<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:blogger="http://schemas.google.com/blogger/2008" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519</atom:id><lastBuildDate>Mon, 27 Nov 2017 12:42:36 +0000</lastBuildDate><category>dicas</category><category>pegadinhas</category><category>redação</category><category>Etc.</category><category>Pleonasmos</category><category>Por que</category><category>Uso do hífen</category><category>acentuação</category><category>ambiguidade</category><category>análise sintática</category><category>aprendizagem</category><category>curiosidades</category><category>língua portuguesa</category><category>novo acordo ortográfico</category><category>pontuação</category><category>por quê</category><category>porque</category><category>porquê</category><category>redundâncias</category><category>repetições</category><category>vírgula</category><title>ORTOGRAFANDO...</title><description>Está com dúvidas a respeito da nova ortografia? A gramática, definitivamente, não é o seu forte? Então você está no lugar certo! Esse Blog foi criado especialmente para abordar diversos assuntos relacionados ao uso da Língua Portuguesa. Esse é o lugar ideal para a troca de informações, opiniões e dicas a respeito do nosso idioma. Seja sempre bem-vindo(a)!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Luciana)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>27</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-3908412014909179060</guid><pubDate>Mon, 13 Feb 2012 14:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-02-13T06:19:50.001-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pegadinhas</category><title>Pegadinhas da língua portuguesa em concursos e vestibulares - Parte III</title><description>&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pegadinha 11&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Vou mostrar-lhe meu caderno, mas não repare &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;a &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;desorganização.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O verbo &lt;b&gt;reparar &lt;/b&gt;assume dois significados. O que irá determiná-los é a presença ou não&amp;nbsp;da preposição &lt;b&gt;em&lt;/b&gt;. Veja, a seguir:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Com a preposição &lt;b&gt;em &lt;/b&gt;significa &lt;b&gt;notar, observar&lt;/b&gt;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Repare &lt;b&gt;nos &lt;/b&gt;exemplos que damos nesta lição de gramática.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Entre, mas não repare &lt;b&gt;na &lt;/b&gt;bagunça.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Posso escrever, porém não reparem &lt;b&gt;em &lt;/b&gt;meus erros de português.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Sem a preposição &lt;b&gt;em&lt;/b&gt;, significa &lt;b&gt;consertar, indenizar&lt;/b&gt;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O técnico reparou o computador que estava avariado.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;A empresa reparou os danos causados.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O juiz condenou o prefeito a reparar os prejuízos sofridos pelos camelôs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O mecânico reparará o motor do carro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Então escreve-se corretamente a frase original da seguinte maneira:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Vou mostrar-lhe meu caderno, mas não repare na desorganização.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pegadinha 12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Residente &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;à &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Rua Joana Sartóri.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;As palavras &lt;b&gt;residente, morador, situado &lt;/b&gt;e sua forma reduzida &lt;b&gt;sito &lt;/b&gt;não admitem a preposição &lt;b&gt;a&amp;nbsp;&lt;/b&gt;para ligar-se ao respectivo logradouro, mas, sim, a preposição locativa &lt;b&gt;em&lt;/b&gt;. Não se diz, por&amp;nbsp;exemplo, que um imóvel está situado &lt;b&gt;&lt;i&gt;a &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;Campinas, porém &lt;b&gt;em &lt;/b&gt;Campinas. Veja os exemplos que&amp;nbsp;seguem:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O escritório, sito na Rua Filisbina, recebe seus clientes de segunda a sexta-feira.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O prédio está situado na Avenida Duque de Caxias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Márcio, morador na Travessa Cotia, prestou depoimento ontem.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Resido na Alameda Tabajara.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;A frase do topo escrita corretamente fica assim:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Residente na Rua Joana Sartóri.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pegadinha 13&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Costuma &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;se fazer bons negócios nesta feira.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O verbo concorda com o seu sujeito, na voz passiva. Observe que temos dois verbos,&amp;nbsp;um auxiliar e outro, principal. Veja outros exemplos de uso da voz passiva em situações&amp;nbsp;semelhantes:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;i&gt;Não se podem prever essas situações. &lt;/i&gt;(Não podem ser previstas essas situações.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;i&gt;Devem-se devolver os crachás ao final do evento. &lt;/i&gt;(Devem ser devolvidos os crachás ao&amp;nbsp;final do evento.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;A frase inicial estaria corretamente escrita da seguinte maneira:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Costumam se fazer bons negócios nesta feira.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pegadinha 14&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Não exceda &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;da &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;dosagem alcoólica permitida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O verbo &lt;b&gt;exceder &lt;/b&gt;não admite preposição. Outros exemplos:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O motorista foi multado porque excedeu os limites de peso de carga de seu caminhão.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;(Errado: O motorista foi multado porque excedeu dos limites de peso de carga de seu&amp;nbsp;caminhão.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;i&gt;Lotação: 42 passageiros. Não exceda este limite. &lt;/i&gt;(Errado: Lotação: 42 passageiros. Não&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;exceda deste limite.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O certo seria escrever a frase original do seguinte modo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 115%;&quot;&gt;Não exceda a dosagem alcoólica permitida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pegadinha 15&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Não estacione! Sujeito a &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;guincho&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Nada pode estar sujeito a um objeto que, neste caso, é o guincho, mas sim a uma ação,&amp;nbsp;que seria a de guinchamento. Em outras hipóteses, os que transgridem a lei penal estão&amp;nbsp;sujeitos a prisão, mas não a preso; se a transgressão for grave, podem até estar sujeitos a&amp;nbsp;banimento, mas não a banido; como também, uma latinha de cerveja, no &lt;i&gt;freezer&lt;/i&gt;, está&amp;nbsp;sujeita a congelamento, mas não a gelo.&amp;nbsp;A frase inicial, corretamente grafada, ficaria assim:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 115%;&quot;&gt;Não estacione! Sujeito a guinchamento.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2012/02/pegadinha-11-vou-mostrar-lhe-meu.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-754395783083865634</guid><pubDate>Wed, 21 Dec 2011 17:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-21T09:33:58.958-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pegadinhas</category><title>Pegadinhas da língua portuguesa em concursos e vestibulares - Parte II</title><description>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 6&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Inglaterra confirma invasão&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt; ao&lt;/span&gt; Iraque.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Jamais poderá ocorrer invasão &lt;b&gt;a&lt;/b&gt; lugar algum. Porém, o que é possível acontecer é invasão &lt;b&gt;de&lt;/b&gt; algum lugar. Escreve-se com correção, assim:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Inglaterra confirma invasão do Iraque.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Veja, a seguir, outros exemplos corretamente escritos:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Invasão de privacidade.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Invasão de domicílio.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;A invasão do estádio pela polícia deu-se às 20 horas de ontem.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 7&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;O acidente aconteceu porque o motorista dormiu &lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;no&lt;/span&gt; volante.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Para que alguém consiga dormir &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; volante, é necessário que este seja, no mínimo, do&amp;nbsp;tamanho de uma cama. Convenhamos, volantes desse tamanho ainda não foram&amp;nbsp;fabricados. Então, melhor seria dormir no banco do automóvel ou, mais adequadamente,&amp;nbsp;em uma cama com mais conforto. Quem dorme bem, dorme &lt;b&gt;em&lt;/b&gt; algum lugar. Já &quot;dormir&amp;nbsp;próximo&quot; ou &quot;junto&quot; significa dormir &lt;b&gt;a&lt;/b&gt; (preposição) com o respectivo artigo (&lt;b&gt;o &lt;/b&gt;ou&lt;b&gt; a&lt;/b&gt;).&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O&amp;nbsp;correto seria escrever:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;O acidente aconteceu porque o motorista dormiu ao volante.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;A seguir, outros exemplos de frases corretamente grafadas:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;A moça dormiu ao computador.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O marinheiro dormiu ao timão.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Romeu dormia à janela de Julieta.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 8&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Marcos é um &lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;parasita&lt;/span&gt; da mulher.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Parasita, com &lt;b&gt;a &lt;/b&gt;final, é denominação exclusiva de certas plantas. Para pessoas e&amp;nbsp;animais, usa-se &lt;b&gt;parasito&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O correto seria escrever:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Marcos é um parasito da mulher.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Eis outros exemplos de frases corretamente grafadas:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Raquel age como um parasito da mãe.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Há sujeitos que são autênticos parasitos da sociedade.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;A pulga é um parasito, como também o é o carrapato.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Precisamos exterminar as parasitas que estão nessa árvore.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;As parasitas debilitaram nosso pomar.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 9&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Confesso que &lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;me&lt;/span&gt; simpatizei com ela.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O verbo simpatizar, como também seu antônimo antipatizar não são empregados com&amp;nbsp;pronomes. Portanto, escreve-se correto grafando-se assim:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Confesso que simpatizei com ela.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Abaixo, seguem outros exemplos de frases corretamente escritas:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Você simpatizou com a moça, mas ela antipatizou com você.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Antipatizo com políticos em geral.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Simpatizamos com a nova professora.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Eles antipatizam conosco.