/al9F1OnwFMbtbxlCDeysBsc789E/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/al9F1OnwFMbtbxlCDeysBsc789E/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Learn-American-Idioms/~4/qJ3-JVZFAjk" height="1" width="1"/&gt;</description>
			    	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 01:30:01 +0300</pubDate>
			<feedburner:origLink>http://www.sky-net-eye.com/eng/dictionary/english/idioms/american/i_o/5868-out-of-circulation</feedburner:origLink></item>
			<media:rating>nonadult</media:rating></channel></rss>
