<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Oxford Translations.net</title>
	
	<link>http://www.oxfordtranslations.net</link>
	<description>Professional translation services</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 21:13:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/OxfordTranslations" /><feedburner:info uri="oxfordtranslations" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>Legal translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/EgHD6RmvnYA/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/legal-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 13:37:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net/</guid>
		<description><![CDATA[Legal translation services Legal translation in particular requires specialist knowledge. The wording in legal documents must also of course be absolutely correct and can have no ambiguity. I have extensive experience of translating all kinds of legal documents for many of the world&#8217;s leading businesses, so you can be confident that any legal document I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Legal translation services</h2>
<p>Legal translation in particular requires specialist knowledge. The wording in legal documents must also of course be absolutely correct and can have no ambiguity. I have extensive experience of translating all kinds of legal documents for many of the <a title="Legal Translation Clients" href="/translation-clients">world&#8217;s leading businesses</a>, so you can be confident that any legal document I translate will be 100% correct.</p>
<h2>Legal document translation experience</h2>
<p>I have translated legal documents for clients ranging from single page communications to very lengthy contracts and commercial agreements. Some examples of the subject matter of legal documents that I regularly translate for my clients include:</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="847"  summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Banking law</strong></li>
<li><strong>Commercial law</strong></li>
<li><strong>Corporate law</strong></li>
<li><strong>Criminal law</strong></li>
<li><strong>Contract law</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Employment law</strong></li>
<li><strong>Insurance law</strong></li>
<li><strong>International law</strong></li>
<li><strong>Property law</strong></li>
<li><strong>Tax law</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Languages translated to English</h2>
<p>I offer legal translations from the following languages into English:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch Legal Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch legal translation</a></li>
<li><a title="Flemish Legal Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish legal translation</a></li>
<li><a title="French Legal Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French legal translation</a></li>
<li><a title="German Legal Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German legal translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a legal translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like a high quality legal translation from an experienced, ITI qualified translator, please <a title="Legal Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/EgHD6RmvnYA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/legal-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/legal-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Certified German translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/dZD43q9j740/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-german-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 12:51:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net/</guid>
		<description><![CDATA[Certified German translation services As an ITI qualified German translator and member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), I am able to offer certified German translations for a whole range of official German documents. German to English translations certified under ITI seal I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Certified German translation services</h2>
<p>As an ITI qualified German translator and member of the <a href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a>, I am able to offer <strong>certified German translations</strong> for a whole range of official German documents.</p>
<div id="attachment_893" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><img class="size-full wp-image-893 " title="Certified German translation" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="Certified German translation by ITI qualified translator" width="150" height="120" /><p class="wp-caption-text">Certified German translation by ITI qualified translator</p></div>
<h2>German to English translations certified under ITI seal</h2>
<p>I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents I translate from German to English. These seals authenticate that a translation has been certified by a  professionally qualified German translator and create a legal record. Find out more about my <a title="German Certified Translation - German To English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services/">German to English translation experience</a>.</p>
<h2>What is a certified German translation?</h2>
<p>A  certified German translation is a translation of a German document that has been formally verified for official use. I regularly provide certified translations of official German documents including:</p>
<table style="height: 131px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="727">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>German academic records</strong></li>
<li><strong>German academic transcripts<br />
</strong></li>
<li><strong>German university degree certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>German diplomas<br />
</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>German legal documents</strong></li>
<li><strong>German financial records<br />
</strong></li>
<li><strong>German medical records</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>German birth certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>German marriage certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>German divorce certificates</strong></li>
<li><strong>German driving licences<br />
</strong></li>
<li><strong>German passports</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Official German documents of all kinds<br />
</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Professional certified German translation services</h2>
<p>I guarantee that I will produce German translations for certification in accordance with the ITI’s code of ethics. I will only ever translate into my mother tongue (UK English) and within my specialist subject fields.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your certified German translation</strong></h2>
<p>To enquire about certification charges, please <a href="/translation-quotation">contact me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you require a <strong>certified German translation</strong>.</p>
</div>
<h2>Find out more about certified translations</h2>
<ul>
<li><a title="German Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">What is a certified translation?</a></li>
<li><a title="German Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">When is a certified translation required?</a></li>
<li><a title="German Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">Are certified translations legal documents?</a></li>
<li><a title="German Certified Translation - Certified Translation Services" href="/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/">What is the difference between a certified translation and a sworn translation?</a></li>
</ul>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="German Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services/">German business translation services</a></li>
<li><a title="German Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services/">German financial translation services</a></li>
<li><a title="German Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services/">German marketing translation services</a></li>
<li><a title="German Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services/">German legal translation services</a></li>
<li><a title="German Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services/">German literary translation services</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/dZD43q9j740" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-german-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-german-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Certified French translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/txG_QjRKGYM/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-french-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 12:34:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net/</guid>
		<description><![CDATA[Certified French translation services As an ITI qualified French translator and member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), I am able to offer certified French translations for a whole range of official French documents. French to English translations certified under ITI seal I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Certified French translation services</h2>
<p>As an ITI qualified French translator and member of the <a href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a>, I am able to offer <strong>certified French translations</strong> for a whole range of official French documents.</p>
<div id="attachment_893" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><img class="size-full wp-image-893 " title="Certified French translation" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="Certified French translation by ITI qualified translator" width="150" height="120" /><p class="wp-caption-text">Certified French translation by ITI qualified translator</p></div>
<h2>French to English translations certified under ITI seal</h2>
<p>I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents I translate from French to English. These seals authenticate that a translation has been certified by a  professionally qualified French translator and create a legal record. Find out more about my <a title="French Certified Translation - French To English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services/">French to English translation experience</a>.</p>
<h2>What is a certified French translation?</h2>
<p>A  certified French translation is a translation of a French document that has been formally verified for official use. I regularly provide certified translations of official French documents including:</p>
<table style="height: 131px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="727">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>French academic records</strong></li>
<li><strong>French academic transcripts<br />
</strong></li>
<li><strong>French university degree certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>French diplomas<br />
</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>French legal documents</strong></li>
<li><strong>French financial records<br />
</strong></li>
<li><strong>French medical records</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>French birth certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>French marriage certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>French divorce certificates</strong></li>
<li><strong>French driving licences<br />
</strong></li>
<li><strong>French passports</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Official French documents of all kinds<br />
</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Professional certified French translation services</h2>
<p>I guarantee that I will produce French translations for certification in accordance with the ITI’s code of ethics. I will only ever translate into my mother tongue (UK English) and within my specialist subject fields.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your certified French translation</strong></h2>
<p>To enquire about certification charges, please <a href="/translation-quotation">contact me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you require a <strong>certified French translation</strong>.</p>
</div>
<h2>Find out more about certified translations</h2>
<ul>
<li><a title="French Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">What is a certified translation?</a></li>
<li><a title="French Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">When is a certified translation required?</a></li>
<li><a title="French Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">Are certified translations legal documents?</a></li>
<li><a title="French Certified Translation - Certified Translation Services" href="/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/">What is the difference between a certified translation and a sworn translation?</a></li>
</ul>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="French Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services/">French business translation services</a></li>
