<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" standalone="no"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" version="2.0">
 <channel>
  <title><![CDATA[Uz-Translations]]></title>
  <link><![CDATA[http://uz-translations.net]]></link>
  <language>ru</language>
  <description>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[.]]></description>
  <generator><![CDATA[Plugin RSS_EXPORT (0.07) // Next Generation CMS (0.9.0 Release (Fix #04))]]></generator>
  <xhtml:meta content="noindex" name="robots" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"/><item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=ancient-ancbooks&altname=hrammaticheskii_stroi_urartskogo_yazyka]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/a5/69/73/a56973e815bccdb74bc61e8eb1df0d82.jpg" alt="http//photoload.ru/data/a5/69/73/a56973e815bccdb74bc61e8eb1df0d82.jpg" /></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ (]]>&#65533;<![CDATA[ 2 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[)<br />(Grammatic Structure of the Urartian Language, in 2 vols.)</b><br />Author: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[.]]>&#65533;<![CDATA[.<br />Publisher: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />Date: 1958, 1962<br />Pages: 150 + 86 <br />Format / Quality: PDF or DJVU / excellent<br />Size: PDF 11 MB, DJVU 1.5 MB (incl. +5% recovery)<br />Language: Russian]]></description>
   <category>Ancient, Educational materials (Ancient)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29994</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 15:23:24 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=ancient-ancbooks&altname=hettskii_yazyk]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/2d/0c/8d/2d0c8de18aac99b806f3e91e2792a11c.jpg" alt="http//photoload.ru/data/2d/0c/8d/2d0c8de18aac99b806f3e91e2792a11c.jpg" /></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ (The Hittite Language)</b><br />Author: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />Publisher: ]]>&#65533;<![CDATA[.: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />Date: 2001<br />Pages: 298<br />Format / Quality: PDF / good<br />Size: 19.3 MB (incl. +5% recovery)<br />Language: Russian]]></description>
   <category>Ancient, Educational materials (Ancient)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29993</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 14:48:29 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Le Parisien & Le cahiers Paris - Jeudi 03 F&#233;vrier 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frpress-french&altname=le_parisien_le_cahiers_paris_-_jeudi_03_f233vrier_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/5b/ef/b7/5befb7cc49a836001a5ca380a4a88725.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/5b/ef/b7/5befb7cca836001a5ca380a4a88725.jpeg" /></p><br /><b>Le Parisien & Le cahiers Paris - Jeudi 03 F&#233;vrier 2011</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 40<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 9,3 MB<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: good<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: fr]]></description>
   <category>Press (French), French</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29992</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 13:34:22 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Le Monde, jeudi 3 f&#233;vrier 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frpress-french&altname=le_monde_mercredi_3_f233vrier_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/ce/79/03/ce79039ee0c9c756b2e006d3be169afc.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/ce/79/03/ce79039ee0c9c756b2e006d3be169afc.jpeg" /></p><br /><b>Le Monde, Jeudi 3 f&#233;vrier 2011</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 28<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 7 MB<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: good<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: fr]]></description>
   <category>Press (French), French</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29991</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 13:33:08 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Courrier International N]]>&#65533;<![CDATA[1057 du 03 au 09 f&#233;vrier 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frpress-french&altname=courrier_international_n1057_du_03_au_09_f233vrier_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/34/09/18/340918286366b0af8836de354ef78047.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/34/09/18/340918286366b0af8836de354ef78047.jpeg" /></p><br /><b>Courrier International N]]>&#65533;<![CDATA[1057 du 03 au 09 f&#233;vrier 2011</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 64<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 5,73 MB<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: good<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: fr]]></description>
   <category>Press (French), French</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29990</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 13:32:15 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Talk Now! - Welsh]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=welshbooks-welsh&altname=talk_now_-_welsh]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/2a/20/85/2a2085b14cd8cf2af2e22bcc1863dba9.jpg" border="0" /></div><b>Talk Now! - Welsh</b><br />Author: Eurotalk Ltd<br />Format / Quality: ISO<br />Size: 137MB--->483MB]]></description>