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 10&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Ela quer &lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;se&lt;/span&gt; aparecer.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Certos verbos são essencialmente pronominais, como &lt;i&gt;suicidar-se&lt;/i&gt;. Outros,&amp;nbsp;porém, jamais podem ser usados com pronomes, como os verbos da dica anterior,&amp;nbsp;&lt;i&gt;simpatizar&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;antipatizar&lt;/i&gt;. Trazemos um desses verbos que jamais são usados com&amp;nbsp;pronome, que é o verbo &lt;i&gt;aparecer&lt;/i&gt;. Esse é um típico verbo intransitivo. Não admite voz&amp;nbsp;reflexiva, objetos de espécie alguma. Não se pode aparecer ninguém e, também,&amp;nbsp;aparecer a si mesmo.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Escreve-se corretamente, assim:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Ela quer aparecer.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #fff9ee; color: #222222; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: xx-small; line-height: 14px; text-align: justify;&quot;&gt;Fonte:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style=&quot;background-color: #fff9ee; color: #222222; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: x-small; line-height: 14px; text-align: justify;&quot;&gt;126 Pegadinhas em Língua Portuguesa&lt;/i&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #fff9ee; color: #222222; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: xx-small; line-height: 14px; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;- E-book disponível em http://www.softwareebookecia.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #fff9ee; color: #222222; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: xx-small; line-height: 14px; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;(adaptado).&lt;/span&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/12/pegadinhas-da-lingua-portuguesa-em.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-2837278672069145790</guid><pubDate>Wed, 30 Nov 2011 15:07:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-02T13:34:17.216-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><title>Dicas úteis para a correta utilização da Língua Portuguesa</title><description>&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 01&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; margin-top: 3.5pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Muitas vezes ouvimos alguém dizer: - Eu deveria&amp;nbsp;&lt;strong&gt;ter trago&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;o livro. O certo é dizer: Eu deveria&amp;nbsp;&lt;strong&gt;ter trazido&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;o livro.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Comentário: Existem os&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.assisnaweb.com.br/documentos/estudo/literatura/verb.htm&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Relação dos verbos abundantes&quot;&gt;verbos abundantes&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;. Possuem dois particípios (regular/irregular): trazido/trago, imprimido/impresso, matado/morto etc. Com o regular, devemos usar&amp;nbsp;&lt;b&gt;ter&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e com o irregular devemos usar&amp;nbsp;&lt;b&gt;ser&lt;/b&gt;. Por exemplo: ter matado/ ser morto.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 02&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Ir ao encontro&lt;/b&gt;: Em favor de. &quot;&lt;i&gt;A tua resolução veio ao encontro dos meus desejos.&lt;/i&gt;&quot; Na direção de:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Caminhou ao encontro do amigo.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Ir de encontro&lt;/b&gt;&amp;nbsp;quer dizer em contradição com; contra. Exemplo: &quot;&lt;i&gt;O carro foi de encontro ao&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;muro&lt;/i&gt;.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 03&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Xerox&lt;/b&gt;&amp;nbsp;ou&amp;nbsp;&lt;b&gt;xérox&lt;/b&gt;? As duas pronúncias estão corretas, devemos nos atentar apenas para o acento. Usando tais palavras estaremos incorrendo em metonímia: a marca pelo produto. Cópia ou fotocópia poderá substituir.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 04&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Recorde&lt;/b&gt;&amp;nbsp;ou &quot;&lt;b&gt;récorde&lt;/b&gt;&quot;: a pronúncia correta é com a sílaba tônica na penúltima sílaba, pois a palavra não possui qualquer acento gráfico para classificá-lo como proparoxítona. A mesma regra é aplicada à palavra&amp;nbsp;&lt;b&gt;rubrica&lt;/b&gt;. Veja que não tem acento gráfico.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 05&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Como devemos escrever as horas? São utilizadas duas maneiras (embora a segunda seja a mais aceita): &lt;b&gt;18h52 &lt;/b&gt;ou&lt;b&gt; 18h52min&lt;/b&gt;. Quando os segundos são mencionados, grafa-se da seguinte maneira: &lt;b&gt;15h42min10 ou 15h42min10s.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Não se usa ponto, a não ser que seja no final da frase. A escrita de&amp;nbsp;&lt;b&gt;metro&lt;/b&gt;&amp;nbsp;deve ser &quot;&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;&quot; somente, nada de&amp;nbsp;&lt;b&gt;10 mts&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 06&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Duzentas gramas&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;ou&lt;b&gt;&amp;nbsp;duzentos gramas&lt;/b&gt;? A segunda opção é a correta, pois o sistema de medidas é masculino: quilogramas, gramas etc.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 07&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Como escrever&amp;nbsp;&lt;b&gt;a partir&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e&amp;nbsp;&lt;b&gt;bife a cavalo?&amp;nbsp;&lt;/b&gt;É comum se ver escrito em anúncios o &quot;a&quot; com acento indicativo de crase, todavia a regra dispõe que diante de verbo e de palavras masculinas não ocorre crase.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 08&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&quot;Subcídio&quot; ou &quot;subzídio&quot;? Na palavra&amp;nbsp;&lt;b&gt;subsídio&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;o &quot;s&quot; tem som de &quot;&lt;b&gt;c&lt;/b&gt;&quot; e não de &quot;&lt;b&gt;z&lt;/b&gt;&quot;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 09&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Quando usar &quot;a&quot; ou &quot;há&quot;? O &quot;a&quot; usa-se quando se referir ao futuro, o &quot;há&quot; refere-se ao passado. Exemplo: 1) Daqui&amp;nbsp;a&amp;nbsp;dois dias farei a prova. 2)&amp;nbsp;&lt;b&gt;Há&lt;/b&gt;&amp;nbsp;dois dias não o vejo (que quer dizer &quot;&lt;b&gt;faz&lt;/b&gt;&amp;nbsp;dois dias que não o vejo&quot;. Nunca use &quot;&lt;b&gt;fazem&lt;/b&gt;&amp;nbsp;dois dias&quot;).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Está certo falar &quot;se eu&amp;nbsp;&lt;b&gt;ver&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a Maria&quot;? Não, está errado. O correto é falar &quot;se eu&amp;nbsp;&lt;b&gt;vir&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a Maria&quot; ou &quot;se eu a&amp;nbsp;&lt;b&gt;vir&lt;/b&gt;&quot;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;Assistir o filme&lt;/b&gt;&amp;nbsp;ou&amp;nbsp;&lt;b&gt;assistir ao filme&lt;/b&gt;? O certo é &quot;&lt;b&gt;assistir ao filme&lt;/b&gt;&quot;, pois o verbo assistir nesse caso é transitivo indireto. É transitivo direto quando significar ajudar, prestar assistência: &quot;&lt;i&gt;O médico assistiu o&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;paciente&lt;/i&gt;&quot;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Cito algumas abreviaturas:&amp;nbsp;&lt;b&gt;h&lt;/b&gt;&amp;nbsp;= hora(s),&amp;nbsp;&lt;b&gt;kg&lt;/b&gt;&amp;nbsp;= quilograma,&amp;nbsp;&lt;b&gt;m&amp;nbsp;&lt;/b&gt;= metro(s). O ponto só deve ser colocado se a frase tiver acabado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;A palavra &quot;champagne&quot; aportuguesada fica champanha, e é masculina, por isso devemos dizer: &quot;&lt;i&gt;Vamos tomar um champanha&lt;/i&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Também são&amp;nbsp;&lt;b&gt;masculinas&lt;/b&gt;&amp;nbsp;(Cegalla, 1984, p. 119):&amp;nbsp;&lt;i&gt;dó&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(pena),&amp;nbsp;&lt;i&gt;sósia&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;herpes&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;pernoite&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;púbis&lt;/i&gt;. São palavras&amp;nbsp;&lt;b&gt;femininas:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;omoplata&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;libido&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;cal&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;cataplasma&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 14&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Algumas pessoas falam &quot;&lt;b&gt;Se caso&lt;/b&gt;&amp;nbsp;eu for...&quot;. As conjunções&amp;nbsp;&lt;b&gt;SE&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e&amp;nbsp;&lt;b&gt;CASO&lt;/b&gt;&amp;nbsp;devem ser empregadas separadamente: &quot;&lt;b&gt;Se&lt;/b&gt;&amp;nbsp;eu for&quot; ou &quot;&lt;b&gt;Caso&lt;/b&gt;&amp;nbsp;eu vá&quot;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 15&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Uso dos porquês.&amp;nbsp;&lt;b&gt;Porque&lt;/b&gt;&amp;nbsp;= ,pois: &quot;Passou na prova,&amp;nbsp;&lt;i&gt;porque&lt;/i&gt;&amp;nbsp;estudou bastante&quot;. O&amp;nbsp;&lt;b&gt;porquê&amp;nbsp;&lt;/b&gt;é substantivo, geralmente é precedido de artigo: &quot;Não sei o&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;porquê&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;de tua pergunta&quot;.&amp;nbsp;&lt;b&gt;Por que&lt;/b&gt;&amp;nbsp;pode ser substituído por &lt;i&gt;motivo pelo qual.&lt;/i&gt;&amp;nbsp;Exemplos: a.&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Por que&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;o evento não aconteceu? b. Não sei&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;por que&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;isso aconteceu.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 16&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Não diga (o certo é):&lt;br /&gt;- Menas (sempre menos)&lt;br /&gt;- Iorgute (iogurte)&lt;br /&gt;- Mortandela (mortadela)&lt;br /&gt;- Mendingo (mendigo)&lt;br /&gt;- De menor, de maior (é simplesmente maior ou menor de idade)&lt;br /&gt;- Cardaço (cadarço)&lt;br /&gt;- Asterístico (asterisco)&lt;br /&gt;- Beneficiente (beneficente - lembre-se de Beneficência Portuguesa)&lt;br /&gt;- Meia cansada (meio cansada)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Escreva:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;- Mal - quando trocar por bem;&lt;br /&gt;- Mau - quando trocar por bom.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 18&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Homens dizem OBRIGADO e mulheres dizem OBRIGADA.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 19&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Para EU fazer, para EU comprar, para EU comer, e não para MIM fazer, para MIM comprar ou para MIM comer. Pode-se usar o&lt;b&gt;&amp;nbsp;MIM&amp;nbsp;&lt;/b&gt;quando a oração terminar: Maria, você trouxe o livro para mim?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b&gt;DICA 20&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Não é eu VOU ESTAR MANDANDO, VOU ESTAR PASSANDO, VOU ESTAR VERIFICANDO, e sim EU MANDAREI ou EU VOU MANDAR, PASSAREI ou VOU PASSAR e VERIFICAREI ou VOU VERIFICAR (muito mais simples, mais elegante e CORRETO).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;i&gt;Fonte:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.assisnaweb.com.br/documentos/estudo/duvidas.htm&quot; style=&quot;text-align: -webkit-auto;&quot;&gt;http://www.assisnaweb.com.br/documentos/estudo/duvidas.htm&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;background-color: white; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: &#39;Helvetica Neue&#39;, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;i&gt;Contribuição de Viviane Righi&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/11/dicas-uteis-para-correta-utilizacao-da.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-6917972988296380470</guid><pubDate>Sun, 20 Nov 2011 00:38:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-19T17:00:43.023-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">pegadinhas</category><title>Pegadinhas da língua portuguesa em concursos e vestibulares - Parte I</title><description>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;É muito comum nos depararmos com as famosas pegadinhas em provas de concursos e vestibulares. Selecionei algumas para postar aqui, pois é muito comum sermos pegos nessas &quot;armadilhas&quot; da língua portuguesa. Então, vamos lá!