<li><a title="French Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services/">French financial translation services</a></li>
<li><a title="French Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services/">French marketing translation services</a></li>
<li><a title="French Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services/">French legal translation services</a></li>
<li><a title="French Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services/">French literary translation services</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/txG_QjRKGYM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-french-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-french-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Certified Flemish translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/cuYmx8ywLLo/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 12:26:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net/</guid>
		<description><![CDATA[Certified Flemish translation services As an ITI qualified Flemish translator and member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), I am able to offer certified Flemish translations for a whole range of official Flemish documents. Flemish to English translations certified under ITI seal I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Certified Flemish translation services</h2>
<p>As an ITI qualified Flemish translator and member of the <a href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a>, I am able to offer <strong>certified Flemish translations</strong> for a whole range of official Flemish documents.</p>
<div id="attachment_893" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><img class="size-full wp-image-893 " title="Certified Flemish translation" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="Certified Flemish translation by ITI qualified translator" width="150" height="120" /><p class="wp-caption-text">Certified Flemish translation by ITI qualified translator</p></div>
<h2>Flemish to English translations certified under ITI seal</h2>
<p>I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents I translate from Flemish to English. These seals authenticate that a translation has been certified by a  professionally qualified Flemish translator and create a legal record. Find out more about my <a title="Flemish Certified Translation - Flemish To English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services/">Flemish to English translation experience</a>.</p>
<h2>What is a certified Flemish translation?</h2>
<p>A  certified Flemish translation is a translation of a Flemish document that has been formally verified for official use. I regularly provide certified translations of official Flemish documents including:</p>
<table style="height: 131px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="727">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Flemish academic records</strong></li>
<li><strong>Flemish academic transcripts<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish university degree certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish diplomas<br />
</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Flemish legal documents</strong></li>
<li><strong>Flemish financial records<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish medical records</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Flemish birth certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish marriage certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish divorce certificates</strong></li>
<li><strong>Flemish driving licences<br />
</strong></li>
<li><strong>Flemish passports</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Official Flemish documents of all kinds<br />
</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Professional certified Flemish translation services</h2>
<p>I guarantee that I will produce Flemish translations for certification in accordance with the ITI’s code of ethics. I will only ever translate into my mother tongue (UK English) and within my specialist subject fields.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your certified Flemish translation</strong></h2>
<p>To enquire about certification charges, please <a href="/translation-quotation">contact me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you require a <strong>certified Flemish translation</strong>.</p>
</div>
<h2>Find out more about certified translations</h2>
<ul>
<li><a title="Flemish Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">What is a certified translation?</a></li>
<li><a title="Flemish Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">When is a certified translation required?</a></li>
<li><a title="Flemish Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">Are certified translations legal documents?</a></li>
<li><a title="Flemish Certified Translation - Certified Translation Services" href="/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/">What is the difference between a certified translation and a sworn translation?</a></li>
</ul>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Flemish Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services/">Flemish business translation services</a></li>
<li><a title="Flemish Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services/">Flemish financial translation services</a></li>
<li><a title="Flemish Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services/">Flemish marketing translation services</a></li>
<li><a title="Flemish Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services/">Flemish legal translation services</a></li>
<li><a title="Flemish Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services/">Flemish literary translation services</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/cuYmx8ywLLo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Certified Dutch translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/CG32-7RkQ7s/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 12:11:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net/</guid>
		<description><![CDATA[Certified Dutch translation services As an ITI qualified Dutch translator and member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), I am able to offer certified Dutch translations for a whole range of official Dutch documents. Dutch to English translations certified under ITI seal I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Certified Dutch translation services</h2>
<p>As an ITI qualified Dutch translator and member of the <a href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a>, I am able to offer <strong>certified Dutch translations</strong> for a whole range of official Dutch documents.</p>
<div id="attachment_893" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><img class="size-full wp-image-893 " title="Certified Dutch translation" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="Certified Dutch translation by ITI qualified translator" width="150" height="120" /><p class="wp-caption-text">Certified Dutch translation by ITI qualified translator</p></div>
<h2>Dutch to English translations certified under ITI seal</h2>
<p>I am officially qualified to affix ITI certifying seals to documents I translate from Dutch to English. These seals authenticate that a translation has been certified by a  professionally qualified Dutch translator and create a legal record. Find out more about my <a title="Dutch Certified Translation - Flemish To English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services/">Dutch to English translation experience</a>.</p>
<h2>What is a certified Dutch translation?</h2>
<p>A  certified Dutch translation is a translation of a Dutch document that has been formally verified for official use. I regularly provide certified translations of official Dutch documents including:</p>
<table style="height: 131px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="727">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Dutch academic records</strong></li>
<li><strong>Dutch academic transcripts<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch university degree certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch diplomas<br />
</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Dutch legal documents</strong></li>
<li><strong>Dutch financial records<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch medical records</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Dutch birth certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch marriage certificates<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch divorce certificates</strong></li>
<li><strong>Dutch driving licences<br />
</strong></li>
<li><strong>Dutch passports</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Official Dutch documents of all kinds<br />
</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Professional certified Dutch translation services</h2>
<p>I guarantee that I will produce Dutch translations for certification in accordance with the ITI’s code of ethics. I will only ever translate into my mother tongue (UK English) and within my specialist subject fields.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your certified Dutch translation</strong></h2>
<p>To enquire about certification charges, please <a href="/translation-quotation">contact me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you require a <strong>certified Dutch translation</strong>.</p>
</div>
<h2>Find out more about certified translations</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">What is a certified translation?</a></li>
<li><a title="Dutch Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">When is a certified translation required?</a></li>
<li><a title="Dutch Certified Translation - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services/">Are certified translations legal documents?</a></li>
<li><a title="Dutch Certified Translation - Certified Translation Services" href="/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/">What is the difference between a certified translation and a sworn translation?</a></li>
</ul>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services/">Dutch business translation services</a></li>
<li><a title="Dutch Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services/">Dutch financial translation services</a></li>
<li><a title="Dutch Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services/">Dutch marketing translation services</a></li>
<li><a title="Dutch Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services/">Dutch legal translation services</a></li>
<li><a title="Dutch Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services/">Dutch literary translation services</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/CG32-7RkQ7s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Site map</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/AxzDTxtYKTc/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/site-map/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 15:12:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abingdon]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Didcot]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[Oxford]]></category>
		<category><![CDATA[Oxfordshire]]></category>
		<category><![CDATA[qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>
		<category><![CDATA[Witney]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oxfordtranslations.net</guid>
		<description><![CDATA[Oxford Translations .net site map All of the pages on this site are listed below: If you still can&#8217;t find what you are looking for, try the site search or contact me. Request a quotation for a translation If you would like work with a reliable, experienced translator, please contact me or complete the online [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Oxford Translations .net site map</h2>
<p>All of the pages on this site are listed below:</p>

<p>If you still can&#8217;t find what you are looking for, try the site search or <a title="Freelance Translator - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a>.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please </strong><strong><a title="Freelance Translator - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/AxzDTxtYKTc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/site-map/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/site-map/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Literary translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/wgUEwPXvF0E/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/literary-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 15:16:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Literary translation services Literary translation is another of my core specialisms. I have translated a number of published books into English and have wide ranging experience of translating creative writing, poetry and literary materials. Calling all authors and publishers!!! I am extremely keen to take on larger projects translating fiction or children&#8217;s fiction into English. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Literary translation services</h2>
