<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381</id><updated>2009-11-09T10:53:43.965-08:00</updated><title type="text">Toronto in Photos</title><subtitle type="html">The Toronto city seen through the lens of a Brazilian biologist and  photographer.

A cidade de Toronto vista através das lentes de um biólogo e fotógrafo brasileiro.</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/" /><link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>113</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><link rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/TorontoInPhotos" type="application/atom+xml" /><feedburner:emailServiceId>TorontoInPhotos</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-5779748289179092621</id><published>2008-09-21T19:33:00.000-07:00</published><updated>2008-11-01T19:42:11.916-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Fall" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Leaves" /><title type="text">Autumn Leaf Color</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SQ0TfHtIwhI/AAAAAAAAAb8/x15saVwqB5Y/s1600-h/Fall00001.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SQ0TfHtIwhI/AAAAAAAAAb8/x15saVwqB5Y/s320/Fall00001.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5263884964831216146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It's starting one of the most colourful season of the year: Fall! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Está começando uma das estações mais coloridas do ano: Outono!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-5779748289179092621?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/B06N-F-ymKI" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/5779748289179092621/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=5779748289179092621" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5779748289179092621" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5779748289179092621" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/B06N-F-ymKI/autumn-leaf-color.html" title="Autumn Leaf Color" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SQ0TfHtIwhI/AAAAAAAAAb8/x15saVwqB5Y/s72-c/Fall00001.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/autumn-leaf-color.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-2599661888233151744</id><published>2008-09-07T19:26:00.001-07:00</published><updated>2008-09-13T21:50:58.036-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Flower" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">The little beauty</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyYE-CvmfI/AAAAAAAAAb0/nQmyJlQcp4M/s1600-h/Flower001.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyYE-CvmfI/AAAAAAAAAb0/nQmyJlQcp4M/s320/Flower001.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245734877121190386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-2599661888233151744?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/HU12cVilThA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/2599661888233151744/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=2599661888233151744" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2599661888233151744" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2599661888233151744" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/HU12cVilThA/little-beauty.html" title="The little beauty" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyYE-CvmfI/AAAAAAAAAb0/nQmyJlQcp4M/s72-c/Flower001.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/little-beauty.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-2186614843823334229</id><published>2008-09-06T20:22:00.001-07:00</published><updated>2008-09-13T21:12:25.611-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Regina" /><title type="text">My wife</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyOn4oT69I/AAAAAAAAAbs/5MkWhclSqlU/s1600-h/Photo002.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyOn4oT69I/AAAAAAAAAbs/5MkWhclSqlU/s320/Photo002.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245724481847290834" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;During the last four weeks my wife and me have fun in this city. I've took two weeks off and we had our second honey moon. As the proverb says: "there is no evil that lasts forever nor well that does not end". She have had to go back home. Bye sweet hart. I love you so much and I will miss you a lot! See you in December!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante as últimas quatro semanas minha esposa e eu nos divertimos nessa cidade. Eu tirei duas semanas de folga e nós tivemos nossa segunda lua de mel. Mas, como o provérbio diz: "Não há mal que sempre dure nem bem que não se acabe". Ela teve que voltar para casa. Tchau querida. Te amo muito e sentirei muito a tua falta. Te vejo em Dezembro!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-2186614843823334229?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/Ew2yYOyG2Ag" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/2186614843823334229/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=2186614843823334229" title="1 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2186614843823334229" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2186614843823334229" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/Ew2yYOyG2Ag/my-wife.html" title="My wife" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyOn4oT69I/AAAAAAAAAbs/5MkWhclSqlU/s72-c/Photo002.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/my-wife.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-7818819853931919616</id><published>2008-09-05T20:09:00.000-07:00</published><updated>2008-09-13T20:36:08.112-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Little India" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><title type="text">Siddhartha</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyGooU_XzI/AAAAAAAAAbk/RbgSv1ftnZU/s1600-h/Photo003.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyGooU_XzI/AAAAAAAAAbk/RbgSv1ftnZU/s320/Photo003.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245715698558132018" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Vegetarian restaurant found in Little India.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Restaurante vegetariano localizado na Pequena India.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-7818819853931919616?