<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:blogger='http://schemas.google.com/blogger/2008' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998</id><updated>2026-05-04T00:15:52.263+02:00</updated><category term="ஆங்கில இலக்கணம்"/><category term="Aangilam Mini Lessons"/><category term="English Grammar"/><category term="ஆங்கில பாடப் பயிற்சி"/><category term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><category term="English Grammar Lessons"/><category term="ஆங்கிலம்  துணுக்குகள்"/><category term="ஆங்கில ஆக்கங்கள்"/><category term="Punctuation Marks"/><category term="Telephone Conversation"/><category term="ஆங்கிலம்"/><category term="நிறுத்தக் குறியீடுகள்"/><category term="Grammar Patterns"/><category term="Nouns"/><category term="Spoken  English through Tamil"/><category term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><category term="Parts of Speech"/><category term="Pronunciation Practice"/><category term="Telephone Language"/><category term="Abbreviation/Acronym"/><category term="Common Mistakes in English"/><category term="English Grammar Patterns"/><category term="English Suffixes"/><category term="Spoken English"/><category term="Spoken English in Tamil"/><category term="Tamil English Glossary"/><category term="Vocabulary"/><category term="அமெரிக்க ஆங்கிலம்"/><category term="ஆங்கில உச்சரிப்பு"/><category term="பேச்சின் கூறுகள்"/><category term="Articles"/><category term="English Alphabet"/><category term="English Vocabulary"/><category term="English conversation"/><category term="History Of The English Language"/><category term="Modal Verbs"/><category term="Simple Future Tense"/><category term="Spoken English through Tamil"/><category term="ஆங்கில அட்டவணைகள்"/><category term="ஆங்கில அரிச்சுவடி"/><category term="ஆங்கில சொல்வளம்"/><category term="ஆங்கில பேச்சின் கூறுகள்"/><category term="ஆங்கில பேச்சுப் பயிற்சி"/><category term="ஆங்கில வரலாறு"/><category term="ஆண்டு நிறைவு"/><category term="சிறப்பு பாடங்கள்"/><category term="துணுக்குகள்"/><category term="A. R. Rahman"/><category term="Aangilam Blog"/><category term="Aangilam Introduction"/><category term="Adverbs"/><category term="Bookmark"/><category term="Common Nouns/Proper Nouns"/><category term="Conjunctions"/><category term="Countable Nouns Uncountable Nuns"/><category term="Date and Money"/><category term="Download PDF"/><category term="Email"/><category term="English - Tamil Relation"/><category term="English Conversation Practice"/><category term="English Phonetic Sounds"/><category term="English Pronouns"/><category term="English Songs"/><category term="Favorite"/><category term="Free Online Tamil Dictionry"/><category term="Future Continuous Tense"/><category term="Future in the Past"/><category term="Glossary of Computer Terms in Tamil"/><category term="Grammar Patterns 08"/><category term="Grammar Points"/><category term="Grammatical Person in English"/><category term="He"/><category term="History of American English"/><category term="Homophones"/><category term="IELTS"/><category term="Indefinite Articles"/><category term="Internet English"/><category term="Irregular verbs"/><category term="It: infinitive + e/ es"/><category term="List of Provision"/><category term="Millionth Word"/><category term="More Formal Language"/><category term="Noun"/><category term="Oscar Award"/><category term="Passive Voice"/><category term="Past Continuous Tense"/><category term="Past Perfect Continuous"/><category term="Perfect Tense"/><category term="Place Prepositions"/><category term="Polite and More Polite"/><category term="Preposition of Location"/><category term="Prepositions"/><category term="Present Continuous Tense"/><category term="Present Perfect Continuous"/><category term="Present Perfect Tense"/><category term="Print"/><category term="Pronouns"/><category term="Search Aangilam"/><category term="Sentence Stress"/><category term="She"/><category term="Simple Past Tense"/><category term="Simple Present Tense"/><category term="Special Lessons"/><category term="TEEN"/><category term="Tamil English Dictionary"/><category term="Third Person Singular"/><category term="Types of Nouns"/><category term="Use Capital Letters"/><category term="Use a/an Vowels-Consonant"/><category term="Verb Forms"/><category term="Word Stress"/><category term="could - was/were able to"/><category term="may be able to"/><category term="should be able to"/><category term="will be able to"/><category term="அகரமுதலி"/><category term="அயெல்ஸ்"/><category term="ஆங்கில அட்டவணை"/><category term="ஆங்கில ஒலிப்புகள்"/><category term="ஆங்கில சுட்டுப்பெயர்கள்"/><category term="ஆங்கில பின்னொட்டுக்கள்"/><category term="ஆங்கில பெயர்சொற்குறிகள்"/><category term="ஆங்கில பெயர்ச்சொற்கள்"/><category term="ஆங்கிலம் - தமிழ் அகராதி"/><category term="ஆங்கிலம் - தமிழ் கலைச்சொற்கள்"/><category term="ஆங்கிலம் இலக்கணம்"/><category term="ஆங்கிலம் உதவிக் குறிப்புகள்"/><category term="ஆங்கிலம் கற்போம்"/><category term="ஆங்கிலம் நல்வரவு"/><category term="ஆங்கிலம் பயில்வோம்"/><category term="ஆங்கிலம் மென்பொருள்"/><category term="ஆங்கிலம் வலைப்பதிவு"/><category term="இட முன்னிடைகள்"/><category term="எமது பாடத் திட்டம்"/><category term="எமது மொழிப் பெயர்ப்பு"/><category term="ஒலிப்புத் துல்லியம்"/><category term="கணினி அருஞ்சொற்கள்"/><category term="கறிச்சுவையூட்டிகள்"/><category term="சாதாரண நிகழ்காலம்"/><category term="செயப்பாட்டுவினை"/><category term="சொற்களஞ்சியம்"/><category term="சொற்களின் வகை"/><category term="சொல்வளம்"/><category term="நிகழ்கால வினைமுற்றுத் தொடர்"/><category term="பழங்கள் List of Fruits"/><category term="பெயர்சொற்கள்"/><category term="மரக்கறிகள் List of Vegetables"/><category term="முன்னிடைச்சொற்கள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் | AANGILAM - Learn English grammar through Tamil</title><subtitle type='html'>AANGILAM (ஆங்கிலம்) – The pioneer site for learning English through Tamil! A free online platform to master English grammar easily, perfect for all learners.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>109</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-847796712189271689</id><published>2025-04-13T20:39:00.005+02:00</published><updated>2025-04-23T23:45:30.972+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Grammar Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Parts of Speech"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில இலக்கணம்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில பேச்சின் கூறுகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் - வியப்புச் சொற்கள் (English Interjections with Tamil Meanings )</title><content type='html'>&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வியப்புச் சொற்கள் என்றால் என்ன&lt;/span&gt;?&lt;/h3&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlKad1ungZWef9vsaV0CpREnrGiNOkDmYIr2wGwI1ivN3Zbfj8SKvv2k6wGmvFQb2kiiLswL1V5y_Kio5pjAHyhZj2XJh_b9I-tkdZtZC3G411b6M5bn3h2VV_O2TdOf0pv_DfYNdWUGeN6-kDb5Ge-Bh5W1Z9IefKn5fcOTINHNgJq0cwag6p2yLFyTC3/s2240/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20Aangilam%20-%20English%20Interjections%20in%20Tamil.png&quot; style=&quot;clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;AANGILAM - English Interjections in Tamil&quot; border=&quot;0&quot; data-original-height=&quot;1260&quot; data-original-width=&quot;2240&quot; height=&quot;225&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlKad1ungZWef9vsaV0CpREnrGiNOkDmYIr2wGwI1ivN3Zbfj8SKvv2k6wGmvFQb2kiiLswL1V5y_Kio5pjAHyhZj2XJh_b9I-tkdZtZC3G411b6M5bn3h2VV_O2TdOf0pv_DfYNdWUGeN6-kDb5Ge-Bh5W1Z9IefKn5fcOTINHNgJq0cwag6p2yLFyTC3/w400-h225/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20Aangilam%20-%20English%20Interjections%20in%20Tamil.png&quot; title=&quot;ஆங்கிலம் வியப்புச்சொற்கள்&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;வியப்புச் சொற்கள் என்றால்&lt;/span&gt;, நாம்&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஏதேனும் ஒன்றை, காணும் போது அல்லது நிகழும் போது எம்மையறிமாலேயே எம்முள் எழும்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உணர்வின் வெளிப்பாட்டு ஒலிகள் அல்லது சொற்கள் ஆகும்; பொதுவாக எமது நா எழுப்பும் ஒலிகளைக் குறிக்கும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தமிழ் இலக்கணத்தில், வியப்புச் சொற்கள்) என்பதனை &quot;பேச்சின் கூறுகளில் ஒன்றாக&quot; வகுக்கப்படவில்லை; என்றாலும், தமிழில் வியப்புச் சொற்கள் அல்லது வியப்பொலிகள் பன்னெடுங்காலந் தொட்டே தமிழரின் அன்றாட வாழ்வில் பயன்பாட்டில் உள்ளன.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எடுத்துக்காட்டாக:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;ப்பா&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, எவ்வளவு அழகான வீடு!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;ம்மா&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, எப்படி அக்காலத்திலேயே இந்தத் தஞ்சைப் பெருங்கோயிலை கட்டியிருப்பார்கள்!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;அம்மாடியோவ்&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, சாயுங்கால நேரம் வானம் எப்படி செக்கச் சேவேலென சிவந்திருக்கிறது!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;&lt;b&gt;அப்பாடா&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, ஒருமாதிரி, எல்லா வேலைகளையும் முடித்தாயிற்று!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;ஆ...&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, காலில் அடிப்பட்டுவிட்டது!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #2b00fe;&quot;&gt;யோவ்&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, சும்மா இருய்யா! (இரு ஐயா)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;h3 style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வியப்புச் சொற்கள் - வியப்பொலிகள்&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இந்த இரண்டு சொற்களில் (வியப்புச் சொற்கள், வியப்பொலிகள்) எது சரியானது? தமிழர் பயன்பாட்டில் இந்த இரண்டு சொற்களுமே சரியானதுதான். அதனை இரண்டாகப் பிரித்து பார்ப்போம்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&quot;ப்பா&quot;, &quot;ம்மா&quot;, &quot;அம்மாடியோவ்&quot;, &quot;அப்பாடா&quot; போன்ற சொற்கள் எல்லாமே முறையாக &quot;அப்பா&quot;, &quot;அம்மா&quot;, போன்ற சொற்களை அடியொட்டி எழும் வியப்புச் சொற்களாகும். எனவே இவற்றை வியப்புச் சொற்கள் எனலாம்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதேவேளை, வியப்புடன் எழுப்பும் சொற்றொலிகள் போன்றல்லாமல், &quot;ஆ...&quot;, &quot;யோவ்&quot;, &quot;ஊ...&quot; போன்ற ஒலிகள் எந்தச் சொல்லையும் அடியொற்றி எழும் சொற்களாக இல்லை. எனவே இவற்றை &lt;b&gt;வியப்பொலிகள்&lt;/b&gt; அல்லது &lt;b&gt;உணர்வொலிகள்&lt;/b&gt; என்பதுதான் சரியானதாக இருக்கும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;புராணக் கதை (&lt;/span&gt;&lt;span face=&quot;sans-serif&quot; style=&quot;background-color: white; color: #202122; font-size: 16px;&quot;&gt;Myth&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சிவனும் பார்வதியும் படியளக்கச் சென்றனராம். அப்போது ஒரு மரக் கிளையின் நுனியில் ஒருவன் விழும் தருவாயில் இருந்தானாம். அதனைப் பார்த்த பார்வதி அம்மையார் அவனை காப்பாற்ற முயன்றாராம். ஆனால், சிவனோ அவனை காப்பாற்றவது முடியாத செயல்; அவன் விதி முடிந்து விட்டது என்றாராம். இது இருவருக்குமான விவாதம் ஆனதாம். இறுதியில் இருவரும் ஒரு முடிவுக்கு வந்தனராம். அதாவது மரக் கிளையின் நுனியில் உள்ளவன் கீழே விழும் போது &quot;அம்மா!&quot; என்று கத்தினால், பார்வதி அம்மையார் காப்பாற்றுவதாகவும், &quot;அப்பா!&quot; என்று கத்தினால் சிவன் காப்பாற்றுவதாகவும் எனும் முடிவுக்கு வந்தனராம். ஆனால் மரக்கிளையின் நுனியில் இருந்தவன் விழும் போது, அம்மா!, அப்பா! எனாமல், &quot;ஐயோ!&quot; என்று கத்திக்கொண்டே விழுந்தானாம். அது பொருளற்ற சொல்லாம். அதனால் இருவருமே காப்பாற்றவில்லையாம். இறுதியாக சிவனின் கூற்றுப்படி &lt;b&gt;அவனின் விதி முடிவடைந்து விட்டது&lt;/b&gt; என்று கதை முடியும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது தமிழரிடையே தமிழரல்லாதோரால் கட்டவிழ்க்கப்பட்ட புனைவு கதைகளில் ஒன்றாகும். (இப்படிப் பலகதைகள் கட்டவிக்கப்பட்டுள்ளன.) ஆனால் &quot;ஐயோ!&quot; என்பதும் &quot;அப்பா!&quot; என்பதற்கு ஒத்த ஒரு வியப்புச் சொல்தான். அது தந்தையை &quot;அப்பா&quot; என்பது போலவே &quot;ஐயா&quot; என்று அழைக்கும் சொல்லை அடியொட்டி புழக்கத்தில் இருக்கும் ஒரு சொல்தான்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தமிழ் உறவுமுறைச் சொற்களில் அம்மாவை &quot;அம்மா&quot; என்று மட்டுமல்லாமல் &quot;தாய்&quot; என்று அழைப்பதும் உண்டு. அதேபோன்றே, அப்பாவை &quot;அப்பா&quot; என்று மட்டுமல்லாமல், &quot;ஐயா&quot; என்று அழைப்பதும் உண்டு. இந்த &quot;ஐயா&quot; எனும் சொல்லொயொட்டி &quot;ஐயன்&quot;, &quot;ஐயனார்&quot;, &quot;ஐயப்பன்&quot; (அப்பாவுக்கு அப்பா) போன்ற சொற்கள் பன்னெருங்காலமாக தமிழரிடையே புழக்கத்தில் உள்ளவையாகும்.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இந்த &quot;அம்மா&quot;, &quot;அப்பா&quot;, &quot;தாய்&quot;, &quot;ஐயா&quot; எனும் உறவுமுறைகளை குறிக்கும் பெயர்ச்சொற்கள்; &quot;அப்பா!&quot;, &quot;அப்பனே!&#39;, &quot;அம்மா!&quot;, &quot;அம்மோ!&quot;, &quot;ஐயா!&quot;, &quot;ஐயோ!&quot;, &quot;ஐயனே!&quot;, &quot;ஐயோ கடவுளே!&quot; போன்ற&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வியப்புச் சொற்களெல்லாம்&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;தமிழர் தம் அன்றாட பேச்சு வழக்கில்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;பன்னெடுங்காலமாக&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பயன்படுத்தி வருபவையாகும், குறிப்பாக &lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இன்றும் நாட்டுப்புறங்களில்&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எடுத்துக்காட்டாக:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #e69138;&quot;&gt;&lt;b&gt;ஐயோ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, குழந்தைக்கு பாலூட்ட மறந்துவிட்டேனே! (பாசத்துடனும் கவலையுடனும் கூடிய ஒரு தாயின் வியப்புச் சொல்)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #e69138;&quot;&gt;&lt;b&gt;ஐயோ கடவுளே&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, இவன் ஏன் இப்படிச் சொற்பேச்சு கேற்காமல் நடந்துக்கொள்கிறான். (கவலையும் கோபமும் கலந்த ஒரு வியப்புச் சொல்)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #e69138;&quot;&gt;&lt;b&gt;ஐயய்யோ,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;என் உசிருக்குள்ள தீய வைச்சான். (மகிழ்ச்சி கலந்த வியப்புச் சொல் - ஒரு நாட்டுப்புற பாடல் வரிகள்)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #e69138;&quot;&gt;ஏய்,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; இங்கே வா.&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #e69138;&quot;&gt;இங்க பாருங்க,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; மகன் பள்ளிக்கூடம் போக மாட்டானாம்! (கணவனின் பெயரைச் சொல்லாமல், &quot;இங்கே பாருங்கள்&quot; என்று தமிழ்ப் பெண்கள் தங்கள் கணவரை அழைக்கும் ஒரு வியப்புச் சொல்.)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஈழத்தமிழில் வியப்புச் சொற்கள்&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மேலுள்ள அதே வியப்புச் சொற்கள் ஈழத்தமிழரிடையே சற்று மாறுபட்ட வடிவில் பயன்படுகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;எண்ட கடவுளே&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;, எண்ட பிள்ளையை காப்பாற்றுங்கோ!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;அம்மாளாட்சியான,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt; உன்னை எங்க போனாலும் விடமாட்டன்!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;எண்டயம்மோ,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt; உந்த மீன் எவ்வளவு பெரிசாயிருக்கு!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;எண்டையப்பா,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt; உவன் என்ன சொன்னாலும் கேட்கிறானில்லை!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394;&quot;&gt;ஐயோ,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt; எண்ட புள்ளைய அடிக்காதையுங்கோ!&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394;&quot;&gt;டேய்,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; இஞ்ச வா.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394;&quot;&gt;இஞ்சருங்கோ,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt; உவன் பள்ளிக்கூடம் போக மாட்டானாம்! (&quot;இங்கே பாருங்கள்&quot; என்பதை யாழ்ப்பாண வட்டார வழக்கில், கணவனின் பெயரைச் சொல்ல விருப்பாத பெண்கள் அழைக்கும் வியப்புச் சொல்.)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&quot;ஐயோ!&quot; வியப்புச்சொல் - அயல்மொழிகளில்&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தமிழ் உறவுமுறைச் சொல்லான &quot;ஐயா&quot; என்பதனை அடியொட்டி தமிழரிடையே புழக்கத்தில் இருக்கும், &quot;ஐயோ!&#39; எனும் வியப்புச் சொல், தமிழிலிருந்து கிளைத்த அல்லது தொடர்புடைய மொழிகளிலும் அதே வடிவில் வியப்புச் சொல்லாக பயன்படுவது குறிப்பிடத்தக்கது, குறிப்பாக சிங்கள மொழியினரின் பேச்சு வழக்கில்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தமிழில் புழக்கத்தில் உள்ள வியப்புச் சொற்கள் போன்றல்லாமல், ஆங்கிலத்தில் உள்ள வியப்புச் சொற்கள் எந்தச் சொல்லினதும் அடியொட்டி உருவானவையாக காணபதற்கில்லை; அவை உணர்வை வெளிப்படுத்தும் ஒலிகளாகவே காணப்படுகின்றன.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இனி, ஆங்கில வியப்புச் சொற்களை பார்ப்போம்!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;ஆங்கில வியப்புச் சொற்கள் - English Interjections&amp;nbsp;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;h4 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;ஆங்கில வியப்புச் சொற்கள் என்றால் என்ன?&lt;/h4&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;வியப்புச் சொற்கள் என்றால் சிறிய சொற்கள் அல்லது சொற்றொடர்கள் ஆகும்; அவை பல்வேறு திடீர் உணர்ச்சிகளையும் உணர்வுகளையும் வெளிப்படுத்த பயன்படுபவை ஆகும். இவை ஆங்கில இலக்கண வாக்கியமைப்புகளுடன் தொடர்பற்று தனித்து பயன்படுகின்றன.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;இவற்றை பல்வேறு வகைகளாக வகைப்படுத்தலாம்:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;மகிழ்ச்சியை வெளிப்படுத்துபவை&amp;nbsp; – Yay! Hooray!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;வியப்பை வெளிப்படுத்துபவை – Wow! Oh my God!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;நோ அல்லது வருத்தத்தை வெளிப்படுத்துபவை – Ouch! Ah!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;வெறுப்பை வெளிப்படுத்துபவை – Yuck! Ew!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ஏற்பை வெளிப்படுத்துபவை – Yeah! Uh-huh!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ஐயப்பாட்டை வெளிப்படுத்துபவை – Hmm… Well…&lt;/li&gt;&lt;li&gt;அறிமுகம்/ விடைபெறல் – Hey! Bye!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;எப்பொழுதெல்லாம் வியப்புச் சொற்கள் பயன்படுகின்றன?&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;ஆங்கில பேச்சு புழக்கத்திலும் முறைசாரா எழுத்து வழக்கிலும் பயன்படுகின்றன. புனைகதைகளிலும் இதன் பயன்பாட்டைக் காணலாம். எடுத்துக்காட்டாக:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Wow!&lt;/b&gt; That’s amazing!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Oops!&lt;/b&gt; I dropped my phone!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Hey!&lt;/b&gt; Listen to me!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Uh-oh!&lt;/b&gt; That’s not a good idea.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt; ஆனால், முறைசார் எழுத்து வடிவில் பெரும்பாலும் இவை பயன்படுத்தப்படுவதில்லை.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இந்த ஆங்கில வியப்புச் சொற்களை இரண்டாக பிரிக்கலாம். முதலாவது, தனித்து ஒற்றைச் சொல்லாக பயன்படும் சொற்கள். இரண்டாவது, ஒரு&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வாக்கியத்தின் முன்னால் பயன்படும் சொற்கள்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;தனித்த ஒற்றைச் சொல்லாக பயன்படும் வியப்புச்சொற்கள்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;:&lt;/h3&gt;
ஆங்கிலேயர் தமது அன்றாட வாழ்வில் அடிக்கடி கீழுள்ள வியப்புச்சொற்களை பயன்படுத்துவதை காணலாம்.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;&lt;b&gt;
Ah!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Aha!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Alas!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Aw!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Cool!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Darn!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Eek!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Bravo!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Doh!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Hey!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Hi!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Hmm!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Hurrah!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Oh!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Oops!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Ouch!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Ugh!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Um!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Well!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Yikes!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Yow!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;


















&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;வாக்கியங்களின் முன்னால் பயன்படும் வியப்புச்சொற்கள்&lt;/b&gt;:&lt;/h3&gt;
கீழுள்ள பயன்பாட்டை கவனிக்கவும். இவை சாதாரணமாக ஒரு வாக்கியத்தின் முன்னால் பயன்படுத்தப்படும், குறிப்பாக அன்றாட ஆங்கில பேச்சு வழக்கில். புனைவு கதைப்புத்தகங்களிலும் காணலாம்.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;&lt;b&gt;
Hey&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, that&#39;s my book!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Ouch,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; that hurts!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Hey, &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;you&#39;re kinda cute!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;
Oh no,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;I forgot that the exam was today!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #38761d;&quot;&gt;&lt;b&gt;
Hey, &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Put that down!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;




&lt;h3 style=&quot;font-family: Tahoma; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style=&quot;font-family: Tahoma; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;ஆங்கில பேச்சின் கூறுகளில் - வியப்புச் சொற்கள்&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;font-family: Tahoma; margin-bottom: 0in;&quot;&gt;ஆங்கில பேச்சின் கூறுகளில் Nouns, Pronouns, Verbs, Adjectives, Adverbs, Prepositions, Conjunctions வரிசையில் Interjections வியப்புச் சொற்களும் ஒரு கூறாக உள்ளது.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h4 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;தொடர்புடையப் பாடங்கள்:&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2008/09/parts-of-speech-in-english.html&quot;&gt;ஆங்கிலப் பேச்சின் கூறுகள்&lt;/a&gt; (Pars Of Speech in English)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2008/11/nouns.html&quot;&gt;ஆங்கிலப் பெயர்ச்சொற்கள்&lt;/a&gt; (Nouns)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2010/04/types-of-adverbs.html&quot;&gt;ஆங்கில வினைச்சொற்கள்&lt;/a&gt; (Verbs)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ஆங்கிலப் பெயருரிச்சொற்கள் (Adjectives)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2010/04/types-of-adverbs.html&quot;&gt;ஆங்கில வினையுரிச்சொற்கள்&lt;/a&gt; (Adverbs)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2009/03/27-english-pronouns.html&quot;&gt;ஆங்கில சுட்டுப்பெயர்கள்&lt;/a&gt; (Pronouns)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2009/08/list-of-propositions.html&quot;&gt;ஆங்கில முன்னிடைச்சொற்கள்&lt;/a&gt; (Prepositions)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2012/08/conjunctions.html&quot;&gt;ஆங்கில இணைப்புச்சொற்கள்&lt;/a&gt; (Conjunctions)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ஆங்கில வியப்பிடைச்சொற்கள் (Interjections)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
இப்பாடம் தொடர்பான ஏதேனும் சந்தேகங்கள் கேள்விகள் இருந்தால் இப்பாடத்தின் பின்னூட்டத்தின் ஊடாக கேட்கவும். இப்பாடத்துடன் தொடர்பில்லாத கேள்விகளானால் &lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/p/q-answers.html&quot;&gt;ஆங்கிலம் கேள்வி பதில்&lt;/a&gt; பகுதியில் கேட்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மீண்டும் அடுத்தப் பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;ச. தங்கவடிவேல், பிரான்சு (அருண்)</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/847796712189271689/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/09/interjections.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/847796712189271689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/847796712189271689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/09/interjections.html' title='ஆங்கிலம் - வியப்புச் சொற்கள் (English Interjections with Tamil Meanings )'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlKad1ungZWef9vsaV0CpREnrGiNOkDmYIr2wGwI1ivN3Zbfj8SKvv2k6wGmvFQb2kiiLswL1V5y_Kio5pjAHyhZj2XJh_b9I-tkdZtZC3G411b6M5bn3h2VV_O2TdOf0pv_DfYNdWUGeN6-kDb5Ge-Bh5W1Z9IefKn5fcOTINHNgJq0cwag6p2yLFyTC3/s72-w400-h225-c/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20Aangilam%20-%20English%20Interjections%20in%20Tamil.png" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-2966597785806297306</id><published>2012-08-28T21:38:00.009+02:00</published><updated>2025-03-27T21:47:08.275+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Conjunctions"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Parts of Speech"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில இலக்கணம்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில பேச்சின் கூறுகள்"/><title type='text'>ஆங்கில இணைப்புச் சொற்கள் (Conjunctions)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg70xn2qGs-p003TLtjniTTpqSMkOWYG01l94q_3rxvF0vu4x9ECIzHkLB4Rqjwz89gndDIykj-1l-uxo_6BUt0xprCE-ur2P52iNeC9fg15MnmP2cUkPECMqbXIUMu2xZwtYlfMEoJVn7X-OdAlSupwXHmWQXFIv9_ct4qTKugBnHKfu_9nj_q55cVeTOS/s2240/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20%E0%AE%87%E0%AE%A3%E0%AF%88%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81%E0%AE%9A%E0%AF%8D%20%E0%AE%9A%E0%AF%8A%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D%20-Aangilam%20English%20Conjunctions%20in%20Tamil.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;AANGILAM : Types of Conjunctions in English with Tamil Explanation&quot; border=&quot;0&quot; data-original-height=&quot;1260&quot; data-original-width=&quot;2240&quot; height=&quot;225&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg70xn2qGs-p003TLtjniTTpqSMkOWYG01l94q_3rxvF0vu4x9ECIzHkLB4Rqjwz89gndDIykj-1l-uxo_6BUt0xprCE-ur2P52iNeC9fg15MnmP2cUkPECMqbXIUMu2xZwtYlfMEoJVn7X-OdAlSupwXHmWQXFIv9_ct4qTKugBnHKfu_9nj_q55cVeTOS/w400-h225/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20%E0%AE%87%E0%AE%A3%E0%AF%88%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81%E0%AE%9A%E0%AF%8D%20%E0%AE%9A%E0%AF%8A%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D%20-Aangilam%20English%20Conjunctions%20in%20Tamil.png&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;ஆங்கிலம்: இணைப்புச் சொற்களின் வகைகள்&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;ஆங்கில இணைப்புச்சொற்கள் என்றால் என்ன&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஆங்கில இணைப்புச் சொற்கள் என்றால்&lt;/span&gt;,  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2008/09/parts-of-speech-in-english.html&quot;&gt;ஆங்கில பேச்சின் கூறுகளில் &lt;/a&gt;உள்ளடங்கும் எட்டுக் கூறுகளில் ஒன்றாகும்&lt;/span&gt;.  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இவை சொற்கள் &lt;/span&gt;(words), &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;சொற்றொடர்கள் &lt;/span&gt;(Phrases), &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;மற்றும் வாக்கியக் கூறுகள்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;(clauses) &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;போன்றவற்றை இணைக்கப் பயன்படும் சிறிய சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் ஆகும்&lt;/span&gt;.&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;வாக்கிய கூறுகளை இணைத்து நீண்ட ஒரு வாக்கியமாக அல்லது வாக்கிய தொடராக பொருளை உணர்த்த இந்த இணைப்புச்சொற்கள்  ஆங்கில இலக்கணப் பயன்பாட்டில் மிக முக்கியமானவைகளாகும்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;b&gt;இணைப்புச்சொற்கள் பயன்படு முறைகள்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இணைப்புச்சொற்கள் எவ்வாறு &lt;b&gt;எத்தனை முறைகளில்&lt;/b&gt; பயன்படுகின்றன&lt;/span&gt;?  &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இவை இரண்டு அல்லது இரண்டிற்கு மேற்பட்ட வாக்கிய கூறுகளை இணைக்க; தனித்த ஒற்றைச் சொல்&lt;/span&gt;,  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;கூட்டுச் சொற்கள்&lt;/span&gt;,  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இடமாறி பயன்படும் சொற்கள் என மூன்று முறைகளில் பயன்படுகின்றன&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;எடுத்துக்காட்டாக&lt;/span&gt;:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;தனித்த ஒற்றைச் சொல்:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;and&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;for&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;because&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;கூட்டுச் சொற்கள்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;as long as&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;in order that&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;provided that&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இடம் மாறி பயன்படும் சொற்கள்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;so ... that&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;either ... or&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;not only ... but also&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;இணைப்புச் சொற்களின் வகைகள்&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஆங்கிலத்தில் எத்தனை வகையான இணைப்புச் சொற்கள் உள்ளன&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஆங்கிலத்தில் நான்கு வகையான இணைப்புச்சொற்கள் உள்ளன&lt;/span&gt;.  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;அவைகளாவன&lt;/span&gt;:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Coordinating Conjunctions &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;Subordinating Conjunctions&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Correlative Conjunctions &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;&lt;b&gt;Conjunctive Adverbs&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;குறிப்பு:&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
ஆங்கில இணைப்புச் சொற்களின் வகைகளை மூன்றாக மட்டுமே &amp;nbsp;வகைப்படுத்துவோரும் உளர். இருப்பினும் &quot;Conjunctive Adverbs&quot; களும் வாக்கிய கூறுகளை இணைக்கப் பயன்படுவதால் அவற்றையும் இணைப்புச் சொற்களாகவே பல ஆங்கில இலக்கணவாதிகள் வகைப்படுத்துகின்றனர். எனவே நாமும் இங்கே நான்காகவே வகைப்படுத்தியுள்ளோம் என்பதைக் கருத்தில் கொள்க.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
இனி இவ்விணைப்புச் சொற்களின் பயன்பாட்டை ஒவ்வொன்றாக கீழே பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Coordinating Conjunctions &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஒருங்கிணைப்பு இணைப்புச்சொற்கள்&lt;/span&gt;)&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஒருங்கிணைப்பு இணைப்புச் சொற்கள், வாக்கியங்களில் ஒரே சமனிடையான&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;சொற்கள்”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;, &quot;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;சொற்றொடர்கள்”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;, &quot;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;வாக்கியக்கூறுகள்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&quot; &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;போன்றவற்றை ஒருங்கே இணைக்கப் பயன்படும் சிறிய சொற்கள் ஆகும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;இதனை &quot;&lt;b&gt;ஒருங்கிணைப்புச் சொற்கள்&lt;/b&gt;&quot; என சுருக்கமாகவும் கூறலாம்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;அவையாவன&lt;/span&gt;:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;F&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;F&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;or&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;A&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;A&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;nd&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;N&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;N&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;or&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;B&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;B&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;ut&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;O&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;O&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;r&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Y&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Y&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;et&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;S&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;S&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;o&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள்:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
I like bread&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;and&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;butter.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
நான் உரொட்டியும் வெண்ணையும் விரும்புகிறேன்.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
I like tea, &lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;but&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; I don&#39;t like coffee.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
நான் தேனீர் விரும்புகிறேன், ஆனால் எனக்கு காப்பி விருப்பமில்லை.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
How to speak English &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #0b5394;&quot;&gt;and&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; how to write in English are two different things.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
எப்படி ஆங்கிலம் பேசுவது (என்பதும்) எப்படி ஆங்கிலத்தில் எழுதுவது (என்பதும்) இரண்டு வெவ்வேறு விடயங்கள்.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;: &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஆங்கிலத்தில் ஒருங்கிணைப்புச் சொற்கள் &lt;/span&gt;7 &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;மட்டுமே உள்ளன&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இவற்றை&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;எளிதாக மனதில் பதித்துக்கொள்வதற்கு இச்சொற்களின் முதலெழுத்துக்களை இணைத்து &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;FANBOYS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;என ஒரு &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2008/07/5-abbreviation.html&quot;&gt;சுருக்கப்பெயராக&lt;/a&gt;&amp;nbsp;(Acronyms) ஆங்கிலேயர் பயன்படுத்துவர்&lt;/span&gt;. நாமும் &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இவற்றை அவ்வாறே மனதில் இருத்திக்கொள்ளவோம்&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் இப்பாடத்தை விரிவாக எதிர்வரும் நாட்களில் பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;Subordinating Conjunctions&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt; (சார்ந்த&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&amp;nbsp;இணைப்புச்சொற்கள்&lt;/span&gt;)&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
&quot;சார்ந்த இணைப்புச்சொற்கள்&quot; எப்போதும் முதன்மை வாக்கிய கூற்றையும் (Independent Clause) சார்ந்த வாக்கிய கூற்றையும் (Dependent Clause) இணைக்க பயன்படுபவை ஆகும். ஆங்கிலத்தில் இவை நூற்றுக் கணக்க்கில் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;after&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;although&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;as long as&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;as soon as&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;even though&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;before&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;how&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;since&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;than&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;that&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;when&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;where&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;whether&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;while&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;b&gt;whenever&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள்:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;If&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; I do a job, I will get experience.&lt;br /&gt;
நான் ஒரு வேலை செய்&lt;u&gt;தால்&lt;/u&gt; எனக்கு கிடைக்கும் அனுபவம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will get experience &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;if&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; I do a job.&lt;br /&gt;
எனக்கு கிடைக்கும் அனுபவம் நான் செய்&lt;u&gt;தால்&lt;/u&gt; ஒரு வேலை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Although &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;he is small, he is very strong.&lt;br /&gt;
