<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><title>Let's talk in Arabic</title><description>Egyptian Colloquial Lessons</description><managingEditor>noreply@blogger.com (Niji)</managingEditor><pubDate>Mon, 9 Feb 2026 14:20:31 +0200</pubDate><generator>Blogger http://www.blogger.com</generator><openSearch:totalResults xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">9</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">25</openSearch:itemsPerPage><link>http://arabictuts.blogspot.com/</link><language>en-us</language><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Egyptian Colloquial Lessons</itunes:subtitle><itunes:owner><itunes:email>noreply@blogger.com</itunes:email></itunes:owner><item><title>Pronouns</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/pronoun.html</link><category>Grammar</category><category>Lessons</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Wed, 26 Aug 2009 02:01:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-7553602950692121197</guid><description>&lt;span dir="RTL"  lang="ar-sy" style="font-family:Simplified Arabic;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;الْضَّمَاْئِرُ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pronoun belong to the category of "nouns". Pronouns  in Arabic have genders, numbers, and grammatical case and they are always definite nouns.  Anyway, there are 6 categories for Arabic pronouns :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1) Subject Pronouns For Singular&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Singular pronouns are words such as "I", "You", "She", "He", e.t.c.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;center&gt; &lt;table style="width: 258px; height: 296px;" border="1" cellpadding="10"&gt;     &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td colspan="2" align="center"&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();&lt;/script&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;المفرد&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;Singular &lt;/span&gt;      &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anaa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/e74d913bd351bd508ab06a7c554da354');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("a",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;I&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;(&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;أنا&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ana&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;                &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("howa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/4a2c571b97667d312f6580b5ae14a2ea');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;You - Masc&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنت&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Enta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Fem&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنتي&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Enti&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("heya ",0,1); playSoundFile('ar-ms/54d75975e615f0638b6181592a4d929f');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;He &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;(&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هو&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Huwwa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("hom ",0,1); playSoundFile('ar-ms/269c8d954ef79b0c5df6e16f70b70591');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab-",0,1);             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("-oon",0,1); playSoundFile('ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914');             document.write("&lt;/span&gt;");             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style=""&gt;She &lt;/span&gt;&lt;span style="color:red;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style=""&gt;(&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هي&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hiya&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;             &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;NOTE : &lt;/span&gt;Arabic distinguishes  between a male "you" (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;enta&lt;/span&gt;) and a female "you" (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;enti&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2) Subject Pronouns For Plural&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Plural pronouns are words such as "We", They" and "Them".&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;center&gt; &lt;table style="width: 221px; height: 306px;" border="1" cellpadding="10"&gt;     &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td colspan="2" align="center"&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();&lt;/script&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;الجمع&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;Plural &lt;/span&gt;      &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anaa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/e74d913bd351bd508ab06a7c554da354');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("a",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;We&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(احنا)&lt;/span&gt; - &lt;span style="font-style: italic;font-size:85%;" &gt;Ehna&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;                &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("howa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/4a2c571b97667d312f6580b5ae14a2ea');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;You&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;انتو&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;Entu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;They&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هم&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-style: italic;font-size:85%;" &gt;Hum&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;                 &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Examples  for (1) and (2)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;NOTE :&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;there is no equivalent of the English "Verb to be" such "Am", "Is" and "Are" in Arabic. So you can make simple sentences and question without any "verb to be".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ana Yusoof&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I (am) Yusoof&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Huwa Kareem&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He (is) Kareem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Hiya min masr&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;She (is) from Egypt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( rest...will update soon)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total></item><item><title>Verb To Have</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/verb-to-have.html</link><category>Grammar</category><category>Lessons</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Mon, 24 Aug 2009 13:59:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-2143437379220035920</guid><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; The equivalent of the English verb "To have" is expressed by using the word "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Andi&lt;/span&gt;". The pattern for them is demonstrated in the following examples  by changing the appropriate possessive pronoun (notice the letters written in &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Red&lt;/span&gt;):&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;1) Positive Statement&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;center&gt; &lt;table border="1" cellpadding="10"&gt;     &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td colspan="4" align="center"&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;عند &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;            &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Have&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Root Verb&lt;/span&gt;)      &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anaa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/e74d913bd351bd508ab06a7c554da354');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("a",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;I (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;أنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ي&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andi&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         I have       &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anta ",0,1); playSoundFile('ar-ms/57537049523869ea3e6ad254bb1b8e79');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;We (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;احنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt; &lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;نا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andina&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         We have&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;            &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("howa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/4a2c571b97667d312f6580b5ae14a2ea');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;You - Masc (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنت&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ك&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andak&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         You have&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Fem (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنتي&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ك&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andik&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You have&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Plural (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;انتو&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;كو&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andaku&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You have&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("heya ",0,1); playSoundFile('ar-ms/54d75975e615f0638b6181592a4d929f');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;He (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هو&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andu&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         He has&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("hom ",0,1); playSoundFile('ar-ms/269c8d954ef79b0c5df6e16f70b70591');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab-",0,1);             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("-oon",0,1); playSoundFile('ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914');             document.write("&lt;/span&gt;");             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style=""&gt;She (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هي&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andaha&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                She has&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("naHno ",0,1); playSoundFile('ar-ms/94514db1ee9dddd9c9e629bc7098e11c');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("na-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/19606063350cbc810ee268acecd9d524');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;They&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هم&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;هم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Andahum&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                They have&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;         &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;2) Negative statement by putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a&lt;/span&gt;" at the beginning + verb "To have" with appropriate pronoun + "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sh&lt;/span&gt;" at the end. Let see the pattern bellow :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt; &lt;table border="1" cellpadding="10"&gt;     &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td colspan="4" align="center"&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;عند &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;            &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Have&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Root Verb&lt;/span&gt;)      &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anaa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/e74d913bd351bd508ab06a7c554da354');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("a",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;I (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;أنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ي&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andish&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         I haven't       &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anta ",0,1); playSoundFile('ar-ms/57537049523869ea3e6ad254bb1b8e79');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;We (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;احنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt; &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;نا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andinash&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         We haven't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;            &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("howa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/4a2c571b97667d312f6580b5ae14a2ea');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;You - Masc (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنت&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ك&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andaksh&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         You haven't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Fem (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنتي&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ك&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andiksh&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You haven't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Plural (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;انتو&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;كو&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andakush&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You haven't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("heya ",0,1); playSoundFile('ar-ms/54d75975e615f0638b6181592a4d929f');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;He (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هو&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;و&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andush&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         He han't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("hom ",0,1); playSoundFile('ar-ms/269c8d954ef79b0c5df6e16f70b70591');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab-",0,1);             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("-oon",0,1); playSoundFile('ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914');             document.write("&lt;/span&gt;");             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style=""&gt;She (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هي&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andahash&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                She hasn't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("naHno ",0,1); playSoundFile('ar-ms/94514db1ee9dddd9c9e629bc7098e11c');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("na-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/19606063350cbc810ee268acecd9d524');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;They&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هم&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ما&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;عند&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;هم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ma Andahumsh&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                They haven't&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;         &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Examples:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;1) Andak ashab?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Do you have  friends?