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/5-2khGPNq_w" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/7818819853931919616/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=7818819853931919616" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7818819853931919616" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7818819853931919616" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/5-2khGPNq_w/siddhartha.html" title="Siddhartha" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyGooU_XzI/AAAAAAAAAbk/RbgSv1ftnZU/s72-c/Photo003.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/siddhartha.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-838039867792134650</id><published>2008-09-04T19:34:00.001-07:00</published><updated>2008-09-13T20:33:17.810-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Little India" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><title type="text">Little India</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyF9I-mXaI/AAAAAAAAAbc/ib5C6SWMxrE/s1600-h/Photo002.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyF9I-mXaI/AAAAAAAAAbc/ib5C6SWMxrE/s320/Photo002.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245714951408344482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A colourful store at Little India. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uma colorida loja na Pequena India.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-838039867792134650?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/otO5jHxhbTw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/838039867792134650/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=838039867792134650" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/838039867792134650" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/838039867792134650" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/otO5jHxhbTw/little-india.html" title="Little India" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyF9I-mXaI/AAAAAAAAAbc/ib5C6SWMxrE/s72-c/Photo002.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/little-india.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-1543106968005897749</id><published>2008-09-03T20:37:00.000-07:00</published><updated>2008-09-13T20:29:05.051-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Brazilian Birds" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Wildlife" /><title type="text">Ararajuba - Guaruba guarouba</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyE5iYSIzI/AAAAAAAAAbU/O4YzJAGEego/s1600-h/Photo001.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyE5iYSIzI/AAAAAAAAAbU/O4YzJAGEego/s320/Photo001.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245713789995852594" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It's unlikely to find a Brazilian bird in Toronto. Most unlikely is to find an threatened endemic Brazilian bird! Well, I did find not one but two specimens of Ararajuba here. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É muito improvável encontrar uma ave brasileira em Toronto. Mais improvável ainda é encontrar uma ave endêmica brasileira ameaçada de extinção. Bem, eu enconrei não só um mas dois exemplares de Ararajuba aqui.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-1543106968005897749?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/j4u3Wc5jfxQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/1543106968005897749/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=1543106968005897749" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/1543106968005897749" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/1543106968005897749" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/j4u3Wc5jfxQ/ararajuba-guaruba-guarouba.html" title="Ararajuba - Guaruba guarouba" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SMyE5iYSIzI/AAAAAAAAAbU/O4YzJAGEego/s72-c/Photo001.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/ararajuba-guaruba-guarouba.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-4688891501258050485</id><published>2008-09-02T18:28:00.000-07:00</published><updated>2008-09-02T18:45:12.983-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Squirrel" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Wildlife" /><title type="text">In the mother's hands</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SL3sGun1kLI/AAAAAAAAAbM/-coqPvvFAQw/s1600-h/wild008.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SL3sGun1kLI/AAAAAAAAAbM/-coqPvvFAQw/s320/wild008.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241605141667614898" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Last week my friend found a baby squirrel. If she wouldn't took care of it, Willow (the baby squirrel) would probably die. Now my friend is mother 24h a day. And she will keep being a mother in the next 2 or 3 weeks when Willow will join her new family in a rescue centre. In that centre they know what and how to do with this cute tiny little creature.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na semana passada minha amiga encontrou um bebê esquilo. Se ela não tivesse cuidado dela, Willow (a bebê-esquilo) provavelmente teria morrido. Agora minha amiga é mãe 24h por dia. E continuará sendo mãe nas próximas 2 ou 3 semanas quando Willow se juntará a sua nova família em um centro de resgate. Lá eles sabem o que e como fazer com essa pequenininha e engraçadinha criatura.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-4688891501258050485?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/gZPWLwOJH_A" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/4688891501258050485/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=4688891501258050485" title="1 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4688891501258050485" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4688891501258050485" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/gZPWLwOJH_A/in-mothers-hands.html" title="In the mother's hands" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SL3sGun1kLI/AAAAAAAAAbM/-coqPvvFAQw/s72-c/wild008.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/in-mothers-hands.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-5826040206542858999</id><published>2008-09-01T14:33:00.001-07:00</published><updated>2008-09-01T14:37:14.294-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Historic" /><title type="text">The British Dancers</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjYsS6qI/AAAAAAAAAa0/z8f2tHzpFeQ/s1600-h/Urb016.