<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>блог Alconost Translations&#187; Перевод сайтов, локализация ПО, технический перевод, копирайтинг</title>
	<atom:link href="http://blog.alconost.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.alconost.com</link>
	<description>Разработчику и переводчику о локализации программного обеспечения и веб-сайтов, копирайтинге, маркетинге и рекламе, переводах для бизнеса и ИТ — опыт, мысли, переводные статьи, эксперименты. Профессиональный блог агентства переводов и копирайтинга Alconost Translations.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 14 Nov 2013 11:33:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Использование wiki для создания онлайн справки</title>
		<link>http://blog.alconost.com/%d0%b8%d1%81%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b7%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b5-wiki-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%be%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%be%d0%bd%d0%bb%d0%b0%d0%b9%d0%bd-%d1%81</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/%d0%b8%d1%81%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b7%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b5-wiki-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%be%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%be%d0%bd%d0%bb%d0%b0%d0%b9%d0%bd-%d1%81#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 09:05:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>a.zinchuk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[HAT]]></category>
		<category><![CDATA[Help authoring]]></category>
		<category><![CDATA[help authoring tools]]></category>
		<category><![CDATA[html справка]]></category>
		<category><![CDATA[wiki]]></category>
		<category><![CDATA[wiki движок]]></category>
		<category><![CDATA[wiki платформа]]></category>
		<category><![CDATA[wiki справка]]></category>
		<category><![CDATA[редактирование pdf]]></category>
		<category><![CDATA[создание chm справки]]></category>
		<category><![CDATA[создание pdf документов]]></category>
		<category><![CDATA[справка chm]]></category>
		<category><![CDATA[справочная документация]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=1007</guid>
		<description><![CDATA[<p>В чем разница между wiki и инструментами для разработки справочной документации (help authoring tool — HAT)? На самом деле между ними есть существенные различия.</p>
<p>Wiki по сути представляет собой платформу для совместной деятельности — документы wiki, которые вы выкладываете в&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/%d0%b8%d1%81%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b7%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b5-wiki-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%be%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%be%d0%bd%d0%bb%d0%b0%d0%b9%d0%bd-%d1%81/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Обзор инструментов для разработки справочной документации</title>
		<link>http://blog.alconost.com/help-authoring-tools</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/help-authoring-tools#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 08:31:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>a.zinchuk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Инструменты разработчика]]></category>
		<category><![CDATA[html справка]]></category>
		<category><![CDATA[программа для создания PDF]]></category>
		<category><![CDATA[программа для создания pdf документов]]></category>
		<category><![CDATA[программа для создания мануалов]]></category>
		<category><![CDATA[программа для создания справок]]></category>
		<category><![CDATA[создание chm справки]]></category>
		<category><![CDATA[создание epub]]></category>
		<category><![CDATA[создание html справки]]></category>
		<category><![CDATA[создание PDF]]></category>
		<category><![CDATA[создание pdf документов]]></category>
		<category><![CDATA[создание книг epub]]></category>
		<category><![CDATA[создание справки]]></category>
		<category><![CDATA[создание файла справки]]></category>
		<category><![CDATA[создание файлов помощи]]></category>
		<category><![CDATA[справка chm]]></category>
		<category><![CDATA[файл справки chm]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=986</guid>
		<description><![CDATA[<p>При создании руководства к программному продукту необходимо чётко представлять себе  его содержание, объём работ, а также выбрать инструмент для его создания. Инструменты для разработки справочной документации <strong>(Help Authoring Tools &#8211; HAT)</strong> – это редакторы или конверторы, предназначенные для создания печатных&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/help-authoring-tools/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мультиязычные e-mail рассылки с помощью UniSender и Alconost Nitro</title>
		<link>http://blog.alconost.com/unisender-nitro</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/unisender-nitro#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 10:53:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alconost Translations</dc:creator>
				<category><![CDATA[Инструменты разработчика]]></category>
		<category><![CDATA[Маркетинг]]></category>
		<category><![CDATA[Онлайн перевод]]></category>
		<category><![CDATA[Продажи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=968</guid>
		<description><![CDATA[<p>На высококонкурентном рынке разработки и продажи программного обеспечения важна каждая продажа. При этом все помнят, что продать довольному клиенту что-то ещё в разы проще и дешевле, чем найти нового клиента. А это существенная экономия расходов на рекламный бюджет.</p>
<p>Ключевое слово&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/unisender-nitro/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Живой онлайн перевод на китайский и японский языки в Alconost Nitro</title>
		<link>http://blog.alconost.com/chinese-and-japanese-translations</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/chinese-and-japanese-translations#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Feb 2011 21:12:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости компании]]></category>
		<category><![CDATA[Онлайн перевод]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик китайского языка]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик японского языка]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на китайский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на японский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=952</guid>
		<description><![CDATA[<h3>В службу живого онлайн перевода <a href="http://nitro.alconost.com">Alconost Nitro</a> добавлены новые направления перевода:</h3>
<ul>
<li>перевод с английского на японский язык</li>
<li>перевод с английского на китайский язык </li>
</ul>
<p>Живой онлайн переводчик <a href="http://nitro.alconost.com"> Alconost Nitro</a> — это служба, позволяющая быстро получить&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/chinese-and-japanese-translations/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Живой онлайн переводчик чешского языка</title>
		<link>http://blog.alconost.com/online_czech_translation</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/online_czech_translation#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Nov 2010 11:21:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости компании]]></category>
