<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Übersetzer-Blog</title>
	
	<link>http://www.adatrad.com/blog</link>
	<description>Jede Menge vernünftiger Content</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 May 2013 10:11:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/bersetzer-blog" /><feedburner:info uri="bersetzer-blog" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>Make Love, Übersetzung ins Italienische</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/rgAjyqjM0XQ/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/make-love-ubersetzung-ins-italienische/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 May 2013 09:29:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[uebersetzer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=878</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/make-love-ubersetzung-ins-italienische/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<description>»Make Love &amp;#8211; ein Aufklärungsbuch« Ann-Marlene Henning, Tina Bremer-Olszewski Weihnachten 2012 hat unser Clan ein paar Wochen beim katalanischen Teil der Familie verbracht. Während sechs...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=rgAjyqjM0XQ:8d5Akc-J-QE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=rgAjyqjM0XQ:8d5Akc-J-QE:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/rgAjyqjM0XQ" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/make-love-ubersetzung-ins-italienische/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Linkpopularität für Übersetzer und Dolmetscher</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/3vTMX61R4R8/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/linkpopularitat-fur-ubersetzer-und-dolmetscher/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jul 2012 16:15:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[bloggen]]></category>
		<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=856</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/linkpopularitat-fur-ubersetzer-und-dolmetscher/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<description>Auf eine Website verweisende Links sind – inzwischen weiß das jedes Kind – einer der wichtigsten Faktoren für deren Positionierung in den Ergebnislisten der Suchmaschinen. Ganz egal, was eine Website...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=3vTMX61R4R8:ZfpXQsPMiUI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=3vTMX61R4R8:ZfpXQsPMiUI:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/3vTMX61R4R8" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/linkpopularitat-fur-ubersetzer-und-dolmetscher/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Billigagenturen vs. Übersetzer</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/3vBIphcWPxM/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzungsagentur-vs-ubersetzer/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 06:10:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=754</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzungsagentur-vs-ubersetzer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		<description>Eine Übersetzungsagentur ist kein Kunde. Sie so zu bezeichnen ist falsch. Übersetzungsagenturen sind Zwischenhändler, Weiterverkäufer. Vermittler, die meist sorgfältig darauf achten, dass der...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=3vBIphcWPxM:IdZ5T9Z8wcI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=3vBIphcWPxM:IdZ5T9Z8wcI:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/3vBIphcWPxM" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzungsagentur-vs-ubersetzer/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Übersetzer-Websites: Disclaimer, Haftung für Links</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/6jwYWelxS3w/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzer-websites-disclaimer-haftungsausschluss-impressum/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 05:13:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[prost!]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=732</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzer-websites-disclaimer-haftungsausschluss-impressum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<description>Disclaimer, Haftungsausschluss, Haftung für Links auf Webseiten von Übersetzern Ihr kennt ja die allgegenwärtigen 24er-Domains: keyword-24.tld private-krankenkasse-24, kredit-ohne-schufa-24,...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=6jwYWelxS3w:EEG6FZn5gmU:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=6jwYWelxS3w:EEG6FZn5gmU:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/6jwYWelxS3w" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/ubersetzer-websites-disclaimer-haftungsausschluss-impressum/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Über Übersetzungen und Fußball</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/kWlBKwA-FH8/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/ueber-uebersetzungen-und-fussball/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Feb 2011 10:53:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[projekte]]></category>
		<category><![CDATA[prost!]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=726</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/ueber-uebersetzungen-und-fussball/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		<description>Falsche Übersetzungen machen offenbar immer wieder Spaß und bringen vor allem einem Haufen Geld. Es gibt Klickstrecken von Focus, Stern und allen anderen, bei denen man 100 mal klicken darf, bis man...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=kWlBKwA-FH8:lNOgoj6U9t4:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=kWlBKwA-FH8:lNOgoj6U9t4:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/kWlBKwA-FH8" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/ueber-uebersetzungen-und-fussball/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Übersetzung Italienisch Billig</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/RRuTLiT1BYs/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzung-billig/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 07:59:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[prost!]]></category>