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjYsS6qI/AAAAAAAAAa0/z8f2tHzpFeQ/s320/Urb016.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240871160229587618" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjXbMcpI/AAAAAAAAAa8/NYWWnsmfkSQ/s1600-h/Urb017.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjXbMcpI/AAAAAAAAAa8/NYWWnsmfkSQ/s320/Urb017.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240871159889425042" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjfpYh8I/AAAAAAAAAbE/ekZrprIK3yY/s1600-h/Urb015.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjfpYh8I/AAAAAAAAAbE/ekZrprIK3yY/s320/Urb015.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240871162096420802" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Those guys were dancing and having fun close to Front St. I asked one of them about this dance and he told me, in a very British accent: "It's a traditional British Dance and we are doing it around the city, for fun." Good idea. Having fun dancing!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estes caras estavam dançando e se divertindo perto da rua Front. Perguntei para um deles sobre essa dança e ele me respondeu, em um sotaque britânico: "É uma dança tradicional britância e nós a estamos dançando pela cidade por diversão." Boa idéia. Divirtam-se dançando!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-5826040206542858999?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/iTggM2jAmsg" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/5826040206542858999/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=5826040206542858999" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5826040206542858999" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5826040206542858999" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/iTggM2jAmsg/british-dancers.html" title="The British Dancers" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtQjYsS6qI/AAAAAAAAAa0/z8f2tHzpFeQ/s72-c/Urb016.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/09/british-dancers.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-4615476044549027970</id><published>2008-08-31T18:05:00.000-07:00</published><updated>2008-08-31T18:16:46.170-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="St Lawrence Market" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Into the market</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtCY0vpfOI/AAAAAAAAAak/6ZDlq_IfF-s/s1600-h/Urb011.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtCY0vpfOI/AAAAAAAAAak/6ZDlq_IfF-s/s320/Urb011.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240855585618492642" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtCZFS6OWI/AAAAAAAAAas/bpQqAXt4CvM/s1600-h/Urb010.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtCZFS6OWI/AAAAAAAAAas/bpQqAXt4CvM/s320/Urb010.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240855590061357410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;You can find at St Lawrence Market not only the farmer's market but also many handcrafted stuffs. And funny ones as those handkerchief holders. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vocês podem encontrar no St Lawrence Market não apenas o mercado do produtor mas também muito artesanato. E engraçados, como esses estojos para lenços de papel.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-4615476044549027970?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/Nbmx54qh0NY" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/4615476044549027970/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=4615476044549027970" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4615476044549027970" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4615476044549027970" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/Nbmx54qh0NY/into-market.html" title="Into the market" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLtCY0vpfOI/AAAAAAAAAak/6ZDlq_IfF-s/s72-c/Urb011.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/into-market.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-3608717326971314045</id><published>2008-08-30T20:47:00.001-07:00</published><updated>2008-08-31T18:00:58.555-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="St Lawrence Market" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">St. Lawrence Market</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-tmZWVUI/AAAAAAAAAaM/4cjfyZ6YOMs/s1600-h/Urb014.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-tmZWVUI/AAAAAAAAAaM/4cjfyZ6YOMs/s320/Urb014.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240851544497608002" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-t2yyg9I/AAAAAAAAAaU/zfXG6ge4E0U/s1600-h/Urb013.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-t2yyg9I/AAAAAAAAAaU/zfXG6ge4E0U/s320/Urb013.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240851548899279826" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-t6O7mHI/AAAAAAAAAac/zVou5hNM3ow/s1600-h/Urb009.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-t6O7mHI/AAAAAAAAAac/zVou5hNM3ow/s320/Urb009.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240851549822621810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stlawrencemarket.com/" target="_new"&gt;St. Lawrence Market&lt;/a&gt; is a very popular market in Toronto with many products came from Ontario's farmers. Very busy inside and outside as you can see. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O &lt;a href="http://www.stlawrencemarket.com/" target="_new"&gt;St. Lawrence Market&lt;/a&gt; é um mercado muito popular em Toronto com muitos produtos vindos de fazendeiros de Ontario. Muita gente dentro e fora, como vocês podem ver.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-3608717326971314045?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/MnQzdomV7os" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/3608717326971314045/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=3608717326971314045" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3608717326971314045" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3608717326971314045" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/MnQzdomV7os/st-lawrence-market.html" title="St. Lawrence Market" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLs-tmZWVUI/AAAAAAAAAaM/4cjfyZ6YOMs/s72-c/Urb014.