&lt;/span&gt; -&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;عندك اصحاب&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2) Ana andi meshkela&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I have problems&lt;/span&gt; -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; انا عندي مشكله&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Lau andaku sur hatuha hina&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you guys have photos, bring them here&lt;/span&gt; -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; لو عندكو صور حطوها هنا&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">16</thr:total></item><item><title>Present Tense</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/present-tense.html</link><category>Grammar</category><category>Lessons</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Sun, 23 Aug 2009 00:02:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-404987346860844403</guid><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; In this lesson, we are going to learn about verbs, the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;present tense&lt;/span&gt; particularly. Verbs in Arabic Amiya have tree different forms only. These are Present, Past and Imperative. A typical practice is to memorize the three forms of each verb.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1) Simple Present Tense &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Now we will focus on the present form/tense. Like in French and many other languages, the verb changes according to the subject and it's different to compare with English and Bahasa Malaysia. The pattern most verbs follow in the present tense is demonstrated in the following examples (notice the letters written in &lt;span style="font-weight: bold;color:red;" &gt;Red&lt;/span&gt;): &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;center&gt; &lt;table border="1" cellpadding="10"&gt;     &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td colspan="4" align="center"&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;            &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Play&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Root Verb&lt;/span&gt;)      &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anaa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/e74d913bd351bd508ab06a7c554da354');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("a",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;I (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;أنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/1c6c1ec09f46c8322177144c00a00447.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;أ&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Il'ab&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         I Play       &lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("anta ",0,1); playSoundFile('ar-ms/57537049523869ea3e6ad254bb1b8e79');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;We (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;احنا&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ن&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Nil'ab&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         We Play&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;            &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("howa ",0,1); playSoundFile('ar-ms/4a2c571b97667d312f6580b5ae14a2ea');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;You - Masc (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنت&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/fe3570284f688fea305fa99998332b7b.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ت&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Ti'ab&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         You Play&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Fem (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;إنتي&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ت&lt;/span&gt;لعب&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ي&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Til'abiy&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You Play&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You - Plural (&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;انتو&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ت&lt;/span&gt;لعب&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;وا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Til'abu&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;You Play&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("heya ",0,1); playSoundFile('ar-ms/54d75975e615f0638b6181592a4d929f');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ta-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;He (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هو&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/982f01468a61da354708c5b97948ab5c.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ي&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Yil'ab&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;         He Plays&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("hom ",0,1); playSoundFile('ar-ms/269c8d954ef79b0c5df6e16f70b70591');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("ya-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab-",0,1);             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("-oon",0,1); playSoundFile('ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914');             document.write("&lt;/span&gt;");             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style=""&gt;She (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هي&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;&lt;a href="http://areg.amaksoud.com/local/scripts/audio_pool/synth_audio_pool/ar-ms/8bb92a804ea3eca06cb84dd6addca914.wav" target="_new"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ت&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Til'ab&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                She Plays&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;         &lt;script&gt;             ArabicStarts();             Arabic("naHno ",0,1); playSoundFile('ar-ms/94514db1ee9dddd9c9e629bc7098e11c');             document.write("&lt;span style="color:'red';"&gt;");             Arabic("na-",0,1);             document.write("&lt;/span&gt;");             Arabic("-SHrab",0,1); playSoundFile('ar-ms/19606063350cbc810ee268acecd9d524');             ArabicEnds();         &lt;/script&gt;&lt;div class="arabic"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;They&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;هم&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ي&lt;/span&gt;لعب&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;وا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;Yil'abu&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;                They Play&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;         &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;How do we use the Simple Present Tense?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A) the action happens all the time, or habitually in the past, present and future or the statement is always true.&lt;br /&gt;-Ana akol bil lail (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I eat at night&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; اناأكل بلليل&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B) General questions&lt;br /&gt;- Tishrab eih? (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;What do you want to drink?&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;تشرب إيه &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C) Giving directions or making suggestions&lt;br /&gt;- Timsyi min hena - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You could walk from here&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;تمشي من هنا&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2) Present Continuous Tense&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Turn "Simple Present" to "Present Continuous" by putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bi&lt;/span&gt;" before present verb.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Bi + Present Verb&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;ب +&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ن&lt;/span&gt;لعب&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;How do we use the Present Continous Tense?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A) For action happening exactly now&lt;br /&gt;-Ana basrab al-qahwah (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I'm drinking coffee&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أنا باشرب القهوة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B) Questions for current action&lt;br /&gt;- Enta bi-ta'mil eih? (W&lt;span style="font-style: italic;"&gt;hat are you doing right now?