<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss version="0.92">
	<channel>
		<title>Viajologia: Estórias</title>
		<link>http://www.viajologia.com.br</link>
		<description>O Clube de Viajologia reconhece a viagem como uma experiência singular e enriquecedora comparável a obter um diploma convencional de estudo, por isso confere diplomas aos seus estudantes, reconhecendo os diferentes níveis de expertise de cada um.</description>
		<language>pt-br</language>
  
<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/xml" href="http://feeds.feedburner.com/ViajologiaEstorias" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="viajologiaestorias" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">ViajologiaEstorias</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
<title>(ENG) The Good Taste of Gruyère</title>
<link>http://www.viajologia.com.br/artigos/(eng)-the-good-taste-of-gruyere</link>
<description>&lt;h3&gt;				

Cheese
creates disagreement between Swiss and French&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-1168_abr-07-proc-web50.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The red pan appeared under ovations. “&lt;em&gt;It’s very hot,&lt;/em&gt;” alerted the owner of the chalet, careful that no
one would be burned by touching the recipient. Inside, a mass of melted cheese
produced a delicious aroma. As the recipe of the &lt;em&gt;fondue&lt;/em&gt; includes white wine and I was a just a seven years old kid,
I could only taste two tiny pieces of bread bathed in that magic mixture. It
was during this childhood dinner in the Alps that I heard the word “Gruyère”
for the first time. Since that night, there have been cheeses – many cheeses –
but only one was sovereign: Gruyère. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The ancestor of Gruyère is probably 900 years old. The first
mention of its preparation in the region is dated 1115, when William, the first
Count of Gruyères (the name of the village has an “s” at the end), founded a
monastery in Rougemont, to support the peasants in the fabrication of the local
product.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But why did they want to prepare cheese? During a time when
there were no refrigerators, conservatives and tetrapaks, how else could the
European extend the lifetime of such a rich and nutritive food as milk? Fruits
are to preserves, as milk is to cheese. It was created as a way to avoid wasting
proteins and minerals. The “invention” of 
Gruyère must have happened by chance. When milk was placed in a bag made
of the stomach of a calf, it curdled and gave birth to a delicious new
industry.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;With his traditional pink cheeks, Joseph Doutaz, seems to be
much younger than 79 years old. Strong and well put, he learned how to produce
this divine food in 1944, when he was just 16 years old. He had spent the
summer in a mountain chalet, helping his father with the herd. Isolated in the
Alps and without being able to sell milk daily, they produced dozens of Gruyère
cheese called &lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-1011_abr-07-proc-web20.jpg" align="right" /&gt;He revealed some of his secrets. “To produce a good cheese,
I need milk of excellent quality, without any impurity. The cows have to be
well fed – 250 pounds of grass a day – and drink 25 gallons of water,”
explained Joseph. “Well fed, each individual can produce some 6 gallons of milk
daily”. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;When fermented, curdled, cut and heated to a temperature of
56 C degrees, each batch of three gallons of milk is transformed into two
pounds of Gruyère. “It is the cheese itself that decides when it is ready. The cheese
maker needs to know how to listen,” confessed Joseph, who is always very
attentive to each step of the preparation. “We can loose hundreds of gallons of
milk for just an instant of distraction.”&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The process of fabrication of cheese in the House of Gruyère
is modern and impeccable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Four cauldrons made of copper, each one holding 4,800 liters
(1,300 gallons), generate 48 round cheeses that can be called Gruyère. Each one
of them weighs 77 pounds. The cheeses spend their first three months in a cave
at 14 C of temperature. The cave of the House of Gruyère can hold up to 7,000
of those that are maintained by a robot. The machine removes the cheese, bathes
the outside crust with slated water and returns it to its shelf.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Joseph Doutaz
insisted that I entered the cave with him. When he opened the door, an acid
smell – similar do a mixture of ammonia and curdle – penetrated my nostrils. He
laughed of my reaction and went straight to the shelves were the cheeses
complete the period of maturity. “A Gruyère is only worth its name when it
spends at least five months in the process of maturation,” clarified the cheese
maker. When it is over a year old, its taste is stronger.”&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0849_abr-07-proc-web35.jpg" align="left" /&gt;

We found in the
shelves dozens of &lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt; Gruyère. “It
is produced in the mountains. There are still chalets with remote access, which
can only be reached by foot. During the summer when the herd stays in these
high pastures, we milk the cows and produce the cheese right there,” revealed
Joseph. The milk has another flavor, because the cows consume a great amount of
flowers and herbs. The perfume of violets, chestnuts or lilies penetrates the
product.” &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

The process of
preparation is a real craft and follows precise rules so that a cheese can be
labeled &lt;em&gt;Alpage. &lt;/em&gt;For example, there
cannot be any use of herbicides and fertilizers. The milk is heated in wood
stoves so that the smell of smoke can permeate the mixture giving it a soft
smoked flavor. As each round cheese needs to be transported by foot, they
cannot be as large as the 77 pounds one. “They generally are smaller and weigh
some 45 pounds. We use a bird to transport them to the next village,” explained
Joseph. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

A bird? I
immediately imagined some trained eagle, holding the large cheese in its talons
flying through the alpine skies. Joseph noticed my reaction – and my ignorance.
“The bird is a special wooden box, mounted over the shoulders. It includes a
round platform that holds the cheeses. When I was young I could walk down the mountain
with a stack of four.”&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0808_abr-07-crop-web27.jpg" align="right" /&gt;As we left the cave,
we went directly to the shop of the House of Gruyère. I was delighted to be
invited to taste pieces of different cheeses, old and young. They were all
delicious, but when I tasted the &lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;,
I felt in heaven. I closed my eyes and could feel the wild flowers and the
delicate smoky taste from inside the chalet. Certainly, if I had continued
eating some more of this delicacy, I would have started hearing the sound of
the bells of the cows.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

In Switzerland to use
a label with the name Gruyère, there is a very meticulous and incorruptible
process of points. The organization responsible for this process is the &lt;em&gt;Interprofession du Gruyère&lt;/em&gt; (IPG) and
Jean-Louis Audrey is the Master Cheese Maker. As a renowned producer, he evaluates
a sample (10%) of all the Swiss production of Gruyère. “I already tasted more
than a million cheeses during all these years. It is a task of responsibility
as we have to decide, following four criteria, which cheese will be able to be
sold to the consumer and which will be rejected,” commented Jean-Louis.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Using his five
senses, Jean-Louis checks cheese monthly when they reach the age of four and a
half months, or two weeks before they start hitting the stores. He uses his audition,
because the cheese is beaten with a small hammer to reveal the existence of
internal cavities; his touch when he extracts a sample and rubs the
cheese between his fingers; his vision, as he observes the crust and the
color of the inside which has to be perfectly homogenous; his sense of smell
to perceive the aroma, and, finally, his palate to experience the taste.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

“A cheese without
defects gets 20 points. Only 3% to 5% of all production reaches this mark.
After that, small irregularities will rest half a point or a whole point,”
explained the master. “To be sold in stores it needs to score 18 points – we
only accept minimum irregularities that cannot be perceived by the consumer.”&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

And what about
holes? Does the Gruyère come with holes? Jean-Louis was very loud and clear:
“Cheeses with small fissures, even if small, are disqualified. To be authentic,
the cheese cannot present any kind of opening.” This means that Swiss Gruyère
does not have any hole!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

