<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
<channel><generator>http://textpattern.com/?v=4.0.5</generator>
<title>Otis B. Driftwood</title>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/</link>
<description>Eslogan en obras</description>
<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 08:08:06 GMT</pubDate>
<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/OtisBDriftwood" type="application/rss+xml" /><item><title>Recuperando notas antiguas: "Yo le pondría su nombre" [3]</title>
<description>
<![CDATA[<p>Revisando los archivos de la anterior versión del cuaderno, encontré este texto que hoy quiero recuperar para ustedes. Creo que sigue siendo tan válido como cuando lo escribí. Y en el fondo me jode que sea así.</p>

	<p><strong>Yo le pondría su nombre</strong><br />
(ironía en 368 palabras)</p>

	<p>Yo le pondría su nombre a una calle. <br />
Calle de Hitler. Calle de Franco. Calle de Mussolini. Calle de Stalin. Calle de Videla. Calle de Pinochet. Calle de Fidel. Calle de Idi Amín. Calle de Primo de Rivera. Calle de Lenin. Calle de Somoza. Incluso calle de Plezsky-Gladz.<br />
Y de muchos otros más.<br />
Y no los pondría en una callejuela estrecha, perdida, en el extrarradio de las ciudades, para contentar a los nostálgicos. No.<br />
Los pondría en calles céntricas, en avenidas amplias, en marquesinas vistosas, en letras de cerámica grandes, en las paradas de autobuses, en las estaciones de metro.<br />
Incluiría estatuas, pósters, cuadros, relieves, azulejos. Cosas donde se les viera con el brazo en alto, con mirada distante aunque directa, con expresión decidida, de autoridad, casi desafiante.<br />
Las pondría en medio de las plazas, en glorietas de avenidas, incluso en mosaicos a los lados de la calzada.<br />
Que se vieran bien, que no haya manera de evitarlas con la vista. <br />
Que los niños pasen por delante y se queden mirando con curiosidad.<br />
Que aprendieran rápido a leer, para poder descrifrar esos nombres tan rimbombantes.<br />
Que levanten la manita y, señalando el nombre de la calle, la estatua, el azulejo o la marquesina, pregunten a sus papás quién era ese señor.<br />
Y que sus papás, mirándoles con cara de tristeza, pero al mismo tiempo de esperanza, les contestaran:<br />
&#8220;Ése, cariño, fue un hijo de la grandísima puta&#8230;&#8221;, y empezaran a contarles todas las barbaridades que hizo, los crímenes que cometió, su desmedida avaricia y sed de sangre.<br />
Y que no omitan detalles, ni gruesas palabras. Los niños son inocentes, pero no tontos. Ni deben ser criados como tontos.<br />
Y que terminen diciendo: &#8220;&#8230; y le pusimos su nombre a una calle, y le hicimos una estatua, para que siempre recordáramos lo hijo de puta y lo cabrón que era. Para que podamos recordároslo a vosotros, y vosotros a vuestros niños.&#8221;<br />
&#8220;¿Y eso por qué?&#8221;, preguntará el chaval, perplejo.<br />
&#8220;Porque hubo una época, cariño, en que muchos se empeñaron en que lo olvidáramos. Decían que para no remover el pasado. Decían que para no enfrentar más a nadie. Pero en realidad, era para que ellos pudieran ocupar su lugar&#8221;.</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/597/recuperando-notas-antiguas-yo-le-pondria-su-nombre</link>
<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 19:13:50 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-07-07:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/a912da8b0df09ffb43587a70984cb3d2</guid>
</item>
<item><title>19. España, Ombligo del Mundo</title>
<description>
<![CDATA[<p>Rosa María Artal<br />
Editorial Foca</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/libros2009/595/espana-ombligo-del-mundo</link>
<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 17:08:50 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-29:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/94d1f43857ad1ce695840b228e3e02cb</guid>
</item>
<item><title>Para Manuel Ortiz [2]</title>
<description>
<![CDATA[<p>¿Puede quererse, o al menos apreciarse, a una persona a la que solamente conoces por sus escritos y con la que apenas has intercambiado un puñado de e-mails, y ninguno de carácter personal?</p>