அவன் சிறியவனாக &lt;u&gt;இருந்தப்போதிலும்&lt;/u&gt;, அவன் மிகவும் வலுவானவன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will be able to buy a car &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;when&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; I get older.&lt;br /&gt;
எனக்கு வாங்க முடியுமாக இருக்கும் ஒரு மகிழுந்து நான் வயதானவனாகும் &lt;u&gt;பொழுது&lt;/u&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;: சார்ந்த இணைப்புச்சொற்கள் எப்போதும் சார்ந்த வாக்கிய கூற்றின் (Subordinate Clause) முன்னாலேயே பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் விரிவாக இப்பாடத்தை எதிர்வரும் நாட்களில் பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Correlative Conjunctions &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;(ஒப்புமை&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இணைப்புச்சொற்கள்&lt;/span&gt;)&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
ஒப்புமை இணைப்புச்சொற்கள் இரண்டு சமனிடையான வாக்கியங்களை ஒப்புமையுடன் இணைக்கும் சொற்களாகும். இவ்விணைப்புச் சொற்கள் சோடிகளாகவே பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;both ... and&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;so ... as&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;not ... but&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;not only ... but also&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;either ... or&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;neither ... nor&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;whether ... or&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள்:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;Neither&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; cats &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;nor &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;dogs are my favorite animals.&lt;br /&gt;
பூனைகள் நாய்கள் &lt;u&gt;இரண்டுமே&lt;/u&gt; எனது விருப்பு மிருகங்கள் &lt;u&gt;அல்ல&lt;/u&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, it is&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt; not only &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;warm &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;but also&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; humid.&lt;br /&gt;
இன்று சூடாக &lt;u&gt;மட்டுமல்ல&lt;/u&gt; ஈரப்பதமாக&lt;u&gt;வும்&lt;/u&gt; &lt;u&gt;கூட&lt;/u&gt; உள்ளது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;both&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; a computer &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;and&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; a iPad.&lt;br /&gt;எனக்கு கணனி &lt;u&gt;மற்றும்&lt;/u&gt; &amp;nbsp;ஐபேட் &lt;u&gt;இரண்டும்&lt;/u&gt;&amp;nbsp;வேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarmilan is &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;either &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;playing cricket with his friends &lt;span style=&quot;color: orange;&quot;&gt;&lt;b&gt;or&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; studying.&lt;br /&gt;
சர்மிலன் &lt;u&gt;இரண்டிலொன்று&lt;/u&gt; அவனது நண்பர்களுடன் துடுப்பாட்டம் விளையாடிக்கொண்டிருப்பான் &lt;u&gt;அல்லது&lt;/u&gt; படித்துக்கொண்டிருப்பான்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் இப்பாடத்தை விரிவாக எதிர்வரும் நாட்களில் பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;&lt;b&gt;Conjunctive Adverbs &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;b&gt;இணைப்பு வினையெச்சங்கள்&lt;/b&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
இணைப்பு வினையெச்சங்கள் இரண்டு முதன்மை வாக்கிய கூறுகளை (Main Clauses) இணைப்பவையாகவே இருக்கும்; அதாவது &quot;ஒருங்கிணைப்புச் சொற்கள்&quot; போன்றேபயன்படும். ஆனாலும் சற்று வேறுபட்டது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதாவது தமிழில் &amp;nbsp;&quot;அதனால்&quot;, எப்படியானாலும்&quot;, &quot;இதுதொடர்பாக&quot; போன்ற சொற்களைப் பயன்படுத்தி&amp;nbsp;இரண்டு வாக்கியங்களை இணைக்கும் முறைக்கு ஒத்ததாகவே இவை இருக்கும்.&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;accordingly&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;consequently&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;finally&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;furthermore&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;however&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;similarly&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;therefore&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanted to buy a shirt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;however&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, It was too expensive.&lt;br /&gt;
எனக்கு ஒரு சட்டை வாங்க வேண்டும்; எனினும், அதன் விலை மிகவும் கூடுதலாக இருந்தது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
David went to market; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;however&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, he didn&#39;t buy anything.&lt;br /&gt;இடேவிட் சந்தைக்கு சென்றார்; இருப்பினும், அவர் எதனையும் வாங்கவில்லை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarmilan was tired. &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: magenta;&quot;&gt;Therefore&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, he immediately took a nap when he got home. &lt;br /&gt;
சர்மிலன் களைப்பானான். அதனால், அவன் வீட்டிற்கு சென்ற உடன் ஒரு சிறுநித்திரை (கொண்டான்) எடுத்தான்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;: இனைப்பு வினையெச்சங்கள் என்பவை ஒருவகையில் வினையெச்சங்கள் தான். இருப்பினும் அவை வாக்கிய கூறுகளை இணைக்கப் பயன்படுவதால் &quot;இணைப்பு வினையெச்சங்கள்&quot; என்றழைக்கப்படுகின்றன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் விரிவாக இப்பாடத்தை விரைவில் பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;கவனிக்கவும்&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;நாம் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2007/12/1.html&quot;&gt;ஆங்கில பாடப் பயிற்சி 01ல்&lt;/a&gt; வாக்கியங்கள் எவ்வாறு அமைகின்றன&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;அவற்றை எவ்வாறு அமைத்து பயிற்சி செய்யவேண்டும் என்பதற்கான எளிதான வழிமுறைகளை வழங்கியிருந்தோம்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;அப்பாடத்தில் நாம் வழங்கிய வீட்டு பாடப் பயிற்சிகளை முறையாக பயின்ற எவருக்கும் ஆங்கிலத்தில் வாக்கியங்களை அமைப்பதில் எந்த சிக்கலும் இருக்காது என்று நம்புகின்றோம்&lt;/span&gt;.  &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;புதிதாக தளத்திற்கு வந்தோர் ஒரு முறை பார்த்துக்கொள்ளவும்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இன்றைய பாடம் இரண்டு அல்லது இரண்டிற்கு மேற்பட்ட வாக்கிய கூறுகளை இணைத்து பேசுவதற்கும் எழுதுவதற்கும் பயன்படும் மிக முக்கியமான ஒன்றாகும்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;ஆங்கில இலக்கணம் கற்போர் இவற்றை முறையாக விளங்கிக் கற்றுக்கொண்டீர்களானால்&lt;/span&gt;, சரியாகவும்&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;இலக்கணப் பிழையின்றியும் வாக்கிய கூறுகளை எளிதாக இணைத்து பயன்படுத்தக் கூடியதாக இருக்கும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: black;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &amp;quot;tahoma&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;தொடர்புடையப் பாடங்கள்:&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/09/parts-of-speech-in-english.html&quot;&gt;ஆங்கிலப் பேச்சின் கூறுகள் (Pars Of Speech in English)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;ஆங்கிலப் பெயர்ச்சொற்கள் (Nouns)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/04/types-of-adverbs.html&quot;&gt;ஆங்கில வினைச்சொற்கள் (Verbs)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ஆங்கிலப் பெயருரிச்சொற்கள் (Adjectives)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/04/types-of-adverbs.html&quot;&gt;ஆங்கில வினையுரிச்சொற்கள் (Adverbs)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2009/03/27-english-pronouns.html&quot;&gt;ஆங்கில சுட்டுப்பெயர்கள் (Pronouns)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2009/08/list-of-propositions.html&quot;&gt;ஆங்கில முன்னிடைச்சொற்கள் (Prepositions)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ஆங்கில இணைப்புச்சொற்கள் (Conjunctions)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ஆங்கில வியப்பிடைச்சொற்கள் (Interjections)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
இப்பாடம் தொடர்பான ஏதேனும் ஐயங்கள் கேள்விகள் இருந்தால் இப்பாடத்தின் பின்னூட்டத்தின் ஊடாக கேட்கவும். இப்பாடத்துடன் தொடர்பில்லாத கேள்விகளானால் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/p/q-answers.html&quot;&gt;ஆங்கிலம் கேள்வி பதில்&lt;/a&gt; பகுதியில் கேட்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மீண்டும் அடுத்தப் பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.facebook.com/aangilam&quot;&gt;Facebook&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://twitter.com/#!/HKArun&quot;&gt;Twitter&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;https://www.pinterest.com/aangilam/aangilam/&quot;&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;https://plus.google.com/+aangilam/posts&quot;&gt;Google Plus&lt;/a&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/2966597785806297306/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/08/conjunctions.html#comment-form' title='47 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2966597785806297306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2966597785806297306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/08/conjunctions.html' title='ஆங்கில இணைப்புச் சொற்கள் (Conjunctions)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg70xn2qGs-p003TLtjniTTpqSMkOWYG01l94q_3rxvF0vu4x9ECIzHkLB4Rqjwz89gndDIykj-1l-uxo_6BUt0xprCE-ur2P52iNeC9fg15MnmP2cUkPECMqbXIUMu2xZwtYlfMEoJVn7X-OdAlSupwXHmWQXFIv9_ct4qTKugBnHKfu_9nj_q55cVeTOS/s72-w400-h225-c/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20-%20%E0%AE%87%E0%AE%A3%E0%AF%88%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81%E0%AE%9A%E0%AF%8D%20%E0%AE%9A%E0%AF%8A%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D%20-Aangilam%20English%20Conjunctions%20in%20Tamil.png" height="72" width="72"/><thr:total>47</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3418593847005656594</id><published>2012-08-08T19:14:00.005+02:00</published><updated>2025-03-28T01:35:20.949+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English - Tamil Relation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம்  துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் (with my eyes closed)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலனின் வீட்டடியில் ஒருவரின் மகிழுந்து பழுதடைந்துவிட்டது. பக்கத்தில் வாகனத் திருத்தகங்களும் இல்லை. மகிழுந்தில் வந்தவருக்கோ எங்கோ எதற்கோ அவசரமாக செல்லவேண்டிய நிலை. மகிழுந்து திடீரென பழுதடைந்து விட்டதால் ஒன்றும் செய்வதறியாது தடுமாற்றமடைந்தார்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அப்போது அவ்வழியே வந்த சர்மிலனின் மாமா அவருக்கு உதவி செய்ய விரும்பி, சர்மிலனை அழைத்து, அந்த மகிழுந்தை அவசரமாக திருத்திக்கொடுக்கும் படிக் கூறினார்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலனைப் பார்த்த அவரோ திகைத்துப் போய், &quot;என்ன உந்தச் சின்னப் பெடியன் உந்த காரை திருத்திடுவானோ?!” என வியப்புடன் கேட்டார்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலனின் மாமா, &quot;உவன் சின்னப் பெடியன் எண்டு நினையாதையுங்கோ; உவனுக்கு உந்த வாகனங்களை கழட்டிப் பூட்டிறது எல்லாம் கைவந்த கலை. உவன் &lt;b&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு செய்வான்&lt;/b&gt;.” ஒண்டுக்கும் யோசியாதையுங்கோ, என்றார். யாழ்ப்பாணப் பேச்சுத் தமிழில்.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இங்கே இந்தச் சொல்லாடலைக் கவனியுங்கள்&lt;/span&gt;, “&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு செய்வான்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&quot; &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்பது &lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு செய்வது&lt;/span&gt;&quot; என்பதல்ல&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பொருள்&lt;/span&gt;. &quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மகிழுந்தை திருத்துவது என்பது சர்மிலனுக்கு கைவந்தக் கலை, மிகவும் எளிதான ஒரு விடயம்&quot; என்பதே ஆகும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இங்கே இந்த சொல்லாடலைக் கவனியுங்கள், “&lt;b&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு செய்வான்&lt;/b&gt;&quot; என்பது முகத்தில் உள்ள கண்களை மூடிக்கொண்டு செய்தல் என்பதல்ல. &quot;மகிழுந்தை திருத்துவது சர்மிலனுக்கு கைவந்தக் கலை என்பதே பொருளாகும். எவ்வித சிரமமும் இன்றி எளிதாக செய்யும் ஆற்றல் கொண்டவன் என்பதற்கான மரபு சொல்லாட்சியாகும்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒருவர் ஏதோ ஒன்றை கைவந்தக் கலையாக, மிக எளிதாக செய்யும் ஆற்றலை ஒரு செயலாக &quot;கண்ணை மூடிக்கொண்டு...&quot; என சொல்லுதல் தமிழர் பேச்சு வழக்கில் அடிக்கடி பயன்படும் மரபு சொல்லாடல்களில் ஒன்றாகும்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இதே போன்ற மரபுச் சொல்லாட்சிகள் ஆங்கிலத்திலும் உள்ளன. அதில் ஒன்று தான் இச்சொல்லாட்சியும்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எவ்வாறு என்று பார்ப்போமா?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலனால் எப்படி மகிழுந்தை திருத்த முடியும்&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
He can do it &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;with his eyes closed.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு அவனால் செய்ய முடியும்&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அவனால் செய்ய முடியும் அவனுடைய கண்களை மூடிக்கொண்டு&lt;/span&gt;.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
I can do it &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;with my eyes closed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு என்னால் செய்ய முடியும்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்னால் செய்ய முடியும் என் கண்களை மூடிக்கொண்டு&lt;/span&gt;.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
I can repair it &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;with my eyes closed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு என்னால் பழுதுபார்க்க முடியும்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;(என்னால் பழுதுபார்க்க முடியும் என் கணகளை மூடிக்கொண்டு&lt;/span&gt;.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
I can read it &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;with my eyes closed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு என்னால் வாசிக்க முடியும்&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்னால் வாசிக்க முடியும் என் கண்களை மூடிக்கொண்டு&lt;/span&gt;.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
I can operate it &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3d85c6;&quot;&gt;with my eyes closed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கண்ணை மூடிக்கொண்டு என்னால் இயக்க முடியும்&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;(என்னால் இயக்க முடியும் என் கண்களை மூடிக்கொண்டு&lt;/span&gt;.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
இனி நீங்கள் என்னென்ன வேலைகளை &quot;கண்ணை மூடிக்கொண்டு&quot; செய்வீர்கள் என்பதை &quot;with my eyes closed&quot; எனும் சொற்றொடரை பயன்படுத்தி ஆங்கிலத்தில் பேசிப் பாருங்கள்.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;h3 style=&quot;margin-bottom: 0in; text-align: left;&quot;&gt;குறிப்பு:&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;இது ஒரு பேச்சு வழக்கு சொல்லாடல் மட்டுமே ஆகும். இப்பாடம் ஆங்கிலம் துணுக்குகள் பகுதியிலேயே வழங்கப்படுகிறது.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;இதுபோன்ற தகவல்கள் பயனுள்ளதா என்பதனை பின்னூட்டம் ஊடாக அறியத்தாருங்கள். மாற்றுக் கருத்துக்கள் இருந்தாலும் பகிர்ந்துக்கொள்ள தவறாதீர்கள்.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;மீண்டும் இன்னுமொரு பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;நன்றி!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அன்புடன் &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அருண் &lt;/span&gt;| HK Arun&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3418593847005656594/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/08/with-my-eyes-closed.html#comment-form' title='14 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3418593847005656594'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3418593847005656594'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/08/with-my-eyes-closed.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் (with my eyes closed)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3379544914011055163</id><published>2012-07-27T16:00:00.003+02:00</published><updated>2012-07-27T16:54:29.224+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken  English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English in Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Language"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><title type='text'>தொலைபேசி ஆங்கிலம் (Asking for Someone)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இப்பாடம் &quot;ஆங்கில அழைப்பேசி: பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்&quot; எனும் பாடத்தின், தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் வழங்கப்படும் பகுதிகளில் ஒன்றாகும். ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்டவைகளை கீழுள்ள இணைப்புகள் ஊடாகப் பார்க்கலாம்.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/answering-phone.html&quot;&gt;Answering the phone&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/introducing-yourself.html&quot;&gt;Introducing yourself&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/asking-who-is-calling.html&quot;&gt;Asking who is calling&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking for someone (இன்றையப் பகுதி)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Receiving wrong number&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Connecting someone&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking the caller to wait&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Giving negative information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Leaving / Taking a message&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Checking the information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Telephone problems&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Finishing a conversation&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;Asking for Someone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தற்காலத்தில் நாம் யாருடனாவது தொடர்புகொள்ள வேண்டுமானால், நேரடியாக அந்நபரின் அழைப்பேசிக்கு அழைப்பு விடுக்கலாம். ஆனால் அக்குறிப்பிட்ட நபரின் அழைப்பேசி இலக்கம் எம்மிடம் இல்லாதப் போது அல்லது அழைப்பேசி இலக்கம் செயற்படாத நிலையில், நாம் &amp;nbsp;அந்நபரின் பணிமனைக்கு, வீட்டிற்கு, அல்லது அவர் இருக்கும் இடத்திற்கு அழைப்பு விடுக்க வேண்டியதாக இருக்கும். அவ்வாறான சந்தர்ப்பங்களில் நாம் யாருடன் தொடர்புகொள்ள வேண்டுமோ அந்நபரே எதிர்முனையில் இருந்து பதிலளிப்பார் எனில் நாம் நேரடியாக உரையாடலைத் தொடரலாம். ஆனால் அவ்வாறின்றி வேறொரு &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2008/10/5-grammatical-person-in-english.html&quot; style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;மூன்றாம் நபர்&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt; அழைப்பை எடுப்பார் எனில் நாம் அக்குறிப்பிட்ட நபருடன் &quot;அவர் (பெயர்) இருக்கிறாரா?&quot; என்றும் &quot;நான் (பெயர்) உடன் தொடர்புக்கொள்ள முடியுமா?&quot; என்பது போன்ற சொற்றொடர்களை பயன்படுத்த வேண்டியதாக இருக்கும்..&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ஒரு நிறுவனத்தின் (தொலைப்பேசியாளினி ஊடாக) குறிப்பிட்ட நபருடன்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;வணிக தொடர்புகளின் போது&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;வீட்டு தொலைபேசியில் ஒருவருக்கு பதிலாக வேறொருவர் பதிலளிக்கும் போது&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;அவ்வாறான ஆங்கிலச் சொற்றொடர்கள் சிலவற்றை இப்பகுதியில் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is Sarmilan in? (informal)&lt;br /&gt;
சர்மிலன் இருகிறானா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is David there? (informal)&lt;br /&gt;
டேவிட் அங்கேயா?&lt;br /&gt;
(டேவிட் அங்கிருக்கிறானா/ரா?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to talk to your sister?&lt;br /&gt;
நான் உன் தங்கையுடன் பேச வேண்டும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanna talk to my wife?&lt;br /&gt;
நான் என் மனைவியுடன் பேச வேண்டும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;குறிப்பு 1:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&quot;want to&quot; என்பதன் சுருக்கப்பயன்பாடே &quot;wanna&quot; ஆகும். அநேகமாக அமெரிக்கப் பேச்சு வழக்கில்.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;குறிப்பு 2:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&quot;நான் என் மனைவியுடன் பேச வேண்டும.&quot; எனும் வாக்கியத்தைப் பாருங்கள். அது ஒரு நேர்மறை வாக்கியமாகும். இருப்பினும் பேச்சு வழக்கில், ஒருவர் பேசும் தொனியின் அடிப்படையில் அவ்வாக்கியம் கேள்வியாகப் பயன்படுவதும் உண்டு என்பதை கருத்தில் கொள்ளவும். அவ்வாறான வாக்கியத்தின் முடிவில் &quot;?&quot; கேள்விக்குறி இடப்பட்டிருப்பதனைப் பார்க்கலாம்.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலுள்ள சொற்றொடர்கள் நண்பர்கள் உறவினர்கள் போன்ற நெருக்கமானவர்களுடன் சாதாரன வழக்கில் (Informal) பேசுதல் வழக்கம் என்றாலும், அவை முறையான தொலைபேசி உரையாடல் வழக்கு அல்ல என்பதை கவனத்தில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதேவேளை இன்று ஆங்கிலம் கற்கும் தாய்மொழி ஆங்கிலேயரும் தம் குழந்தைகளுக்கு நாகரீகமான வழக்கில் பேசவே கற்றுக்கொடுக்கின்றனர். எனவே நெருக்கமானவர்கள் என்றாலும் தொலைபேசி நடத்தை நெறிகளை பின்பற்றிப் பேசுதல் பயன்மிக்கது என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எனவே கீழுள்ள முறையில் எப்பொழுதும் பேசி பயிற்சிப் பெறுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I speak to your son please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து நான் உங்கள் மகனுடன் பேச முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I speak to Mr. David Brain please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து நான் திரு. டேவிட் பிறேன் அவர்களுடன் பேச முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could I speak to Mr. David Brain please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து நான் திரு. டேவிட் பிறேன் அவர்களுடன் பேச முடியுமா? (More Formal)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could you put me through to David Brain, please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து என்னை திரு டேவிட் பிறேன் அவர்களுடன் பேசவிட முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May I speak with Mr. David Brain, please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து நான் திரு. டேவிட் பிறேன் அவர்களுடன் பேசலாமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would the doctor be available?&lt;br /&gt;
மருத்துவரை (சந்திக்க/ காண) கூடியதாக இருக்குமா/இருப்பாரா?&lt;br /&gt;
மருத்துவரிடம் (பரிசோதிக்க/ஆலோசனை பெற/மருந்தெடுக்க) கூடியதாக இருக்குமா/இருப்பாரா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#39;d like to speak to Mr. Sarmilan.&lt;br /&gt;
நான் திரு. சர்மிலன் அவர்களுடன் பேச விரும்புகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#39;m trying to contact Mr. David Brain, please&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து, நான் திரு டேவிட் பிறேன் அவர்களுடன் தொடர்புகொள்ள முயற்சி செய்கின்றேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I talk to your sister, please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து, நான் உங்கள் சகோதரியுடன் பேச முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could I talk to your sister, please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து. நான் உங்கள் சகோதரியுடன் பேச முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;தொடர்புடையப் பாடம்:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
கடைசியாக உள்ள இரண்டு சொற்றொடர்களுக்கும் இடையிலான வேறுபாட்டை கீழுள்ள இணைப்பைச் சொடுக்கி பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2008/10/18-polite-and-more-polite.html&quot;&gt;Polite and More Polite&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
சில சந்தர்ப்பங்களில் நாம் குறிப்பிட்ட நபருடன் எமக்கு அழைப்பேசியில் நேரடியாக தொடர்புக்கொள்ள வேண்டிய அவசியம் இருக்காது, ஆனால் ஏதோ ஒரு தேவைக்காக அந்நபர் பற்றி அறிதல் எமக்குத் தேவைப்படும். குறிப்பாக ஒரு மருத்துவமனைக்கு அழைப்பு விடுத்து மருத்துவர் இருக்கிறாரா என்பதை மட்டுமே அறிவதற்கு, ஒரு சட்டவாளரை சந்திப்பதற்கான முன்னனுமதி பெறுவதற்கு, போன்ற தேவைகளின் அடிப்படையில் அப்பணிமனைகளில் உள்ள தொலைப்பேசியாளர் அல்லது உதவியாளர் உடன், குறிப்பிட்ட நபரின் விவரம் அறிதல் அவசியப்படும். அப்போது இவ்வாறான சொற்றொடர்கள் பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May I ask Doctor Jawhar Ali availabe today?&lt;br /&gt;
நான் மருத்துவர் ஜவஹர் அலியை இன்று (சந்திக்க/ காண) கூடியதாக இருக்குமா? (மருத்துவ ஆலோசனை பெற/ மருந்து எடுக்க)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could I get an appointment with Mr. Mark Daly please?&lt;br /&gt;
தயவு செய்து, நான் திரு. மார்க் டேலியுடன் ஒரு நியமனம் (சந்திப்பதற்கான முன்னனுமதி) பெற முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சிலநேரம் எதிர்முனையில் பேசுபவரின் ஆங்கில உரையாடலை உங்களால் சரியாக விளங்கிக்கொள்ள முடியாவிட்டால், “தயவுசெய்து, நான் யாராவது தமிழ் பேசக்கூடிய ஒருவருடன் பேச முடியுமா?” என்று கீழுள்ளவாறு கேட்கலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could I speak to someone who speaks Tamil please?&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து, நான் யாராவது தமிழ் பேசக்கூடிய ஒருவருடன் பேச முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அழைப்பேசி உரையாடல் தொடர்புடைய ஏனைய பாடங்கள் தொடர்ந்து வரும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3379544914011055163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/asking-for-someone.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3379544914011055163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3379544914011055163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/asking-for-someone.html' title='தொலைபேசி ஆங்கிலம் (Asking for Someone)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-1064215826280636676</id><published>2012-07-17T17:00:00.002+02:00</published><updated>2012-07-23T18:56:23.832+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken  English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><title type='text'>அழைப்பேசி ஆங்கிலம் (Asking who is calling)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இப்பாடம் நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்ட &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot; style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ஆங்கில அழைப்பேசி: பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt; எனும் பாடத்தினை தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் (பலரின் வேண்டுகோள்களுக்கு இணங்க) பகுதிகளாக வழங்கப்படுகிறது என்பதைக் கருத்தில் கொள்க. கீழுள்ள தலைப்புகளைச் சொடுக்கிப் பார்வையிடுங்கள்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/answering-phone.html&quot;&gt;Answering the phone&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/introducing-yourself.html&quot;&gt;Introducing yourself&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking who is calling&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking for someone&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Receiving wrong number&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Connecting someone&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking the caller to wait&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Giving negative information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Leaving / Taking a message&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Checking the information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Telephone problems&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Finishing a conversation&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
அழைப்பை மேற்கொள்பவர் தன்னைப் பற்றிய அறிமுகத்தை தெரிவிக்கத் தவறும் சமயம், அழைத்தவர் யார், யாருக்கான அழைப்பு, அழைத்ததன் காரணம் என்ன என எதிர்முனையில் இருந்து கேள்விகள் எழும். எனவே நீங்கள் யாருக்காவது அழைப்பை மேற்கொள்வீர்கள் என்றால் நாம் ஏற்கெனவே கற்றவாறு தன்னை தானே அறிமுகப்படுத்திக்கொண்டு உரையாடுங்கள். இருப்பினும் சிலநேரம் உங்களுக்கு யாரேனும் அழைப்பை மேற்கொண்டு நீங்கள் &quot;யார், யாருக்கு, ஏன், எதற்கு&quot; எனும் கேள்விகள் கேட்க வேண்டியும் வரலாம், அவ்வாறான சமயங்களில் கீழுள்ள சொற்கள் உங்களுக்கு பயனுள்ளதாக இருக்கும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்&lt;/b&gt;: குறிப்பாக அழைப்பவர் யார் என தெரியாத நிலையிலேயே &quot;அழைப்பவர் யார்?” எனும் கேள்வியை எழுப்ப வேண்டிவரும். எனவே எதிர்முனையில் பேசுபவர் யார் என்பது உங்களுக்கு தெரியாது. ஆகையால் அவ்வாறான சந்தர்ப்பங்களில் முறையுடனான (Formal) உரையாடல் வழக்கில் மட்டுமே பேசுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who&#39;s calling? (informal)&lt;br /&gt;
அழைப்பது யார்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who&#39;s calling please? (Formal)&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து அழைப்பது யார்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who&#39;s speaking? (informal)&lt;br /&gt;
யார் பேசுவது?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who&#39;s speaking please? (Formal)&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து பேசுவது யார்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me, who is this? (Formal)&lt;br /&gt;
என்னை மன்னக்கவும், இது யார்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Where are you calling from? (informal)&lt;br /&gt;
எங்கிருந்து நீங்கள் அழைக்கிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I ask where are you calling from, please? (Very Formal)&lt;br /&gt;
தயவுசெய்து நீங்கள் எங்கிருந்து அழைக்கிறீர்கள் (என) நான் கேட்க முடியுமா? (மிகவும் முறையான வழக்கு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சிலவேளை வேறொருவருக்கு அழைப்பு வந்து, அவருக்கு பதிலாக நீங்கள் அழைப்பை எடுத்து, குறிப்பிட்ட அவர் எங்கிருக்கிருக்கிறார் எனும் தகவலை வழங்கும் அதே சமயம், &quot;தாங்கள் யார்&quot; என அறிந்துக்கொள்ளுதலும் அவசியமானதாக இருக்கலாம். அவ்வாறான சமயம் கீழுள்ள சொற்றொடர்கள் பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#39;s on lunch right now. Who&#39;s speaking? (informal)&lt;br /&gt;
அவர் இப்பொழுது பகல் உணவில் இருக்கிறார். (அவர் சாப்பிடுகிறார்) யார் பேசுகிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#39;s on lunch right now. Who&#39;s speaking please? (Formal)&lt;br /&gt;
அவர் இப்பொழுது பகல் உணவில் இருக்கிறார். (அவர் சாப்பிடுகிறார்) தயவுசெய்து யார் பேசுகிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#39;s in a meeting at the moment. Who is calling? (informal)&lt;br /&gt;
அவர் இப்பொழுது ஒரு கூட்டத்தில் இருக்கிறார். யார் பேசுகிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#39;s in a meeting at the moment. May I ask who’s calling? (Formal)&lt;br /&gt;
அவர் இப்பொழுது ஒரு கூட்டத்தில் இருக்கிறார். நீங்கள் யார் பேசுகிறீர்கள் (என) நான் கேட்கலாமா? (முறையான வழக்கு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarmilan&#39;s not in. Who&#39;s this? (informal)&lt;br /&gt;
சர்மிலன் இங்கில்லை. யார் இது?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#39;m sorry, Sarmilan is not here at the moment. Can I ask who&#39;s this? (Formal)&lt;br /&gt;
வருந்துகிறேன், சர்மிலன் இப்பொழுது இங்கில்லை. யாரிது என்று நான் கேட்க முடியுமா? (முறையான வழக்கு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;: இவ்வாறான கேள்விகள் கேட்கப்படாமல் இருக்க அழைப்பை விடுக்கும் போதே உங்களைப் பற்றிய அறிமுக உரையாடலுடன் தொலைபேசியில் பேசுதல் சிறந்த தொலைப்பேசி நடத்தை நெறியாகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்&lt;/b&gt;: மேலே இரண்டு வகையான உரையாடல் வழக்கும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. இருப்பினும் முறையான (Formal) வழக்கினை மட்டுமே உங்கள் உரையாடல் வழக்காகக் கொள்வது சிறந்தது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்&lt;/b&gt;: இப்பாடம் நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்ட அழைப்பேசி ஆங்கிலம் பயனுள்ள சொற்றொடர்கள் என்பதனை மீண்டும் தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் பலரின் வேண்டுகோள்களுக்கு இணங்க பகுதிகளாக வழங்கப்படுகின்றது என்பதை கருத்தில் கொள்க.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/1064215826280636676/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/asking-who-is-calling.html#comment-form' title='12 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1064215826280636676'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1064215826280636676'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/asking-who-is-calling.html' title='அழைப்பேசி ஆங்கிலம் (Asking who is calling)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-7999585375178736439</id><published>2012-07-17T16:24:00.000+02:00</published><updated>2012-07-23T18:56:56.052+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English in Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><title type='text'>அழைப்பேசி ஆங்கிலம் (Introducing yourself)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இப்பாடம் நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்ட &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot; style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ஆங்கில அழைப்பேசி: பயனுள்ள சொற்றொடர்க&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ள் எனும் பாடத்தினை தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் (பலரின் வேண்டுகோள்களுக்கு இணங்க) பகுதிகளாக வழங்கப்படுகிறது என்பதைக் கருத்தில் கொள்க. கீழுள்ள தலைப்புகளைச் சொடுக்கிப் பார்வையிடுங்கள்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/answering-phone.html&quot;&gt;Answering the phone&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Introducing yourself&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking who is calling&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking for someone&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Receiving wrong number&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Connecting someone&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Asking the caller to wait&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Giving negative information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Leaving / Taking a message&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Checking the information&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Telephone problems&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Finishing a conversation&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
நாம் பகுதி ஒன்றில் பார்த்ததைப் போன்று, சாதாரணப் பயன்பாடுகளின் (informal)போது அழைப்பின் நோக்கம் அறிய எதிர் முனையிலும் Hello? எனும் ஒற்றைச்சொல்லுடன் செவிமடுத்தலும் இடம்பெறுவது உண்டு. அவ்வாறான சமயங்களில் அழைப்பை மேற்கொண்டவரே தன்னைப் பற்றி அறிமுகப்படுத்திக்கொள்ள வேண்டியிருக்கும். இங்கே அறிமுகப்படுத்திக்கொள்ளல் என்பது:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தான் யார் என்பதை தெரிவித்தல்.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தான் யார், எங்கிருந்து அழைப்பு விடுக்கிறேன் என தெரிவித்தல்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தான் யார், எங்கிருந்து, எதற்காக அழைப்பு விடுக்கிறேன் என தெரிவித்தல்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
என மூன்று பிரிவுகளாகக் கூறலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;&lt;b&gt;Introducing yourself&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good morning. This is Sarmilan speaking&lt;br /&gt;
காலை வணக்கம். இது (இங்கிவர்) சர்மிலன் பேசுகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good morning. I&#39;m calling from Hong Kong …&lt;br /&gt;
காலை வணக்கம், நான் ஹொங்கொங்கில் இருந்து அழைக்கிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good morning. My name is Sarmilan, calling from Hong Kong.&lt;br /&gt;
காலை வணக்கம். எனது பெயர் சர்மிலன், ஹொங்கொங்கில் இருந்து அழைக்கிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, I&#39;m calling on behalf of Mr. David Brian.&lt;br /&gt;
ஹலோ, நான் டேவிட் பிறேன் அவர்கள் சார்பாகப் பேசுகிறேன். (ஒருவருக்கு சார்பாக அல்லது உதவியாகப் பேசுதல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, I am your customer. I am calling about...&lt;br /&gt;
ஹலோ, நான் உங்கள் வாடிக்கையாளர். நான் அழைக்கின்றேன் ... பற்றி ....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, it&#39;s Sarmilan from the dentist&#39;s clinic here.&lt;br /&gt;
ஹலோ, இது சர்மிலன் இங்கு பல்வைத்தியப் பணியகத்தில் இருந்து.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, this is David Brain from ABSC Brothers Ltd.&lt;br /&gt;
ஹலோ, இது டேவிட் பிறேன் ABSC சகோதரர்கள் (வரையறுக்கப்பட்ட) நிறுவனத்தில் இருந்து.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, this is TDK company, my name is Sarmilan. I am calling about...&lt;br /&gt;
ஹலோ, இது TDK நிறுவனம், எனது பெயர் சர்மிலன். நான் அழைக்கின்றேன் ... பற்றி ....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, I am CEO of the TDK company, I am calling about...&lt;br /&gt;
ஹலோ, நான் TDK நிறுவனத்தின் முதன்மை நிறைவேற்று பணிப்பாளர் (chief executive officer), நான் அழைக்கின்றேன் ... பற்றி...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt; நன்கு அறிமுகமான இருவருக்கு இடையிலான உரையாடலாக இருந்தால் Hello எனும் போதே ஒருவருகொருவர் குரலை மட்டுக்கட்டிக்கொள்ளலாம். ஆனால் சிலவேளை அறிமுகமானவருக்கு இடையே என்றாலும் எதிர்முனையில் உள்ளவருக்கு சரியாக கேட்காவிட்டால், அழைப்பவர் தன்னை யார் என்பதை உணர்த்தவேண்டி ஏற்படும் அவ்வாறான சந்தர்ப்பங்களில் கீழுள்ள சொற்றொடர்கள் பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, this is Sarmilan.&lt;br /&gt;
