<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-27287905</atom:id><lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 23:35:46 +0000</lastBuildDate><category>Pà i entrepans/ Pan i bocadillos/ Bread and sandwiches/ Pão e sanduíches</category><category>Fruita/ Fruta/ Fruit</category><category>Patates/ Patatas/ Potatoes/ Batatas</category><category>Salses i amaniments/ Salsas y aderezos/ Sauces and dressings/ Molhos e temperos</category><category>Tapes/ Tapas</category><category>Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category>Formatge/ Queso/ Cheese/ Queijo</category><category>Cuina brasilera/ Cocina brasileña/ Brazilian cuisine/ Culinária brasileira</category><category>Sushi</category><category>Cuina catalana / Cocina catalana / Catalan cuisine / Culinária catalana</category><category>Sopes/ Sopas/ Soups</category><category>Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category>Guisats/ Guisados/ Stews</category><category>Mousse</category><category>Pasta</category><category>Bolets / Setas / Mushrooms / Cogumelos</category><category>Llegums/ Legumbres/ Legumes</category><category>Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category>Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category>Iogurt/ Yoghourt/ Iogurte</category><category>Begudes amb alcohol/ Bebidas con alcohol/ Alcohol drinks/ Bebidas com álcool</category><category>Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category>Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><category>Arrós/ Arroz/ Rice</category><category>Carns/ Carnes/ Meat</category><category>Veganes/ Veganas/ Vegan</category><category>Pastissos i tartes/ Pasteles y tartas/ Cakes/ Bolos e tortas</category><category>Ajut a dieta/ Ayuda a dieta/ Diet help/ Ajuda em dieta</category><category>Begudes sense alcohol/ Bebidas sin alcohol/ Non alcohol drinks/ Bebidas sem álcool</category><category>Gelats i polos/ Helados i polos/ Ice-creams and ice lollies/ Sorvetes e picolés</category><category>Xocolata/ Chocolate</category><category>Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category>Receptes pròpies/ Recetas propias/ Own recipes/ Receitas pròprias</category><title>Beatus Ille</title><description>Beatus ille qui procul negotiis, ut prisca gens mortalium paterna rura bobus exercet suis, solutus omni fenore, neque excitatur classico eles truci neque horret iratum mare, forumque vitat et superba civium potentiorum limina.</description><link>http://beatusille.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>382</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/blogspot/qUhMd" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="blogspot/quhmd" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-1881029294486021398</guid><pubDate>Wed, 18 Jan 2012 19:17:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-18T20:18:11.474+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Cookies Arc de Sant Martí / Cookies Arcoiris / Rainbow cookies / Cookies Arco-iris</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6cdNUfENLNc/TxcZ0Bc7NBI/AAAAAAAABVo/Fy9h-0gE8GY/s1600/DSCN4821.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-6cdNUfENLNc/TxcZ0Bc7NBI/AAAAAAAABVo/Fy9h-0gE8GY/s320/DSCN4821.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
- Barrejar 250 g de farina amb 100 g de sucre, 100 g de sucre morè i 
una culledareta de bicarbonat. Afegir 2 ous, 1 cullerada de vainilla, 
125 g de mantega tova i 150 g de gragees de xocolata. Barrejar fins 
tenir una massa homogènea. Fornejar a foc suau boletes fins que estiguin
 daurades i es puguin aixecar de la safata sense problemes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-
 Mezclar 250 g de harina con 100 g de azúcar, 100 g de azúzar moreno y 
una cucharadita de bicarbonato. Añadir 2 huevos, 1 cucharada de 
vainilla, 125 g de mantequilla blanda y 150 g de grageas de chocolate.
 Mezclar hasta tener una masa homogenea. Hornear a fuego suave bolitas 
hasta que estén doradas y se puedan levantar de la bandeja sin 
problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix 250 g of flour with 100 g of sugar, 
100 g of brown sugar and a tea-spoon of baking soda. Add 2 eggs, a 
soup-spoon of vanilla, 125 g of soft butter and 150 g of&amp;nbsp; chocolate drops. Mix until having a dough. Put in a low oven small balls of 
dough until they are golden and can be moved from the layer without 
problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar 250 g de farinha com 100 g de 
açucar, 100 g de açucar moreno e uma colher pequena de bicarbonato. 
Adicionar 2 ovos, uma colher de baunilha, 125 de manteiga mole e 150 g 
de drágeas de chocolate. Misturar até ter uma massa homogênea. Em 
forno leve, cozinhar umas bolinhas de massa até estiverem douradas e 
possam ser levantadas da bandeija sem problemas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-1881029294486021398?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2012/01/cookies-arc-de-sant-marti-cookies.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-6cdNUfENLNc/TxcZ0Bc7NBI/AAAAAAAABVo/Fy9h-0gE8GY/s72-c/DSCN4821.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-2554887662977172864</guid><pubDate>Tue, 17 Jan 2012 21:15:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-17T22:17:27.924+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Cookies</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bqPltwytxIU/TxXbd6ia0FI/AAAAAAAABVg/Lv-AymOzWOw/s1600/DSCN4814.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-bqPltwytxIU/TxXbd6ia0FI/AAAAAAAABVg/Lv-AymOzWOw/s320/DSCN4814.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
- Barrejar 250 g de farina amb 100 g de sucre, 100 g de sucre morè i una culledareta de bicarbonat. Afegir 2 ous, 1 cullerada de vainilla, 125 g de mantega tova i 150 g de trossets de xocolata. Barrejar fins tenir una massa homogènea. Fornejar a foc suau boletes fins que estiguin daurades i es puguin aixecar de la safata sense problemes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar 250 g de harina con 100 g de azúcar, 100 g de azúzar moreno y una cucharadita de bicarbonato. Añadir 2 huevos, 1 cucharada de vainilla, 125 g de mantequilla blanda y 150 g de pedacitos de chocolate. Mezclar hasta tener una masa homogenea. Hornear a fuego suave bolitas hasta que estén doradas y se puedan levantar de la bandeja sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix 250 g of flour with 100 g of sugar, 100 g of brown sugar and a tea-spoon of baking soda. Add 2 eggs, a soup-spoon of vanilla, 125 g of soft butter and 150 g of small pieces of chocolate. Mix until having a dough. Put in a low oven small balls of dough until they are golden and can be moved from the layer without problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar 250 g de farinha com 100 g de açucar, 100 g de açucar moreno e uma colher pequena de bicarbonato. Adicionar 2 ovos, uma colher de baunilha, 125 de manteiga mole e 150 g de pedacinhos de chocolate. Misturar até ter uma massa homogênea. Em forno leve, cozinhar umas bolinhas de massa até estiverem douradas e possam ser levantadas da bandeija sem problemas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-2554887662977172864?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2012/01/cookies.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-bqPltwytxIU/TxXbd6ia0FI/AAAAAAAABVg/Lv-AymOzWOw/s72-c/DSCN4814.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-85201889113301745</guid><pubDate>Sun, 18 Dec 2011 19:42:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-18T20:44:09.243+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Cuina catalana / Cocina catalana / Catalan cuisine / Culinária catalana</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pasta</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Llegums/ Legumbres/ Legumes</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sopes/ Sopas/ Soups</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Patates/ Patatas/ Potatoes/ Batatas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Carns/ Carnes/ Meat</category><title>Escudella i carn d'olla</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-LMvLw83VcJw/Tu48Wd1LDQI/AAAAAAAABVQ/VfkYFNIA1C8/s1600/1135524105_f.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-LMvLw83VcJw/Tu48Wd1LDQI/AAAAAAAABVQ/VfkYFNIA1C8/s320/1135524105_f.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xJ1VyBCz0qg/Tu48X7hOk1I/AAAAAAAABVY/alfkWFoM9qs/s1600/1135611271_f.