&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Desculpem &lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;o transtorno&lt;/span&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O verbo desculpar é transitivo direto e indireto, isto é, ele possui dois objetos: um&amp;nbsp;direto e outro indireto. A ordem em que esses objetos figuram na oração é indiferente.&amp;nbsp;Pode vir primeiro o objeto direto, depois o indireto, ou vice-versa. Trocando em&amp;nbsp;miúdos, quem desculpa, desculpa alguém por alguma coisa. O objeto direto é sempre&amp;nbsp;uma pessoa e o indireto é alguma coisa. Seria muito desagradável, neste caso, procurar&amp;nbsp;o transtorno para desculpá-lo por alguma coisa que tenha feito de errado. Será que foi o&amp;nbsp;transtorno quem escreveu essa frase?&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;O correto seria escrever:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Desculpem-nos pelo transtorno.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 2&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Agradecemos &lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;a preferência&lt;/span&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Vamos aprender a agradecer em bom português. Muita gente boa agradece mal aos seus&amp;nbsp;clientes por falta de conhecimento de transitividade verbal. O verbo agradecer, nessa&amp;nbsp;construção, possui outra regência, que o transforma num transitivo indireto&amp;nbsp;acompanhado de um adjunto adverbial de causa. Na frase errada, acima, o&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;agradecimento é dirigido à causa (= a preferência) e não ao seu agente (= o cliente ou os&amp;nbsp;clientes).&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Para agradecer, corretamente, deve-se escrever assim:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Agradecemo-lhes pela preferência.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;ou&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Agradecemos aos nossos clientes pela preferência.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 3&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;São&lt;/span&gt; os banqueiros &lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;que&lt;/span&gt; acabam lucrando.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Neste tópico de dicas de português para concursos, a expressão é que não é genuinamente&amp;nbsp;um verbo. Trata-se simplesmente de uma locução de realce, que a usamos, evidentemente,&amp;nbsp;para dar destaque à ideia expressa na frase. Por tratar-se de um mero adorno frasal, essa&amp;nbsp;locução é totalmente dispensável sem prejuízo para o sentido da oração.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Exemplo:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;É os banqueiros que acabam lucrando. = Os banqueiros acabam lucrando. (A igualdade é&amp;nbsp;de significação, é lógico.)&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Mais exemplos:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Só nós dois é que sabemos o quanto nos queremos bem. (Letra de canção portuguesa.)&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Seria ridículo dizer: Só nós dois somos que sabemos o quanto nos queremos bem. A frase&amp;nbsp;original pode ser escrita, sem nenhum prejuízo para a sua significação: Só nós dois sabemos&amp;nbsp;o quanto nos queremos bem.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;É eles que representarão o presidente. Essa frase está correta. Estaria incorreta se fosse&amp;nbsp;escrita assim: São eles que representarão o presidente. Se eliminarmos do contexto a&amp;nbsp;expressão de realce é que, veremos que o sentido é o mesmo: Eles representarão o&amp;nbsp;presidente.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Muito cuidado! Nas questões de português, sobre concordância verbal, as organizadoras de&amp;nbsp;vestibulares e concursos públicos costumam usar, de vez em quando, frases desse tipo,&amp;nbsp;induzindo o vestibulando ou concursando a considerá-las incorretas.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Concluindo, indicamos como escrita correta da frase do topo a seguinte construção:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;É os banqueiros que acabam lucrando.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;ou&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Os banqueiros é que acabam lucrando.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;Lembrar: é que – é uma locução de realce.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 4&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Gostaria de &lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;colocar&lt;/span&gt; minha opinião.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Opiniões não se colocam, se expõem ou se dão. Há também quem gosta de, ao final de&amp;nbsp;um discurso, fazer uma colocação em vez de fazer uma exposição, que é muito mais&amp;nbsp;coerente e elegante.&amp;nbsp;O correto seria escrever:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Gostaria de expor minha opinião.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;ou&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Gostaria de dar minha opinião.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Pegadinha 5&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Vou explicar nos &lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;mínimos&lt;/span&gt; detalhes.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Veja como, às vezes, o excesso atrapalha.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Há expressões, em nossa língua, classificadas como pleonasmos viciosos, que revelam a&amp;nbsp;precariedade linguística de quem os escreve ou assim fala. Nesta dica de português,&amp;nbsp;estamos diante de uma dessas excrescências. Pleonasmo é a repetição de palavras ou&amp;nbsp;expressões de mesmo sentido. A expressão viciosa &quot;nos mínimos detalhes&quot; equivale a&amp;nbsp;aberrações como &quot;subir pra cima&quot;, &quot;descer pra baixo&quot;, &quot;chutar com os pés&quot; etc. Em &quot;detalhe&quot;&amp;nbsp;já está contida a ideia de mínimo. Detalhe significa pormenor, minúcia, no mínimo.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Se se pretendesse fazer a explicação em suas mínimas partes, seria suficiente fazê-la em&amp;nbsp;detalhes, ou em seus pormenores, ou ainda em minúcias. Então escrevamos&amp;nbsp;corretamente:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Vou explicar em detalhes.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;ou&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;Vou explicar detalhadamente.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;Fonte:&amp;nbsp;&lt;i&gt;126 Pegadinhas em Língua Portuguesa&lt;/i&gt; - E-book disponível em http://www.softwareebookecia.com.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/11/pegadinhas-da-lingua-portuguesa-em.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1621539208541869667</guid><pubDate>Thu, 10 Nov 2011 16:42:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-10T09:06:40.861-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ambiguidade</category><title>Ambiguidade é defeito de construção</title><description>&lt;h2 style=&quot;background-color: white; font: normal normal bold 1.8em/normal arial; margin-bottom: 0.6em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: 13px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Nicole Richie&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;colocou silicone no cirurgião&lt;/span&gt;&amp;nbsp;de Kate Hudson&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div id=&quot;texto&quot; style=&quot;background-color: white; font-size: 10px;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O título acima é um daqueles que merecem lugar de honra na galeria das célebres frases ambíguas. Ao pé da letra, como se diz por aí, o cirurgião de Kate Hudson foi quem recebeu o implante de silicone, colocado por Nicole Richie.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;É claro que o leitor dispensa a interpretação absurda, mas não deixa de percebê-la. Sua atenção é, naturalmente, desviada do foco da notícia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Cabe perguntar o que, linguisticamente, leva a essa duplicidade de sentidos na frase. Na linguagem popular, quando dizemos que “fulana colocou silicone”, queremos dizer que ela recebeu implantes de silicone no corpo – quem os colocou não foi ela, mas, por óbvio, o cirurgião. Ora, se fosse apenas “Nicole Richie colocou silicone”, a frase possivelmente não despertaria a atenção, mas a segunda parte (“no cirurgião de Kate Hudson”) é que tira da rota o sentido pretendido.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;O que se pretendia dizer era o seguinte:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: green;&quot;&gt;Cirurgião&lt;/span&gt;&amp;nbsp;de Kate Hudson&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: green;&quot;&gt;colocou silicone&lt;/span&gt;&amp;nbsp;em Nicole Richie&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Pode, entretanto, o redator entender que a ênfase da notícia sofreria alteração com essa mudança, já que passaria a recair sobre o cirurgião, não sobre Nicole Richie. Nesse caso, resta dar tratos à bola para encontrar a formulação ideal – sem ferir o princípio da clareza!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Seguem, abaixo, mais sugestões:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Nicole Richie teve silicone implantado por cirurgião de Kate Hudson&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Silicone de Nicole Richie foi posto por cirurgião de Kate Hudson&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10px; font-weight: bold;&quot;&gt;Por Thaís Nicoleti&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font: normal normal normal 1.3em/normal arial; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: 10px; font-weight: bold;&quot;&gt;Fonte: &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://educacao.uol.com.br/&quot; style=&quot;font-size: 10px;&quot;&gt;http://educacao.uol.com.br&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/11/ambiguidade-e-defeito-de-construcao.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-3850818547099409167</guid><pubDate>Mon, 13 Jun 2011 22:32:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-06-13T15:32:20.750-07:00</atom:updated><title>Ditos populares – curiosidades</title><description>E a gente pensa que repete corretamente os ‘ditos populares’…&lt;br /&gt;No popular se diz:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho carpinteiro’.&lt;br /&gt;Correto: ‘Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho no corpo inteiro’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão.’&lt;br /&gt;Enquanto o correto é: ‘ Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão.’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘Cor de burro quando foge.’&lt;br /&gt;O correto é: ‘Corro de burro quando foge!’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outro que no popular todo mundo erra: ‘Quem tem boca vai a Roma.’&lt;br /&gt;O correto é: ‘Quem tem boca vaia Roma’. (isso mesmo, do verbo vaiar)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outro que todo mundo diz errado:&lt;br /&gt;‘Cuspido e escarrado’ – quando alguém quer dizer que é muito parecido com outra pessoa.&lt;br /&gt;O correto é: ‘Esculpido em Carrara.’ (Carrara é um tipo de mármore)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais um famoso… ‘Quem não tem cão, caça com gato.’&lt;br /&gt;O correto é: ‘Quem não tem cão, caça como gato… ou seja, sozinho!’&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Fonte: Internet&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E você?&amp;nbsp;Falava corretamente algum desses ditos populares? Eu, pelo menos, não falava corretamente nenhum! Nossa língua portuguesa é mesmo cheia de surpresas…</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/06/ditos-populares-curiosidades.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-2945029524539005923</guid><pubDate>Mon, 13 Jun 2011 22:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-06-13T15:30:29.146-07:00</atom:updated><title>Qual das duas frases está correta?</title><description>Qual das frases é correta: “Convidamos os presentes a&amp;nbsp;&lt;strong&gt;aplaudir&lt;/strong&gt;” ou “Convidamos os presentes a&amp;nbsp;&lt;strong&gt;aplaudirem&lt;/strong&gt;“?