<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0"><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288</id><updated>2009-11-03T22:54:11.682+09:00</updated><title type="text">Mozilla Links 日本語版</title><subtitle type="html">Mozilla のニュース、ヒント、などなど</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/" /><link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25" /><author><name>yama</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10078506205368163259</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>225</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><link rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/MozillaLinksJapan" type="application/atom+xml" /><feedburner:browserFriendly>This is an XML content feed. It is intended to be viewed in a newsreader or syndicated to another site, subject to copyright and fair use.</feedburner:browserFriendly><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-8173606949804597251</id><published>2009-10-31T18:48:00.006+09:00</published><updated>2009-11-01T14:55:42.139+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Reviews" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 Beta 1 レビュー</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/firefox-3-6-beta-1-review/"&gt;Firefox 3.6 Beta 1 review&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 30, 2009 - 8:32 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-beta.html"&gt;Firefox 3.6 Beta 1&lt;/a&gt; がダウンロードできるようになりました!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レビューを始める前に、Firefox 3.6 は Mozilla のリリースの中では最も小さなアップグレードになることに注意してください。これ以前は、バージョンは 0.5（Firefox 1.0 から 1.5、3.0 から 3.5）または 1.0（2.0 から 3.0）ほど上がっていました。バージョン番号は数学的な厳密性をもって実態を反映しているわけではないですが、0.1 のバージョンアップはこの更新の全体の雰囲気を反映しています。今後、Firefox の開発は速いリリースサイクルに移行しようとしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Personas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;疑いもなく、最も重要な新機能はペルソナとしても知られる軽量テーマのサポートです。これは、以前は Personas 拡張機能でのみ利用できていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツールバーとステータスバーの背景画像として利用されるひと組の画像とテキストカラー設定によって構成されるペルソナは、作るのがとても簡単である一方、Firefox の見た目を大きく変えることができ、ユーザにとって簡単に実行できる表現手段となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これを試してみるには、Mozilla Add-ons サイトに最近追加された &lt;a href="https://addons.mozilla.org/ja/firefox/personas/"&gt;Personas コーナー&lt;/a&gt;に行きます。ペルソナはサムネイルにマウスカーソルを乗せるだけでプレビューでき、（サムネイルをクリックして表示される個別ページで）Wear It をクリックすると継続的に適用されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テーマと同様に、ペルソナはアドオンマネージャのテーマページで管理されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Personas" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_personas.png" alt="Personas" height="480" width="515" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;タブブラウジング&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Firefox はついにはタブのプレビューをサポートしました。ただしこの機能はデフォルトでは無効になっています。有効にするには  &lt;em&gt;about:config&lt;/em&gt; から &lt;em&gt;browser.ctrlTab.previews&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt; にする必要があります。タブを切り替えるために &lt;em&gt;Ctrl + Tab&lt;/em&gt; を押すと、タブのサムネイルを含む水平バーが表示されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Ctrl tab preview" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_ctrltab.png" alt="Ctrl tab preview" height="90" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;Ctrl + Shift + Tab を押すとロードしているすべてのタブがプレビュー表示されます。またタイトルでタブの検索ができるので、同時に20以上のタブを開いている場合にはとても役立ちます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="All tabs preview" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_alltabs.png" alt="All tabs preview" height="98" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;about:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いくつかの特別な &lt;em&gt;about:&lt;/em&gt; ページが追加されました。&lt;em&gt;about:support&lt;/em&gt; は問題が起こっているユーザに役に立つ情報を提供するページを表示します。このページにはバージョン番号、カスタマイズされた設定、インストールされている拡張機能など、Firefox の詳細な設定情報が含まれます。これらのすべての情報は、サポートフォーラムや電子メール、チャットウィンドウに簡単にコピーできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="about:support" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_aboutsupport.png" alt="about:support" height="246" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;about:memory &lt;/em&gt;は Firefox のメモリ使用量に関する詳細な情報を提供する最初の試みです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="about:memory" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_aboutmemory.png" alt="about:memory" height="260" width="300" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ユーザビリティ&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ネイティブビデオが全画面表示で再生できるようになりました: ビデオを右クリックして全画面表示を選択します。関連したニュースとして、新しい全画面表示ボタンがツールバーに追加できるようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Video full screen" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_fullscreen.png" alt="Video full screen" height="218" width="335" /&gt;&lt;br /&gt;（リンクを中クリックしたときのように）ページから開かれたタブはすぐ右に開くようになりました。ユーザはそれが現在のタブと関連が深いことを知っているので、そのコンテンツへのアクセスが容易になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小さいけれど重要な変更: Firefox が非コンテンツウィンドウ（アドオンマネージャやダウンロードマネージャ）だけの状態で終了後に再起動するときに、以前のように新しいウィンドウを作るのではなく、最後に閉じたウィンドウを復元するようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前入力したウェブフォームの自動補完は frecency によってソートされるようになりました。これは利用頻度と最近の利用状況を統合した指標です。特別なケースでは非常に役に立ちます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;内部処理&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hacks.mozilla.org/2009/10/woff/"&gt;以前発表された&lt;/a&gt;通り、Mozilla は Web Open Font Format (WOFF) をサポートします。WOFF には圧縮によりサイズが小さくなり、DRM を使うことなく特定のフォントのソースをトレースする機能を持つというメリットがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Firefox 3.5 で導入された JavaScript のジャストインタイム最適化技術 TraceMonkey が、その機能において JavaScript に大きく依存しているユーザインタフェースでもデフォルトで有効にされました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後に、このベータは新しい Windows 7 のタブバーのプレビュー機能をサポートします。現時点ではまだバグが多いので採用してほしくないと思うかもしれませんが、これからの開発状況によっては中止されるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;次のステップ&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ダウンロード状況のタスクバーへの表示やジャンプリストなどの Windows 7 統合対応も行われていますが、Firefox 3.6 には間に合いません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在のナイトリーは pre 3.6 beta 2 とラベルづけされ、次のベータの存在をうかがわせます。これは最新のロードマップに沿ったものです。（訳注：&lt;a href="http://hacks.mozilla.org/2009/10/firefox-3-6b1/" title="Firefox 3.6 Beta 1 now available – what’s new for web developers at hacks.mozilla.org"&gt;hacks.mozilla.org&lt;/a&gt; によると、ベータユーザには今後1-2週間ごとに修正版が提供される予定です）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次の開発リリースまでに残っている機能は多くはありません。最終版に入りそうな機能の一つはタブごとのネットワーク優先付けです。 これは現在表示しているタブにはより多くのネットワーク帯域を割り当て、現在のウィンドウの他のタブには少なく、他のウィンドウにはもっと少なくして体感的な応答性を高めようとするものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつものことながら、重要な課題は拡張機能です。現時点では、およそ半分が 3.6 開発リリース向けに更新されています。&lt;a href="https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/15003"&gt;Add-on Compatibility Reporter&lt;/a&gt; をインストールすることによりこの数の増加を手助けすることができます。インストールすると、（Firefox 3.6に対応していないものも含めて）すべての拡張機能が有効になります。それらが正しく動作するかを確認して、アドオンマネージャから動作するかを報告することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Add-on Compatibility Report" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/ff36b1_compat.png" alt="Add-on Compatibility Report" height="403" width="500" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-8173606949804597251?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/8173606949804597251/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=8173606949804597251" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8173606949804597251" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8173606949804597251" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/firefox-36-beta-1.html" title="Firefox 3.6 Beta 1 レビュー" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-6874209592591110055</id><published>2009-10-31T15:54:00.006+09:00</published><updated>2009-11-03T22:54:11.692+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Events" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Firefox 5周年を祝おう!</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/celebrate-5-years-of-firefox/"&gt;Celebrate 5 years of Firefox!&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 28, 2009 - 8:34 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/5years.png"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Firefox 5 years" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/5years.png" alt="Firefox 5 years" height="135" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2004年11月9日、まったく新しい製品がウェブに漕ぎ出し、変化をもたらしました。5年の中ほどを過ぎて、再び革新の競争が起こり、それはまだ終わっていはいません。