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-xJ1VyBCz0qg/Tu48X7hOk1I/AAAAAAAABVY/alfkWFoM9qs/s320/1135611271_f.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"&gt;-En sis litres d'aigua posar un pollastre, verdures (pastanaga, api, porro, nap...), mig quilo de cigró remullat, una orella de porc i sal i deixar-lo bullir unes dues hores a foc mig. Treure l'escuma que es vagi formant a la superfície. Treure les verdures i el pollastre. Afegir dues boles de carn picada (cada bola amb 250 g de carn picada, sal, pebre, all, julivert, ou, pa remullat en llet i pinyons), quatre patates grans tallades a daus, mitja col i una butifarra negra. Anar treient els ingredients a mesura que estiguin cuits. Afegir aigua al brou fins tenirun 6 litres aproximadament. Bollir galets amb el brou. &amp;nbsp;Servir primer la sopa (Escudella) i després la resta d'ingredients tallats (Carn d'Olla).&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"&gt;- En seis litros de agua adicionar un pollo, verduras (zanahoria, apio, puerro, nabo...), medio kilo de garbanzo remojado, una oreja de cerdo y sal y dejarlo hervir unas dos horas a fuego medio. Quitar la espuma que se vaya formando en la superficie. Sacar las verduras y el pollo. Añadir dos bolas de carne picada (cada bola &amp;nbsp;con 250 g de carne picada, sal, pimienta, ajo, perejil, huevo, pan remojado en leche y piñones), cuatro patatas grandes cortadas a dados, media col y una butifarra negra. Sacar los ingredientes a medida que estén cocidos. &amp;nbsp; Añadir agua al caldo hasta tener unos 6 litros aproximadamente. Hervir los galets con el caldo. Servir la sopa (Escudella) y después el resto de ingredientes cortados (Carn d'Olla).&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"&gt;- In six litres of water add a chicken, vegetables (carrot, celery, leek, turnip...), half a kilo of chickpea soaked in water for a night, a pork ear and salt and let it boil for two hours at medium fire. Put out the foam on the surface. Put out vegetables and chicken. Add two meat balls (each ball made with 250g of ground meat, salt, black pepper, garlic, parsley, egg, bread soaked in milk and pine-seeds), four big potatoes in dices, half a cabbage and a black sausage. Put out ingredients as they are cooked. Add water to the stock till having six litres. Boil "galets" in the stock. Serve first the soup (Escudella) and later the rest of ingredients (Carn d'Olla).&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;br style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"&gt;- Em seis litro de agua adicionar o frango, as verduras (cenoura, aipo, alho-poró, nabo...), meio kilo de grão de bico remolhado em àgua desde a noite antes, uma orelha de porco e sal e deixar ferver umas duas horas. Tirar fora a espuma da superfície. Tirar as verduras e o frango. Adicionar duas bolas de carne moida (cada bola feita com 250 g de carne moida, sal, pimenta do reino, alho, salsinha, ovo, pão molhado em leite e pinhões), quatro batatas grandes cortadas em dados, &amp;nbsp;meia couve e uma salsicha preta. Tirar os ingredientes a medida que ficarem cozidos. Adicionar água no caldo até ter 6 litros aproximadamente. Cozinhar os "galets" com o caldo. Servir primeiro a soupa (Escudella) e depois o resto de ingredientes (Carn d'Olla).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-85201889113301745?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/12/escudella-i-carn-dolla.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-LMvLw83VcJw/Tu48Wd1LDQI/AAAAAAAABVQ/VfkYFNIA1C8/s72-c/1135524105_f.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-3484372985457890120</guid><pubDate>Mon, 05 Dec 2011 19:58:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-05T21:07:14.227+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Cuina catalana / Cocina catalana / Catalan cuisine / Culinária catalana</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bolets / Setas / Mushrooms / Cogumelos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Carns/ Carnes/ Meat</category><title>Butifarra amb rovellons / Butifarra con níscalos / Sausage with milk-caps / Salsicha com míscaros</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4ZLBOXrQGyY/Tt0h-icExMI/AAAAAAAABU8/3lmVhaJyTEA/s1600/varis22010+003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-4ZLBOXrQGyY/Tt0h-icExMI/AAAAAAAABU8/3lmVhaJyTEA/s320/varis22010+003.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
- Fregir trossos de butifarra amb un gra d'all tallat ben petit en una mica d'oli. Quan estigui fregida, afegir 250 g de rovellons. Posar sal, pebre i julivert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Freir butifarra en pedazos con un diente de ajo cortado muy pequeño en un poco de aceite. Cuando esté frita, añadir 250 g de níscalos. Añadir sal, pimienta y perejil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fry a sausage chopped with a garlic clove cut tiny in a little bit of oil. When it is fried, add 250 g of milk-caps. Add salt, black pepper and parsley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fritar uma salsicha em pedaços &amp;nbsp;com uma dente de alho cortada pequena num pouco de azeite. Quando estiver frita, adicionar 250 g de míscaros. Adicionar sal, pimenta do reino e salsa.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-3484372985457890120?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/12/butifarra-amb-rovellons-butifarra-con.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-4ZLBOXrQGyY/Tt0h-icExMI/AAAAAAAABU8/3lmVhaJyTEA/s72-c/varis22010+003.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-751741312188867926</guid><pubDate>Fri, 02 Dec 2011 20:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-02T21:40:22.555+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Cuina catalana / Cocina catalana / Catalan cuisine / Culinária catalana</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bolets / Setas / Mushrooms / Cogumelos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><title>Ous remenats amb rovellons / Huevos revueltos con níscalos / Scrambled eggs with milk-caps / Ovos mexidos com míscaros</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-3-Z9psfKsXY/Ttk2k4nBRJI/AAAAAAAABU0/CQskp6x0s0I/s1600/nov2010+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-3-Z9psfKsXY/Ttk2k4nBRJI/AAAAAAAABU0/CQskp6x0s0I/s320/nov2010+001.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En una paella ben calenta amb tres cullerades d'oli, afegir 500 g de rovellons. Quan estiguin fets, afegir 8 ous, pebre negre, all i orenga i remenar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En una sartén muy caliente con tres cucharadas de aceite, añadir 500 g de níscalos. Cuando estén hechos, añadir 8 huevos, pimienta negra, ajo y orégano y remover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- In a very hot frying pan with three sopu-spoons of oil, add 500 g of milk-caps. When they are done, add 8 eggs, black pepper, garlic and oregano and mix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Numa panela bem quente com três colheres grandes de azeite, adicionar 500 g de míscaros. Quando estiverem cozinhados, adicionar 8 ovos, pimenta do reino, alho e orêgano e mexer.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-751741312188867926?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/12/ous-remenats-amb-rovellons-huevos.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-3-Z9psfKsXY/Ttk2k4nBRJI/AAAAAAAABU0/CQskp6x0s0I/s72-c/nov2010+001.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-5863508521951301198</guid><pubDate>Thu, 17 Nov 2011 22:09:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-17T23:14:10.115+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sushi</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Arrós/ Arroz/ Rice</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Maki (IX): Salmó fumat / Salmón ahumado / Smoked salmon / Salmão defumado</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kEpgeY7-jjg/TsWGGenimEI/AAAAAAAABUg/DFF9aUwXTDE/s1600/DSCN4371.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-kEpgeY7-jjg/TsWGGenimEI/AAAAAAAABUg/DFF9aUwXTDE/s320/DSCN4371.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
- Netejar l'arròs (500 g) amb diverses aigües fins que l'aigua sigui  
clara. Cobrir amb aigua i deixar 20 minuts. Posar l'arròs amb 400 ml  
d'aigua i posar a bollir. Quan comenci a bollir baixar el foc al mínim. 