ஹலோ, இது சர்மிலன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Sarmilan speaking&lt;br /&gt;
ஹலோ, சர்மிலன் பேசுகின்றேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, this is Sarmilan calling.&lt;br /&gt;
ஹலோ, இது சர்மிலன் அழைக்கின்றென்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, it&#39;s Sarmilan.&lt;br /&gt;
ஆம், இது சர்மிலன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, it&#39;s Sarmilan from Aangilam Inc. here.&lt;br /&gt;
ஆம், இது இங்கு சர்மிலன் ஆங்கிலம் கூட்டுத்தாபனத்திலிருந்து.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, this is Sarmilan, your friend. (Informal)&lt;br /&gt;
ஹேய், இது சர்மிலன், உனது நண்பன். (சாதாரண வழக்கு) நண்பர்களுக்கிடையில்&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, it&#39;s Sarmilan. (Very informal)&lt;br /&gt;
ஹேய், இது சர்மிலன். (மிகச் சாதாரண வழக்கு) நண்பர்களுக்கிடையில்&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, you can&#39;t hear me? I am Sarmilan. (very informal)&lt;br /&gt;
ஹேய், நான் பேசுவது உனக்கு கேட்கிறதில்லையா? நான் சர்மிலன். (மிகச் சாதாரண வழக்கு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மிகவும் நெருங்கிய நண்பர்களுக்கிடையில் இவ்வாறான உரையாடல் இடம்பெறுதலை நீங்கள் காணலாம். இருப்பினும் நெருங்கிய நட்பு மற்றும் உறவினர் அல்லாதோருடன் இவ்வாறு பேசுதல் கூடாது என்பதை கருத்தில் கொள்க.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்&lt;/b&gt;: இப்பாடம் நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்ட &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot;&gt;அழைப்பேசி ஆங்கிலம் பயனுள்ள சொற்றொடர்க&lt;/a&gt;ள் என்பதனை மீண்டும் தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் பலரின் வேண்டுகோள்களுக்கு இணங்க பகுதிகளாக வழங்கப்படுகின்றது என்பதை கருத்தில் கொள்க.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/7999585375178736439/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/introducing-yourself.html#comment-form' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/7999585375178736439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/7999585375178736439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/introducing-yourself.html' title='அழைப்பேசி ஆங்கிலம் (Introducing yourself)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-1009001748577394505</id><published>2012-07-17T15:14:00.000+02:00</published><updated>2012-07-23T18:57:08.699+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><title type='text'>அழைப்பேசி மொழி (Answering the phone)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இப்பாடம் நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்ட &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot;&gt;ஆங்கில அழைப்பேசி: பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்&lt;/a&gt; எனும் பாடத்தினை தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் பகுதிகளாக வழங்கப்படுகிறது என்பதைக் கருத்தில் கொள்க.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தொலைப்பேசி உரையாடலின் போது இலக்கங்களை சுழட்டி/அழுத்தி அழைப்பை ஒருவர் மேற்கொண்டாலும் அவர் மறுமுனையின் மறுமொழிக்காக காத்திருப்பவராகவே இருப்பார். எனவே அழைப்பேசி அழைப்பொலியை கேட்டு அழைப்பை பெறுபவரே உரையாடலின் ஆரம்பம் ஆவார். முதலில் ஆரம்ப உரையாடல் சொற்றொடர்களைப் பார்ப்போம்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: x-large;&quot;&gt;Telephone: Useful English Phrases Part 1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;Answering the phone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Hello?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
ஹலோ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, How can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good morning. How can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, காலை வணக்கம், நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good morning! AANGILAM Ltd. How can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, காலை வணக்கம்! ஆங்கிலம் வரையறுக்கப்பட்ட (நிறுவனம்). நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for calling AANGILAM ONLINE INSTITUTE. Arun speaking. How can I help you?&lt;br /&gt;
ஆங்கில இணைய (கல்வி) நிறுவனத்திறகு அழைத்தமைக்கு நன்றி. அருண் பேசுகிறேன். நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Doctor&#39;s office.&lt;br /&gt;
ஹலோ, மருத்துவரின் பணிமனை. (&quot;யில் இருந்து பேசுகிறோம்&quot; எனும் தொனியில்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Doctor&#39;s office. Can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, மருத்தவரின் பணிமனை. என்னால் தாங்களுக்கு உதவ முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good afternoon. This is Doctor&#39;s office. Can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, மாலை வணக்கம், இது மருத்தவரின் பணிமனை. என்னால் தாங்களுக்கு உதவ முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good evening. This is Doctor&#39;s office. How can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, மாலை வணக்கம். இது மருத்தவரின் பணிமனை. நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello?&lt;br /&gt;
ஹலோ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good morning!&lt;br /&gt;
ஹலோ, காலை வணக்கம்!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good morning. Can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, காலை வணக்கம். என்னால் தாங்களுக்கு உதவ முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good afternoon. How can I help you?&lt;br /&gt;
ஹலோ, மாலை வணக்கம். நான் தாங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Good afternoon. Who would you like to speak to?&lt;br /&gt;
ஹலோ, மாலை வணக்கம். தாங்கள் யாருடன் பேச விரும்புகிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவற்றில் சாதாரண வழக்கு (Informal), முறையுடனான வழக்கு (Formal) என இரண்டு வழக்குகள் இருப்பதைக் கவனியுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt; இப்பாடம் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot;&gt;ஆங்கில அழைப்பேசி பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்&lt;/a&gt; என நாம் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்டது தான். இருப்பினும் அப்பாடத்தின் நீளம் கருதி நாம் ஆங்கிலச் சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் பொருள் வழங்கப்படாமல் வழங்கியிருந்தோம், ஆனால் பலருக்கு அப்பாடத்தின் ஆங்கிலச்சொற்களுக்கான தமிழ் பொருளை புரிந்துக்கொள்வதில் சிரமமாக இருப்பதாக அறியத்தந்தமையினால், அதனை தமிழ் பொருள் விளக்கத்துடன் பகுதிகளாக வழங்கப்படுகிறது &amp;nbsp;என்பதைக் கருத்தில் கொள்க.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/1009001748577394505/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/answering-phone.html#comment-form' title='10 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1009001748577394505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1009001748577394505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/answering-phone.html' title='அழைப்பேசி மொழி (Answering the phone)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-5067346193535043769</id><published>2012-07-11T16:16:00.000+02:00</published><updated>2012-07-23T18:58:09.027+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="More Formal Language"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Language"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில அழைப்பேசி உரையாடல்"/><title type='text'>Telephone Conversation (More Formal Situation)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தொலைபேசி
 உரையாடல் &lt;/span&gt;(Telephone Language)  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும்
 இந்த ஆங்கிலப் பேச்சு
 பயிற்சியில்&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலன்
 மற்றும் அவரது நண்பர் டேவிட்
 என இருவர் &lt;a href=&quot;http://www.blogger.com/goog_1625857078&quot;&gt;சாதாரண பேச்சு
 வழக்கில் &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/how-to-talk-on-phone-in-english.html&quot;&gt;(Informal Situation)&lt;/a&gt;  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உரையாடுவது
 போன்ற உரையாடலை எடுத்துக்காட்டாக
 முதல் பகுதியில் பார்த்தோம்&lt;/span&gt;.
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இரண்டாம்
 பகுதியில் சர்மிலன்
 என்பவருடன் தொடர்புகொள்ள
 அவரது பணியகத் தொலைபேசியில், &amp;nbsp;டேவிட் மற்றும் தொலைபேசியாளினி
 இருவருக்கும் இடையிலான ஒரு
 &lt;a href=&quot;http://www.blogger.com/goog_1625857074&quot;&gt;முறையான &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blogger.com/goog_1625857074&quot;&gt;(Formal Situation) &lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-conversation-formal-situation.html&quot;&gt;உரையாடலை&lt;/a&gt;
 எடுத்துக்காட்டாக பார்த்தோம்&lt;/span&gt;.
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இன்று
 எடுத்துக்காட்டாக ஒரு வணிகம்
 தொடர்பான உரையாடலை &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மிகவும்
 முறையுடனான வழக்கில் &lt;/span&gt;(More
 Formal Situation)) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பார்ப்போம்&lt;/span&gt;.
    &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அநேகமாக இவ்வாறான
 வணிகம் சார்ந்த உரையாடல்கள்
 மிகவும் முறையுடனான வழக்கிலேயே
 இடம்பெறுவது வழக்கம்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனவே
 இவ்வுரையாடலை வணிக ஆங்கிலம்
 &lt;/span&gt;(Business English)  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும்
 பகுப்புக்குள்ளும் உள்ளடக்கலாம்&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பொதுவாக
தொலைப்பேசி உரையாடல் என்பது
&lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆரம்பம்”&lt;/span&gt;,
&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உரையாடல்”&lt;/span&gt;,
&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விடைபெறல்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும் மூன்று முக்கிய
பகுதிகள் உள்ளடங்கியதாக
இருக்கும்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதற்கமைவாகவே
கீழுள்ள உரையாடற் பகுதியை
மூன்று பிரிவாகப் பிரித்து
காண்பிக்கப்பட்டுள்ளது
என்பதை கவனத்தில் கொள்க&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;&lt;b&gt;More Formal Business
Situation&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Hello, Good morning, ABPC Advertising, how can I help you?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஹலோ&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வணக்கம்&lt;/span&gt;,  ABPC &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விளம்பர
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நிறுவனம்&lt;/span&gt;), &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
உங்களுக்கு எப்படி உதவ &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;செய்ய
முடியும்&lt;/span&gt;) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வேண்டும்&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
My name is Sarmilan. Could I talk to Mr. David Brain, please?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனது பெயர்
சர்மிலன்&lt;/span&gt;.  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனக்கு டேவிட் பிறேய்ன்
உடன் பேச முடியுமா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Could I ask what company, please?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து
நீங்கள் எந்த நிறுவனம் &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;த்தினர்&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்று நான் கேட்க
முடியுமா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
It&#39;s TDT Co.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
TDT
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கூட்டுத்தாபனம்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Hold on a minute, please.  I’ll see if Mr. David is available.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து
ஒரு நிமிடம் &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இருங்கள்&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பொருங்கள்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
டேவிட் அவர்கள் இருக்கிறாரா
என பார்க்கிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Yes, please&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆம்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Oh, I&#39;m sorry. But Mr. David Brain isn&#39;t available.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒ&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆனால் டேவிட் பிறேன்
அவர்கள் &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தொடர்புகொள்ளக்
கூடிய வகையில்&lt;/span&gt;) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இல்லை&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
OK, I&#39;ll ring back. Does Mr. David Brain has a direct line?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
OK, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
திரும்ப அழைக்கிறேன்&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;டேவிட் பிறேன்
அவர்களு&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;க்கான&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நேரடி இணைப்பு இருக்கிறதா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
I&#39;m afraid, but the number is confidential. Would you like to leave a
message?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆனால் அவ்விலக்கம்
இரகசியமானது&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்கள்
ஒரு தகவலை (அவருக்கு வழங்க) விட விரும்புகிறீர்களா&lt;/span&gt;?
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
No. Please listen, It&#39;s very urgent. I need to talk to him about a
new project. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இல்லை&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து செவிமடுக்கவும்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது மிக அவசரமானது&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் ஒரு புதிய திட்டம்
பற்றி அவருடன் அவசியம் பேச
வேண்டும்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 Mm.., if it&#39;s urgent, I would like to suggest you that please call
our project manager. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ம்ம்&lt;/span&gt;..,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அது அவசரமானதாக
இருந்தால்&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
எங்கள் திட்ட மேலாளருடன்
தொடர்புகொள்ளும்படி பரிந்துரைக்க
விரும்புகிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;OK,
I&#39;ll try his mobile. Can I have his number, please?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சரி&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் அவரது அழைப்பேசிக்கு
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தொடர்புகொள்ள&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;முயற்சிசெய்கிறேன்&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து எனக்கு
அவரது &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அழைப்பேசி&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இலக்கத்தை கொடுக்க
முடியுமா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Nine-seven-five-three eight-zero-seven-two.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒன்பது&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஏழு&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஐந்து&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மூன்று
எட்டு&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சைபர்&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஏழு&lt;/span&gt;-&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இரண்டு
&lt;/span&gt;(9738 8072)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Just
let me check that. Nine-seven-five-three eight-zero-seven-two, right?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சற்று
என்னை &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அவ்விலக்கத்தை&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சரிபார்க்க விடவும்&lt;/span&gt;.
9753 8072, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சரியா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
That&#39;s it.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;அது
சரியானாது&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Thanks for your help.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உங்கள்
உதவிக்கு நன்றி&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Operator:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
It&#39;s my pleasure, thanks for calling, bye.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;(உதவியது) எனக்கு மகிச்சியானது&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அழைப்பிற்கு நன்றி&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விடைபெறுகிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Bye.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விடைபெறுகிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;கவனிக்கவும்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
I&#39;m sorry. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
வருந்துகிறேன் &lt;/span&gt;/ &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்து
&lt;/span&gt;+ &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கிறேன்&lt;/span&gt;&quot; &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும்
சொல்லின் &lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;கிறேன்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும் பின்னொட்டு
&lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துவது + நான்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்பதை தமிழில்
இயல்பாகவே உணர்த்திவிடுவதால்
&lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்று பொதுவாகக்
குறிக்கத்தேவையில்லை&lt;/span&gt;. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதேவேளை
“&lt;/span&gt;I&#39;m sorry” &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்பதும்
“&lt;/span&gt;I&#39;m afraid”  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்பதும்
&lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனும் ஒரே அர்த்தம் கொண்டவை என்பதை கருத்தில் கொள்க.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;சொல்விளக்கம்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒரு
எடுத்துக்காட்டாக &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்கள்
மிகவும் மதிக்கும் அல்லது
விரும்பும் ஒருவர்&lt;/span&gt;),  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நடிகர்
கமலஹாசன் அல்லது சூர்யா போன்ற
ஒருவர் அழைபேசியில் உங்களிடம்
ஒரு உதவி கேட்கிறார் என
வைப்போம்&lt;/span&gt;,  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்களும்
அவருக்கு அவர் கேட்ட உதவியை
செய்துக்கொடுத்தீர்கள் என்று
வைத்துக்கொள்வோம்&lt;/span&gt;; &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அப்போது
அவர் அதற்கு நன்றி கூறுகிறார்
எனில் உங்கள் மனதுக்கு எத்தகைய
மகிழ்ச்சியானதாக இருக்கும்&lt;/span&gt;?
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்கள் அவருக்கு
உதவிசெய்ததே உங்களுக்கு
மகிழ்ச்சியானதாக இருக்கும்
அல்லவா&lt;/span&gt;? &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதனைத்தான்
&lt;/span&gt;&quot;It is my pleasure” - &quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அது
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உதவியது&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனக்கு மகிழ்ச்சியானது&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என ஆங்கிலத்தில்
கூறுகிறோம்&lt;/span&gt;. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதேவேளை
நீங்கள் கவனிக்க வேண்டியது
என்னவென்றால் வணிக ஆங்கிலத்தில்
&lt;/span&gt;&quot;It is my pleasure” &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;போன்ற சொற்றொடர்களை வழக்கமாக பயன்படுத்துதல் வாடிக்கையாளர்களை
கவருவதற்காகத்தான்&lt;/span&gt;. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதேபோன்றே
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்கள் மிகவும்
மதிக்கும் அல்லது விரும்பும்
ஒருவர்&lt;/span&gt;) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒரு உதவி
கேட்டு உங்களால் அவ்வுதவியை
செய்துக்கொடுக்க முடியாவிட்டால்
உங்களுக்குள் ஒரு மனவருத்தம்
ஏற்படும் அல்லவா&lt;/span&gt;? &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அதனை
வெளிப்படுத்தும் வகையில்
தான் &lt;/span&gt;I&#39;m sorry”,  “I&#39;m afraid”  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;போன்ற
சொற்றொடர்கள் &lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என பயன்படுத்தப்படுகின்றன&lt;/span&gt;.
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இவைகளே தற்காலத்தில்
தொலைபேசி நடத்தை நெறியாகவும் பயிற்றப்படுகிறது&lt;/span&gt;. 
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஒருவர்
உதவிகேட்டு அவருக்கு
செய்துகொடுப்பதால் &lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மகிழ்ச்சி
அடைதலும்&lt;/span&gt;&quot; &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உதவியை
செய்துகொடுக்க முடியாதப்
போது &lt;/span&gt;&quot;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துதலும்&lt;/span&gt;&quot;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தமிழர்களிடம் இல்லாத குணயியல்புகள் அல்ல&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆனால் பெரும்பாலும் அவ்வாறான சொற்றொடர்களை நாம்
பயன்படுத்துவதில்லை&lt;/span&gt;. இருப்பினும் &amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இதன்
பிறகு நாமும் பயன்படுத்துவோம்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சரி&lt;/span&gt;!
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மீண்டும் அடுத்தப்
பாடத்தில் சந்திப்போம்&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
தொடர்புடைய பாடங்கள் தொடர்ச்சியாக வரும். இப்பாடம் தொடர்பான உங்கள் கருத்துக்களை எம்முடன் பகிர்ந்துக்கொள்ள மறவாதீர்கள்.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;தொடர்புடைய
பாடங்கள்&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/how-to-talk-on-phone-in-english.html&quot;&gt;அழைப்பேசிஉரையாடல் (Informal Situation)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-conversation-formal-situation.html&quot;&gt;அழைப்பேசிஉரையாடல் (Formal Situation)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;அழைப்பேசி
உரையாடல் &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;(More Formal Situation) &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;இன்றையப்
பாடம்&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/telephone-language-useful-english_10.html&quot;&gt;அழைப்பேசி:பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நன்றி&lt;/span&gt;!&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அன்புடன்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அருண் &lt;/span&gt;|
 HK Arun&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/5067346193535043769/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/telephone-conversation-more-formal.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5067346193535043769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5067346193535043769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/telephone-conversation-more-formal.html' title='Telephone Conversation (More Formal Situation)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-4567176293180581377</id><published>2012-07-02T18:43:00.001+02:00</published><updated>2025-09-01T04:24:43.685+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken  English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Language"/><title type='text'>தொலைபேசி உரையாடல் (Formal Situation)</title><content type='html'>&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தொலைபேசி
உரையாடல் பாடத்தில் நாம்
கடந்தப் பகுதியில் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.hk/2012/07/how-to-talk-on-phone-in-english.html&quot;&gt;(Informal Situation) &amp;nbsp;உரையாடல்&lt;/a&gt; 
வழக்கினைப் பார்த்தோம்&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இப்பகுதியில் ஒரு
முறையான உரையாடல் &lt;/span&gt;(F&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;ormal
Situation) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எவ்வாறு
அமைகிறது என்பதைப் பார்ப்போம்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;இங்கே
டேவிட் என்பவர் தனது நண்பர்
சர்மிலனை தொடர்புகொள்ள அவரது
பணிமனைக்கு அழைப்புவிடுக்கிறார்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;.
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அப்போது
தொலைபேசியில் தொலைபேசியாளினிக்கும்
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;(Telephonist)
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;டேவிட்டிற்கும் இடையேயான தொலைபேசி உரையாடல் எவ்வாறு அமைகிறது
என்பதை கவனியுங்கள்.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #222222;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #222222;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது ஒரு எடுத்துக்காட்டு உடையாடல் மட்டுமே ஆகும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;Formal Situation&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Telephonist:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Good morning, ABSC office, how can I help you?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வணக்கம்&lt;/span&gt;,
 ABSC &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பணியகம்&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
உங்களுக்கு எப்படி உதவ முடியும்&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Hello, could I speak with Mr. Sarmilan please?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஹலோ&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தயவுசெய்து எனக்கு
சர்மிலன் அவர்களுடன் பேச
முடியுமா&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Telephonist:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
I&#39;m sorry, Mr. Sarmilan isn&#39;t in the office. Could I take a message?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வருந்துகிறேன்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலன் அவர்கள்
பணியகத்தில் இல்லை&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எதற்கான அழைப்பு
என்பதற்கான&lt;/span&gt;) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தகவலை
 பெறமுடியுமா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Oh! No, I need to speak with him directly. Do you know
when he will be back?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஓ&lt;/span&gt;!
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இல்லை&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனக்கு
அவசியம் அவருடன் நேரடியாகப் பேசவேண்டும்.&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உங்களுக்கு
தெரியுமா எப்பொழுது அவர்
திரும்புவார் &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்று&lt;/span&gt;)?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Telephonist:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
He will be back in an hour. Would you like his mobile number?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அவர் ஒரு மணித்தியாளத்தில்
திரும்புவார்&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நீங்கள்
அவருடைய அழைப்பேசி இலக்கத்தை
&lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;தொடர்புகொள்வதற்கு&lt;/span&gt;)
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விரும்புகிறீர்களா&lt;/span&gt;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;I think, I have it, 9090 9191, right?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அது
என்னிடம் இருக்கிறது என்று
நினைக்கிறேன்&lt;/span&gt;. 9090 9191, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சரியானதா&lt;/span&gt;?
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Telephonist:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
Yes, that&#39;s right.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.98in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆம்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அது சரியானது&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Thank you very much.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;மிக்க
நன்றி &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உங்களுக்கு&lt;/span&gt;)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff950e;&quot;&gt;&lt;b&gt;Telephonist:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
My pleasure, thank you for calling. Good bye.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எனக்கு
மகிழ்ச்சி&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உங்கள்
அழைப்பிற்கு நன்றி&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நல்ல
விடைப்பெறல்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Bye.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in; margin-left: 0.49in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;விடைப்பெறுகிறேன்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;குறிப்பு&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;நாம்
ஏற்கெனவே கற்ற முறையற்ற
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சாதாரண&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;)
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உரையாடல்
வழக்கிற்கும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;,
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இப்பகுதியில்
இடம்பெற்றுள்ள முறைசார்
உரையாடற் வழக்கிற்குமான
வேறுபாட்டை கவனிக்கவும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;அத்துடன்
இவ்வுரையாடல்களில் இடம்பெறும்
சொற்றொடர்களை பயிற்சி
செய்துக்கொள்ளுங்கள்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;.
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அவை உங்களின் முறையான அழைப்பேசி உரையாடல்களுக்கு
பயனுள்ளதாக இருக்கும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot; style=&quot;background-color: white; color: #222222;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot; style=&quot;background-color: white; color: #222222;&quot;&gt;குறிப்பாக வணிக ஆங்கிலப் பயிற்சிகளுக்கு இவை மிக முக்கியமாகும்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;ஆங்கிலப்
பேச்சு &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;(Spoken
English) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பயிற்சிகளில்
தொலைபேசி உரையாடல் &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;(Telephone
Language) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;என்பதும்
ஒரு முக்கிய விடயமாகும்&lt;/span&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;&amp;nbsp;என்பதில்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;கவனம்
செலுத்துங்கள்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;தொடர்புடைய
பகுதிகள் தொடர்ச்சியாக வரும்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;நன்றி&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;அன்புடன்&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;அருண்
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;&lt;span face=&quot;arial, sans-serif&quot;&gt;|
 HK Arun&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/4567176293180581377/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/telephone-conversation-formal-situation.html#comment-form' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4567176293180581377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4567176293180581377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/telephone-conversation-formal-situation.html' title='தொலைபேசி உரையாடல் (Formal Situation)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-4998498347949607912</id><published>2012-06-30T22:04:00.003+02:00</published><updated>2025-09-01T04:23:51.357+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Telephone Language"/><title type='text'>அழைப்பேசி உரையாடல் (Informal Situation)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large;&quot;&gt;How to talk on the phone in English?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இன்று
தொலைபேசி இல்லாவிட்டாலும்
அழைப்பேசி இல்லாதவர்களே
இல்லையெனும் நிலையாகிவிட்டது&lt;/span&gt;. இது&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;இன்று நமது
வாழ்வில் ஒரு அத்தியாவசியப்
பொருள் எனும் இடத்தையும் பிடித்துவிட்டது&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இருப்பினும் அழைப்பேசியில்
எப்படி பேசுவது எனும் நடத்தை
நெறிகளை பொதுவாக எம்மில் அதிகமானோர் கருத்தில்
கொள்வதில்லை&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஆனால்
ஆங்கிலத்தில் தொலைப்பேசியில்
உரையாடும் போது&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;முறையற்ற (சாதாரண)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Informal&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&amp;nbsp;)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;உரையாடல் வழக்கு,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;முறையான உரையாடல் வழக்கு&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Formal&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;, மிகவும் முறையுடனான உரையாடல் வழக்கு (&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;More Formal)&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-family: Tahoma;&quot;&gt;&amp;nbsp;எனும் நடத்தை
நெறிகள்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;(Telephone etiquette) பின்பற்றப்படுகின்றன. சிறந்த தொலைப்பேசி நடத்தை நெறியுடன் பேசுதல் ஒரு தகமையாகவும் பார்க்கப்படுகிறது.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆங்கிலம் பேசத் தெரிந்தும் சில முக்கியமான அழைப்பேசி உரையாடலின் போது எவ்வாறு பேசுவது என்பதனை அறியாமல் சிரமப்படும் பலரையும் அடிக்கடி காணக் கூடியதாக இருக்கிறது. எனவே இவற்றை நாம் முறையாகவும் முழுமையாகவும் இப்பாடத்தில் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt; இப்பாடத்தின் நீளம் கருதி இப்பாடம் ஏழு பகுதிகளாக வரும் என்பதை அறியத்தருகின்றோம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1. Informal Situation&lt;/b&gt; (முறையற்ற (சாதாரண) சூழ்நிலை உரையாடல்)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. Formal Situation&lt;/b&gt; (முறையான சூழ்நிலை உரையாடல்)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3. More Formal Situation &lt;/b&gt;(மிகவும் முறையுடனான சூழ்நிலை உரையாடல்)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;4. Telephone Language: Useful English Phrases&lt;/b&gt; (அழைப்பேசி மொழி: பயன்மிக்கச் சொற்றொடர்கள்)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;5. Vocabulary&lt;/b&gt; (சொல்வளம்)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;6. Telephone Etiquette&lt;/b&gt; (தொலைபேசி நடத்தை நெறி)&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;7. Tips &lt;/b&gt;(உதவிக்குறிப்புகள்&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நாம் நமது நண்பர்கள்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சக பணியாளர்கள்&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;உறவினர்கள் போன்ற நெருக்கமானவர்களிடம் உரையாடும்
போது எந்த முறையான தொலைபேசி உரையாடல் வழக்குகளையும் கடைப்பிடிப்பது இல்லை அல்லது பெரிதாக கருத்தில் கொள்வதில்லை. அதனாலேயே அதனை &quot;முறையற்ற&quot; (சாதாரண) வழக்கு எனப்படுகிறது என்பதை கருத்தில் கொள்க. ஆங்கிலத்தில் அதனைத் தான்&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;(Informal&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;Situation&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;) எனப்படுகின்றது.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;அவ்வாறான ஒரு சாதாரண அழைபேசி உரையாடல் ஒன்றை (இரண்டு நண்பர்கள் பேசுவது போன்று) இப்பகுதியில் &amp;nbsp;கீழே வழங்கப்பட்டுள்ளது.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;பார்க்கவும்.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;b&gt;Informal Situation&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6633;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 Hello, this is Sarmilan.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஹலோ&lt;/span&gt;,
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது&lt;/span&gt;)
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;சர்மிலன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 Hi Sarmilan, this is David. 
 &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஹாய்
 சர்மிலன்&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான்
 &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது&lt;/span&gt;) &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;டேவிட்&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6633;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 Hey! David. How are you? 
 &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;ஹேய்&lt;/span&gt;..!
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;டேவிட் எப்படி சுகம்&lt;/span&gt;?
  &lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 I&#39;m Fine, thanks. Can we meet on Sunday. We have a barbecue party on
 the Gold Coast beach. 
 &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் நலம்&lt;/span&gt;,
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நன்றி&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நாங்கள்
 ஞாயிறன்று சந்திக்க முடியுமா&lt;/span&gt;?
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நாங்கள் கோல்ட் கோசுட்
 கடற்கரையில் ஒரு பார்பிக்கூ&lt;/span&gt;*
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விருந்து வைத்திருக்கிறோம்&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6633;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 Wow! This sounds good. What time can we meet?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;வாவ்&lt;/span&gt;!
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது கேட்க நன்றாக
 &lt;/span&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இருக்கின்றது&lt;/span&gt;).
 &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நாம் எத்தனை மணிக்கு சந்திக்க முடியும்&lt;/span&gt;? 
 &lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 How about at 5:00 pm? 
 &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;எப்படி
 ஐந்து மணியளவில்&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6633;&quot;&gt;&lt;b&gt;Sarmilan:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 that&#39;s fine. I&#39;ll see you then, bye.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அது நல்லது&lt;/span&gt;.