   <category>Educational materials (Welsh), Welsh</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29989</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 12:43:43 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Talk Now! Slovak]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=czbooks-czech&altname=talk_now_slovak]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/32/0a/f7/320af75be32a28d187199238360f2c59.jpg" border="0" /></div><b>Talk Now! Slovak</b><br />Author: Eurotalk Ltd<br />Format / Quality: ISO<br />Size: 339MB--->694MB]]></description>
   <category>Educational materials (Czech), Czech/Slovak</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29988</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 10:25:36 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Cours de langue grecque : grammaire grecque &#224; l'usage des Classes de la 4]]>&#65533;<![CDATA[ aux Classes pr&#233;paratoires]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=grbooks-greek&altname=cours_de_langue_grecque_grammaire_grecque_224_lusage_des_classes_de_la_4_aux_classes_pr233paratoires]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/34/c0/cb/34c0cb6b01ccbb9b7b64a8b3be62341e.jpeg"border="0" /></div><b>Cours de langue grecque : grammaire grecque &#224; l'usage des Classes de la 4]]>&#65533;<![CDATA[ aux Classes pr&#233;paratoires</b><br /><b>Author:</b> J Allard<br /><b>Publisher:</b> Hachette <br /><b>Publication date:</b> 1971<br /><b>Number of pages:</b> 262<br /><br /><b>Format / Quality: </b>PDF / regular <br /><b>Size:</b> 42 MB<br />]]></description>
   <category>Educational materials (Greek), Greek</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29987</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 07:02:31 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Ingl&#234;s em 30 dias]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=english-engaudvid&altname=ingl234s_em_30_dias]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/04/db/c6/04dbc6891b4b9774dcd4d8de35019cab.jpg" alt="http//photoload.ru/data/04/db/c6/04dbc6891b4b9774dcd4d8de35019cab.jpg" /></p><br /><b>Ingl&#234;s em 30 dias</b><br />Publisher: Berlitz Editors<br />Publication date: 2010<br />Format / Quality: PDF + MP3<br />Size: 90MB]]></description>
   <category>English, Audio/Video (English)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29986</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 01:34:39 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Dicion&#225;rio Multim&#237;dia Longman ]]>&#65533;<![CDATA[ Portugu&#234;s e Ingl&#234;s]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=pordics-portuguese&altname=dicion225rio_multim237dia_longman_portugu234s_e_ingl234s]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/25/46/d5/2546d57aef6960a049814d88fd56c78a.jpg"border="0" /></div><b>Dicion&#225;rio Multim&#237;dia Longman ]]>&#65533;<![CDATA[ Portugu&#234;s e Ingl&#234;s</b><br /><b>Publisher:</b> Longman<br /><b>Publication date:</b> 2010<br /><b>Format / Quality:</b> EXE]]></description>
   <category>Dictionaries (Portuguese), Portuguese</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29985</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 00:24:34 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Cutting Edge Intermediate/Upper-Intermediate Video]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=engaudvid-english&altname=cutting_edge_intermediateupper-intermediate_video]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/19/f4/3d/19f43d973bb5599151c853a7614301eb.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/19/f4/3d/19f43d973bb5599151c853a7614301eb.jpeg" /></p><br /><b>Cutting Edge Intermediate/Upper-Intermediate Video</b><br /><b>Publisher:</b> Longman<br /><b>File type:</b> videocast<br /><b>File format:</b> AVI<br /><b>File size:</b> 1.4GB]]></description>
   <category>Audio/Video (English), English</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29983</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 23:48:37 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Language in Use (]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[)]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=engbooks-english&altname=language_in_use_russkaya_versiya]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/80/e0/ec/80e0ec52e635075bd4103e2f4f52bc24.jpg" alt="http//photoload.ru/data/80/e0/ec/80e0ec52e635075bd4103e2f4f52bc24.jpg" /></p><br /><b>Language in Use (]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[)</b><br /><b>Publisher:</b> Young Digital Planet<br /><b>File type:</b> Learning<br /><b>File format:</b> ISO<br /><b>File size:</b> 4.35GB]]></description>
   <category>Educational materials (English), English</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29982</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 21:53:23 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[English Course ]]>&#65533;<![CDATA[ World Club ]]>&#65533;<![CDATA[ Levels 1-2-3-4]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=english-engaudvid&altname=english_course_world_club_levels_1-2-3-4]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/e3/ce/1c/e3ce1c1b3ece9923595878fc8e616dc2.jpg" alt="http//photoload.ru/data/e3/ce/1c/e3ce1c1b3ece9923595878fc8e616dc2.jpg" /></p><br /><b>English Course ]]>&#65533;<![CDATA[ World Club ]]>&#65533;<![CDATA[ Levels 1-2-3-4</b><br /><b>]]>&#65533;<![CDATA[ Student's Book, Class CDs, Activity Book, Teacher's Resource File</b><br />Authors: Michael Harris and David Mower<br />Publisher: LONGMAN, 2000-2007<br />Format: PDF, MP3<br />Pages: 1365<br />File size: 642 MB]]></description>