But the French
Gruyère does… The confusion is that, on the other side of the border, the
French cheese makers produce, using a very similar method, other cheeses made with
cooked milk, like the Comté and the French Emmental. And they give these
cheeses (with holes that vary in size - from a pea to a nut) the generic name of
Gruyère.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To avoid this
ambiguity and maintain authenticity, the Swiss obtained in 2001 for their
Gruyère a certificate AOC (&lt;em&gt;Appellation
d’Origine Contrôlée)&lt;/em&gt;, which establishes that only cheese produced in
specific geographical areas and following precise procedures can be baptized
this way. “But our Gruyère AOC is only recognized in Switzerland,” confessed
Jean-François Bielmann, Marketing Director for IPG.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In 2007, the situation worsened: the Swiss were not able to
stop the French and these managed to obtain, this March, a national AOC for
their French Gruyère – the one with the holes, of course…&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enchanted by the Swiss cheese, but the son of a French
mother, when I realized that the discussion was becoming touchy, I preferred to
forget the political divergences and move on to taste more of this delicacy. To
burn some calories beforehand, I walked up the one mile road from the House of
Gruyère to the village. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0909_abr-07-crop-web27.jpg" align="left" /&gt;Gruyères is a medieval village still walled up, divided by a
unique street, with a dozen of houses on both sides. The castle, built during
the 11&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; century, is located at the end of the road. I took
advantage of the evening light to walk around the fortress and visit its
elegant gardens.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To celebrate the beautiful spring days, I decided at night to
eat a cheese fondue. I sat at the table of one of the restaurants of Gruyères
and, as I was dipping my chunks of bread in the delicious magical mixture, I
let time go by. I was so concentrated in my little ritual that the noise of the
other clients seemed more and more distant as I was savoring my fondue. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, I did not resist and ordered another portion of the
dish. The bread filled with the delicate elixir touched my palate. With a
smile, I closed my eyes and chewed very slowly, and, as if coming straight from
the mountains, I could hear the bells of the cows.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PERFECT CHEESE RECEIVES
BONUS&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

The &lt;em&gt;Interprofession du Gruyère&lt;/em&gt; (IPG) uses four criteria
to evaluate its cheese: absence of orifices, mass and texture, flavor and odor
and external appearance.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

A perfect
cheese scores 20 points. To bring more incentive to reach excellence in the
production, IPG offers a bonus of 27 Swiss Franc cents (some US$0.21cents) for
each kilo of Gruyère that reached the maximum score.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

More than
half of the production earns 19 or more points. Every cheese with more than 18
points can be sold cut. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

If a lot
obtains between 17.5 and 16.5, the cheese can be used in fondues or grated.
With 16 points or less, the cheeses lose the right to be named “Gruyère” and
are only used in mixed preparations or to feed the pigs.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ViajologiaEstorias/~4/53nYfBiRSIc" height="1" width="1"/&gt;</description>
<pubDate>Sat, 2 Jun 2007 0:00:00 CDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>O Bom Gosto de Gruyère</title>
<link>http://www.viajologia.com.br/artigos/o-bom-gosto-de-gruyere</link>
<description>&lt;h3&gt;Queijo provoca contenda entre suíços e
franceses&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-1168_abr-07-proc-web50.jpg" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;A panela de esmalte vermelho apareceu sob ovações. “&lt;em&gt;C’est
très chaud&lt;/em&gt;”, avisou a dona do chalé, cuidando para que ninguém se queimasse ao
tocar o recipiente. Dentro, uma massa de queijo derretido exalava um aroma
embriagante. Como a receita da &lt;em&gt;fondue&lt;/em&gt;
inclui vinho branco e como eu era um pirralho de sete anos, só tive autorização
para comer dois pedacinhos de pão banhados nessa mistura mágica. Foi durante
esse jantar nos Alpes que escutei a palavra Gruyère pela primeira vez. A partir
daquele noite, existiam queijos – muitos queijos – mas apenas um era soberano:
o Gruyère.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O ancestral do Gruyère tem provavelmente 900 anos. A
primeira menção de sua preparação na região data de 1115, quando Guilherme, o
primeiro Conde de Gruyères (o nome do vilarejo leva um “s” no final), fundou um
monastério em Rougemont para apoiar os camponeses na fabricação do produto local.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Mas por que preparar queijo? Em uma época sem
geladeiras, conservantes e Tetra Paks, como faziam os antigos europeus para que
um alimento tão nutritivo como o leite pudesse ter uma vida mais longa? As
frutas estão para a compota, assim como o leite está para o queijo. Este foi
criado como uma “conserva” do leite, para evitar o desperdício de seus sais
minerais e proteínas. A “invenção” do Gruyère deve ter acontecido por acaso: ao
ser colocado dentro de uma bolsa feita do estômago de um bezerro, o leite
coalhou e deu início a uma saborosa indústria.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Com suas tradicionais bochechas rosadas, Joseph Doutaz
parece ter bem menos de 79 anos de idade. Forte e bem disposto, ele aprendeu a
fabricar esse manjar em 1944, aos 16 anos. Passou aquele verão em um chalé nas
montanhas, ajudando o pai com seu rebanho. Isolados nas alturas e sem
comercializar o leite diariamente, produziram dezenas de peças do Gruyère chamado
&lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-1011_abr-07-proc-web20.jpg" align="right" /&gt;

Ele revelou alguns de seus segredos. “Para fazer um
bom queijo, preciso de um leite de excelente qualidade, sem impurezas. As vacas
devem comer bem – 120 quilos de pasto por dia – e beber 100 litros de água”,
explicou Joseph. “Bem alimentado, cada animal pode produzir 25 litros de
leite”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Depois de fermentado, coalhado, cortado e elevado a
uma temperatura de 56&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; C, cada 11,5 litros de leite se transforma em um
quilo de Gruyère. “É o próprio queijo que decide quando ele está no ponto. O
queijeiro precisa saber ouvir”, confessou Joseph, que nunca se distrai durante
a preparação. “Podemos perder centenas de litros de leite por um instante de
desatenção”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O processo de fabricação do queijo na Casa do Gruyère é
moderno e impecável. Quatro caldeirões de cobre, de 4.800 litros cada, geram diariamente
48 peças redondas que poderão ser batizadas como Gruyère. Cada uma pesa 35
quilos. Os queijos passam seus primeiros três meses em uma cava a 14&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; C de temperatura. A
cava da Casa do Gruyère pode albergar mais de 7.000 itens que são cuidados por
um robô. A máquina retira a peça, passa água salgada na crosta e a devolve à
prateleira. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Joseph Doutaz fez questão que eu entrasse na cava com
ele. Quando abriu a porta, um odor ácido – parecido com uma mistura de amoníaco
e coalhada – penetrou por minhas narinas. Ele riu da minha reação e foi direto às
prateleiras onde os queijos atravessam o período de maturação. “Um Gruyère só é
digno do nome quando passa por um mínimo de cinco meses de cura”, esclareceu o queijeiro.
“Mas com mais de um ano de idade, seu sabor é ainda mais pronunciado”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0849_abr-07-proc-web35.jpg" align="left" /&gt;