  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நான் உன்னை அப்பொழுது
 சந்திக்கிறேன்&lt;/span&gt;.  &lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விடைபெறுகிறேன்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #0047ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;David:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;
 bye.&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;விடைப்பெறுகிறேன்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இது ஒரு
சிறியப் பகுதி மட்டுமே என்றாலும்
உங்கள் நண்பர்களிடையேயான &amp;nbsp;உரையாடல்
பயிற்சிகளுக்கு இப்பகுதியில்
இடம்பெற்றுள்ள சொற்றொடர்களை
எடுத்துக்காட்டாக கொள்ளலாம்&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;இப்பாடத்தின் மிகுதி ஆறு பகுதிகளும் தொடர்ச்சியாக
வரும்&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;நன்றி&lt;/span&gt;!&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அன்புடன்&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom: 0in;&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma;&quot;&gt;அருண்
&lt;/span&gt;| HK Arun&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/4998498347949607912/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/how-to-talk-on-phone-in-english.html#comment-form' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4998498347949607912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4998498347949607912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2012/07/how-to-talk-on-phone-in-english.html' title='அழைப்பேசி உரையாடல் (Informal Situation)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3788159489469481416</id><published>2012-06-25T11:38:00.002+02:00</published><updated>2025-09-01T04:22:58.732+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken  English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில பேச்சுப் பயிற்சி"/><title type='text'>ஆங்கிலம் பேசுவது எப்படி? - 1 (Asking the time)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
கால ஓட்டமும் உலக ஓட்டமும் ஓடிக்கொண்டே இருக்கின்றது. காலவோட்டத்திற்கு ஏற்ப எமது வாழ்க்கை ஓட்டமும் ஓடிக்கொண்டே இருக்கின்றது. காலத்தை கணக்கிட்டு எமது கடமைகளை உரிய நேரத்தில் செய்ய கடிகாரம் எனும் நேரம் காண்பிப்பான் எப்போதும் எமக்கு தேவையாகவே இருக்கின்றது. நேரக் கணிப்பான் இல்லாவிட்டால் எதனையும் உரிய நேரத்தில் செய்ய தவறிவிடுவோம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நிழலை அளந்து நேரம் அறிந்து வந்த எம்மூதாதையர் காலப் பழக்கம் 19ம் நூற்றாண்டுகளில் கடிகாரம், கைக்கடிகாரம் போன்ற இலத்திரனியல் கண்டுப்பிடிப்புகளால் மெல்ல மறையத்தொடங்கியது. கைக்கடிகாரமும், கடிகாரமும் கூட 20ம் நூற்றாண்டுகளில் மறையத் தொடங்கி அழைப்பேசியிலேயே நேரம் பார்த்துக்கொள்ளும் வசதி வந்துவிட்டது. ஆம்! உலக அறிவியல் எத்தனை வேகமாக வளர்ந்து வருகிறது! அறிவியல் உலகம் எல்லாவற்றையுமே அவசரமாக்கி விட்டுள்ளது. பேருந்துக்கு அவசரம், தொடருந்துக்கு அவசரம், பணியகத்திற்கு செல்ல அவசரம், நேர்முகத் தேர்வுக்கு நேரம் பிந்திவிடுமோ என்றும் அவசரம், நேரம் சற்றுப் பிந்திவிட்டால் அதனாலான இழப்புகளும் அதிகம். எனவே எப்போதும் நேரம் பார்த்துப்பார்த்து பணி செய்யப் பழகிவிட்டோம். சில வேளை இந்த நேரம் காண்பிப்பான் நம்மிடம் இல்லை என்றால் என்ன செய்வது? யாராவது முன் பின் தெரியாத ஒருவரிடம் என்றாலும் நேரத்தை கேட்டறிந்துக் கொள்ள வேண்டிய அவசியம் எல்லோருக்குமே ஏற்படக்கூடியது தான்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! அப்படியானால் ஆங்கிலத்தில் எப்படி நேரம் கேட்டறிவது எனப் பார்ப்போமா?&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;What is the time now?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
இப்பொழுது நேரம் என்ன?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you know what time it is?&lt;br /&gt;
உனக்குத் தெரியுமா எத்தனை மணி (என்று)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you tell me the time?&lt;br /&gt;
உன்னால் எனக்கு நேரத்தைச் சொல்ல முடியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What time is it?&lt;br /&gt;
இப்போது என்ன நேரம்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இப்படி எல்லாம் கேட்கலாம். ஆனால் ஆங்கிலத்தில் இப்படி கேட்டால் உங்களை நாகரிகம் அற்றவர் என்று கருதிவிடுவர். நாகரிகமற்ற விதமான பேச்சை விரும்பாத பலரும் உள்ளனர். எனவே ஆங்கிலத்தில் கேள்வி கேட்பதற்கும், பதிலளிப்பதற்கும் நாகரீகமானதும் தாழ்மையானதும் பேச்சு வழக்கு உள்ளது. அதனை &quot;Polite Language&quot; என்பர். நாமும் அதனைத்தான் கற்க வேண்டும். நாம் எமது பேச்சு வழக்கில் மற்றோர் எம்மை பண்பாளர்களாக மதிக்கும் நிலையை வளர்த்துக்கொள்ள வேண்டும். எனவே ஆங்கிலத்தில் தாழ்மையாகவும் மரியாதையாகவும் நேரம் கேட்டறியும் சொற்றொடர்கள் எவ்வாறு பயன்படுகின்றன என்பதை கீழே பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Excuse me,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; what is the time now, &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;please&lt;/strong&gt;?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
மன்னிக்கவும், தயவுசெய்து இப்பொழுது நேரம் என்ன?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் எப்பொழுதும் ஒருவரின் கவனத்தை ஈர்ப்பதற்கு &quot;Excuse me&quot; (மன்னிக்கவும்) எனும் சொல்லை முன்னொட்டாக சொல்லி பேச்சைத் தொடர்வது ஆங்கிலத்தில் மரியாதையான ஒரு அனுகுமுறையாகும். அத்துடன் &quot;please&quot; (தயவுசெய்து) எனும் சொல்லையும் இணைத்து உங்கள் வேண்டுக்கோளை விடுங்கள். அது உங்கள் பேச்சை கேட்பவர், நீங்கள் நாகரீகமாகப் பேசத்தெரிந்தவர், பண்பானவர் என்பதை எடுத்துக்காட்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் நேரத்தை கேட்டறிவதற்கான (Polite Language) சொற்றொடர்கள் சில:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Excuse me,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; what is the time &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Excuse me,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; what time is it?&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Excuse me,&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; have you got the time, &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;please?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sorry&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, do you have the time, &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Can you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; the time &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Can you please tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; what is the time?&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Excuse me,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; the time, &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;please?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Excuse me,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;could you tell me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; what time it is?&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Excuse me,&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; do you have the time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;b&gt;பதிலளித்தல் (Telling the time)&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
நாம் நமது தமிழில் ஒருவர் நேரம் கேட்டால் எவ்வாறு பதிலளிப்போம்? &quot;இப்பொழுது பத்து மணி&quot;, &quot;சரியாக மூன்று மணி&quot;, &quot;எட்டுக்கு இருபத்தைந்து&quot;, &quot;ஒன்பதே கால்&quot;, &quot;எட்டரை&quot; என பல்வேறு விதமாக பதிலளிப்போம் அல்லவா, அவ்வாறே ஆங்கிலத்திலும் பதிலளிக்கப்படுகின்றது. கீழுள்ள சொற்றொடர்களை பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;1:00&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s one o&#39; clock.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒரு மணி.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;3:00&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It is three o&#39;clock.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது மூன்று மணி.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;10:00&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It is ten o&#39;clock.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது பத்து மணி.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s ___ o&#39; clock.(two/there/four/five/six/seven/eight/nine/ten/eleven/twelve) பொருத்தமான நேர இலக்கத்தைப் பொருத்திப் பதிலளியுங்கள். மேலும் பதிலளிக்கும் சில சொற்றொடர்களை கீழே பாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:00&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s eight o&#39;clock.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது எட்டு மணி.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:05&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s five past eight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது 8 மணி 5 நிமிடம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:10&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s ten past eight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது 8 மணி 10 நிமிடம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:15&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s quarter past eight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது எட்டே கால்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:20&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s twenty past eight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது எட்டு இருபது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:30&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s half past eight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது எட்டரை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:40&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s twenty to nine.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பதுக்கு இருபது. (இருபது நிமிடங்கள் உள்ளன)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:45&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s quarter to nine.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பதுக்கு கால். (கால் மணித்தியாளம் உள்ளது)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:50&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s ten to nine.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பதுக்கு 10. (நிமிடங்கள் உள்ளன)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:55&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s five to nine.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பதுக்கு ஐந்து. (நிமிடங்கள் உள்ளன)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;9:00&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s nine o&#39;clock.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பது மணி.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;8:35&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: It&#39;s twenty five to nine.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது ஒன்பதுக்கு இருபத்தைந்து. (நிமிடங்கள் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s midnight.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது நல்லிரவு. (இரவு 12.00 மணி)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s noon.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது நடுப்பகல் (பகல் 12.00 மணி)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s lunch time.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது பகல்சாப்பாட்டு நேரம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s dinner time.&lt;br /&gt;
இப்பொழுது இரவு சாப்பாட்டு நேரம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#39;s time to go to bed. (Good night)&lt;br /&gt;
இப்பொழுது படுக்கைக்கு (நித்திரைக்கு) போகும் நேரம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் ஒருவரிடம் நேரத்தை கேட்டு, அதற்கு அவர் பதிலளித்தால், பதிலுக்கும் பதிலளிக்கும் வழக்கு ஆங்கிலத்தில் உள்ளது. சிலவேளை உங்களிடம் யாரேனும் ஒருவர் நேரம் கேட்டு, நீங்கள் நேரத்தைக் கூற, அவர் அதற்கு நன்றி கூறினால், நன்றிக்கும் மறுமொழிக் கூற மறவாதீர்கள். கீழுள்ள சொற்றொடர்களை கவனத்தில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me. what is the time please?&lt;br /&gt;
It&#39;s five o&#39; clock.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Thank you.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;You&#39;re welcome.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me. Have you got the time?&lt;br /&gt;
Yes, it&#39;s 5.00.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Thank you.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;You&#39;re welcome.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me. Can you tell me the time, please?&lt;br /&gt;
Yes, of course. It&#39;s seven o&#39;clock.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Thanks.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;hr /&gt;
நேரம் குறித்த மேலும் சில சொல்லாடல்கள். (இவற்றையும் மனதில் வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To be on time&lt;br /&gt;
குறித்த நேரத்திற்கு. (வந்திடவும்/இருக்கவும்) நேரம் பிந்திவிட வேண்டாம் என்பதனை வலியுறுத்திக் கூறுவதற்கான சுருக்கச் சொற்றொடர்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We&#39;ll leave at 10:10 am sharp.&lt;br /&gt;
நாங்கள் வெளிக்கிடுவோம் சரியாக (கூர்மையாக) காலை 10.10 க்கு.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலுள்ள வாக்கியத்தில் &quot;sharp&quot; எனும் சொல்லும் இணைந்து பயன்பட்டுள்ளதைக் கவனியுங்கள். &quot;Sharp&quot; என்றால் தமிழில் &quot;கூர்மை&quot; என்று பொருளாகும். அதாவது 10:10 am Sharp&quot; என்பது, சரியாக (கூர்மையாக) பத்து மணி, பத்து நிமிடத்திற்கு என்பதாகும். அதன் உட்பொருள் 10.09 க்கும் அல்ல, 10.11 க்கும் அல்ல. மிகவும் கூர்மையாக 10.10 என்பதாகும். (கத்தியின் கூர்மைப் போன்று என்பதை நினைவில் கொள்க.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;குறிப்பு:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
அன்பு உலகத்தமிழ் உறவுகளே! ஆங்கிலம் தொடர்பான எண்ணற்றக் கேள்விகள் மின்னஞ்சலில் வந்து குவிந்த வண்ணம் உள்ளன. எல்லாவற்றுக்கும் உடனுக்குடன் பதிலளிப்பதற்கான நேரம் பிரச்சினையாக உள்ளது. அவற்றில் பல கேள்விகளுக்கு தளத்திலேயே பதில்கள் உள்ளன.  அத்துடன் கேள்விகளை தொடர்புடைய பாடங்களின் கீழ் மட்டுமே கேளுங்கள். பாடத்துடன் தொடர்பில்லாத கேள்விகளென்றால் மின்னஞ்சல் வழியில் கேட்கலாம். கேள்விகளை கேட்கும் முன் உங்கள் கேள்விக்கான பதில் ஏற்கெனவே வழங்கப்பட்டுள்ள பாடங்களில் இருக்கின்றனவா என்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளுங்கள். அநேகமான கேள்விகளுக்கு பதில்கள் தொடர்புடைய பதிவின் பின்னூட்டங்களாகவும் பாடங்களுமாக தளத்திலேயே உள்ளன. அவற்றை எளிதாக தேடி பெறுவதற்கு, இவ்வலைத்தளத்திலேயே இணைக்கப்பட்டிருக்கும் தேடு பொறியில் குறிப்பிட்ட சொல்லை இட்டு தேடிப்பெறும் வசதியும் வழங்கப்பட்டுள்ளது. ஆங்கிலம் மற்றும் தமிழ் இருமொழியிலும் தட்டச்சிட்டு உங்கள் தேடலுக்கான பதிலைப் பெறலாம்.&amp;nbsp;

&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
பாடங்களில் இல்லாத பதில்கள் அல்லது அவற்றுக்கான பாடங்கள் எதிர்வரும் பதிவுகளில் வெளிவரும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இருப்பினும் கேள்வி கேட்போரின் கேள்விகளில் அதிகமானவை &quot;ஆங்கிலம் எவ்வாறு பேசுவது?&quot; என்பது தொடர்பாகவே உள்ளன. அதனாலேயே இந்த &quot;ஆங்கிலம் பேசுவது எப்படி?&quot; எனும் புதியப் பகுதியை தொடங்கியுள்ளேன். இப்பகுதி எந்தளவுக்கு ஏற்புடையது என்பதைப் பொருத்து தொடரும். உங்கள் கருத்துக்களை அறியத்தாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3788159489469481416/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/02/1-asking-time.html#comment-form' title='98 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3788159489469481416'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3788159489469481416'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/02/1-asking-time.html' title='ஆங்கிலம் பேசுவது எப்படி? - 1 (Asking the time)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>98</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-5138988460739755482</id><published>2011-12-28T19:34:00.008+01:00</published><updated>2012-06-25T11:24:55.976+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில சொல்வளம்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலத்தில் ஓரெழுத்து ஒரு சொல் (One-letter English words)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
தமிழில் &quot;ஓரெழுத்து ஒரு மொழி&quot; என்று நீங்கள் பாடசாலையில் கற்றிருப்பீர்கள். அதாவது &quot;தீ நெருப்பு, &quot;போ&quot; செல், &quot;தை&quot; தை மாதம் போன்ற சொற்கள் ஒரெழுத்து ஒரு சொற்களாகும். ஆனால் ஆங்கிலத்தில் ஓரெழுத்து ஓர் சொல் எத்தனை இருக்கின்றன தெரியுமா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! இப்பாடத்தில் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #cc33cc; font-weight: bold;&quot;&gt;A&lt;/span&gt;: ஒரு அல்லது ஒன்று என்பதை குறிக்கப் பயன்கிறது.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #cc33cc; font-weight: bold;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;: நான் என பயன்படுகிறது.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #cc33cc; font-weight: bold;&quot;&gt;O&lt;/span&gt;: கவிதையியலில் பயன்படும் ஒரு வியப்பிடைச் சொல்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;குறிப்பு 1&lt;/i&gt;:&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &quot;I&quot; (நான்) எனும் எழுத்தையும், &quot;O&quot; எழுத்தையும் கெப்பிட்டல் எழுத்தில் மட்டுமே எழுதவேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு 2:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; இலத்தீன் மொழி வழக்கில் &quot;O&quot; எழுத்தை ஒரு வியப்பிடைச் சொல்லாக கவிதையியல் பயன்படுத்தப்படுகின்றது; ஆங்கில மொழி இலத்தின் மொழியையும் தன்னகத்தே கொண்டு உருவான மொழி என்பதால் அப்பயன்பாடே ஆங்கிலத்திலும் காணப்படுகின்றது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த மூன்று ஓரெழுத்து ஒரு சொல் மட்டுமே ஆங்கிலத்தில் உள்ளன. ஆனால்...&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white; font-weight: bold;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white; font-weight: bold;&quot;&gt;தொழில்நுட்ப பயன்பாட்டில்&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
இன்றைய தொழில்நுட்ப உலகில் அழைப்பேசி, கணனி, இணையம் போன்றவற்றின் வருகை பல ஓரெழுத்து ஒரு சொற்களை இளம் தலைமுறையினரிடம் தோற்றுவித்துள்ளன. குறிப்பாக குறுஞ்செய்திகள் அனுப்புவதற்கும், இணைய அரட்டையடிப்பதற்கும் பல ஆங்கிலச் சொற்களின் ஒலிப்பை உணர்த்தும் வண்ணம், சொற்களை சுருக்கி ஓரேழுத்து ஒரு சொல் போன்று பயன்படுத்துகின்றனர். இதனை &quot;ஓரெழுத்து ஒரு சொல்&quot; என்று கருதிவிட வேண்டாம். ஆனால் இப்பயன்பாடு இன்று பரவலாக பயன்பாட்டில் தோன்றியுள்ளது. குறிப்பாக இளைய சமுதாயத்தினரிடையே இப்பபயன்பாடு மிகுந்த வரவேற்பையும் பெற்றுள்ளது.

இவற்றில் சில உங்களுக்கும் தெரிந்திருக்கலாம். தெரியாதவர்களும் தெரிந்துக்கொள்ளும் வகையில் இணையப் பயன்பாட்டில் பொதுவாக அதிகம் பயன்படும் எழுத்துக்கள் மற்றும் அந்த எழுத்துக்கள் குறிக்கும் சொற்கள் இரண்டையும் கீழே பார்ப்போம்.
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;T&lt;/span&gt;: &quot;take&quot;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;C&lt;/span&gt;: &quot;care&quot;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;C&lt;/span&gt;: &quot;see&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;E&quot; எனும் எழுத்து &quot;he&quot; என்று குறிக்கவும் சிலநேரங்களில் &quot;she&quot; என்று குறிக்கவும் புதியச்சொல்லாக்கமாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. &quot;G&quot; எனும் எழுத்து “gangster” என்றும் பயன்படுகிறது. இவற்றைத் தவிர மேலும் பல எழுத்துக்கள் பல சொற்களுக்கு பதிலாக சுருக்கப் பயன்பாடாக புதியச்சொல்லாக்கமாக பயன்படுகின்றன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;b&lt;/span&gt;: “be” or “bee”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;c&lt;/span&gt;: “sea” or “see”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;f&lt;/span&gt;: “fat”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;g&lt;/span&gt;: “Gee”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;: “eye”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;j&lt;/span&gt;: “jay”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;k&lt;/span&gt;: “okay”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;n&lt;/span&gt;: “and”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;o&lt;/span&gt;: “oh”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;p&lt;/span&gt;: “pea” (தாணியம்) or “pee” (to urinate)&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;q&lt;/span&gt;: “cue” or “queue”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;r&lt;/span&gt;: “are”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;t&lt;/span&gt;: “tea”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;u&lt;/span&gt;: “you”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;v&lt;/span&gt;: “very”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;x&lt;/span&gt;: (ஒரு சொற்றொடரின் பகுதியாக பயன்படுகிறது) “x out”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;y&lt;/span&gt;: “why”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சொற்களை சுருக்கி இலக்கங்களையும் ஓரிலக்கம் ஒரு சொல் போன்று பயன்படுத்தலும் பயன்பாட்டில் காணப்படுகின்றன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;1&lt;/span&gt;: “won”&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;: “to”, “too”. நாளை என்பதை சுருக்கமாக இரண்டுடன் &quot;2moro&quot; (tomorrow) என எழுதும் வழக்கும் உள்ளது.&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff; font-weight: bold;&quot;&gt;4&lt;/span&gt;: “for” – வாக்கியங்களை சுருக்கி &quot;for&quot; ஒலிப்பை தரும் வகையில் a4d, 4cast, 4m, 4mer, 4milk, 4most, 4t, 4ty நான்கு (4) இலக்கத்தை இட்டு எழுதும் வழக்கும் உள்ளது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;கவனிக்கவும்&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
இவை ஓரெழுத்து ஒரு சொற்கள் அல்ல; ஆனால் ஓரெழுத்து ஒரு சொல் போன்று சொற்களை சுருக்கமாக குறுஞ்செய்தி அனுப்புவதற்கும் இணைய அரட்டைகளில் எளிதாக தட்டச்சுவதற்காகவும் பயன்படும் ஒரு தற்கால முறையே ஆகும். இவை காலத்திற்கு ஏற்ப இளம் தலைமுறையினரால் தோற்றமெடுக்கும் புதுச்சொல்லாக்கங்கள் என்றே கூற வேண்டும். நாளை இவை மேலும் பெருகவும் கூடும். வேறு புதிய வடிவில் தோற்றமெடுக்கவும் கூடும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;தமிழில்&lt;/b&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
சரி! ஆங்கிலத்தில் ஓரெழுத்து ஒரு சொற்கள் எத்தனை உள்ளன என்பதை இன்றையப் பாடத்தில் பார்த்தோம். ஆனால் தமிழர்களான நாம் நம் தமிழில் எத்தனை ஓரெழுத்து ஒரு சொற்கள் புழக்கத்தில் உள்ளன என்பதை அறிவோமா? 

தமிழில் 42 சொற்கள் உள்ளன. 

விரும்புவோர் அவற்றை &lt;a href=&quot;http://www.scribd.com/doc/3325229/42-Single-Letter-words-Tamil&quot;&gt;இங்கே&lt;/a&gt; பார்க்கலாம். வேண்டுமானால் உங்கள் கணினியில் பதிவிறக்கிக் கொள்ளவும் முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/5138988460739755482/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/one-letter-english-words.html#comment-form' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5138988460739755482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5138988460739755482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/one-letter-english-words.html' title='ஆங்கிலத்தில் ஓரெழுத்து ஒரு சொல் (One-letter English words)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-5031900495402979979</id><published>2011-12-09T09:17:00.009+01:00</published><updated>2012-06-25T11:27:21.406+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 26 ( Yes, Yap, Yeah...)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
தமிழில் ஆமோதித்தல் எனும் சொல்லை ஒட்டி, &quot;ஆம்&quot; எனும் சொல் வினையெச்சமாகவும், பெயர்ச்சொல்லாகவும் பொதுவான பயன்பாட்டில் உள்ளது. இருப்பினும் பேச்சு வழக்கில் இச்சொல் திரிந்து தமிழக மற்றும் கொழும்பு தமிழர் பேச்சு வழக்கில் &quot;ஆமா&quot; என்றும், இன்னும் சிலரால் &quot;ஆ&quot; எனும் ஒலியை மட்டுமே எழுப்பும் வழக்காகவும், இலங்கை தமிழ் பேசும்&lt;br /&gt;
இஸ்லாமியர் பேச்சு வழக்கில் &quot;ஓ&quot; என்றும், இலங்கை யாழ்ப்பாணத்&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;தமிழர் பேச்சு வழக்கில் &quot;ஓம்&quot; என்றும் புழக்கத்தில் உள்ளது. இவ்வாறு இச்சொல் பேச்சு வழக்கில் பல்வேறு வடிவில் திரிபடைந்து பயன்பட்டப்போதும், சரியானச் சொல் &quot;ஆம்&quot; என்பதே ஆகும்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த &quot;ஆம்&quot; எனும் சொல்லுக்கு நிகரான ஆங்கிலச் சொல் &quot;Yes&quot; என்பதாகும். ஆனால்...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;ஆங்கிலப் பேச்சு வழக்கில்&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
தமிழில் &quot;ஆம்&quot; எனும் சொல், பேச்சு வழக்கில் ஆமா, ஆ, ஓ, ஓம் என பல்வேறு வடிவில் பயன்படுவதுப் போன்றே, ஆங்கிலத்தில் &quot;yes&quot; எனும் சொல்லும் பேச்சு வழக்கில் பல்வேறு வடிவில் பயன்படுகின்றன. அவைகளாவன:&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
yeah = ய்யா &lt;br /&gt;
yah = யஹ்&lt;br /&gt;
ya = யா&lt;br /&gt;
yea = யீ &lt;br /&gt;
yes = யெஸ்&lt;br /&gt;
yep = யெப்&lt;br /&gt;
yup = ய்யப் &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவற்றில் &quot;யெப்&quot;, &quot;ய்யா&quot; போன்றவை அதிகமாக புழக்கத்தில் உள்ளவை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;இரட்டிப்பு வழக்கு&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
&quot;ஆம்&quot; என்பதை தமிழில் இரட்டிப்பாக கூறும் வழக்கும் புழக்கத்தில் உள்ளன. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆம் + ஆம் = ஆமாம்&lt;br /&gt;
ஓம் + ஓம் = ஓமோம்&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறே ஆங்கிலத்திலும் இரட்டிப்பாக கூறும் வழக்கும் சில இடங்களில் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah + yah = ய்யாயா &lt;br /&gt;
Yeah + yeah = ய்யாயா &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
போன்ற பயன்பாடுகளே அவை. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறு இரட்டிப்பாக &quot;ய்யாயா&quot; என கூறும் வழக்கு தமிழர்களிடமும் இன்று தோன்றியுள்ளதை அவதானிக்கலாம். இந்த பயன்பாடு அநேகமாக ரஜனிகாந்த் நடித்த திரைப்படங்களில் அவர் மிடுக்குடன் (Style) &quot;ய்யாயா&quot; எனக் கூறுவதைக் கேட்டு, அவர் ரசிகர்களூடாக தோன்றியிருக்க வேண்டும் என்றே நினைக்கிறேன். எப்படியோ இந்த &quot;ய்யாயா&quot; எனும் சொல்லாடலின் வழக்கு &quot;yeah&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;yeah&quot;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;என்பதன் இரட்டிப்பு வழக்கே ஆகும்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இது ஒரு துணுக்குப் பாடமாகும். மீண்டும் இன்னொரு பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/5031900495402979979/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/26-yes-yap-yeah.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5031900495402979979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5031900495402979979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/26-yes-yap-yeah.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 26 ( Yes, Yap, Yeah...)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-1518629689313509968</id><published>2011-12-07T19:50:00.005+01:00</published><updated>2012-06-25T11:29:34.583+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 25 (Cows and Bulls)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
வணக்கம் உறவுகளே! இன்றைய ஆங்கிலம் துணுக்குகள் பகுதியில் ஒரு சுவையான ஒரு துணுக்குத் தகவலைப் பார்ப்போம். &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
கால்நடைகளான மாடுகளின் பெண் இனத்தைக் குறிக்க &quot;பசு&quot; எனும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்ச்சொல்லும்&lt;/a&gt;, ஆண் இனத்தை குறிக்க &quot;காளை&quot; எனும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்ச்சொல்லும்&lt;/a&gt; தமிழில் புழக்கத்தில் உள்ளன. அவற்றை பன்மையில் குறிப்பிடுவதாயின் &quot;பசுக்கள்&quot; என்றும் &quot;காளைகள்&quot; என்றும் குறிப்பிடுவோம். &lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;ஆங்கிலத்தில்&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இவற்றிற்கு இணையான பயன்பாடாக &quot;cows&quot; மற்றும் &quot;bulls&quot; எனும் பெயர்ச் சொற்கள் உள்ளன.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதேவேளை ஆணினம் பெண்ணினம் என பாலினத்தை வேறுபடுத்திக் கூறாமல், பொதுப்படையாக கூறுவதாயின் &quot;மாடு&quot; எனும் பெயர்ச்சொல் தமிழில் உள்ளது என்பதை நாம் அனைவரும் அறிவோம். அதேபோன்று அதற்கு இணையான ஒரு பெயர்ச்சொல் ஆங்கிலத்தில் இருக்கிறதா, என்றால், பதில் &quot;இல்லை&quot; என்பது தான். அதாவது &lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;பாலினத்தை வேறுபடுத்திக் குறிப்பிடாமல் (Cow or Bull) பொதுபடையாக இருபாலினத்தையும் குறிப்பதற்கான ஒரு பொது பெயர்ச்சொல் ஆங்கிலப் பயன்பாட்டில் இல்லை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;
மிருகவியலாளர்களால் &quot;bovine&quot; என பயன்படுத்தும் சொல் துணைக்குடும்ப எருமையினத்தைக் குறிக்கும் பொது சொல்லாகப் பயன்படுகிறதே தவிர, தமிழில் பாலினம் காட்டாமல் பொதுவாக பயன்படும் &quot;மாடு&quot; எனும் பெயர்ச்சொல்லுக்கு இணையான சொல்லாக அதனைக் கொள்ள முடியாது. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://oxforddictionaries.com/page/cowsandbulls&quot;&gt;இணையத்தில் இதற்கான ஆதாரம்&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/1518629689313509968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/25-cows-and-bulls.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1518629689313509968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1518629689313509968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/12/25-cows-and-bulls.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 25 (Cows and Bulls)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-2380473325018000792</id><published>2011-11-22T16:44:00.012+01:00</published><updated>2025-09-01T04:20:08.456+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Suffixes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Vocabulary"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில சொல்வளம்"/><title type='text'>ஆங்கில &quot;இயல்கள்&quot; (Suffix &quot;ology&quot;)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
இன்றையப் பாடத்தில் &quot;ology&quot; எனும் எழுத்துக்கள் பின்னொட்டாக இணைந்து பயன்படும் சொற்கள் 80 வழங்கப்பட்டுள்ளன. இந்த &quot;ology&quot; பின்னொட்டு மூலச்சொற்களுடன் இணைந்து புதியச் சொற்களாக மாறும் போது அவற்றின் பொருள் எவ்வாறு மாறுபடுகின்றன என்பதை இன்று பார்க்கலாம். இவை உங்களின் ஆங்கில மொழியின் சொல்வளத்தைப் பெருக்கிக்கொள்ள உதவும். அதேவேளை ஆர்வமுள்ளோர் ஆங்கில வேர்ச் சொற்களுடன்&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;பின்னொட்டுக்கள் இணைந்து எவ்வாறு புதியச் சொற்பிறப்பை ஏற்படுத்துக்கின்றன எனும் ஆய்வறிவையும் வளர்த்துக்கொள்ளலாம். அத்துடன் இச்சொற்களுக்கான தமிழ் கலைச்சொற்களும் வழங்கப்பட்டுள்ளன; இவை ஆங்கில சொல்வளத்தைப் பெருக்கிக்கொள்ளூம் அதேவேளை அச்சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் கலைச்சொற்களை அறிந்துக்கொள்ள உதவும்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த &quot;ology&quot; பின்னொட்டு தொடர்பான விளக்கம், பயன்பாடு மற்றும் குறிப்பு போன்றனவும் கீழே வழங்கப்பட்டுள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
சரி! இனி அட்டவணையைப் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
.nobrtable br { display: none }
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;nobrtable&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; cellspacing=&quot;3&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;color: #0066cc;&quot;&gt;&lt;td align=&quot;middle&quot; height=&quot;0&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;No:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;English Terms&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt; கலைச்சொல்லாக்கம்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Anthrop&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மானுடவியல்/ மானிடவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;2.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Archae&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தொல்பொருளியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;3.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Astr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சோதிடவியல் (சோதிடம்)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Astr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://valavu.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;வான்குறியியல்&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;5.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bacteri&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பற்றுயிரியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bi&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உயிரியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Biotechn&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உயிரித்தொழில்நுட்பவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Climat&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;காலநிலையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cosm&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பிரபஞ்சவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Crimin&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;குற்றவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;9.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cyt&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உயிரணுவியல்/குழியவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;10.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dendr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மரவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;11.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Desm&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;என்பிழையவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dermat&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தோலியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;13.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ec&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உயிர்ச்சூழலியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;14.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Embry&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;முளையவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;15.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Entom&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பூச்சியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;16.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Epistem&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;அறிவுநெறியியல்/ அறிவாய்வியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;17.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Eschat&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறுதியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;18.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ethn&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இனவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;19.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Eth&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;விலங்கு நடத்தையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;20.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Eti&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;/ aeti&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நோயேதியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;21.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Etym&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சொற்பிறப்பியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;22.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Futur&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;எதிர்காலவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;23.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geochron&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;புவிக்காலவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;24.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Glaci&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பனியாற்றியியல்/ பனியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;25.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ge&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;புவியமைப்பியல்/ நிலவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;26.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geomorph&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;புவிப்புறவுருவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;27.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Graph&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கையெழுத்தியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;28.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Genea&lt;b&gt;logy&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;குடிமரபியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;29.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gynaec&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பெண்ணோயியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;30.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Haemat&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;குருதியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;31.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Herpet&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ஊர்வனவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;32.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hipp&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பரியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;33.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Histr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இழையவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;34.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hydr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நீரியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;35.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ichthy&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மீனியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;36.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ide&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கருத்தியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;37.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Information Techn&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தகவல் தொழில்நுட்பவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;38.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lexic&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சொல்லியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;39.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Linguistic typ&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மொழியியற் குறியீட்டியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;40.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lith&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பாறையுருவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;41.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mamm&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பாலூட்டியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;42.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Meteor&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;வளிமண்டலவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;43.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Metr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;அளவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;44.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Microbi&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நுண்ணுயிரியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;45.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Miner&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கனிமவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;46.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Morph&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உருவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;47.