   <category>English, Audio/Video (English)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29981</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 19:32:27 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Happy China-Learning Chinese &#24555;&#20048;&#20013;&#22269; ]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=chinaudvid-chinese&altname=24555200482001322269_happy_china-learning_chinese]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/4f/c2/57/4fc257d6a4fd8989acb982da26dfb5fb.jpg" alt="http//photoload.ru/data/4f/c2//4fc2d6a4fd8989acb982da26dfb5fb.jpg" /></p><br /><b>&#24555;&#20048;&#20013;&#22269; Happy China-Learning Chinese   (English and Mandarin Chinese Edition)</b><br />Paperback: 234 pages<br />Publisher: Beijing Language & Culture University Press,China (May 1, 2007)<br />ISBN-10: 7561915888<br />ISBN-13: 978-7561915882<br />Product Dimensions: 8.7 x 6.6 x 0.8 inches <br />Size :171 Mb<br />Language : Mandarin Chinese/English<br /><br />]]></description>
   <category>Audio/Video (Chinese), Chinese</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29980</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 17:34:30 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Fin&#353;tina nejen pro samouky ]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=finnaudvid-finnish&altname=fin353tina_nejen_pro_samouky]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/5e/b9/e4/5eb9e4f74c4342ff33faa6ca3224c120.jpg" alt="http//photoload.ru/data/5e/b9/e4/5eb9e4f74c4342ff33faa6ca3224c120.jpg" /></p><br /><b>Fin&#353;tina nejen pro samouky </b><br />Author: Hilkka Lindroos<br />Year: 2003<br />Pages: 343<br />Format: jpeg,mp3 [Book: chapters 1-12,Audio: complete]<br />Size: 301.94 mb<br />Target language: Finnish<br />Source language: Czech ]]></description>
   <category>Audio/Video (Finnish), Finnish</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29979</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 16:42:57 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[	]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=links&altname=uchitsja-uchitsja-i-uchitsja-inostrannym-jazykam]]></link>
   <description><![CDATA[<p>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[&nbsp;]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[&nbsp;]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[&nbsp;]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[&nbsp;20%.</p>]]></description>
   <category>Articles/Links</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29978</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:57:36 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Mandarin Word List - Listino del Vocabolario Mandarino]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=chinese-chinabooks&altname=mandarin_word_list_-_listino_del_vocabolario_mandarino]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p><br /><b>Mandarin Word List - Listino del vocabolario Mandarino</b><br />Publisher: www.sbg.ac.at<br />Number of pages: 49<br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 784 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Chinese, Educational materials (Chinese)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29977</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:49:12 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Language Ideology and Linguistic Registers on Rapa Nui - Easter Island]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=linguistics-austrobooks-austronesian&altname=language_ideology_and_linguistic_registers_on_rapa_nui_-_easter_island]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><b>Language Ideology and Linguistic Registers on Rapa Nui - Easter Island</b><br />Author: Miki Mahikara<br />Publisher: UC San Diego<br />Publication date: 2006<br />Number of pages: 33<br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 408 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Linguistics, Educational materials (Austronesian), Austronesian languages</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29976</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:45:32 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Prosody of incorporating forms in Athna Athabaskan]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=natambooks-natamerican&altname=prosody_of_incorporating_forms_in_athna_athabaskan]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><b>Prosody of incorporating forms in Athna Athabaskan</b><br />Author: Siri G. Tuttle<br />Publisher: Alaska Native Language Center Working Papers<br />Publication date: 2002<br />Number of pages: 15 <br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 242 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Educational materials (Indigenous), Indigenous languages</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29975</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:39:27 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[The lexicon-syntax interface in Athabaskan languages]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=linguistics-natambooks-natamerican&altname=the_lexicon-syntax_interface_in_athabaskan_languages]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><br /><b>The lexicon-syntax interface in Athabaskan languages</b><br />Author: Siri G. Tuttle<br />Publisher: Technische Universit&#228;t Berlin / Nowak<br />Number of pages: 55<br /><br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 563 KB]]></description>