		<category><![CDATA[Онлайн перевод]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик чешского языка]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на чешский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод с чешского]]></category>
		<category><![CDATA[перевод чешский язык]]></category>
		<category><![CDATA[чешский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=947</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ищете, где перевести с чешского или на чешский язык письмо, новость или другой небольшой текст?  </p>
<h3>Отличная новость: теперь в живом онлайн переводчике Alconost Nitro доступны переводы с чешского и переводы на чешский язык</h3>
<p><a href="http://nitro.alconost.com">Живой онлайн переводчик Alconost Nitro</a> &#8212;&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/online_czech_translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Перевод на голландский – новые возможности для бизнеса</title>
		<link>http://blog.alconost.com/dutch-translation</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/dutch-translation#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 13:28:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости компании]]></category>
		<category><![CDATA[голландский язык]]></category>
		<category><![CDATA[локализация на голландский]]></category>
		<category><![CDATA[локализация на нидерландский]]></category>
		<category><![CDATA[нидерландский язык]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на голландский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на нидерландский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод сайта на голландский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод сайта на нидерландский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=929</guid>
		<description><![CDATA[<p>Что такое Голландия? Это развитая культура. Интереснейшая и поучительная история. И, разумеется &#8212; развитая экономика. Нестандартное мышление. Неограниченные возможности.</p>
<h3>Экономическая свобода по-голландски</h3>
<p>Голландия сегодня &#8212; одна из самых устойчивых в экономическом отношении  стран мира. Она  находится на 10-м месте среди&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/dutch-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Первый видеоролик от Alconost Translations</title>
		<link>http://blog.alconost.com/video-folder-marker</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/video-folder-marker#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 09:53:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Инкубатор услуг]]></category>
		<category><![CDATA[видео]]></category>
		<category><![CDATA[видеоролик]]></category>
		<category><![CDATA[производство видеороликов]]></category>
		<category><![CDATA[создание видео]]></category>
		<category><![CDATA[создание видеороликов]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=899</guid>
		<description><![CDATA[<p>Недавно мы объявили о запуске новой услуги &#8212; создание рекламных видеороликов о программном обеспечении. Чтобы выбрать продукт для пилотного проекта, мы провели <a href="http://blog.alconost.com/online-video-guide-action">акцию &#8220;Продающий видеоролик за полцены&#8221;.</a></p>
<p>Сейчас мы с радостью предcтавляем вашему вниманию видеоролик одного из победителей акции&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/video-folder-marker/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Живой онлайн переводчик латинского языка</title>
		<link>http://blog.alconost.com/latin_online_translation</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/latin_online_translation#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 07:20:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости компании]]></category>
		<category><![CDATA[Онлайн перевод]]></category>
		<category><![CDATA[латинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[латынь]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик латинского языка]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн переводчик латыни]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на латинский]]></category>
		<category><![CDATA[перевод на латынь]]></category>
		<category><![CDATA[перевод с латинского]]></category>
		<category><![CDATA[перевод с латыни]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[<h3>Хорошая новость: теперь в Alconost Nitro доступен перевод с латыни на русский язык и перевод с русского и английского на латинский язык</h3>
<p>В живом <a href="http://alconost.com/services/professional_online_translation.shtml">онлайн переводчике Alconost Nitro</a> открыты новые направления перевода:</p>
<ul>
<li>перевод с русского на латинский язык</li></ul><p>&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/latin_online_translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Акция: продающий рекламный видеоролик о вашей программе со скидкой 50% — платите, если нравится</title>
		<link>http://blog.alconost.com/online-video-guide-action</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/online-video-guide-action#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 09:38:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alconost Translations</dc:creator>
				<category><![CDATA[Инкубатор услуг]]></category>
		<category><![CDATA[видео ролик]]></category>
		<category><![CDATA[видеоклип]]></category>
		<category><![CDATA[видеоролик]]></category>
		<category><![CDATA[обучалка]]></category>
		<category><![CDATA[обучающее видео]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн-видео]]></category>
		<category><![CDATA[рекламный ролик]]></category>
		<category><![CDATA[ролик]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=787</guid>
		<description><![CDATA[<p>Мы запускаем новую услугу — создание <strong>продающих рекламных роликов</strong> и видео-уроков о программных продуктах. Примите участие в акции — получите <strong>ролик за пол-цены</strong> и заплатите <strong>только если результат вам понравится</strong>.</p>
<h3>Условия акции</h3>
<ul>
<li>вы оставляете свою контактную информацию (форма ниже)</li></ul><p>&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/online-video-guide-action/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sisulizer — три этапа локализации программного обеспечения</title>
		<link>http://blog.alconost.com/sisulizer-3-steps-of-software-localization</link>
		<comments>http://blog.alconost.com/sisulizer-3-steps-of-software-localization#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 11:17:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alconost Translations</dc:creator>
				<category><![CDATA[Инструменты разработчика]]></category>
		<category><![CDATA[sisulizer]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[локализация]]></category>
		<category><![CDATA[локализация игр]]></category>
		<category><![CDATA[локализация приложений]]></category>
		<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[перевод приложений]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alconost.com/?p=752</guid>
		<description><![CDATA[<p>Если проводить параллели между наиболее популярными решениями для локализации Windows-совместимого программного обеспечений, то можно заметить, что по своим функциональным возможностям все они находятся приблизительно на одном уровне. Наличием визуального WYSIWYG-редактора и поддержкой самых современных ИСР уже никого не удивишь, а&#8230;</p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.alconost.com/sisulizer-3-steps-of-software-localization/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