それ以降、何百万ものユーザ、ロケール、コミュニティ、そして同じくらい重要な競合：Chrome、Safari、Internet Explorer、Opera すべてがウェブの爆発的な競争に参加し、今はまだだれも勝利していないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5周年を祝うために、Mozilla は &lt;a href="http://blog.mozilla.com/blog/2009/10/27/light-the-world-with-firefox/" title="Light the World with Firefox! :: The Mozilla Blog"&gt;Light the World with Firefox!&lt;/a&gt; を開催しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイデアはシンプルです: 灯りと Firefox で何かをしてください: 公な場所でのプロジェクト、フラッシュライトで Firefox の信号を作る、ロウソクを使う、携帯電話、自宅、車。写真を撮って &lt;a href="http://www.flickr.com/search/?q=firefox5&amp;amp;m=tags"&gt;&lt;em&gt;firefox5&lt;/em&gt;  タグ&lt;/a&gt;をつけて Flickr にアップロードし、お祝いに参加します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/party"&gt;パーティを開催してください&lt;/a&gt;。優れたエントリーにはクールな Firefox の&lt;a href="http://spreadsheets.google.com/a/mozilla.com/viewform?hl=en&amp;amp;formkey=dGh4T056Znk4aHM4QTBwUENCWTJMS2c6MA"&gt;花飾り&lt;/a&gt;が提供されます!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twitter でお祝いを共有するときに &lt;a href="http://twibbon.com/cause/Firefox-5th-Anniversary"&gt;twibbon&lt;/a&gt; を利用できます。&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/party"&gt;&lt;/a&gt;いつも &lt;a href="http://twitter.com/#search?q=%23firefox5"&gt;#firefox5 タグ&lt;/a&gt;をつけてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-6874209592591110055?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/6874209592591110055/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=6874209592591110055" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6874209592591110055" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6874209592591110055" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/celebrate-5-years-of-firefox-no.html" title="Firefox 5周年を祝おう!" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-6253481528316107308</id><published>2009-10-31T15:24:00.003+09:00</published><updated>2009-10-31T23:44:03.175+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mozilla Add-ons" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Personas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Mozilla Add-ons がペルソナをサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/mozilla-add-ons-now-featuring-personas/"&gt;Mozilla Add-ons now featuring personas&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 21, 2009 - 10:53 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;軽量テーマまたはペルソナをサポートする、今年中のリリースが予定されている Firefox 3.6 のために、Mozilla Add-ons が&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/personas/"&gt;ペルソナコーナー&lt;/a&gt;を追加し、ユーザはカスタマイズのために異なるサイトに行く必要がなくなりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.getpersonas.com/"&gt;GetPersonas.com&lt;/a&gt; のように、ペルソナの上にマウスカーソルをサムネイルに乗せるだけで Firefox 上でプレビューすることができます。好きなものが見つかったら、（サムネイルをクリックして表示される個別ページで）&lt;strong&gt;Wear it&lt;/strong&gt; をクリックするだけでそれを適用できます。別のテーマを選ぶには、アドオンマネージャを開いて、&lt;strong&gt;テーマ&lt;/strong&gt; タブで別のものを選ぶだけです（一度適用したペルソナはテーマタブ内に表示されます）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/amo_personas.png"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Mozilla Add-ons: Personas" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/amo_personas.png" alt="Mozilla Add-ons: Personas" height="241" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;簡単に&lt;a href="http://www.getpersonas.com/en-US/upload"&gt;ペルソナを作成して共有&lt;/a&gt;できるようにするために、GetPersonas.com も継続されます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-6253481528316107308?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/6253481528316107308/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=6253481528316107308" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6253481528316107308" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6253481528316107308" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/mozilla-add-ons.html" title="Mozilla Add-ons がペルソナをサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-2297833018650697114</id><published>2009-10-17T09:42:00.004+09:00</published><updated>2009-10-17T10:18:10.926+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Contest" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Students Signature Competition が君のペルソナを待っている</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/students-signature-competition-looking-for-your-persona/"&gt;Students Signature Competition looking for your persona&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 15, 2009 - 10:19 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年初めの公開以来、&lt;a href="http://www.getpersonas.com/"&gt;GetPersonas.com&lt;/a&gt; は大きな注目を集め、今では 27,000 のペルソナ（軽量テーマ）を擁するようになりました。これらは Firefox の拡張機能 Personas を用いてインストールすることができます。また Firefox 本体によるペルソナのサポートが、今年後半にリリースされる Firefox 3.6 の目玉機能として準備されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これをさらに盛り上げるために、Mozilla Labs がデザインスクールの学生向けのデザインコンテストを開催しています。あなたがそれに該当するなら、ペルソナ（ひと組の画像）を一つ作成して10月18日までに&lt;a href="http://www.getpersonas.com/en-US/contest"&gt;コンテストの応募ページ（英語）&lt;/a&gt;から投稿するだけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;入賞者には &lt;a href="http://www.wacom.com/intuos/"&gt;Wacom Intuos Tablet&lt;/a&gt;（1位から3位までそれぞれ large、medium、small）と &lt;a href="http://www.panic.com/candybar/"&gt;CandyBar&lt;/a&gt; ソフトウェアのライセンスが贈られます。また、入賞したデザインは GetPersonas のトップページに掲載されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さあ、急いで君の創造性を解き放そう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.getpersonas.com/en-US/student/"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Personas Student Signatures Competition" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/signature.png" alt="Personas Student Signatures Competition" height="192" width="453" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-2297833018650697114?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/2297833018650697114/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=2297833018650697114" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2297833018650697114" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2297833018650697114" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/students-signature-competition.html" title="Students Signature Competition が君のペルソナを待っている" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-8805086539773046616</id><published>2009-10-14T23:17:00.004+09:00</published><updated>2009-10-17T10:48:27.722+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 は Windows 7 をサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/windows-7-support-coming-to-firefox-3-6/"&gt;Windows 7 support coming to Firefox 3.6&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 13, 2009 - 9:33 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Windows 7 の一般向けリリースがあと1週間にせまりましたが（日本語版は10月22日）、Mozilla はその良く知られた機能のサポートを Firefox 3.6 のナイトリー開発版で準備しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず、タブが Firefox のアイコン（スクリーンショットでは Namoroka）にホバーするだけでタスクバーから直接プレビューできるようになります。すべてのウィンドウのプレビューが同時に表示され、他の Windows 7 のアプリケーションのようにそこからタブを選択したり閉じることができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/tab_preview.png"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Firefox 3.6 task bar tab preview" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/tab_preview-300x93.png" alt="Firefox 3.6 task bar tab preview" height="93" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;次に、ジャンプリストがサポートされます。タスクバーの Firefox のアイコンを右クリックすると、頻繁に訪問するサイトにすばやくアクセスしたり、新規タブやウィンドウのオープン、Firefox の終了を行うことができます。この機能はまだNamoroka では利用できませんが、トランク（将来にむけて開発中の Firefox）で利用できます。おそらく Beta 1 リリース後に Namoｒoka にチェックインされるでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Firefox support for jump lists" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/jumplist.png" alt="Firefox support for jump lists" height="446" width="374" /&gt;&lt;br /&gt;最後に、Firefox のアイコンと統合されたプログレスバーにより、タスクバーでダウンロードの状況を確認できるようになります。緑色のプログレスバーがダウンロードが行われていることを示し、黄色はダウンロードが中断されていることを示します。これはまだソースリポジトリにはチェックインされていません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Download status on Firefox taskbar icon" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/download_status_taskbar.png" alt="Download status on Firefox taskbar icon" height="209" width="448" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-8805086539773046616?