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/st-lawrence-market.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-1256883712131531271</id><published>2008-08-29T19:14:00.001-07:00</published><updated>2008-08-31T10:49:59.977-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="St James" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Cathedral" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Church" /><title type="text">The Cathedral Church of St. James</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTWAk7LI/AAAAAAAAAZ0/Fqh50XX7ljM/s1600-h/Arch024.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTWAk7LI/AAAAAAAAAZ0/Fqh50XX7ljM/s320/Arch024.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240740042747735218" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTvsabxI/AAAAAAAAAZ8/2pVP52OIR_k/s1600-h/Arch020.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTvsabxI/AAAAAAAAAZ8/2pVP52OIR_k/s320/Arch020.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240740049642483474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTkZKxvI/AAAAAAAAAaE/yQeOPhPbc20/s1600-h/Arch022.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTkZKxvI/AAAAAAAAAaE/yQeOPhPbc20/s320/Arch022.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240740046608975602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stjamescathedral.on.ca/" target="_new"&gt;The Cathedral Church of St. James&lt;/a&gt; stands in the heart of this busy and multicultural city. The visit worth it. The first photo is an outside view. The second and third one, from inside trough the stained glass windows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stjamescathedral.on.ca/" target="_new"&gt;A Igreja Catedral de St. James&lt;/a&gt; está localizada no coração dessa movimentada e multicultural cidade. A visita vale a pena. A primeira foto é uma visão de fora. A segunda e terceira são a partir do interior através dos vitrais.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-1256883712131531271?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/mBPe8W2KlBk" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/1256883712131531271/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=1256883712131531271" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/1256883712131531271" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/1256883712131531271" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/mBPe8W2KlBk/cathedral-church-of-st-james.html" title="The Cathedral Church of St. James" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrZTWAk7LI/AAAAAAAAAZ0/Fqh50XX7ljM/s72-c/Arch024.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/cathedral-church-of-st-james.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-5876842647392798168</id><published>2008-08-28T19:58:00.001-07:00</published><updated>2008-08-31T10:29:02.631-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Ginkgo biloba" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Ginkgo biloba</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrUc8m598I/AAAAAAAAAZU/sBH1FAGQipE/s1600-h/Image00011.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrUc8m598I/AAAAAAAAAZU/sBH1FAGQipE/s320/Image00011.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240734710169728962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I'm impressed that there are so many &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ginkgo_biloba"target="_new"&gt;Ginkgo biloba&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; trees in Toronto. You can see them almost everywhere. This one I shot close to St. Lawrence Market. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou impressionado que há muitas árvores &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ginkgo_biloba"target="_new"&gt;Ginkgo biloba&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; em Toronto. Você pode ve-las em quase todo lugar. Esta eu fotografei perto do mercado St. Lawrence.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-5876842647392798168?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/uLRW10XPKQs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/5876842647392798168/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=5876842647392798168" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5876842647392798168" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5876842647392798168" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/uLRW10XPKQs/ginkgo-biloba.html" title="Ginkgo biloba" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLrUc8m598I/AAAAAAAAAZU/sBH1FAGQipE/s72-c/Image00011.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/ginkgo-biloba.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-4941508275098523368</id><published>2008-08-27T19:09:00.000-07:00</published><updated>2008-08-27T19:16:13.362-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Photography" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Distillery District" /><title type="text">The Distillery Series</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLYKaJelUhI/AAAAAAAAAXo/EFjoli71RTI/s1600-h/Image00016.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLYKaJelUhI/AAAAAAAAAXo/EFjoli71RTI/s320/Image00016.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5239386660829221394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I've shot a bunch of photos from the Distillery District. I won't put all of them here. But this week is the Distillery Photo Series. So, keep enjoy it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu tirei um monte de fotos do Distillery District. Eu não colocarei todas aqui. Mas essa é a semana da Série de Fotos da Destilaria. Então, continue aproveitando.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-4941508275098523368?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/cDRjl86MutQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/4941508275098523368/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=4941508275098523368" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4941508275098523368" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4941508275098523368" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/cDRjl86MutQ/distillery-series.html" title="The Distillery Series" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLYKaJelUhI/AAAAAAAAAXo/EFjoli71RTI/s72-c/Image00016.