   <category>Linguistics, Educational materials (Indigenous), Indigenous languages</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29972</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:31:20 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Yupik Language Loss]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=natambooks-natamerican&altname=yupik_language_loss]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><b>Yupik Language Loss</b><br />Author: F Ogilvie, St Jakimczyk, F Smith<br />Number of pages: 40<br /><br />Format / Quality: PDF / former Power Point presentation - excellent<br />Size: 3,75 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Educational materials (Indigenous), Indigenous languages</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29971</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:25:09 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Vocabolario Nautico Italiano-inglese Naval Dictionary English-Italian]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=itadics-italian&altname=vocabolario_nautico_italiano-inglese_naval_dictionary_english-italian]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><br /><b>Vocabolario Nautico Italiano-Inglese Naval Dictionary English-Italian</b><br />Publisher: www.saturatore.it<br />Number of pages: 89<br /><br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 232 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Dictionaries (Italian), Italian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29970</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:22:19 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Dizionario di bibliofilia, bibliografi, arti grafiche]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=itabooks-italian&altname=dizionario_di_bibliofilia_bibliografi_arti_grafiche]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><b>Dizionario di bibliofilia, bibliografia, arti grafiche</b><br />Publisher: Bottega Antica <br />Number of pages: 330<br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 589 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Educational materials (Italian), Italian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29969</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:15:20 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Rumun&#353;tina pro samouky]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=romabooks-romanic&altname=rumun353tina_pro_samouky]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/c2/31/b9/c231b9c5c1190f8479bc30d3545b3e03.png" alt="http//photoload.ru/data/c2/31/b9/c231b9c5c1190f8479bc30d3545b3e03.png" /></p><br /><b>Rumun&#353;tina pro samouky</b><br />Author: Ji&#345;&#237; Felix<br />Year: 1980<br />Pages: 327<br />Format: pdf<br />Size: 57 mb<br />Target language: Romanian<br />Source language: Czech]]></description>
   <category>Educational materials (Romanian), Romanian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29968</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:12:10 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Building Phrases - Bau-S&#228;tze - Frasario Edile - Frases da Construc&#226;o Civil - Fundamente]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=deubooks-german&altname=building_phrases_-_bau-s228tze_-_frasario_edile_-_frases_da_construc226o_civil_-_fundamente]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><br /><b>Building Phrases - Bau-S&#228;tze - Frasario Edile - Frases da Construc&#226;o Civil Fundamente</b><br />Publisher: understandigsbus<br />Publication date: 2001<br />Number of pages: 126<br /><br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 1,55 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Educational materials (German), German</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29967</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:10:15 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[?]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=linguistics&altname=chto_takoe_razvitie_i_sovershenstvovanie_yazyka]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/58/32/b3/5832b3da966e2f3b0b7b50b8280a454f.jpg" alt="]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[?"/></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[?</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[-2000<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2004<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 304<br />ISBN: 5]]>&#65533;<![CDATA[94119]]>&#65533;<![CDATA[023]]>&#65533;<![CDATA[9<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ (200 dpi, OCR)<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: djvu, pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 4,10 ]]>&#65533;&#65533;</description>