Encontramos nas prateleiras algumas dezenas de Gruyère
&lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;. “Ele é produzido nas
montanhas. Ainda existem chalés sem acesso, onde só podemos chegar a pé. No
verão, quando o rebanho está nessas pastagens de altura, ordenhamos as vacas e
fazemos o queijo lá mesmo”, revelou Joseph. “O leite tem outro sabor, pois o
gado consome grande quantidade de flores e ervas. O perfume de violetas,
margaridas, trevos, castanhas ou nozes passa para o produto”. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O processo de preparação deve ser artesanal e existem
regras bem definidas para que o queijo possa ser denominado &lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;, como não utilizar herbicidas e
fertilizantes azotados. O leite é aquecido à lenha, fazendo com que o cheiro da
fumaça penetre na mistura e dê um suave gosto de defumado. Como as peças
inteiras devem ser transportadas a pé, elas não são de 35 quilos. “São menores,
geralmente pesam 20 quilos. Utilizamos um pássaro para transportá-los até o
vilarejo mais próximo”, explicou Joseph.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Um pássaro? Imediatamente imaginei uma águia amestrada
levando em suas garras as peças cilíndricas através dos céus alpinos. Joseph
notou minha perplexidade – e minha ignorância. “O pássaro é uma armação de
madeira colocada nos ombros. Ela inclui uma plataforma redonda, apoiada sobre a
cabeça, onde se empilha os queijos. Quando eu era jovem, conseguia descer das
montanhas com quatro”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0808_abr-07-crop-web27.jpg" align="right" /&gt;

Ao sair da cava, fomos direto à loja da Casa do Gruyère.
Encantado, fui convidado a provar pedacinhos de queijos de diferentes idades. Todos
deliciosos, mas quando degustei o &lt;em&gt;Alpage&lt;/em&gt;,
subi aos céus. Fechei os olhos e pude sentir as flores silvestres e o gostinho
de fumaça dentro do chalé. Se eu comesse um pouco mais desta delícia, começaria
a ouvir o barulho dos sinos que algumas vacas levam ao pescoço. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Na Suíça, para usar uma etiqueta com o nome Gruyère,
existe um judicioso e incorruptível processo de pontuação. A organização
responsável é a &lt;em&gt;Interprofession du
Gruyère&lt;/em&gt; (IPG) e Jean-Louis Andrey é seu mestre queijeiro. Produtor reconhecido,
ele avalia uma mostra representativa (10%) de toda a produção suíça de queijos
Gruyère. “Já provei meio milhão de peças durante os últimos anos. É uma labor
de responsabilidade pois decidimos, segundo quatro critérios, quais serão os
queijos vendidos ao consumidor e aqueles que serão vetados”, esclareceu
Jean-Louis.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Usando os cinco sentidos, Jean-Louis checa queijos
mensalmente, quando eles atingem a idade de quatro meses e meio, ou seja, duas
semanas antes de saírem para o mercado. Ele utiliza a audição, pois a
peça é batida com um pequeno martelo para descobrir a existência de buracos
internos; o tato, quando retira uma amostra e esfrega a massa entre seus
dedos; a visão, ao checar a crosta e a cor do interior, que deve ser
homogênea; o olfato, para sentir o aroma e, finalmente, o paladar,
para conferir o gosto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

“Um queijo sem defeitos ganha 20 pontos. Apenas 3% a
5% de toda a produção alcança essa marca. A partir daí, pequenas
irregularidades subtraem ½ ou um ponto”, aclarou o mestre. “Para ser vendido cortado,
ele precisa alcançar 18 pontos – só aceitamos irregularidades mínimas e estas são
imperceptíveis para o consumidor”. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

E, afinal, o Gruyère possui buracos ou não? Jean-Louis
Andrey foi categórico. “Os queijos com orifícios, mesmo se pequenos, são
desqualificados. Para ser autêntico, ele não pode apresentar nenhuma abertura”.  Traduzindo, o Gruyère suíço não tem buracos! &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Mas o francês tem... A confusão é que, do outro lado da fronteira,
os franceses produzem, usando um método parecido, outros queijos de massa
cozida, como o Comté e o Emmental francês. E dão a esses queijos (com buracos
que variam do tamanho de uma ervilha ao de uma noz) o nome genérico de Gruyère.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Os suíços,
para evitar essa ambigüidade e manter a autenticidade, conseguiram para “seu”
Gruyère, em 2001, o certificado AOC (&lt;em&gt;Appellation
d’Origine Contrôlée&lt;/em&gt;), o qual estabelece que apenas o queijo produzido em
determinadas áreas geográficas e seguindo procedimentos específicos pode levar
esse nome. “Mas nosso Gruyère AOC é reconhecido somente na Suíça”, confessou
Jean-François Bielmann, diretor de marketing da IPG. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Em 2007 a
situação se complicou: os suíços não conseguiram obstruir os franceses e estes
lograram, em março último, uma AOC nacional para seu Gruyère francês – aquele
que tem buracos, bem entendido...   &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Apaixonado pelo queijo suíço, mas filho de mãe
francesa, quando percebi que o tema era delicado, preferi esquecer as disputas
políticas e decidi degustar mais dessa iguaria. Para queimar antecipadamente as
calorias que eu viria a ganhar, subi um quilômetro a pé da Casa do Gruyère até
o vilarejo. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/GRUY-0909_abr-07-crop-web27.jpg" align="left" /&gt;

Gruyères é um povoado medieval e amuralhado, composto por
apenas uma larga rua, com uma dúzia de casas de cada lado. O castelo,
construído no século 11, está no final do caminho. Aproveitei a luz vespertina
para rodear a fortaleza transformada em morada senhorial e visitar seus
elegantes jardins floridos. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Naquela noite, para celebrar minhas descobertas e os
belos dias da primavera, resolvi comer uma &lt;em&gt;fondue&lt;/em&gt;
de queijo. Sentei-me à mesa de um restaurante em Gruyères e, molhando
languidamente o pão na mistura mágica, deixei o tempo passar. Estava eu tão
concentrado no ritual que o burburinho dos visitantes parecia se distanciar a
cada pedacinho que eu comia. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Não resisti e pedi mais uma porção de &lt;em&gt;fondue&lt;/em&gt;. O pão embebido no saboroso elixir
tocou o céu-da-boca e a língua. Com um sorriso nos lábios, fechei os olhos,
mastiguei devagarzinho e, como se um som viesse diretamente das montanhas, comecei
a ouvir os sinos das vacas. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;------------------------------------ &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;QUEIJO PERFEITO RECEBE BÔNUS &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;A Interprofession
du Gruyère (IPG) utiliza quatro critérios para avaliar seu queijo: ausência
de orifícios, massa &amp;amp; textura, gosto &amp;amp; odor e aparência externa&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Um queijo perfeito ganha 20 pontos. A IPG,
para incentivar a excelência na produção, oferece um bônus de 27 centavos de
francos suíços (cerca de R$0,43) para cada quilo de Gruyère que atinja a marca
máxima.&lt;/em&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;