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/distillery-series.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-9124522965781360407</id><published>2008-08-26T19:55:00.000-07:00</published><updated>2008-08-26T20:01:46.710-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Photography" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Distillery District" /><title type="text">Men in black</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLTDlG2iTaI/AAAAAAAAAXg/eKjIA7MVpGg/s1600-h/Image00003.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLTDlG2iTaI/AAAAAAAAAXg/eKjIA7MVpGg/s320/Image00003.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5239027308800658850" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A group of men in black with sneakers. I guess all of them were guests from a wedding party. There were lots of brides at Distillery District in that day. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um grupo de homens de preto com tênis. Eu acho que todos eram convidados de uma festa de casamento. Haviam muitas noivas no Distillery District naquele dia.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-9124522965781360407?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/h7bbbgSLTsw" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/9124522965781360407/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=9124522965781360407" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/9124522965781360407" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/9124522965781360407" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/h7bbbgSLTsw/men-in-black.html" title="Men in black" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLTDlG2iTaI/AAAAAAAAAXg/eKjIA7MVpGg/s72-c/Image00003.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/men-in-black.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-2892760085730363724</id><published>2008-08-25T20:10:00.000-07:00</published><updated>2008-08-27T19:18:34.928-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Photography" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Distillery District" /><title type="text">The shoe shaft</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLN081hkaiI/AAAAAAAAAXY/pAu0E_V48lY/s1600-h/Image00006.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLN081hkaiI/AAAAAAAAAXY/pAu0E_V48lY/s320/Image00006.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5238659380070869538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Shot at Distillery District. There was a kind of "shoe exposition" - many shoes hang out in a shaft. Pure art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foto tirada no Distillery District. Havia um tipo de "exposição de sapatos" - muitos sapatos pendurados num varal. Arte pura.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-2892760085730363724?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/VIZSQBcS4FU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/2892760085730363724/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=2892760085730363724" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2892760085730363724" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2892760085730363724" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/VIZSQBcS4FU/shoe-shaft.html" title="The shoe shaft" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLN081hkaiI/AAAAAAAAAXY/pAu0E_V48lY/s72-c/Image00006.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/shoe-shaft.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-5517280867054342869</id><published>2008-08-24T20:06:00.000-07:00</published><updated>2008-08-24T20:14:16.342-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Flower" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Distillery District" /><title type="text">The vintage garden</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIjbNEKbYI/AAAAAAAAAXQ/ceDwW2PsuCE/s1600-h/Image00021.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIjbNEKbYI/AAAAAAAAAXQ/ceDwW2PsuCE/s320/Image00021.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5238288266855869826" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We've found this "vintage garden" in a florist at Distillery District. There is amazing stuffs! The visit worth.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Encotramos esse "jardim antigo" em uma floricultura no Distillery District. Tem coisas fantásticas lá! A visita vale a pena.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-5517280867054342869?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/jK2UYacIqJs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/5517280867054342869/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=5517280867054342869" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5517280867054342869" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5517280867054342869" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/jK2UYacIqJs/vintage-garden.html" title="The vintage garden" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIjbNEKbYI/AAAAAAAAAXQ/ceDwW2PsuCE/s72-c/Image00021.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/vintage-garden.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-7839763419819622690</id><published>2008-08-23T21:18:00.001-07:00</published><updated>2008-08-24T20:05:37.508-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Photography" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Distillery District" /><title type="text">Distillery District</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIhdg822wI/AAAAAAAAAXI/K21QvZWGoGo/s1600-h/Image00010.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIhdg822wI/AAAAAAAAAXI/K21QvZWGoGo/s320/Image00010.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5238286107530418946" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Today we made a Photo Walk in the &lt;a href="http://www.thedistillerydistrict.com/" target="_new"&gt;Distillery District&lt;/a&gt;. The day was perfect and the scenario either. You can see more photos from this shoot in my &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/ferreiracm/" target="_new"&gt;Flickr&lt;/a&gt; page.