		<category><![CDATA[uebersetzer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=648</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzung-billig/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		<description>Ein Wort zu Billiganbietern von Übersetzungen vorab&amp;#8230; Über den mechanischen Übersetzungstürken Tolingo habe ich ja schon mehrfach geschrieben, kürzlich auch das Handelsblatt: &amp;#8220;75 Prozent...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=RRuTLiT1BYs:_bR_HZ2VTy8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=RRuTLiT1BYs:_bR_HZ2VTy8:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/RRuTLiT1BYs" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzung-billig/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Facebook-Pages für Übersetzer</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/rmsniDxLMbc/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/facebook-pages-fuer-uebersetzer/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 11:08:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=609</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/facebook-pages-fuer-uebersetzer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<description>Immer wieder tauchen in einer der größeren deutschen Übersetzer-Mailinglists falsche Fragen und falsche Antworten im Zusammenhang mit Facebook auf. Besonders irritierend scheint dabei das Konzept der...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=rmsniDxLMbc:Q-5Ga3jx0hE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=rmsniDxLMbc:Q-5Ga3jx0hE:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/rmsniDxLMbc" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/facebook-pages-fuer-uebersetzer/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Prokrastination. Übersetzungen prokrastinieren.</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/6m_8odugCkI/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/prokrastination-uebersetzungen-prokrastinieren/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 07:38:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/prokrastination-uebersetzungen-prokrastinieren/</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/prokrastination-uebersetzungen-prokrastinieren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<description>Vor ein paar Tagen habe ich den Auftrag angenommen, ungefähr das gesamte Tourismusangebot des Nordostens Italiens zu übersetzen. Von der Curling-Weltmeisterschaft in Cortina d&amp;#8217;Ampezzo...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=6m_8odugCkI:ylvWxkPttC0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=6m_8odugCkI:ylvWxkPttC0:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/6m_8odugCkI" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/prokrastination-uebersetzungen-prokrastinieren/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Übersetzungen für Privatkunden? Gerne!</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/TSWa8Jy0K94/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzungen-fuer-privatkunden-gerne/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 14:44:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzer]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=579</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzungen-fuer-privatkunden-gerne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		<description>In schöner Regelmäßigkeit landen Anfragen wie diese in unserer Mailbox: Hallo, ich habe einen Brief, den ich gern vom Deutschen ins Italienische übersetzen lassen würde. Der Text umfasst inkl. Anrede...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=TSWa8Jy0K94:B7M_8-IB9dY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=TSWa8Jy0K94:B7M_8-IB9dY:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/TSWa8Jy0K94" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/uebersetzungen-fuer-privatkunden-gerne/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Urheberrecht. Die Sache mit dem Copyright.</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/bersetzer-blog/~3/YhwGZuHaoUQ/</link>
		<comments>http://www.adatrad.com/blog/urheberrecht-die-sache-mit-dem-copyright/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 09:33:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nolted</dc:creator>
				<category><![CDATA[web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/?p=557</guid>
		
		<wfw:commentRss>http://www.adatrad.com/blog/urheberrecht-die-sache-mit-dem-copyright/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<description>Viel geredet wird seit einiger Zeit über das Copyright, gerne auch von Leuten, die das Problem gar nicht verstanden haben, weil sie den Lebens-/Arbeitsbereich, in dem das alte Copyright an seine...&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
[...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=YhwGZuHaoUQ:r9OSDR4ss_Y:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?a=YhwGZuHaoUQ:r9OSDR4ss_Y:7Q72WNTAKBA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/bersetzer-blog?d=7Q72WNTAKBA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bersetzer-blog/~4/YhwGZuHaoUQ" height="1" width="1"/&gt;</description><feedburner:origLink>http://www.adatrad.com/blog/urheberrecht-die-sache-mit-dem-copyright/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