 Quan no quedi aigua apagar el foc i posar una barreja de tres 
cullerades  de vinagre d'arròs amb tres de sucre. Amb les mans humides, 
posar una  capa d'arrós sobre tres quarts d'alga nori i salmó fumat i mantega. Enrotllar i tallar en trossos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Limpiar el  arroz (500 g) con diversas aguas hasta que el agua sea 
clara. Cubrir con  agua y dejar 20 minutos. Poner el arroz con 400 ml de
 agua y llevar a  hervir. Cuando comience la ebullición, bajar el fuego 
al mínimo. Cuando  no quede agua, apagar el fuego y añadir una mezcla de
 tres cucharadas de  vinagre de arroz con tres de azúcar. Con las manos 
húmedas, poner una  capa de arroz sobre tres cuartos de alga nori y salmón ahumado y mantequilla. Enrollar y cortar en pedazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Clean the  rice (500 g) with some waters till water be clear. Then 
cover it with  water for 20 minutes. Later add rice with 400 ml of water
 and put to  boil. When it begins to boil, low fire till minimum. When 
there is no  water, put out from fire and add a mixture of trhee 
soup-spoons of rice  vinegar with three soup-spoons of sugar. With wet 
hands put a layer of  rice on three quarters of nori seaweed and smoked salmon and butter. Roll and cut in pieces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Lavar o arroz (500 g)  com alguns aguas até o água estiver clara. 
Então cobrir o arroz com água  por uns 20 minutos. Depois adicionar o 
arroz a 400 ml de agua e levar a  ferver. Quando começar a ferver, 
baixar o fogo até o mínimo. Quando não  tiver água, tirar fora do fogo e
 adicionar uma mistura de três colheres  grandes de vinagre de arroz com
 três colheres grandes de açúcar. Com as  mãos humidas por uma capa de 
arroz sobre três quartos de alga nori e salmão defumado e manteiga. Enrolar e cortar em pedaços.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-5863508521951301198?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/11/maki-ix-salmo-fumat-salmon-ahumado.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-kEpgeY7-jjg/TsWGGenimEI/AAAAAAAABUg/DFF9aUwXTDE/s72-c/DSCN4371.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-177842808540673548</guid><pubDate>Tue, 01 Nov 2011 16:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-01T17:12:57.794+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Tapes/ Tapas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Receptes pròpies/ Recetas propias/ Own recipes/ Receitas pròprias</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><title>Niu de carxofa / Nido de alcachofa / Artichoke nest / Ninho de alcachofra</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-pEoqs0B0YYw/TrAUk7zPlrI/AAAAAAAABUY/sh_FonBbMvU/s1600/DSCN4796.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-pEoqs0B0YYw/TrAUk7zPlrI/AAAAAAAABUY/sh_FonBbMvU/s320/DSCN4796.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
- Bollir 8 cors de carxofa mitjans. Mentrestant, fregir en una mica d'oli una ceba mitjana tallada ben petita i dos grans d'all tallats ben petits, amb una mica de sal i pebre. Quan la ceba estigui fregida afegir dues culleradetes de farina Quan estigui rossa, afegir un got de cervessa i deixar reduir fins tenir una salsa espessa. En una safata posar els cors de les carxofes. Per sobre, posar salsa i un ou de guatlla amb una mica de sal i orenga. Al voltant de les carxofes posar la resta de la salsa. Introduir al forn fins que l'ou estigui cuallat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hervir 8 corazones de alcachofa medianas.Mientras, freir en un poco de aceite una cebolla mediana y dos dientes de ajo cortados perqueños, &amp;nbsp;con un poco de sal y pimienta.Cuando la cebolla esté frita añadir dos cucharaditas de harina. Cuando esté dorada, añadir un vaso de cerveza y dejar reducir hasta tener una salsa espesa. En una bandeja poner los corazones de alcachofa. Por encima, poner salsa y un huevo de codorniz con un poco de sal y orégano. Alrededor de las alcachofas poner el resto de la salsa. Introducir en el horno hasta que el huevo esté cuajado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Boil 8 medium artichokes centres. Meanwhile fry in a little bit of oil a medium onion and two garlic cloves cut tiny, with a little of salt and pepper. When onion is fried add two tea-spoons of flour. When flour is golden add a glass of beer and let reduce till having a thick sauce. In a tray put the centres of artichoke. On them add sauce and a quail egg with a little salt and oregano. Around the artichokes put the rest of the sauce. Put in the oven till &amp;nbsp;egg is done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ferver 8 corações de alcachofra. No enquanto, fritar uma cebola média e duas dentes de alho cortados bem pequenos, com um pouco de sal de pimenta do reino. Quando a cebola estiver frita adicionar duas colheres pequenas de farinha. Quando a farinha fique dourada adicionar um copo de cerveja e deixar reduzir até obter um molho gordo. Numa bandeja dispor as alcachofras. Por acima botar molho e um ovo de codorna com um pouco de sal e orêgano. Ao redor das alcachofras colocar oresto do molho. Introduzir no forno até o o ovo coalhar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-177842808540673548?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/11/niu-de-carxofa-nido-de-alcachofa.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-pEoqs0B0YYw/TrAUk7zPlrI/AAAAAAAABUY/sh_FonBbMvU/s72-c/DSCN4796.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-2279757534872026218</guid><pubDate>Sun, 07 Aug 2011 18:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-07T20:30:11.746+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sushi</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Arrós/ Arroz/ Rice</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><title>Sushi (III): Seitó/ Boquerón/ Anchovy/ Anchova</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-xan5fDKf_W4/Tj7Yz0MtkAI/AAAAAAAABUU/_87DXOteWxs/s1600/DSCN4372.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-xan5fDKf_W4/Tj7Yz0MtkAI/AAAAAAAABUU/_87DXOteWxs/s320/DSCN4372.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Netejar l'arròs (500 g) amb diverses aigües fins que l'aigua sigui  clara. Cobrir amb aigua i deixar 20 minuts. Posar l'arròs amb 400 ml  d'aigua i posar a bollir. Quan comenci a bollir baixar el foc al mínim.  Quan no quedi aigua apagar el foc i posar una barreja de tres cullerades  de vinagre d'arròs amb tres de sucre.Amb les mans humides, fer boletes  d'arròs, posar una mica de wasabi i cobrir amb &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;seitó en vinagre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Limpiar el arroz (500 g) con diversas aguas hasta que el agua sea clara.  Cubrir con agua y dejar 20 minutos. Poner el arroz con 400 ml de agua y  llevar a hervir. Cuando comience la ebullición, bajar el fuego al  mínimo. Cuando no quede agua, apagar el fuego y añadir una mezcla de  tres cucharadas de vinagre de arroz con tres de azúcar.Con las manos  húmedas, hacer bolitas de arroz, poner un poco de wasabi y cubrir con &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;boquerón en vinagre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Clean the rice (500 g) with some waters till water  be clear. Then cover it with water for 20 minutes. Later add rice with  400 ml of water and put to boil. When it begins to boil, low fire till  minimum. When there is no water, put out from fire and add a mixture of  trhee soup-spoons of rice vinegar with three soup-spoons of sugar.With  wet hand make balls of rice, add a little bit of wasabi and cover with &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchovy in vinegar.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Lavar o arroz (500 g) com alguns aguas até o água  estiver clara. Então cobrir o arroz com água por uns 20 minutos. Depois  adicionar o arroz a 400 ml de agua e levar a ferver. Quando começar a  ferver, baixar o fogo até o mínimo. Quando não tiver água, tirar fora do  fogo e adicionar uma mistura de três colheres grandes de vinagre de  arroz com três colheres grandes de açúcar.Com as mãos humidas fazer  bolinhas de arroz, por um pouquinho de wasabi e cobrir com &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchova em vinagre&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-2279757534872026218?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/08/sushi-iii-seito-boqueron-anchovy.