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A frase gramaticalmente correta é a segunda. De acordo com o que nos diz a regra, em língua portuguesa a forma nominal infinitivo pode apresentar-se de dois modos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No&amp;nbsp;&lt;strong&gt;infinitivo impessoal&lt;/strong&gt;, considera-se apenas o processo verbal e não há flexão. Exemplo: “Fumar faz mal à saúde”.&lt;br /&gt;Já o&amp;nbsp;&lt;strong&gt;infinitivo pessoal&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;ocorre quando se atribui um agente ao processo verbal. E é esse o caso da segunda frase (“Convidamos os presentes a aplaudirem”), em que há sujeitos ou agentes para “aplaudirem”: os presentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A forma verbal flexionada é, portanto, obrigatória. Também é preciso cuidado para não flexionar os dois verbos ao formar uma locução verbal, como no exemplo a seguir: “Na próxima esquina, vamos entrarmos à esquerda”. O correto seria dizer: “Na próxima esquina, vamos entrar à esquerda”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fonte: Revista Nova Escola&lt;/em&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/06/qual-das-duas-frases-esta-correta.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1832103363388438851</guid><pubDate>Mon, 13 Jun 2011 22:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-06-13T15:29:14.906-07:00</atom:updated><title>Língua portuguesa e internet: (des)aprendizagens</title><description>A tecnologia é, sem dúvida, algo que trouxe e continua trazendo inúmeras facilidades para o cotidiano das pessoas. A internet, como fruto da tecnologia, veio para ampliar nosso acesso ao conhecimento e à informação, além de trazer entretenimento,&amp;nbsp;interação entre as pessoas e uma gama enorme de outros fatores&amp;nbsp;que contribuem para&amp;nbsp;que nos tornemos cada vez mais&amp;nbsp;”dependentes”&amp;nbsp;dessa ferramenta tecnológica, pois são muitas as vantagens que ela nos desponibiliza. Porém, nem sempre a internet educa para algo positivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gostaria de ressaltar, nesse &lt;i&gt;post&lt;/i&gt;, sobre como as redes sociais e os programas de mensagens instantâneas têm “deseducado” as pessoas quanto à escrita “correta”, a escrita padrão. É comum vermos muitas abreviaturas, palavras sem acento, trocas de letras, “novos” fonemas, falta de pontuação e outros. Mas será mesmo um erro digitar fora da norma padrão da língua portuguesa quando a situação não é formal, ou quando estamos com pressa? A meu ver, a questão não se restringe apenas a um simples texto de internet digitado fora do padrão, mas, sim, às “desaprendizagens” que essa escrita/leitura podem causar. As pessoas estão tão acostumadas a digitarem apressadamente sem usar os acentos devidos, sem pontuar suas frases ou&amp;nbsp;sem escrever as palavras integralmente que isso acaba influenciando no seu dia-a-dia, levando esse “desaprendizado” para o trabalho, para a escola, para a entrevista de emprego, para o vestibular ou o concurso público.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É preciso não confundirmos os vários tipos de linguagens que podemos/devemos empregar nos variados tipos de situações. Para que não ocorra a “desaprendizagem” da norma culta, é importante que nos aproximemos ao máximo dela, mesmo em situações que não exijam tanta formalidade. Digo isso para a forma escrita, pois a língua falada é mais “versátil” nesse sentido, não é tão rígida, apesar de que não devemos nos descuidar dela quando a situação exigir um certo grau de formalidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sendo assim, convido&amp;nbsp;vocês a fazerem um teste. Que tal se tentássemos acentuar as palavras que digitamos no MSN, nas redes sociais, nos comentários em blogs? Poderíamos pontuar adequadamente nossas frases para que o leitor tenha uma melhor compreensão do que estamos querendo dizer. Poderíamos evitar as abreviações para tornarmos nossa linguagem mais clara. Poderíamos ter sempre em mente que é legal lermos um texto bem escrito, harmonioso, claro, mesmo que seja uma simples conversa de MSN. Passa uma boa impressão, não acham? Que tal se tentássemos a partir de agora? Não é difícil…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uma boa semana a todos!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2011/06/lingua-portuguesa-e-internet.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-7252043921228606732</guid><pubDate>Wed, 15 Sep 2010 22:01:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-09-15T15:04:48.358-07:00</atom:updated><title>Interviu ou interveio?</title><description>Essa é uma dúvida comum em nosso idioma.&amp;nbsp;Qual é o correto: interviu ou interveio?&lt;br /&gt;O correto é &#39;interveio&#39; e a explicação é simples. O verbo &#39;intervir&#39; deriva do verbo &#39;vir&#39; e, por isso, deve seguir a conjugação deste verbo, e não a do verbo &#39;ver&#39;. Por isso, no pretérito perfeito, temos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Vir&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Intervir&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Eu vim&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Eu intervim &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Tu vieste&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tu intervieste &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; Ele veio&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;Ele interveio &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós viemos&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Nós interviemos &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vós viestes&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Vós interviestes &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eles vieram&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;Eles intervieram &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;em&gt;Este post é dedicado ao meu amigo Evandro.&lt;/em&gt; :)&lt;/span&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/09/interviu-ou-interveio.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1995924850028607976</guid><pubDate>Tue, 14 Sep 2010 13:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-02-13T05:24:49.945-08:00</atom:updated><title>Teste seu português em apenas uma frase</title><description>Aí vai um desafio para quem quiser testar seus conhecimentos de língua portuguesa. Trata-se de um teste realizado em um curso na American Airlines, que vem sendo bastante divulgado pela internet. &lt;br /&gt;Na frase abaixo, deverão ser colocados&amp;nbsp;um ponto e&amp;nbsp;duas vírgulas para que a frase tenha sentido: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;MARIA TOMA BANHO PORQUE SUA MÃE DISSE ELA PEGUE A TOALHA.&quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pense antes de ver a resposta que está mais abaixo.&amp;nbsp;Não olhe a resposta antes de tentar acertar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A resposta está mais abaixo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/TI94bEYK1OI/AAAAAAAACT8/rNdMZRFQWNQ/s1600/images.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; qx=&quot;true&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/TI94bEYK1OI/AAAAAAAACT8/rNdMZRFQWNQ/s320/images.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RESPOSTA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Maria toma banho porque sua. Mãe, disse ela, pegue a toalha.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A&amp;nbsp;confusão está no fato de ter sido usado o verbo &quot;suar&quot; na terceira pessoa do singular (presente do indicativo), que é facilmente confundido&amp;nbsp;com o pronome possessivo &quot;sua&quot;. A língua portuguesa é fogo, mesmo!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/09/teste-seu-portugues-em-apenas-uma-frase.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/TI94bEYK1OI/AAAAAAAACT8/rNdMZRFQWNQ/s72-c/images.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>5</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-3697295510900663896</guid><pubDate>Tue, 17 Aug 2010 22:17:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-08-17T15:17:29.749-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">curiosidades</category><title>Palíndromo</title><description>Hoje iremos falar sobre uma palavra muito pouco ouvida por aí, mas que nos traz uma informação interessantíssima.&amp;nbsp;Um palíndromo é uma palavra ou um número que se lê da mesma maneira nos dois sentidos, normalmente, da esquerda para a direita e ao contrário. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos: OVO, OSSO, RADAR. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O mesmo se aplica às frases, embora a coincidência seja tanto mais difícil de conseguir quanto maior a frase; &lt;br /&gt;é o caso do conhecido: SOCORRAM-ME, SUBI NO ONIBUS EM MARROCOS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os palíndromos são difíceis de encontrar, mas&amp;nbsp;existem alguns&amp;nbsp;já&amp;nbsp;conhecidos. Só fico me perguntando como uma pessoa descobre essas coisas. Não deve ser uma tarefa fácil...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seguem alguns exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ANOTARAM A DATA DA MARATONA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ASSIM A AIA IA A MISSA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A DIVA EM ARGEL ALEGRA-ME A VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A DROGA DA GORDA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A MALA NADA NA LAMA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A TORRE DA DERROTA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LUZA ROCELINA, A NAMORADA DO MANUEL, LEU NA MODA DA ROMANA: &lt;br /&gt;ANIL É COR AZUL &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O CÉU SUECO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O GALO AMA O LAGO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O LOBO AMA O BOLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O ROMANO ACATA AMORES A DAMAS AMADAS E ROMA ATACA O NAMORO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RIR, O BREVE VERBO RIR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A CARA RAJADA DA JARARACA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SAIRAM O TIO E OITO MARIAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ZÉ DE LIMA RUA LAURA MIL E DEZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se souberem de mais palíndromos, compartilhem conosco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/08/palindromo.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1001267051306649474</guid><pubDate>Wed, 11 Aug 2010 22:41:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-08-11T15:44:06.293-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><title>Dicas úteis - Horas</title><description>1. ABREVIATURA DE HORAS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- A abreviatura de hora(s) é: 2h, 3h.&lt;br /&gt;- O &quot;h&quot; é minúsculo e sem &quot;s&quot; nem ponto (a não ser no final do parágrafo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) Deve vir imediatamente após o número, sem espaço. &lt;br /&gt;b) A fração de minuto(s) vem logo após: 2h15min (também sem ponto nem espaço). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. NÃO AOS DOIS PONTINHOS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na língua portuguesa, as horas e minutos não são representados com o uso de dois pontos (15:00). Isso é prática nos países de língua inglesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. ARTIGO, SEM EXCEÇÃO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- As palavras que indicam horas exigem artigo, sem exceção:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Telefone-me antes do meio-dia&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Estarei em casa a partir das nove horas&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Elisa nos procurou da uma às duas&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Telefonei-lhe entre as duas e as três horas&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Estiveram aqui por volta da meia-noite&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Vimos lfigênia pouco antes das cinco horas&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Só encontrei Neusa depois da uma da madrugada&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;O desfile começará por volta da meia-noite&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. OS MINUTOS SÃO MASCULINOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Quando o numeral se refere a minuto(s), evidentemente usa-se &quot;o(s)&quot;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;O telejornal começa aos cinco (minutos) para as oito&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Cheguei aos quinze para a meia-noite&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;A reunião terá início a partir dos dez para as nove&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;O filme começou aos dois para as seis&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;O ônibus sai aos vinte para as nove&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Cheguei por volta dos quinze para a uma&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. A IMPRENSA E A MÍDIA BRASILEIRAS IGNORAM TUDO ISSO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fonte:&amp;nbsp;&quot;DICIONÁRIO DE DÚVIDAS, DIFICULDADES E CURIOSIDADES DA LÍNGUA PORTUGUESA&quot;. &lt;br /&gt;Luiz Antonio Sacconi - Editora Harbra</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/08/dicas-uteis-horas.