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/8805086539773046616/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=8805086539773046616" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8805086539773046616" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8805086539773046616" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/firefox-36-windows-7.html" title="Firefox 3.6 は Windows 7 をサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-3264225894752135046</id><published>2009-10-08T22:16:00.007+09:00</published><updated>2009-10-31T23:13:01.090+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Extensions" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">MediaFire が Mozilla に SkipScreen の削除を要求</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/mediafire-asks-mozilla-to-take-down-skipscreen/"&gt;MediaFire asks Mozilla to take down SkipScreen&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 8, 2009 - 7:31 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（10月12日：原文の更新を反映させました。また、Mozilla は SkipScreen の掲載の継続を&lt;a href="http://blog.mozilla.com/addons/2009/10/09/supporting-our-add-on-developers/"&gt;表明&lt;/a&gt;しました（&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/Rockridge/20091011/1255264167"&gt;参考&lt;/a&gt;）。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人気のファイルホスティングサービス MediaFire は Mozilla に対して Firefox の拡張機能 &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/11243"&gt;SkipScreen&lt;/a&gt; を削除するように要求しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他のファイル共有システムと同様に、MediaFire はダウンロードリンクとともにサイトの収入となる広告が表示されたウェブページを表示します。広告なしのウェブ体験のために、ユーザーは$6.97/月（購読期間によってはそれ以下）をはらって Pro アカウントにアップグレードできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;del&gt;他のファイル共有システムと同様に、MediaFire では45秒間の広告表示の後にファイルをダウンロードすることができます。MediaFire はその間にあなたが広告をクリックすることにより収益を得たり、あわよくば、あなたがプレミアムサービスを購入したくなるほどのいらいらをつのらせようとします。&lt;/del&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SkipScreen はダウンロードページを回避してダウンロードリンクを直接処理します。ユーザは配信される広告を見ることがなくなるので、クリックしたりPro アカウントが必要になることもなくなり、MediaFire　の収入とビジネスモデルに明らかに打撃を与えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;del&gt;SkipScreen は MediaFire の遅延を回避して通常のダウンロードのように動作するようにします: リンクをクリックすると即座にダウンロードが始まります。このため、もう広告を目にすることもなく、サービスにお金を払う必要もなくなります。&lt;/del&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla がこの要求にどのように対応するかはまだわかりません： SkipScreen は明らかに MediaFire のビジネスに影響を与えていますが、これはユーザ体験に関わるものであり、MediaFire がホストするコンテンツのような公衆リソースにどうやってアクセスするかに関するものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一方、&lt;a href="http://www.eff.org/deeplinks/2009/10/its-my-browser-and-ill-auto-click-if-i-want"&gt;Electronic Frontier Foundation&lt;/a&gt; は SkipScreen のメーカーである &lt;a href="http://worcesterllc.com/"&gt;Worcester, LLC&lt;/a&gt; の側に立ち、彼らを依頼人として、この拡張機能のホスティングを続けるよう Mozilla に&lt;a href="http://www.eff.org/files/2009_10_6_Mozilla_Ltr.pdf"&gt;書簡&lt;/a&gt;を送りました:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;MediaFire はおそらく彼らが広告を表示している間、我々が単に椅子に釘づけにされるているのを望むでしょう。ちょうどハリウッドの重役たちが、お気に入りの TV ショーのコマーシャルの間に私たちがソファーから離れたり、早送りしたりしないことを願うように。あるいは、あるウェブサイトが Firefox の広告ブロッカーを禁止できたらと願うように。幸いなことに、単にウェブサイトを訪問することによってデスクトップの制御を放棄しなければならない法的な根拠は何もありません。&lt;/blockquote&gt;編集: この投稿は当初、MediaFire が実際のダウンロードリンクを有効にするまでに45秒を必要とすると述べていました。これは私の思い違いによるものであり正しくありませんでした: MediaFire のダウンロードリンクはユーザがダウンロードページに到達した時点で直ちに有効になります。読者と MediaFire に深くお詫びします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-3264225894752135046?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/3264225894752135046/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=3264225894752135046" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3264225894752135046" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3264225894752135046" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/mediafire-mozilla-skipscreen.html" title="MediaFire が Mozilla に SkipScreen の削除を要求" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-2909483255052699036</id><published>2009-10-04T13:48:00.006+09:00</published><updated>2009-10-17T14:20:51.457+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Mozilla プラグインチェックページが安全なウェブ体験に貢献</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/mozilla-plugin-check-page-to-help-safer-web-experience/"&gt;Mozilla Plugin Check page to help safer web experience&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 3, 2009 - 9:59 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;プラグインは効果的な更新メカニズムをもっておらず、多くのユーザが数バージョンも古いものを使用してるためにすでにパッチが提供されているセキュリティ欠陥にさらされています。Mozilla はユーザに安全なウェブ体験を提供するために、このプラグインの問題に取り組んでいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近の Firefox 3.5.3 の更新では、Mozilla は更新後に表示されるウェルカムページでインストールしている &lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-353-flash-noupdate-introduces.html"&gt;Flash プラグインのバージョンチェック&lt;/a&gt;を開始しました。プラグインが最新でない場合は、最新バージョンを提供するページのリンクが提供されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;予定通り、Mozilla はこの Flash チェックを他の著名なプラグインに拡大し、ユーザが最新バージョンを使用することにより、既知でかつ修正済みのセキュリティ脆弱性やユーザ体験に影響する他の問題の危険にさらされるリスクの低減を図ろうとしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これはまだベータ状態ですが、今すぐ試すことができます。不正な証明書の警告を無視して進むと、インストールされているプラグインがチェックされ診断結果が表示されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/plugin_check.png"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Firefox plugin check" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/plugin_check-300x199.png" alt="Firefox plugin check" height="199" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;いくつかのプラグインはそのバージョンを正しく通知しないので Firefox はそれらを常に「&lt;em&gt;潜在的に危険性がある&lt;/em&gt;」と表示することがあることに注意してください。Adobe’s Reader プラグインがこれに該当します。私はReader 自身の更新メカニズムを利用して最新バージョンに更新しましたが、まだ警告が表示されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla によると、Windows Media Player プラグインや Real Player プラグインについても同様の問題があるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.mozilla.com/webdev/2009/10/02/upyourplug-needs-your-help/"&gt;Mozilla Web Development blog&lt;/a&gt; でコメントを残すことができます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-2909483255052699036?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/2909483255052699036/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=2909483255052699036" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2909483255052699036" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2909483255052699036" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/mozilla.html" title="Mozilla プラグインチェックページが安全なウェブ体験に貢献" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-316936294720186225</id><published>2009-10-03T08:23:00.004+09:00</published><updated>2009-10-03T10:29:54.493+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 はネイティブビデオの全画面表示をサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/firefox-3-6-gets-full-screen-native-video/Firefox/"&gt;Firefox 3.6 gets full screen native video&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 2, 2009 - 10:56 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最新の Firefox 3.6 pre-beta 1 ナイトリーが、&amp;lt;video&amp;gt; タグにより埋め込まれたネイティブビデオ（Theora エンコーダをサポート、例えば&lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/video/"&gt;これ&lt;/a&gt;）の全画面表示をサポートしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビデオを右クリックして&lt;strong&gt;全画面表示&lt;/strong&gt;を選択するだけです。全画面表示中は、&lt;em&gt;Esc&lt;/em&gt; により通常表示に戻すことができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;モードを切り替えるときに0.5秒くらい停止しますが、数日中に修正されるでしょう。もっともこれはモードを切り替えるときにビデオを再起動する&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/07/get-full-screen-native-video-in-firefox-3-5-and-skin-it/"&gt;フルスクリーン拡張機能&lt;/a&gt;よりはずいぶんましです。&lt;a href="http://design-noir.de/log/2009/10/firefox-3-6-plays-html5-videos-full-screen/"&gt;素晴らしい!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Video full screen menu" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/10/video_fullscreen.png" alt="Video full screen menu" height="260" width="380" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-316936294720186225?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/316936294720186225/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=316936294720186225" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/316936294720186225" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/316936294720186225" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/firefox-36.html" title="Firefox 3.6 はネイティブビデオの全画面表示をサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-6471251988083134055</id><published>2009-10-03T08:20:00.006+09:00</published><updated>2009-10-03T10:03:07.656+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><title type="text">笑いごとではすまされない：韓国ではまだ 60% が IE6 を利用している</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/10/not-funny-60-still-using-ie6-in-south-korea/"&gt;Not funny: 60% still using IE6 in South Korea&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- October 1, 2009 - 11:08 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;長いストーリーの要約:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;90年代後半、韓国政府はインターネット取引のために強力な暗号を必要としていました。