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Myc&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;காளாம்பியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;48.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Minera&lt;b&gt;logy&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தாதியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;49.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Myrmec&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;எறும்பியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;50.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Myth&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தொன்மவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;51.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nephr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;முகிலியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;52.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Neur&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நரம்பியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;53.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Odont&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பல்லியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;54.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ont&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உளமையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;55.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ophthalm&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;விழியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;56.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ornith&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பறவையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;57.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Oste&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;என்பியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;58.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ot&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;செவியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;59.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Path&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நொயியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;60.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ped&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மண்ணியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;61.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Petr&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பாறையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;62.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pharmac&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மருந்தியக்கவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;63.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pen&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தண்டனைவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;64.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Personality Psych&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ஆளுமை உளவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;65.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Phil&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மொழிவரலாற்றியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;66.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Phon&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ஒலியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;67.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Psych&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உளவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;68.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Physi&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உடற்றொழியியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;69.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Radi&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கதிரியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;70.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seism&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பூகம்பவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;71.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Semi&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;குறியீட்டியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;72.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Soci&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சமூகவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;73.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Spele&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;குகையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;74.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Scienc&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;விஞ்ஞானவியல் (அறிவியல்)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;75.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Techn&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தொழில்நுட்பவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;76.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Thanat&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறப்பியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;77.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;The&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;78.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toxic&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நஞ்சியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;79.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vir&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நச்சுநுண்மவியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;80.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Volcan&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;எரிமலையியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;81.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zo&lt;b&gt;ology&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;விலங்கியல்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;விளக்கம்&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
ஆங்கிலத்தில் &quot;ology&quot; எனும் பின்னொட்டு இணைந்து பயன்படும் சொற்கள், மனித அறிவுக்கு எட்டிய அனைத்து துறைகளையும் அறிவுசார் அல்லது கல்விசார் அடிப்படையில் பிரித்து, துறை வாரியாக ஆய்வு செய்தலுக்கும் கற்றலுக்கும் உருவாக்கப் படுபவைகளே ஆகும். இந்த &quot;ology&quot; எனும் பின்னொட்டு குறிக்கும் பொருளுக்கு இணையாக தமிழில் &quot;இயல்&quot; எனும் பின்னொட்டு பயன்பாட்டில் உள்ளது. இருப்பினும் ஆங்கிலத்தில் &quot;ology&quot; எனும் பின்னொட்டு மற்றுமல்லாமல் வேறு பின்னொட்டுக்கள் இணைந்தச் சொற்களையும் தமிழில் &quot;இயல்&quot; என்று பயன்படுத்தும் வழக்கு இருக்கின்றது என்பதையும் கருத்தில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அவ்வாறான சொற்களை குறித்தப் பாடங்களின் போது பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
அதேவேளை &quot;ology&quot; பின்னொட்டு தமிழில் &quot;இயல்&quot; என்றே பயன்பட்டாலும், அவ்வாறு அல்லாமல் பயன்படுத்துதலும் எம் பயன்பாட்டில் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Technology தொழில்நுட்பவியல்/ தொழில்நுட்பம்&lt;br /&gt;
Information Technology தகவல் தொழில்நுட்பவியல்/ தகவல் தொழில்நுட்பம்&lt;br /&gt;
Bio Technology உயிரித் தொழில்நுட்பவியல்/ உயிரித் தொழில்நுட்பம்&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறான சொற்களில் பெரும்பாலும் &quot;இயல்&quot; எனும் சொல் பயன்படுத்தப்படாமல் &quot;தொழில்நுட்பம், தகவல் தொழில்நுட்பம், உயிரித் தொழில்நுட்பம்&quot; என்றே பயன்பாட்டில் உள்ளன. &quot;Astrology&quot; எனும் சொல்லும் &quot;சோதிடம்&quot; என்றே பயன்பாட்டில் உள்ளது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதேவேளை &quot;Astrology&quot; எனும் ஆங்கிலச் சொல், பழந்தமிழரின் வான்குறியியலை குறிப்பதாக முனைவர் &lt;a href=&quot;http://valavu.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;இராம.கி ஐயா&lt;/a&gt; எடுத்துரைக்கின்றார்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;இலங்கை இந்திய வேறுபாடு&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
இந்த &quot;ology&quot; பின்னொட்டு குறிக்கும் தமிழ் சொற்புழக்கம் இலங்கையிலும் இந்தியாவிலும் ஒரே மாதிரி இருந்தாலும், விதிவிலக்கானவைகளும் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக, இலங்கையில் விஞ்ஞானம், இரசாயனம், இலத்திரனியல் என பயன்பாட்டில் உள்ள சொற்கள்; தமிழ்நாட்டில் அறிவியல், வேதியியல், மின்னியல் என பயன்பாட்டில் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த சொற்களைப் பொருத்தமட்டில் இலங்கை சொல்வழக்கையும் விட தமிழ்நாட்டு சொல்வழக்கு சிறப்பானது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இருப்பினும் &quot;Science&quot; எனும் சொல்லை தமிழ்நாட்டில் &quot;விஞ்ஞானம்&quot; என்று ஒருகாலக்கட்டத்தில் பயன்படுத்தினர் என்றாலும், தற்போது &quot;அறிவியல்&quot; எனும் சொல் வழக்கில் காணப்படுகின்றது. அதேவேளை இலங்கையில் தொடர்ந்தும் &quot;விஞ்ஞானம்&quot; எனும் சொல்லே பயன்பாட்டில் உள்ளது. இருப்பினும் &quot;Science&quot; எனும் சொல்லை &quot;விஞ்ஞானம்&quot; என குறிக்கும் அதேநேரம் &quot;Sciencology&quot; எனும் சொல்லை எளிதாக &quot;விஞ்ஞானவியல்&quot; என &quot;இயல்&quot; எனும் பின்னொட்டை இணைத்து பயன்படுத்துவது போன்று; &quot;அறிவியல்&quot; என்று பயன்படுத்தியப்பின் &quot;Sciencology&quot; (அறிவியலியல்???) என்பதை எவ்வாறு பயன்படுத்துதல் எனும் குழப்பமும் எழுகிறது.  இன்றைய ஐரோப்பிய தொழில்நுட்ப முறையில் உலகெங்கும் வியாபித்திருக்கும் “Science” காலத்திற்கு முன்பு, உலக மாந்தரிடையே “அறிவு” என்று ஒன்று இருக்கவில்லையா? மனிதனல்லாத ஐந்தறிவு உயிரினத்திற்கும் &quot;அறிவு&quot; என்பது இருக்கும் போது, அந்த அறிவின் இயலை ஆய்வு செய்தல்தானே அறிவியலாக இருக்க முடியும்! இந்த சொல் தொடர்பில் தமிழ் விஞ்ஞானியான &lt;a href=&quot;http://jayabarathan.wordpress.com/2010/02/22/my-aim-purpose/&quot;&gt;சி. ஜெயபாரதன்&lt;/a&gt; ஐயா அவர்களும் மாற்றுக் கருத்து கொண்டவராவார். அத்துடன் &quot;தமிழ்மன்றம்&quot; குழுமத்திலும் இச்சொல் தொடர்பான வாதங்கள் அடிக்கடி சூட்டை கிளப்புவதும் உண்டு. அதேவேளை &quot;விஞ்ஞானம்&quot; எனும் சொல் வடமொழி வேர்கொண்டது என்பதும் கருத்தில் கொள்ளப்பட வேண்டியதாகும். இதே சொல்தொடர்பில் &lt;a href=&quot;http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AF%87%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AF%81:%E0%AE%85%E0%AE%B1%E0%AE%BF%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%AF%E0%AE%B2%E0%AF%8D&quot;&gt;விக்கியில்&lt;/a&gt; நடந்த ஒரு உரையாடலையும் உங்கள் பார்வைக்கு வைக்கிறேன். சரியாகச் சொல்வதானால் &quot;Science&quot; குறிக்கும் பொருளுக்கான சரியான தமிழ் சொல் இதுவரை உருவாக்கப்படவில்லை என்றே கூறவேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;குறிப்பு&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr /&gt;
மனித அறிவுக்கு எட்டிய அனைத்து விடயங்களையும் பல்வேறு துறைகளாகவும் கிளைத்துறைகளாகவும் பகுத்து அறிவியல் அடிப்படையில் அதனதன் இயலை ஆய்வு செய்தல் அல்லது கற்றலே “இயல்” எனப்படும். அவ்வாறே தமிழின் இயலை ஆய்வு செய்தலை &quot;தமிழியல்&quot; என்பர்; ஆங்கிலத்தில் &quot;Tamilology&quot; என்றழைக்கப்படும். இன்னும் Indiology = இந்தியயியல், Obamalogy = ஒபாமாவியல் என சொற்கள் அமைவதையும் கவனிக்கவும். ஏன் நீங்கள் நாளை புதிதாக ஒன்றை அல்லது ஒரு விடயத ஆய்வை மேற்கொள்ளப்போகிறீர்கள் என்றால் குறிப்பிட்ட அச்சொல்லுடன் &quot;ology&quot; (இயல்) எனும் பின்னொட்டை இணைத்து நீங்களாகவே பயன்படுத்தவும் முடியும். சிலவேளை அச்சொல் நாளை பிரசித்திப்பெற்றதாக மாறவும் கூடும்!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! உறவுகளே! மீண்டும் அடுத்தப் பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இப்பதிவில் அதிகமாக கனடா தமிழ்ச் சொற்கோவைக் குழாமினரால் உருவாக்கப்பட்ட கலைச்சொற்கள் பலவற்றை நன்றியுடன் பயன்படுத்தியுள்ளோம் என்பதையும் அறியத்தருகின்றோம். இப்பதிவு மற்றும் இப்பதிவில் இடம்பெற்றுள்ள சொற்கள் தொடர்பான ஏதேனும் கருத்துக்கள் இருந்தால் பகிர்ந்துக்கொள்ள மறவாதீர்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/2380473325018000792/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/suffix-ology.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2380473325018000792'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2380473325018000792'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/suffix-ology.html' title='ஆங்கில &quot;இயல்கள்&quot; (Suffix &quot;ology&quot;)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3187392110543202721</id><published>2011-11-11T15:09:00.013+01:00</published><updated>2025-09-01T04:19:31.021+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 24 (1 to 10 letter words)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
வணக்கம் உறவுகளே! மிகவும் அதிகமான இடைவெளிக்குப் பின் இந்த துணுக்குப் பாடம் வருகிறது. இது எமது வழமையான &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2007/12/1.html&quot;&gt;ஆங்கில பாடப் பயிற்சி&lt;/a&gt;களில் ஒன்றல்ல. இது ஆங்கிலேயர் மத்தியில் அடிக்கடிப் பயன்படும் அறிவுறுத்தல் சொல்லாடல்களில் ஒன்றாகும். இச்சொல்லாடல்கள் ஒன்றிலிருந்து பத்து வரையிலான எழுத்துக்களை கொண்டு அறிவுறுத்தல்களாகவும் சுவராசியமாகவும் வழங்கப்படுகின்றன.&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இச்சொற்றொடர்கள் எளிதாக மனதில் இருத்திக்கொள்ளக் கூடியவைகள் என்பதால் இங்கே உங்களுக்காக!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
The most selfish 1 letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Avoid it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் சுயநலமிக்க ஓரெழுத்துச் சொல் “நான்” அதனை தவிர்த்துக்கொள்ளுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most satisfying 2-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;WE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Use it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் மனநிறைவைத் தரும் ஈரெழுத்துச் சொல் “நாம்” அதனை பயன்படுத்துங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most poisonous 3-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;EGO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Kill it.&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் விசமான மூவெழுத்துச் சொல் “தன்முனைப்பு” (அகந்தை) அதனைக் கொன்றுவிடுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most used 4-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;LOVE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Value it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் அதிகம் பயன்படும் நான்கெழுத்துச் சொல் “அன்பு” (காதல்) அதற்கு மதிப்பு கொடுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most pleasing 5-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;SMILE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Keep it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் மகிழ்வூட்டும் ஐந்தெழுத்துச் சொல் “புன்னகை” அதனை எப்பொழுதும் தவழவிடுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fastest spreading 6-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;RUMOUR&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Ignore it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் வேகமாக பரவும் ஆறெழுத்துச் சொல் “வதந்தி” அதனை புறக்கணியுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The hardest working 7-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;SUCCESS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Achieve it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் கடினமான ஏழெழுத்துச் சொல் “வெற்றி” அதனை வென்றடையுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most enviable 8-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;JEALOUSY&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Distance it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் விரும்பத்தகாத எட்டெழுத்துச் சொல் “பொறாமை” அதனை தூரத்தே நிறுத்துங்கள். (அணுக விடாதீர்கள்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most powerful 9-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;KNOWLEDGE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Acquire it.&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் சக்திவாய்ந்த ஒன்பதெழுத்துச் சொல் “அறிவு” அதனை வளர்த்துக்கொள்ளுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most essential 10-letter word &quot;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;CONFIDENCE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&quot; Trust it&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் மிகவும் இன்றியமையா பத்தெழுத்துச் சொல் “தன்னம்பிக்கை” அதன்மீது நம்பிக்கை வையுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறான சுவாராசியமான ஆங்கில வாக்கியங்களை எளிதாக மனதில் இருத்திக்கொள்ளலாம். சுவையாக பேச்சின் போதும் பயன்படுத்திக்கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்விடுகை ஆங்கிலம் துணுக்குகள் பகுதியிலேயே இடம்பெறுகின்றது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/search/label/%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20%E0%AE%A4%E0%AF%81%E0%AE%A3%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D&quot;&gt;துணுக்குகள்&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3187392110543202721/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/24-1-to-10-letter-words.html#comment-form' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3187392110543202721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3187392110543202721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/24-1-to-10-letter-words.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 24 (1 to 10 letter words)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-5485047789529054076</id><published>2011-11-10T17:14:00.015+01:00</published><updated>2025-09-01T04:18:36.513+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Grammar Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Suffixes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில இலக்கணம்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில பின்னொட்டுக்கள்"/><title type='text'>ஆங்கில &quot;வாதங்கள்&quot; (Suffix &quot;isms&quot;)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
நாம் கடந்தப் பாடத்தில் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2011/10/list-of-suffixes.html&quot;&gt;ஆங்கிலப் பின்னொட்டுகளின் அட்டவணையைப்&lt;/a&gt; பார்த்தோம். அதில் எடுத்துக்காட்டாக கொடுக்கப்பட்டிருந்த ஒவ்வொரு சொற்கள் தொடர்பிலும், ஒவ்வொரு பாடமாக எதிர்வரும் பாடங்களில் எதிர்பார்க்கலாம் என அறியத்தந்திருந்தேன். அதன்படி இன்றையப் பாடத்தில் &quot;ism&quot; என்ற எழுத்துக்கள் பின்னொட்டாக வரும் 50 சொற்களைப் பார்ப்போம். அத்துடன் இச்சொற்களுக்கான தமிழ் கலைச்சொற்களும் வழங்கப்பட்டுள்ளன.&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இந்த &quot;ism&quot; எனும் எழுத்துக்கள் பின்னொட்டாக வரும் சொற்கள் ஆங்கிலத்தில் நிறைய உள்ளன. இச்சொற்கள் அநேகமாக &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot; style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;பெயர்ச்சொற்களாகவே&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt; இருக்கும்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
புதிதாக இந்த ஆங்கிலம் தளத்திற்கு வருகைத்தந்துள்ளோர் தயவுசெய்து &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2007/12/1.html&quot;&gt;முதலாம் பாடத்தில் &lt;/a&gt;இருந்து தொடங்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
உங்களிடம் யாராவது ஆங்கிலத்தில் &quot;isms&quot; சொற்கள் எத்தனை தெரியும் என்றால், ஆகக்குறைந்தது ஒரு 50 சொற்களாவது அறிந்து வைத்துக்கொள்ள வேண்டும் அல்லவா!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அப்படியானால் இவற்றைப் பாடமாக்கிக் கொள்ளுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
.nobrtable br { display: none }
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;nobrtable&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; cellspacing=&quot;3&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;color: #0066cc;&quot;&gt;&lt;td align=&quot;middle&quot; height=&quot;0&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;No:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;English Terms&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;கலைச்சொல்லாக்கம்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aesthetic&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;அழகியல்வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;2.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Absolut&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தனியாட்சிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;3.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Antireal&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மெய்ம்மைமறுப்பு வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Antithe&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறைமறுப்புவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;5.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Athe&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறைமறுவாதம்/நாத்திகம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Behavior&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நடத்தைநெறிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Capital&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மூலதனவாதம்-முதலாளித்துவம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Class&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;வகுப்புவாதம்/செந்நெறிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;9.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Commun&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பொதுவுடைமைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;10.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Communitarian&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சமூகத்துவவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;11.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Confederal&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கூட்டாண்மைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Conservat&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பழமைப்பேண்வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;13.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Constructiv&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கட்டமைப்புவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;14.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Conventional&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உடன்பாட்டுவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;15.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Determin&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;துணிபுவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;16.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dogmat&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பிடிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;17.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dynam&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இயக்கவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;18.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ego&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தன்னலவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;19.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Empiric&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;புலனறிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;20.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Existential&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இருப்பியல்வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;21.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Extrem&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தீவிரவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;22.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fasc&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கொடுந்தேசியவாதம்/ பாசிசம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;23.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fundamental&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மூலநெறிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;24.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hindu&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இந்துத்தவவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;25.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ideal&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இலட்சியவாதம்/ கருத்தியல்வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;26.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Individual&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தனிமனிதவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;27.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Islam&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இஸ்மாயியவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;28.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Legal&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சட்டநெறிவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;29.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Libertarian&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சுதந்திரவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;30.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Marx&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மார்க்கசியவாதம்/ மார்க்கசியம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;31.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Modern&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நவீனத்துவம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;32.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Monothe&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;தனியிறைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;33.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Natural&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இயற்கைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;34.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Objectiv&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;புறவயவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;35.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Plural&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பன்மைத்துவம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;36.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Polythe&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பல்லிறைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;37.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Racial chauvin&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பேரினவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;38.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rac&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இனவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;39.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Real&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;மெய்ம்மைவாதம்/ மெய்ம்மை&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;40.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Material&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பொருள்முதல்வாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;41.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Naz&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;கொடும்பேரினவாதம்/நாசிசம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;42.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Neutral&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;நடுநிலைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;43.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Real&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;யதார்த்தவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;44.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Skeptic&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ஐயவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;45.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Social&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;சமூகவுடைமைவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;46.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Stoic&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;உள்ளொடுக்கவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;47.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;State terror&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;அரச பயங்கரவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;48.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Terror&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பயங்கரவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;49.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;The&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;இறைவாதம்/ ஆத்திகம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;50.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Utilitarian&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;பயன்பாட்டுவாதம்&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;விளக்கம்&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
&quot;ism&quot; எனும் பின்னொட்டு, ஒரு சொல்லுடன் இணைந்து பயன்படும் போது மூலச்சொல்லின் பொருளில் இருந்து மாறுபட்டு, புதியப் பொருள் தரும் வேறொரு சொல்லாக பரிணமிக்கிறது. ஆனாலும் மூலச்சொல்லுடன் தொடர்புடைய வகையிலேயே அந்த புதியச் சொல்லின் பொருள் கொண்டிருக்கும் என்பது கவனிக்கத்தக்கது. குறிப்பாக &quot;ism&quot; எனும் பின்னொட்டின் பயன்பாடு ஒன்றின் &quot;கொள்கை&quot; என்பது போன்ற விளக்கத்தைக் கொண்டிருந்தாலும், அது பல்வேறு உட்பொருள்களையும் வெளிபடுத்தும் வகையிலேயே அமைகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக &quot;Hindu&quot; என்றால் &quot;இந்து&quot; மதத்தைக் குறிக்கும் சொல் என்பது எல்லோருக்கும் தெரியும். அதேவேளை இந்து மதம் கொண்டுள்ள நம்பிக்கைகள், கொள்கைகள், கோட்பாடுகள், மூடக்கருத்துக்கள், சிறப்பியல்புகள் என அனைத்தையும் ஒருமித்த வகையில் &quot;இந்துத்தவவாதம்&quot; எனப்படும். அதனையே ஆங்கிலத்தில் &quot;Hindu&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&quot; என்றழைக்கபடுகிறது. அதேபோன்றே Islam&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, Christian&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, Buddh&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ism &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;போன்றவைகளும் இஸ்லாமியவாதம், கிருஸ்தவவாதம், பௌத்தவாதம் என பொருள்படுகின்றன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இன்னொரு விளக்கத்தையும் பாருங்கள். &quot;America&quot; என்றால் &quot;அமெரிக்கா&quot; எனும் நாட்டை குறிக்கும் சொல். அதேவேளை அமெரிக்கா (அரசு மற்றும் மக்கள்) கொண்டுள்ள கொள்கைகள், கோட்பாடுகள், செயல்பாடுகள், நம்பிக்கைகள், விருப்பங்கள் போன்ற அனைத்துமே &quot;அமெரிக்கவாதம்&quot; எனப்படும். அதனை ஆங்கிலத்தில் &quot;American&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ism&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&quot; என்றழைக்கப்படுகிறது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இதேபோன்றே ஏனைய &quot;isms&quot; பின்னொட்டுச் சொற்களும் பொருள் கொள்கின்றன என்பதை நீங்களாக உணர்ந்துக்கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;கவனிக்கவும்&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
ism = வாதம் எனும் வகையிலேயே எல்லாசொற்களும் இங்கே வழங்கப்பட்டாலும், தமிழ் மொழியின் வழக்கில் சிலசொற்கள் விதிவிலக்காகவும் புழக்கத்தில் உள்ளன. எடுத்துக்காட்டாக &quot;Marxism&quot; என்றால் &quot;மார்க்சிசம்&quot; என்று அப்படியே ஒலிப்பெயர்த்து பயனபடுத்துதல் வழக்கில் உள்ளது. அதேபோன்றே &quot;Buddhism&quot; என்றால் பௌத்தவாதம் என்பதைவிட &quot;பௌத்தம்&quot; என சுருக்கமாக அழைக்கும் வழக்கே அதிகம். இன்னும் &quot;Idealism&quot;, &quot;Realism&quot; போன்ற சொற்களும் கருத்தியல்வாதம், மெய்மைவாதம் என்பதைவிட &quot;கருத்தியல்&quot;, &quot;மெய்மை&quot; என சுருக்கமாக பயன்படுத்துவொரும் உளர்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
ஆங்கிலத்தில் ஆயிரக்கணக்கான &quot;isms&quot; பின்னொட்டுக்களைக் கொண்ட சொற்கள் உள்ளன. ஆனால் அவை அனைத்திற்கும் தமிழில் கலைச்சொற்கள் இதுவரை உருவாக்கபடவில்லை. இருப்பினும் கனடா தமிழ் சொற்கோவை குழாமினர், ஒரு ஒருங்கிணைந்த முயற்சியுடன் தமிழில் நல்ல கலைச்சொற்களை உருவாக்கும் அரும்பணியொன்றை செய்துவருகின்றனர். அவர்களால் உருவாக்கப்பட்ட &quot;isms&quot; கலைச்சொற்கள் பல இந்த பாடத்தில் நன்றியுடன் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன என்பதையும் அறியத்தருகிறோம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆங்கிலத்தில் &quot;isms&quot; சொற்பட்டியல் ஒன்று &lt;a href=&quot;http://www.ismbook.com/ismlist.html&quot;&gt;இங்கு&lt;/a&gt; உள்ளது. அதனையும் பாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! எனது அன்பு தமிழ் உறவுகளே! இன்றையப் பாடம் சொற்கள் தொடர்பான புரிதலுக்கு உதவும் வகையிலேயே இடப்பட்டுள்ளது. இவை உங்கள் ஆங்கில சொல்வளத்தைப் பெருக்கிக்கொள்ளவும் உதவும். அத்துடன் ஆங்கிலச் சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் கலைச்சொற்கள் நிச்சயம் பயன்மிக்கவைகளாக இருக்கும் என்றும் நம்பி விடைபெறுகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மீண்டும் அடுத்தப் பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/5485047789529054076/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/suffix-ism.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5485047789529054076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/5485047789529054076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/11/suffix-ism.html' title='ஆங்கில &quot;வாதங்கள்&quot; (Suffix &quot;isms&quot;)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-4785187668254093212</id><published>2011-10-24T19:10:00.015+02:00</published><updated>2025-09-01T04:17:52.188+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Grammar Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English Suffixes"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில இலக்கணம்"/><title type='text'>ஆங்கிலப் பின்னொட்டுக்கள் (List of Suffixes)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
பின்னொட்டு (Suffix) என்பது ஒரு மூலச் சொல் அல்லது வேர் சொல்லின் பின் ஒட்டாக இணைந்து பயன்படும் எழுத்துக்கள் ஆகும். அதனாலேயே &quot;பின்னொட்டு&quot; என்று அழைக்கப்படுகிறது; சிலர் &quot;விகுதி&quot; என்றும் அழைப்பர். இந்த பின்னொட்டுக்கள் தனித்து பயன்படுவதில்லை. இவை குறிப்பாக ஒரு மூலச் சொல்லுடன் இணைந்து, மூலச் சொல்லின் பொருளில் இருந்து மாறுபட்டு வேறொரு பொருளைத் தரும் சொற்களாக பயன்படுவன ஆகும்.&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;இவ்வாறான பின்னொட்டுக்கள் ஆங்கிலத்தில் நிறைய உள்ளன. பொதுவாக அதிக புழக்கத்தில் இருக்கும் 120 பின்னொட்டுக்கள் இந்த அட்டவணையில் உற்படுத்தப்பட்டுள்ளன. அவற்றினூடாக பின்னொட்டுக்கள் எவ்வாறு ஒரு மூலச்சொல்லுடன் இணைந்து புதிய சொல்லாக மாறுபடுகின்றன என்பதைக் காணலாம். அத்துடன் ஒரு மூலச் சொல்லின் பொருளில் இருந்து எவ்வாறான பொருள் தரும் சொற்களாக அவை மாற்றமடைகின்றன என்பதையும் உணரலாம்.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இனி அட்டவணையைக் கவனியுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அட்டவணையில் உள்ள பின்னொட்டுகளுடன்  தொடர்புடைய &lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;சொற்தொகுப்பு எதிர்வரும் பாடங்களில் வழங்கப்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
.nobrtable br { display: none }