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-xan5fDKf_W4/Tj7Yz0MtkAI/AAAAAAAABUU/_87DXOteWxs/s72-c/DSCN4372.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-3547038559585149906</guid><pubDate>Sat, 06 Aug 2011 13:02:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-06T15:03:12.568+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pà i entrepans/ Pan i bocadillos/ Bread and sandwiches/ Pão e sanduíches</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Tapes/ Tapas</category><title>Pintxo de seitó i pebrot escalivat/ Pintxo de boquerón y pimiento al horno/ Anchovy and oven cooked red pepper "pintxo"/ "Pintxo" de anchoa e pimento vermelho ao forno</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-q520coUM9nY/Tj06eGZ9AwI/AAAAAAAABUQ/XFXESMvKQzo/s1600/DSCN4229.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-q520coUM9nY/Tj06eGZ9AwI/AAAAAAAABUQ/XFXESMvKQzo/s320/DSCN4229.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Sobre una llesca de pa torrat, posar unes tires de pebrot escalivat i un &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;seitó en vinagre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Sobre una rebanada tostada de pan, poner unas tiras de pimiento asado y un &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;boquerón en vinagre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On a toasted slice of bread, put some stripes of oven cooked red pepper and an &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchovy in vinegar.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sobre uma fatia de pão torrada, colocar umas tiras de pimento vermelgo cozinhado no forno e uma &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchova em vinagre.&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-3547038559585149906?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/08/pintxo-de-seito-i-pebrot-escalivat.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-q520coUM9nY/Tj06eGZ9AwI/AAAAAAAABUQ/XFXESMvKQzo/s72-c/DSCN4229.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-2994174024545657239</guid><pubDate>Fri, 05 Aug 2011 07:46:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-05T09:47:41.149+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sushi</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Arrós/ Arroz/ Rice</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><title>Maki (VIII): Seitó i pebrot escalivat/ Boquerón y pimiento al horno/ Anchovy and oven cooked red pepper/ Anchoa e pimento vermelho ao forno</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-O7inyI0Q5_o/Tjudct2QTNI/AAAAAAAABUM/3s9rfoEJXPg/s1600/DSCN4370.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-O7inyI0Q5_o/Tjudct2QTNI/AAAAAAAABUM/3s9rfoEJXPg/s320/DSCN4370.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Netejar l'arròs (500 g) amb diverses aigües fins que l'aigua sigui  clara. Cobrir amb aigua i deixar 20 minuts. Posar l'arròs amb 400 ml  d'aigua i posar a bollir. Quan comenci a bollir baixar el foc al mínim.  Quan no quedi aigua apagar el foc i posar una barreja de tres cullerades  de vinagre d'arròs amb tres de sucre. Amb les mans humides, posar una  capa d'arrós sobre tres quarts d'alga nori i &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;seitó en vinagre&lt;/a&gt; i pebrot vermell escalivat tires. Enrotllar i tallar en trossos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Limpiar el  arroz (500 g) con diversas aguas hasta que el agua sea clara. Cubrir con  agua y dejar 20 minutos. Poner el arroz con 400 ml de agua y llevar a  hervir. Cuando comience la ebullición, bajar el fuego al mínimo. Cuando  no quede agua, apagar el fuego y añadir una mezcla de tres cucharadas de  vinagre de arroz con tres de azúcar. Con las manos húmedas, poner una  capa de arroz sobre tres cuartos de alga nori y &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;boquerón en vinagre&lt;/a&gt; y pimiento asado en tiras. Enrollar y cortar en pedazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Clean the  rice (500 g) with some waters till water be clear. Then cover it with  water for 20 minutes. Later add rice with 400 ml of water and put to  boil. When it begins to boil, low fire till minimum. When there is no  water, put out from fire and add a mixture of trhee soup-spoons of rice  vinegar with three soup-spoons of sugar. With wet hands put a layer of  rice on three quarters of nori seaweed and &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchovies in vinegar&lt;/a&gt; and oven cooked red pepper cut in stripes. Roll and cut in pieces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Lavar o arroz (500 g)  com alguns aguas até o água estiver clara. Então cobrir o arroz com água  por uns 20 minutos. Depois adicionar o arroz a 400 ml de agua e levar a  ferver. Quando começar a ferver, baixar o fogo até o mínimo. Quando não  tiver água, tirar fora do fogo e adicionar uma mistura de três colheres  grandes de vinagre de arroz com três colheres grandes de açúcar. Com as  mãos humidas por uma capa de arroz sobre três quartos de alga nori e &lt;a href="http://beatusille.blogspot.com/2006/10/seit-en-vinagre-boquern-en-vinagre.html"&gt;anchovas em vinagre&lt;/a&gt; e pimento vermelho ao forno em tiras. Enrolar e cortar em pedaços.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-2994174024545657239?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/08/maki-viii-seito-i-pebrot-escalivat.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-O7inyI0Q5_o/Tjudct2QTNI/AAAAAAAABUM/3s9rfoEJXPg/s72-c/DSCN4370.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-561914385663901885</guid><pubDate>Wed, 03 Aug 2011 10:33:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-03T12:33:53.427+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Gelats i polos/ Helados i polos/ Ice-creams and ice lollies/ Sorvetes e picolés</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Polo de menta i xocolata/ Polo de menta y chocolate/ Mint and chocolate ice-lolly/ Picolé de hortelã e chocolate</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-KYYqIZECHSQ/TjkjKqxQ3lI/AAAAAAAABUI/jEP7S55w1rQ/s1600/menta+xoc.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-KYYqIZECHSQ/TjkjKqxQ3lI/AAAAAAAABUI/jEP7S55w1rQ/s320/menta+xoc.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Barrejar 200ml de llet condensada amb 400 ml d'infusió de menta i dues cullerades de cacau en pols. Posar el resultat en motlles i congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar 200 ml de leche condensada com 400 ml de infusión de menta y dos cucharadas de cacao en polvo. Poner el resultado en moldes y congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix 200 ml of condensed milk with 400 ml of mint tea and two spoons of cocoa. Put the result in molds and freeze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar 200 ml de leite moça com 400 ml de chá de hortelã e duas colheres de cacau. Pôr o resultado em forminhas e congelar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-561914385663901885?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/08/polo-de-menta-i-xocolata-polo-de-menta.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-KYYqIZECHSQ/TjkjKqxQ3lI/AAAAAAAABUI/jEP7S55w1rQ/s72-c/menta+xoc.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-1695182720854893299</guid><pubDate>Tue, 02 Aug 2011 09:03:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-02T11:04:10.937+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Gelats i polos/ Helados i polos/ Ice-creams and ice lollies/ Sorvetes e picolés</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Polo de menta cremós/ Polo de menta cremoso/ Creamy mint ice-lolly/ Picolê de hortelã cremoso</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1DdqBUadBFU/Tje8JkKo5_I/AAAAAAAABUE/YM0LOiyMNXE/s1600/menta.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-1DdqBUadBFU/Tje8JkKo5_I/AAAAAAAABUE/YM0LOiyMNXE/s320/menta.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Barrejar 200ml de llet condensada amb 400 ml d'infusió de menta. Posar el resultat en motlles i congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar 200 ml de leche condensada com 400 ml de infusión de menta. Poner el resultado en moldes y congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix 200 ml of condensed milk with 400 ml of mint tea. Put the result in molds and freeze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar 200 ml de leite moça com 400 ml de chá de hortelã. Pôr o resultado em forminhas e congelar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-1695182720854893299?