当時、128-bit SSL はまだ利用できませんでした。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;そのため、政府は SEED と呼ばれる独自のメカニズムを作り、 Netscape のプラグインと Internet Explorer の ActiveX コントロールとして実装しました。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Internet Explorer が 95% のシェアを持っていたために、韓国政府は Netscape プラグインを更新する必要はないと考え、業界は SEED の ActiveX 実装に強く依存するようになりました。その結果、ショッピングや銀行のような 128-bit 暗号による取引は Internet Explorer でしか利用できません。しかも多くは IE6 です。というのも、新しい IE は業界とユーザ双方にとって、より制限が強く複雑だからです。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;結局、すべての人が IE を動かすために Windows を必要とします。たとえ Mac OS X や Linux ユーザであっても!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;これはウェブが閉鎖的なプロプライエタリな技術で構築されていると何が起こるかを示す悲しい一例です。この特殊なケースでは、ひとつの国全体が10年遅れた技術に縛られてしまっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla Japan の Gen Kanai によって&lt;a href="http://blog.mozilla.com/gen/2009/10/02/korea-paying-price-for-microsoft-monoculture/"&gt;紹介されている&lt;/a&gt;記事の全文は &lt;a href="http://www.koreatimes.co.kr/www/news/biz/2009/09/123_52401.html"&gt;Korean Times&lt;/a&gt; で読むことができます。彼は&lt;a href="http://blog.mozilla.com/gen/2007/02/27/the-cost-of-monoculture/"&gt;数年前にも&lt;/a&gt;この状況について紹介しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;韓国人は行動を起こしています: &lt;a href="http://www.blogger.com/www.ie6nomore.kr"&gt;&lt;span&gt;www.ie6nomore.kr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-6471251988083134055?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/6471251988083134055/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=6471251988083134055" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6471251988083134055" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6471251988083134055" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/10/not-funny-60-gastill-using-ie6-in-south.html" title="笑いごとではすまされない：韓国ではまだ 60% が IE6 を利用している" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-4377092547456316820</id><published>2009-09-30T20:17:00.011+09:00</published><updated>2009-10-04T15:00:18.216+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Personas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 は軽量テーマ（ペルソナ）をサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/firefox-3-6-gets-lightweight-themes-personas/"&gt;Firefox 3.6 gets lightweight themes (personas)&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 29, 2009 - 1:49 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ベータ１リリースが近づいてきた Firefox 3.6 は、目玉機能の一つとして（ペルソナとして知られる）軽量テーマをサポートします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla Labs の &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/10900"&gt;Personas&lt;/a&gt; 拡張機能のように、一方でフル機能のテーマとは異なり、ペルソナはカスタマイズされたことがすぐにわかる UI 要素：ツールバーとステータスバーの背景画像とメニューのテキストカラーだけをカスタマイズします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter size-full wp-image-3857" title="Namoroka with a  lightweight theme" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/personas.png" alt="Namoroka with a lightweight theme" height="130" width="538" /&gt;&lt;br /&gt;軽量テーマをインストールまたはプレビューするには、ウェブサイトオーナーは JavaScript API をコールし、もしそれが getpersonas.com やホワイトリストに登録されたサイト以外から提供される場合にはユーザーからプレビューやインストールに対する許可を得る必要があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Lightweight  themes installation confirm" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/personas_confirm.png" alt="Lightweight themes installation  confirm" height="177" width="505" /&gt;&lt;br /&gt;軽量テーマを変更したり削除するには、通常のテーマと同じようにします：アドオンマネージャからテーマページを開いて変更するだけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Personas in the Add-ons Manager" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/personas_addonsmanager.png" alt="Personas in the Add-ons Manager" height="435" width="530" /&gt;&lt;br /&gt;軽量テーマは大きな成功を収めてきました。今年初めにリリースされてから、&lt;a href="http://getpersonas.com/"&gt;GetPersonas.com&lt;/a&gt; には27,000 個のペルソナが登録されていますが、これはペルソナの作成が&lt;a href="http://getpersonas.com/demo_create"&gt;作者に易しい&lt;/a&gt;という事実によるところが大きいでしょう: 二つの画像を用意して（ヘッダ用の 3000 x 200 ピクセルとフッタ用の 3000 x 100 ピクセル）、getpersonas.com にアップロード後に承認されれば、誰でも利用できるようになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GetPersonas.com は今はまだ完全には Namoroka をサポートしていませんが、数日中にペルソナのプレビューやインストールができるようになるでしょう（訳注：すでに利用できるようになっています）。私は仮サーバーで試してみましたが、その機能と性能は Personas 拡張機能と同様すばらしいものでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当面の間は、Dao Gottwald によって提供される&lt;a href="http://en.design-noir.de/mozilla/themes/"&gt;いくつかの軽量テーマ&lt;/a&gt;を試してみることができます。彼は Mozilla Lab のプロジェクトを初めて Firefox のコアに取り込むプロジェクト Personas uplift の開発者の一人です。実際、他のプロジェクト：Ubiquity（&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/06/first-look-to-firefox-command-line-taskfox/"&gt;Taskfox&lt;/a&gt;）、&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/05/new-ways-to-extend-firefox-with-mozilla-labs-jetpack/"&gt;Jetpack&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2007/11/primsmozilla.html"&gt;Prism&lt;/a&gt;、Weave は将来のリリースに取り込まれることになっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B8%A6%E6%9B%B8%E3%81%8D%E3%81%A8%E6%A8%AA%E6%9B%B8%E3%81%8D#.E5.8F.B3.E6.A8.AA.E6.9B.B8.E3.81.8D.E3.81.AE.E3.82.B5.E3.83.9D.E3.83.BC.E3.83.88"&gt;RTL&lt;/a&gt; 言語のサポートのために解決すべき若干の問題が残っています。これらの言語ではメニューとボタンが右寄せになるために左寄せを前提としたテーマとうまくマッチしません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、現時点ではカスタムペルソナを作成する Personas の機能がサポートされるかは不明です。Personas では　getpersonas.com に投稿する前に、二つの画像を読み込んでペルソナとして試してみることができます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-4377092547456316820?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/4377092547456316820/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=4377092547456316820" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4377092547456316820" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4377092547456316820" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-36.html" title="Firefox 3.6 は軽量テーマ（ペルソナ）をサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-2405922879155661129</id><published>2009-09-30T20:10:00.003+09:00</published><updated>2009-10-01T00:13:22.592+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Reviews" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Extensions" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Firefox のための強力な MathML エディタ FireMath</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/firemath-a-powerful-mathml-editor-for-firefox/"&gt;FireMath, a powerful MathML editor for Firefox&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 28, 2009 - 11:07 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は今日、&lt;a href="http://news.cnet.com/8301-13515_3-10362798-26.html?part=rss&amp;amp;subj=news&amp;amp;tag=2547-1_3-0-20"&gt;Google Docs&lt;/a&gt; 上で新しい数式エディタを利用して見栄えの良い数学表現を作成できることを知りました。 残念ながら現時点ではこれは &lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Mathematical_Markup_Language"&gt;MathML&lt;/a&gt; でのエクスポートをサポートしていません。MathML は科学者がよりよいウェブ文書を作成するのに役に立つはずです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 驚いたことに（そうでもないかも）、だれでも複雑な数式を MathML 形式で作成できる Firefox の拡張機能があります。 MrBont によって作成された &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/8969/"&gt;FireMath&lt;/a&gt; は作成した数式を完全な XHTML ファイルフォーマット、専用フォーマットまたは画像として保存することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/8969/"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="FireMath extension" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/firemath.png" alt="FireMath extension" height="307" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ユーザインタフェースは大いに改善の余地はありますが、学術論文作者には十分役に立ちます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/8969/"&gt;FireMath&lt;/a&gt; は Mozilla Add-ons では実験的な拡張機能となっているので、インストールするにはチェックボックスをチェックする必要があります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-2405922879155661129?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/2405922879155661129/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=2405922879155661129" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2405922879155661129" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/2405922879155661129" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-mathml-firemath.html" title="Firefox のための強力な MathML エディタ FireMath" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-8704823570849969708</id><published>2009-09-27T14:08:00.011+09:00</published><updated>2009-09-27T21:09:42.924+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 は about:support でサポートを容易化</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/firefox-3-6-provides-easier-support-with-aboutsupport"&gt;Firefox 3.6 provides easier support with about:support&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 26, 2009 - 9:13 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最新の Firefox 3.6 Beta 1 ナイトリーが新しい機能 &lt;em&gt;about:support&lt;/em&gt; ページを実装しました。