Mais da metade da produção ganha nota 19 ou
superior. Todo queijo com 18 pontos ou mais pode ser vendido como queijo
cortado. Se um lote obtiver entre 17,5 e 16,5 pontos, o queijo só poderá ser
utilizado em fondues ou ralado. Com
16 pontos ou menos, os queijos perdem o direito ao nome Gruyère e são usados em
misturas ou para alimentar porcos.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Publicado na revista &lt;a href="http://www.terra.com.br/revistaplaneta/edicoes/417/artigo52624-1.htm?o=r"&gt;PLANETA 417&lt;/a&gt; Junho 2007&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ViajologiaEstorias/~4/0MGTsEaqYSA" height="1" width="1"/&gt;</description>
<pubDate>Fri, 1 Jun 2007 0:00:00 CDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Curaçao, Ilha do Bom Humor</title>
<link>http://www.viajologia.com.br/artigos/curacao-ilha-do-bom-humor</link>
<description>&lt;h3&gt;Arquitetura alegre e&amp;nbsp;carnaval colorido nas Antilhas Holandesas&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Eu já havia visto fotos das construções coloniais de
Curaçao. Mas estar em frente a esses prédios de cores vivas era como embarcar em
um mundo de fantasia. De longe, pareciam ser casinhas de bonecas, realçadas
pelo grito do amarelo, rosa ou celeste. Ou talvez um cenário de um filme de
época.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;À medida que eu atravessava a ponte Rainha Emma e
cruzava o canal que separa os dois principais bairros de Willemstad, a capital
de Curaçao e das Antilhas Holandesas, as edificações de três séculos de idade tomavam
forma e figura. Deixavam de ser silhuetas e ganhavam uma terceira dimensão.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

A ponte desembocou na entrada no bairro Punda (no
idioma local papiamento, significa Ponta). Na esquina, ali estava a casa laranja-ocre,
batizada de Penha, cartão-postal do país. Era uma pequena jóia arquitetônica,
como se fosse parte de uma pintura primitiva ou um desenho de conto infantil. A
fachada, ornamentada com motivos florais desenhados em gesso branco, contrastava
com a cor quente do prédio. Também indicava orgulhosamente sua data de
nascimento, 1708.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Apesar de seus 299 anos de idade, achava-se em
perfeitas condições. “A Casa Penha é o exemplo típico da arquitetura barroca de
Curaçao. Contribuiu muito para que o centro histórico de Willemstad fosse
considerado como Patrimônio da Humanidade pela Unesco”, explicou Zaira Busby,
que me acompanhava nesse primeiro périplo de reconhecimento. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Em Punda, berço de Curaçao, reconheci traços da
arquitetura dos sobrados de Amsterdã. Mas a combinação de cores era o componente
mais atrativo. Do lado direito da Casa Penha, na Breedestraat, uma belíssima
mansão vermelha e a &lt;em&gt;Casa Amarilla&lt;/em&gt;; na
beira do canal, edificações pintadas de turquesa, laranja e salmão. Zaira, que
trabalhava no Conselho de Turismo, me contou que a origem desse casario em &lt;em&gt;technicolor&lt;/em&gt; teria sido uma determinação
de um dos primeiros governadores holandeses. “Dizem que ele, sob pretexto
médico, teria proibido que as casas fossem pintadas de cal branca pois a
luminosidade causava-lhe irritação nos olhos. Mas quando o governador morreu, descobriram
que ele era co-proprietário da firma que vendia as tintas”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Esse tropicalismo de cores está presente em toda a
ilha, das paredes às roupas – e na época do carnaval, recobra vigor. Mesmo não
sendo um evento como o de Trindade e Tobago, considerado como o melhor do
Caribe, o carnaval em Curaçao revela a enorme diversidade cultural da ilha e
muita alegria. A partir de janeiro, o calendário inclui festivais de tumba – a
música local – e eleições de rainhas e princesas. Nessa semana do evento, Willemstad
estava tomada pelo frenesi da festa e o carnaval era o assunto na boca do povo.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Segui os conselhos de Zaira e fui assistir ao desfile Banda
Bou no sábado à tarde em Barber, um vilarejo a 20 quilômetros da capital. Fui avisado
que eu deveria chegar bem cedo. Minha pontualidade fez com que eu entrasse no
vilarejo antes que a polícia fechasse o trânsito da estrada principal que corta
a ilha, mas também descobri que eu estava a quatro quilômetros do início do
desfile. Entre ficar parado sob o sol à espera dos grupos e caminhar em direção
ao começo da festa, optei pela opção mais ativa. Pelo menos conheceria um pouco
mais o interior da ilha, a pé.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Na beira da estrada, os visitantes já haviam escolhido
seus lugares favoritos, à sombra de uma árvore ou no topo de uma colina. Todos tinham
trazido cadeiras dobráveis e caixas de isopor cheias de gelo, cerveja e
refrigerantes. Usavam sombrinhas e guarda-sóis para se protegerem do forte
calor. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Depois de quase uma hora de caminhada no asfalto, sob
olhares dos alegres espectadores, cheguei até o bloco que abria o desfile. Foi quando
me dei conta que estava em uma pequena ilha no Caribe e não no Sambódromo do
Rio de Janeiro. Banda Bou era um carnaval de rua, em um vilarejo do interior, sem
nenhuma pretensão. Nada de espetáculo para televisão. Os grupos eram compostos
por adolescentes, que não haviam tido muita oportunidade para ensaiar juntos. Eram
seguidos por um caminhão musical, uma versão bem básica do nosso “trio
elétrico”. Porém o ingrediente essencial estava presente: a autenticidade da
festa. A alegria era contagiante e inspirava os espectadores a cantar e dançar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