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje participamos de uma caminhada fotográfica no &lt;a href="http://www.thedistillerydistrict.com/" target="_new"&gt;Distillery District&lt;/a&gt;. O dia estava perfeito e o cenário igualmente. Vocês podem ver mais fotos na minha página do &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/ferreiracm/" target="_new"&gt;Flickr&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-7839763419819622690?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/0idBOSP2fvU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/7839763419819622690/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=7839763419819622690" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7839763419819622690" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7839763419819622690" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/0idBOSP2fvU/distillery-district.html" title="Distillery District" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SLIhdg822wI/AAAAAAAAAXI/K21QvZWGoGo/s72-c/Image00010.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/distillery-district.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-3147388070888640144</id><published>2008-08-22T20:02:00.000-07:00</published><updated>2008-08-22T20:39:12.571-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Festival" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Busker Festival</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK-GWhIkdPI/AAAAAAAAAXA/2sNB0yJpqXE/s1600-h/Urb008.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK-GWhIkdPI/AAAAAAAAAXA/2sNB0yJpqXE/s320/Urb008.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5237552613064733938" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;From &lt;a href="http://www.torontobuskerfest.com/" target="_new"&gt;Buskerfest&lt;/a&gt; web page: "For four days, every August, a collection of the highest skilled and most entertaining street performers gather in the St. Lawrence market to bring the thrill of world class street theatre to Torontonians. Buskers are gutsy street performers who fly by the seat of their pants - sometimes literally! They boldly take their astonishing talent right into the audience where spectator participation ensures every show is just a little different."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da página web da &lt;a href="http://www.torontobuskerfest.com/" target="_new"&gt;Buskerfest&lt;/a&gt;: "Por quatro dias, todo agosto, uma coleção dos mais habilidosos e divertidos performers de rua se encontram nas imediações do St. Lawrence Market para trazer a emoção de um teatro de rua de classe mundial aos torontonianos. Buskers são performers de rua viscerais que voam pelo traseiro de suas calças - algumas vezes literalmente! Eles levam seu espantoso talento ousadamente direto para a audiência onde a participação do expectador assegura que todo show é um pouco diferente.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-3147388070888640144?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/I2Zi6HY1yn4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/3147388070888640144/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=3147388070888640144" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3147388070888640144" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3147388070888640144" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/I2Zi6HY1yn4/busker-festival.html" title="Busker Festival" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK-GWhIkdPI/AAAAAAAAAXA/2sNB0yJpqXE/s72-c/Urb008.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/busker-festival.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-2066780698057003969</id><published>2008-08-21T20:14:00.001-07:00</published><updated>2008-08-22T09:01:58.187-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Regina" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto Island Park" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="CN Tower" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Soccer" /><title type="text">Toronto Island Park and our Soccer Team</title><content type="html">&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK7if0Cvk8I/AAAAAAAAAW4/NOpSpzvlyIY/s1600-h/Claiton_Regina.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK7if0Cvk8I/AAAAAAAAAW4/NOpSpzvlyIY/s320/Claiton_Regina.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5237372452852437954" /&gt;&lt;/a&gt;Today we visited &lt;a href="http://www.toronto.ca/parks/island/"target="_new"&gt;Toronto Island Park&lt;/a&gt;. It's worth the visit! We have had an idea: to take a picture of us dressed up with our &lt;a href="http://www.internacional.com.br/pagina.php?modulo=1&amp;setor=35"target="_new"&gt;Inter&lt;/a&gt; soccer team t-shirts. The photo should be taken in a world known Toronto spot. So, here it is! Behind us, the CN Tower. This photo is a hommage to Cesar, my wife's son, a big Inter fan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje visitamos &lt;a href="http://www.toronto.ca/parks/island/"target="_new"&gt;Toronto Island Park&lt;/a&gt;. A visita vale a pena! Nós tínhamos tido uma idéia: tirar uma foto nossa vestidos com as camisetas do nosso time de futebol, &lt;a href="http://www.internacional.com.br/home.php"target="_new"&gt;Inter&lt;/a&gt;. A foto deveria ser em um lugar de Toronto conhecido mundialmente. Então, eis ela aqui! Atrás de nós a CN Tower. Está foto é uma homenagem ao César, filho da minha esposa e um grande torcedor do Inter.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-2066780698057003969?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/LrwwXsTGLgs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/2066780698057003969/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=2066780698057003969" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2066780698057003969" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/2066780698057003969" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/LrwwXsTGLgs/toronto-island-park-and-our-soccer-team.html" title="Toronto Island Park and our Soccer Team" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SK7if0Cvk8I/AAAAAAAAAW4/NOpSpzvlyIY/s72-c/Claiton_Regina.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/toronto-island-park-and-our-soccer-team.