これはFirefox のインストールに関する重要な情報を一覧表示することにより、将来起こる問題に対してサポートする人の役に立つようにするものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これはプライベートの &lt;em&gt;about:&lt;/em&gt; ページとして実装されています。ロケーションバーに &lt;em&gt;about:support&lt;/em&gt; を入力し、Enter をたたくと詳細な情報を含むシンプルなウェブページが表示されます（訳注：ヘルプ→トラブルシューティング情報でも表示できます）。ここには、プロファイルフォルダの場所、Firefox の正確なバージョン、プラグインとビルド設定の詳細情報へのリンク（&lt;em&gt;about:plugins&lt;/em&gt; と &lt;em&gt;about:buildconfig&lt;/em&gt;）、現在のすべての拡張機能のリスト、そして問題の原因であったり忘れ去られた過去の設定であったりするすべての変更されている設定（pref）の情報がリストされます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img width="502" height="253" class="aligncenter" title="about:support" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/aboutsupport.png" alt="about:support" /&gt;&lt;br /&gt;すべての情報をクリップボードにコピーするボタンが提供されており、サポートフォーラムやチャットウィンドウに貼り付ければ、サイトの向こう側で対応してくれている人が何が起こっているかを推測できるようになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;プロファイルフォルダを表示するべきかどうかについてはいまだ議論があります。ご存知のように、プロファイルフォルダ名はランダムな名前をつけられており、リモートアクセスによる攻撃からの防止に役立っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これは Firefox のサポートにとって SUMO (Mozilla Support) だけでなく、友達や知り合いの Firefox のトラブルに時間を費やしている人にとっても大きな飛躍となります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-8704823570849969708?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/8704823570849969708/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=8704823570849969708" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8704823570849969708" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8704823570849969708" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-36-aboutsupport.html" title="Firefox 3.6 は about:support でサポートを容易化" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-4523764811009779866</id><published>2009-09-21T17:11:00.006+09:00</published><updated>2009-09-21T21:09:16.567+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Firefox が 3Dハードウェアアクセラレーション WebGL をサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/firefox-gets-webgl-support-3d-hardware-acceleration/"&gt;Firefox gets WebGL support: 3D hardware acceleration&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 20, 2009 - 11:08 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WebGL はプラグインを追加すること無しにウェブブラウザ上に 3D コンテンツを表示するための標準仕様です（&lt;a href="http://journal.mycom.co.jp/articles/2009/09/16/webgl/index.html" title="【レポート】話題の3D描画技術「WebGL」とは - WebKit上の試験実装でデモ | パソコン | マイコミジャーナル"&gt;参考&lt;/a&gt;）。これは、AMD、 Ericsson、Google、Mozilla、NVIDIA、Opera が参画し、Mozilla の Arun Ranganathan が議長を務める Khronos Group の WebGL ワーキングループによって、&lt;a href="http://www.khronos.org/opengles/"&gt;OpenGL ES 2.0&lt;/a&gt; を JavaScript で利用するための API として定義されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.vlad1.com/2009/09/18/webgl-in-firefox-nightly-builds/"&gt;Vladimir Vukicevic の投稿&lt;/a&gt;によると、WebGL のサポートが Firefox のナイトリー trunk ビルド（Namoroka ではない）に追加されました。この機能を有効にするには、&lt;em&gt;about:config&lt;/em&gt; から &lt;em&gt;webgl.enabled_for_all_sitesw&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt; に設定します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仕様は2010年初めまでには最終版となるものと期待されており、来年中旬を目標にしている Firefox 3.7 でリリースされる予定です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-4523764811009779866?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/4523764811009779866/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=4523764811009779866" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4523764811009779866" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4523764811009779866" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-3d-webgl.html" title="Firefox が 3Dハードウェアアクセラレーション WebGL をサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-6774481257477033917</id><published>2009-09-21T17:09:00.004+09:00</published><updated>2009-09-21T21:02:55.493+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Events" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Mozilla Project" /><title type="text">Mozilla Service Week に参加しよう</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/participate-in-mozilla-service-week/"&gt;Participate in Mozilla Service Week&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 17, 2009 - 10:49 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今週は &lt;a href="http://mozillaservice.org/home/index/en_US"&gt;Mozilla Service Week&lt;/a&gt; です。これは Mozilla コミュニティに向けて、それぞれのローカルコミュニティに参加して技術的問題（コンピュータの修復、再インストール、Firefox のインストール、ウェブサイトの設定、画像の修正、トラブルシューティング、その他諸々）を解決するのを手助けするよう呼びかけるものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillaservice.org/home/index/en_US"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Mozilla Service Week banner" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/mozserv.png" alt="Mozilla Service Week banner" height="122" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;効果について知りたいなら、あなたのイベントや救済内容を Mozilla Service Week ウェブサイトで登録し、あなたのストーリーを共有し、他の人をインスパイアしてください。そしてまた戻ってきて実際に何回手助けを行ったかを報告してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私自身としては、私の住んでいる（ペルーの首都）リマの近くにある Surco の学校のために新規にウェブサイトを作り、明日、Federico Villarreal 大学で開催される学生たちのオープンソースコミュニティによる第１回  CIDSOLI Install Fest で、Firefox のカスタマイズについて講演を行います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-6774481257477033917?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/6774481257477033917/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=6774481257477033917" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6774481257477033917" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/6774481257477033917" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/mozilla-service-week.html" title="Mozilla Service Week に参加しよう" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-5269678526834537576</id><published>2009-09-11T12:52:00.003+09:00</published><updated>2009-09-12T11:20:58.627+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.5" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><title type="text">Firefox 3.5.3 の更新で Flash の更新を通知</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/firefox-3-5-3-update-introduces-flash-updates-notification/"&gt;Firefox 3.5.3 update introduces Flash updates notification&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 10, 2009 - 11:21 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla は Firefox 3.5 の更新版をリリースしました。Firefox 3.5.3 では&lt;a href="http://www.mozilla-japan.org/security/known-vulnerabilities/firefox35.html#firefox3.5.3"&gt;3個の深刻なセキュリティ問題&lt;/a&gt;を含む多くのバグが修正されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、このリリースでは新しい仕組みとして&lt;a href="http://blog.mozilla.com/security/2009/09/04/helping-users-keep-plugins-updated/"&gt;プラグインの更新確認機能&lt;/a&gt;が導入されました。今のところ対象は、広く使用されているもののその多くが古いバージンのままとなっている Adobe Flash のみに限定されています。最初の起動時、Firefox は現在の Flash のバージョンを調べ、更新ページへのリンクを提供します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="FlashWarning" src="http://level.s69.xrea.com/mozilla/image09/20090910_flash_s.jpg" alt="FlashWarning" height="171" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;残念ながら、Firefox 自身が更新を行うわけではなく、Adobe のサイトを訪問して手動でダウンロード、保存、インストール後に Firefox を再起動する必要があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし、これはプラグイン更新機能改善の最初の一歩です。Mozilla の Christopher Blizzard によると、他のプラグインも間もなく追加され、それらすべてを一度にチェックできるページが今月末にも公開される予定で、現在の Firefox のプラグイン更新サービスもこれを使うように修正されます。Firefox 3.6 にはプラグインの新しいバージョンが存在すればユーザに通知する機能が含まれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Firefox proposed plugin check page" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/plugincheck.png" alt="Firefox proposed plugin check page" height="401" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;Firefox を更新するには、 &lt;strong&gt;ヘルプ&lt;/strong&gt;メニューの&lt;strong&gt;ソフトウェアの更新を確認…&lt;/strong&gt;を選択するか、更新通知を待ってください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-5269678526834537576?