	<p>Creo que sí se puede, porque a mí me ha pasado con <strong>Manuel Ortiz</strong>. Escritor, periodista y profesor, era el discreto hermano del columnista Javier Ortiz, al que todos recordamos vivamente. Manuel no era tan conocido, posiblemente tampoco era tan leído, y de seguro que ello le agradaba. Manuel era tan firme de convicciones como su hermano, pero en sus textos sudaba dulzura y calma, a pesar de lo amargo de los temas que en ellos trataba. En su escritura más que ironía se vislumbraba una sonrisa permanente, la de quien es consciente de que, al fin y al cabo, no somos sino pizcas infinitérrimas en un universo vasto e insondable. Manuel descubrió la red, los blogs, las redes sociales, y participaba en todo ello con un entusiasmo y una alegría que ya quisiéramos muchos tener. Cada cosa era una pequeña maravilla tecnológica que se apresuraba a aprovechar, y así llenaba su blog de twitters, facebooks, widgets, gadgets y todo aquello que supusiera aportar un poquito más de información a la vida cotidiana, a quien quisiera visitarle. Le invitamos en su día a participar en Libro de Notas y aceptó con sumo gusto, a pesar de que la enfermedad comenzaba a hacerle mella. Sus artículos, al igual que las notas de su blog, eran leídos con simpatía y muy bien aprovechados por sus fieles lectores, los mismos que se enganchaban a la próxima actualización, por nimia que ésta fuera.</p>

	<p>El día 27 de junio Manuel se fue. Discretamente, sin hacer ruido, con esa dulzura con la que escribía. Nos consta que es así por el bellísimo recuerdo que le dedica su amiga <a href="http://variacionesgoldberg.blogspot.com/2009/06/duerme-carino-mio.html">Paz</a>. Era casi como si lo hubiese planeado de antemano. Como si jugara la última baza ante la maldita enfermedad que se lo llevó, para decirle que sí, que se iba, pero que se iba a su manera. Con tranquilidad, y seguramente con una sonrisa igual a la que formaba con sus frases.</p>

	<p>Te fuiste, pero te quedas con nosotros. En nosotros.</p>

	<p>*****<br />
<a href="http://rafa-almazan.blogspot.com/2009/06/adios-manuel-adios.html">Obituario, por RG Almazán</a></p>

	<p>*****<br />
<strong>Actualización</strong>: Paz nos ofrece su segundo homenaje a Manuel, en la nota <a href="http://virecogeralbondigas.blogspot.com/2009/06/celestial-blues.html">Celestial Blues</a>. Gracias.</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/596/para-manuel-ortiz</link>
<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 21:23:28 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-07-01:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/8cb6080ffe4b188a3b71589d296ba970</guid>
</item>
<item><title>18. Die Physiker</title>
<description>
<![CDATA[<p>Friedrich Dürrenmatt<br />
Diogenes Verlag</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/libros2009/594/18-die-physiker</link>
<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 16:56:27 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-29:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/86e8c812398f1763bc68e2b472fda9b6</guid>
</item>
<item><title>17. El Imperio Romano</title>
<description>
<![CDATA[<p>Isaac Asimov<br />
Alianza Editorial (Colección El Libro de Bolsillo)</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/libros2009/584/el-imperio-romano</link>
<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 16:55:48 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-20:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/46ae03f4fe8fadd39f110e95feabff1b</guid>
</item>
<item><title>La Vida de Brian según Monty Python (Domingo, tarde)</title>
<description>
<![CDATA[<p>Y era evidente que había que terminar con esto. No hay traducción, las canciones no se traducen :-)</p>

	<p><object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=2da99d7" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Cheer up, Brian! You know what they say?</p>

	<p>Some things in life are bad<br />
they can really make you mad,<br />
other things just make you swear and curse.<br />
When you&#8217;re chewing on life&#8217;s gristle,<br />
don&#8217;t grumble, give a whistle!<br />
And this&#8217;ll help things turn out for the best:<br />
And&#8230;always look on the bright side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>Always look on the light side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>If life seems jolly rotten, there&#8217;s something you&#8217;ve forgotten,<br />
and that&#8217;s to laugh and smile and dance and sing,<br />
when you&#8217;re feeling in the dumps, don&#8217;t be silly chumps,<br />
just perch your lips and whistle, that&#8217;s the key.<br />
And always look on the bright side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>Come on!</p>