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;nobrtable&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; cellspacing=&quot;3&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;color: #0066cc;&quot;&gt;&lt;td align=&quot;middle&quot; height=&quot;0&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;இல:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;பின்னொட்டு&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;எடுத்துக்காட்டு&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–able&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lov&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;able&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;2.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ad&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tri&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ad&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;3.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ade&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Block&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ade&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–age&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gar&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;age&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;5.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–agogy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ped&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;agogy&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–al&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Refus&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;al&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ality&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sexu&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ality&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–an&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Urb&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;an&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;9.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ance&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Annoy&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ance&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;10.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ancy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vac&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ancy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;11.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ant&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Assist&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ant&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ar&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Li&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ar&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;13.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-arch&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;arch&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;14.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-archy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;An&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;archy&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;15.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ard&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Wiz&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ard&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;16.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ary&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Milit&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ary&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;17.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ate&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Certific&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ate&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;18.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-athlon&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dec&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;athlon&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;19.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ation&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Concentr&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ation&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;20.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ative&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lucr&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ative&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;21.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-atory&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Labor&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;atory&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;22.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-bound&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Out&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;bound&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;23.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-cide&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sui&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;cide&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;24.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-city&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Atro&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;city&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;25.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-cy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Diploma&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;cy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;26.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-cycle&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hydro &lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;cycle&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;27.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-dom&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Free&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;dom&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;28.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ectomy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vas&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ectomy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;29.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ed&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Interview&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ed&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;30.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ee&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Interview&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ee&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;31.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-eer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Privat&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;eer&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;32.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-eme&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Morph&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;eme&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;33.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-en&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gold&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;en&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;34.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ence&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Independ&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ence&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;35.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ency&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Frequ&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ency&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;36.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ent&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Resid&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ent&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;37.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-eous&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Court&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;eous&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;38.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-er&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Train&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;er&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;39.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ergy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ergy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;40.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ern&lt;/td&gt;&lt;td&gt;South&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ern&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;41.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ery&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Machin&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ery&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;42.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ese&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chin&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ese&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;43.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-esque&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pictur&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;esque&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;44.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ess&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Actr&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ess&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;45.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-etic&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sympath&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;etic&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;46.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-fare&lt;/td&gt;&lt;td&gt;War&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;fare&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;47.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ful&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hope&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ful&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;48.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-gon&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Penta&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;gon&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;49.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-gry&lt;/td&gt;&lt;td&gt;An&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;gry&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;50.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-holic&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Alco&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;holic&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;51.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-hood&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Brother&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;hood&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;52.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ia&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Man&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ia&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;53.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-iable&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Soc&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;iable&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;54.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ial&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Spec&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ial&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;55.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ital&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ian&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;56.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-iant&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Def&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;iant&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;57.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-iate&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dev&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;iate&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;58.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ible&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Incred&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ible&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;59.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ibly&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Respons&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ibly&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;60.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ic&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Histor&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ic&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;61.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ical&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Histor&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ical&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;62.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ics&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Econom&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ics&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;63.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-id&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cand&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;id&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;64.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ier&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cash&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ier&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;65.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;–ify&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Clar&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ify&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;66.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ile&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tact&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ile&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;67.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-illion&lt;/td&gt;&lt;td&gt;M&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;illion&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;68.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ing&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Speak&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ing&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;69.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ion&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Act&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ion&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;70.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ious&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ambit&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ious&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;71.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Scott&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ish&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;72.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ism&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Commun&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ism&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;73.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ist&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dent&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ist&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;74.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ite&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Social&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ite&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;75.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-itive&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sens&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;itive&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;76.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-itude&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Att&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;itude&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;77.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ity&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Formal&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ity&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;78.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ium&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Calc&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ium&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;79.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ive&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aggress&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ive&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;80.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ization&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Organ&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ization&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;81.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ize&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Organ&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ize&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;82.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-land&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fin&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;land&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;83.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-less&lt;/td&gt;&lt;td&gt;End&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;less&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;84.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-like&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Child&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;like&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;85.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ling&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Duck&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ling&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;86.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ly&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Month&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ly&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;87.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-man&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fire&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;man&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;88.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ment&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Argu&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ment&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;89.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-meter&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Thermo&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;meter&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;90.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-metry&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geo&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;metry&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;91.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-mony&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Testi&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;mony&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;92.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-most&lt;/td&gt;&lt;td&gt;inner&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;most&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;93.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-nesia&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Poly&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;nesia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;94.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ness&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Kind&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ness&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;95.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ocracy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dem&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ocracy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;96.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ography&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Phot&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ography&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;97.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ologist&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Archae&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ologist&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;98.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ology&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bi&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ology&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;99.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-onomy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Astr&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;onomy&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;100.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-or&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Govern&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;or&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;101.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ory&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hist&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ory&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;102.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ose&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gluc&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;os&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;103.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ous&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nerv&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ous&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;104.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-phone&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tele&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;phone&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;105.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-scope&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tele&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;scope&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;106.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ship&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Friend&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ship&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;107.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-shire&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Oxford &lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;shire&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;108.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-sion&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Deci&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;sion&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;109.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-some&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Awe&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;some&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;110.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ster&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gang&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ster&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;111.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-t&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Burn&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;t&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;112.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-th&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Grow&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;th&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;113.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-tion&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Introduc&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;tion&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;114.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ty&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Loyal&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ty&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;115.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-uary&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jan&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;uary&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;116.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ulent&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fraud&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ulent&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;117.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ward&lt;/td&gt;&lt;td&gt;In&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ward&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;118.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-wise&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Clock&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;wise&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;119.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-wright&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Play&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;wright&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;120.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Wind&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;y&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த பின்னொட்டுக்களை இரண்டு பிரதானப் பிரிவுகளாக வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Inflectional Suffixes  &lt;br /&gt;
2. Derivational suffixes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Inflectional Suffixes (சொல்வடிவ மாற்று பின்னொட்டுக்கள்)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
சொல்வடிவ மாற்று பின்னொட்டுக்கள், ஒரு சொல்லின் அடிப்படை பொருள் மாறுபடாமல்,  இலக்கண அடிப்படையில் காலங்களை மாற்றுபவைகள் ஆகும். &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
.nobrtable br { display: none }
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;nobrtable&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; cellspacing=&quot;4&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;color: #0066cc;&quot;&gt;&lt;td align=&quot;middle&quot; height=&quot;0&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;மூலச்சொல்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;பின்னொட்டு&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;மாற்றம்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;speak&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-s&lt;/td&gt;&lt;td&gt;speak&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;s&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Third Person Singular&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;work&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ed&lt;/td&gt;&lt;td&gt;work&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ed&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Past Simple Tense&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;speak&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ing&lt;/td&gt;&lt;td&gt;speak&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ing&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Present Continuous&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;book&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-s&lt;/td&gt;&lt;td&gt;book&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;s&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Plural&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;eat&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-en&lt;/td&gt;&lt;td&gt;eat&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;en&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Irregular Verbs&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;fast&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-er&lt;/td&gt;&lt;td&gt;fast&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;er&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comparative&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;quick&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-est&lt;/td&gt;&lt;td&gt;quick&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;est&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Superlative&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Derivational suffixes (ஆக்க நிலை பின்னொட்டுக்கள்)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
ஆக்க நிலை பின்னொட்டுக்கள், ஒரு வேர்ச் சொல் அல்லது மூலச் சொல்லுடன் இணைந்து புதிய பொருள் தரும் சொற்களை உருவாக்குகின்றன. இவை வேர்ச் சொற்களில் இருந்து கிளைத்து பல்வேறு சொற்களாக, &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/09/parts-of-speech-in-english.html&quot;&gt;பேச்சின் கூறுகளாக&lt;/a&gt; பயன்படுபவை ஆகும். அநேகமாக, ஆக்க நிலை பின்னொட்டுக்கள் ஒரு வேர்ச் சொல்லுடன் இணைந்து கிளைச் சொற்களாக கிளைக்கும் போது, மூலச் சொல் குறிக்கும் பொருளை உணர்த்தும் வண்ணம் புதிய சொற்களாக பயன்படுகின்றன. அதாவது ஒரு ஆக்க நிலை பின்னொட்டு இணைந்த ஒரு சொல்லை வைத்து, அதன் மூலச் சொல் என்ன என்பதை சற்று ஆராய்ந்தால் கண்டறியலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
.nobrtable br { display: none }
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;nobrtable&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; cellspacing=&quot;4&quot;&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr style=&quot;color: #0066cc;&quot;&gt;&lt;td align=&quot;middle&quot; height=&quot;0&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;மூலச்சொல்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;பின்னொட்டு&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;புதியச்சொல்&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;administer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ation&lt;/td&gt;&lt;td&gt;administr&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ation&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Noun&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;administer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ative&lt;/td&gt;&lt;td&gt;administr&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ative&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Adjective&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;administer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-atively&lt;/td&gt;&lt;td&gt;administr&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;atively&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Adverb&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;administer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ator&lt;/td&gt;&lt;td&gt;administr&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ator&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Common Noun&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;administer&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-ator-ship&lt;/td&gt;&lt;td&gt;administr&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;ator-ship&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Noun&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த அட்டவணையையில் உள்ள &quot;administer&quot; எனும் வினைச் சொல்லுடன் பின்னொட்டுக்கள் இணைந்து எவ்வாறான சொற்களாக உருவெடுக்கின்றன என்பதைக் கவனியுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Administer = நிர்வகி (&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2007/12/1.html&quot;&gt;வினை&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
Administration = நிர்வாகம் (&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
Administrative = நிர்வாக/நிர்வாகம் தொடர்பான (பெயரெச்சம்)&lt;br /&gt;
Administrable = நிர்வகிக்கக் கூடிய/நிர்வகிக்கத் தகுந்த&lt;br /&gt;
Administratively = நிர்வாகம் தொடர்பான (&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/04/types-of-adverbs.html&quot;&gt;வினையெச்சம்&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
Administrator = நிர்வாகி (&lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
Administrator-ship = நிர்வாகப் பொறுப்பு&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறான ஆக்க நிலை பின்னொட்டுக்களே ஆங்கிலத்தில் அதிகம் உள்ளன. அவற்றின் பயன்பாடுகளை சரியாக உணர்ந்து கற்றால் ஆங்கில மொழியின் சொல்வளத்தை எளிதாகப் பெருக்கிக்கொள்ளலாம்; ஆங்கில மொழியின் ஆளுமையையும் வளர்த்துக்கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
புதிதாக கலைச்சொற்களை உருவாக்குவோர், மூலச் சொல் அல்லது வேர்ச் சொல்லின் பொருளை அறிந்து, அதன் பொருளை உணர்ந்தும் வண்ணம் பின்னொட்டுக்களை இணைத்தே பெரும்பாலும் உருவாக்குவர். எடுத்துக்காட்டாக, &quot;Obama&quot; எனும் பெயர் உலகெங்கும் பிரசித்திப் பெற்றதைத் தொடர்ந்து, &quot;obama&quot; வின் பெயரை மூலச் சொல்லாக கொண்டு பல்வேறு புதியச் சொற்கள் புழக்கத்திற்கு வந்தன. அவற்றை நாம் கடந்த ஒரு பாடத்தில் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010_06_01_archive.html&quot;&gt;பார்த்தோம்&lt;/a&gt;. அவை ஆங்கிலப் பின்னொட்டுக்களை இணைத்து உருவாக்கப்பட்டவைகளே ஆகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
பின்னொட்டுக்களின் பயன்பாட்டை சரிவர உணர்ந்து கற்கத்தொடங்குவதால் பல நன்மைகள் கிட்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. பின்னொட்டுக்கள் ஏற்படுத்தும் பொருள் மாற்றங்களை எளிதாக உணர்ந்துகொள்ளல்.&lt;br /&gt;
2. ஆங்கில மொழியின் சொல்வளத்தை எளிதாகப் பெருக்கிக்கொள்ளல்.&lt;br /&gt;
3. மூலச் சொல்லை அல்லது வேர்ச் சொல்லை எளிதாக வேறுபடுத்தி அறிந்துகொள்ளல்.&lt;br /&gt;
4. ஆங்கில மொழியின் சொல்வளம் எவ்வாறு பெருகுகின்றது என்பதை அவதானித்தல்.&lt;br /&gt;
5. வேர்ச் சொல்லில் இருந்து புதிய சொற்கள் எவ்வாறு உருவாக்கப்பட்டுள்ளன, எவ்வாறு உருவாக்கப்படுகின்றன எனும் தெளிவைப்பெறல்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேற்கூறிய ஐந்து விடயங்களும் கிடைக்கும் நன்மைகளாகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலே அட்டவணையில் கொடுக்கப்பட்டுள்ள பின்னொட்டுக்கள் தொடர்பிலான சொற்களை திரட்டி, அச்சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் கலைச்சொற்களுடன் சொற்கோவையாக எதிர்வரும் பாடங்களில் வழங்கப்படும். அவை உங்கள் ஆங்கிலச் சொல்வளத்தைப் பெருக்கிக்கொள்ள உதவும். அதேவேளை ஆங்கில சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் கலைசொற்களையும் அறிந்துக்கொள்ள வழிவகுக்கும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;hr width=&quot;100%&quot; /&gt;
இன்று ஆங்கிலச் சொற்கள் என நாம் கற்கும் சொற்களில் அதிகமானவை  கிரேக்கம், இலத்தீன், பிரஞ்சு போன்ற மொழிகளின் வாயிலாக அல்லது அம்மொழிகளில் இருந்து கடன்பெற்று ஆங்கிலத்தில் பயன்படும் சொற்களே ஆகும். சொல்லப்போனால் ஆங்கிலம் கிட்டத்தட்ட 140 மொழிகளில் இருந்து (தமிழ் உற்பட) சொற்களை கடன்பெற்றே அதன் சொல்வளத்தைப் பெருக்கிக்கொண்டுள்ளது. ஆனால் தமிழ் மொழி எந்தவொரு பிறமொழியில் இருந்தும் சொற்களை கடன்பெறமலே தேவையான சொற்களை உருவாக்கிக்கொள்ளும் தனிச்சிறப்பு வாய்ந்தது. தமிழில் உள்ள பழம்பெரும் நூல்களில் குவிந்து கிடக்கும் எண்ணற்ற வேர்ச் சொற்களின் வழி, எந்தவொரு காலச்சூழலுக்கும், எந்தவொரு நுட்பத்திற்கும் ஏற்றவகையில் &lt;a href=&quot;http://valavu.blogspot.com/&quot;&gt;கலைச்சொற்களை உருவாக்கிக்கொள்ள&lt;/a&gt; முடியும். (இடையில் புகுந்த வடமொழி சொற்களையும் களைந்திடவும் முடியும்.) குறிப்பாக வளரும் இளம் தமிழ் சமுதாயத்தினரிடம் இவ்வெண்ணம் தோற்றம் பெற வேண்டும் என கூறி விடைப்பெறுகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மீண்டும் அடுத்த பாடத்தில் சந்திப்போம்!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/4785187668254093212/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/10/list-of-suffixes.html#comment-form' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4785187668254093212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/4785187668254093212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/10/list-of-suffixes.html' title='ஆங்கிலப் பின்னொட்டுக்கள் (List of Suffixes)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3925099563011482151</id><published>2011-05-23T13:03:00.022+02:00</published><updated>2025-09-01T04:16:00.143+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Free Online Tamil Dictionry"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Tamil English Dictionary"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="அகரமுதலி"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் - தமிழ் அகராதி"/><title type='text'>ஆங்கிலம்-தமிழ் அகராதிகள் (Tamil-English Dictionaries)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTOMcXBVdEkJkh8Y9iaJbKExg0rKOLlcXZbkYWROHPxgZH8tW8Ks0gLDkUhZJFE9f0nPVI3KmB4fxUB7zcPXmkRhyimz7rGKlMUH-vjvPhXY13S1kzqcxYH3LtwN4mlAITqSrYs-LzFhyk/s1600/Tamil+English+Dictionary.jpg&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5609936465020435250&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTOMcXBVdEkJkh8Y9iaJbKExg0rKOLlcXZbkYWROHPxgZH8tW8Ks0gLDkUhZJFE9f0nPVI3KmB4fxUB7zcPXmkRhyimz7rGKlMUH-vjvPhXY13S1kzqcxYH3LtwN4mlAITqSrYs-LzFhyk/s320/Tamil+English+Dictionary.jpg&quot; style=&quot;cursor: pointer; float: left; height: 240px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 320px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;ஆங்கிலம் தமிழ் அகராதிகள் அல்லது ஆங்கிலம் தமிழ் அகரமுதலிகள் என்பன அகர முதல் வரிசைப்படி ஆங்கில சொற்களை இட்டு அவற்றிற்கு இணையான தமிழ் பொருளை விளக்கும் நூல்கள் ஆகும். இந்த நூல்கள் இன்றைய கணனி உலகில், இலவச இணைய அகராதிகளாக எவரும் எளிதாகப் பயன்படுத்தும் வசதியை ஏற்படுத்தியுள்ளன. கண்ணிமைக்கும் நேரத்தில் எமக்கு தேவையான ஒரு சொல்லின் பொருளை தெரிந்துக்கொள்ள உதவுகின்றன. அவ்வாறு எமக்கு அடிக்கடி உதவக்கூடிய இணைய தமிழ்-ஆங்கில அகராதிகள் (Online Tamil-English Dictionaries) பல இணையத்தில் காணப்படுகின்றன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அவற்றை ஆங்கிலம் கற்போரின் நலன் கருதி இங்கே தொகுத்து வைக்கின்றேன்.&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ta.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AE%B1%E0%AF%8D_%E0%AE%AA%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%AE%E0%AF%8D&quot;&gt;&lt;b&gt;விக்சனரி&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
இது ஒரு விக்கிசார் திறந்த உள்ளடக்க அகராதி. (இதுவரை இரண்டு இலட்சம் சொற்கள் உள்ளடக்கப்பட்டு, &lt;a href=&quot;http://meta.wikimedia.org/wiki/Wiktionary#List_of_Wiktionaries&quot;&gt;உலக விக்சனரிகளின் தரவரிசையில் 10 இடத்தில்&lt;/a&gt; வளர்ந்து நிற்கிறது.) தமிழ் ஆங்கிலம் இருமொழிகளில் சொற்களை உள்ளிட்டு தேடல் பெறும் வசதிகளைக் கொண்டுள்ளது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.google.com/dictionary?langpair=en|ta&amp;amp;q=Tamil&amp;amp;hl=en&amp;amp;aq=f&quot;&gt;&lt;b&gt;கூகிள் ஆங்கிலம்-தமிழ் அகராதி&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.google.com/dictionary?langpair=ta|en&amp;amp;q=%E0%AE%A4%E0%AE%AE%E0%AE%BF%E0%AE%B4%E0%AF%8D&amp;amp;hl=en&amp;amp;aq=f&quot;&gt;&lt;b&gt;கூகிள் தமிழ்-ஆங்கிலம் அகராதி&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
கூகிள் நிறுவனம் தமிழ் வழி தேடல், ஆங்கிலம் வழி தேடல் என இரண்டு இணைய அகராதிகளை வழங்குகின்றது. ஆங்கிலச் சொற்களுக்கான ஒலிதக் கோப்புகளும் உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lanka.info/dictionary/EnglishToSinhala.jsp&quot;&gt;&lt;b&gt;சிங்களம் / தமிழ் இணைய அகராதி&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
இது ஒரு மும்மொழி இணைய அகராதியாகும். ஆங்கில வழி தேடல் வசதியைக் கொண்டது. ஆங்கில சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் சிங்களம் இருமொழிகளிலும் பொருள் தருகின்றது. ஆங்கிலச் சொற்களுக்கு இணையான தமிழ் சிங்கள மொழி சொற்களுக்கான உச்சரிப்புக் கோப்புகளுக்கும் வழங்கப்பட்டுள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tamilvu.org/library/dicIndex.htm&quot;&gt;&lt;b&gt;தமிழ் இணையக் கல்விக்கழக அகராதிகள்&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
தமிழ் இணையக் கல்விக்கழகம் (முன்னாள் தமிழ் இணையப் பல்கலைக்கழகம்) வழங்கும் பேரகராதிகள். அகரவரிசையில் சொற்களைப் பார்த்தல் வசதியையும் தேடல் வசதியையும் கொண்டுள்ளன. இருப்பினும் அத்தளத்தின் எழுத்துரு தமிழ் ஒருங்குறி (Unicode) அல்லாததாக இருப்பதால் தளத்தைப் பார்வையிடுவதில் சிக்கல் உள்ளது. அதற்கு குறிப்பிட்ட அத்தளத்தின் எழுத்துருவை பதிவிறக்கிக்கொள்ள வேண்டும். &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lifcobooks.com/tamildictionary/&quot;&gt;&lt;b&gt;லிப்கோ தமிழ் பேரகராதி&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
தமிழரிடையே நன்கு பிரசித்திப்பெற்ற லிப்கோ அகராதி நிறுவனத்தினர் வழங்கும் தமிழ் இணையப் பேரகராதி. தமிழ் வழி தேடல் வசதியைக் கொண்டது. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ildc.in/Tamil/GIST/htm/dictionary.htm&quot;&gt;&lt;b&gt;PALS e-Tamil Dictionary &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
இது தமிழ் - தமிழ் - ஆங்கிலம் அகராதி ஆகும். இந்த அகராதியில் 49000கும் அதிகமான சொற்கள் உள்ளன. உலாவும் மற்றும் ஒரு தேடும் முறைமையைக் கொண்டது. கணணியில் பதிவிறக்கி பயன்படுத்தக்கூடியது. (மேலதிக விபரங்களை தளத்தில் பார்க்கவும்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamilkalanjiyam.com/dictionary/chennai_univercity_english_tamil_dictionary.html&quot;&gt;சென்னை பல்கலைக்கழக தமிழ்-ஆங்கில அகராதி&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamilkalanjiyam.com/dictionary/chennai_univercity_tamil_lexicon_dictionary.html&quot;&gt;சென்னை பல்கலைக்கழகத் தமிழ் பேரகராதி &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamilkalanjiyam.com/dictionary/kadirvelu_pillai_tamil_language_dictionary_result.html&quot;&gt;நா. கதிர்வேலுபிள்ளை தமிழ்மொழி அகராதி&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