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-7469593678024489646</guid><pubDate>Mon, 19 Jul 2010 18:46:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-08T10:25:35.591-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">acentuação</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">novo acordo ortográfico</category><title>Vem, vêm, veem, vêem, tem, têm - Para não confundir</title><description>Com o novo acordo ortográfico, que aboliu o uso do acento circunflexo em certas palavras com vogais duplicadas, surgiram algumas dúvidas e acabou por levar as pessoas ao uso de uma regra inadequada.&lt;br /&gt;Para que o estudo dessa regra se torne mais clara, vamos separá-lo em dois tópicos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1- Palavras terminadas em&lt;strong&gt; &quot;oo&quot;&lt;/strong&gt;, como &lt;strong&gt;enjôo, vôo, abençôo, magôo, perdôo&lt;/strong&gt;, perdem o acento e passam a ser grafadas da seguinte forma: &lt;strong&gt;enjoo, voo, abençoo, magoo, perdoo&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2-&amp;nbsp;Os verbos &lt;strong&gt;crer, dar, ler, ver&lt;/strong&gt;, quando estiverem na terceira pessoa do plural do indicativo ou subjuntivo (e seus derivados), deixam de ser acentuadas. &lt;br /&gt;Antes:&lt;strong&gt; crêem, dêem, vêem, lêem, descrêem, relêem, revêem.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Agora:&lt;strong&gt; creem, deem, veem, leem, descreem, releem, reveem.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem, porém,&amp;nbsp;alguns equívocos&amp;nbsp;ao aplicar as regras&amp;nbsp;do segundo tópico. Vejo muitas pessoas confundindo&amp;nbsp;a questão da acentuação dos verbos ter e vir e seus derivados. É importante lembrar que o acento não é mais empregado quando há a duplicação da vogal, o que não acontece na&amp;nbsp;flexão dos verbos ter e vir. Por exemplo: &lt;strong&gt;Ele tem&amp;nbsp;- Eles têm&amp;nbsp;/ Ele vem&amp;nbsp;- Eles vêm&lt;/strong&gt; (note que este último é&amp;nbsp;o verbo &quot;vir&quot;, e não o verbo&amp;nbsp;&quot;ver&quot;). Nesses dois casos, não há a duplicação da vogal, portanto&amp;nbsp;o acento permanece.&lt;br /&gt;Os derivados desses verbos continuam inalterados:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ele detém&amp;nbsp;- Eles detêm&amp;nbsp;/ Ele intervém&amp;nbsp;- Eles intervêm&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prestando atenção a estas regras, não há mais como errar. Simplificando: lembre-se dos verbos crer, dar, ler e ver (e seus derivados), que na escola memorizávamos como &quot;credelevê&quot;. Estes verbos duplicam as vogais e perdem o acento circunflexo. Os demais, continuam como estavam. Simples assim!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/07/vem-vem-veem-veem-tem-tem-para-nao.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>11</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1049210386905266149</guid><pubDate>Thu, 08 Jul 2010 00:24:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-07-07T17:24:00.252-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">vírgula</category><title>Uso da vírgula</title><description>Como uma&amp;nbsp;irreverente introdução ao assunto desse &lt;em&gt;post&lt;/em&gt;, que é o uso da vírgula,&amp;nbsp;segue&amp;nbsp;abaixo um texto já&amp;nbsp;bem conhecido&amp;nbsp;por circular na internet. Embora eu não conheça a autoria,&amp;nbsp;parabenizo o autor pela criatividade ao expor o assunto!&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sobre a Vírgula&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vírgula pode ser uma pausa... ou não.&lt;br /&gt;Não, espere.&lt;br /&gt;Não espere..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ela pode sumir com seu dinheiro.&lt;br /&gt;23,4.&lt;br /&gt;2,34.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pode criar heróis...&lt;br /&gt;Isso só, ele resolve.&lt;br /&gt;Isso só ele resolve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ela pode ser a solução.&lt;br /&gt;Vamos perder, nada foi resolvido.&lt;br /&gt;Vamos perder nada, foi resolvido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A vírgula muda uma opinião.&lt;br /&gt;Não queremos saber.&lt;br /&gt;Não, queremos saber.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A vírgula pode condenar ou salvar. &lt;br /&gt;Não tenha clemência!&lt;br /&gt;Não, tenha clemência!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uma vírgula muda tudo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detalhes Adicionais:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SE O HOMEM SOUBESSE O VALOR QUE TEM A MULHER ANDARIA DE QUATRO À SUA PROCURA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Se você for mulher, certamente colocou a vírgula depois de MULHER.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Se você for homem, colocou a vírgula depois de TEM. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;* * * * *&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Bom, pelo que se pôde ver, a vírgula&amp;nbsp;é algo que&amp;nbsp;merece maior&amp;nbsp;atenção, pois seu uso incorreto pode causar grandes confusões e comprometer o sentido do texto. Pesquisei sobre o assunto na gramática do famoso linguista Evanildo Bechara, em sua edição mais atualizada, e repasso para vocês o que nela é explicado. Segue o texto na íntegra:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Vírgula&lt;/strong&gt; - Emprega-se a vírgula:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) para separar termos coordenados, ainda quando ligados por conjunção (no caso de haver pausa).&lt;br /&gt;&quot;Sim, eu era esse garção bonito, airoso, abastado&quot; [MA.1, 48].&lt;br /&gt;- &quot;Ah! brejeiro! Contanto que não te deixes ficar aí inútil, obscuro, e triste&quot; [MA.1, 93].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;OBSERVAÇÃO&lt;/span&gt;: Na série de sujeitos seguidos imediatamente de verbo, o último sujeito da série não é separado do verbo por vírgula:&lt;br /&gt;Carlos Gomes, Vítor Meireles, Pedro Américo, José de Alencar tinham-nas começado [CL.1, I, 102].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) para separar orações coordenadas aditivas ainda que sejam iniciadas pela conjunção e, proferidas com pausa.&lt;br /&gt;&quot;Gostava muito das nossas antigas dobras de ouro, e eu levava-lhe quanta podia obter&quot; [CL.1, I, 53].&lt;br /&gt;&quot;No fim da meia hora, ninguém diria que ele não era o mais afortunado dos homens; conversava, chasqueava, e ria, e riam todos&quot; [CL. 1, I, 163].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;c) para separar orações coordenadas alternativas (&lt;em&gt;ou&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;quer&lt;/em&gt;, etc), quando proferidas com pausa:&lt;br /&gt;Ele sairá daqui logo, &lt;em&gt;ou eu me desligarei do grupo&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;OBSERVAÇÃO&lt;/span&gt;: Vigora esta norma quando &lt;em&gt;ou&lt;/em&gt; exprimir retificação:&lt;br /&gt;Teve duas fases a nossa paixão, &lt;em&gt;ou&lt;/em&gt; ligação, &lt;em&gt;ou&lt;/em&gt; qualquer outro nome, que eu de nome não curo [MA. 1,52].&lt;br /&gt;Se denota equivalência, não se separa por vírgula o &lt;em&gt;ou&lt;/em&gt; posto entre dois termos: Solteiro &lt;em&gt;ou&lt;/em&gt; solitário se prende ao mesmo termo latino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;d) nas aposições, exceto no especificativo:&lt;br /&gt;&quot;ora enfim uma casa que ele meditava construir, para residência própria, casa de feitio moderno...&quot; [MA. 1, 238].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;e) para separar, em geral, os pleonasmos, e as repetições (quando não têm efeito superlativamente).&lt;br /&gt;&quot;Nunca, nunca, meu amor!&quot; [MA. 1, 55].&lt;br /&gt;A casa é linda, linda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;f) para separar ou intercalar vocativos; nas cartas a pontuação é vária (em geral, vírgula), e na redação oficial usam-se dois pontos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;g) para separar as orações adjetivas de valor explicativo:&lt;br /&gt;&quot;perguntava a mim mesmo por que não seria melhor deputado e melhor marquês do que o lobo Neves, - eu, &lt;em&gt;que valia mais&lt;/em&gt;, muito mais do que ele, - ...&quot; [MA. 1, 137].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;h) para separar, quase sempre, as orações adjetivas restritivas de certa extensão, principalmente quando os verbos de duas orações diferentes se juntam:&lt;br /&gt;&quot;No meio da confusão que produzira por toda a parte este acontecimento inesperado e cujo motivo e circunstâncias inteiramente se ignoravam, ninguém reparou nos dois cavaleiros...&quot; [AH. 1, 210].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;OBSERVAÇÃO&lt;/span&gt;: Esta pontuação deve ocorrer ainda que separe por vírgula o sujeito expandido pela oração adjetiva:&lt;br /&gt;Os que falam em matérias que não entendem, parecem fazer gala da sua própria ignorância [MM].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i) para separar as orações intercaladas:&lt;br /&gt;&quot;Não lhe posso dizer com certeza, respondi eu&quot; [MA. 1, 183].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;j) para separar, em geral, adjuntos adverbiais que precedem o verbo e as orações adverbiais que vêm antes ou no meio da sua principal:&lt;br /&gt;&quot;Eu mesmo, até então, tinha-vos em má conta...&quot; [MA. 1, 185].&lt;br /&gt;&quot;mas, como as pestanas eram rótulas, o olhar continuava o seu ofício...&quot; [MA. 1, 183].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;k) para separar, nas datas, o nome do lugar:&lt;br /&gt;Rio de Janeiro, 8 de agosto de 1961.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;l) para separar as partículas e expressões de explicação, correção, continuação, conclusão, concessão:&lt;br /&gt;&quot;e, &lt;em&gt;não obstante&lt;/em&gt;, havia certa lógica, certa dedução&quot; [MA. 1, 89].&lt;br /&gt;Sairá amanhã, &lt;em&gt;aliás&lt;/em&gt;, depois de amanhã.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;m) para separar as conjunções e advérbios adversativos (porém, todavia, contudo, entretanto), principalmente quando pospostos:&lt;br /&gt;&quot;A proposta, porém, desdizia tanto das minhas sensações últimas...&quot; [MA. 1, 87].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;n) para indicar, às vezes, a elipse do verbo:&lt;br /&gt;Ele sai agora: eu, logo mais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;o) para assinalar a interrupção de um seguimento natural das ideias e se intercala um juízo de valor ou uma reflexão subsdiária.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p) para desfazer possível má interpretação resultante da distribuição irregular dos termos da oração, separa-se por vírgula a expressão deslocada:&lt;br /&gt;De todas as revoluções, para o homem, a morte é a maior e a derradeira [MM].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt;Fonte: BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. Rio de Janeiro: Fronteira, 2009.&amp;nbsp;37ª edição, p. 609-610.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;* * * * *&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Como se pôde ver, existem muitas regras para o emprego da vígula. É claro que é difícil decorar todas essas regras, mas é bom lê-las e recorrer a elas em caso de dúvida. E, mais uma vez, reforço que a prática da boa&amp;nbsp;leitura também contribui muito para a fixação de certas regras, o que muitas vezes se dá de maneira inconsciente, porém, não menos eficaz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/07/uso-da-virgula.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-3411106151774529305</guid><pubDate>Sat, 19 Jun 2010 22:27:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-06-25T15:36:03.669-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">aprendizagem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">língua portuguesa</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">redação</category><title>A língua portuguesa escrita e os maus aprendizados</title><description>Hoje em dia, com a grande difusão de textos através de vários tipos de mídia, torna-se cada vez mais fácil ter acesso e/ou publicar qualquer tipo de texto. A internet tem sido uma ferramenta maravilhosa para promover uma infinidade de&amp;nbsp;produções escritas&amp;nbsp;de qualquer gênero. Com toda essa facilidade, começam a circular textos sem haver muita preocupação com a estética, com a ortografia ou com as regras gramaticais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao ler um texto ortográfica e gramaticalmente incorreto, acaba-se aprendendo a escrever de uma maneira equivocada. A maioria das experiências de aprendizagem se dão de maneira inconsciente, pelo menos esse é o meu ponto de vista.