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/5269678526834537576/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=5269678526834537576" title="1 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/5269678526834537576" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/5269678526834537576" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox-353-flash-noupdate-introduces.html" title="Firefox 3.5.3 の更新で Flash の更新を通知" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-7885843508881947142</id><published>2009-09-05T09:47:00.005+09:00</published><updated>2009-09-06T16:25:23.954+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Foxkeh" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><title type="text">フォクすけが三歳の誕生日を祝う</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/foxkeh-celebrates-his-third-birthday/"&gt;Foxkeh celebrates his third birthday&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 4, 2009 - 12:03 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla Japan のマスコット フォクすけが2009年9月の壁紙で三歳の誕生日を祝っています。壁紙は様々なサイズがありカレンダーの有無が選べます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://foxkeh.jp/blog/4632/"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="September 2009" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/august2009.jpg" alt="September 2009" height="265" width="354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-7885843508881947142?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/7885843508881947142/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=7885843508881947142" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/7885843508881947142" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/7885843508881947142" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/blog-post.html" title="フォクすけが三歳の誕生日を祝う" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-4395787213564319667</id><published>2009-09-05T08:46:00.003+09:00</published><updated>2009-09-05T10:25:44.483+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Reviews" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Theme" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">ハローキティーと仲間たちが Firefox に</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/09/hello-kitty-and-friends-come-to-firefox/"&gt;Hello Kitty and friends come to Firefox&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- September 3, 2009 - 9:58 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本の&lt;a href="http://www.sanrio.co.jp/"&gt;サンリオ&lt;/a&gt;のキュートなキャラクターをあしらった Erica Morgan による新しいテーマが Mozilla Add-ons で利用できるようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハローキティや&lt;a href="http://www.sanrio.co.jp/characters/detail/chococat/index.html"&gt;チョコキャット&lt;/a&gt;なとかわいいキャラクターを待ち望んでいたなら、もう待つ必要はありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/13995"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Sanrio" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/09/sanrio.jpg" alt="Sanrio" height="281" width="558" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;訳注：これ、権利面はちゃんとクリアしているのだろうか？どこにもサンリオの Copyright 表示すらないところをみると黒？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-4395787213564319667?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/4395787213564319667/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=4395787213564319667" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4395787213564319667" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4395787213564319667" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/09/firefox.html" title="ハローキティーと仲間たちが Firefox に" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-4197701149352277268</id><published>2009-08-25T23:02:00.004+09:00</published><updated>2009-09-06T16:27:53.031+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Firefox が加速度センサーをサポート</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/firefox-supports-accelerometers/"&gt;Firefox gets accelerometer support&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 24, 2009 - 12:12 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla の Doug Turner は&lt;a href="http://dougt.org/wordpress/2009/08/orientation/"&gt;加速度センサーのサポート&lt;/a&gt;が Firefox のメイン開発リポジトリ trunk に投入されたと発表しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なじみのないひとのために説明すると、加速度センサー（acceloremeter）は MacBook Pro や iPhones、その他の携帯電話などの家電機器に装備されたクールな小さな装置です。これがオペレーティングシステムに装置の傾きと動きを伝えて、特にゲーム分野においてユニークなアプリケーションを可能にします。例えば、モバイル機器を動かして操作するボーリングやレースのウェブアプリケーションを想像してみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在では MacBook Pro だけがサポートされていますが、Windows Mobile が動作する HTC と Samsung のモバイル機器も（Fennec 上で）間もなくサポートされます。Doug の投稿によると他のオペレーティングシステムへの対応も容易とのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MacBook Pro を買う前に、このサポートは &lt;em&gt;trunk&lt;/em&gt; に追加されたことに注意してください。今年後半にリリースが予定されている Firefox 3.6（Namoroka）に組み込まれるかは不明です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-4197701149352277268?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/4197701149352277268/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=4197701149352277268" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4197701149352277268" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4197701149352277268" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox_25.html" title="Firefox が加速度センサーをサポート" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-8869389765577431255</id><published>2009-08-23T21:11:00.006+09:00</published><updated>2009-08-23T21:38:11.580+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Jetpack" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Contest" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Mozilla Labs が Jetpack Lift Off コンテストを発表</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/mozilla-labs-announces-the-jetpack-lift-off-contest/"&gt;Mozilla Labs announces the Jetpack Lift Off contest&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 22, 2009 - 8:22 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="alignleft" title="Jetpack logo" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/hetpack.png" alt="Jetpack logo" height="98" width="155" /&gt;Mozilla Labs は Firefox の新しい拡張機能 Jetpack に関する開発者向けコンテストを発表しました。Jetpack は開発者のための API とフレームワークにより Firefox に新しい機能を追加しますが、拡張機能とは異なり、機能追加時に Firefox を再起動する必要がありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コンテストは10月15日まで開催されるので、&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/12025"&gt;Jetpack&lt;/a&gt; をダウンロードして、とても簡単な API を学び、何かすごいことを考える時間は十分あります。そして、ASUS Eee PC 1000HE Black ノート PC を勝ち取りましょう。次点の賞品はステッカーと Tシャツを含む賞品セットです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は &lt;a href="http://labs.mozilla.com/jetpack/jetpack-lift-off-details/"&gt;Jetpack Lift Off  contest details&lt;/a&gt; を参照してください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-8869389765577431255?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/8869389765577431255/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=8869389765577431255" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8869389765577431255" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8869389765577431255" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/mozilla-labs-announces-jetpack-lift-off.html" title="Mozilla Labs が Jetpack Lift Off コンテストを発表" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-4380801978402517772</id><published>2009-08-22T21:22:00.006+09:00</published><updated>2009-08-22T22:01:17.556+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox のマルチタッチサポートのデモ</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/firefox-multitouch-support-demo/"&gt;Firefox multitouch support demo&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 21, 2009 - 11:25 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla のインターン Felipe Gomes が Windows 7 の新しいマルチタッチサポートにより何ができるかをデモする&lt;a href="http://felipe.wordpress.com/2009/08/21/sneak-peak-on-multitouch-events/"&gt;素晴らしいビデオを作成しました&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;video controls="true" src="http://videos.mozilla.org/serv/air_mozilla/multi-touch-felipe.ogg" width="550"&gt;&lt;br /&gt;&lt;source src="http://videos.mozilla.org/serv/air_mozilla/multi-touch-felipe.mp4"&gt;&lt;br /&gt;&lt;object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="400" height="300"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6214945&amp;amp;server=vimeo.com&amp;amp;show_title=1&amp;amp;show_byline=1&amp;amp;show_portrait=0&amp;amp;color=&amp;amp;fullscreen=1"&gt;&lt;embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6214945&amp;amp;server=vimeo.com&amp;amp;show_title=1&amp;amp;show_byline=1&amp;amp;show_portrait=0&amp;amp;color=&amp;amp;fullscreen=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/video&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Felipe はこの動作はウェブ開発者がてウェブアプリケーションでマルチタッチを有効にできる新しいプログラムインタフェースにより行われていると説明しています。マルチタッチデバイスは CSS メディアクエリで検出でき、マルチタッチインタフェースを利用可能なユーザに提供することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これらの機能は今年後半にリリースされる Namoroka（Firefox 3.6）での実装を予定しています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-4380801978402517772?