<p>Literary translation is another of my core specialisms. I have translated a number of published books into English and have wide ranging experience of translating creative writing, poetry and literary materials.</p>
<div id="quotation2" class="quotation">
<h2>Calling all authors and publishers!!!</h2>
<p><strong>I am <span style="text-decoration: underline;">extremely keen</span> to take on larger projects translating fiction or children&#8217;s fiction into English. So if you are looking for an experienced, creative translator to work with and need a top quality translation from Dutch, Flemish, French or German into English, please </strong><strong>email me at <a href="mailto:rebekah@oxfordtranslations.net">rebekah@oxfordtranslations.net</a></strong><strong> immediately! I will be very happy to provide you with a sample translation or some examples of my work&#8230;<br />
</strong></p>
</div>
<h2>Arts, literature and media &#8211; creative and literary translation experience</h2>
<p>Some examples of the types of creative and literary translation projects that I have worked on include:</p>
<table style="height: 99px;" cellspacing="0" cellpadding="0" width="847" summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Art criticism</strong></li>
<li><strong>Biography</strong></li>
<li><strong>Children&#8217;s literature</strong></li>
<li><strong>Fiction</strong></li>
<li><strong>Film, TV and radio</strong></li>
<li><strong>Creative journalism</strong></li>
<li><strong>Literature</strong></li>
<li><strong>Literary criticism</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Marketing materials</strong></li>
<li><strong>Media</strong></li>
<li><strong>Music</strong></li>
<li><strong>Non-fiction</strong></li>
<li><strong>Poetry</strong></li>
<li><strong>Textbooks</strong></li>
<li><strong>Websites and online content</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Recently published translations</h2>
<p>I have translated a number of <strong>published books </strong>into English,   including:</p>
<ul>
<li><em>De la mégalopole au split screen.Trois esthétiques urbaines contemporaines</em> by Ola Söderström, published in Intellectica</li>
<li>Poems by Richard Dehmel</li>
<li><em>Vincent Van Duysen: Complete Works</em>, Publisher: Thames &amp;     Hudson, ISBN-10: 050034261X, ISBN-13: 978-0500342619</li>
<li><em>The Contemporary Cruise </em>by Iwein Maassen, published by     Thames &amp; Hudson, ISBN-10: 050051349X, ISBN-13: 978-0500513491</li>
<li>Sample chapters of <em>Lauf  um mein Leben</em>, a scientific    thriller by  Beat Glogger which  has already been published in    German and for which a  British  publisher is being sought</li>
<li><em>The Way To Market Leadership, My Life As An Entrepreneur</em> by    Jan Baan, publisher Vanenburg Group BV (2005), ASIN B00289ZRZO    (co-translator)</li>
<li>coming soon: <em>Living with books </em>by Dominique Dupuich and    Roland  Beaufre, published by Thames &amp; Hudson</li>
</ul>
<h2>Languages translated to English</h2>
<p>I offer creative and literary translations from the following languages into English:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch literary translation</a></li>
<li><a title="Flemish Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish literary translation</a></li>
<li><a title="French Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French literary translation</a></li>
<li><a title="German Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German literary translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a creative or literary translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like a high quality creative or literary translation from an experienced, ITI qualified translator, please </strong><strong><a title="Literary Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/wgUEwPXvF0E" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/literary-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/literary-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Marketing translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/7Sk6ICoWbcM/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/marketing-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 14:42:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Marketing translation services I consider marketing translation to be another of my core specialisms. I have sucessfully completed a huge number of marketing translation projects for many of the world&#8217;s leading companies. I have extensive experience of translating all kinds of marketing materials covering a very wide variety of subjects, writing styles and audiences. Marketing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Marketing translation services</h2>
<p>I consider marketing translation to be another of my core specialisms. I have sucessfully completed a huge number of marketing translation projects for many of the <a title="Marketing Translation Clients" href="/translation-clients">world&#8217;s leading companies</a>. I have extensive experience of translating all kinds of marketing materials covering a very wide variety of subjects, writing styles and audiences.</p>
<h2>Marketing translation experience</h2>
<p>I have completed marketing translations for clients ranging from single page promotional material and press releases to entire brochures, catalogues and websites running to hundreds of pages. Some examples of the kind of marketing translation projects that I regularly work on with my clients include:</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="847"  summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Advertising materials</strong></li>
<li><strong>Advertisement script transcriptions</strong></li>
<li><strong>Brochures</strong></li>
<li><strong>Campaign materials of all kinds</strong></li>
<li><strong>Charity publications</strong></li>
<li><strong>Leaflets and flyers</strong></li>
<li><strong>Marketing documents and reports</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Market research reports</strong></li>
<li><strong>PR material</strong></li>
<li><strong>Press releases</strong></li>
<li><strong>Retail &#8211; catalogues</strong></li>
<li><strong>Website localisation</strong></li>
<li><strong>Websites and online content</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Languages translated to English</h2>
<p>I offer marketing translations from the following languages into English:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch marketing translation</a></li>
<li><a title="Flemish Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish marketing translation</a></li>
<li><a title="French Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French marketing translation</a></li>
<li><a title="German Marketing Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German marketing translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a marketing translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like a high quality marketing translation from an experienced, ITI qualified translator, please </strong><strong><a title="Marketing Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/7Sk6ICoWbcM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/marketing-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/marketing-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Financial translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/KdlQDgzpXVE/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/financial-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 16:16:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Financial translation services I have a particular specialism in financial translation and have translated financial documents for many of the world&#8217;s leading companies and publications. Financial translation experience I have completed financial translations for clients ranging from single-page articles to reports running to hundreds of pages. I regularly deliver financial translation projects for clients across [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Financial translation services</h2>
<p>I have a particular  specialism in <strong>financial translation </strong>and have   translated financial documents for many of the <a title="Financial Translation Clients" href="/translation-clients">world&#8217;s leading companies   and publications</a>.</p>
<h2>Financial translation experience</h2>
<p>I have completed financial translations for clients ranging from  single-page articles to reports running to  hundreds of pages. I regularly deliver financial translation projects for clients across the following subject areas:</p>
<ul>
<li><strong>Accounting</strong></li>
<li><strong>Annual reports</strong></li>
<li><strong>Banking</strong></li>
<li><strong>Economics</strong></li>
<li><strong>Finance</strong></li>
<li><strong>Financial journalism</strong></li>
<li><strong>Tax legislation</strong></li>
</ul>
<h2>Languages translated to English</h2>
<p>I offer financial translations from the following languages into English:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch  Financial Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch  financial translation</a></li>
<li><a title="Flemish  Financial Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish  financial translation</a></li>
<li><a title="French  Financial Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French  financial translation</a></li>
<li><a title="German  Financial Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German  financial translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a financial translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like a high quality financial translation from an experienced, ITI qualified translator, please </strong><strong><a title="Financial Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/KdlQDgzpXVE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/financial-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/financial-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Languages translated</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/aioF0mfzr6I/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 13:25:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translator]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translator]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translator]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translator]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Languages translated I offer high quality translations into English from the following languages: Dutch to English translation Flemish to English translation French to English translation German to English translation Translations into US English I am a UK native and I am usually asked to provide translations into UK English, particularly for my European clients. However, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Languages translated</h2>
<p>I offer high quality  translations into English from the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch  to English translation</a></li>
<li><a title="Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish  to English translation</a></li>
<li><a title="French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French   to English translation</a></li>
<li><a title="German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German   to English translation</a></li>
</ul>
<h2 id="pagTextboxV4_9">Translations into US English</h2>
<p>I am a UK native and I am  usually asked to provide translations into    UK English, particularly for  my European clients. However, I am also    very pleased to offer  translations into US English if required.</p>
<h2>Translation subject areas</h2>
<p>Although I regularly  translate materials from a <a title="Translation Services - Translation Subject Areas" href="/translation-services/translation-subject-areas">wide   range    of subject areas</a>, I consider my core specialisms to  be:</p>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation</a></li>
</ul>
<p>Please take a look at the page for your required language combination  to see more detailed examples of the subject matter and type of  documents that I have translated.</p>
<h2>Quality translations guaranteed!</h2>
<p>I guarantee that I will deliver a well-researched, very high quality    translation and that I will always meet agreed deadlines. I only  accept   work from clients if I feel that I will be able to provide a  quality   translation that will do justice to the source material.</p>
<h2>Certified translations</h2>
<p>As an <a title="Translation Services - ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">ITI qualified  translator</a><strong>,</strong> I can provide <a title="Translation Services - Certified Translation" href="/certified-translation-services">certified  translations</a> on request.  I am able to provide certified translation services in the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please <a title="Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/aioF0mfzr6I" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Business translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/qw6UQMTnZkE/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/business-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 12:07:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Business translation services I consider business translation to be one of my core specialisms. I have sucessfully completed a huge number of business translation projects for clients large and small. I have experience of translating materials from practically all business sectors and I have translated materials covering a very wide variety of subjects, writing styles [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Business translation services</h2>