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/08/polo-de-menta-cremos-polo-de-menta.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-1DdqBUadBFU/Tje8JkKo5_I/AAAAAAAABUE/YM0LOiyMNXE/s72-c/menta.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-3044925692862244347</guid><pubDate>Wed, 06 Jul 2011 19:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-19T13:07:31.224+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Cuina catalana / Cocina catalana / Catalan cuisine / Culinária catalana</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Gelats i polos/ Helados i polos/ Ice-creams and ice lollies/ Sorvetes e picolés</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Polo de crema catalana/ Catalan cream ice-lolly / Picolê de creme catalana</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4EBns788XdA/ThS2_COjicI/AAAAAAAABT4/awpe5VJQXI8/s1600/DSCN4225.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-4EBns788XdA/ThS2_COjicI/AAAAAAAABT4/awpe5VJQXI8/s320/DSCN4225.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;- Posar a bollir 1 litre de llet amb 200 g de sucre, una branca de  canyella, la pell d'una llimona (la part groga) i una vainilla en  branca. Quan la llet hagi bollit es cola i es deixa refredar. Quan  estigui freda, s'afegeixen 7 rovells d'ou i es bat. Es posa a foc lent i  es remou constantment fins que espessi una mica. No deixar bullir  perqué es faria malbé. Posar el resultat en motlles (afegint cristalls de sucre cremat) i congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Poner a hervir 1 litro de leche con 200 g de azúcar, una rama de canela,  la piel de un limón (la parte amarilla) y una vainilla en rama. Cuando  la leche haya hervido se cuela y se deja enfriar. Cuando esté fría, se  añaden 7 yemas de huevo y se bate. Se pone a fuego lento y se remueve  constantemente hasta que espese un poco. No dejar hervir porque se  estropearía. Poner el resultado en moldes (añadiendo cristales de azúcar caramelizado) y congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Put to boil 1  litre of milk with 200 g of sugar, a stick of cinnamon, the peel of one  lemon (the yellow part) and a branch of vanilla. When milk is boiled,  strain it and let get cold. When it is cold, add 7 egg yolks and shake  it. Put it on a low fire and move it constanty until it thickens a bit.  Do not let it boild because it could ruin the mixture. Put the result in molds (with some burned sugar crystals) and freeze..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Pôr a ferver 1 litro de leite com 200 g de açúcar, um pau de canela, a  pele dum limão (a parte amarela) e um pau de baunilha. Quando estiver  fervido, coar e deixar enfriar. Quando estiver frio, adicionar 7 gemas  de ovo e bater. Pôr em fogo leve e mover constantemente até espesar um  pouco. Não deixar esfriar porque poderia ruinar a creme. Pôr o resultado em forminhas (com uns cristais de açúcar caramelizada) e congelar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-3044925692862244347?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/07/polo-de-crema-catalana-catalan-cream.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-4EBns788XdA/ThS2_COjicI/AAAAAAAABT4/awpe5VJQXI8/s72-c/DSCN4225.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-3032343288890360729</guid><pubDate>Sun, 03 Jul 2011 17:33:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-03T19:34:26.773+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Gelats i polos/ Helados i polos/ Ice-creams and ice lollies/ Sorvetes e picolés</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Fruita/ Fruta/ Fruit</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Polo de prèssec paraguaio/ Polo de melocotón paraguayo/ Paraguaian peach ice-lolly/ Picolê de pêssego paraguaio</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3i5isL80MdU/ThCmvKuZhEI/AAAAAAAABT0/o8WCd25BwD8/s1600/DSCN4222.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-3i5isL80MdU/ThCmvKuZhEI/AAAAAAAABT0/o8WCd25BwD8/s320/DSCN4222.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Tritutar 4 prèssecs paraguaios amb 200ml de llet condensada i 200 ml d'aigua. Posar el resultat en motlles i congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Triturar 4 melocotones paraguayos con 200 ml de leche condensada y 200 ml de agua. Poner el resultado en moldes y congelar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Grind up 4 paraguaian peaches with 200 ml of condensed milk and 200 ml of water. Put the result in molds and freeze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Triturar 4 pêssegos paraguaios com 200 ml de leite moça e 200 ml de leite. Pôr o resultado em forminhas e congelar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-3032343288890360729?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/07/polo-de-pressec-paraguaio-polo-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-3i5isL80MdU/ThCmvKuZhEI/AAAAAAAABT0/o8WCd25BwD8/s72-c/DSCN4222.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-2291264882929114735</guid><pubDate>Sun, 05 Jun 2011 18:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-06-05T20:38:26.375+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Veganes/ Veganas/ Vegan</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pà i entrepans/ Pan i bocadillos/ Bread and sandwiches/ Pão e sanduíches</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Tapes/ Tapas</category><title>Bruschetta al pomodoro e basilico</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rbYcZfvhMmk/TevLQ6HBx1I/AAAAAAAABTw/R7RmE00O2oQ/s1600/recife+2011+088.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-rbYcZfvhMmk/TevLQ6HBx1I/AAAAAAAABTw/R7RmE00O2oQ/s320/recife+2011+088.jpg" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;- Barrejar 4 tomàquets mitjans pelats i tallats a daus amb un&amp;nbsp;gra d'all picat, alfàbrega picada, orenga, sal, pebre negre i oli. Posar sobre una llesca de pa torrat.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;- Mezclar 4 tomates medianos﻿ pelados y cortados a dados con un diente de ajo picado, albahaca picada, orégano, sal, pimienta negra y aceite. Poner sobre una rebanada de pan tostado.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;- Mix 4 medium tomatoes peeled and cut in dices with a&amp;nbsp;very chopped garlic clove, some basil, oregano, salt, black pepper and oil. Put on a toasted bread slice.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;- Misturar 4 tomates medianos sem pele e cortados a dadinhos com uma dente de alho picada, manjericão picado, orêgano, pimenta do reino, sal e azeite. Colocar por acima duma fatia de pão torrada.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-2291264882929114735?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/06/bruschetta-al-pomodoro-e-basilico.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-rbYcZfvhMmk/TevLQ6HBx1I/AAAAAAAABTw/R7RmE00O2oQ/s72-c/recife+2011+088.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-7345621124130763287</guid><pubDate>Fri, 03 Jun 2011 18:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-06-03T20:38:04.941+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pà i entrepans/ Pan i bocadillos/ Bread and sandwiches/ Pão e sanduíches</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Formatge/ Queso/ Cheese/ Queijo</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Carns/ Carnes/ Meat</category><title>Hamburguesa amb verdures a la planxa/ Hamburguesa con verduras a la plancha/ Hamburger with grilled vegetables/ Hamburguese com verduras grelhadas</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-6ryWnk0Nrq4/Tekob8oD9fI/AAAAAAAABTs/A9vvJry78SA/s1600/DSCN3942.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-6ryWnk0Nrq4/Tekob8oD9fI/AAAAAAAABTs/A9vvJry78SA/s320/DSCN3942.jpg" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;- Sobre la meitat d'un panet, untar mostassa. Després, afegir formatge tendre, verdures a la planxa (pebrot verd, pebrot vermell, ceba, carbassó)&amp;nbsp;i una hamburguesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Sobre la mitad de un panecillo, untar mostaza. Después, añadir queso tierno, verduras a&amp;nbsp;la plancha (pimiento verde, pimiento rojo, cebolla, calabacín)&amp;nbsp;y una hamburguesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On a slice of bread, spread mustard. Later, add a lslive of tender cheese, grilled vegetables (green pepper, red pepper, onion, courgette) and a hamburguer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Numa fatia de pão, untar mostarda. Depois, adicionar qeijo, verduras grelhadas (pimentão vermelho, pimentão verde, cebola, abobrinha) e uma hamburguese.