	<p>Always look on the right side of life,</p>

	<p><strong>Crucifixion Party</strong><br />
[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucified Man IV</strong>:</p>

	<p>For life is quite absurd, and death&#8217;s the final word,<br />
you must always face the curtain with a bow,<br />
forget about your sin, give the audience a grin,<br />
enjoy, it&#8217;s your last chance anyhow.<br />
So, always look on the bright side of death.</p>

	<p><strong>Crucifixion Party</strong><br />
[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong>:</p>

	<p>Ah, just before you draw your terminal breath,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Life&#8217;s a piece of shit, when you look at it,<br />
life&#8217;s a laugh, and death&#8217;s a joke, it&#8217;s true.<br />
You&#8217;ll see it&#8217;s all a show, people laughing as you go,<br />
just remember that the last laugh is on you!</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong><br />
And always look on the bright side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>Always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Come on, Brian! Cheer up!</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong>:</p>

	<p>Always look on the bright side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Worse things happens to see, you know.</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong>:</p>

	<p>always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
I mean, what have you got to lose? You know, you come from <br />
nothing, you&#8217;re going back to nothing, <br />
what have you lost? Nothing!</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong>:</p>

	<p>always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Nothing will come from nothing, you know what they say?<br />
Cheer up, you old bugger! Come on! Give us a grin! There you are! <br />
See? The end of the film. Incidentally, <br />
this record is available in the forehands.</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span> &#38; Crucifixion Party</strong>:</p>

	<p>always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p>always look on the right side of life,</p>

	<p>[Whistle]</p>

	<p><strong>Crucified Man <span class="caps">III</span></strong><br />
Summer&#8217;s got to live as well, you know? Who do you think pays for <br />
all this rubbish?</p>

	<p>They&#8217;re not gonna make their money back, you know. I told them. I <br />
said to them. Bernie, I said they&#8217;ll never make their money back.</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/593/la-vida-de-brian-segun-monty-python-domingo-tarde</link>
<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 18:11:11 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-25:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/8793a1ddd188fc76cc7ee615272e11ab</guid>
</item>
<item><title>La Vida de Brian según Monty Python (Domingo, mañana)</title>
<description>
<![CDATA[<p><em>Crucifixion Party, Mount Calvary</em></p>

	<p><strong>Bignose</strong>: I warn you. I&#8217;m gonna punch you stone hard, you Roman git!</p>

	<p><strong>Fat Centurion</strong>: Shut up, you Jewish turd!</p>

	<p><strong>Bignose</strong>: Who are you calling Jewish? I&#8217;m not Jewish, I&#8217;m a Samaritan!</p>

	<p><strong>Bearded Man</strong>: A Samaritan? This is supposed to be a Jewish section!</p>

	<p><strong>Fat Centurion</strong>: It doesn&#8217;t matter! You&#8217;re all gonna die in a day or two!</p>

	<p><strong>Bearded Man</strong>: It may not matter to you, Roman, but it certainly matters to us. Doesn&#8217;t it, darling?</p>

	<p><strong>Bearded Man&#8217;s Wife</strong>: Oh, rather!</p>

	<p><strong>Bearded Man</strong>: Under the terms of the Roman occupancy we&#8217;re entitled to be crucified in a purely Jewish area.</p>

	<p><strong>Crucified man I</strong>: Pharisees separate from Sadduces!</p>

	<p><strong>Crucified man II</strong>: And Swedish separate and Welsh!</p>

	<p><strong>Crucifixion Party</strong>: Yeah, right, yeah!</p>

	<p><strong>Fat Centurion</strong>: All right, all right, all right, we&#8217;ll soon settle this! &#8216;Ands up, all those who don&#8217;t want to be crucified here!</p>

	<p><strong>Crucifixion Party</strong>: Ugh! Aah!</p>

	<p><strong>Fat Centurion</strong>: Right! Next!</p>

	<p>*****<br />
<em>Grupo de crucificados, Monte Calvario</em></p>

	<p><strong>Narizotas</strong>: Se lo advierto. ¡Voy a partirle la cara de un puñetazo, imbécil romano! </p>

	<p><strong>Centurión gordo</strong>: ¡Cállate, judio de mierda!</p>

	<p><strong>Narizotas</strong>: ¿A quién llamas judío? ¡No soy judío, soy samaritano! </p>