<p>I consider business translation to be one of my core specialisms. I have sucessfully  completed a huge number of business translation projects for <a title="Business Translation Clients" href="/translation-clients">clients large and small</a>. I have experience of translating materials from practically all business   sectors and I have translated materials covering a very wide variety of subjects, writing styles and audiences.</p>
<h2>Business translation experience</h2>
<p>I have completed translations for business clients ranging from single-page correspondence to reports and training materials running to hundreds of pages. Some examples of the kind of business translation projects that I regularly deliver for clients include:</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="847"  summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Annual reports</strong></li>
<li><strong>Business reports</strong></li>
<li><strong>Commercial and company law</strong></li>
<li><strong>Contracts</strong></li>
<li><strong>EU matters</strong></li>
<li><strong>HR documents</strong></li>
<li><strong>Insurance</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>IT</strong></li>
<li><strong>Management materials</strong></li>
<li><strong>Manuals</strong></li>
<li><strong>Terms and conditions</strong></li>
<li><strong>Training materials</strong></li>
<li><strong>White papers</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Languages translated to English</h2>
<p>I offer business translations from the following languages into English:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch Business Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch    business translation</a></li>
<li><a title="Flemish  Business Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish    business translation</a></li>
<li><a title="French  Business Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French      business translation</a></li>
<li><a title="German  Business Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German      business translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a business translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like a high quality business translation from an experienced, ITI qualified translator, please </strong><strong><a title="Business Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/qw6UQMTnZkE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/business-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/business-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>French to English translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/vr0-TDKYfr0/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 21:59:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translator]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Professional French to English translation services Oxford Translations .net can meet all of your French to English translation needs. All French to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from French to English. Particular specialisms include: French business translation French financial [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Professional French to English translation services</h2>
<p>Oxford Translations .net can meet all of your French to English translation needs. All French to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from French to English. Particular specialisms include:</p>
<ul>
<li><a title="French Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">French business translation</a></li>
<li><a title="French  Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">French financial translation</a></li>
<li><a title="French Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">French literary translation</a></li>
<li><a title="French Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">French marketing translation</a></li>
<li><a title="French Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">French legal translation</a></li>
</ul>
<h2><strong>French </strong>to English translation projects</h2>
<p>I have translated a very wide variety of materials from French into English. To demonstrate the breadth of my experience as a French translator, some examples of subject areas and types of document I have translated from French into English include:</p>
<table style="height: 177px;" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Accounting</strong></li>
<li><strong>Banking</strong></li>
<li><strong>Business</strong></li>
<li><strong>Certificates</strong></li>
<li><strong>Cognitive science</strong></li>
<li><strong>Contracts</strong></li>
<li><strong>Correspondence</strong></li>
<li><strong>Creative</strong></li>
<li><strong>Economics</strong></li>
<li><strong>Finance</strong></li>
<li><strong>History</strong></li>
<li><strong>HR</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Insurance</strong></li>
<li><strong>Law</strong></li>
<li><strong>Marketing</strong></li>
<li><strong>Media</strong></li>
<li><strong>Non-fiction</strong></li>
<li><strong>Press releases</strong></li>
<li><strong>Psychology</strong></li>
<li><strong>Tourism</strong></li>
<li><strong>Transport</strong></li>
<li><strong>Travel</strong></li>
<li><strong> Websites</strong></li>
<li><strong>White papers</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Recent examples of <strong>published French to English translations </strong>I have completed include:</p>
<ul>
<li><em>De la mégalopole au split screen.Trois esthétiques urbaines contemporaines</em> by Ola Söderström, published in Intellectica</li>
<li><em>Living with books </em>by Dominique Dupuich and Roland Beaufre, published by Thames &amp; Hudson</li>
<li>coming soon: <em>Houses by the Sea</em>, published by Thames &amp; Hudson</li>
</ul>
<h2>French to English translation clients</h2>
<p>I work with clients both large and small, from individuals to large corporations. Clients for whom I have translated from French to English include:</p>
<table style="height: 141px;" width="847" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>AKB Rosbank</strong></li>
<li><strong>BDO</strong></li>
<li><strong>CBC Banque</strong></li>
<li><strong>Clifford Chance</strong></li>
<li><strong>Fortis</strong></li>
<li><strong>Hitachi</strong></li>
<li><strong>IASB</strong></li>
<li><strong>KBL</strong></li>
<li><strong>Les Echos de la Bourse</strong></li>
<li><strong>Le Figaro</strong></li>
<li><strong>Les Echos</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Le Monde</strong></li>
<li><strong>Opendisc</strong></li>
<li><strong>Reuters<br />
</strong></li>
<li><strong>Shell</strong></li>
<li><strong>Sonatrach</strong></li>
<li><strong>Thames &amp; Hudson</strong></li>
<li><strong>Tribune de Geneve</strong></li>
<li><strong>University of Caen</strong></li>
<li><strong>University of Neuchatel</strong></li>
<li><strong>Veolia Water</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take a look at my client list to see many more of my <a title="French Translation Clients" href="/translation-clients">satisfied clients</a>.</p>
<h2>French certified translation services</h2>
<p>As an ITI qualified French translator, I am able to provide <a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">certified French translation services</a> on request.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your French to English translation</strong></h2>
<p><strong><a title="French Translation Services Quotation" href="/translation-quotation">Contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your French to English translation.</strong></p>
</div>
<h2>Other language translation services offered:</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation services</a></li>
<li><a title="Flemish to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">Flemish to English translation services</a></li>
<li><a title="German to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German to English translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/vr0-TDKYfr0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Flemish to English translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/fYXWr_2hLIQ/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 21:52:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translator]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Professional Flemish to English translation services Oxford Translations .net can meet all of your Flemish to English translation needs. All Flemish to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from Flemish to English. Particular specialisms include: Flemish business translation Flemish financial [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Professional Flemish to English translation services</h2>
<p>Oxford Translations .net can meet all of your Flemish to English translation needs. All Flemish to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of  translating from Flemish to English. Particular specialisms include:</p>
<ul>
<li><a title="Flemish Business Translation" href="/translation-services/business-translation-services">Flemish business translation</a></li>
<li><a title="Flemish Financial Translation" href="/translation-services/financial-translation-services">Flemish financial translation</a></li>
<li><a title="Flemish Literary Translation" href="/translation-services/literary-translation-services">Flemish literary translation</a></li>
<li><a title="Flemish Marketing Translation" href="/translation-services/marketing-translation-services">Flemish marketing translation</a></li>
<li><a title="Flemish Legal Translation" href="/translation-services/legal-translation-services">Flemish legal translation</a></li>
</ul>
<h2><strong>Flemish </strong>to English translation projects</h2>
<p>I have translated a very wide variety of materials from Flemish into English. To demonstrate the breadth of my experience as a Flemish translator, some examples of subject areas and types of document I have translated from Flemish into English include:</p>
<table style="height: 151px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="847">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Architecture</strong></li>
<li><strong>Arts</strong></li>
<li><strong>Banking</strong></li>
<li><strong>Business reports</strong></li>
<li><strong>Certificates</strong></li>
<li><strong>Contracts</strong></li>
<li><strong>Dentistry</strong></li>
<li><strong>Economics</strong></li>
<li><strong>Finance</strong></li>
<li><strong>Marketing</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Media</strong></li>
<li><strong>Non-fiction</strong></li>
<li><strong>Post-mortem</strong></li>
<li><strong>Press releases</strong></li>
<li><strong>Terms and conditions</strong></li>
<li><strong>Tourism</strong></li>
<li><strong>Transport</strong></li>
<li><strong>Travel</strong></li>
<li><strong> Websites</strong></li>
<li><strong>White papers</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>In addition, I have translated a <strong>recently published book</strong> from Flemish to English:</p>
<ul>
<li><em>Vincent Van Duysen: Complete Works</em>, Publisher: Thames &amp; Hudson, ISBN-10: 050034261X, ISBN-13: 978-0500342619</li>
</ul>
<h2>Flemish to English translation clients</h2>
<p>I work with clients both large and small, from individuals to large corporations. Clients for whom I have translated from Flemish to English include:</p>
<table style="height: 141px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="847">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Accenture</strong></li>
<li><strong>BDO</strong></li>
<li><strong>Citibank Belgium</strong></li>
<li><strong>De Lijn</strong></li>
<li><strong>Fortis<br />
</strong></li>
<li><strong>IASB</strong></li>
<li><strong>Imtech</strong></li>
<li><strong>KPMG</strong></li>
<li><strong>Lloyd’s Register</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Mettler Toledo</strong></li>
<li><strong>Reuters<br />
</strong></li>
<li><strong>RTL</strong></li>
<li><strong>RWE</strong></li>
<li><strong>Teracue</strong></li>
<li><strong>Thames &amp; Hudson</strong></li>
<li><strong>Trucking NV</strong></li>
<li><strong>Wolseley</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take a look at my client list to see many more of my <a title="Flemish Translation Clients" href="/translation-clients">satisfied clients</a>.</p>
<h2>Flemish certified translation services</h2>
<p>As an ITI qualified Flemish translator, I am able to provide <a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">certified Flemish translation services</a> on request.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your Flemish to English translation</strong></h2>
<p><strong><a title="Flemish Translation Services Quotation" href="/translation-quotation">Contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your Flemish to English translation.</strong></p>