   <category>Linguistics</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29966</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:05:49 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Materiali plurilingue - nido d'infanzia arabo informazioni Vocabulario]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=itabooks-italian-arbooks-arabic&altname=materiali_plurilingue_-_nido_dinfanzia_arabo_informazioni_vocabulario]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p> <br /><b>Materiali plurilingue - nido d'infanzia arabo informazioni Vocabolario </b><br />Author: Memo Multicentro Educativo Modena Sergio Neri<br />Publisher: Comune di Modena<br />Number of pages: 5<br />Format / Quality: PDF / excellent<br />Size: 191 KB<br /><br />]]></description>
   <category>Educational materials (Italian), Italian, Educational materials (Arabic), Arabic</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29965</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:05:30 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=linguistics&altname=problemy_ponimaniya_i_interpretacii_hudozhestvennogo_teksta]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/d5/ef/92/d5ef92c6021eacb689dba4b8ee641f24.jpg" alt="]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA["/></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;<![CDATA[.]]>&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ (]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[)<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2001<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 184 (]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[)<br />ISBN: 5-8265-0042-5<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: pdf <br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 1,17 ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]></description>
   <category>Linguistics</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29964</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 15:01:06 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=japanese-japbooks&altname=kak_pishut_v_yaponii_populyarnoe_posobie_po_unikalnoi_sisteme_pisma]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/d4/68/fd/d468fde728daea241a7c68226e6a720a.jpg" alt="Image"/></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2006<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[-]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />ISBN: 5-17-034822-3, 5-478-00221-6<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 160<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: PDF<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 11,65 ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[	<br />]]></description>
   <category>Japanese, Educational materials (Japanese)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29963</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 14:53:39 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[N&#283;m&#269;ina pro samouky]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=deubooks-german&altname=n283m269ina_pro_samouky]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/5c/45/aa/5c45aa8a7f5d6d6064d4839dc2310332.jpg" alt="http//photoload.ru/data/5c/45/aa/5c45aa8a7f5d6d6064d39dc2310332.jpg" /></p><br /><b>N&#283;m&#269;ina pro samouky</b><br />Author: Kettnerov&#225;, Drahom&#237;ra; Bendov&#225;, Veronika <br />Year: 1982<br />Pages: 611<br />Format: pdf<br />Size: 66 mb<br />Target language: German<br />Source language: Czech]]></description>
   <category>Educational materials (German), German</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29962</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 14:49:28 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 50 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 5 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[.]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=russian-rusbooks&altname=k_pyaterke_shag_za_shagom_ili_50_zanyatii_s_repetitorom_russkii_yazyk_5_klass]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/23/ad/a2/23ada2dc1829450338ffa3561b5628c4.jpg" alt="Image"/></p><br /><b>]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 50 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 5 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[.</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;<![CDATA[.]]>&#65533;<![CDATA[.<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2007<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: tif<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 30,32 ]]>&#65533;&#65533;</description>
   <category>Russian, Educational materials (Russian)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29961</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 14:42:11 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Dictionary of Modern Chinese Language, &quot;&#29616;&#20195;&#27721;&#35821;&#35789;&#20856;&quot; ]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=chinadics-chinese&altname=slovar_sovremennogo_kitaiskogo_yazyka_296162019527721358213578920856]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/76/c9/70/76c97069153bc28acf9a675cf8a8de94.jpg" alt="http//photoload.ru/data/76/c9/70/76c97069153bc28acf9a675cf8a8de94.jpg" /></p><br /><br /><b>Dictionary of Modern Chinese Language, "&#29616;&#20195;&#27721;&#35821;&#35789;&#20856;" (xian4dai4han4yu3ci3dian3)</b><br /><br />Year: 2005<br />Genre: Dictionary<br />Publisher: &#21830;&#21153;&#21360;&#20070;&#39302;, &#21271;&#20140; - Commercial Press, Beijing<br />ISBN: 1-100-04385-9<br />Format: DjVu<br />Quality: Scanned pages<br />Number of pages: 1959<br />size: 132mb<br /><br />]]></description>