&amp;nbsp;Abstrai-se vários conhecimentos em situações onde menos se espera que isso aconteça.&amp;nbsp;Por exemplo (levando para o lado do aprendizado linguístico), quando uma pessoa lê uma palavra, esta será gravada&amp;nbsp;em sua mente da forma como esta pessoa a leu.&amp;nbsp;Quando esta mesma pessoa ler a mesma palavra, mas&amp;nbsp;com a grafia diferente, ela saberá que há algo errado com a palavra. Talvez a pessoa nem saiba onde se encontra o erro, mas sabe que ele existe. Assim se dá o aprendizado de qualquer língua, lógico que não exclusivamente dessa forma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uma saída para este problema de aprendizados equivocados&amp;nbsp;em relação&amp;nbsp;ao idioma é que se leia mais,&amp;nbsp;porém não&amp;nbsp;de qualquer fonte, mas&amp;nbsp;textos de autores consagrados, de preferência&amp;nbsp;textos jornalísticos, literários etc. O português, pelo menos aqui no Brasil, tem sido vítima do mau uso, e essa tendência em escrever sem levar em conta as regras gramaticais tem&amp;nbsp;feito com que se&amp;nbsp;escreva cada vez&amp;nbsp;pior. Não estou dizendo que não se deva ler textos da internet ou de outras fontes que não sejam&amp;nbsp;as que eu exemplifiquei. Na internet circulam excelentes textos, embora nem sempre estejam corretos sob o ponto de vista da gramática. Mas é preciso saber identificar esses erros para não passarmos a internalizar regras incorretas. Outra boa dica é ter sempre uma gramática e/ou dicionário por perto, pois, quando surgir uma dúvida, você terá uma fonte confiável para recorrer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Senti uma grande&amp;nbsp;necessidade em redigir este texto, pois tenho visto muitas produções escritas de alto valor intelectual, mas, infelizmente, com graves erros ortográficos&amp;nbsp;e gramaticais. Precisamos dar mais valor à nossa língua. A minha opinião é que, se&amp;nbsp;falamos apenas uma língua em nosso país, ao contrário de vários&amp;nbsp;países onde se falam duas, três, quatro línguas oficiais ou mais, temos a obrigação de escrever bem&amp;nbsp;o nosso único&amp;nbsp;idioma oficial. A regra para a língua falada é mais flexível, mas a escrita deve ser feita&amp;nbsp;corretamente, ou seja, dentro das normas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E você? O que acha? Vamos compartilhar opiniões!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/06/lingua-portuguesa-escrita-e-os-maus.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-8946480089283025250</guid><pubDate>Tue, 08 Jun 2010 20:08:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-06-08T13:17:00.146-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">análise sintática</category><title>Análise Sintática - Noções Gerais</title><description>Conforme foi dito aqui no último post, fiquei de abordar sobre análise sintática, esse assunto tão &quot;temido&quot; da nossa língua portuguesa. Mas, apesar dessa má fama, a análise sintática não é nenhum bicho de sete cabeças. &lt;br /&gt;Quando a análise sintática é&amp;nbsp;aprendida através de uma explicação mais simplificada (e não decorada, como muitos tentam fazer), não há grandes dificuldades.&amp;nbsp;Por isso,&amp;nbsp;vamos por partes. A intenção é abordar o assunto por capítulos, que serão postados sequencialmente, de forma a facilitar o aprendizado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em&amp;nbsp;linhas gerais, a&amp;nbsp;análise sintática encarrega-se de examinar, classificar e reconhecer as estruturas da sintaxe,&amp;nbsp;que são&amp;nbsp;os &lt;strong&gt;períodos&lt;/strong&gt;, as &lt;strong&gt;orações&lt;/strong&gt; e os &lt;strong&gt;termos das orações&lt;/strong&gt;. A análise sintática segue uma sequência lógica: o período é decomposto em orações, as orações separadas em sujeito e predicado, e estes são analisados. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #eeeeee;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Termos Básicos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os termos básicos formam a estrutura do todo. Uma&lt;strong&gt; frase&lt;/strong&gt; é todo trecho que possui sentido. &lt;strong&gt;Oração&lt;/strong&gt; é uma frase, ou parte de uma frase que possui estrutura sintática completa ou quase completa. Em uma frase, pode existir uma ou mais orações. Existem vários tipos de orações, e estas são classificadas de acordo com sua função sintática na frase. Se uma oração depende da outra, chamamos uma de &quot;principal&quot; e a outra de &quot;subordinada&quot;. Se uma não depender da outra, chamamos de &quot;coordenada&quot;. O &lt;strong&gt;período&lt;/strong&gt; é classificado de acordo com a quantidade de orações que há na frase. Se houver apenas uma oração, o período é simples; se houver mais de uma, ele é composto.&amp;nbsp; Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chove forte.&lt;/em&gt; (uma oração e período simples)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chove forte,/ mas eu trouxe meu guarda-chuva.&lt;/em&gt; (duas orações: a primeira é a principal e, ao mesmo tempo, coordenada; a segunda é subordinada; o&amp;nbsp;período é composto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Termos Essenciais&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os termos essenciais formam as partes mais importantes na frase: o &lt;strong&gt;sujeito&lt;/strong&gt; e o &lt;strong&gt;predicado&lt;/strong&gt;. Sujeito é &quot;quem&quot; ou &quot;o que&quot; realiza a ação.&amp;nbsp;O predicado é o local onde ocorrem essas ações. Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #eeeeee;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu fui ao mercado.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(sujeito: eu)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Naiara e Estefani viajaram.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(sujeito: Naiara e Estefani)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O violino custou caro.&lt;/em&gt; (sujeito: o&amp;nbsp;violino)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assim, concluímos que os sujeitos das frases são: &quot;eu&quot;, &quot;Naiara e Estefani&quot; e&amp;nbsp;&quot;o violino&quot;. &quot;Fui ao mercado&quot;, &quot;viajaram&quot; e &quot;custou caro&quot;&amp;nbsp;são&amp;nbsp;predicados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem vários tipos de sujeitos e predicados, assim como existem vários tipos de frases, orações e períodos, mas isso é assunto para outro post. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que essa breve introdução&amp;nbsp;esclareça alguns&amp;nbsp;conceitos básicos&amp;nbsp;e que suscite&amp;nbsp;dúvidas, pois é com as dúvidas que temos a oportunidade de aprender mais profundamente a respeito de qualquer coisa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mandem suas dúvidas através dos comentários que falaremos sobre elas aqui no Ortografando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/06/analise-sintatica-nocoes-gerais.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>4</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-2565373365913191037</guid><pubDate>Sat, 15 May 2010 22:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-15T15:54:43.958-07:00</atom:updated><title>Encerramento de enquete</title><description>&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-8lpKN0OtI/AAAAAAAACE0/y2URjf8uJ8A/s1600/imagem_b3d33125db.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5471633461325609682&quot; style=&quot;FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 250px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-8lpKN0OtI/AAAAAAAACE0/y2URjf8uJ8A/s320/imagem_b3d33125db.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A primeira enquete do Ortografando encerrou há uns dias. A intenção era saber qual assunto da língua portuguesa os visitantes do blog gostariam de ver aqui com mais frequência. O resultado foi o seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Análise sintática: 42%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semântica: 0%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Figuras de linguagem: 28%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Curiosidades da língua portuguesa: 28%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O tema mais votado foi &quot;análise sintática&quot;, e confesso que o resultado muito me surpreendeu! Portanto, daqui para frente, abordarei mais esse tipo de assunto aqui no Ortografando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agradeço a todos que participaram, pois é com esse tipo de contribuição que este blog pode ficar cada vez melhor e atender às dúvidas de quem passa por aqui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/05/encerramento-de-enquete.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-8lpKN0OtI/AAAAAAAACE0/y2URjf8uJ8A/s72-c/imagem_b3d33125db.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-1111984999115168699</guid><pubDate>Sat, 15 May 2010 22:05:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-15T15:24:50.859-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><title>Vir de encontro a ou Vir ao encontro de?</title><description>&lt;em&gt;Vir de encontro a&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;vir ao encontro de&lt;/em&gt; são duas expressões que são usadas, muitas vezes, de maneira equivocada. Ambas se assemelham quanto à forma, mas têm significados bem diferentes. Deve-se saber distinguir bem essas duas expressões, pois, de maneira mal-empregada, podem modificar completamente o sentido de uma frase ou expressão.&lt;br /&gt;Ambas podem se encontrar no mesmo tipo de frase, por exemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. O que aconteceu ontem &lt;em&gt;veio de encontro às&lt;/em&gt; nossas expectativas.&lt;br /&gt;2. O que aconteceu ontem &lt;em&gt;veio ao encontro de&lt;/em&gt; nossas expectativas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dependendo do assunto, você escolhe a primeira ou a segunda opção. Em (1), o acontecido deve ter sido desagradável, ruim, pois &lt;em&gt;de encontro a&lt;/em&gt; dá idéia de oposição, contrariedade. Em (2), o sentido da frase muda completamente, pois &lt;em&gt;ao encontro de&lt;/em&gt; sugere algo agradável, bem-vindo; dá idéia de favorecimento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portanto, a interpretação depende do contexto. Em geral, a própria frase ou o parágrafo traz uma palavra negativa ou positiva que ajuda na compreensão da expressão utilizada. Veja os exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Os noivos subiram a escadaria da igreja para ir ao encontro da felicidade.&lt;br /&gt;- Acho ótima sua idéia. Ela vem ao encontro do que eu tinha imaginado.&lt;br /&gt;- Infelizmente seu projeto vai de encontro ao desejo da maioria.&lt;br /&gt;- Essa medida arbitrária virá de encontro às aspirações da sociedade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Resumindo:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao encontro de: para junto de, favorável a.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De encontro a: contra, em prejuízo de.</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/05/vir-de-encontro-ou-vir-ao-encontro-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-8927331779819767215</guid><pubDate>Sun, 09 May 2010 00:04:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-08T17:59:32.203-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><title>Desapercebido ou despercebido?</title><description>&lt;em&gt;Desapercebido&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;despercebido&lt;/em&gt;? Parecem palavras sinônimas, mas não são.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Observe as frases abaixo. Qual você acha que está correta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) Ele passou tão &lt;em&gt;desapercebido&lt;/em&gt; que ninguém deu pela sua passagem.&lt;br /&gt;b) Ele passou tão &lt;em&gt;despercebido&lt;/em&gt; que ninguém deu pela sua passagem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A resposta correta é a letra &quot;b&quot;. Por quê? Bom, vamos às explicações.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repare na distinção entre os dois termos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&gt; Desapercebido - significa desprevenido, desguarnecido, desacautelado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você é tão desapercebido... Não percebeu que ela estava brincando contigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&gt; Despercebido = significa que não se vê, não se ouve, não se nota ou mal se sente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com um gesto despercebido, ele roubou-lhe a carteira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com esta palavra também se formam as seguintes expressões:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- fazer-se despercebido = fingir que não se percebe alguma coisa.