</div>
<h2>Other language translation services offered:</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation services</a></li>
<li><a title="French to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French to English translation services</a></li>
<li><a title="German to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German  to English translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/fYXWr_2hLIQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>German to English translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/kuJAjlbElXI/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 13:37:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translator]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost</guid>
		<description><![CDATA[Professional German to English translation services Oxford Translations .net can meet all of your German to English translation needs. All German to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from German to English. Particular specialisms include: German business translation German financial [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Professional German to English translation services</h2>
<p>Oxford Translations .net can meet all of your German to English translation needs. All German to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from German to English. Particular specialisms include:</p>
<ul>
<li><a title="German  Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">German business translation</a></li>
<li><a title="German Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">German financial translation</a></li>
<li><a title="German Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">German literary translation</a></li>
<li><a title="German Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">German marketing translation</a></li>
<li><a title="German Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">German marketing translation</a></li>
</ul>
<h2><strong>German </strong>to English translation projects</h2>
<p>I have translated a very wide variety of materials from German into English. To demonstrate the breadth of my experience as a German translator, some examples of subject areas and types of document I have translated from German into English include:</p>
<table style="height: 177px;" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Accounting</strong></li>
<li><strong>Arts</strong></li>
<li><strong>Banking</strong></li>
<li><strong>Business reports</strong></li>
<li><strong>Catalogues</strong></li>
<li><strong>Certificates</strong></li>
<li><strong>Contracts</strong></li>
<li><strong>Correspondence</strong></li>
<li><strong>Creative</strong></li>
<li><strong>Economics</strong></li>
<li><strong>Fiction</strong></li>
<li><strong>Finance</strong></li>
<li><strong>History</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>HR</strong></li>
<li><strong>IT</strong></li>
<li><strong>Law</strong></li>
<li><strong>Literary criticism</strong></li>
<li><strong>Manuals</strong></li>
<li><strong>Marketing</strong></li>
<li><strong>Media</strong></li>
<li><strong>Press releases</strong></li>
<li><strong>Tourism</strong></li>
<li><strong>Transport</strong></li>
<li><strong>Travel</strong></li>
<li><strong> Websites</strong></li>
<li><strong>White papers</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Recent examples of <strong>published German to English translations </strong>I have completed include:</p>
<ul>
<li>coming soon: <em><strong>From</strong><strong> Mazowiecki to Tusk</strong> </em>by Jürgen Wahl, published by Bouvier Verlag</li>
</ul>
<h2>German to English translation clients</h2>
<p>I work with clients both large and small, from individuals to large corporations. Clients for whom I have translated from German to English include:</p>
<table style="height: 177px;" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Belgacom International</strong></li>
<li><strong>Biogas Nord</strong></li>
<li><strong>Blue Corporate Finance</strong></li>
<li><strong>blue eyes marketing</strong></li>
<li><strong>Deutsche Entwicklungsdienst</strong></li>
<li><strong>Deutsche Post</strong></li>
<li><strong>DHC</strong></li>
<li><strong>Hangartner</strong></li>
<li><strong>Hospiz</strong></li>
<li><strong>Hoyer</strong></li>
<li><strong>HypoVereinsbank</strong></li>
<li><strong>IFEU Heidelberg</strong></li>
<li><strong>Invanor</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Luebeck Airport</strong></li>
<li><strong>Medaustron</strong></li>
<li><strong>Metro</strong></li>
<li><strong>Nike</strong></li>
<li><strong>PriceWaterhouseCoopers</strong></li>
<li><strong>red dot</strong></li>
<li><strong>Rexam</strong></li>
<li><strong>Sachsen LB</strong></li>
<li><strong>Schleswig Holstein tourist board</strong></li>
<li><strong>Scholz &amp; friends</strong></li>
<li><strong>Swisscom</strong></li>
<li><strong>Ypsomed</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take a look at my client list to see many more of my <a title="German Translation Clients" href="/translation-clients">satisfied clients</a>.</p>
<h2>German certified translation services</h2>
<p>As an ITI qualified German translator, I am able to provide <a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">certified German translation services</a> on request.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your German to English translation</strong></h2>
<p><strong><a title="German Translation Services Quotation" href="/translation-quotation">Contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your German to English translation.</strong></p>
</div>
<h2>Other language translation services offered:</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation services</a></li>
<li><a title="Flemish to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation services</a></li>
<li><a title="French to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French to English translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/kuJAjlbElXI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Translation subject areas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/payOJ0krRIw/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-subject-areas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 21:06:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/translation-subject-areas</guid>
		<description><![CDATA[Quality translations for a wide range of document types. Specialisms include: - Business translation - Financial translation - Literary translation - Marketing translation - Legal translation]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quality translations for a wide range of document types. Specialisms include:</p>
<p>- <a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services/">Business translation</a><br />
- <a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services/">Financial translation</a><br />
- <a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services/">Literary translation</a><br />
- <a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services/">Marketing translation</a><br />
- <a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services/">Legal translation</a></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/payOJ0krRIw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-subject-areas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-subject-areas/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Dutch to English translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/msdqnrM2YPY/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 13:59:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translator]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=354</guid>
		<description><![CDATA[Professional Dutch to English translation services Oxford Translations .net can meet all of your Dutch to English translation needs. All Dutch to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of translating from Dutch to English. Particular specialisms include: Dutch business translation Dutch financial [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Professional Dutch to English translation services</h2>
<p>Oxford Translations .net can meet all of your Dutch to English translation needs. All  Dutch to English translations will be completed by a native English speaker and ITI qualified translator with many years&#8217; professional experience of  translating from Dutch to  English. Particular specialisms include:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Dutch business translation</a></li>
<li><a title="Dutch Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Dutch financial translation</a></li>
<li><a title="Dutch Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Dutch literary translation</a></li>
<li><a title="Dutch Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Dutch marketing translation</a></li>
<li><a title="Dutch Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Dutch legal translation</a></li>
</ul>
<h2>Dutch to English translation projects</h2>
<p>I have translated a very wide variety of materials from Dutch into English. To demonstrate the breadth of my experience as a Dutch translator, some examples of subject areas and types of document I have translated from Dutch into English include:</p>
<table style="height: 183px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="847">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Autobiography</strong></li>
<li><strong>Banking</strong></li>
<li><strong>Certificates</strong></li>
<li><strong>Charity reports</strong></li>
<li><strong>Correspondence</strong></li>
<li><strong>Creative</strong></li>
<li><strong>CVs</strong></li>
<li><strong>Finance</strong></li>
<li><strong>Insurance</strong></li>
<li><strong>Journalism</strong></li>
<li><strong>Law</strong></li>
<li><strong>Manuals</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Market research</strong></li>
<li><strong>Marketing</strong></li>
<li><strong>Media</strong></li>
<li><strong>Non-fiction</strong></li>
<li><strong>Press releases</strong></li>
<li><strong>Publishing</strong></li>
<li><strong>Tax legislation</strong></li>
<li><strong>Textbooks</strong></li>
<li><strong>Tourism</strong></li>
<li><strong>Websites</strong></li>
<li><strong>White papers</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>In addition, I have translated <strong>two published books</strong> from Dutch to English:</p>
<ul>
<li><em>The Way To Market Leadership, My Life As An Entrepreneur</em> by Jan Baan, publisher Vanenburg Group BV (2005), ASIN B00289ZRZO (co-translator)</li>
<li><em>The Contemporary Cruise </em>by Iwein Maassen, published by Thames &amp; Hudson, ISBN-10: 050051349X, ISBN-13: 978-0500513491</li>
</ul>
<h2>Dutch to English translation clients</h2>
<p>I work with clients both large and small, from individuals to large corporations. Clients for whom I have translated from Dutch to English include:</p>
<table style="height: 177px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Accenture</strong></li>
<li><strong>Alutech</strong></li>
<li><strong>Atos Origin</strong></li>
<li><strong>Baan</strong></li>
<li><strong>BDO</strong></li>
<li><strong>Citibank Belgium</strong></li>
<li><strong>Coltex</strong></li>
<li><strong>De Telegraaf</strong></li>
<li><strong>Espero</strong></li>
<li><strong>IASB</strong></li>
<li><strong>Imtech</strong></li>
<li><strong>KPMG</strong></li>
<li><strong>Lloyd’s Register</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Mettler Toledo</strong></li>
<li><strong>Nederlandse Mededingingsautoriteit (NMa)(Netherlands Competition  Authority)</strong></li>
<li><strong>NS</strong></li>
<li><strong>Pearson Education</strong></li>
<li><strong>Pels Rijcken &amp; Droogleever Fortuijn</strong></li>
<li><strong>Reuters</strong></li>
<li><strong>RTL</strong></li>
<li><strong>RWE</strong></li>
<li><strong>Teracue</strong></li>
<li><strong>Thames &amp; Hudson</strong></li>
<li><strong>TVM Verzekeringen</strong></li>
<li><strong>Wolseley</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take a look at my client list to see many more of my <a title="Dutch Translation Clients" href="/translation-clients">satisfied clients</a>.</p>
<h2>Dutch certified translation services</h2>
<p>As an ITI qualified Dutch translator, I am also able to provide <a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">certified Dutch translation services</a> on request.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for your Dutch to English translation</strong></h2>
<p><strong><a title="Dutch Translation Services Quotation" href="/translation-quotation">Contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your Dutch to English translation.</strong></p>
</div>
<h2>Other language translation services offered:</h2>
<ul>
<li><a title="Flemish to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation services</a></li>
<li><a title="French to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French to English translation services</a></li>