	<p><strong>Barbudo</strong>: ¿Samaritano? ¡Se supone que esto es la sección judía! </p>

	<p><strong>Centurión gordo</strong>: ¡Da igual! ¡Moriréis en un día o dos!</p>

	<p><strong>Barbudo</strong>: No le importará a usted, romano, pero sí que nos importa a nosotros. ¿Verdad, cariño? </p>

	<p><strong>Mujer del barbudo</strong>: ¡Oh, desde luego! </p>

	<p><strong>Barbudo</strong>: Bajo los términos de la ocupación romana, se nos otorga el ser crucificados en una zona puramente judía. </p>

	<p><strong>Crucificado I</strong>: ¡Los fariseos separados de los saduceos!</p>

	<p><strong>Crucificado II</strong>: ¡Y los suecos separados de los galeses! </p>

	<p><strong>Grupo de crucificados</strong>: ¡Sí, eso, eso!</p>

	<p><strong>Centurión gordo</strong>: ¡De acuerdo, de acuerdo, vamos a arreglar esto! ¡El que no quiera ser crucificado aquí, que levante la mano! </p>

	<p><strong>Grupo de crucificados</strong>: Ugh! Aah!</p>

	<p><strong>Centurión gordo</strong>: ¡Muy bien! ¡El siguiente!</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/592/la-vida-de-brian-segun-monty-python-domingo-manana</link>
<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 06:26:35 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-24:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/6727576ea9a4a943d51e36e9c619b549</guid>
</item>
<item><title>La Vida de Brian según Monty Python (Sábado)</title>
<description>
<![CDATA[<p><strong>Centurion</strong>: You know the penalty laid down by Roman law for harbouring a known criminal?</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: No.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: Crucifixion!</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Oh.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: Nasty, eh?</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Hm&#8230;could be worse.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: What do you mean, &#8220;Could be worse&#8221;?</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Well, you could be stabbed.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: Stabbed? Takes a second! Crucifixion lasts hours. It&#8217;s a slow, horrible death.</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Well, at least you get you out in the open air.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: You&#8217;re weird.</p>

	<p>*****</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: ¿Conoces la pena de la ley romana por esconder a un criminal? </p>

	<p><strong>Matthias</strong>: No.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: ¡La Crucifixión!</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Oh.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: Horrible, ¿eh?</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Hm&#8230;podría ser peor.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: ¿Qué quieres decir, &#8220;podría ser peor&#8221;?</p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Bueno, te podrían apuñalar.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: ¿Apuñalar? ¡Éso es un segundo! La crucifixión dura horas. Es una muerte lenta y horrible. </p>

	<p><strong>Matthias</strong>: Bueno, al menos es al aire libre.</p>

	<p><strong>Centurion</strong>: Qué tipo tan raro.</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/591/la-vida-de-brian-segun-monty-python-sabado</link>
<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 20:24:57 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-24:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/5b8d8433b3a572aea056c78f5bcca72f</guid>
</item>
<item><title>La Vida de Brian según Monty Python (Viernes) [2]</title>
<description>
<![CDATA[<p><strong>Pontius Pilate</strong>: I will not have my fwiends widiculed by the common soldiewy! <br />
Anybody else feel like a little&#8230;giggle, when I mention my friend&#8230;Biggus&#8230;Dickus?</p>

	<p><em>Approaches a legionary, staring at him from close behind</em></p>

	<p><strong>Legionary IV</strong>: Pffhrpffpfff&#8230;</p>

	<p><strong>Pontius Pilate</strong>: And what about you? Do you find it&#8230;wisible, when I say the name&#8230;Biggus&#8230;</p>

	<p><strong>Legionary IV</strong>: Iik!</p>

	<p><strong>Pontius Pilate</strong>: &#8230;Dickus?</p>

	<p><strong>Legionaries I and II</strong>: Pffhrpffpfff&#8230;hihihi&#8230;</p>

	<p><strong>Pontius Pilate</strong>: He has a wife, you know. Do you know what she&#8217;s called? She&#8217;s called&#8230;Incontinentia. Incontinentia Buttocks.</p>