&lt;br /&gt;- passar despercebido = passar sem ser notado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;São diferenças sutis na grafia das palavras que acabam por confundir um pouco o sentido das mesmas e acabam por estas serem empregadas equivocadamente. Mesmo em textos muito bem escritos, nos deparamos com alguns &quot;tropeços&quot; no uso da língua. &lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-YISY_eANI/AAAAAAAACEM/gnTordMK-ZI/s1600/study.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5469067909527371986&quot; style=&quot;FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 297px; CURSOR: hand; HEIGHT: 165px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-YISY_eANI/AAAAAAAACEM/gnTordMK-ZI/s320/study.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portanto, é bom ficarmos atentos para não fazermos feio em textos mais importantes, como provas de vestibular ou de concursos, na elaboração de currículos, ao redigirmos uma redação em uma seleção de emprego etc.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-YG7Bw_YzI/AAAAAAAACEE/tbPjhFeTqAc/s1600/study.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;É sempre bom atualizarmos os conhecimentos da nossa língua, acompanharmos as mudanças, adotarmos o hábito de consultar o dicionário e a gramática, sempre que houver dúvidas. Afinal, é a única língua falada (oficialmente) aqui no Brasil, e acho que esta merece ser bem escrita e falada, sempre que possível.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/05/desapercebido-ou-despercebido.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-YISY_eANI/AAAAAAAACEM/gnTordMK-ZI/s72-c/study.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-2936044322618782445</guid><pubDate>Tue, 04 May 2010 23:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-04T17:08:33.266-07:00</atom:updated><title>As Origens da Língua Portuguesa</title><description>&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;A língua portuguesa é uma língua neolatina, formada da mistura de muito latim vulgar e da influência árabe e das tribos que viviam na região. Sua origem está altamente conectada a outra língua - o galego-, mas o português é uma língua própria e independente. Apesar da influência dos tempos tê-la alterado, adicionando vocábulos franceses, ingleses, espanhóis, ela ainda tem sua identidade única, sem a força que tinha no seu ápice, quando era quase tão difundida como agora é o inglês. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#ffffff;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;No oeste da Península Ibérica, na Europa Ocidental, encontram-se Portugal e Espanha. Ambos eram domínio do Império Romano há mais de 2.000 anos, e estes conquistadores falavam latim, uma língua que eles impuseram aos conquistados. Mas não o latim culto, usado pelas pessoas cultas de Roma e escrito pelos poetas e magistrados, mas o popular latim vulgar, falado pela população em geral. Isto aconteceu porque a população local entrou em contato com soldados e outras pessoas menos cultas, não magistradas. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;br /&gt;Evidentemente, não podemos simplesmente desprezar a influência linguística dos conquistados. Estes dialetos falados na península e em outros lugares foram regionalizando a língua. Também devemos considerar a influência árabe, que inseriu muitos termos nos romanços (do latim romanice, que quer dizer &quot;falar à maneira dos romanos&quot;), até a Reconquista. Este processo formou vários dialetos, que são os romanços. Quando o Impér&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-C1BPfwPvI/AAAAAAAABs0/3ZKtdESrFNw/s1600/camoes3.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;io Romano caiu no século V, este processo se intensificou e vários dialetos foram se formando. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#ffffff;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;No caso específico da península, surgiram dialetos que acabaram se tornando línguas, como o catalão, o castelhano e o galego-português (falado na faixa ocidental da península). Foi este último que gerou o português e o galego (mais tarde, uma língua falada apenas na região de Galiza, na Espanha). O galego-português existiu apenas durante os séculos XII, XIII e XIV, na época da Reconquista. Após esse período, foram aparecendo, cada vez mais, diferenças entre o galego e o português. Este último era falado no sul da faixa ocidental da província, na região de Lisboa. Esta língua consolidou-se com o tempo e com a expansão do Império Português. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;br /&gt;Do século XII ao século XVI, falava-se uma forma arcaica de português, ainda com a influência do galego. Foi com essa linguagem que escreveram os trovadores naquela época, enriquecendo a então paupérrima língua portuguesa, que contava com apenas 5.000 vocábulos no século XII. Esta fase da Língua Portuguesa termina com a nomeação de Fernão Lopes como cronista-mor da Torre do Tombo, em 1.434. Mas apenas a partir do século XVI, com a intensa produção literária renascentista de Portugal, especialmente a de Camões, o português uniformiza-se e adquire as características atuais da língua. Em 1.536, Fernão de Oliveira publicou a primeira Gramática da Linguagem Portuguesa, consolidando-a definitivamente. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5467569216647630978&quot; style=&quot;DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 253px; CURSOR: hand; HEIGHT: 264px; TEXT-ALIGN: center&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-C1O-8kkII/AAAAAAAABs8/OLBm33nA90A/s320/camoes3.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt;Luís Vaz de Camões&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt;Fonte: &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://eduquenet.net/origemlingua.htm&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt;http://eduquenet.net/origemlingua.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt; (adaptado)&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/05/as-origens-da-lingua-portuguesa.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S-C1O-8kkII/AAAAAAAABs8/OLBm33nA90A/s72-c/camoes3.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-5899888265127064945</guid><pubDate>Tue, 04 May 2010 20:48:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-04T16:35:49.850-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">dicas</category><title>Algumas dicas úteis</title><description>&lt;span style=&quot;font-family:trebuchet ms;&quot;&gt;Seguem abaixo algumas situações básicas do nosso português que normalmente geram dúvidas. É bom ficarmos atentos a alguns detalhes, pois tratam-se de equívocos muito frequentes no cotidiano de grande parte da população.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vale lembrar que a linguagem virtual (usada em &lt;em&gt;chats&lt;/em&gt;, MSN, orkut etc.) tem contribuído (e muito) para a desconstrução do bom português, principalmente do português escrito. Vamos ficar atentos e não nos deixarmos levar por essas influências, que podem nos fazer &quot;desaprender&quot; muitas coisas em relação ao nosso idioma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Então, vamos lá!&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1. O verbo &lt;em&gt;haver&lt;/em&gt; no sentido de &lt;em&gt;existir&lt;/em&gt; não vai para o plural&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Houve&lt;/em&gt; problemas no desembarque dos passageiros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sempre &lt;em&gt;houve&lt;/em&gt; brincadeiras diferenciadas nesta escola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Observação:&lt;/strong&gt; se fosse usado o verbo &lt;em&gt;existir&lt;/em&gt;, este, sim, iria para o plural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2. &lt;em&gt;Nada&lt;/em&gt; &lt;em&gt;haver&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;nada a ver&lt;/em&gt;?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Não faz nenhum sentido escrever &lt;em&gt;nada haver&lt;/em&gt; quando a intenção é dizer que &lt;em&gt;uma coisa não tem relação com outra&lt;/em&gt;, que &lt;em&gt;não diz respeito a outra&lt;/em&gt;. Neste caso, usa-se &lt;em&gt;nada a ver&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esse assunto não tem nada &lt;em&gt;a ver&lt;/em&gt; com o que estávamos conversando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Observação:&lt;/strong&gt; em Portugal, onde &lt;em&gt;haver&lt;/em&gt; também é sinônimo de &lt;em&gt;receber&lt;/em&gt;, se fala &lt;em&gt;ter a haver&lt;/em&gt;. Mas a expressão não é usual aqui no Brasil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3. &lt;em&gt;Meio dia e meio &lt;/em&gt;ou&lt;em&gt; meio dia e meia&lt;/em&gt;?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meio dia e meio&lt;/em&gt; não faz muito sentido. Seria o mesmo que dizer &lt;em&gt;um dia inteiro&lt;/em&gt;, já que meio dia mais meio é igual a um dia (não riam da minha explicação!). Já &lt;em&gt;meio dia e meia&lt;/em&gt; significa que é meio dia mais meia &lt;strong&gt;hora&lt;/strong&gt;, que está subentendida na expressão. Portanto, o correto é usar &lt;em&gt;meio dia e meia&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;4. &lt;em&gt;Meio&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;meia&lt;/em&gt;?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não se fala ou escreve, por exemplo: &quot;A maçã está &lt;em&gt;meia&lt;/em&gt; verde&quot;. Esse &lt;em&gt;meia&lt;/em&gt; dá ideia de metade. O correto seria &quot;A maçã está &lt;em&gt;meio&lt;/em&gt; verde&quot;, que significa que a maçã está um pouco verde, ou mais ou menos verde. Se houver dúvidas, é só substituir a palavra &lt;em&gt;meio&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;meia&lt;/em&gt; por &lt;em&gt;metade&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;mais ou menos&lt;/em&gt;, e ver o que encaixa melhor na estrutura da frase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Junte &lt;em&gt;meia&lt;/em&gt; medida de leite aos outros ingredientes. (meia = metade)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A mãe de Joana estava &lt;em&gt;meio&lt;/em&gt; preocupada hoje. (meio = um pouco, mais ou menos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;5. &lt;em&gt;Nenhum&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;nem um&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nenhum&lt;/em&gt; é um pronome indefinido e significa &lt;em&gt;nulo, inexistente&lt;/em&gt;. Já &lt;em&gt;nem um&lt;/em&gt; é uma sequência formada por &lt;strong&gt;nem&lt;/strong&gt; (advérbio) e &lt;strong&gt;um&lt;/strong&gt; (numeral), e significa &lt;em&gt;nem sequer um, nem mesmo um.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não havia &lt;em&gt;nenhuma&lt;/em&gt; pessoa lá quando cheguei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não gostei &lt;em&gt;nem um&lt;/em&gt; pouco disso.&lt;/span&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/05/algumas-dicas-uteis.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-7556444054790653046</guid><pubDate>Thu, 29 Apr 2010 00:08:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-29T13:34:53.544-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Por que</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">por quê</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">porque</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">porquê</category><title>Por que, por quê, porque, porquê</title><description>&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9jZlHoUzyI/AAAAAAAABrs/zKJ9Hu2aJYo/s1600/interrogacao.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5465357379540668194&quot; style=&quot;FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 194px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9jZlHoUzyI/AAAAAAAABrs/zKJ9Hu2aJYo/s200/interrogacao.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Muitas pessoas têm dúvida quanto ao emprego correto dessas quatro palavras/expressões: &lt;strong&gt;por que, por quê, porque, porquê&lt;/strong&gt;. Mas não há muito mistério, não. Uma vez entendido, dificilmente alguém terá dúvidas quanto ao seu emprego.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Vamos às explicações.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Por que&lt;/strong&gt; - normalmente usa-se &lt;strong&gt;por que&lt;/strong&gt; quando o significado é &lt;em&gt;por qual razão, por qual motivo, pelo qual.