<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0">

<channel>
	<title>Slang O' The Day</title>
	
	<link>http://slang.otheday.com</link>
	<description>Get the 411 on American, English, Irish, and Aussie slang delivered everyday by the peeps at Slang O' The Day.</description>
	<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 14:59:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<thespringbox:skin xmlns:thespringbox="http://www.thespringbox.com/dtds/thespringbox-1.0.dtd">http://feeds.feedburner.com/SlangOTheDay?format=skin</thespringbox:skin><xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /><meta xmlns="http://pipes.yahoo.com" name="pipes" content="noprocess" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/SlangOTheDay" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">SlangOTheDay</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
		<title>moby</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/moby/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/moby/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 05:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1272</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=-ylVbdJUEr4:0CnMmC-7H1Y:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/moby/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>rock star parking</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/rock-star-parking/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/rock-star-parking/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 05:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[American Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1271</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=PjpBZaXRIVY:Qocn4aykwnQ:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/rock-star-parking/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>guestimate</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/guestimate/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/guestimate/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 05:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[American Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1270</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=Nv57dBx8Syg:8fmICMSAAbc:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/guestimate/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>absotively</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/absotively/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/absotively/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 05:00:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[American Slang]]></category>

		<category><![CDATA[Canadian Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1269</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=jOuSo9VWbtI:TjHVkdNS43w:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/absotively/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>keff</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/keff/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/keff/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 05:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1268</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=qpUoev8t60s:EmD-93jZd4I:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/keff/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>tab-hang</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/tab-hang/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/tab-hang/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 05:00:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1267</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=-KPxC0Vr0zA:G45qbykkOYo:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/tab-hang/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>e-ticket</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/11/e-ticket/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/11/e-ticket/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 05:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[American Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1266</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=TI3u6_-zrMk:kC8ElE-8JXo:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/11/e-ticket/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>garms</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/10/garms/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/10/garms/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 05:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1265</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=2_1ryzVrVCI:6uwUVDj0IgI:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/10/garms/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>cans</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/10/cans/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/10/cans/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 05:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1264</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=rvEuWgcJI8g:2nPNzT89Vzk:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/10/cans/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>sloth-cloth</title>
		<link>http://slang.otheday.com/2009/10/sloth-cloth/</link>
		<comments>http://slang.otheday.com/2009/10/sloth-cloth/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 05:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[American Slang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slang.otheday.com/?p=1263</guid>
		
			<content:encoded><![CDATA[...<br/>
<br/>
Get the definition to today's term at Slang O' The Day.<div class="feedflare">
<a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?a=saI__fuy6IQ:aNjMMqpqlHg:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/SlangOTheDay?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a>
</div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slang.otheday.com/2009/10/sloth-cloth/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