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/4380801978402517772/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=4380801978402517772" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4380801978402517772" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/4380801978402517772" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox.html" title="Firefox のマルチタッチサポートのデモ" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-3289322238244768607</id><published>2009-08-20T22:30:00.005+09:00</published><updated>2009-08-21T23:52:11.619+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Articles" /><title type="text">Mozilla Creative Collective が発足！</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/mozilla-creative-collective-goes-live/"&gt;Mozilla Creative Collective goes live!&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 19, 2009 - 11:25 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla は Mozilla Creative Collective のためのサイトを公開しました。これは Mozilla コミュニティのすべてのデザインと創作活動をひとつにまとめることを目的としています。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Mozilla の視覚デザイン分野は重要な領域ですが、伝統的に組織化されたコミュニティが存在しませんでした。それこそ私たちが Creative  Collective を開始した理由です。私たちの目的は人々をインスパイアして彼らの才能を Mozilla に向けさせ、コミュニティの一部になることによる利益を提供することです。MCC はアーティストのためのショーケースとなるように作られました。これがどんなふうに発展していくのかをとても楽しみにしています。&lt;/blockquote&gt;公開時点では、過去の Mozilla のポスター、Firefox のマスコット（フォクすけ、Kit、G-Foxなど。まだ &lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/02/meet-foxmosa-firefox-taiwanese-mascot/"&gt;Foxmosa&lt;/a&gt; はありません）、ウェブサイトのアート、コミュニティストアのデザインなどが収録されています。すべてのユーザにこのサイトで作品を共有してほしいと願っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初期プロモーションとして、最初の週に登録したユーザにはプロファイルページに「創設者（Founder）」 バッジが、最初の月に登録したユーザには「開拓者（Pioneer）」 バッジが付与されます（訳注：ユーザ登録だけで OK）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://creative.mozilla.org/"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Mozilla Creative Collective web site" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/mozillacc.jpg" alt="Mozilla Creative Collective web site" height="283" width="550" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-3289322238244768607?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/3289322238244768607/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=3289322238244768607" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3289322238244768607" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3289322238244768607" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/mozilla-creative-collective.html" title="Mozilla Creative Collective が発足！" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-8554515444883406741</id><published>2009-08-12T07:02:00.015+09:00</published><updated>2009-08-16T01:34:53.216+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 は11月リリース予定、Personas と応答性に注力</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/firefox-3-6-on-november-focus-on-personas-and-responsiveness/"&gt;Firefox 3.6 on November, focus on Personas and responsiveness&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 10, 2009 - 6:54 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/04/desktop-web-apps-and-snappiness-top-next-firefox-namoroka-plans/"&gt;Firefox 3.6（コード名 Namoroka） の初期の予定では&lt;/a&gt;、Personas、Ubiquity（ロケーションバーのコマンドライン）、Jetpack（軽量の拡張機能）、Prism（ウェブアプリケーションをデスクトップに配置）の機能が含まれることになっていましたが、数週間前、Firefox 開発チームが年単位の開発サイクルではなく頻繁な更新（今年後半）を行うことを決めたとき、これらが予定通りリリースされるかは明確になっていませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://wiki.mozilla.org/Firefox/Namoroka"&gt;Namoroka のロードマップ&lt;/a&gt;が更新され、それによると新しいタブを開く、Firefox を起動する、ウェブページをスクロールする、自動補完とロケーションバーの候補の表示といった一般的な作業がきびきびと動作するようにすることを目標にしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、Personas も Namoroka に統合されることが確認されています。Personas はツールバーの背景に二つの画像を追加することにより見た目を簡単にカスタマイズすることができるアドオンです。数ヶ月前に最終版が公開されて以来、Mozilla の公式 personas リポジトリである &lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/04/firefox-customization-site-getpersonascom-now-open-for-business/"&gt;GetPersonas.com&lt;/a&gt; は、Warner Bros. 自身による &lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/07/blog-post.html"&gt;Harry Potters’ set&lt;/a&gt; を含む25,000 の投稿されたスキンがあると発表しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その他の機能としては、フォームとロケーションバーの自動補完の改善が先週リリースされた &lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox-36-alpha-1.html"&gt;Alpha 1&lt;/a&gt; でほぼ完成しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;驚いたことに、ロードマップでは Windows 7 との統合の改善、具体的には JumpLists と Aero Peek については何も触れていません。これらは10月22日の OS の更新に飛びつく（私のような）何百万ものユーザにとって歓迎すべきものなのですが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Firefox 3.6 Beta  1 は9月はじめ、Beta 2 が同末に予定されています。ここまでに Personas を含むすべての UI の変更と更新が完了しなければなりません。11月の正式リリースのために、リリース候補は10月に予定されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ロードマップどおりにことが進んだなら（あるいは少し遅れても）、Firefox にとって最速の開発サイクルとなります： 以前のメジャーアップデートはFirefox 3 の1年半を除けばすべておよそ1年程度かかっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次期リリースからフェードアウトされた機能には、Mozilla Labs の拡張機能の統合（Ubiquity、Jetpack、Prism）、前述の Windows 7 のサポート、サイトボタンからアクセスするサイト設定（site preferences accessible from the site button）、ファイルアップロードの改善、そして、いくつかの第二優先度の機能として、役に立つ新しいタブ、個人のウェブブラウジング解析を行う &lt;em&gt;about:me&lt;/em&gt;、ID 管理のサポート（OpenID）、ダウンロードマネージャのファイル管理機能などがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのリリースでこれらの機能がサポートされるかは明言されていませんが、おそらくほとんどは来年半ばにリリースが予定されている Firefox 3.7 となるでしょう。3.7 のその他の主要な機能としては数週間前に発表されたよりネイティブな見栄えにする&lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/07/firefox-40.html"&gt;大きな Windows テーマの更新&lt;/a&gt;があります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-8554515444883406741?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/8554515444883406741/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=8554515444883406741" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8554515444883406741" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/8554515444883406741" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox-36-11personas.html" title="Firefox 3.6 は11月リリース予定、Personas と応答性に注力" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-1106702960352801656</id><published>2009-08-09T09:26:00.016+09:00</published><updated>2009-08-12T07:02:29.675+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">Firefox 3.6 Alpha 1 レビュー</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/firefox-3-6-alpha-1-review/"&gt;Firefox 3.6 Alpha 1 review&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 6, 2009 - 10:39 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mozilla は今年後半にはリリースを予定している Firefox 3.6（コード名 Namoroka）の最初の開発ステップ &lt;a href="https://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2009/08/07/firefox-3-6-alpha-1-now-available-for-download/"&gt;Firefox 3.6 Alpha 1&lt;/a&gt; をリリースしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このリリースの主要テーマのひとつは Firefox をユーザにとってきびきびとしたものに感じるようにすることです: 起動時、タブやサイドバーを開くときに、動作が速くなるもしくは速く感じる何らかの違いがあることです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この領域では、少ないマウススクロールでウェブページがより多くスクロールするようになったことに気がつくでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h4&gt;ユーザ体験&lt;/h4&gt;以前入力した文字列によるフォームの自動補完候補が改善されました: アルファベット順にソートするのではなく、frecency（利用頻度と最近の利用の組み合わせ）でソートされるようになり、最も適切な候補が最初に表示されます。また、入力した文字列は、Firefox 3.5 のときのように以前に入力した文字列の最初にだけマッチングするのではなく、文字列全体にマッチングします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もともとは Firefox 3.0 と 3.5 で予定されていたものの、タブのプレビューは最終的には開発サイクル中に取り下げらました。それが再びビジュアルなタブの切り替え機能を提供するために戻ってきました： &lt;kbd&gt;Ctrl +  Tab&lt;/kbd&gt;  を押すと現在のタブと最近使用した5個のタブのプレビューが表示され、すべてのタブのサムネイルを表示するオプションも提供されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="ctrltab" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/ctrltab.png" alt="ctrltab" height="77" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="ctrltab2" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/ctrltab21.png" alt="ctrltab2" height="160" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;もうひとつ復活したのが単独の &lt;kbd&gt;Ctrl + Tab&lt;/kbd&gt; 時の新しい動作です:  隣のタブに移動するのではなく、直前に使用していたタブに切り替わります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前の試みとは異なり、タブのプレビューと新しいタブの切り替えはデフォルトでは無効になっています。プレビューを有効にするには、 &lt;em&gt;about:config&lt;/em&gt;  で &lt;em&gt;browser.ctrlTab.previews&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt;  に、新しいタブの切り替えを有効にするには &lt;em&gt;browser.ctrlTab.mostRecentlyUsed&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt;  にします。（訳注：後者は最新のナイトリーには存在しない。前者の pref で共通に制御される。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マウスによるブラウジングが好みの人のために、ツールバーのカスタマイズダイアログで新たにフルスクリーンボタンが有効になりました。