&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;إنت بتعمل إيه&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">11</thr:total></item><item><title>Meat</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/meat.html</link><category>Vocabulary</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Sat, 22 Aug 2009 18:54:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-1127759252201435881</guid><description>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Meat and Poultry - &lt;span style="font-size:130%;"&gt; اللحم و الدواجن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1) Lamb - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Daanee, kharof&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; ضاني , خروف&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2) Beef - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lahm baqaree&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;لحم بقري&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3) Rabbit - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Araanib&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أرانب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;4) Chicken - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Firakh, Dujaaj&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;دجاح , فراخ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5) Liver - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kibda&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; كبدة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;6) Brains - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mukh&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;مخ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;7) Pigeon - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hamaam&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;حمام&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;8) Duck - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Batt&lt;/span&gt;)- &lt;span style="font-size:130%;"&gt;بط&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;9) Sausage - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Suguq&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;سجق&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>Questions</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/questions.html</link><category>Questions</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Sat, 22 Aug 2009 18:16:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-7295844343002016532</guid><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;If you have any questions about Colloquial Arabic (Ammiya), please do not hesitate to leave your words using the comment's form provided below. You can ask either in &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;English language&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Arabic&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bahasa Melayu&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Good luck &amp;amp; Haz sa3ed.&lt;/div&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">21</thr:total></item><item><title>Color</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/color.html</link><category>Vocabulary</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Sat, 22 Aug 2009 17:52:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-7518492270899560509</guid><description>1) Red -  (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ahmar&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;احمر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2) Blue - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Azrak&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; أزرق&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3) Green - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Akhdar&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أخضر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;4) Gray - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rumadee&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;رمادي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5) Orange - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Burtuqalee&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; برتقالي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;6) Yellow -(&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Asfar&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أصفر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;7) Pink - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wardee&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;وردي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;8) Black - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aswad&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أسود&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;9) Blue-black - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Asmaar&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;أسمر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;10) Light-black - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kuhli&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;11) Brown - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bunni&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;بني&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Extra:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1) Light - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fatih&lt;/span&gt;) - غامق&lt;br /&gt;2) Dark - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ghamiq&lt;/span&gt;) - فاتح</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">9</thr:total></item><item><title>Parts Of The Body</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/body-parts.html</link><category>Vocabulary</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Fri, 21 Aug 2009 11:50:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-7734750894959030703</guid><description>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Face&lt;/span&gt; -&lt;br /&gt;1) Hair - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sha'ir&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt; شعر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2) Eyebrow - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hagib&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; حاجب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3) Eye - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ain&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;عين&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;4) Nose - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Manakhir&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;مناخير&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5) Cheek - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Khad&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt;خد&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;6) Mouth - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Buk&lt;/span&gt;) &lt;span style="font-size:130%;"&gt;بوك&lt;/span&gt; -&lt;br /&gt;7) Lips - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Syifah&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;شفاه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;8) Tongue - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lisan&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;لسان&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;9) Ear - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Udun&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt;اذن&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;10)  Skin - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gild&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;جلد&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;11) Teeth - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sinan&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;سنان&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;12) Bread - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lehya&lt;/span&gt;) -&lt;span style="font-size:130%;"&gt;لحية&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;13) Moustache - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Syanab&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;شنب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;14) Sideburn - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sawalif&lt;/span&gt;) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;سولف&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Body&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1) Hand&lt;br /&gt;2) Elbow&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item><item><title>Making negative sentences</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/making-sentences-negative.html</link><category>Grammar</category><category>Lessons</category><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Thu, 20 Aug 2009 23:41:00 +0200</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-6620694889280511427</guid><description>There are a few ways of forming negative.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma-&lt;/span&gt;" and "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-sh&lt;/span&gt;" either side of the simple present verb. It gives the meaning of " Don't " for statement.