No dia seguinte, domingo de carnaval, a &lt;em&gt;Gran Marcha&lt;/em&gt; aconteceria em Willemstad.
Reutilizei minha tática da véspera e fui de encontro à linha de largada, onde
os 28 grupos se concentravam. Os espectadores estavam ainda mais preparados. As
principais empresas haviam construído, mediante o pagamento de uma modesta taxa,
camarotes de madeira, com algum tipo de proteção contra o pujante sol tropical.
Para evitar penetras, o bilhete de entrada era a camiseta confeccionada para a
ocasião. O folião também tinha a opção de montar sua própria barraca, caso ele
reservasse, duas semanas antes, algum espaço ao longo da avenida. Para o
público, a participação era gratuita.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esse foi o caso do grupo Kurason Yen Zieitu (Coração
Bem Alegre, em papiamento), composto de 40 membros de uma mesma família. Todo
ano, Jamal Luyando e sua irmã mais velha Virginia Ignacio montam o espaço para
passar o domingo de carnaval dançando, cantando e bebendo muita cerveja gelada.
“Sempre criamos uma mesma fantasia para todos nós. Neste ano decidimos nos
vestir como reis e rainhas da África do Oeste, para saudar nossos antepassados”,
explicou Jamal, mostrando os tecidos temáticos e ornamentos. “Mas também já nos
disfarçamos de chineses, músicos e cozinheiros. O importante é que nosso grupo
se divirta das oito da manhã às nove da noite”. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Depois da conversa com Jamal, aumentaram minhas
esperanças de que o carnaval da capital pudesse render belas imagens. Se um
grupo de foliões levava o desfile tão a sério, fantasiando-se de forma
sistemática todos os anos, certamente os que se apresentariam a um público de
milhares de pessoas deveriam ser ainda mais criativos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;De fato, não faltou imaginação para os temas dos
principais blocos. A alta costura, a produção cinematográfica e as danças
colombianas foram alguns dos tópicos inusitados utilizados para inspirar
aqueles que confeccionaram as fantasias. Muita cor e purpurina, como todo
carnaval, e uma inexaurível interação com os assistentes que esperavam, suando
em bicas, a passagem de cada grupo. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Graças ao crachá da &lt;em&gt;Fudeka&lt;/em&gt; (Fundação para o Desenvolvimento do &lt;em&gt;Karnaval&lt;/em&gt;) e a várias garrafinhas de água mineral, passei seis horas
na avenida acompanhando os foliões. No final da tarde, aproveitando que a
população de Willemstad encontrava-se ainda entretida com o festejo, resolvi
fugir da multidão e visitar uma das praias mais charmosas da ilha.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Praias não são o ponto forte de Curaçao. Mesmo
contando as mais modestas, a ilha não oferece mais do que 30 praias. A grande
maioria de seus 60 km de costa é conformada de falésias, pedras e velhas formações
de corais – cada nesguinha de areia vale ouro; literalmente ouro, porque quase
todas as praias são pagas. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Lagun, apesar da beleza, é uma praia pública e
gratuita. Naquele fim de tarde somente os locais estavam aproveitando dessa
pequena baía fechada de águas calmas e cristalinas. Antes de me entregar a um
refrescante banho com Netuno, ainda encontrei energia para subir uma escadaria
que me levou até o topo da falésia para observar a paisagem do alto. Valeu o
esforço. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Curaçao também possui belas paisagens lacustres, que
se avivam ao receber visitantes elegantes como os flamingos. As aves aproveitam
as águas salobras para encontrar minúsculos peixes e invertebrados. Quanto mais
camarãozinho vermelho o flamingo ingerir, mais carotenóide irá para suas penas,
dando ao sofisticado pássaro seu tom forte, entre o alaranjado e o rosa. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Minha viagem à Curaçao teve um grande desfecho. A
Academia dos Golfinhos é um dos cinco lugares no mundo onde as pessoas podem
interagir e nadar com golfinhos. Quando garoto, o hondurenho Livingston Brooks
jamais pensou que seria o principal treinador desses mamíferos aquáticos. “Como
eu gostava de carros, acabei sendo o motorista do bote que dava apoio aos
golfinhos em Roatan, no meu país. Passei a admirar tanto esses animais que
comecei a trabalhar com eles”. Em 2002, Livingston foi convidado para morar em
Curaçao, quando a Academia dos Golfinhos trouxe seis animais do Instituto de
Pesquisas Marinhas de Roatan, onde os golfinhos já estavam habituados com as
pessoas. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Na Academia, os visitantes aprendem sobre o
comportamento dos mamíferos, brincam com eles dentro d’água e podem até mergulhar
com os golfinhos em mar aberto. “São animais extraordinários, cada um com sua
personalidade. Eles parecem estar sempre sorrindo”, ressaltou Livingston. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Assim como os golfinhos risonhos, a amabilidade dos
habitantes de Curaçao foi o ponto alto da minha visita. Durante a semana não
encontrei ninguém de mau humor. “Temos bom coração”, concluiu Zaira. “Combina
bem com o nome da nossa ilha, não é?”&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ViajologiaEstorias/~4/WIcCwomHoL0" height="1" width="1"/&gt;</description>
<pubDate>Tue, 1 May 2007 0:00:00 CDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Obrigado, Washington</title>
<link>http://www.viajologia.com.br/artigos/obrigado-washington</link>
<description>&lt;h3&gt;Uma carta de adeus à cidade que me acolheu
por duas décadas&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-171_DEC-06-proc-web.jpg" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esta crônica é diferente das demais que tenho escrito. 
Nos textos anteriores, precisei viajar – algumas vezes 20 mil milhas aéreas –
para poder contar uma estória. Para esta, nem saí de casa, pois enfoco a cidade
onde vivi durante 20 primaveras e que estou a ponto de deixar. Mais do que um
texto factual ou turístico, esta é uma carta de despedida.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Querida Washington, ao longo deste relato, vou ser
sincero e dizer coisas que nunca lhe disse antes. Começo por agradecer os bons
momentos que passei por aqui. Ao chegar da metrópole paulistana, muito mais
problemática do que você, fui acolhido por uma cidade arborizada, repleta de
parques, repleta de museus, sem poluição visual (&lt;em&gt;outdoors&lt;/em&gt; são proibidos) e onde as avenidas não são palcos de rixas
automobilísticas. Vim para ficar um ano e você conseguiu me enrolar por duas
décadas. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/Wash-91-073-PL-web.jpg" align="left" /&gt;