மேலுள்ள மூன்று அகராதிகளும் &lt;a href=&quot;http://www.tamilkalanjiyam.com/&quot;&gt;தமிழ் களஞ்சியம்&lt;/a&gt; இணையத்தில் வழங்கப்பட்டுள்ளவைகளாகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/fabricius/&quot;&gt;DSAL அகராதி (J. P. Fabricius 1972)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/kadirvelu/&quot;&gt;DSAL அகராதி (Na Kadirvelu Pillai 1928)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/mcalpin/&quot;&gt;DSAL அகராதி (David W McAlpin 1981)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/&quot;&gt;DSAL அகராதி (University of Madras 1924-1936)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/winslow/&quot;&gt;DSAL அகராதி (Miron Winslow 1862)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
மேலே உள்ளவை ஐக்கிய அமெரிக்காவில் உள்ள சிக்காகோ பல்கலைக்கழகம் வழங்கும் &lt;a href=&quot;http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/list.html#tamil&quot;&gt;தென்கிழக்கு ஆசிய நாடுகளின்  மொழிகளுக்கான அகராதிகள்&lt;/a&gt; வரிசையில், இணைக்கப்பட்டுள்ள பழமையான தமிழ்-ஆங்கில அகராதிகள் ஆகும். &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.dictionary.tamilcube.com/&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;தமிழ்கியூப் அகராதி&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
தமிழ், ஆங்கிலம் இருவழி தேடல் வசதியைக் கொண்டுள்ளது. அகரவரிசையில் சொற்களைப் பார்வையிடவும் முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamildict.com/english.php?sID=e0a5gbjf6ek9340fs9shol4b37&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;ஆங்கிலம்-தமிழ்-யேர்மன் மும்மொழி அகராதி&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
ஆங்கிலம்&amp;gt; தமிழ், தமிழ்&amp;gt;ஆங்கிலம், யேர்மன்&amp;gt;தமிழ், தமிழ் யேர்மன் என நான்கு வழி தேடல் வசதிகளைக் கொண்டது. அகரவரிசையில் சொற்பட்டியல்களாகவும் காணலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamilpadi.com/&quot;&gt;தமிழ்ப் படி அகராதி&lt;/a&gt; (ஆங்கில வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tamilenglishdictionary.com/index.php/list/2/,A.xhtml&quot;&gt;Tamil English Online Dictionary &lt;/a&gt; (இருமொழி விளக்கம்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tamillexicon.com/%E0%AE%85%E0%AE%95%E0%AE%B0%E0%AE%B5%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%9A%E0%AF%88%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AF%8D&quot;&gt;அகரமுதலி Tamil Lexicon&lt;/a&gt; (தமிழ் வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.agaraadhi.com/dict/home.jsp&quot;&gt;அகராதி&lt;/a&gt; (இருமொழி தேடல் அகராதி)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.agaraathi.com/categories.php?letter=%E0%AE%85&quot;&gt;புதிய அகராதி&lt;/a&gt; (தமிழ் வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tamil.changathi.com/Dictionary.aspx&quot;&gt;தமிழ் சங்கதி&lt;/a&gt; (பட்டியல் வழி காணல் மற்றும் தேடல் வசதிகள் கொண்டவை.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.mytamildictionary.com/browse-A-words-1-date.html&quot;&gt;My Tamil Dictionary &lt;/a&gt; (இரு வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://crea.in/&quot;&gt;கிரியாவின் தற்காலத் தமிழ் அகராதி &lt;/a&gt; (புதிய முயற்சி)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.searchko.in/tamil-english-dictionary.jsp&quot;&gt;சர்ச்கோ&lt;/a&gt; (தமிழ் வழி தேடல்) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamildictionary.org/search.php?q=kataici&amp;amp;tl=en&quot;&gt;TamilEnglishOrg&lt;/a&gt; (தமிழ்- தமிழிஷ் வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.dicts.info/ud.php?11=tamil&amp;amp;12=tamil&quot;&gt;UD English&lt;/a&gt; (ஆங்கில வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://utilities.webdunia.com/tamil/englishtotamildictionary.html&quot;&gt;வெப்துனியா&lt;/a&gt; (ஆங்கில வழி தேடல்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lexilogos.com/english/tamil_dictionary.htm&quot;&gt;LEXILOGOS English-Tamil Dictionaries&lt;/a&gt; (அகராதிகளின் தொகுப்பு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://books.google.com/books?id=HLi5AAAAIAAJ&amp;amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false&quot;&gt;ஆங்கிலோ-தமிழ் அகராதி (1876 நூல்)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
1876ல் Rev. P. Percival என்பவரால், அக்காலச் சென்னை ஆளுநரின் தலமையில் வெளியிடப்பட்ட (Anglo-Tamil Dictionary) அகராதி. மின்னூல் வடிவம். &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ia700305.us.archive.org/3/items/englishtamildict00knigrich/englishtamildict00knigrich.pdf&quot;&gt;English-Tamil Dictionary 1852&lt;/a&gt; (மின்னூல் வடிவம்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;பதிவிறக்கிப் பயன்படுத்தக்கூடிய அகராதிகள்&lt;/span&gt;(Free Downloadable Dictionaries)&lt;br /&gt;
&lt;hr color=&quot;#E6E6E6&quot; size=&quot;1&quot; width=&quot;100%&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tamil.net/learn-tamil/tamildic.html&quot;&gt;தமிழ்நெட் ஆங்கிலம்-தமிழ் சொற் பட்டியல் PDF&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
4700 அதிகமான சொற்கள் அகரவரிசையில் பட்டியல் இடப்பட்டுள்ளன. PDF வடிவில் பதிவிறக்கிப் பயன்படுத்தவும் முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tamilforkids.tripod.com/EnglishTamilDictionary.pdf&quot;&gt;ஆங்கிலம்-தமிழ் சொற் பட்டியல் PDF&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
3500 அதிகமான சொற்கள் அகரவரிசையில் பட்டியல் இடப்பட்டுள்ளன. PDF வடிவில் பதிவிறக்கிப் பயன்படுத்தவும் முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.scribd.com/doc/2276942/TamilEnglish-Dictionary&quot;&gt;Scribd Tamil-English Words PDF&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
ஆங்கிம் - தமிழ் சொற்கள் அகரவரிசையில் பட்டியல் இடப்பட்டுள்ளன. PDF வடிவில் பதிவிறக்கிப் பயன்படுத்தவும் முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எமது தளத்தின் &lt;a href=&quot;http://aangilamsearch.blogspot.com/&quot;&gt;ஆங்கிலம்-தமிழ் சொல் தேடு பொறி&lt;/a&gt; ஊடாகவும் சொற்கள் பற்றிய பாடங்களை தேடிப்பெறலாம். (இருமொழி தேடல் வசதியுண்டு)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ஆங்கிலம் கற்போர் மட்டுமன்றி, ஆங்கிலம் கற்றுச் சிறந்தோருக்கும் ஆங்கில அகராதிகள் அடிக்கடி தேவைப்படக்கூடிய ஒன்றுதான். ஆங்கில மொழியில் அனைத்து சொற்களையும் அறிந்தவர் என்று எவரும் இருக்க முடியாது. (தாய் மொழி ஆங்கிலேயரானாலும்) அந்தளவுக்கு ஆங்கில மொழியின் சொல்வளம் பெரியது. இதுவரை &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/06/number-of-words-in-english-language.html&quot;&gt;ஆங்கில சொற்களின் எண்ணிக்கை&lt;/a&gt; ஒரு மில்லியனையும் கடந்து செல்கின்றது. ஒரு நாளைக்கு 14.7 எனும் விகிதத்தில் புதிய சொற்களும் சேர்ந்துக்கொள்கின்றன. அதிலும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/04/17-most-definitions.html&quot;&gt;ஒரே சொல் பல வரைவிலக்கணங்களைக்&lt;/a&gt; கொண்டவைகளும் நிறையவே உள்ளன. எனவே ஆங்கில அகராதிகளின் உதவி எல்லோருக்கும் அத்தியாவசியமானதாகவே இருக்கும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு&lt;/span&gt;: ஒரு ஆங்கிலச் சொல்லுக்கு வழங்கப்பட்டிருக்கும் தமிழ் பொருள், வெவ்வேறு அகராதிகளில் வெவ்வேறாக வேறுப்பட்டவைகளாக இருக்கலாம். அவை அந்தந்த அகராதிகளையே சாரும்.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் | HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3925099563011482151/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/05/tamil-english-dictionaries.html#comment-form' title='22 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3925099563011482151'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3925099563011482151'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/05/tamil-english-dictionaries.html' title='ஆங்கிலம்-தமிழ் அகராதிகள் (Tamil-English Dictionaries)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTOMcXBVdEkJkh8Y9iaJbKExg0rKOLlcXZbkYWROHPxgZH8tW8Ks0gLDkUhZJFE9f0nPVI3KmB4fxUB7zcPXmkRhyimz7rGKlMUH-vjvPhXY13S1kzqcxYH3LtwN4mlAITqSrYs-LzFhyk/s72-c/Tamil+English+Dictionary.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>22</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-8319348210781860022</id><published>2011-03-13T06:53:00.015+01:00</published><updated>2025-03-29T20:26:58.659+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Spoken English through Tamil"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில பேச்சுப் பயிற்சி"/><title type='text'>ஆங்கிலம் பேசுவது எப்படி? - 2 (Asking for Directions)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
இன்றைய கணனியுலகில் எல்லாமே எளிதாகிவிட்டது. நாம் எங்காவது செல்லவேண்டுமானால், முன்பின் தெரியாத இடமென்றாலும் எவரின் தயவும் இன்றி நாமாகவே கூகிள் ஏர்த், கூகிள் மெப் போன்றவற்றின் உதவியுடன் செல்லக்கூடிய வசதிகள் வந்துவிட்டன. வளர்ந்த நாடுகளில் வீதிகள், கட்டடங்கள் மட்டுமன்றி, பொது மலசலக்கூடம், ஒற்றையடிப் பாதை போன்றவற்றைக் கூட எளிதாக கண்டறிந்துக்கொள்ள கூடிய வகையில் வசதிகள் கூடியுள்ளன. இருப்பினும், எவ்வளவு வசதிகள் வந்தப்போதும் எல்லோருக்கும் எதாவது ஓர் சூழ்நிலையில், எவராவது ஒருவரிடம், பாதை கேட்டறிந்துக் கொள்ளவேண்டிய சூழல் ஏற்படும். மற்றவரிடம் நாம் பாதை கேட்பதும், மற்றவர் எம்மிடம் பாதை கேட்டு நாம் வழிக்காட்டி உதவுவதும் அடிக்கடி ஏற்படும் அன்றாட வாழ்க்கையின் நிகழ்வுகளாகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எனவே இன்றைய பாடத்தில், ஆங்கிலத்தில் எவ்வாறு வழி கேட்பது என்று பார்ப்போம்.&lt;/div&gt;&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;
ஆங்கிலம் பேசிப் பழகும் போது; மரியாதைமிக்கதும் தாழ்மையானதுமான பேச்சு வழக்கில் பேசிப்பழகுதல் பயன்மிக்கதாகும். நாம் ஏற்கெனவே வழங்கிய &lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2008/10/18-polite-and-more-polite.html&quot;&gt;Polite and More Polite&lt;/a&gt; பாடத்தில் அவற்றை விளக்கமாக கற்றிருப்பீர்கள். புதிதாக இத்தளத்திற்கு வருகை தந்துள்ளோர் ஒருமுறை பார்த்துக்கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
Do you know the way to...?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
Can you tell me the way to...?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
Can you tell me the easy way to...?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
Can you tell me the best way to...?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
மேலுள்ள கேள்விகளை மிகவும் தாழ்மையாக அல்லது மரியாதைமிக்க வகையில் (More Polite) கேட்பதனால் &quot;Could&quot;, &quot;Would&quot;, போன்ற சொற்களை முன்னொட்டாக பயன்படுத்த வேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Could you tell me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;the way to...&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;the easy way to...&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;the best way to&lt;/span&gt;...&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Would you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;the way to...&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you please tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;the way to...?&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Would&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt; you mind telling me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;...&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;please?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;


&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
சிலர் தாம் செல்லவேண்டிய இடத்திற்கான வழியை இவ்வாறு கேட்பதையும் நீங்கள் பார்க்கலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span id=&quot;docs-internal-guid-65e5470b-7fff-70a5-8993-197944693a0c&quot;&gt;&lt;ul style=&quot;margin-bottom: 0; margin-top: 0; padding-inline-start: 48px;&quot;&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;Where is the nearest HSBC bank?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;What is the best way to get there?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;What is the easiest way?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;What is the quickest way to Discovery bay?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;How can I get there?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;How to get to Stanley beach?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt; padding: 0pt 0pt 19pt 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; text-wrap-mode: wrap; vertical-align: baseline;&quot;&gt;How to find the nearest Welcome Shop?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li aria-level=&quot;1&quot; dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;color: #222222; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 10pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-emoji: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; list-style-type: disc; vertical-align: baseline; white-space: pre;&quot;&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot; role=&quot;presentation&quot; style=&quot;background-color: white; line-height: 1.68; margin-bottom: 0pt; margin-right: 11pt; margin-top: 0pt; padding: 0pt 0pt 19pt 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: transparent; font-size: 10pt; text-wrap-mode: wrap;&quot;&gt;What is an easy way to the post office?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/span&gt;மேலுள்ளவாறு வழி கேட்பது பிழையானதல்ல என்றாலும், அவை மரியாதையான பேச்சு வழக்கல்ல. எனவே அவற்றை நாம் எவ்வாறு &quot;Polite Form&quot; வாக்கியங்களாக பயன்படுத்தலாம் என்பதனை கீழே பாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;where the nearest&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; HSBC bank is?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;the best way to get&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; there?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;what the easy way&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;what is the quickest way to&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Discovery bay?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;how can I get&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; there?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;how to get to&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Stanley beach?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;how to find the nearest&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Welcome Shop?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Could you tell me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&amp;nbsp;the easy way to&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; post office please?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Would you mind telling me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;what is an easy way to&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; post office please?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;









&lt;br /&gt;
யாராவது ஒருவர் உங்களிடம் ஓரிடத்திற்கு செல்ல வழிகேட்டால், அதற்கு பதிலளித்தல் &quot;&lt;b&gt;நேராக சென்று, வலப்பக்கம் திரும்பி, இடப்பக்கம் திரும்பி, முதலாம்/இரண்டாம்/மூன்றாம் சந்தியில் திரும்பி, எதிரே உங்கள் வலப்பக்கத்தில், உங்கள் இடப்பக்கத்தில்&lt;/b&gt;&quot; போன்ற சொற்களே பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதனையே ஆங்கிலத்தில் இவ்வாறு கூறலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
Excuse me, could you tell me the way to HSBC bank please?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;Certainly,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;go straight along this road,&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;&lt;strong&gt;take the first/second/third turning on the right,&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;HSBC bank is on your left/right/front.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
ஒரு இடத்திற்கு செல்ல வழி கேட்டு, அதற்கு ஒருவர் பதிலளித்தால், கட்டாயம் மறக்காமல் நன்றி கூற வேண்டும். சிலவேளை நீங்கள் ஒருவருக்கு வழிக்காட்டி அதற்கு அந்நபர் நன்றி கூறினால், நன்றிக்கும் பதிலளிக்கும் வழக்கு ஆங்கிலப் பேச்சு வழக்கில் இருப்பதனை மறவாதீர்கள். கீழே கவனிக்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;
Excuse me, could you tell me the way to...please?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
Go straight along this road/take the first turn on the right/...is on your left.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Thanks, you&#39;ve been very helpful.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;Don&#39;t mention it. Good luck.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
ஒருவரின் கவனத்தை திசை திருப்பி உதவி/ வழி கேட்பதானால் &quot;Excuse me&quot;, &quot;Sorry to interrupt&quot; போன்ற சொற்றொடர்களை பயன்படுத்த மறவாதீர்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;ul style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #009900;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Excuse me&lt;/strong&gt;,&lt;/span&gt; could you tell me the way to...please?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #009900;&quot;&gt;Sorry to interrupt&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, could you tell me the way to...please?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color: #009900;&quot;&gt;&lt;strong&gt;I&#39;m sorry to interrupt you&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, could you tell me the way to...please?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;



&lt;br /&gt;
இப்பாடத்துடன் தொடர்புடைய &quot;Giving Direction&quot; அடுத்தப்பாடத்தில் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;கவனிக்கவும்&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;
இப்பாடம் ஆங்கில பேச்சுப் பயிற்சி பகுதியிலே வழங்கப்படுகின்றது. ஆங்கில இலக்கணம் தொடர்புடையை பாடங்களை &lt;a href=&quot;https://www.aangilam.org/2007/12/1.html&quot;&gt;இங்கு &lt;/a&gt;பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/8319348210781860022/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/03/2-asking-for-directions.html#comment-form' title='30 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/8319348210781860022'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/8319348210781860022'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/03/2-asking-for-directions.html' title='ஆங்கிலம் பேசுவது எப்படி? - 2 (Asking for Directions)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>30</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-1993349116264086538</id><published>2011-01-21T07:55:00.014+01:00</published><updated>2025-09-01T04:14:36.414+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம்  துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 25 (Keep)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
கடந்த பாடத்தில் நாம் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2011/01/24-dating.html&quot;&gt;Dating &lt;/a&gt;எனும் சொல்லுக்கான தமிழ் விளக்கம் பார்த்தோம். சாதாரணப் பயன்பாட்டில் என்றால் &quot;திகதியிடல்&quot; என்றும் காதல் மற்றும் உறவு நிலைகளின் போது &quot;பொருத்தம் பார்த்தல்&quot; மற்றும் &quot;பொருத்தம் வழுப்படுத்தல்&quot; போன்ற பொருள்களை தருவதாகவும் அறிந்தோம். இன்று பார்க்கப்போகும் சொல் &quot;Keep&quot; என்பதாகும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இந்த &quot;Keep&quot; எனும் ஆங்கிலச் சொல், பெயர் சொல்லாகவும் வினைச் சொல்லாகவும் பயன்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;Keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; this chair here.&lt;br /&gt;
வை இந்த கதிரையை இங்கே&lt;br /&gt;
(இந்த கதிரையை இங்கே வை.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;a mobile phone on the table.&lt;br /&gt;
நான் வைக்கிறேன் ஒரு அழைப்பேசியை மேசையின் மேல்.&lt;br /&gt;
(நான் ஒரு அழைப்பேசியை மேசையின் மேல் வைக்கிறேன்.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
I &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;money in my purse.&lt;br /&gt;
நான் வைக்கிறேன் பணம் எனது பையினுள்.&lt;br /&gt;
(நான் எனது பையினுள் பணம் வைக்கிறேன்.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;my credit cards here.&lt;br /&gt;
நான் வைக்கிறேன் எனது கடனட்டைகளை இங்கே.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt; keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; the octopus card on the reading machine.&lt;br /&gt;
நான் வைக்கிறேன் &lt;a href=&quot;http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%92%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%8B%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AE%B8%E0%AF%8D_%E0%AE%9A%E0%AF%86%E0%AE%B2%E0%AE%B5%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%88&quot;&gt;ஒக்டோப்பசு செலவட்டையை&lt;/a&gt; இயந்திர வாசிப்பான் மேல்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How do you &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;your weight under control?&lt;br /&gt;
எப்படி நீ உனது நிறையை கட்டுப்பாட்டுக்குள் வைத்துக்கொள்கிறாய்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you like, &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; it.&lt;br /&gt;
நீ விரும்பினால் வைத்துக்கொள் இதை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; it if you want.&lt;br /&gt;
உனக்கு வைத்துக்கொள்ள முடியும் உனக்கு வேண்டுமானால்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
மேலுள்ள வாக்கியங்களைப் பார்த்தீர்களா? அவற்றில் &quot;Keep&quot; எனும் சொல் &quot;வை, வைக்கிறேன், வைத்துக்கொள், வைத்துக்கொள்ள, வைத்துக்கொள்கிறாய்&quot; போன்றவாறே பயன்படுகின்றன. அதேவேளை இந்த &quot;Keep&quot; எனும் சொல் &quot;தொடர்ந்து&quot; எனும் வகையிலும் பயன்படும் இடங்கள் உள்ளன என்பதை கவனத்தில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;Keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; coming.&lt;br /&gt;
தொடர்ந்து வா/வாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How long will you &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;going to school?&lt;br /&gt;
எவ்வளவு காலத்திற்கு தொடர்ந்து போவாய் பாடசாலைக்கு?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarmilan is going to &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;keep&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; going to school.&lt;br /&gt;
சர்மிலன் தொடர்ந்து போகப் போகின்றான் பாடசாலைக்கு.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இப்பொழுது விளங்குகிறதா? அதாவது &quot;keep&quot; எனும் சொல்லை அடுத்து வரும் வினைச்சொல் &quot;ing&quot; சொல்லமைப்பாக இருந்தால், &quot;தொடர்ந்து&quot; என பொருள்படும் என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! மீண்டும் அடுத்தப்பாடத்தில் சந்திப்போம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
உங்களுக்கு தொடர்ந்து ஆங்கிலம் படிக்க வேண்டுமா?&lt;br /&gt;
Do you want to &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;keep &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;study&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ing &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;English? அப்படியானால் தொடர்ந்து இத்தளத்திற்கு வாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/1993349116264086538/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/01/25-keep.html#comment-form' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1993349116264086538'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/1993349116264086538'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/01/25-keep.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 25 (Keep)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-2728069928276721983</id><published>2011-01-16T09:23:00.025+01:00</published><updated>2012-06-25T11:42:53.097+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Special Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம்  துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலத் துணுக்குகள் 24 (Dating)</title><content type='html'>&lt;div dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: left;&quot; trbidi=&quot;on&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTxDz0oTIJiu-YcN1-HBntX-shLt0XNXhhhGo8hgVriosQOaIMgH7aqKxx6XUgjyf8KyQenrjRuMMaRzDzXyzyYSmAX_Ha8QcMA8p3PRVgvAHBn8xTzin_odMQMUrbJWAod2ZcFSdKPUDP/s1600/%25E0%25AE%25AA%25E0%25AF%258A%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%2581%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25AE%25E0%25AF%258D+%25E0%25AE%25AA%25E0%25AE%25BE%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25B2%25E0%25AF%258D.jpg&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5563271119056309186&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTxDz0oTIJiu-YcN1-HBntX-shLt0XNXhhhGo8hgVriosQOaIMgH7aqKxx6XUgjyf8KyQenrjRuMMaRzDzXyzyYSmAX_Ha8QcMA8p3PRVgvAHBn8xTzin_odMQMUrbJWAod2ZcFSdKPUDP/s320/%25E0%25AE%25AA%25E0%25AF%258A%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%2581%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25AE%25E0%25AF%258D+%25E0%25AE%25AA%25E0%25AE%25BE%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25B2%25E0%25AF%258D.jpg&quot; style=&quot;cursor: hand; float: left; height: 225px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 225px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: 130%;&quot;&gt;&lt;strong&gt;ஆ&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;ங்கிலத்தில் “date” என்றால் திகதி என்றும், அது தொடர்பான சொல்லாடல்களையும் நாம் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2010/12/23-day-date-and-dating.html&quot;&gt;கடந்தப் பதிவில்&lt;/a&gt; பார்த்தோம். “date” எனும் சொல்லுடன் “ing” இணைந்து “Dating” என பயன்பட்டால், “திகதியிடல்” என பொருள்படும். ஆனால் இந்த &quot;Dating&quot; எனும் சொல், காதல் மற்றும் உறவு குறித்த பயன்பாடுகளின் போது &quot;பொருத்தம் பார்த்தல்&quot; எனும் பொருளை தரும். அதேவேளை ஏற்கெனவே அறிமுகமான இருவர் அல்லது இல்லற வாழ்வில் இணைந்த இருவரின் உறவு நிலையின் போதான நிகழ்வுகளை அல்லது சந்திப்புகளை &quot;பொருத்தம் வழுப்படுத்தல்&quot; என்றும் பொருற்படும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
தமிழர் பண்பாட்டில் ஒரு ஆண் ஒரு பெண் துணையையோ அல்லது ஒரு பெண் ஆண் துணையையோ தாமாகவே தேடிக்கொள்வதை பெரும்பாலும் எமது சமுதாயக் கட்டமைப்புகள் அனுமதிப்பதில்லை. ஆனால் ஐரோப்பிய நாடுகள் மற்றும் வடக்கு மேற்கு ஆசிய நாட்டவர்கள் ஹொங்கொங் உட்பட ஒரு வயது எல்லைக்குப்பின் தமக்கு பொருத்தமான துணையை தாமே தேடிக்கொள்ளும் &lt;br /&gt;
&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;முழு உரிமையை அச் சமுதாயக் கட்டமைப்புகள் வழங்குகின்றன. அரச சட்டங்களும் அதற்கு அமைவானதாகவே உள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
தமிழர் பண்பாட்டை பொருத்தமட்டில் தனகேற்ற துணையை தானே தேடிக்கொள்ளல் என்பதும், தனக்கு வரப்போகும் வாழ்க்கை துணை எப்படியானவராக இருக்க வேண்டும் என தனக்கு தானே நேரடி நேர்முகத் தேர்வைப் போன்று பொருத்தம் பார்த்தல் என்பதும் ஏற்புடைய விடயங்கள் அல்ல. அதேவேளை இணைந்து வாழப்போகும் இரண்டு பேருக்குமான பொருத்தத்தை பெற்றோர் அல்லது மூன்றாமவர் ஊடாகவே முடிவெடுக்கப்படுகின்றன. அப்பொருத்தமும் ஒருவருக்கு ஏற்ற குணயியல்புகளை, விருப்பு வெறுப்புக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு அல்லாமால், சாதகக் குறிப்புகள் ஊடாகவே &quot;பொருத்தம் பார்த்தல்&quot; நிகழ்கின்றன. சாதகத்தின் பொருத்தம் சரியில்லை என்றால், வேறு சாதகம் தேடத்தொடங்கிவிடுவர். பொருத்தமான சாதகம் கிடைக்கும் வரை இந்த தேடல் தொடரும். இதே போன்றோதோர் செயல்பாடுதான் மேற்கத்தைய நாடுகளில் &quot;dating&quot; என்பதிலும் உள்ளது. இந்த &quot;dating&quot; எனும் சொல், பொருத்தம் பார்த்தலுக்கான சந்திக்கும் திகதியை குறிப்பதால் &quot;பொருத்தம் பார்த்தலுக்கான திகதியிடல்&quot; என்றும் குறிப்பிடலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இவ்வாறான மேற்கத்தைய பொருத்தம் பார்த்தல் முறை செய்தித்தாள், வானொலி என்று தற்போது (தமிழர் திருமணச் சேவை தளங்கள் போன்றே) இணையப் பயன்பாட்டின் வளர்ச்சியில் Online Dating தளங்களாக வளர்ந்து பெருகியுள்ளன.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! இந்த பொருத்தம் பார்த்தலுக்கும் ஆங்கில இலக்கணம் கற்பதற்கும் இடையில் ஏதாவது தொடர்பு இருக்கிறதா என பார்க்கிறீர்களா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இருக்கிறது. முதலில் பாடத்திற்கு செல்வோம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இங்கே ஒரு பெண் தனக்கு ஏற்ற வாழ்க்கை துணைவர் எப்படியானவராக இருக்க வேண்டும், என்னென்ன குணயியல்புகள் உள்ளவராக இருக்கவேண்டும், என்னென்ன குணயியல்புகள் இருக்கக்கூடாது, எப்படியானவர் தனக்கு வேண்டாம் என அடுக்கடுக்காக கூறிச் செல்கிறாள். மிகவும் சுவாரசியமாகவும் நகைச்சுவையுடன் கூடிய இப்பெண்ணின் கூற்றை ஆங்கிலத்தில் வாசியுங்கள். எளிதாக புரிந்துக்கொள்ளும் வகையிலே அப்பெண்ணின் கூற்றுக்கள் உள்ளன. இவ்வாறான சுவாரசியமானவற்றை வாசித்தல் எளிதாக மனதில் பதியக்கூடியவைகளாகும். வாசிக்க கடினமாக இருப்பதாக உணர்ந்தால், கீழே கொடுக்கப்பட்டிருக்கும் தமிழ் விளக்கங்களை பார்த்துவிட்டு, வாசிக்கத் தொடருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 130%;&quot;&gt;H&lt;/span&gt;ave you ever visited a dating website? A website where you look for a man or a woman for life partner. I never have. But if I actually visited a dating website, how will I describe my perfect man?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes it’s easier to say what we don’t want. For example, I don’t want a man with a big spot on the end of his nose. Or, I don’t want a man who blows his nose on his sleeve. Or, I don’t want a man who reads computer manuals all day and never talks to me, or looks at me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also I definitely do not want a drug dealer, an accountant or a psychopath.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you know what a psychopath is? If you’ve seen the movie, ‘Psycho,’ you’ll know. A psychopath is a crazy guy who murders women for fun, usually with a very sharp knife or a big axe. Then he chops the woman’s body into little bits and flushes it down the toilet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, definitely, no psychopaths.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I like a man who can dance. Sometimes I dance all night and my man, the man of my dreams, he has to love to dance too. All night. But he must use deodorant. A strong deodorant. My man will dance all night and never sweat. I do not like sweaty men. Also I do not like hairy men. Most of all I do not like men who are both sweaty and hairy. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;br /&gt;I like a man who can sing. I want a man who will write love songs just for me. And sing them just to me. But he mustn’t sing in a café, in the park or on the street. No, that would be embarrassing, very embarrassing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My man should send me love letters, in the mail, not email, in pink envelopes, pink perfumed envelopes. And he should send me flowers, red roses, white roses, tulips, or whatever, I don’t mind. He should send me flowers every week. He should buy me presents. Nothing too big, nothing too grand or expensive. Ear rings, bangles, a pair of sandals, or a necklace, maybe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My ideal man would know how to cook. Because I can’t. I can boil an egg. I can make a cheese sandwich. I can open a yogurt carton. I can grill a sausage. But I can eat. I can eat almost anything.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My man should have blue eyes. Eyes that remind me of the sky on a summer’s day, or the sea in a picture postcard. Of course the sea isn’t really blue. It’s a kind of dirty green or brown. So, I want to look into my man’s clear blue eyes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My man should be bigger than me but not too much bigger. I don’t want a man who could pick me up with one hand. Have you seen the movie ‘The Terminator’? My man should not be a Terminator. too many muscles. But he should be handsome, good-looking, cute as we girls say. Of course. Who wants an ugly man? Not me. Not anybody. But don’t worry guys. One girl’s ugly guy is another girl’s cute guy. Even guys who fart have girlfriends.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what do you think? Will I ever find my perfect man? Is he out there, somewhere, looking for me? I think he may be.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;என்ன வாசித்துவிட்டீர்களா? சுவாரசியமாக இருந்ததா?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! இனி அப்பெண்ணின் கூற்றுக்கள் ஊடாக, நாம் இன்றைய ஆங்கில இலக்கணப் பாடத்தைத் தொடர்வோம். அதாவது நாம் ஏற்கெனவே கற்ற &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2007/12/1.html&quot;&gt;ஆங்கில பாடப் பயிற்சி 1&lt;/a&gt; மற்றும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/01/2-grammar.html&quot;&gt;ஆங்கில பாடப் பயிற்சி 2&lt;/a&gt; பாடங்களின் ஆங்கில இலக்கண வாக்கிய அமைவுகள் எவ்வாறு மக்களின் சாதாரணப் பேச்சு பயன்பாட்டில் பயன்படுகிறது என்பதை இன்றையப் பாடத்தின் ஊடாக ஒரு மேலாய்வு செய்வோம். புதிதாக இத்தளத்திற்கு வருகைத் தந்தோர் அப்பாடங்களை ஒருமுறை பார்த்துக்கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
இனி அப்பெண்ணின் கூற்றுக்களில் இருந்து, ஆங்கில இலக்கண வாக்கியங்களின் பயன்பாட்டை எளிதாகப் புரிந்துக்கொள்ளும் வகையில், சில வாக்கியங்களை கீழே இட்டுள்ளேன். அவ்வாக்கியங்களுக்கான தமிழ் விளக்கமும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. அவற்றை வாசித்து பார்த்தீர்களானால், நாம் ஏற்கெனவே கற்ற முதலாம் மற்றும் இரண்டாம் பாடங்களில் உள்ள வாக்கிய அமைவுகளின் (கிரமர் பெட்டன்கள்) பயன்பாட்டை எளிதாக புரிந்துக்கொள்ள உதவும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அதனை நோக்கமாகக் கொண்டு தான் இன்றையப் பாடம் வழங்கப்படுகிறது. அத்துடன் ஆங்கில இலக்கணம் கற்கும் நாம், ஆங்கிலேயரின் பண்பாட்டுடன் தொடர்புடைய விடயங்களையும் அறிந்து வைத்துக்கொள்வது சில நேரம் பயனுள்ளதாகவும் அமையலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! இனி தமிழாக்கத்துடன் கீழுள்ள வாக்கியங்களின் இலக்கணப் பயன்பாட்டை அவதானியுங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Have you ever&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;visit&lt;span style=&quot;color: #cc33cc;&quot;&gt;ed&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; a dating website?&lt;br /&gt;
நீங்கள் எப்பொழுதாவது விஜயம் செய்துள்ளீர்களா ஒரு பொருத்தம் பார்த்தல் தளத்திற்கு?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I don’t&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; want a man with a big spot on the end of his nose.&lt;br /&gt;
மூக்கின் நுனியில் புள்ளியுள்ள ஒரு மனிதன் எனக்கு வேண்டாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I don’t&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; want a man who blows his nose on his sleeve.&lt;br /&gt;
மூக்கை ஒழுகிக்கொண்டிருக்கும் ஒரு மனிதன் எனக்கு வேண்டாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I don’t&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; want a man who reads computer manuals all day and never talks to me, or looks at me.&lt;br /&gt;
என்னிடம் எப்பொழுதும் பேசாமல், என்னை பார்க்காமல், முழுநாளும் கணினி உரைகளை வாசித்துக்கொண்டிருக்கும் மனிதன் எனக்கு வேண்டாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;definitely &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;do not&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; want a drug dealer, an accountant or a psychopath.&lt;br /&gt;
அத்துடன் போதைப்பொருள் விற்பனையாளர், ஒரு கணக்காளர், ஒரு மனநோயாளி (போன்றோரும்) எனக்கு நிச்சயம் வேண்டாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; like a man who can dance.&lt;br /&gt;
நான் நடனம் ஆடக்கூடியவனை விரும்புகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;He has to&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; love to dance too.&lt;br /&gt;
அவனும் நடனம் ஆடுவதை விரும்புபவனாக இருக்க வேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;He must&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; use deodorant.&lt;br /&gt;
அவன் (நிச்சயமாக) வியர்வை நாற்றத்தடுப்பி பயன்படுத்த வேண்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I do not&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; like sweaty men.&lt;br /&gt;
நான் வியர்க்கும் ஆண்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I do not&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; like hairy men.&lt;br /&gt;
தலைமயிரடர் (வளர்த்துள்ள) ஆண்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; like a man who can sing.&lt;br /&gt;
நான் பாடல் பாடக்கூடியவனை விரும்புகிறேன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;&lt;strong&gt;I &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;want&lt;/span&gt; a man who will write love songs just for me.&lt;br /&gt;
எனக்கு வேண்டும் எனக்கு மட்டும் காதல் பாடல்கள் எழுதும் ஒருவன்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And sing them just to me.&lt;br /&gt;
அத்துடன் அவற்றை பாடவேண்டும் எனக்கு மட்டும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;He mustn’t&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; sing in a café.&lt;br /&gt;
அவன் (நிச்சயமாக) விடுதிகளில் பாடக் கூடாது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;My man should&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; send me love letters, in the mail.&lt;br /&gt;
என்னவன் அனுப்பவே வேண்டும் காதல் கடிதங்கள், தபால் அஞ்சலில்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;he should&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; send me flowers.&lt;br /&gt;
அத்துடன் அவன் எனக்கு அனுப்பவே வேண்டும் மலர்கள் (மலர்கொத்துகள்)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;He should&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; send me flowers every week.&lt;br /&gt;
அவன் அனுப்பவே வேண்டும் மலர்கள் (மலர்கொத்துகள்) ஒவ்வொரு வாரமும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;He should&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; buy me presents.&lt;br /&gt;
அவன் வாங்கவே வேண்டும் அன்பளிப்புகள் எனக்கு.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;My ideal man would&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; know how to cook.&lt;br /&gt;
எனது கனவுக் கண்ணன் தெரிந்திருக்கவேண்டும் எப்படி சமைப்பதென்று.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I can’t.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
ஏனேனில் எனக்கு முடியாது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I can&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; boil an egg.&lt;br /&gt;
எனக்கு முட்டை அவிக்க முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I can&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; eat.&lt;br /&gt;
ஆனால் எனக்கு சாப்பிட முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I can&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; eat almost anything.&lt;br /&gt;
ஆக எனக்கு எதுவென்றாலும் சாப்பிட முடியும்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;My man should have&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; blue eyes.&lt;br /&gt;
என்னவனுக்கு இருக்கவே வேண்டும் நீலக்கண்கள்&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;My man should be&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; bigger than me but not too much bigger.&lt;br /&gt;
என்னவன் என்னைவிட (தோற்றத்தில்) பெரிதானவனாக இருக்கவே வேண்டும். ஆனால் மிகவும் பெரிதானவனாக (தோற்றத்தில்) அல்ல.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;I don’t&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; want a man who could pick me up with one hand.&lt;br /&gt;
என்னை ஒரு கையால் தூக்ககூடியவன் எனக்கு வேண்டாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Have you &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000099;&quot;&gt;seen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000099;&quot;&gt; &lt;/span&gt;the movie ‘The Terminator’?&lt;br /&gt;