筋金入りのキーボードユーザのためには F11 が使えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="fullscreenbutton" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/fullscreenbutton.png" alt="fullscreenbutton" height="92" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h4&gt;セッションリストアの改善&lt;/h4&gt;あなたも経験があるでしょうか? Firefox を再起動するつもりでウィンドウを閉じて Firefox のアイコンをダブルクリックすると、もとのタブが復元されるのではなくホームページだけが表示されてしまいました。いったい何が起こったのでしょうか? アドオンやダウンロードなどのブラウザではないウィンドウが開いており単に新しいウィンドウが開いてしまったのです（訳注：結果として最初のウィンドウで開いていたタブの一覧は失われてしまう）。Firefox Alpha 1 ではこの動作を改善し、ほかにブラウザウィンドウが開いていないときはタブを復元するようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h4&gt;性能&lt;/h4&gt; JavaScript の最適化（TraceMonkey）が改善され、またユーザインタフェース部分に対してもデフォルトで有効になりました。Firefox 3.5 でも &lt;em&gt;about:config&lt;/em&gt; から &lt;em&gt;javascript.options.jit.chrome&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt; に設定することでも有効にできます。私はこれを Firefox 3.5 alpha と beta のときから使用していますが特に問題はなかったので、あなたが今すぐこれを有効にしても安全だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h4&gt;ウェブ開発&lt;/h4&gt;開発面では、CSS の複数の背景画像、gradients、rem 単位（ルートフォントサイズ）がサポートされました。&lt;a href="http://acid3.acidtests.org/"&gt;Acid3&lt;/a&gt;（ウェブ標準準拠テスト）では94点を記録し、Firefox 3.5 から1点上昇しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;すでに述べたとおり、Firefox 3.6 は今年後半のリリースを目標にしています。以前の &lt;a href="https://wiki.mozilla.org/Firefox/Namoroka"&gt;Namoroka 暫定計画&lt;/a&gt;には Prism、Ubiquity、Personas、Jetpack などの Mozilla Lab の拡張機能からまったく新しい機能が取り込まれることになっていましたが、これら全部はもちろんひとつでも秋のリリースに間に合うとはとても思えません。（訳注：個人的には Personas はなんとかなるのではないか、というより間に合わせるべきだと思う。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-1106702960352801656?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/1106702960352801656/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=1106702960352801656" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/1106702960352801656" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/1106702960352801656" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox-36-alpha-1.html" title="Firefox 3.6 Alpha 1 レビュー" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-318805590936103658</id><published>2009-08-05T12:31:00.009+09:00</published><updated>2009-08-06T11:04:32.502+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox 3.6" /><title type="text">三度目の正直？ Firefox 3.6 のタブのプレビュー</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/08/tab-previews-in-firefox-3-6-third-time-the-charm/"&gt;Tab previews in Firefox 3.6. Third time the charm?&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- August 3, 2009 - 12:45 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もともとは Firefox 3.0 と 3.5 で予定されていたものの最終的には開発サイクル中に取り下げられたタブのプレビューが、Firefox 3.6 alpha 1 のナイトリーで再び有効になりました。これはビジュアルなタブの切り替え機能を提供します：  &lt;em&gt;Ctrl + Tab&lt;/em&gt; を押すと現在のタブと最近使用した5個のタブのプレビューが表示され、すべてのタブのサムネイルを表示するオプションも提供されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="ctrltab" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/ctrltab.png" alt="ctrltab" height="77" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;すべてのタブのプレビューにはタブのタイトルで探すための検索ボックスと、お掃除のためのタブを閉じるボタンが含まれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="aligncenter" title="ctrltab2" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/08/ctrltab21.png" alt="ctrltab2" height="160" width="500" /&gt;&lt;br /&gt;もうひとつ復活したのが単独の &lt;em&gt;Ctrl + Tab&lt;/em&gt; 時の新しい動作です: 隣のタブに移動するのではなく、直前に使用していたタブに切り替わります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前の試みとは異なり、タブのプレビューと新しいタブの切り替えはデフォルトでは無効になっています。プレビューを有効にするには、 &lt;em&gt;about:config&lt;/em&gt; で &lt;em&gt;browser.ctrlTab.previews&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt; に、新しいタブの切り替えを有効にするには &lt;em&gt;browser.ctrlTab.mostRecentlyUsed&lt;/em&gt; を &lt;em&gt;true&lt;/em&gt; にします。（訳注：後者は最新のナイトリーには存在しない。前者の pref で共通に制御される。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近公開されたモックアップと以前の Firefox 3.0、Firefox 3.5 ではタブプレビューボタンに置き換えられていた、タブバーの右端のタブの一覧ボタンがまだ残っています。これは一時的なことであって、いずれプレビューボタンに置き換わるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これはモダンでとてもよい見栄えですが（まだ Windows と Linux のテーマへの統合は必要であり、私は Vista と 7 では Flip 3D のほうが好きです）、私のようなヘビーユーザ（日常的に20以上のタブ）にとってタブの切り替えがどれだけ改善されるかについては疑問を持っています。しかし、少なくとも、現在のタブバーのスクロールとリストよりは役に立ちます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-318805590936103658?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/318805590936103658/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=318805590936103658" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/318805590936103658" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/318805590936103658" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox-35.html" title="三度目の正直？ Firefox 3.6 のタブのプレビュー" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20469288.post-3626383469628308498</id><published>2009-08-01T13:26:00.003+09:00</published><updated>2009-08-01T14:36:55.159+09:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="News" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spread Firefox" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Firefox" /><title type="text">Firefox が10億ダウンロードを達成</title><content type="html">原文:&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2009/07/firefox-crosses-the-1-billion-downloads-mark/"&gt;Firefox crosses the 1 billion downloads mark&lt;/a&gt; by Percy Cabello -- July 31, 2009 - 10:58 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当初の予想通り、本日（31日）、Firefox はその4年半の成功を象徴する 1 billion （10億回）のダウンロードを記録しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下は Firefox のダウンロード記録です:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Firefox 1.0 が2004年11月9日、1200日前にリリース&lt;/li&gt;&lt;li&gt;344日後の2005年10月19日に&lt;a href="http://www.mozilla.org/press/mozilla-2005-10-19.html"&gt;1億回&lt;/a&gt;を達成&lt;/li&gt;&lt;li&gt;287日後の2006年8月2日に&lt;a href="http://www.informationweek.com/story/showArticle.jhtml?articleID=191601457"&gt;2億回&lt;/a&gt;を達成&lt;/li&gt;&lt;li&gt;193日後の2007年2月12日に&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2007/02/firefox-300-million-downloads/"&gt;3億回&lt;/a&gt;を達成&lt;/li&gt;&lt;li&gt;207日後の2007年9月7日に&lt;a href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2007/09/firefox-4.html"&gt;4億回&lt;/a&gt;を達成&lt;/li&gt;&lt;li&gt;168日後の2008年2月22日に&lt;a href="http://mozillalinks.org/wp/2008/02/firefox-reaches-500-million-downloads-milestone/"&gt;5億回&lt;/a&gt;を達成&lt;/li&gt;&lt;li&gt;本日2009年7月31日に10億回を達成&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;注目すべきは前半の5億ダウンロードには3年半かかったのに対して、後半は最近のシェア30%に反映されるような Firefox の普及により、わずか1年半しかかからなかったことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spread Firefox はすでにこの記録を祝うための&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/fxbillion"&gt;キャンペーンを実施しています&lt;/a&gt;: どこか素敵な場所であなた自身またはグループが Firefox グッズと一緒に写真を撮り、&lt;a href="mailto:fxbillion@mozilla.com?subject=Firefox%20Billion%20campaign%20photos&amp;amp;body=Here%20are%20my%20photos%20for%20the%20Firefox%20Billion%20campaign%21%21"&gt;fxbillion@mozilla.com&lt;/a&gt; 宛てにメールで送ります。締め切りは今日です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月曜日には、Mozilla は投稿された写真を用いて &lt;a href="http://www.onebillionplusyou.com/"&gt;1 billion downloads + You&lt;/a&gt; を開始します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.onebillionplusyou.com/"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="1billionlogo" src="http://mozillalinks.org/wp/wp-content/uploads/2009/07/1billionlogo.png" alt="1billionlogo" width="400" height="267" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;混乱している人もいるかもしれませんが、この数値はユーザの総数を示すわけではなく、ユーザ数はおよそ2.5億人と予想されています。一人のユーザは過去4年半の間に複数回ダウンロード可能であり、一方で1回のダウンロードで複数のコンピュータへのインストールが可能です。一回のインストールが複数ユーザのインターネットアクセスになるインターネットカフェのカウントは除外しています。&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20469288-3626383469628308498?l=mozlinks-jp.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/feeds/3626383469628308498/comments/default" title="コメントの投稿" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=20469288&amp;postID=3626383469628308498" title="0 件のコメント" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3626383469628308498" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/20469288/posts/default/3626383469628308498" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://mozlinks-jp.blogspot.com/2009/08/firefox-10.html" title="Firefox が10億ダウンロードを達成" /><author><name>level</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03675459334580703216</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="14416799543427707447" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry></feed>