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-7345621124130763287?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2011/06/hamburguesa-amb-verdures-la-planxa.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/-6ryWnk0Nrq4/Tekob8oD9fI/AAAAAAAABTs/A9vvJry78SA/s72-c/DSCN3942.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-1321063361156280651</guid><pubDate>Wed, 08 Dec 2010 11:59:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-08T13:00:36.972+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pastissos i tartes/ Pasteles y tartas/ Cakes/ Bolos e tortas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Fruita/ Fruta/ Fruit</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iogurt/ Yoghourt/ Iogurte</category><title>Corona de taronja/ Corona de naranja/ Orange crown/ Coroa de laranja</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP9yAA2yq7I/AAAAAAAABTI/XPligvNnMg8/s1600/nov2010+042.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" n4="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP9yAA2yq7I/AAAAAAAABTI/XPligvNnMg8/s320/nov2010+042.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Barrejar un iogurt amb 1 mesura (de iogurt) d'oli, 1 mesura de sucre, 3 mesures de farina, 3 ous, 15 g de llevat,&amp;nbsp;2 cullerades de pell de taronja ratllada i mig got de suc de taronja. Posar el resultat en un motlle i introduir-lo en forn a 180 graus durant 40 o 50 minuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar un yogurt con 1 medida (de yogurt) de aceite, 1 medida de azúcar, 3 medidas de harina, 3 huevos, 15 g de levadura, 2 cucharadas de ralladura de naranja y medio vaso de zumo de naranja. Poner el resultado en un molde e introducirlo en el horno a 180 grados durante 40 o 50 minutos.&lt;br /&gt;
- Mix one yoghourt with 1 measure (of yoghourt) of oil, 1 measure of sugar, 3 measures of flour, 3 eggs, 15 g of baking powder, 2 soup-spoons of grated orange peel and half a glass of orange juice. Put the result in a mold and introduce it in an oven at 180 degrees during 40 or 50 minutes.&lt;br /&gt;
- Misturar um iogurte com uma medida (de iogurte) de óleo, 1 medida de açúcar, 3 medidas de farinha de trigo, 3 ovos, 15 g de fermento em pó, 2 colheres de pele ralada de laranja e meio copo de suco de laranja. Por o resultado numa forma e a introduzir num forno a 180 graus por 40 ou 50 minutos.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-1321063361156280651?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/12/corona-de-taronja-corona-de-naranja.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP9yAA2yq7I/AAAAAAAABTI/XPligvNnMg8/s72-c/nov2010+042.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-6588264994399302699</guid><pubDate>Mon, 06 Dec 2010 15:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-08T13:00:47.419+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pastissos i tartes/ Pasteles y tartas/ Cakes/ Bolos e tortas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iogurt/ Yoghourt/ Iogurte</category><title>Corona de xocolata i cafè/ Corona de chocolate y café/ Chocolate and coffee crown/ Coroa de chocolate e cafê</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP0A9aFbmhI/AAAAAAAABTE/BJTZTRISb8Q/s1600/nov2010+040.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP0A9aFbmhI/AAAAAAAABTE/BJTZTRISb8Q/s320/nov2010+040.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Barrejar un iogurt amb 1 mesura (de iogurt) d'oli, 1 mesura de sucre, 3 mesures de farina, 3 ous, 15 g de llevat, 2 cullerades de cacau en pols, 2 culleradetes de cafè, 2 culledades d'Amaretto&amp;nbsp;i un grapat de nous. Posar el resultat en un motlle i introduir-lo en forn a 180 graus durant 40 o 50 minuts. Acabar amb sucre llustre per sobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar un yogurt con 1 medida (de yogurt) de aceite, 1 medida de azúcar, 3 medidas de harina, 3 huevos, 15 g de levadura, 2 cucharadas de cacao en polvo, 2 cucharaditas de café, 2 cucharadas de Amaretto&amp;nbsp;y un puñado de nueces. Poner el resultado en un molde e introducirlo en el horno a 180 grados durante 40 o 50 minutos. Acabar con azúcar glass por encima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix one yoghourt with 1 measure (of yoghourt) of oil, 1 measure of sugar, 3 measures of flour, 3 eggs, 15 g of baking powder, 2 soup-spoons of cocoa, 2 tea-spoons of coffee, 2 soup-spoons of Amaretto&amp;nbsp;and a handful of nuts. Put the result in a mold and introduce it in an oven at 180 degrees during 40 or 50 minutes.&amp;nbsp;Finish with sugar glass on the top.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar um iogurte com uma medida (de iogurte) de óleo, 1 medida de açúcar, 3 medidas de farinha de trigo, 3 ovos, 15 g de fermento em pó, 2 colheres de cacau em pó, 2 colheres pequenas de cafê, 2 colheres grandes de Amaretto&amp;nbsp;e um punhado de noces. Por o resultado numa forma e a introduzir num forno a 180 graus por 40 ou 50 minutos. Acabar com açúcar glacè por acima.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-6588264994399302699?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/12/corona-de-xocolata-i-cafe-corona-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TP0A9aFbmhI/AAAAAAAABTE/BJTZTRISb8Q/s72-c/nov2010+040.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-3786462460257133168</guid><pubDate>Thu, 02 Dec 2010 20:25:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-08T13:00:47.420+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pastissos i tartes/ Pasteles y tartas/ Cakes/ Bolos e tortas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ous/ Huevos/ Eggs/ Ovos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iogurt/ Yoghourt/ Iogurte</category><title>Corona de xocolata i panses/ Corona de chocolate y pasas/ Chocolate and raisins crown/ Coroa de chocolate e uva-pasa</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TPf_Hr12TrI/AAAAAAAABTA/43IggRg9gng/s1600/nov2010+004.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TPf_Hr12TrI/AAAAAAAABTA/43IggRg9gng/s320/nov2010+004.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Barrejar un iogurt amb 1 mesura (de iogurt) d'oli, 1 mesura de sucre, 3 mesures de farina, 3 ous, 15 g de llevat, 2 cullerades de cacau en pols i un grapat de panses. Posar el resultat en un motlle i introduir-lo en forn a 180 graus durant 40 o 50 minuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mezclar un yogurt con 1 medida (de yogurt) de aceite, 1 medida de azúcar, 3 medidas de harina, 3 huevos, 15 g de levadura, 2 cucharadas de cacao en polvo&amp;nbsp;y un puñado de pasas. Poner el resultado en un molde e introducirlo en el horno a 180 grados durante&amp;nbsp;40 o 50 minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mix one yoghourt with 1 measure (of yoghourt) of oil, 1 measure of sugar, 3 measures of flour, 3 eggs, 15 g of baking powder, 2&amp;nbsp;soup-spoons of cocoa&amp;nbsp;and the a handful of raisins. Put the result in a mold and introduce it in an oven at 180 degrees during 40 or 50 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Misturar um iogurte com uma medida (de iogurte) de óleo, 1 medida de açúcar, 3 medidas de farinha de trigo, 3 ovos, 15 g de fermento em pó, 2 colheres de cacau em pó e um punhado de uva-pasa. Por o resultado numa forma e a introduzir num forno a 180 graus por 40 ou 50 minutos.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-3786462460257133168?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/12/corona-de-xocolata-i-panses-corona-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TPf_Hr12TrI/AAAAAAAABTA/43IggRg9gng/s72-c/nov2010+004.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-1000959019109900311</guid><pubDate>Sun, 24 Oct 2010 21:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-24T23:40:48.090+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Tapes/ Tapas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ajut a dieta/ Ayuda a dieta/ Diet help/ Ajuda em dieta</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Formatge/ Queso/ Cheese/ Queijo</category><title>Broqueta caprese/ Brocheta caprese/ Caprese brochette/ Espeto caprese</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TMSleGdvL8I/AAAAAAAABS8/bjd5jri1VDI/s1600/DSCN3885.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="239" nx="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TMSleGdvL8I/AAAAAAAABS8/bjd5jri1VDI/s320/DSCN3885.