   <category>Dictionaries (Chinese), Chinese</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29960</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 14:12:55 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 10 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=literary_studies-russian-rusaudvid&altname=hrestomatiya_po_literature_dlya_10_klassa]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/23/d9/c1/23d9c1014156e42e9438eadb1450d462.jpg" alt="Image"/></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 10 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[.: ]]>&#65533;<![CDATA[.]]>&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2010<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 28 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. 18 ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[.<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 1.15 Gb]]></description>
   <category>Literary Studies, Russian, Audio/Video (Russian)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29959</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 13:06:28 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=english-engdics&altname=velikobritaniya_lingvostranovedcheskii_slovar]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/dc/29/b3/dc29b37f66401cbfe2c1a2cc96d12623.jpg" alt="]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA["/></p><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;<![CDATA[.]]>&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 2001<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 336<br />ISBN: 5-271-01127-5, 5-17-005443-2<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 15,99 ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[<br /><br />]]></description>
   <category>English, Dictionaries (English)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29958</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 12:55:55 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Ru&#353;tina nejen pro samouky ]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=rusaudvid-russian&altname=ru353tina_nejen_pro_samouky]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/01/c6/50/01c6505f8e0d63ca40f93610582a9ad1.jpg" alt="http//photoload.ru/data/01/c6/50/01c6505f8e0d63ca40f93610582a9ad1.jpg" /></p><br /><b>Ru&#353;tina nejen pro samouky </b><br />Author: Nekolov&#225; V&#283;ra, Camutaliov&#225; Irena, Vasiljeva-La&#353;kov&#225; Alena <br />Year: 2002<br />Pages: 615<br />Format: pdf,mp3<br />Size: 210 mb<br />Target language: Russian<br />Source language: Czech]]></description>
   <category>Audio/Video (Russian), Russian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29957</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 11:49:59 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Le Parisien & Le cahiers Paris - Mercredi 02 F&#233;vrier 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frpress&altname=le_parisien_le_cahiers_paris_-_mercredi_02_f233vrier_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/a3/15/03/a31503785aa78fdf55e8751474c2cdf4.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/a3/15/03/a31503785aa78fdf55e8751474c2cdf4.jpeg" /></p><br /><b>Le Parisien & Le cahiers Paris - Mercredi 02 F&#233;vrier 2011</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 48<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 11,2 MB<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: good<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: fr]]></description>
   <category>Press (French)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29956</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 11:38:24 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Textar &#237; &#237;slensku fyrir erlenda st&#250;denta (Texts in Icelandic for Foreign Students)]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=icebooks-icelandic&altname=textar_237_237slensku_fyrir_erlenda_st250denta_texts_in_icelandic_for_foreign_students]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="https://www.uz-translations.net/uploads/images/default/librarylogo.jpg" alt="http//uz-translations.net/uploads/images/default/librarylogo.jpg" /></p><br /><b>Textar &#237; &#237;slensku fyrir erlenda st&#250;denta (Texts in Icelandic for Foreign Students)</b><br />Author: Svavar Sigmundsson<br />Publisher: M&#225;lv&#237;sindastofnun H&#225;sk&#243;la &#205;slands (University of Iceland Institute of Linguistics)<br />Date: 1991<br />Format: PDF<br />Size: 119.68KB<br />Target language: Icelandic<br />Source languages: Icelandic]]></description>
   <category>Educational materials (Icelandic), Icelandic</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29955</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 11:26:06 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Andrews - Say it with us (AUDIO + Transcripts)]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=english-engaudvid&altname=andrews_-_say_it_with_us_audio_transcripts]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/5b/39/77/5b39779f9629f3e080d461461286a85b.jpg" border="0" /></div><b>Andrews - Say it with us (AUDIO + Transcripts)</b><br />Author: H. Andrews, J. Rusiecki, J. Smolska<br />Publisher: Wiedza powszechna<br />Number of pages: 338<br />Format / Quality:  rar -> pdf + mp3, wav<br />Size: 118 Mb]]></description>