&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Exemplos: &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Por que&lt;/strong&gt; você não foi à festa? (por qual razão)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Não sei &lt;strong&gt;por que&lt;/strong&gt; Sebastião não quer almoçar. (por qual motivo)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Sei bem o motivo &lt;strong&gt;por que&lt;/strong&gt; não compareci à reunião. (pelo qual)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Por quê&lt;/strong&gt; - quando vier antes de um ponto (seja final, interrogativo, exclamação) e tiver o significado de &lt;em&gt;por qual motivo, por qual razão, &lt;/em&gt;o &lt;strong&gt;por quê&lt;/strong&gt; deverá vir acentuado.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Exemplos:&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Vocês não estão mais juntos? &lt;strong&gt;Por quê&lt;/strong&gt;? (por qual motivo)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Andar cinco quilômetros, &lt;strong&gt;por quê&lt;/strong&gt;? Vamos de carro. (por qual razão)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Porque&lt;/strong&gt; - usa-se &lt;strong&gt;porque&lt;/strong&gt; quando se quer explicar algo, quando a palavra equivale a &lt;em&gt;pois, uma vez que&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Exemplos:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Vou ao supermercado &lt;strong&gt;porque&lt;/strong&gt; preciso comprar alguns mantimentos. (pois)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Não atravesse agora &lt;strong&gt;porque&lt;/strong&gt; o sinal está aberto. (uma vez que)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Porquê&lt;/strong&gt; - escrito dessa forma, &lt;strong&gt;porquê&lt;/strong&gt; funciona como substantivo, significando &lt;em&gt;o motivo, a razão&lt;/em&gt;. Vem acompanhado de artigo, pronome, adjetivo ou numeral. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Exemplos:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;* Não sei qual o &lt;strong&gt;porquê&lt;/strong&gt; de tudo isso. (o motivo)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Diga-me um &lt;strong&gt;porquê &lt;/strong&gt;de você não querer ir à aula hoje. (uma razão)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Como dá para perceber, não é complicado e nem precisa decorar. É só entender a função de cada uma dessas palavras/expressões na estrutura da frase. Mas, precisando, pode voltar aqui e dar uma relembrada!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Até a próxima!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;P.S.: dedicado à minha querida amiga Rachel, que contribuiu com essa dica de &lt;em&gt;post&lt;/em&gt;. Obrigada, Rachel! Espero que tenha gostado.&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/04/por-que-por-que-porque-porque.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9jZlHoUzyI/AAAAAAAABrs/zKJ9Hu2aJYo/s72-c/interrogacao.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-7102180768245185125</guid><pubDate>Fri, 23 Apr 2010 22:47:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-27T14:52:09.438-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pleonasmos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">redundâncias</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">repetições</category><title>Pleonasmos</title><description>&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9IyJsyezRI/AAAAAAAABrM/ZBoyF9lT1HQ/s1600/pleonasmo1.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5463484440176938258&quot; style=&quot;DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 281px; TEXT-ALIGN: center&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9IyJsyezRI/AAAAAAAABrM/ZBoyF9lT1HQ/s400/pleonasmo1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;Pleonasmo é uma figura de linguagem muito recorrente, tanto na fala como na escrita. Trata-se do emprego de redundâncias, de repetições de palavras ou expressões de mesmo sentido, com a finalidade de reforçar ou enfatizar a expressão.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;Alguns exemplos comuns de pleonasmos na língua portuguesa:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* Foi o que &lt;em&gt;vi com meus próprios&lt;/em&gt; &lt;em&gt;olhos&lt;/em&gt;. - Só se pode ver com os &lt;em&gt;próprios&lt;/em&gt; olhos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* Perdoe-lhe pelo &lt;em&gt;divino&lt;/em&gt; amor de &lt;em&gt;Deus&lt;/em&gt;! - &lt;em&gt;Deus&lt;/em&gt; é &lt;em&gt;divino.&lt;/em&gt; Logo, tudo o que é relativo a Deus é divino.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* Explicou a tarefa nos &lt;em&gt;mínimos detalhes&lt;/em&gt;. - &lt;em&gt;Detalhe&lt;/em&gt; quer dizer: pormenor, particularidade, minúcia. Não precisa da palavra &lt;em&gt;mínimos &lt;/em&gt;para se referir a detalhes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* A &lt;em&gt;mim&lt;/em&gt; restam-&lt;em&gt;me&lt;/em&gt; as lágrimas. - &lt;em&gt;Mim&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;me&lt;/em&gt; funcionam como sinônimos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* O &lt;em&gt;acabamento final&lt;/em&gt; será feito conforme o gosto do cliente. - &lt;em&gt;Acabamento&lt;/em&gt; já se refere a &lt;em&gt;final&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* &lt;em&gt;Olha&lt;/em&gt; pra você &lt;em&gt;ver&lt;/em&gt;! - Só se &lt;em&gt;olha&lt;/em&gt; com a finalidade de &lt;em&gt;ver&lt;/em&gt;, de enxergar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;* Os dinossauros foram extintos &lt;em&gt;há&lt;/em&gt; milhões de anos &lt;em&gt;atrás&lt;/em&gt;. - O verbo &lt;em&gt;haver,&lt;/em&gt; nesse caso, indica que &lt;em&gt;já se passaram&lt;/em&gt; milhões de anos. Portanto, dispensa-se o uso da palavra &lt;em&gt;atrás&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;Temos muitos outros exemplos de pleonasmos na nossa língua. É o caso das expressões: &lt;em&gt;subir para cima, descer para baixo, entrar para dentro, sair para fora, cego dos olhos, encarar de frente, conviver junto, amanhecer o dia, comparecer pessoalmente, surpresa inesperada, certeza absoluta, elo de ligação, fato real, ambos os dois, pleonasmo redundante&lt;/em&gt; (esse foi redundantemente proposital).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;Com um pouquinho de atenção, dá para evitar o uso dos pleonasmos, principalmente na linguagem escrita. Na fala, é mais difícil monitorar esses vícios de linguagem, mas é só ficar mais atento para não fazer feio em uma entrevista de emprego, em uma reunião de negócios ou em uma apresentação pública, por exemplo. Já em casa, com os amigos ou em ambientes menos formais, tudo é permitido! Como dizia minha professora de linguística: &quot;Não existe o &lt;em&gt;certo&lt;/em&gt; e o &lt;em&gt;errado&lt;/em&gt; em uma língua. O que existe são maneiras diferentes de se expressar&quot;. Como para tudo nessa vida, cabe aí o bom senso. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;Bom fim de semana a todos e até mais!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family:arial;&quot;&gt;P.S.: não se esqueçam de participar da enquete ao lado!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/04/pleonasmos.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S9IyJsyezRI/AAAAAAAABrM/ZBoyF9lT1HQ/s72-c/pleonasmo1.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-3208752190186162532</guid><pubDate>Mon, 19 Apr 2010 00:23:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-27T14:51:34.590-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Etc.</category><title>Curiosidades - Et coetera</title><description>&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;Afinal de contas, o que quer dizer o termo &lt;em&gt;etc.&lt;/em&gt;, que tanto vemos e usamos no nosso dia-a-dia? &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;br /&gt;De acordo com o nosso dicionário, &lt;em&gt;etc.&lt;/em&gt; é a &quot;abreviação da locução latina &lt;em&gt;et coetera&lt;/em&gt;, que significa &lt;em&gt;e o mais, e &lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S8upKXX4bJI/AAAAAAAABq8/6ZDh_j1_3fA/s1600/etc-go2-298x300.bmp&quot;&gt;&lt;/a&gt;outras coisas&lt;/em&gt;&quot;. É normalmente utilizada no fim de uma frase para representar a continuação lógica de uma série ou enumeração. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S8upfAZ02dI/AAAAAAAABrE/HOlTe4zeZ14/s1600/etc-go2-298x300.bmp&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5461645323266218450&quot; style=&quot;FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 123px; CURSOR: hand; HEIGHT: 90px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S8upfAZ02dI/AAAAAAAABrE/HOlTe4zeZ14/s200/etc-go2-298x300.bmp&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Vale lembrar que não se deve usar o &quot;&lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt;&quot; antes de &lt;em&gt;etc&lt;/em&gt;., já que o termo quer dizer &quot;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt; outras coisas&lt;/em&gt;&quot;. Ficaria sem sentido escrever, por exemplo, &quot;... comprei tomate, cebola, pimentão &lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;e outras coisas&lt;/em&gt;&quot;. É válido lembrar ainda que o &lt;em&gt;etc.&lt;/em&gt; deve vir obrigatoriamente com o ponto, já que se trata de uma abreviação. &lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;br /&gt;O &lt;em&gt;etc&lt;/em&gt;., embora algumas vezes aplicado desta forma, não deve ser utilizado para se referir a pessoas. Deve-se utilizar a expressão &lt;em&gt;et alii&lt;/em&gt; (abreviação et al., significa &quot;e os outros&quot;).&lt;/div&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/04/et-coetera.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_biriL8rvTiw/S8upfAZ02dI/AAAAAAAABrE/HOlTe4zeZ14/s72-c/etc-go2-298x300.bmp" height="72" width="72"/><thr:total>5</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-8732174419749446519.post-4926051135528049999</guid><pubDate>Mon, 19 Apr 2010 00:10:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-27T14:51:09.683-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Uso do hífen</category><title>Hífen</title><description>De acordo com o novo acordo ortográfico, as regras para o uso do hífen mudaram.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue abaixo um resumo sobre as novas regras para o uso desse sinal diacrítico, que tanto nos confunde quanto ao seu emprego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Não se emprega o hífen:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo termo inicia-se em r ou s. Nesse caso, passa-se a duplicar estas consoantes: antirreligioso, contrarregra, infrassom, microssistema, minissaia, microrradiografia etc.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Nas constituições em que o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o segundo termo inicia-se com vogal diferente: antiaéreo, extraescolar, coeducação, autoestrada, autoaprendizagem, hidroelétrico, plurianual, autoescola, infraestrutura etc.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Nas formações, em geral, que contêm os prefixos des- e in- e o segundo elemento perdeu o h inicial: desumano, inábil, desumidificar etc.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Nas formações com o prefixo co-, mesmo quando o segundo elemento começar com o: cooperação, coobrigação, coordenar, coocupante, coautor, coedição, coexistir etc.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;5.&lt;/strong&gt; Em certas palavras que com o uso adquiriram noção de composição: pontapé, girassol, paraquedas, paraquedista etc.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;6.&lt;/strong&gt; Em alguns compostos com o advérbio “bem”: benfeito, benquerer, benquerido etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Emprega-se o hífen:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Nas formações em que o prefixo tem como segundo termo uma palavra iniciada por h: sub-hepático, eletro-higrómetro, geo-história, neo-helênico, extra-humano, semi-hospitalar, super-homem.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal do segundo elemento: micro-ondas, eletro-ótica, semi-interno, auto-observação etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Obs.:&lt;/strong&gt; O hífen é suprimido quando para formar outros termos: reaver, inábil, desumano, lobisomem, reabilitar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt;Fonte: Site Brasil Escola - &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.brasilescola.com/acordo-ortografico/hifen-o-que-mudou.htm&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:85%;&quot;&gt;http://www.brasilescola.com/acordo-ortografico/hifen-o-que-mudou.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</description><link>http://blogortografando.blogspot.com/2010/04/hifen.html</link><author>noreply@blogger.com (Luciana)</author><thr:total>0</thr:total></item></channel></rss>