பார்த்திருக்கிறாயா &quot;த டேர்மினேட்டர்&quot; (முடிப்பவன்) திரைப்படம்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;My man should not be&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; a Terminator.&lt;br /&gt;
என்னவன் ஒரு &quot;டேர்மினேட்டர்&quot; மாதிரி இருக்கவே கூடாது.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So what do you think?&lt;br /&gt;
அதாவது நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;Will I&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; ever find my perfect man?&lt;br /&gt;
நான் எப்பொழுதாவது கண்டுக்கொள்வேனா எனது முழுமையானவனை?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அப்பெண் தனக்கேற்ற ஆடவனை தேடிக்கொள்ள நாமும் பிராத்திப்போமாக!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
சரி! கீழுள்ள குறிப்புகளைப் பாருங்கள்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;குறிப்பு:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
1. இந்த உரையாடலில் நான் தமிழாக்கம் செய்யாதப் பகுதிகளை நீங்களாகவே தமிழாக்கம் செய்து, அவ்வாக்கியங்களின் இடையே பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கும் முன்னிடைச் சொற்கள், இடையிணைப்புச் சொற்கள் போன்றவற்றையும் இணைத்து தமிழாக்கம் செய்து பாருங்கள். அப்போது ஆங்கில வாக்கியங்களை இணைத்து எவ்வாறு ஒரு முழுமையான ஆக்கத்தை எழுதலாம் என்பதை எளிதாகப் புரிந்துக்கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. இவ்வாறான பயிற்சிகளே ஆங்கில மொழியில் ஆளுமை பெற்றவராக ஒருவரை ஆக்கக்கூடியன. சரியாக கவனித்து பயிற்சி செய்வீர்களானால், கூடிய சீக்கிரம் ஆங்கிலத்தில் சிறப்பாக ஆக்கங்களையே எழுதும் நிலைக்கு நீங்கள் உயர்ந்து விடலாம்.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
நன்றி!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
அன்புடன்&lt;br /&gt;
அருண் HK Arun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe frameborder=&quot;0&quot; scrolling=&quot;no&quot; src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FAangilam%2F169740146389020&amp;amp;layout=standard&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=240&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=80&quot; style=&quot;border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; height: 80px; overflow: hidden; width: 240px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/2728069928276721983/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/01/24-dating.html#comment-form' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2728069928276721983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/2728069928276721983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2011/01/24-dating.html' title='ஆங்கிலத் துணுக்குகள் 24 (Dating)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTxDz0oTIJiu-YcN1-HBntX-shLt0XNXhhhGo8hgVriosQOaIMgH7aqKxx6XUgjyf8KyQenrjRuMMaRzDzXyzyYSmAX_Ha8QcMA8p3PRVgvAHBn8xTzin_odMQMUrbJWAod2ZcFSdKPUDP/s72-c/%25E0%25AE%25AA%25E0%25AF%258A%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%2581%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25AE%25E0%25AF%258D+%25E0%25AE%25AA%25E0%25AE%25BE%25E0%25AE%25B0%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AF%258D%25E0%25AE%25A4%25E0%25AE%25B2%25E0%25AF%258D.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-3154091629174309433</id><published>2010-12-26T19:25:00.021+01:00</published><updated>2025-09-01T04:13:27.284+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம் துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 23 (Day, Date and Dating)</title><content type='html'>ஆங்கிலத்தில் “Date” என்பதை நான் முன்னர் “திகதி” என்று எழுதிவந்தேன். பின்னர் “திகதி” எனும் சொல் ஒரு கிரந்தச்சொல் என்றும், அதற்கு சரியான தமிழ்ச் சொல் “நாள்” என்றும் தமிழரிஞர்கள் சொல்வதால் நானும் அவ்வாறே எழுதலானேன்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இப்பொழுது மீண்டும் ஒரு சிக்கல் உருவானது. அதாவது “date” என்பதற்கும் “Day” என்பதற்கும் இடையிலான வேறுப்பாட்டை உணர்த்தப்போனால், “Day” என்பதற்கே “நாள்” எனும் சொல் பொருத்தமாக இருக்கிறது. Date, Day இரண்டுக்கும் &quot;நாள்&quot; எனும் ஒற்றைச்சொல்லை பயன்படுத்துதல் சிக்கலாக உள்ளது. எனவே “Date” என்பதை “திகதி” என்றே மீண்டும் இங்கே இடுகின்றேன்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;முதலில் “Day” என்பதனைப் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot;&gt;Day (நாள்)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&quot;Day&quot; எனும் ஆங்கிலச் சொல் 24 மணித்தியாளங்களை உள்ளடக்கிய ஒரு &quot;நாள்&quot; என்பதைக் குறிக்கும் சொல்லாகும். இது ஒரு &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்சொல்லாகும்.&lt;/a&gt; இந்த &quot;நாள்&quot; எனும் சொல்லுடன் தொடர்புடையச் சொற்களை பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today - இன்றைய நாள் / இன்று&lt;br /&gt;Tomorrow - நாளைய நாள் / நாளை&lt;br /&gt;Day after tomorrow - நாளைக்கு அடுத்த நாள் / நாளைக்கு மறுநாள்&lt;br /&gt;Yesterday - நேற்றைய நாள் / நேற்று&lt;br /&gt;Day before Yesterday - நேற்றைக்கு முந்தைய நாள்&lt;br /&gt;Another day - இன்னொரு நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Midday - நடுநாள்/மதியம் (ஒரு நாளில் பகலின் மதியம்)&lt;br /&gt;Midnight - நள்ளிரவு (ஒரு நாளின் இரவின் மதியம்)&lt;br /&gt;Next day - அடுத்த நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sunny day - வெய்யில் நாள்&lt;br /&gt;Rainy day - மழை நாள்&lt;br /&gt;Lovely day - பிடித்தமான நாள்/இதமான நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Winter day - குளிர்கால நாள்&lt;br /&gt;Summer day - கோடைக்கால நாள்&lt;br /&gt;Every day - ஒவ்வொரு நாளும்/அன்றாடம்&lt;br /&gt;Someday - எதிர்வரும் ஒரு நாளன்று&lt;br /&gt;One day - ஒரு நாள்&lt;br /&gt;Good day - நல்ல நாள்/நன்னாள்&lt;br /&gt;Holiday - விடுமுறை நாள்&lt;br /&gt;Special day - சிறப்பு நாள்&lt;br /&gt;Wedding day - திருமண நாள்&lt;br /&gt;Birth day - பிறந்த நாள்&lt;br /&gt;Anniversary day - ஆண்டு நிறைவு நாள்&lt;br /&gt;Remembrance day - நினைவு நாள்/நினைவு மீட்டல் நாள்&lt;br /&gt;Full moon day - முழு நிலா நாள்/பௌரனமி&lt;br /&gt;Unforgettable day - மறக்கமுடியாத நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Day to day - ஒவ்வொரு நாளும் நடக்கிற&lt;br /&gt;Day to day work - ஒவ்வொரு நாளும் நடைப்பெறும் வேலை/அன்றாடப்பணி&lt;br /&gt;Day to day activities - அன்றாடக் கடமைகள்&lt;br /&gt;Day by day - ஒவ்வொரு நாளாக /நாளுக்கு நாளாக&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&quot;Days&quot; பன்மை பயன்பாடுகள்:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coming days - வரும் நாட்கள்&lt;br /&gt;Working days - வேலை நாட்கள்&lt;br /&gt;Office days - அலுவலக நாட்கள்&lt;br /&gt;School days - பாடசாலை நாட்கள்&lt;br /&gt;Three days before - மூன்று நாட்களுக்கு முன்பு&lt;br /&gt;Nowadays - இன்றைய நாட்களில்&lt;br /&gt;One of these days - இன்னாட்களில் ஒரு நாள்&lt;br /&gt;One of those days - அன்னாட்களில் ஒரு நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;கிழமையில் நாட்கள்&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ஆங்கிலத்தில் “week” எனும் சொல் ஏழு நாட்களைக் கொண்ட ஒரு கிழமையைக் குறிக்கிறது. அவ்வாறே அச்சொல்லுக்கு இணையாக “கிழமை” எனும் சொல்லை நாம் பயன்படுத்துகின்றோம். அதேவேளை ஒரு கிழமையில் உள்ள ஒவ்வொரு நாட்களையும் திங்கற்கிழமை, செவ்வாய்க்கிழமை, புதன்கிழமை என கிழமையை பின்னொட்டாக பயன்படுத்தும் வழக்கு தமிழர் வழக்காகும். ஆனால் ஆங்கிலத்தில் கிழமையில் உள்ள ஏழு நாட்களையும் &quot;day&quot; (நாள்) என்றே அழைக்கப்படுகின்றது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sunday - ஞாயிறு நாள்/ஞாயிற்றுக்கிழமை&lt;br /&gt;Monday - திங்கள் நாள்/திங்கற்கிழமை&lt;br /&gt;Tuesday - செவ்வாய் நாள்/செவ்வாய்க்கிழமை&lt;br /&gt;Wednesday - புதன் நாள்/புதன்கிழமை&lt;br /&gt;Thursday - வியாழன் நாள்/வியாழக்கிழமை&lt;br /&gt;Friday - வெள்ளி நாள்/ வெள்ளிக்கிழமை&lt;br /&gt;Saturday - சனி நாள்/ சனிக்கிழமை&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Weekdays - கிழமை நாட்கள் (திங்கள் முதல் வெள்ளி வரை)&lt;br /&gt;Weekend days - கிழமையிறுதி நாட்கள் /வாரயிறுதி நாட்கள் (சனி, ஞாயிறு)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;சிறப்பு நாட்கள் (Special days)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இன்னுமின்னும் எமது வாழ்நாளில் ஒவ்வொரு ஆண்டும் எத்தனையோ சிறப்பு நாட்களும், நினைவு நாட்களும் வந்து போகின்றன. அவற்றில் சில:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;April Fool&#39;s Day - ஏப்பிரல் முட்டாள்களின் நாள்&lt;br /&gt;Christmas Day - கிறிஸ்மஸ் நாள்&lt;br /&gt;Human Rights Day - மனித உரிமைகள் நாள்&lt;br /&gt;Labor Day - தொழிலாளர் நாள்&lt;br /&gt;Mother’s day - தாயார் நாள்&lt;br /&gt;Valentine&#39;s Day - காதலர் நாள்&lt;br /&gt;National hero’s day - தேசிய வீரர்களின் நாள்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;மேலும் சிறப்பு நாட்களின் அட்டவணை எதிர்வரும் பாடங்களில் எதிர்பாருங்கள்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இனி திகதி குறித்து சில விடயங்களைப் பார்ப்போமா?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot;&gt;Date (திகதி)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;----------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&quot;Date&quot; என்றால் &quot;திகதி&quot; என்பது எல்லோருக்கும் தெரியும். இச்சொல் ஆங்கிலத்தில் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2009/06/verb-forms.html&quot;&gt;வினைச்சொல்லாகவு&lt;/a&gt;ம், &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/11/nouns.html&quot;&gt;பெயர்சொல்லாகவும்&lt;/a&gt; பயன்படும். இந்த &quot;திகதி&quot; எனும் சொல்லுடன் தொடர்புடைய சில சொல்லாடல்களைப் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Date - திகதி&lt;br /&gt;Dateless - திகதியற்ற&lt;br /&gt;Date seal - திகதி இலச்சினை&lt;br /&gt;Date of birth - பிறந்தத் திகதி&lt;br /&gt;Fix a date - ஒரு திகதியை நிர்னயி&lt;br /&gt;Set a date - ஒரு திகதியை குறி&lt;br /&gt;Date of arrival - வந்தடையும் திகதி&lt;br /&gt;Closing date - முடிவடையும் திகதி&lt;br /&gt;Date of renewal - புதுப்பித்தலுக்குரிய திகதி&lt;br /&gt;After date - (குறிப்பிட்ட) திகதிக்குப் பின்&lt;br /&gt;Base date - அடிப்படை திகதி&lt;br /&gt;Date of departure - புறப்படும் திகதி&lt;br /&gt;Out of date - வழக்கொழிந்த திகதி&lt;br /&gt;Expiry date - காலவதியாகும் திகதி&lt;br /&gt;At a future date - எதிர்வரும் ஒரு திகதியில்&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Day என்பதற்கும் Date என்பதற்கும் இடையிலான வேறுப்பாடு என்னவென்றால், யாரவது உங்களிடம் &quot;What day is it today?&quot; என்று வினவினால் இன்றைய நாளை குறிப்பிடுங்கள்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;What day is it today?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Monday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;யாரவது உங்களிடம் &quot;What is the date today?&quot; என வினவினால் இன்றைய திகதியைக் குறிப்பிடுங்கள்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;What is the date today?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Today is 27th of December, twenty ten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ஆங்கிலத்தில் திகதியை எழுதும் வழக்கிற்கும் பேசும் வழக்கிற்கும் இடையில் வேறுப்பாடு உண்டு. அவற்றை கவனத்தில் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எழுத்து வழக்கில்: 27th December, 2010&lt;br /&gt;பேச்சு வழக்கில்: The twenty seventh of December, twenty ten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;பிரிட்டிஸ் அமெரிக்க வேறுப்பாடு&lt;/b&gt; &lt;div&gt;----------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;திகதிகளை எழுதும் போதும் பேசும் போதும் அமெரிக்க ஆங்கிலத்திற்கும் பிரிட்டிஸ் ஆங்கிலத்துக்கும் இடையில் உள்ள வேறுபாட்டை விளங்கிக்கொள்ளுதல் அவசியம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;பிரித்தானிய ஆங்கிலத்தில்:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எழுத்து வழக்கில்: &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;28th&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;December,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;2010&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;பேச்சு வழக்கில்: The twenty eighth of December, twenty ten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அமெரிக்க ஆங்கிலத்தில்:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எழுத்து வழக்கில்: &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;December&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;28th&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;2010.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;பேச்சு வழக்கில்: December, the twenty eighth twenty ten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;குறிப்பு:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;பிரித்தானிய ஆங்கிலத்தில் திகதி/மாதம்/ஆண்டு அல்லது ஆண்டு/மாதம்/திகதி என்று பயன்படும். குறிப்பாக &quot;மாதம்&quot; நடுவில் வரும். அதேவேளை அமெரிக்க ஆங்கிலத்தில் மாதம்/திகதி/ஆண்டு என இடம் மாறி பயன்படுகிறது. இந்த சிக்கல் அநேகமாக திகதியை இலக்கங்களில் எழுதும் போது, பிழையான திகதியாக விளங்கிக்கொள்ளும் நிலையையும் ஏற்படுத்திவிடுகிறது. எனவே சற்று அவதானத்துடன் கவனிக்கவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எடுத்துக்காட்டாக:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;/&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;12&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;/&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;2010&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; - (பிரித்தானிய ஆங்கிலத்தில்)&lt;br /&gt;எட்டாம் திகதி டிசம்பர் மாதம் 2010 ஆம் ஆண்டு.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600;&quot;&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;/&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #3366ff;&quot;&gt;12&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;/&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red;&quot;&gt;2010&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; - (அமெரிக்க ஆங்கிலத்தில்)&lt;br /&gt;ஓகஸ்ட் மாதம் 12 ஆம் திகதி 2010 ஆம் ஆண்டு.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;சரி! &quot;Date&quot; என்றால் &quot;திகதி&quot; என்று பார்த்தோம். &quot;Dating&quot; என்றால் என்னவென்று பார்ப்போமா? இணையத்தில் ஏராளமான &quot;Dating&quot; தளங்களும் உள்ளனவே. அடுத்தப் பதிவில் பார்ப்போம். மிகவும் சுவையான பதிவாகவும், வாக்கியங்களை சேர்த்து எழுதும் பயிற்சி முறையை உள்ளடக்கியப் பாடமாகவும் அது அமையும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;நன்றி!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அன்புடன்&lt;br /&gt;அருண் HK Arun&lt;br /&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/3154091629174309433/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/12/23-day-date-and-dating.html#comment-form' title='36 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3154091629174309433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/3154091629174309433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/12/23-day-date-and-dating.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 23 (Day, Date and Dating)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>36</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-8035791401665738051</id><published>2010-10-08T19:35:00.031+02:00</published><updated>2010-10-14T19:21:06.656+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="IELTS"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="அயெல்ஸ்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கில ஆக்கங்கள்"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="சிறப்பு பாடங்கள்"/><title type='text'>IELTS: அனைத்துலக ஆங்கில மொழிக்கான திறனாய்வுத் தேர்வு</title><content type='html'>&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPuUO0E97lfdvvXzm_nXllayX-8_1Ul-y_VR1rbqIm9acCZfFBtjCD2s_2CAzsoRO8TIr3nd_RP4HeposCtzWmD0yWGGhmO4KJpp1gke3FA56O2Uuoz88Pwz-ZWdgWUNDgKzJhtn-fp52Y/s1600/IELTS+Preparation+-+Aangilam.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5525737684573170882&quot; style=&quot;FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPuUO0E97lfdvvXzm_nXllayX-8_1Ul-y_VR1rbqIm9acCZfFBtjCD2s_2CAzsoRO8TIr3nd_RP4HeposCtzWmD0yWGGhmO4KJpp1gke3FA56O2Uuoz88Pwz-ZWdgWUNDgKzJhtn-fp52Y/s320/IELTS+Preparation+-+Aangilam.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;IELTS உலகில் முதன்மையான ஆங்கில மொழிக்கான திறனாய்வு தேர்வாகும். இத்தேர்வில் கிடைக்கப்பெறும் ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்களின் அடிப்படையில், ஆங்கில மொழி பேசும் நாடுகளில் உயர் கல்வி, குடிபுகல் போன்ற காரணங்களுக்காக ஏற்றுக் கொள்ளப்படுகின்றன. 2009 ஆம் ஆண்டு சராசரி கணிப்பின் படி 1.4 மில்லியனுக்கும் அதிகமானோர் 135 க்கும் அதிகமான நாடுகளில் இருந்து இத்தேர்வுக்கு தோற்றியுள்ளனர். இவ்வெண்ணிக்கை துரிதகதி வேகத்தில் அதிகரித்துச் செல்கிறது. உலகெங்கும் 6,000 க்கு மேற்பட்ட பல்கலைக் கழகங்கள், அரச நிறுவனங்கள், கல்விசார் அமைப்புகள் அயெல்ஸ் ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்களின் அடிப்படையில் நுழைவு அனுமதி வழங்குகின்றன. இதனால் உலகெங்கும் ஆங்கில மொழி திறனாய்வு தேர்வு முறைக்கு கற்போரின் எண்ணிக்கையும், பயிற்சி மையங்களும் பெருகி வருகின்றன. அயெல்ஸை உலகில் பிரசித்திப் பெற்றதும் நம்பகமுமான: &lt;a href=&quot;http://www.cambridgeesol.org/exams/academic-english/ielts.html&quot;&gt;கேம்பிரிஜ் பல்கலைக்கழகம்&lt;/a&gt; (University of Cambridge ESOL Examination), &lt;a href=&quot;http://www.britishcouncil.org/learning-ielts.htm&quot;&gt;பிரிட்டிஸ் கவுன்சில்&lt;/a&gt; (British Council), &lt;a href=&quot;http://www.idp.com/&quot;&gt;ஐடிபி அவுஸ்திரேலியா&lt;/a&gt; (IELTS: IDP Australia) ஆகிய மூன்றும் இணைந்து நிர்வகித்து வருகின்றன. இவை இன்று உலெகெங்கும் 500 க்கும் அதிகமான தேர்வு மையங்களை கொண்டு, ஒவ்வொரு மாதமும் நான்குக்கும் மேற்பட்ட தேர்வுகளை நடாத்தி வருகின்றன. தேர்வுக்கு தோற்றுபவர்கள் தாம் வாழும் நாட்டில், தமக்கு அன்மித்த நகரத்தில் தோற்ற முடியும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IELTS என்பதன் முழுச்சொற்றொடர் International English Language Testing System என்பதாகும். தமிழில் “அனைத்துலக ஆங்கில மொழிக்கான திறனாய்வுத் தேர்வு&quot; அல்லது &quot;அனைத்துலக ஆங்கில மொழிக்கான தேர்வு முறை” எனப்படும். இதனை ஐஈஎல்டிஎஸ் என்று எழுதினாலும், உச்சரிக்கும் போது “அயெல்ஸ்” என்றே உச்சரிக்கவேண்டும். ஏனெனில் “அயெல்ஸ்” என்பது ஒரு &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/2008/07/5-abbreviation.html&quot;&gt;சுருக்கப்பெயர்&lt;/a&gt; (Acronym) ஆகும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இந்த அனைத்துலக ஆங்கில மொழிக்கான திறனாய்வுத் தேர்வுமுறையில் இரண்டு வடிவங்கள் உள்ளன.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#3366ff;&quot;&gt;கல்விசார் வடிவம்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Academic Training)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#cc0000;&quot;&gt;பொது பயிற்சி வடிவம்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(General Training)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இவற்றில் உங்களுக்கு பொருத்தமான தேர்வு வடிவத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்துக் கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#3366ff;&quot;&gt;கல்விசார் வடிவம்&lt;/span&gt; – &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Academic Test)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;கல்விசார் வடிவம் ஆங்கில மொழியின் ஊடாக இளங்கலை, முதுநிலை பட்டப்படிப்புக்கான பல்கலைக் கழகங்களின் நுழைவு அனுமதி, உயர்கல்விக்கான பயிற்சி நெறிகள், கல்வி நிறுவனங்களின் நுழைவு அனுமதி, மருத்துவத்துறைப் போன்ற உயர்பணிகள் போன்றவற்றிற்கானது. அதற்கு பரிட்சையாளர்கள் குறிப்பிட்ட பல்கலைக்கழகம், அல்லது குறிப்பிட்ட நிறுவனம் கோரும் ஒருங்கு கூட்டு மதிபெண் பெற்றிருக்க வேண்டும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;தற்போது அமெரிக்காவில் சில பல்கலைக்கழங்களும் அயெல்ஸ் தேர்வு ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண் அடிப்படையில் ஏற்றுக்கொள்கின்றன என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#cc0000;&quot;&gt;பொது பயிற்சி வடிவம்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(General Training Test)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;பொது பயிற்சி வடிவம் ஆங்கிலம் பேசும் நாடுகளில் பொதுவான பணிப் பயிற்சிகள் பெறுவதற்கு, சாதாரணப் பணிகள் போன்றவற்றிற்கு, பாடசாலை அல்லது கல்லூரி போன்றவற்றில் கல்வியை தொடர்வதற்கு, மற்றும் ஐக்கிய இராச்சியம், அவுஸ்திரேலியா, கனடா, நியூசிலாந்து போன்ற நாடுகளுக்கான குடிபுகல் போன்ற காரணங்களுக்காக ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றது. இதுவும் பெறப்படும் ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண் அடிப்படையிலேயே அனுமதி கிடைக்கும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இந்த அயெல்ஸ் தேர்வு நான்கு பிரிவுகளாக பிரிக்கப்பட்டுள்ளன.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#ff9900;&quot;&gt;கேட்டல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Listening)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#3366ff;&quot;&gt;வாசித்தல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Reading)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#33cc00;&quot;&gt;எழுதுதல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Writing) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#cc33cc;&quot;&gt;பேசுதல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Speaking)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;தேர்வுக்கு தயாராகும் பரீட்சையாளர்கள் இந்த நான்கு பிரிவு குறித்தும் அறிந்து வைத்துக்கொள்ளல் அவசியம். அநேகமாக பரிட்சைக்கு தோற்றுவோரின் மனதில் எழும் எண்ணங்கள்: &quot;ஒவ்வொரு பிரிவுக்கும் எவ்வெவ்வளவு நேரம் வழங்கப்படும்? ஒவ்வொரு பிரிவுகளினதும் உற்பிரிவுகள் எத்தனை? உற்பிரிவுகளுக்கு வழங்கப்படும் நேரம் எவ்வளவு? தேர்வுகள் எப்படி நடைப்பெறும்? அவற்றில் என்னென்ன உற்பட்டிருக்கும்?&quot; போன்றவைகளாகவே  இருக்கும். உண்மையில் இவற்றை அறிந்துவைத்துக் கொண்டால் பரீட்சைக்கு தோற்றுபவர்கள் தம்மை தயார்படுத்திக்கொள்ள எளிதாக இருக்கும். இதனை கருத்தில் கொண்டே இந்த ஆக்கம் வழங்கப்படுகிறது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;முழுமையான விபரம் கீழே வங்கப்பட்டுள்ளன.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHur9nYMFAwbOKC8TIYC8V8p2X-yXcgcoV24yG01JNxsu8ePtyS23M2ifKDOhvBwpa3YLXT3HVZ-3ca8hbpYn6ifr6PJP67gfC6lnj4qkJC15hVq0M69qh6rIa1SaCd3WH1csinfqkRG_3/s1600/IELTS+Table+-+Aangilam.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5525749959459509218&quot; style=&quot;DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 357px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHur9nYMFAwbOKC8TIYC8V8p2X-yXcgcoV24yG01JNxsu8ePtyS23M2ifKDOhvBwpa3YLXT3HVZ-3ca8hbpYn6ifr6PJP67gfC6lnj4qkJC15hVq0M69qh6rIa1SaCd3WH1csinfqkRG_3/s400/IELTS+Table+-+Aangilam.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt; தேர்வுக்கு தோற்றும் பரீட்சையாளர்கள் அனைவருக்கும் “கேட்டல்” மற்றும் “பேசுதல்” ஆகிய இரண்டு பிரிவுகளும் பொதுவானதாகவே இருக்கும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ஆனால் “வாசித்தல்” மற்றும் “எழுத்துதல்” ஆகிய இரண்டு பிரிவுகளும் கல்விசார் வடிவத்திற்கும் பொது பயிற்சி வடிவத்திற்கும் இடையில் வேறுப்பட்டதாக இருக்கும். அதாவது வாசித்தல், எழுதுதல் ஆகிய இரண்டு பிரிவுகளும் கல்விசார் வடிவத்தில் கடுமையானதாகவே வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. மேலதிக விபரங்களை கீழே பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#ff9900;&quot;&gt;கேட்டல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Listening)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;கேட்டல் பிரிவுக்கு வழங்கப்படும் நேரம் 30 நிமிடங்களாகும். இதில் நான்கு பகுதிகளும், அவற்றில் இருந்து 40 கேள்விகளும் உள்ளன. ஒலிப்பதிவு செய்யப்பட்ட உரையாடல்கள் ஒலிபரப்பப்படும். அவற்றை கவனமாகக் கேட்டு விடையை குறித்துக்கொள்ள வேண்டும். நான்கு கேட்டல் பகுதிகளினதும் முடிவில் “கேட்டல் தேர்வுக்கான விடை தாள்” (Listening Test Answer Sheet) இல் விடையை குறிக்க மேலதிகமாக 10 நிமிடங்கள் வழங்கப்படும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ஒலிப்பதிவு ஒருமுறை மட்டுமே ஒலிக்கப்படும் என்பதை நினைவில் இருத்திக் கொள்ளவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#3366ff;&quot;&gt;வாசித்தல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Reading)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;வாசித்தல் பிரிவுக்கு வழங்கப்படும் நேரம் 60 நிமிடங்கள். இது மூன்று ஏட்டுரை வாசித்தல் பகுதிகளை கொண்டுள்ளது. ஒவ்வொரு பகுதியும் தோராயமாக 700 - 800 சொற்களைக் கொண்டவைகளாக இருக்கும். மூன்று வாசித்தல் பகுதிகளிலும் இருந்து 40 கேள்விகள் வரும். விடையை, “வாசித்தல் தேர்வுக்கான விடை தாள்” (Reading Test Answer Sheet) இல் குறிக்க வேண்டும். வாசித்தல் தேர்வு பிரிவில் விடையளிப்பதற்கு என்று மேலதிக நேரம் வழங்கப்படுவதில்லை என்பதை கவனத்தில் கொள்ளவும். கல்விசார் வடிவத்தில் ஏட்டுரை வாசித்தல் பகுதி கல்விசார் நூல்கள், சஞ்சிகைகள், செய்தித்தாள்கள் போன்றவற்றில் இருந்து பெறப்பட்டவைகளாக இருக்கும். வாசிப்பவர் தான் வாசித்ததை முழுமையாகப் புரிந்துக்கொண்டவராக இருந்தால் தான் கேள்விகளுக்கு சரியான பதிலளிக்க முடியும். பொது பயிற்சி வடிவம் பல்வேறு விளம்பரம், விபரக்கோவை, துண்டுப்பிரசுரங்கள் மற்றும் செய்தித்தாள் போன்றவற்றில் இருந்து வரும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#33cc00;&quot;&gt;எழுதுதல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Writing)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எழுதுதல் பிரிவுக்கு வழங்கப்படும் நேரம் 60 நிமிடங்கள். இதில் இரண்டு பகுதிகளை கொண்டுள்ளது. முதல் பகுதிக்கு 20 நிமிடங்களும், இரண்டாவது பகுதிக்கு 40 நிமிடங்களும் வழங்கப்படும். கல்விசார் வடிவத்தில் முதல் பிரிவாக 150 சொற்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கை எழுத வேண்டும். அறிக்கை தொடர்பான வரைப்படம், அட்டவணை போன்றவற்றின் ஊடாக விவரிக்கப்பட வேண்டும். பொது பயிற்சி வடிவத்தில் கடிதம் எழுதவேண்டும். இரண்டாவது பகுதி 250 சொற்கள் கொண்ட ஒரு கட்டுரை எழுத வேண்டும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold;color:#cc33cc;&quot;&gt;பேசுதல்&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;(Speaking)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;பேசுதல் பிரிவு தோராயமாக 11 முதல் 14 நிமிடங்கள் வரை நடைப்பெறும். இது பரீட்சையாளருக்கும் அயெல்ஸ் தேர்வாளருக்கும் இடையிலான நேர்முகத் தேர்வாக நடைப்பெறும். இதுவும் மூன்று பகுதிகளைக் கொண்டது. முதல் பகுதி அறிமுகப் பகுதியாகும். பரீட்சையாளர் தன்னை அறிமுகப்படுத்திக்கொள்ள வேண்டும். தொடர்ந்து தேர்வாளர் தன்னை அறிமுகப் படுத்திக்கொள்வதுடன் 4-5 நிமிடங்கள் சில பொதுவான கேள்விகளை கேட்பார். இவை உங்கள் (கல்வி, தொழில், பொழுதுப்போக்கு போன்ற) தனிப்பட்ட விவரங்கள் தொடர்பானதாக இருக்கும். நீங்கள் சுருக்கப் பதில்களாக பதிலளிக்கலாம். அடுத்து ஏதாவது ஒரு பொது நிகழ்வு தொடர்பான ஒரு தலைப்பு அட்டை கொடுக்கப்படும். தயார்படுத்தலுக்கு 1 நிமிடம் அவகாசம் கொடுக்கப்படும். பின் அத்தலைப்பு தொடர்பில் 2 நிமிடங்கள் பேசவேண்டும். கடைசியாக 4-5 நிமிடங்கள் ஒரு கலந்துரையாடல் இடம் பெறும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;பேசுதல் தேர்வின் போது ஒலிப்பதிவு செய்யப்படும். இந்த ஒலிப்பதிவு தேர்வாளரின் கண்காணிப்பிற்காகவும், சிலவேளை பரிட்சையாளர் தமக்கு கிடைக்கப்பெற்ற ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்ணை எதிர்த்து மனுதாக்கல் செய்கையில் அதனை மறுப்பரீசீலனைச் செய்யவும் எடுத்துக்கொள்ளப்படும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;நான்கு பிரிவுகளும் மொத்தம் 2:44 நிமிடங்களில் முடிவடையும். முதல் மூன்று பிரிவுகளான கேட்டல், வாசித்தல், எழுதுதல் போன்ற மூன்று பிரிவுகளும் ஒன்றன்பின் ஒன்றாக தொடர்ந்து இடைவெளி இன்றி நடைப்பெறும். பேசுதல் பிரிவு மட்டும் இடைவெளி விட்டு நடத்தப்படும். அநேகமாக குறிபிட்ட அதே நாளிலேயும் நடைப்பெறலாம். அல்லது ஏழு நாட்களுக்கு முன்பாக அல்லது பின்பாகவும் நடைப்பெறலாம். தேர்வு முடிவடைந்து 13 நாட்களின் பின்னர் தேர்வின் பெறுபேறுகளை நீங்கள் பெறக்கூடியதாக இருக்கும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பீடு&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;இந்தத் தேர்வில் வெற்றி (pass) தோழ்வி (fail) இல்லை. 1 முதல் 9 வரையான ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்களின் அடிப்படையில் ஒருவரின் ஆங்கில மொழிக்கான திறனை மதிப்பீடு செய்யப்படுகின்றது. ஆகக்கூடிய ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்ணாக 9 வழங்கப்படுகின்றது. 9 மதிப்பெண்களைப் பெற்றவர், முழுமையான ஆங்கில மொழி ஆளுமை மிக்கவர் (தேர்ந்த பயனர்/வல்லுநர்) என்றும், 1 எடுத்தவர் ஒருசில சொற்களை தவிர ஆங்கில மொழியை பயன்படுத்தும் திறன் முற்றிலும் அற்றவர் என்றும் மதிப்பிடப்படுகின்றது. மேலும் அட்டவணையில் பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYN4up2OT0EIsNFfcc8tfXOvvQbh9qJ7x5DsTebD_zm2QLt8IWAnmM-a2UFlK1jTUlLx2gPhPl9QvWLsejb2zWijCBuBKHPbxRZlQITBeqEqgbX49e0ZRmcL5XtDHQ8VLa7n0tvl3NqHij/s1600/IELTS+Bands+-+Aangilam.jpg&quot;&gt;&lt;img id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5525736981324838770&quot; style=&quot;DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 318px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYN4up2OT0EIsNFfcc8tfXOvvQbh9qJ7x5DsTebD_zm2QLt8IWAnmM-a2UFlK1jTUlLx2gPhPl9QvWLsejb2zWijCBuBKHPbxRZlQITBeqEqgbX49e0ZRmcL5XtDHQ8VLa7n0tvl3NqHij/s400/IELTS+Bands+-+Aangilam.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ஒருங்கு கூட்டு மதிப்பெண்களின் அடிப்படையில் ஒருவரின் ஆங்கில மொழிக்கானத் திறனை எவ்வாறு மதிப்பீடு செய்யப்படுகின்றது என்பதனை கீழே பார்க்கவும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;9 = Expert User&lt;/span&gt; (தேர்ந்த பயனர்/வல்லுநர்)&lt;br /&gt;இவர் ஆங்கில மொழியில் முழுமையான ஆளுமைப் பெற்றவர். ஆங்கில மொழியில் எதனையும் எளிதாகவும் துல்லியமாகவும் விளங்கிக்கொள்ளும், பயன்படுத்தும் முழுமைத் திறன் பெற்றவராவார்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;8 = Very Good User&lt;/span&gt; (மிகச் சிறந்த பயனர்)&lt;br /&gt;ஆங்கில மொழியில் ஆளுமை உள்ளவர். ஆனால் மிகத்துல்லியாமான ஆளுமை இல்லை. சிற்சிறு தவறுகள் ஏற்படுகின்றன. தமக்கு பரீட்சையம் இல்லாத விடயங்களில் தவறுதலாக புரிந்துக்கொள்வதற்கான வாய்ப்பு உண்டு. ஆனால் ஆங்கில மொழியில் சிக்கலான விவாதங்களை புரிந்து கையாளும் திறன் பெற்றவர்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;7 = Good User&lt;/span&gt; (சிறந்த பயனர்)&lt;br /&gt;ஆங்கில மொழியில் ஆளுமை உண்டு. ஆனால் அவ்வப்போது துல்லியமல்லாத, பொருத்தமற்ற பயன்பாடுகள் மற்றும் சில சந்தர்ப்பங்களில் தவறாகப் புரிந்து கொள்ளுதல் போன்றவை ஏற்படுகின்றன. இருப்பினும் பொதுவாக சிக்கலான மொழிப் பயன்பாட்டை கையாளக்கூடியவர். விவாதங்களைப் புரிந்து கொள்ளக் கூடியவர்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;6 = Competent User&lt;/span&gt; (திறனான பயனர்)&lt;br /&gt;ஆங்கில மொழியில் பொதுவான ஒரு ஆளுமை உண்டு. இருப்பினும் சில துல்லியமற்ற பயன்பாடுகள், பொருத்தமற்ற பயன்பாடுகள், தவறாக புரிந்துக்கொள்ளல் போன்றன உள்ளன. தமக்கு பரீட்சையாமான சூழல்களில் சிக்கலான மொழிப்பயன்பாட்டை புரிந்துக்கொள்ளும், பயன்படுத்தும் திறன் உண்டு.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;5 = Modest User&lt;/span&gt; (அளவான பயனர்)&lt;br /&gt;ஆங்கில மொழி ஆளுமை ஓரளவு உண்டு. தவறுகள் பல ஏற்படுகின்றன. ஆனால் பல சந்தர்ப்பங்களில் பொருளை மேலோட்டாமாக புரிந்துக்கொள்ளும் திறன் உண்டு. தமது துறையில் அடிப்படையான தொடர்புகளை கையாளக்கூடியவர்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;4 = Limited User&lt;/span&gt; (குறைந்த அளவான பயனர்)&lt;br /&gt;பழக்கமான சூழல்களுக்கான அடிப்படை மொழி திறன் உண்டு. புரிந்துக்கொள்வதிலும், தமது கருத்தை வெளிப்படுத்துவதிலும் பிரச்சினைகள் ஏற்படுகின்றன. சிக்கலான மொழியமைப்பை பயன்படுத்த முடியாதவர்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;3 = Extremely Limited User&lt;/span&gt; (மிகக் குறைந்த அளவிளான பயனர்)&lt;br /&gt;மிகவும் பரீட்சையமான சூழல்களில் மட்டும் பொதுவான பொருளை புரிந்துக்கொள்ளக் கூடியவர். தொடர்பாடல்களின் போது அடிக்கடி இடைமுறிவு ஏற்படுகின்றது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;2 = Intermittent User&lt;/span&gt; (அவ்வப்போது பயன்படுத்தும் பயனர்)&lt;br /&gt;மிகவும் அடிப்படையான ஒரு சில சொற்களை தமக்கு பழக்கப்பட்ட சூழல்களில் பயன்படுத்துவதைத் தவிர, ஆங்கில மொழியில் தொடர்பாடல்கள் எதனையும் மேற்கொள்ளல் இவருக்கு சாத்தியமில்லை. ஆங்கில மொழியில் பேசுதல், எழுதுதல், புரிந்துக்கொள்ளல் போன்றவற்றில் மிகவும் கடினப்படுபவர்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;1 = Non-User&lt;/span&gt; (பயன்படுத்தாதவர்)&lt;br /&gt;அடிப்படையில் ஆங்கில மொழியை பயன்படுத்தும் திறன் அற்றவர். ஒருசில ஒற்றைச் சொற்கள் மட்டும் தெரியும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;0 = No Attempt&lt;/span&gt; (பரீட்சையை மேற்கொள்ளவில்லை)&lt;br /&gt;மதிப்பீடு செய்யும் அளவில் தகவல்கள் அளிக்கப்படவில்லை.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இந்த அயெல்ஸ் தேர்வுக்கு தோற்றவிரும்புபவர்கள், தாம் வாழும் நாட்டில், தமக்கு அன்மித்த நகரில் பரீட்சைக்கு விண்ணப்பிக்கலாம். ஒவ்வொரு மாதமும் நான்கு அல்லது ஐந்து தேர்வுகள் நடாத்தப்படுகின்றன. தேர்வுக்கான விண்ணப்பப் படிவத்தினை பரிட்சையாளர் தனக்கு அன்மித்த அயெல்ஸ் தேர்வு மையத்தில் இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ளலாம். அல்லது நேரடியாக கீழே பதிவிறக்கிக்கொள்ளலாம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ielts.org/PDF/IELTS_Application_Form.pdf&quot;&gt;விண்ணப்பப் படிவம் பதிவிறக்கம் PDF&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;அதிகாரப்பூர்வத் தளம்:  &lt;a href=&quot;http://www.ielts.org/&quot;&gt;http://www.ielts.org/&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அயெல்ஸ் தேர்வுக்கு தயார் செய்துக் கொண்டிருப்போருக்கு இத்தகவல்கள் நிச்சயம் உதவியாக இருக்கும். இன்னும் இப்படி ஒரு தேர்வு இருப்பதே தெரியாதவர்களும் நம்மில் இருப்பர். அவர்களுக்கும் இத்தகவலை கொண்டுச்செல்லுங்கள். எல்லோரும் பயனடையட்டும். &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இந்த அயெல்ஸ் தேர்வுக்கு தோற்றவிரும்புவோர் என்ன மாதிரியான பயிற்சிகளை மேற்கொள்ளலாம் எனும் அலோசனைக் குறிப்புகளை அடுத்தப்பதிவில் பார்ப்போம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இந்த அயெல்ஸ் தேர்வு தொடர்பான கேள்விகளை கேட்கவிரும்புவோர் இப்பதிவில் பின்னூட்டாமாகவோ அல்லது மின்னஞ்சல் ஊடாகவோ கேட்கலாம்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;நன்றி!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அன்புடன்&lt;br /&gt;அருண் HK Arun&lt;/p&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/8035791401665738051/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/10/ielts.html#comment-form' title='19 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/8035791401665738051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/8035791401665738051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/10/ielts.html' title='IELTS: அனைத்துலக ஆங்கில மொழிக்கான திறனாய்வுத் தேர்வு'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPuUO0E97lfdvvXzm_nXllayX-8_1Ul-y_VR1rbqIm9acCZfFBtjCD2s_2CAzsoRO8TIr3nd_RP4HeposCtzWmD0yWGGhmO4KJpp1gke3FA56O2Uuoz88Pwz-ZWdgWUNDgKzJhtn-fp52Y/s72-c/IELTS+Preparation+-+Aangilam.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>19</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3086083384684225998.post-359958241222858478</id><published>2010-09-23T05:31:00.013+02:00</published><updated>2010-09-25T06:03:09.512+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Aangilam Mini Lessons"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Common Mistakes in English"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Grammar Points"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ஆங்கிலம்  துணுக்குகள்"/><title type='text'>ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 22 (Hear and Listen)</title><content type='html'>&quot;Hear and Listen&quot; இரண்டு சொற்களுக்கும் இடையிலான வேறுப்பாடுகள் என்ன?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ஒரு மேடையில் ஒரு சிறந்த பேச்சாளர் பேசிக்கொண்டிருக்கிறார் என நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். பேச்சாளர் என்ன பேசுகிறார் என நீங்கள் கவனமாகச் செவிமடுத்து கேட்டுக்கொண்டிருக்கிறீர்கள். அதேவேளை அரங்கில் இருக்கும் மக்கள் கூட்டத்தினரின் மெல்லிய குசுகுசுப்புகள், ஆரவாரம், கூச்சல்கள் என எல்லாமும் ஒரே பின்னனி இரைச்சலாக (noise) உங்கள் காதுக்களுக்கு கேட்டுக்கொண்டிருக்கின்றன.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;இங்கே நீங்கள் கவனமாக அப்பேச்சாளர் என்ன பேசுகிறார் என்பதற்கு முன்னுரிமை கொடுத்து செவிமடுத்து கேட்டுக்கொண்டிருப்பதைத் தான் &quot;Listen&quot; குறிக்கிறது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அந்த அரங்கில், உங்களுக்கு தேவையற்ற ஒலிகள் அல்லது பின்னனி இரைச்சல்கள் உங்கள் காதுகளுக்கு கேட்டவண்ணமே இருப்பதையே &quot;hear&quot; குறிக்கிறது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#3366ff;&quot;&gt;Hear&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; = காதால் கேள் (நாம் விரும்பினாலும் விரும்பாவிட்டாலும் நம் காதுகளுக்கு கேட்கும் ஒலிகள் அல்லது எம்மை சூழ எழும் இரைச்சல்கள்.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff6600;&quot;&gt;Listen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; = காதால் (கவனமாக) கேள் (நாம் விரும்பினால் மட்டுமே, நாம் எமது முழுக்கவனத்துடன் உன்னிப்பாகக் கேட்கும் செயல்.) அதனையே &quot;செவிமடுத்தல்&quot; எனப்படுகின்றது.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#3366ff;&quot;&gt;hear&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; the bird singing?&lt;br /&gt;உனக்கு கேட்கிறதா பறவை பாடுவது?&lt;br /&gt;Do you &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#3366ff;&quot;&gt;hear&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; the sound?&lt;br /&gt;உனக்கு கேட்கிறதா அச்சத்தம்?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff6600;&quot;&gt;listen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; to news.&lt;br /&gt;நாம் செவிமடுக்கிறேன் செய்திக்கு.&lt;br /&gt;I &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff6600;&quot;&gt;listen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; to it.&lt;br /&gt;நான் செவிமடுக்கிறேன் அதற்கு.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;கவனிக்கவும்:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Listen உடன் + to இணைந்தே எப்போதும் பயன்படும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;பாடசாலையில் ஆசிரியர் &quot;Listen to me!&quot;, &quot;Listen to me!!&quot; என எத்தனை சிரமம் எடுத்து கற்பித்தாலும், பின்வரிசையில் குந்தியிருக்கும் சில மாணவர்கள், ஆசிரியர் என்ன கற்பிக்கிறார் என்பதற்கு தமது கவனத்தை செலுத்தாது தாங்களுக்குள் எதையோ செய்துக்கொண்டும் குசுகுசுத்துக்கொண்டும் இருப்பர்; ஆசிரியரின் உரை வெறுமனே அவர்கள் காதுகளுக்குள் கேட்டுக்கொண்டு (hear) மட்டும் இருக்கும். இதனால் பாடத்தை அவர்களால் சரியாக புரிந்துக்கொள்ள முடியாது. ஆனால் ஆசிரியர் என்ன கற்பிக்கிறார் என்பதற்கு தமது முழுக்கவனத்தையும் செலுத்தி உன்னிப்பாக செவிமடுக்கும் மாணவர்கள் பாடத்தை தெளிவாக விளங்கிக்கொள்வர். &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;எனவே ஆசிரியர் கற்பிக்கும் போது, வெறுமனே (hear) கேட்டுக்கொண்டிராமல்; உங்கள் முழுமையான கவனத்தை செலுத்தி உன்னிப்பாகக் (listen) செவிமடுத்தல் முக்கியம். &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;சிறந்த பேச்சாளராக வேண்டும் என நினைப்போர், முதலில் சிறந்த கேட்பாளராக இருத்தல் வேண்டும்.&quot; என்பது ஒரு உலகப் பொது மொழி. இங்கே &quot;கேட்டல்&quot; என்பது hearing என்பதை குறிப்பதல்ல; listening என்பதைக் குறிப்பதாகும்.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff6600;&quot;&gt;Are you listening to me?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;மீண்டும் இன்னுமொரு பாடத்தில் சந்திப்போம்!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;மேலும் &lt;a href=&quot;http://aangilam.blogspot.com/search/label/Aangilam%20Mini%20Lessons&quot;&gt;துணுக்குகள்...&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;நன்றி!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;அன்புடன்&lt;br /&gt;அருண் HK Arun</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='https://www.aangilam.org/feeds/359958241222858478/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/09/22-hear-and-listen.html#comment-form' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/359958241222858478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='https://www.blogger.com/feeds/3086083384684225998/posts/default/359958241222858478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='https://www.aangilam.org/2010/09/22-hear-and-listen.html' title='ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 22 (Hear and Listen)'/><author><name>HK Arun</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16572896596456877904</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry></feed>