   <category>English, Audio/Video (English)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29954</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 09:53:44 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Kosmos mini woordenboek's Spaans - Nederlands / Nederlands - Spaans]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=esdics-spanish-dutdics-dutch&altname=kosmos_mini_woordenboeks_spaans_-_nederlands_nederlands_-_spaans]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/74/74/38/74743899a998438d7d8d6e5356c18035.jpg"border="0" /></div><b>Kosmos mini woordenboek Spaans - Nederlands / Nederlands - Spaans</b><br /><b>Publisher:</b> Kosmos Reisgidsen<br /><b>Publication date:</b> 2009<br /><b>Number of pages:</b> 384<br /><br /><b>Format / Quality:</b> PDF / excellent<br /><b>Size:</b> 1,11 MB<br />]]></description>
   <category>Dictionaries (Spanish), Spanish, Dictionaries (Dutch), Dutch</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29953</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 07:29:38 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Rije&#269;i indoeuropskih institucija]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=serbooks-serbocroatian&altname=rije269i_indoeuropskih_institucija]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/1b/d0/72/1bd0726541b5b65167034a4449ebf1f5.jpg" border="0" /></div><b>Rije&#269;i indoeuropskih institucija</b><br />Author: &#201;mile Benveniste<br />Publication date: 2005.<br />ISBN: 9536770652<br />Number of pages: 657<br />Format / Quality: pdf<br />Size: 6Mb]]></description>
   <category>Educational materials (BCS), Bosnian/Croatian/Serbian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29952</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 03:48:54 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Enciclop&#233;dia Ilustrada do Universo ]]>&#65533;<![CDATA[ Vol.01]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=portuguese-pordics&altname=enciclop233dia_ilustrada_do_universo_vol_01]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/f4/01/bb/f401bbe124a042676f2df23ab912d81c.jpg" alt="http//photoload.ru/data/f4/01/bb/f401bbe124a042676f2df23ab912d81c.jpg" /></p><br /><b>Enciclop&#233;dia Ilustrada do Universo ]]>&#65533;<![CDATA[ Vol.01</b><br />Author: Martin Rees<br />Publisher: DK<br />Format / Quality: PDF<br />Size: 190MB]]></description>
   <category>Portuguese, Dictionaries (Portuguese)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29951</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 02:39:14 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[R&#233;ussir le DELF B2]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=french-fraudvid&altname=r233ussir_le_delf_b2]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://language.in.ua/multimedia/1/5/5/7/1557797/image/200x320.jpg" alt="http//language.in.ua/multimedia/1/5/5/7/15797/image/200x320.jpg" /></p><br /><b>R&#233;ussir le DELF B2</b><br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> 2006<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> B&#233;atrice Dupoux, Anne-Marie Havard, Maylis Martial, Mathieux Weeger<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> Didier<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> PDF + WMA<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ + ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ 128]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[/]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> 175<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> 69 + 147 Mb ]]></description>
   <category>French, Audio/Video (French)</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29950</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 02:24:36 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Jornal O Globo]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=porpress-portuguese&altname=jornal_o_globo]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/02/cb/f0/02cbf02e95d7b84aac89b0eb532c01cd.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/02/cb/f0/02cbf02e95d7b84aac89b0eb532c01cd.jpeg" /></p><br /><b>Jornal O Globo</b><br />date:1 de fevereiro de 2011<br />language: Portuguese<br />Pages: 84<br />format: PDF<br />size: 17.5 mb]]></description>
   <category>Press (Portuguese), Portuguese</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29949</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 02:22:09 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Norwegian Elephants / Norwegische Elefanten]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=deubooks-german&altname=norwegian_elephants_norwegische_elefanten]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/90/b8/7f/90b87f94f0c1fcad467038989cfa3eda.jpg"border="0" /></div><br /><b>Norwegian Elephants / Norwegische Elefanten: Frauenroman. Niveau B1 - Lernschm&#246;ker</b><br /><b>Author:</b> E de Witt<br /><b>Publisher:</b> Langenscheidt<br /><b>Publication date:</b> 2007<br /><b>Number of pages: </b>160<br /><br /><b>Format / Quality:</b> PDF / excellent<br /><b>Size:</b> 1,06 MB<br />]]></description>