Cheguei numa primavera. Nunca tinha visto cerejeiras
em flor. Em abril de 1988, fui com a família passear em volta do lago Tidal, perto
do Memorial Jefferson, e fiquei boquiaberto. Eram centenas de árvores vestidas
apenas com delicadas pétalas brancas, com uma pincelada de rosa. Nenhuma
folhinha verde, apenas o manto alvo. Uma brisa um pouco mais ousada
transformava o ambiente em palco feérico e as pétalas voejavam como se fossem
flocos de neve. “Vocês precisam ver o bairro de Kenwood”, aconselhou a
brasileira Laura Silveira da Mota, a madrinha que nos deu as boas-vindas. E,
atravessando as ruelas ornadas de cerejeiras, descobri que eu chegava a uma
cidade onde existiam as estações do ano.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Seis meses depois, você me ofereceu outra surpresa. O
outono, como se despedindo do verão caloroso, vestiu a cidade com cores ardentes.
Bordos (aquela árvore cuja folha está na bandeira do Canadá) e carvalhos substituíram,
como num passe de mágica, o verde de suas folhagens pelo amarelo, pelo laranja
e pelo vermelho. Ao vagar por suas ruas, principalmente na área mais rica, a
noroeste, você dava um espetáculo de cores. Quantas vezes não parei o carro
para admirar esse fenômeno da natureza urbana. Os meus meninos tropicais
passaram a colecionar folhas de cores diferentes. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-145_DEC-06-proc-PL-web.jpg" align="right" /&gt;“Vá até a Casa Branca e
descubra a árvore dourada”, indicou a fada madrinha Laura. Fui e encontrei um &lt;em&gt;ginkgo biloba&lt;/em&gt; asiático, com suas folhas
em forma de leque japonês. A árvore estava toda banhada de amarelo ouro,
contrastando com o azul escuro do céu que anunciava o frio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Washington, se seu frio me assustou – observei o
termômetro chegar a menos 15 graus algumas vezes –, seu inverno também trouxe
as brincadeiras com a neve. Construímos dezenas de bonecos gelados e foram
incontáveis as guerras de bolas brancas. Reconheço que você ficava um pouco
assustada com seus habitantes nessa época do ano. Com raras exceções, seus
súditos, mesmo possuindo pesadas camionetes 4x4, são nulos no volante e a cada
polegada de neve adicional o ruído de ambulâncias e bombeiros aumentava nas avenidas
cheias de sal grosso. “Washington não sabe lidar com a neve; a cidade pára cada
vez que caem cinco centímetros”, declarou Laura, como se recitasse seu manual
de como viver na capital. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Mas você também nos ofereceu invernos brandos, sem
aeroportos fechados. Esse que acaba de passar, apesar de ter tido picos de frio,
também nos surpreendeu com dias a 22 graus, em pleno janeiro! Será que as
mudanças climáticas já estão afetando você também?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Seu nome de batismo, Washington, foi sobrenome do pai
da pátria norte-americana e seu sufixo, o tal do DC, lembra o genovês Colombo que
cruzou o Atlântico norte. Como capital federal, você representa, de forma
intrínseca, o poder. E nisso eu tenho sérias críticas a fazer. Você deixou que os
políticos dos dois partidos – principalmente os republicanos – tomassem sua
identidade e que seu nome fosse sinônimo de abuso, guerras e decisões absurdas.
“Washington fez isso ou aquilo”, escrevem os jornais, esquecendo que foram seus
vassalos ingratos que cometeram os erros. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Você também acolheu milhares de lobistas
profissionais, interesseiros que freqüentam os suntuosos salões do Capitólio e
dos hotéis cinco estrelas – daí vêm o nome lobby e lobista – para comprar e
vender influências. Sem contar advogados de toda estirpe, verdadeiros tubarões
que cobram 30 reais o minuto para aconselhar o grande capital. Certa vez ouvi
que, de cada sete profissionais washingtonianos, um era advogado. Confesso: não
vou sentir nenhuma saudade de estar longe desse povo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-004_NOV-06-crop-PL-web25.jpg" align="left" /&gt;Por outro lado, vou sentir falta de seu rio. Beirando
a margem esquerda do Potomac, o Canal Chesapeake &amp;amp; Ohio foi meu lugar
predileto para caminhar. Sempre que estava em Washington durante um fim de
semana, eu saía para a trilha desenhada entre o canal e o rio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O canal de 300 quilômetros de extensão liga Cumberland,
em Maryland, ao bairro de Georgetown, em Washington, DC. Foi construído no
século 19 por imigrantes europeus como solução para contornar as cascatas e
cachoeiras do Potomac. Meia dúzia de mulas puxavam uma barcaça que transportava
120 toneladas de mercadorias ou de carvão. O canal não é mais usado desde 1924
e em 1971 transformou-se em um parque nacional. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-295_DEC-06-proc-PL-web12.jpg" align="right" /&gt;Orgulho-me de ter conhecido os 40 quilômetros iniciais
da trilha e os domingos mais ensolarados sempre me inspiraram a caminhar dez
quilômetros. Cheguei a traçar um mapa marcando as pontes, os marcos de milhagem
e as eclusas do canal. Meu trecho favorito é o que chega a Great Falls, onde as
grandes cascatas do Potomac mostram a personalidade selvagem do rio. No verão,
o canal transforma-se em um verdadeiro refúgio de vida selvagem. Já vi veado,
castor, raposa, garça, tartaruga e serpente. Tudo isso a poucas milhas da Casa
Branca. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Washington, você acolhe nacionais e estrangeiros como
nenhuma outra cidade nos Estados Unidos – Nova York é &lt;em&gt;hors-concours&lt;/em&gt;. Embaixadas de mais de 180 países e organismos
internacionais, como Banco Mundial, FMI, Organização dos Estados Americanos ou
Intelsat, trazem cérebros de todas as nacionalidades para trabalhar nas suas
sedes. Ao passear pelo canal do Potomac, ouço francês, árabe e russo, e posso
reconhecer sons asiáticos e dialetos africanos. Quanto ao espanhol, com tantos
latinos residentes, legais ou não, é língua franca. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Seus restaurantes fazem jus a essa babel da
globalização. Comida chinesa, tailandesa ou indiana são banais, encontram-se em
qualquer esquina de bairro. Peculiar mesmo é desfrutar uma culinária tão
diversa como a afegã (cujo pão é delicioso), etíope (come-se com as mãos) ou marroquina
(com seu tradicional cuscuz). &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-175_DEC-06-crop-PL-web12.jpg" align="left" /&gt;De suas jóias, o Smithsonian é a mais preciosa. A
instituição, com um orçamento anual de um bilhão de dólares, zela por 19
museus, nove centros de pesquisa e um zoológico. Em exibições ou em subsolos, o
Smithsonian abriga mais de 137 milhões de peças, do chapéu de Indiana Jones ao
diamante Hope de 45,5 quilates. Sempre que chegava algum amigo de visita, eu me prontificava
a ser guia por algumas horas, disposto a subir escadarias e percorrer salões. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-189_DEC-06-proc-PL-web25.jpg" align="right" /&gt;De
todos os museus, o mais querido é o de História Natural. A rotunda abriga uma
cópia perfeita de um elefante africano, com sua tromba levantada, como em
estado de alerta. Qualquer jornada pelo enorme edifício, construído há quase um
século, parte desse marco zero, rumo ao mundo dos mamíferos, às coleções de pedras
preciosas ou à exposição de fósseis. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Quando sobrava tempo, eu atravessava o gramado do Mall
e aterrizava no Museu do Ar e do Espaço. Os animais aqui se transformaram em
máquinas: aviões antigos, cápsulas espaciais e foguetes. Um fragmento de uma
pedra lunar, como se fosse um magneto, atrai a mão bisbilhoteira de todo
visitante. O museu se orgulha de ser o mais visitado em todo o mundo: por ano, nove
milhões de curiosos vêm observar de perto seus engenhos voadores.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/WASH-221_DEC-06-proc-PL-web27.jpg" align="left" /&gt;

Contrastando com a grande maioria dos museus, a entrada nos prédios do
Smithsonian é grátis. Talvez uma maneira de agradecer a generosidade de seu criador,
o cientista inglês James Lewis Smithson. Ao morrer em 1829, deixou sua fortuna
ao sobrinho, porém com uma condição: se este não deixasse descendentes, a herança
(equivalente a 10 milhões de dólares de hoje) seria doada ao governo dos
Estados Unidos para fundar um estabelecimento dedicado à difusão do
conhecimento. Com essa doação, James Smithson, embora jamais tivesse cruzado o
Atlântico, marcou para sempre a cultura do país que viria a ser a potência do
século passado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Enfim, Washington, me despeço e agradeço a você por ter me abrigado durante
esses anos. Nunca tinha morado por tanto tempo em nenhuma outra cidade. Parto
com saudades, mas também contente com a idéia de fazer novos amigos em outros
horizontes. A verdade é que aqui foi difícil encontrar momentos de jogar
conversa fora. Seus súditos mais fiéis só pensam em poder, fama e dinheiro. Falta
leveza e &lt;em&gt;joie de vivre&lt;/em&gt;. Por isso, quando você encontrar um tempinho, venha
me visitar no Brasil. Você vai se assustar com a bagunça, mas vai adorar nossa
alegria e entusiasmo.&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;Publicado na revista PLANETA de abril de 2007&lt;/h3&gt;&lt;h5&gt;Haroldo Castro, fundador do Clube de Viajologia, 
viaja como foto-jornalista e diretor de documentários. 
Ele residiu mais de 19 anos em Washington, DC.
			&lt;/h5&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ViajologiaEstorias/~4/GzML3o8YcEY" height="1" width="1"/&gt;</description>
<pubDate>Sun, 1 Apr 2007 0:00:00 CDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Cruzeiro no Caribe</title>
<link>http://www.viajologia.com.br/artigos/cruzeiro-no-caribe</link>
<description>&lt;h3&gt;Os custos ambientais de uma pechincha tropical&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="Destiny em st. thomas" src="Arquivos/BOAT-012_JAN-07-procweb45.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mais de 12 milhões de passageiros embarcarão em um
cruzeiro em 2007. É o setor turístico que mais cresceu nos últimos 35 anos, com
um aumento de 2.400%. E continua proliferando. Hoje, o &lt;em&gt;Freedom of the Seas&lt;/em&gt;, o maior navio do mundo, é quatro vezes maior
do que o &lt;em&gt;Titanic&lt;/em&gt; e tem a capacidade
de transportar 4.300 passageiros e 1.300 tripulantes. Uma verdadeira cidade
sobre as águas. Mas como foi que tudo isso aconteceu?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