<li><a title="German to English Translation Services" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German to English translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/msdqnrM2YPY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Translation services</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/T2u2Ef9RxpI/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 13:12:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=319</guid>
		<description><![CDATA[Translation services I offer high quality translations into English from the following European languages: Dutch to English translation Flemish to English translation French to English translation German to English translation Translation subject areas I have sucessfully completed thousands of translation projects for clients large and small. I have experience of translating materials from a wide [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Translation services</h2>
<p>I offer high quality  translations into English from the following  European languages:</p>
<ul>
<li><a title="Translation Services - Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French  to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German  to English translation</a></li>
</ul>
<h2>Translation subject areas</h2>
<p>I have sucessfully  completed thousands of translation projects for <a title="Business Translation Clients" href="/translation-clients">clients large and small</a>. I have  experience of translating materials from a <a title="Translation Services - Translation Subject Areas" href="/translation-services/translation-subject-areas">wide   range    of subject areas</a> and I have translated materials covering a huge variety of   subjects, writing styles and audiences.</p>
<p>I consider my core specialisms to be:</p>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation</a></li>
</ul>
<p>Please take a look at the page for your required language combination to see more detailed examples of the subject matter and type of documents that I have translated.</p>
<h2>Quality translations guaranteed!</h2>
<p>I guarantee that I will deliver a well-researched, very high quality   translation and that I will always meet agreed deadlines. I only accept   work from clients if I feel that I will be able to provide a quality   translation that will do justice to the source material.</p>
<h2>Certified Translation Services</h2>
<p>As an <a title="Translation Services - ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">ITI qualified  translator</a><strong>,</strong> I can provide <a title="Translation Services - Certified Translation" href="/certified-translation-services">certified  translations</a> on   request.  I am able to provide certified translation services in the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p>
<strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please </strong><strong><a title="Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/T2u2Ef9RxpI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Clients</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/oSe6qH5rJfE/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-clients/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 12:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=315</guid>
		<description><![CDATA[Satisfied clients Over the last 14 years, I have sucessfully completed thousands of high quality translations for a very wide range of clients both large and small. I have translated numerous personal documents for individuals, while also working with some of the world&#8217;s leading organisations including: Accenture AKB Rosbank Alcatel Alutech Atos Origin Baan BDO [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Satisfied clients</h2>
<p style="text-align: left;">Over the last 14 years, I have sucessfully completed <a title="Business Translation Clients - Translation Projects" href="/translation-services/translation-subject-areas">thousands of high quality translations</a> for a very wide range of clients both large and small. I have translated numerous personal documents for individuals, while also working with some of the world&#8217;s leading organisations including:</p>
<table style="height: 141px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="847">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Accenture</strong></li>
<li><strong>AKB Rosbank</strong></li>
<li><strong>Alcatel</strong></li>
<li><strong>Alutech</strong></li>
<li><strong>Atos Origin</strong></li>
<li><strong>Baan</strong></li>
<li><strong>BDO</strong></li>
<li><strong>Belgacom International</strong></li>
<li><strong>Belgian Official Journal</strong></li>
<li><strong>Biogas Nord</strong></li>
<li><strong>Blue Corporate Finance</strong></li>
<li><strong>blue eyes marketing</strong></li>
<li><strong>CBC Banque</strong></li>
<li><strong>Citibank Belgium</strong></li>
<li><strong>Clifford Chance</strong></li>
<li><strong>Coltex</strong></li>
<li><strong>De Lijn</strong></li>
<li><strong>De Telegraaf</strong></li>
<li><strong>Deutscher Entwicklungsdienst</strong></li>
<li><strong>Deutsche Post</strong></li>
<li><strong>DHC</strong></li>
<li><strong>Espero</strong></li>
<li><strong>Fortis</strong></li>
<li><strong>Hangartner</strong></li>
<li><strong>Hitachi</strong></li>
<li><strong>Hospiz</strong></li>
<li><strong>Hoyer</strong></li>
<li><strong>HypoVereinsbank</strong></li>
<li><strong>IASB</strong></li>
<li><strong>IFEU Heidelberg</strong></li>
<li><strong>Imtech</strong></li>
<li><strong>Invanor</strong></li>
<li><strong>KBL</strong></li>
<li><strong>KPMG</strong></li>
<li><strong>Le Figaro</strong></li>
<li><strong>Le Monde</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Les Echos</strong></li>
<li><strong>Les Echos de la Bourse</strong></li>
<li><strong>Lloyd’s Register</strong></li>
<li><strong>Lübeck Airport</strong></li>
<li><strong>Medaustron</strong></li>
<li><strong>Metro</strong></li>
<li><strong>Mettler Toledo</strong></li>
<li><strong>Nederlandse Mededingingsautoriteit (NMa)</strong></li>
<li><strong>Nike</strong></li>
<li><strong>NS</strong></li>
<li><strong>Opendisc</strong></li>
<li><strong>Pearson Education</strong></li>
<li><strong>Pels Rijcken &amp; Droogleever Fortuijn</strong></li>
<li><strong>PriceWaterhouseCoopers</strong></li>
<li><strong>red dot</strong></li>
<li><strong>Reuters</strong></li>
<li><strong>Rexam</strong></li>
<li><strong>RTL</strong></li>
<li><strong>RWE</strong></li>
<li><strong>Sachsen LB</strong></li>
<li><strong>Schleswig Holstein tourist board</strong></li>
<li><strong>Scholz &amp; friends</strong></li>
<li><strong>Shell</strong></li>
<li><strong>Sonatrach</strong></li>
<li><strong>Swisscom</strong></li>
<li><strong>Teracue</strong></li>
<li><strong>Thames &amp; Hudson</strong></li>
<li><strong>Tribune de Geneve</strong></li>
<li><strong>Trucking NV</strong></li>
<li><strong>TVM Verzekeringen</strong></li>
<li><strong>University of Caen</strong></li>
<li><strong>University of Neuchatel</strong></li>
<li><strong>Veolia Water</strong></li>
<li><strong>Wolseley</strong></li>
<li><strong>Ypsomed</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please </strong><strong><a title="Business Translation Clients - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/oSe6qH5rJfE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-clients/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-clients/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Thank you</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/j2IR3HInAag/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation-thank-you/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 11:05:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=278</guid>
		<description><![CDATA[Form submitted successfully Thank you very much for your information request. I will reply as soon as possible and I look forward to working with you very soon! If you have a particularly urgent enquiry, please feel free to email me directly at rebekah@oxfordtranslations.net.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Form submitted successfully</h2>
<p>Thank you very much for your information request. I will reply as soon as possible and I look forward to working with you very soon!</p>
<p><strong>If you have a particularly urgent enquiry, please feel free to email me directly at <a href="mailto:rebekah@oxfordtranslations.net">rebekah@oxfordtranslations.net</a>.</strong></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/j2IR3HInAag" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation-thank-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation-thank-you/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Sworn translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/Hi5Y-FI-EJE/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 21:34:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=216</guid>
		<description><![CDATA[What is a sworn translation? In many countries, a sworn translator has been authorised by the government of the country in question to translate and notarise a document. A document provided by a sworn translator is an official document in its own right. The translation will be provided with a stamped declaration which is written [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>What is a sworn translation?</h2>
<p>In many countries, a sworn translator has been authorised by the  government of the country in question to translate and notarise a  document. A document provided by a sworn translator is an official  document in its own right. The translation will be provided with a  stamped declaration which is written in the relevant language, as well  as English.</p>
<h2><strong>The UK does not have sworn translators</strong></h2>
<p>In the common law system in the UK, we do not have the “sworn  translator” that exists in civil law countries. Even so, translations  have to be “sworn” or certified for various purposes. Certifying or  swearing has no bearing on the quality of a translation, but serves to  identify the translator and his or her qualifications so that he or she  is accountable. When a translation is sworn before a notary, the notary  does not verify the quality of the translation, but merely satisfies  himself or herself as to the translator’s identity.</p>
<h2>What is a certified translation?</h2>
<p>A <strong>certified translation</strong> is a translation that has  been formally  verified for official use.</p>
<p>As a qualified member of the Institute of Translation and   Interpreting  (ITI), I am able to offer <a title="Sworn Translations vs Certified Translations" href="/certified-translation-services">certified translations</a>.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2>Charges for certified translation services</h2>
<p><strong><br />
To enquire about certification charges, please <a title="Certified Translation - Quotation Request" href="/translation-quotation">contact  me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you  require a certified translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation services</a></li>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/Hi5Y-FI-EJE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Certified translation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/3AxVXJ847KA/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 14:48:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[qualified translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=107</guid>
		<description><![CDATA[What is a certified translation? A certified translation is a translation of a document that has been formally verified for official use.  A professionally certified translation may be required for a wide range of documents including: &#160; &#160; &#160; &#160; Academic record translation Academic transcript translation University degree certificate translation Diploma translation Driving licence translation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>What is a certified translation?<img class="size-full wp-image-1287 alignleft" style="margin-right: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;" title="iti certified translation seal" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-certified-translation-seal.jpg" alt="ITI Certified Translation Seal" width="279" height="209" /></h2>
<p>A <strong>certified translation</strong> is a translation of a document that has been formally verified for official use.  A professionally certified translation may be required for a wide range of documents including:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<table style="height: 177px;" summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Academic record translation</strong></li>
<li><strong>Academic transcript translation</strong></li>
<li><strong>University degree certificate translation</strong></li>
<li><strong>Diploma translation</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Driving licence translation</strong></li>
<li><strong>Financial record translation</strong></li>
<li><strong>Medical record translation</strong></li>
<li><strong>Passport translation</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Birth certificate translation</strong></li>
<li><strong>Marriage certificate translation</strong></li>
<li><strong>Divorce certificate translation</strong></li>
<li><strong>Court and legal document translation</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Customs&#8217; document translation</strong></li>