	<p><strong>All legionaries</strong>: <em>(bursting into laughter)</em> Pffhrpffpfff&#8230;hahaha&#8230;</p>

	<p><strong>Pontius Pilate</strong>: Shut up! What is all this? I&#8217;ve had enough of this wowdy webel, spickely behaviour! Silence! You call yourselves Pawaetonian guards? Seize him! Seize him! Blow your noses and seize him!</p>

	<p><em>Brian escapes from Pilate&#8217;s palace, goes up to the top of a tower, slips and falls down. Right on time, an alien spaceship catches him and, after a series of manoeuvers which include the attack of an enemy ship, it crashes on the ground and Brian rises out of the hole, unharmed</em></p>

	<p>Astonished Man: Oh, you lucky bastard!</p>

	<p>*****</p>

	<p><strong>Poncio Pilatos</strong>: ¡No permito que los soldados se burlen de mis amigos!<br />
¿Alguien más tiene ganas de&#8230; reírse, cuando menciono a mi amigo&#8230; Pijus Magníficus?</p>

	<p><em>Se acerca a uno de los legionarios y le mira fijamente desde detrás</em></p>

	<p><strong>Legionario IV</strong>: Pffhrpffpfff&#8230;</p>

	<p><strong>Poncio Pilatos</strong>: ¿Y tú qué? ¿Encuentgas&#8230; ggacioso que yo diga el nombre&#8230; Pijus&#8230; </p>

	<p><strong>Legionario IV</strong>: Iik!</p>

	<p><strong>Poncio Pilatos</strong>: &#8230;Magníficus?</p>

	<p><strong>Legionarios I y II</strong>: Pffhrpffpfff&#8230;hihihi&#8230;</p>

	<p><strong>Poncio Pilatos</strong>: Está casado, ¿sabéis? ¿Sabéis cómo se llama su mujer? Se llama&#8230; Incontinencia. Incontinencia Suma. </p>

	<p><strong>Todos los legionarios</strong>: <em>(reventando de risa)</em> Pffhrpffpfff&#8230;jajajajaja&#8230;</p>

	<p><strong>Poncio Pilatos</strong>: ¡Silencio! ¿Qué es esto? ¡Ya he tenido bastante de esta compogtamiento guebelde y despgeciable! ¡Silencio! ¿Y os llamáis la Guagdia Pgetoguiana? ¡Cogedle! ¡Cogedle! ¡Sonaos la naguiz y cogedle!</p>

	<p><em>Brian escapa del palacio de Pilatos, sube hasta lo alto de la torre, resbala y se cae. En ese instante una nave espacial que pasaba por allí le caza al vuelo y, tras una serie de maniobras que incluyen el ataque de una nave enemiga, la nave se estrella contra el suelo y Brian sale intacto del agujero abierto</em></p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/590/la-vida-de-brian-segun-monty-python-viernes</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 18:12:12 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-23:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/6021cb5aca4f403752c629dd872afa94</guid>
</item>
<item><title>La Vida de Brian según Monty Python (Jueves) [2]</title>
<description>
<![CDATA[<p><strong>Reg</strong>: All right, but apart from the sanitation, the medicine, <br />
education, wine, public order, irrigation, roads, the fresh-water<br />
system and public health, what have the Romans ever done for us?</p>

	<p><strong>Revolutionary I</strong>: Brought peace?</p>

	<p><strong>Reg</strong>: Oh, peace! Shut up!</p>

	<p>*****</p>

	<p><strong>Reg</strong>: De acuerdo, pero aparte de las alcantarillas, la medicina, la educación, el vino, el orden público, los canales, el sistema de agua potable y la sanidad pública, ¿qué han hecho los romanos por nosotros?</p>

	<p><strong>Revolucionario I</strong>: Nos han traído la paz.</p>

	<p><strong>Reg</strong>: ¿La paz? ¡Que te folle un pez!</p>]]>
</description>
<link>http://driftwood.librodenotas.com/cuaderno/589/la-vida-de-brian-segun-monty-python-jueves</link>
<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 18:25:02 GMT</pubDate>
<dc:creator>Otis B. Driftwood</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">tag:driftwood.librodenotas.com,2009-06-23:1f370002f1e3c50f1bd8a4157e946785/9b879f542c972743ad233e116cbeafd0</guid>
</item></channel>
</rss>