A primeira metade do século passado foi marcada pela
era dos grande transatlânticos. &lt;em&gt;Mauretania&lt;/em&gt;,
&lt;em&gt;Majestic&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Normandie&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;Queen Elizabeth&lt;/em&gt;
foram nomes que simbolizaram a conquista dos oceanos e uma travessia elegante
entre Europa e Estados Unidos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Foi durante o reinado do &lt;em&gt;Queen Elizabeth&lt;/em&gt; como a maior embarcação do planeta – mandato este
que durou mais de meio século, de 1940 a 1996 – que as linhas marítimas foram
trocadas pelas rotas aéreas. Com o aparecimento do primeiro jato comercial em
1948 e com o sucesso do Boeing 707 nos anos 60, nossos conceitos de viagem se modificaram
radicalmente. Já não precisávamos de semanas para cruzar de um continente a
outro, apenas horas. Enquanto os aeroportos se multiplicavam, os navios de
passageiros perdiam sua função.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;img alt="" src="Arquivos/BOAT-033_JAN-07-procweb22.jpg" align="left" /&gt;Para reverter a situação que ameaçava a navegação, foi
estabelecida uma nova modalidade de viagem, resgatando os sonhos e o romantismo
proporcionado pelos ares marinhos. Assim nasceu o cruzeiro, a viagem de navio
sem um destino específico, apenas pelo prazer de estar a bordo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No início, o cruzeiro era considerado como turismo de
luxo, reservado apenas para milionários. Hoje está ao alcance de muitos. Setenta
e seis novas embarcações ingressaram no mercado desde a virada do milênio. Com
tanta oferta, a concorrência feroz entre as companhias de cruzeiro provocou a
redução de preços e multiplicou as oportunidades. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Conferi no Google e na ponta do lápis e descobri que,
mesmo com a alta do petróleo, os cruzeiros no Caribe são oferecidos a preços de
liquidação. Com 100 dólares por pessoa, por dia, eu poderia adquirir uma
passagem repleta de promessas. Comida farta e gratuita a qualquer hora, um
porto novo a cada dia, ambientes de luxo, a sensação de ser tratado como VIP, música
ao vivo e shows estilo Las Vegas. Tudo incluído numa só viagem. Uma proposta
difícil de ser superada.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/BOAT-006_JAN-07-procweb32.jpg" align="right" /&gt;

Embarcamos no &lt;em&gt;Carnival
Destiny, &lt;/em&gt;aquele mesmo que, em 1996, desbancou o &lt;em&gt;Queen Elizabeth &lt;/em&gt;de seu título mundial. Quando vi o gigante branco
ancorado em San Juan de Porto Rico confesso que fiquei boquiaberto. Um
superlativo dos oceanos, o &lt;em&gt;Destiny&lt;/em&gt;
possui 12 andares, uns 20 elevadores, 1.321 cabines, quatro piscinas, um
atordoante cassino e vários bares, restaurantes e auditórios. Para se
movimentar, ele consome 70 mil litros de combustível por hora.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O dia típico a bordo começava com um farto café da
manhã e a chegada a algum porto. Boa parte dos passageiros opta por escolher
uma das 20 excursões organizadas para visitar a ilha. “A empresa trata de
recuperar o dinheiro que não ganhou na passagem com as excursões à terra”,
confirma um oficial que preferiu não ser identificado. “O cassino, os coquetéis
e as compras &lt;em&gt;duty free&lt;/em&gt; dentro do
barco representam outras maneiras para compensar o bilhete barato”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Diariamente – e durante quase todo o ano – vários
barcos atracam nas ilhas escolhidas. Os portos mais visitados podem receber
mais de cem barcos por mês, uma média de 10 mil visitantes diários. Com tanta
gente de férias, de bom humor e ávida para gastar dinheiro, os portos do Caribe
se transformaram em um mercado onde são vendidos, com o mesmo sorriso,
diamantes e camisetas. Mas, no final, os passageiros deixam muito mais dinheiro
com as multinacionais de jóias do que com o comércio local.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

A estratégia do viajante que quer conhecer a ilha é
atravessar as lojas turísticas sem olhar para os lados e sair do porto para
buscar algum meio de transporte. A minha opção foi alugar um carro e sair para descobrir
o pequeno paraíso. Dessa forma, tive a oportunidade de melhor conhecer os
habitantes do lugar e sentir um gostinho de cada ilha. Mesmo se milhares de turistas
desembarcavam ao mesmo tempo, era possível visitar algum recanto singular e encontrar
outros passageiros apenas no momento de retornar ao porto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/BOAT-041_JAN-07-procweb34.jpg" align="left" /&gt;

Nessa viagem, o &lt;em&gt;Destiny&lt;/em&gt;
passou por quatro ilhas do Caribe Oriental. Barbados é sofisticada e rica, com
belas praias selvagens no Oceano Atlântico e um jardim botânico charmoso. Saint
Thomas, uma das Ilhas Virgens dos EUA, é um paraíso natural, com um povo ameno
e uma das praias mais bonitas da região, a baía Magen. Aruba é uma ilha árida, com
águas incrivelmente turquesas; as árvores contorcidas do parque nacional Arikok
são uma ode à força do vento. Dominica é uma ilha vulcânica com abundante
vegetação natural; dos momentos em terra firme, as oito horas em &lt;a href="http://www.viajologia.com.br/artigos/um-dia-em-dominica"&gt;Dominica&lt;/a&gt;&amp;nbsp;foram as melhores. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

No final de cada tarde, voltávamos ao navio com muito
apetite. Com tanta comida variada e gratuita, o &lt;em&gt;Destiny&lt;/em&gt; se transformava numa gigantesca cozinha e dispensa
abarrotada. Bastava escolher o cardápio: pizza, sushi, comida chinesa, saladas,
pasta, sanduíches e até mesmo hamburgers de soja para os vegetarianos.
Sobremesa? Sorvete 24 horas por dia e sem limite – a não ser o da consciência
de cada um.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Gostoso também era assistir a saída do barco, do alto
de uma das pontes, perto da gigantesca chaminé. O ritual fotográfico acontecia
na hora do por do sol, quando as cidades caribenhas recebiam pinceladas de
cores quentes e eram acariciadas pela brisa morna e romântica. O tradicional
apito rouco do navio indicava a hora dos gestos de adeus. Mas antes que uma
sensação mais nostálgica tomasse conta de mim, uma envolvente banda de reggae me
fazia voltar ao presente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img alt="" src="Arquivos/BOAT-098_JAN-07-procweb25.jpg" align="right" /&gt;