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-7911038607120904978</id><published>2008-08-20T21:17:00.000-07:00</published><updated>2008-08-20T21:34:49.530-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Waterfront" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Colonel Samuel Smith Park" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Etobicoke" /><title type="text">Colonel Samuel Smith Park</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKzvxuO935I/AAAAAAAAAWw/O3SpfawT9xQ/s1600-h/Land0002.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKzvxuO935I/AAAAAAAAAWw/O3SpfawT9xQ/s320/Land0002.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5236824104228478866" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;If you crave a scenic nature walk without the long drive out of the city, then you will find it at the &lt;a href="http://www.toronto.ca/waterfront/tour/colonel_samsmith_park.htm" target="_new"&gt;Samuel Smith Park&lt;/a&gt;. Boasting a beautiful trail along a peninsula on Lake Ontario, the park is one of the best ways to enjoy the waterfront.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se você anseia por uma caminhada cênica pela natureza sem sair da cidade, então a encontrará no &lt;a href="http://www.toronto.ca/waterfront/tour/colonel_samsmith_park.htm" target="_new"&gt;Samuel Smith Park&lt;/a&gt;. Ostentando uma bonita trilha ao longo de uma península no lago Ontario, o parque é um dos melhores caminhos para apreciar a costa.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-7911038607120904978?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/q-TrSNmGlHI" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/7911038607120904978/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=7911038607120904978" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7911038607120904978" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/7911038607120904978" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/q-TrSNmGlHI/colonel-samuel-smith-park.html" title="Colonel Samuel Smith Park" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKzvxuO935I/AAAAAAAAAWw/O3SpfawT9xQ/s72-c/Land0002.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/colonel-samuel-smith-park.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-4525819446190670043</id><published>2008-08-19T21:40:00.000-07:00</published><updated>2008-08-19T22:12:00.047-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Sculpture" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Sculptures around the city</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKunmtPO6hI/AAAAAAAAAWk/geXSMl5N2Aw/s1600-h/Arch007.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKunmtPO6hI/AAAAAAAAAWk/geXSMl5N2Aw/s320/Arch007.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5236463275168688658" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;You can find them almost in each corner. They are everywhere. And they are really beautiful. This gracious sculpture we did find in front of an art gallery at Yorkville St.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você pode encontra-las quase em cada esquina. Elas estão por todo lado. E são realmente bonitas. Esta graciosa escultura encontramos em frente de uma galeria de arte na rua Yorkville.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-4525819446190670043?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/p3t99vrKYM4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/4525819446190670043/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=4525819446190670043" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4525819446190670043" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4525819446190670043" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/p3t99vrKYM4/sculptures-around-city.html" title="Sculptures around the city" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKunmtPO6hI/AAAAAAAAAWk/geXSMl5N2Aw/s72-c/Arch007.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/sculptures-around-city.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-136690357149031316</id><published>2008-08-18T20:20:00.000-07:00</published><updated>2008-08-19T22:07:05.966-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Shopping" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Honest Ed's</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKumdSZz-rI/AAAAAAAAAWc/OtrGk1DxO0Y/s1600-h/Urb007.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKumdSZz-rI/AAAAAAAAAWc/OtrGk1DxO0Y/s320/Urb007.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5236462013834853042" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Exerted from &lt;a href="http://honesteds.sites.toronto.com/" target="_new"&gt;Honest Ed's&lt;/a&gt; web page:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A landmark for tourists and an entertaining shopping experience for all. Honest Ed's is a one-of-a-kind bargain centre that has everything from wine to twine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"New York has Macy's, London has Harrods, Chicago has Marshall Fields, and Toronto has Honest Ed's. It is quite an attraction - honest".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extraido da página web do &lt;a href="http://honesteds.sites.toronto.com/" target="_new"&gt;Honest Ed's&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um marco para turistas e uma divertida experiência de compras para todos. Honest Ed's é um centro de pechincha único que tem de tudo, de vinho a barbante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New York tem Macy's, London tem Harrods, Chicago tem Marshall Fields e Toronto tem Honest Ed's. É uma atração - honesta".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-136690357149031316?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/czG2vPxT_yU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/136690357149031316/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=136690357149031316" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/136690357149031316" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/136690357149031316" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/czG2vPxT_yU/honest-eds.html" title="Honest Ed's" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKumdSZz-rI/AAAAAAAAAWc/OtrGk1DxO0Y/s72-c/Urb007.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/honest-eds.