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Alternar en una broqueta tomaquet cirerol amb mozzarella. Afegir per sobre una mica de pebre negre, sal, unes fulles d'alfàbrega tallades ben petites, orenga,&amp;nbsp;oli i vinagre de Mòdena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alternar en una brocheta tomate cherry con mozzarella. Añadir por encima un poco de pimienta negra, sal, unas hojas de albahaca cortadas muy pequeñas, orégano, aceite y vinagre de Módena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alternate in a brochette cherry tomatoes with mozarella. Add on the top a little bit of black pepper, salt, some basil leaves cut tiny, oregano, oil and Modena vinegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alternar nun espeto tomate cherry com mozzarella. Adicionar por acima um pouco de pimenta-do-reino, sal, umas folhas de manjericão cortadas muito pequenas, orêgano, azeite e vinagre de Modena.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-1000959019109900311?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/10/broqueta-caprese-brocheta-caprese.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TMSleGdvL8I/AAAAAAAABS8/bjd5jri1VDI/s72-c/DSCN3885.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-9203453624156035537</guid><pubDate>Sun, 10 Oct 2010 09:23:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-10T11:25:40.392+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Ajut a dieta/ Ayuda a dieta/ Diet help/ Ajuda em dieta</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Formatge/ Queso/ Cheese/ Queijo</category><title>Horiatiki</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TLGDVTxYSHI/AAAAAAAABS0/sJO_vuTe5p0/s1600/varis2010+084.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ex="true" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TLGDVTxYSHI/AAAAAAAABS0/sJO_vuTe5p0/s400/varis2010+084.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Tallar un cogombre, mig pebre verd (o vermell) i&amp;nbsp;una ceba mitjana a talls fins. Afegir un tomàquet gros tallat en trossos mitjans o un grapat de tomàquets cirerols. Afegir uns daus de formatge Feta, unes olives i amanir amb oli, sal, orenga i, si es vol, una mica de vinagre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cortar un pepino, medio pimiento verde (o rojo) y una cebolla mediana en cortes finos. Añadir un tomate grande cortado en pedazos medianos o un puñado de tomates cherry. Añadir unos dados de queso Feta, unas aceitunas y aliñar con aceite, sal, oregano y, si se quiere, un poco de vinagre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cut in thin slices a cucumber, half a green pepper (or red pepper) and a medium onion. Add a big tomato cut in medium pieces or a handful of cherry tomatoes. Add some dices of Feta cheese, olives and dress with salt, oregano and, if&amp;nbsp;you want, a little bit of vinegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cortar em cortes finos um pepino, meio pimentão verde (ou vermelho) e uma cebola media. Adicionar um tomate grande cortado em pedaços médios ou um punhado de tomate cherry. Adicionar uns dados&amp;nbsp;de queijo Feta, aceitonas e temperar com sal, orêgano e, se quiser, um pouco de vinagre.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-9203453624156035537?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/10/horiatiki.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TLGDVTxYSHI/AAAAAAAABS0/sJO_vuTe5p0/s72-c/varis2010+084.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-4676950701606615104</guid><pubDate>Sat, 19 Jun 2010 13:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-06-19T15:12:42.339+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Arrós/ Arroz/ Rice</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Peix i marisc/ Pescado y marisco/ Fish and sea-food/ Peixe e frutos de mar</category><title>Rissotto de gambes/ Rissotto de gambas/ Prawn rissotto/ Rissotto de camarões</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TBy_HGy7HyI/AAAAAAAABSc/Ty6aXM5c_gs/s1600/DSCN3807.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" qu="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TBy_HGy7HyI/AAAAAAAABSc/Ty6aXM5c_gs/s320/DSCN3807.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;- Pelar 10 gambes i reservar-les. Fregir els caps i les closques amb una mica d'oli. Afegir uma mica de brandy i flambejar. Colar el resultat. Fregir una ceba tendra mitjana i un pebrot verd petit tallats ben petits en una mica d'oli. Quan estiguin fregits, afegir una dent d'all tallada ben petita i una cullerada de julivert. Després afegir mitja culleradeta de pebre vermell, el resultat de&amp;nbsp;fregir els caps de gambes&amp;nbsp;i dos gots d'arròs. Remenar. Afegir mig got de vi blanc. Quan s'hagi reduït afegir una mica d'aigua. Afegir aigua de mica en mica. Controlar el nivell de sal. A mitja cocció de l'arrós, afegir les gambes i safrà. Quan l'arròs estigui cuit, afegir una cullerada de mantega i tres de formatge suau&amp;nbsp;ratllat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pelar 10 gambas y reservarlas. Freir las cabezas y las cáscaras con un poco de aceite. Añadir un poco de brandy y flambear. Colar el resultado. Freir una cebolleta mediana y un pimiento verde pequeño cortados pequeños en un poco de aceite. Cuando estén fritos, añadir un diente de ajo cortado muy pequeño y una cucharada de perejil. Después, añadir media cucharadita de pimentón, el resultado de freir las cabezas&amp;nbsp;y dos vasos de arroz. Remover. Añadir medio vaso de vino blanco. Cuando se haya reducido, añadir un poco de agua. Añadir agua de poco en poco. Controlar el nivel de sal. A media cocción, añadir las gambas y azafrán Cuando el arroz esté cocido, añadir una cucharada de mantequilla y tres de&amp;nbsp;queso suave&amp;nbsp;rallado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Peel 10 prawns and reserve. Fry the heads and shelters with a bit of oil. Strain the result. Fry a medium spring onion and a little green pepper cut little in a bit of oil. When they are fried, add a garlic clove cut tiny and one soup-spoon of parsley. Later, add half tea-spoon of paprika, the result o frying heads&amp;nbsp;and two glasses of rice. Move. Add half a glass of white wine. When it is reduced, add&amp;nbsp;a little bit of water. Add water little by little. Control the level of salt. When rice is half cooked, add prawns and saffron. When rice is cooked, add a soup-spoon of butter and three soup-spoons of grated soft scent cheese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Descascar 10 camarões e reservá-los. Fritar as cabezas e as cascas com um pouco de azeite. Coar o resultado. Fritar meia cebolinha mediana e um pimento verde pequeno cortados pequenos num pouco de azeite. Quando estiverem fritos, adicionar uma dente de alho cortada pequena e uma colher grande de salsinha. Depois, adicionar meia colher pequena de pimentão, o resultado das cabezas de camarão&amp;nbsp;e dois copos de arroz. Mexer. Adicionar meio copo de vinho branco. Quando estiver reducido, adicionar um pouco de agua. Adicionar àgua aos poucos. Controlar o nivel de sal. Quando o arroz estiver meio cozinhado, adicionar os camarões e o safrão. Quando o arroz estiver cozinhado, adicionar uma colher grande de manteiga e três colheres grandes de queijo&amp;nbsp;suave ralado.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-4676950701606615104?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/06/rissotto-de-gambes-rissotto-de-gambas.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TBy_HGy7HyI/AAAAAAAABSc/Ty6aXM5c_gs/s72-c/DSCN3807.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-306616732893135354</guid><pubDate>Fri, 28 May 2010 20:56:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-28T22:57:18.232+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Amanides i verdures/ Ensaladas y verduras/ Salads and vegetables/ Saladas e verduras</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Arrós/ Arroz/ Rice</category><title>Rissotto de carxofes/ Rissotto de alcachofas/ Artichokes rissotto/ Rissotto de alcaxofras</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TAAsgPCpkpI/AAAAAAAABSU/EN9AsysbQPE/s1600/Cuina+014.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" gu="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TAAsgPCpkpI/AAAAAAAABSU/EN9AsysbQPE/s320/Cuina+014.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;- Fregir una ceba tendra mitjana i un pebrot verd petit tallats ben petits en una mica d'oli. Quan estiguin fregits, afegir una dent d'all tallada ben petita i una cullerada de julivert. Després afegir mitja culleradeta de pebre vermell i dos gots d'arròs. Remenar. Afegir mig got de vi blanc. Quan s'hagi reduït afegir&amp;nbsp;6 carxofes tallades en trossos mitjans&amp;nbsp;i afegir una mica d'aigua. Afegir aigua de mica en mica. Controlar el nivell de sal. Quan l'arròs estigui cuit, afegir una cullerada de mantega i tres de formatge parmesà ratllat.&lt;br /&gt;