<li><strong>Immigration paper translation</strong></li>
<li><strong>Paperwork for overseas properties</strong></li>
<li><strong>Visa translation</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>When is a certified document translation required?</h2>
<p>There are many occassions when it is necessary to provide a certified translation of a document. Universities, government bodies, professional organisations and courts frequently require certified translations. <span style="color: #000000;">Yo</span>u will usually be told by the requesting body that a document translation requires certification, though it is worthwhile checking with the organisation if you are unsure if certification is required.</p>
<h2>Are certified translations legal documents?</h2>
<p>A certified translation creates a legal record. With a certified translation, along with your translated documents you’ll also receive a written statement from a certified translator that the translated version is a true and accurate version of your original. The front page of your translation is sealed to reduce the possibility of fraud.</p>
<h2>What is the difference between a certified translation and a sworn translation?</h2>
<p>The UK does not have sworn translators&#8230;find out more about <a title="Certified Translation vs Sworn Translation" href="/translation-services/sworn-translation-vs-certified-translation/">sworn translation</a>.</p>
<h2>Professional certified translation services</h2>
<div id="attachment_893" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><img class="size-full wp-image-893" title="Certified translation by ITI qualified translator" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="Certified translation by ITI qualified translator" width="150" height="120" /><p class="wp-caption-text">Certified translation by ITI qualified translator</p></div>
<p>As a qualified member of the <a href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a>, I am able to offer <strong>certified translations</strong>.</p>
<p>I will only ever produce translations for certification in accordance with the ITI’s code of ethics, in other words I will only ever translate into my mother tongue (UK English) and within my specialist subject fields.</p>
<h2>Translation certification under ITI seal</h2>
<p>I am able to affix ITI certifying seals to most document translations in order to authenticate that a translation has been officially certified by a professionally qualified translator. I can provide certified translation services in the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Charges for certified translation services</strong></h2>
<p>To enquire about certification charges, please <a href="/translation-quotation">contact me</a> or submit the form on the right of this page, stating that you require a <strong>certified translation</strong>.</p>
</div>
<h2>You may also be interested in:</h2>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/3AxVXJ847KA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/certified-translation-services/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Languages translated</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/TRQpf3-UXeo/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-languages/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 12:09:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=86</guid>
		<description><![CDATA[The highest quality translations from Dutch, Flemish, French and German into English: - Dutch to English translation - Flemish to English translation - French to English translation - German to English translation]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The highest quality  translations from Dutch, Flemish, French and German into English:</p>
<p>- <a title="Translation Services - Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services/">Dutch to English translation</a><br />
- <a title="Translation Services - Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services/">Flemish to English translation</a><br />
- <a title="Translation Services -  French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services/">French to English translation</a><br />
- <a title="Translation Services -  German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services/">German to English translation</a></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/TRQpf3-UXeo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-languages/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-languages/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Do you need a certified translation?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/qaocQ07gXV8/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/need-a-certified-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 11:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=74</guid>
		<description><![CDATA[Universities, government bodies and professional organisations frequently require a certified translation. Our experienced ITI qualified translator can provide certified translations for a wide range of document types. Find out more about certified translations]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Universities, government bodies and professional organisations frequently require a <a title="Certified Translation" href="/certified-translation-services/">certified translation</a>. Our experienced <a title="ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator/">ITI qualified translator</a> can provide certified translations for a wide range of document types.</p>
<p style="text-align: left;"><a title="Certified Translation" href="/certified-translation-services/">Find out more about certified translations</a></p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/qaocQ07gXV8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/need-a-certified-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/need-a-certified-translation/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Request a quotation</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/gEwgCmp88bc/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 23:16:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Abingdon]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[contact]]></category>
		<category><![CDATA[Didcot]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[Oxford]]></category>
		<category><![CDATA[Oxfordshire]]></category>
		<category><![CDATA[qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>
		<category><![CDATA[Witney]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=50</guid>
		<description><![CDATA[How much will my translation cost? If you would like to request a free, no-obligation quotation for a translation, please complete the simple form on the right of this page and I&#8217;ll get back to you as soon as I can. My rates are always very competitive and I believe that I offer much better [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>How much will my translation cost?</h2>
<p><strong>If you would like to request a free, no-obligation quotation for a  translation, please complete the simple form on the right of this page  and I&#8217;ll get back to you as soon as I can.</strong></p>
<p>My rates are always very competitive and I believe that I offer much better value than a translation agency. As I am a <a title="Freelance Translator" href="/oxford-freelance-translator/">freelance translator</a>, there will never be any additional agency fees or hidden extras to pay &#8211; so the price I give you will be the price you pay.</p>
<h2>Languages translated</h2>
<p>I offer high quality translations into English from the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch  to English translation</a></li>
<li><a title="Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish  to English translation</a></li>
<li><a title="French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French   to English translation</a></li>
<li><a title="German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German   to English translation</a></li>
</ul>
<h2>Quality translations guaranteed!</h2>
<p>As an <a title="ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator/">ITI qualified translator</a>, you can rest assured that I will deliver a well-researched, very high quality    translation. I personally guarantee that the quality of my work will <strong>always </strong>be excellent and that I will <strong>always </strong>meet an agreed deadline, as all of my <a title="Business Translation Clients" href="/translation-clients">existing clients</a> already appreciate.</p>
<p>I will only accept work from a client if I feel that I will be able to  provide a quality translation that will do justice to the source  material. I will refuse work if I think the subject area is out of my remit, rather than produce an inaccurate translation. However, I am a tireless researcher and I have produced thorough and 100%  accurate translations of thousands of documents covering a very wide range of subject areas.</p>
<h2>Translation services offered</h2>
<p>I have experience of translating materials from a wide range of subject areas and consider my core specialisms to be:</p>
<ul>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation</a></li>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation</a></li>
<li><a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">Certified translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Always happy to help&#8230;</strong></h2>
<p><strong>If you would like to check my immediate availability or would like any other information, please complete the form on the right of this page. Alternatively, please contact me directly at <a href="mailto:rebekah@oxfordtranslations.net">rebekah@oxfordtranslations.net</a> and I will be very happy to help.<br />
</strong></p>
</div>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #f48d0e;">Thank you visiting Oxford Translations .net and I look forward to working with you very soon!</span></h3>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/gEwgCmp88bc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-quotation/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Translation subject areas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/jAfW2fJvBRI/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/translation-subject-areas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 22:29:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[financial translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[into english]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[literary translation]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[to english]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=35</guid>
		<description><![CDATA[Translation specialisms, subject areas and sectors I have sucessfully completed thousands of translation projects for clients large and small. I have experience of translating materials from practically all business sectors and I have translated materials covering a huge variety of subjects, writing styles and audiences. I consider my core specialisms to be: Business translation Financial [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Translation specialisms, subject areas and sectors</h2>
<p>I have sucessfully  completed thousands of translation projects for <a title="Business Translation Clients" href="/translation-clients">clients large and small</a>. I have experience of translating materials from practically all business  sectors and I have translated materials covering a huge variety of  subjects, writing styles and audiences.</p>
<p>I consider my core specialisms to be:</p>
<ul>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation</a></li>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation</a></li>
</ul>
<p>Please visit the pages above to find out more about my core translation experience.</p>
<p>Some other subject areas where I have a  significant amount of translation experience  include:</p>
<h3><strong>Arts &amp; humanities</strong></h3>
<table style="height: 57px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Architecture</strong></li>
<li><strong>Art</strong></li>
<li><strong>Education</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>History</strong></li>
<li><strong>Religion</strong></li>
<li><strong>Sociology</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3><strong>Sciences</strong></h3>
<table style="height: 43px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Cognitive science<br />
</strong></li>
<li><strong>Dentistry</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Post-mortem</strong></li>
<li><strong>Psychology</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3><strong>Leisure</strong></h3>
<table style="height: 57px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Hotels</strong></li>
<li><strong>Restaurants<br />
</strong></li>
<li><strong>Sport</strong></li>
</ul>
</td>
<td valign="top">
<ul>
<li><strong>Tourism</strong></li>
<li><strong>Transport</strong></li>
<li><strong>Travel</strong></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Personal translations</h2>
<p>I also regularly provide personal translations for individuals and frequently provide translations of documents such as:</p>