Em qualquer cruzeiro, o &lt;em&gt;mantra&lt;/em&gt; é diversão. A indústria do entretenimento toma força em alto
mar: o cassino abre, o bingo oferece prêmios e os bares aliciam com seus drinks
tropicais. A noite, depois do jantar, é o momento do auge: um show com muita
purpurina, luzes de cabaré e névoa artificial. Outros navios, como o &lt;em&gt;Celebrity&lt;/em&gt;&lt;em&gt; Constellation&lt;/em&gt;, proporcionam atrações menos bregas e mais criativas,
como o &lt;em&gt;Cirque du Soleil&lt;/em&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Nos elevadores e corredores, notei o óbvio. O ar
condicionado estava sempre no máximo, com a temperatura chegando a um frio
desconfortável. Como os norte-americanos são viciados em tudo que é gelado e
como somam 85% dos passageiros de cruzeiro, quem decide o termômetro são eles.
Mas todo esse frio e essa energia elétrica utilizada significam também um alto
consumo de óleo combustível.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

O último dia do cruzeiro foi no alto mar, para
regressar a San Juan. Esse foi o único momento que senti que outras 3.400
pessoas dividiam o mesmo programa que eu. Todas as piscinas,  jacuzzis e cadeiras longas estavam entupidas
de gente. Mas as pessoas estavam felizes. “Durante uma semana não precisei
cozinhar, passar roupa e cuidar da casa”, disse aliviada a porto-riquenha
Mercedes. “Esse é meu terceiro cruzeiro e foi festa todos os dias”, revelou Robert
Howard, um jovem americano de New Jersey. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Impressionado com os números da indústria de cruzeiros
e preocupado com seu impacto ambiental, aproveitei esse dia sem praia para
conversar com Antonio Donatti, o oficial a cargo das questões ambientais do&lt;em&gt; Destiny&lt;/em&gt;. O diálogo com o oficial italiano
me confirmou que esse tipo de turismo provoca um enorme impacto ambiental. Ele admitiu
que sua empresa Carnival Cruise Line foi multada de 18 milhões de dólares em abril
de 2002 – uma das maiores para barcos de cruzeiros – por ter despejado ao mar
águas de sentina (águas misturadas à diversos óleos) sem usar os equipamentos
de prevenção contra poluição. Para complicar, a companhia foi acusada de ter
falsificado seus livros de operação para camuflar o fato. “A posição de oficial
ambiental foi criada a partir deste incidente”, esclareceu Donatti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Todas as grandes linhas de cruzeiro já levaram pesadas
multas e, face a essa tensão, precisam investir em sua “imagem verde” e buscar
certificados como ISO 14001. Para mitigar qualquer ataque da opinião pública,
também criam parcerias “estratégicas” com organizações ambientais. Porém os
desafios, inerentes ao próprio setor, continuam enormes. Como proceder
corretamente com as águas poluídas? E com os lixos sólido e tóxico? E com as
emissões de gases que contribuem às mudanças climáticas?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;img alt="" src="Arquivos/BOAT-059_JAN-07-vertweb22.jpg" align="left" /&gt;Ao chegar a San Juan, ainda que satisfeito com a
viagem, me perguntei se essa atividade é mesmo sustentável. E por quanto tempo?
Mesmo que as empresas consigam encontrar soluções temporárias aos desafios
ambientais, um outro problema permanece: a quantidade de combustível necessária
para fazer essa máquina flutuante funcionar está fora da realidade do século
21. O &lt;em&gt;Freedom of the Seas&lt;/em&gt; consome 100
mil litros de combustível por hora. A cada aumento de preço do barril de
petróleo, o minuto a bordo fica mais caro. E se as reservas de óleo cru estão
diminuindo, não seria natural pensar que os cruzeiros, na próxima década, deixem
de ser viáveis economicamente? &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Porém, esta não parece ser a previsão das empresas, pois
nove grandes barcos entrarão em serviço em 2007. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Se você quiser curtir um cruzeiro a preço reduzido, ainda
é tempo. Mas meu palpite é que, durante os próximos anos, o crescimento
desenfreado desse setor venha transformar essas viagens em um empreendimento ecologicamente
insustentável. Afinal, de que adianta passear num esplêndido navio, cheio de belas
luzes néon, e descobrir que seu  impacto ambiental
– de águas contaminadas a lixos tóxicos – está contribuindo com a destruição dos
mares do planeta?&lt;/p&gt;&lt;hr&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;IMPACTOS AMBIENTAIS SÃO
CONSIDERÁVEIS &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

Vultosas multas às linhas de cruzeiros não são raras.
Segundo o website &lt;em&gt;cruisejunkie.com&lt;/em&gt;, a
Cunard Line pagou 23,5 milhões de dólares após o &lt;em&gt;Royal Viking Sun&lt;/em&gt; ter destruído corais no Golfo de Aqaba, no Mar
Vermelho. A Royal Caribbean Cruises foi multada quatro vezes entre 1998 e 2000,
em um total de mais de 30 milhões de dólares, por ter jogado ao mar águas
poluídas e tóxicas e, em seguida, ter falsificado documentação. Mais
recentemente, em janeiro último, a Princess Cruises teve de desembolsar 750 mil
dólares por ter matado uma baleia no Alasca em 2001. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Os principais impactos ambientais são:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

As águas
de lastro, quando despejadas em portos, podem introduzir espécies exóticas
invasoras. &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

As águas
cinzas de limpeza e as águas negras, utilizadas nos sanitários, podem impactar
o ecossistema marinho – um cruzeiro de uma semana produz mais de 4 milhões de
litros dessas águas. &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

Dez mil
litros de águas de sentina – um coquetel de óleos, detergentes, produtos
químicos e solventes – são gerados por hora dentro de um navio de cruzeiro; se
derramadas no mar (como aconteceu com Royal Caribbean e Carnival), essa mistura
pode destruir corais e vida marinha. &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

O lixo
tóxico, gerado pela lavanderia e pelos laboratórios fotográficos a bordo, representa
uma ameaça série à saúde humana e à biodiversidade. &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

A
quantidade de lixo sólido – garrafas de plástico e de vidro, cartão, latas de
alumínio e de metal, gorduras de cozinha e embalagens de plástico – produz
dezenas de toneladas que, se jogadas ao mar, podem causar um terrível impacto.&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

Os navios
de cruzeiro emitem dióxido de carbono, dióxido sulfúrico (5% das emissões
mundiais) e óxidos de nitrogênio (14% das emissões). &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p&gt;

As âncoras
dos navios e a visita intensiva de seus passageiros podem colocar em risco os arrecifes
de corais, principalmente quando se considera que mais de 60% dos corais
caribenhos estão ameaçados.&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;hr&gt;&lt;p&gt;publicado na revista PLANETA de março de 2007&lt;/p&gt;&lt;h5&gt;por Haroldo Castro&amp;nbsp;&lt;strong&gt;–&lt;/strong&gt; Fundador e presidente do Clube de Viajologia, ele visitou 132 países, como fotógrafo, jornalista, diretor de documentários e conservacionista.&lt;/h5&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ViajologiaEstorias/~4/i-VlOWqlF-8" height="1" width="1"/&gt;</description>
<pubDate>Thu, 1 Mar 2007 0:00:00 CST</pubDate>
</item>
  
  
	</channel>
</rss>