- Freir una cebolleta mediana y un pimiento verde pequeño cortados pequeños en un poco de aceite. Cuando estén fritos, añadir un diente de ajo cortado muy pequeño y una cucharada de perejil. Después, añadir media cucharadita de pimentón y dos vasos de arroz. Remover. Añadir medio vaso de vino blanco. Cuando se haya reducido, añadir&amp;nbsp;6 alcachofas cortadas en pedazos medianos&amp;nbsp;y añadir un poco de agua. Añadir agua de poco en poco. Controlar el nivel de sal. Cuando el arroz esté cocido, añadir una cucharada de mantequilla y tres de parmesano rallado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fry a medium spring onion and a little green pepper cut little in a bit of oil. When they are fried, add a garlic clove cut tiny and one soup-spoon of parsley. Later, add half tea-spoon of paprika and two glasses of rice. Move. Add half a glass of white wine. When it is reduced, add&amp;nbsp;6 artichokes cut in medium pieces&amp;nbsp;and add a little bit of water. Add water little by little. Control the level of salt. When rice is cooked, add a soup-spoon of butter and three soup-spoons of grated Parmiggiano cheese.&lt;br /&gt;
- Fritar meia cebolinha mediana e um pimento verde pequeno cortados pequenos num pouco de azeite. Quando estiverem fritos, adicionar uma dente de alho cortada pequena e uma colher grande de salsinha. Depois, adicionar meia colher pequena de pimentão e dois copos de arroz. Mexer. Adicionar meio copo de vinho branco. Quando estiver reducido, adicionar 6 alcaxofras cortadas em pedaços médiose adicionar um pouco de agua. Adicionar àgua aos poucos. Controlar o nivel de sal. Quando o arroz estiver cozinhado, adicionar uma colher grande de manteiga e três colheres grandes de queijo Parmiggiano ralado.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-306616732893135354?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/05/rissotto-de-carxofes-rissotto-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/TAAsgPCpkpI/AAAAAAAABSU/EN9AsysbQPE/s72-c/Cuina+014.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-9092344746686785392</guid><pubDate>Tue, 25 May 2010 20:32:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-25T22:33:44.762+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dolços i postres/ Dulces y postres/ Sweets and desserts/ Doces e sobremesas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sense gluten/ Sin gluten/ Without gluten/ Sem glútem</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Xocolata/ Chocolate</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Receptes pròpies/ Recetas propias/ Own recipes/ Receitas pròprias</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Begudes sense alcohol/ Bebidas sin alcohol/ Non alcohol drinks/ Bebidas sem álcool</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Lactis/ Lácteos/ Dairy products</category><title>Batut de xocolata a la taronja/ Batido de chocolate a la naranja/ Chocolate and orange flavour milk-shake/ Batido de chocolate à laranja</title><description>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S_wxU1_7k6I/AAAAAAAABSM/CibQJbnN7Lw/s1600/cuina+016.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" gu="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S_wxU1_7k6I/AAAAAAAABSM/CibQJbnN7Lw/s320/cuina+016.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
- Posar a bollir a foc suau quatre gots de llet, 350 g de xocolata, una terç de pell de taronja i sis cullerades de sucre. Quan tot estiqui ben homogeni, colar i refredar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Poner a hervir a fuego suave cuatro vasos de leche, 350 g de chocolate, un tercio de cáscara de naranja y seis cucharadas de azúcar. Cuando todo esté homogéneo, colar y enfriar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Put to boil with low fire four glasses of milk, 350 g of chocolate, one third of orange peel&amp;nbsp;and six soup-spoons of sugar. When all is uniform, strain and make it be cold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Por a ferver em fogo leve quatro copos de leite, 350 g de chocolate, um terço de pele de laranja e seis colheres grandes de açúcar. Quando todo estiver homogêneo, coar e esfriar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-9092344746686785392?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/05/batut-de-xocolata-la-taronja-batido-de.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S_wxU1_7k6I/AAAAAAAABSM/CibQJbnN7Lw/s72-c/cuina+016.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-27287905.post-5632309327270962541</guid><pubDate>Mon, 11 Jan 2010 21:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-01-11T22:58:51.471+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Pasta</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vegetarianes/ Vegetarianas/ Vegetarian</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Bolets / Setas / Mushrooms / Cogumelos</category><title>Lasanya de rovellons/ Lasaña de níscalos/ Milk caps lasagna/ Lasanha de míscaros</title><description>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S0udj2N4kMI/AAAAAAAABR0/McxFh4nli4U/s1600-h/DSCN3747.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S0udj2N4kMI/AAAAAAAABR0/McxFh4nli4U/s400/DSCN3747.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5425603415272624322" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Fregir una ceba tendra gran tallada ben petita en quatre cullerades d'oli de ceps. Després, afegir dues dents d'all tallades ben petites amb dues cullerades de julivert tallat ben petit i 500 g de rovellons tallats a dauets. Quan el rovelló estigui fregit, afegir un got de vi blanc. Quan el vi s'hagi reduït, afegir 350 g de tomàquet triturat, sal i pebre negre. Deixar reduir. Amb aquesta preparació muntar la lassanya alternant capes de pasta i de preparació. Cobrir amb beixamel lleugera, formatge ratllat i posar al forn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Freir una cebolleta grande cortada muy pequeña en cuatro cucharadas de aceite de boletos edulis. Después, añadir dos dientes de ajo cortados bien pequeño con dos cucharadas de perejil cortado muy pequeño y 500 g de níscalos cortados a daditos. Cuando el níscalo esté frito, añadir un vaso de vino blanco. Cuando el vino se haya reducido, añadir 350 g de tomate triturado, sal y pimenta negra. Dejar reducir. Con esta preparación, montar la lasaña alternando capas de pasta y de preparación. Cubrir con bechamel ligera, queso rallado y poner en el horno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Fry a big sping onion cut tiny in four soup-spoons of boletus edulis oil. Later, add two garlic cloves cut tiny with two soup-spoons of parsley cut tiny and 500 g of milk caps cut in dices. When milk caps are fried, add a glass of white wine. When wine is reduced, add 350 g og grinded tomato, salt and black pepper. Let reduce. With this preparation, built the lasagna alternating layers of pasta with layers of preparation. Cover with liquid bechamel sauce, grated cheese and put in the oven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Fritar una cebolinha grande em quatro colheres grandes de azeite de míscaros. Depois, adicionar dois dentes de alho cortados bem pequenos com dois colheres grandes de salsinha cortada bem pequena e três boletos edulis grandes cortados em dadinhos. Quando os míscaros estiverem cozinhados, adicionar um copo de vinho branco. Quando o vinho estiver reduzido, adicionar 350 g de tomate triturado, sal e pimenta do reino. Deixar reduzir. Com esta preparação, montar a lasanha alternando capas de pasta com capas de preparação. Cobrir com molho bechamel leve, queijo ralado e por no forno.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27287905-5632309327270962541?l=beatusille.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://beatusille.blogspot.com/2010/01/lasanya-de-rovellons-lasana-de-niscalos.html</link><author>noreply@blogger.com (Joan F. Jerez)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_L5bwzjUFwNw/S0udj2N4kMI/AAAAAAAABR0/McxFh4nli4U/s72-c/DSCN3747.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item></channel></rss>