<ul>
<li><strong>Certificates</strong></li>
<li><strong>Correspondance</strong></li>
<li><strong>CVs</strong></li>
<li><strong>Creative writing</strong></li>
<li><strong>Insurance documents</strong></li>
<li><strong>Legal documents</strong></li>
</ul>
<p>As an <a title="Freelance Translator - ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">ITI qualified   translator</a>, I can provide <a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">certified  translations</a> on request.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please </strong><strong><a title="Translation Services - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete  the online form on the right of this page to request an instant  quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>Find out more about my translation experience:</h2>
<ul>
<li><a title="Translation Services - Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French  to English translation</a></li>
<li><a title="Translation Services - German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German  to English translation</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/jAfW2fJvBRI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/translation-subject-areas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/translation-services/translation-subject-areas/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>ITI qualified translator</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/uaiN0hDCu1s/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 21:37:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translator]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translator]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translator]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translator]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[qualified translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=9</guid>
		<description><![CDATA[ITI qualified translator (MITI) &#8220;To be a Qualified Translator and Member of the ITI (Institute of Translating and Interpreting) is a mark of professional recognition for a translator and shows a commitment to the aims of the Institute, including an undertaking to abide by the ITI’s code of professional conduct.&#8221; Certified Translations I am an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>ITI qualified translator (MITI)</h2>
<p><img class="alignright size-full wp-image-1280" title="iti-qualified-translator" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/iti-qualified-translator.gif" alt="ITI Qualified Translator" width="150" height="120" /></p>
<blockquote><p>&#8220;To be a <strong>Qualified Translator</strong> and <strong>Member of the ITI</strong> (Institute of Translating and Interpreting) is a mark of professional recognition for a translator and shows a commitment to the aims of the Institute, including an undertaking to abide by the ITI’s code of professional conduct.&#8221;</p></blockquote>
<h2>Certified Translations</h2>
<p>I am an <strong>ITI qualified translator</strong> and can provide <a title="Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">certified translations</a> on request.</p>
<p>I am qualified to provide certified translations for the following languages:</p>
<ul>
<li><a title="ITI Qualified Translator - Certified Dutch Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-dutch-translation-services/">Certified Dutch translation services</a></li>
<li><a title="ITI Qualified Translator - Certified Flemish Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-flemish-translation-services/">Certified Flemish translation services</a></li>
<li><a title="ITI Qualified Translator - Certified French Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-french-translation-services/">Certified French translation services</a></li>
<li><a title="ITI Qualified Translator - Certified German Translation Services" href="/certified-translation-services/certified-german-translation-services/">Certified German translation services</a></li>
</ul>
<h2>About the Institute of Translation and Interpreting (ITI)</h2>
<p>The<a title="ITI Website - Institue of Translating &amp; Interpreting" href="http://www.iti.org.uk/" target="_blank"> Institute of Translation and Interpreting (ITI)</a> is a professional association that assesses the quality of its members, maintains a list of members with suitable language skills and technical expertise, and can hold its members to account in the event of complaints.</p>
<p>The ITI was founded in 1986 as the only independent professional association of practising translators and interpreters in the United Kingdom. It is now one of the primary sources of information on translation and interpreting services to government, industry, the media and the general public. With its aim of promoting the highest standards in translation and interpreting, the ITI offers guidance and advice not only to those who offer language services but also to their customers.</p>
<p>ITI members are required to abide by a Code of Professional Conduct. Contracts are made directly between the client and the provider, and it is important that all terms and conditions of work be understood and agreed prior to placing an order. The ITI is not responsible for disputes arising between its members and their clients, but will on request assist in arbitration in the event of a dispute.</p>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with an experienced, ITI qualified translator, please </strong><strong><a title="ITI Qualified Translator - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<h2>You may also be interested in finding out more about my translation experience:</h2>
<ul>
<li><a title="Dutch to English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation</a></li>
<li><a title="Flemish to English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation</a></li>
<li><a title="French to English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French to English translation</a></li>
<li><a title="German to English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German to English translation</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a title="Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation services</a></li>
<li><a title="Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation services</a></li>
<li><a title="Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation services</a></li>
<li><a title="Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation services</a></li>
<li><a title="Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation services</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/uaiN0hDCu1s" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>About</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/OxfordTranslations/~3/EcI3BN0Gx6U/</link>
		<comments>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 14:34:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rebekah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Abingdon]]></category>
		<category><![CDATA[Didcot]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translation]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch translator]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translation]]></category>
		<category><![CDATA[Flemish translator]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French translator]]></category>
		<category><![CDATA[German translation]]></category>
		<category><![CDATA[German translator]]></category>
		<category><![CDATA[ITI qualified translator]]></category>
		<category><![CDATA[Oxford]]></category>
		<category><![CDATA[Oxfordshire]]></category>
		<category><![CDATA[Witney]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/?page_id=2</guid>
		<description><![CDATA[Experienced freelance translator My name is Rebekah Wilson and I am a highly experienced freelance translator based in Oxford, UK. I provide high quality, professional translation services to a wide range of satisfied clients from around Europe and throughout the world. Professional translation experience I have been working as a professional translator since 1996. Between [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Experienced freelance translator</h2>
<p><img class="size-medium wp-image-1278 alignleft" title="Freelance-Translator-Oxford" src="http://www.oxfordtranslations.net/wp-content/uploads/Freelance-Translator-Oxford-985x1024-288x300.jpg" alt="Rebekah-Wilson-Freelance-Translator-Oxford" width="184" height="192" />My name is Rebekah Wilson and I am a highly experienced freelance translator based in Oxford, UK.</p>
<p>I provide <a title="Freelance Translator - Translation Services" href="/translation-services">high quality, professional translation services</a> to a wide range of <a title="Freelance Translator - Translation Clients" href="/translation-clients">satisfied clients</a> from around Europe and throughout the world.</p>
<h2>Professional translation experience</h2>
<p>I have been working as a professional translator since 1996. Between 1996 and 2002, I worked as an in-house translator for Reuters in London, where I translated a huge variety of business, commercial and financial news articles. Since becoming a freelance translator in 2004, I have completed numerous <a title="Freelance Translator - Translation Projects" href="/translation-services/translation-subject-areas">translation projects</a>, translating materials from many subject areas for <a title="Freelance Translator - Translation Clients" href="/translation-clients">clients both large and small</a>. I have a BA Honours degree in French and German from Birmingham University and a Postgraduate Diploma in Translating from Salford University.</p>
<h2>ITI qualified translator</h2>
<p>As a <a title="Freelance Translator - ITI Qualified Translator" href="/oxford-freelance-translator/iti-qualified-translator">qualified translator and member of the ITI</a> (Institute of Translation and Interpreting) (MITI), I can provide <a title="Freelance Translator - Certified Translation Services" href="/certified-translation-services">certified translations</a> on request. I have passed the ITI examination in all three of my language combinations, despite ITI membership only requiring a pass in one language combination.</p>
<h2>Winner of the 2009-2011 ITI John Hayes Prize</h2>
<p>In 2011, I was awarded the 2009-2011 John Hayes Prize by the ITI for Excellence in the Examination.</p>
<h2>Languages translated</h2>
<div id="pagTextboxV4_3">
<p>I offer high quality translations into English from the following European languages:</p>
</div>
<ul>
<li><a title="Freelance Translator - Dutch To English Translation" href="/languages-translated/professional-dutch-to-english-translation-services">Dutch to English translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - Flemish To English Translation" href="/languages-translated/professional-flemish-to-english-translation-services">Flemish to English translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - French To English Translation" href="/languages-translated/professional-french-to-english-translation-services">French to English translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - German To English Translation" href="/languages-translated/professional-german-to-english-translation-services">German to English translation</a></li>
</ul>
<h2>Translation specialisms, subject areas and sectors</h2>
<p>I have experience of translating materials from practically all business sectors and I have translated materials covering a huge variety of subjects, writing styles and audiences.</p>
<p>I consider my core specialisms to be:</p>
<ul>
<li><a title="Freelance Translator - Business Translation Services" href="/translation-services/business-translation-services">Business translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - Financial Translation Services" href="/translation-services/financial-translation-services">Financial translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - Literary Translation Services" href="/translation-services/literary-translation-services">Literary translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - Marketing Translation Services" href="/translation-services/marketing-translation-services">Marketing translation</a></li>
<li><a title="Freelance Translator - Legal Translation Services" href="/translation-services/legal-translation-services">Legal translation</a></li>
</ul>
<div id="quotation" class="quotation">
<h2><strong>Request a quotation for a translation</strong></h2>
<p><strong>If you would like work with a reliable, experienced translator, please </strong><strong><a title="Freelance Translator - Translation Quotation" href="/translation-quotation">contact me</a> or complete the online form on the right of this page to request an instant quotation for your translation.</strong></p>
</div>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/OxfordTranslations/~4/EcI3BN0Gx6U" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://www.oxfordtranslations.net/oxford-freelance-translator/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss><!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->