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-4123763392107263303</id><published>2008-08-17T20:02:00.000-07:00</published><updated>2008-08-17T20:20:21.212-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Discovery walks" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Fungi" /><title type="text">Discovery walks</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKjqa-xz-RI/AAAAAAAAAWU/LuPUaBjeqJ8/s1600-h/Fungi0002.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKjqa-xz-RI/AAAAAAAAAWU/LuPUaBjeqJ8/s320/Fungi0002.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235692316067625234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sunny and hot day. Wonderful for trekking in the city's trails. You can find really beautiful things in your &lt;a href="http://www.toronto.ca/parks/recreation_facilities/discovery_walks/discover_index.htm"target="_new"&gt;discovery walks&lt;/a&gt; as those fungi of the photo. Try it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dia quente e ensolarado. Maravilhoso para uma caminhada nas trilhas da cidade. Você pode encontrar coisas realmente bonitas em seus &lt;a href="http://www.toronto.ca/parks/recreation_facilities/discovery_walks/discover_index.htm"target="_new"&gt;caminhos de descoberta&lt;/a&gt; como os fungos da foto. Tente!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-4123763392107263303?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/FnmMI-VjVuA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/4123763392107263303/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=4123763392107263303" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4123763392107263303" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/4123763392107263303" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/FnmMI-VjVuA/hi.html" title="Discovery walks" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKjqa-xz-RI/AAAAAAAAAWU/LuPUaBjeqJ8/s72-c/Fungi0002.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/hi.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-3500063967825097390</id><published>2008-08-16T21:39:00.001-07:00</published><updated>2008-08-16T22:06:20.832-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="High Park" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Heron" /><title type="text">High Park</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKexx0e6o_I/AAAAAAAAAWM/mgefrguTHJg/s1600-h/Bird0001.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKexx0e6o_I/AAAAAAAAAWM/mgefrguTHJg/s320/Bird0001.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235348561301513202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Today was our first visit to &lt;a href="http://www.highpark.org/" target="_new"&gt;High Park&lt;/a&gt;. A very beautiful, spacious and calm place to take some time off. The visit worth it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje foi nossa primeira visita ao &lt;a href="http://www.highpark.org/" target="_new"&gt;High Park&lt;/a&gt;. Um lugar bonito, espaçoso e calmo para descansar. A visita vale a pena!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-3500063967825097390?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/Gi810y9Te1U" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/3500063967825097390/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=3500063967825097390" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3500063967825097390" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/3500063967825097390" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/Gi810y9Te1U/high-park.html" title="High Park" /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKexx0e6o_I/AAAAAAAAAWM/mgefrguTHJg/s72-c/Bird0001.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/high-park.html</feedburner:origLink></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7145817361798234381.post-5097017493630576918</id><published>2008-08-15T20:21:00.001-07:00</published><updated>2008-08-16T21:58:24.725-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Ginkgo biloba" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Toronto" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Tree" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Downtown" /><title type="text">Village of Yorkville - the Ginkgo trees.</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKev6OnXNSI/AAAAAAAAAWE/9hAJ9yRqY4Q/s1600-h/Land0002.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKev6OnXNSI/AAAAAAAAAWE/9hAJ9yRqY4Q/s320/Land0002.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235346506731959586" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This place caught my attention not only by its beautifully designed shape but also by its tree species. All of them are &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ginkgo biloba&lt;/span&gt; - one of the best-known examples of a living fossil. Amazing!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este lugar chamou minha atenção não apenas pelo seu belo desenho mas principalmente pelas árvores. Todas são &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ginkgo biloba&lt;/span&gt; - um dos mais bem conhecidos exemplos de fóssil vivo. Muito legal!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7145817361798234381-5097017493630576918?l=torontoinphotos.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/TorontoInPhotos/~4/UcdkpJKS7is" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://torontoinphotos.blogspot.com/feeds/5097017493630576918/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7145817361798234381&amp;postID=5097017493630576918" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5097017493630576918" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7145817361798234381/posts/default/5097017493630576918" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/TorontoInPhotos/~3/UcdkpJKS7is/village-of-yorkville-ginkgo-trees.html" title="Village of Yorkville - the Ginkgo trees." /><author><name>Claiton Ferreira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13762618976962931470</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" name="OpenSocialUserId" value="12131786727366283304" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_1c9gExufNCA/SKev6OnXNSI/AAAAAAAAAWE/9hAJ9yRqY4Q/s72-c/Land0002.jpg" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><feedburner:origLink>http://torontoinphotos.blogspot.com/2008/08/village-of-yorkville-ginkgo-trees.html</feedburner:origLink></entry></feed>