   <category>Educational materials (German), German</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29948</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 02:20:39 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Luke's iTunes English Podcast]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=engaudvid-english&altname=lukes_itunes_english_podcast]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/40/7b/fe/407bfee1be646713a1d7c946d9f4d4f0.jpg" alt="http//photoload.ru/data/40/7b/fe/407bfee1be646713a1d7c946d9f4d4f0.jpg" /></p><br /><b>Publisher:</b> Luke's English Podcast<br /><b>File type:</b> podcast<br /><b>File format:</b> mp3+AVI<br /><b>File size:</b> 2.44GB]]></description>
   <category>Audio/Video (English), English</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29947</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 01:45:36 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Italian Pod 101 (all levels)]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=itaudvid-italian&altname=italian_pod_101_all_levels]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://neptune.podbean.com/image-logo/0/26729_logo.jpg" alt="http//neptune.podbean.com/image-logo/0/26729_logo.jpg" /></p><br /><b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: </b>2008-2010<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> Marco, Cinzia / ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[, ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> Innovative Language Learning<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[/]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[</b>: MP3 + PDF<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> 60:19:24<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[. ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:</b> 17:31:53<br /><b>]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: </b>250 + 1500 + 900 + 650 + 400 Mb]]></description>
   <category>Audio/Video (Italian), Italian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29946</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 01:33:30 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[The Week 29 January 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=engpress-english&altname=the_week_29_january_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/86/f9/c9/86f9c9aec49dc53128103eafb6f0efcc.jpg" alt="http//photoload.ru/data/86/f9/c9/86f9c9aecdc53128103eafb6f0efcc.jpg" /></p><br /><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  The Week<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  802<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ / ]]>&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  01 / 2011<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  48<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  PDF<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[ ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  17.3 ]]>&#65533;&#65533;<![CDATA[<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:  ]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;</description>
   <category>Press (English), English</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29945</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 00:44:37 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Speak the Culture: Italy]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=itabooks-italian&altname=speak_the_culture_italy]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/90/17/5e/90175ea89b3173d47f0b4426ea00245b.jpg" alt="http//photoload.ru/data/90/17/5e/90175ea89b3173d47f0b4426ea00245b.jpg" /></p><br /><b>Speak the Culture: Italy</b><br />Author: Andrew Whittaker<br />Publisher: Thorogood<br />Publication date: 2008<br />ISBN: 1854186280<br />Number of pages: 324<br />Format / Quality: PDF<br />Size: 32MB<br />]]></description>
   <category>Educational materials (Italian), Italian</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29944</guid>
   <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 00:05:50 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[Le Monde, Mercredi 2 f&#233;vrier 2011]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frpress-french&altname=le_monde_mercredi_2_f233vrier_2011]]></link>
   <description><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://photoload.ru/data/7a/da/f6/7adaf6a3896c506476a17342eb67ae76.jpeg" alt="http//photoload.ru/data/7a/da/f6/7adaf6a3896c506476a17342eb67ae76.jpeg" /></p><br /><b>Le Monde, Mercredi 2 f&#233;vrier 2011</b><br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 28<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: 7 MB <br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[:pdf<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: good<br />]]>&#65533;&#65533;&#65533;&#65533;<![CDATA[: fr<br />]]></description>
   <category>Press (French), French</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29943</guid>
   <pubDate>Tue, 01 Feb 2011 22:27:19 GMT</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title><![CDATA[DELF B1]]></title>
   <link><![CDATA[https://www.uz-translations.net/?category=frbooks-french&altname=delf_b1]]></link>
   <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://photoload.ru/data/ac/86/c1/ac86c1ea0e3d2a15df92b8cbf66ec2b9.jpg"border="0" /></div><b>DELF B1</b><br />Author: Anatole Bloomfield, Anna Mubanga Beya<br />Publisher: CLE International<br />Publication date: 2006<br />Format / Quality: rar -> mp3<br />Size: 103 Mb<br />]]></description>
   <category>Educational materials (French), French</category>
   <guid isPermaLink="false">http://uz-translations.net?id=29939</guid>
   <pubDate>Tue, 01 Feb 2011 21:10:34 GMT</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>