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma&lt;/span&gt; a'kul&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sh&lt;/span&gt; bil lail &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I don't eat at night &lt;/span&gt;- &lt;span style="font-size:130%;"&gt;انا ماأكلش بلليل&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;2) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma-&lt;/span&gt;" and "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-sh&lt;/span&gt;" either side of the simple present verb, also can be used for instruction, "Don't do that"&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma&lt;/span&gt; ta'kul&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sh&lt;/span&gt; keda &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Don't eat like that (you, masc) -&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;  ماتأكلش كده&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;3) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma&lt;/span&gt;-" and "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-sh&lt;/span&gt;" either side of the present continuous verb. It gives the meaning of " Not doing".&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma&lt;/span&gt; biya'kuli&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sh&lt;/span&gt; dil wakti &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He is not eating right now&lt;/span&gt; -&lt;span style="font-size:130%;"&gt; هو مابيأكلش دالوقت&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;4) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma-&lt;/span&gt;" and "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-sh&lt;/span&gt;" either side of the past verb and it gives the meaning of " Didn't "- (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;to deny&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ma&lt;/span&gt; akalti&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sh&lt;/span&gt; embarikh&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I didn't eat yesterday - &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;مااكلتش إمبارح&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;5) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesh&lt;/span&gt;" either side of the simple present verb. It gives the meaning of " Don't " for statement, same like 1st method above. So you can choose either one of them that you like most and much easier to pronounce, there is no different.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesh&lt;/span&gt; a'kul bil lail &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I don't eat at night &lt;/span&gt;- &lt;span style="font-size:130%;"&gt;انا مش أكل بلليل&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;6) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesh&lt;/span&gt;" before Noun and it gives the meaning of " Not".&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ana mesh mu'alim&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I'm not a teacher&lt;/span&gt; - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;انا مش معلم&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;7) By putting "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesh&lt;/span&gt;" with the adjective and it gives the meaning of " Not".&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ana mesh tawil &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I'm not tall&lt;/span&gt; - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;انا مش طويل&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;8) By putting " &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesh&lt;/span&gt;" before present verb with "Ha" at the beginning to deny for future&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ana mesh ha-rouh mattar buqra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;I won't go to the airport tomorrow - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;انا مش هاروح المطار بكرة&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;9) By putting " Balaash" in front of present verb for instruction&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Balaash ta'kul &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Stop eating, don't eat (you, masc) - &lt;span style="font-size:130%;"&gt;بلاش تأكل&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, let's see some sample sentences from arabic songs about this lesson. You need to listen to the pronunciation by arabic songs and repeat what you hear to get the pronunciation right.&lt;br /&gt;&lt;span class="lyricsmain"&gt;&lt;br /&gt;" Habeby begad mesh 3arf a2olk eh " -&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tamer Hossny - Arrab Kaman&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;span&gt;My dear, seriously i don't know what to say&lt;/span&gt; -&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;span class="lyricsmain"&gt; حبيبى بجد مش عارف اقولك ايه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="lyricsmain"&gt;&lt;br /&gt;" Mesh 2ader ab3id 3anak tani habibi&lt;/span&gt; " - (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Samo Zain - Mesh adeer&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;I can't leave you again my dear -&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt; مش قادر ابعد عنك تانى حبيبى اه حبيبى&lt;/span&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total></item><item><title>Introduction</title><link>http://arabictuts.blogspot.com/2009/08/introduction.html</link><author>noreply@blogger.com (Niji)</author><pubDate>Wed, 12 Aug 2009 07:31:00 +0300</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8996787066391288800.post-7633003170718986997</guid><description>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dialects&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Arabic is often thought of as having separate "spoken" and "written" forms. The spoken being the various dialects of 20 or so Arabic-speaking countries, and the the written being the standard Arabic thought in schools and educated Arabs. It's important to learn Colloquial Arabic since the most conversations take place in the colloquial language or it's called in Arabic as "Amiya" and of course the most written materials is in Standard Arabic. Thus, don't get shocked if someone (Egyptian) don't understand what you say in Standard Arabic, even with good Arabic grammar, since it's only used in formal writing or formal event.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Standard Arabic plays alots with different pronouncations for every words and it makes people let it be in simple way by ignore most of the difficult words to say. Some of the words just changed by the way of pronouncations only, but others it's totally a new word .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;History&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The Egyptians slowly adopted the Arabic language following the Arab-Muslim conquest of Egypt in the 7th century AD. Up till then, they were speaking Egyptian in its Coptic form. For more than three centuries, there existed a period of Coptic-Arabic bilingualism in Lower Egypt. This trend would last for many more centuries in the south. Arabic may have been already familiar to Egyptians through pre-Islamic trade with Bedouin Arab tribes in the Sinai and the easternmost part of the Nile Delta. Egyptian Arabic seems to have begun taking shape in Fustat, the first Islamic capital of Egypt, and now part of modern-day Cairo. The variety of Arabic spoken by the Muslim military troops stationed in Fustat was already different from Classical Arabic[10], which in part accounts for some of the unique characteristics of the Egyptian dialect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the earliest linguistic sketches of Egyptian Arabic is a 16th century document entitled &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Daf` al-'iṣr`an kalām 'ahl Miṣr&lt;/span&gt; ('The Removal of the Burden from the Language of the People of Egypt') by Yūsuf al-Maġribi. It contains key information on early Egyptian Arabic and the language situation in medieval Egypt. The main purpose of the document was to show that while the Egyptians' vernacular contained many critical "errors" vis-à-vis Classical Arabic, according to Maġribi, it was also related to Arabic in other respects. With the ongoing Islamization and Arabization of the country, Egyptian Arabic slowly supplanted spoken Egyptian. Local chroniclers mention the continued use of Coptic Egyptian as a spoken language until the 17th century AD by peasant women in Upper Egypt. Coptic is still the liturgical language of the Egyptian Coptic Church.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></item></channel></rss>