<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
	<channel>
			<title>RSS Feed</title>
			<link>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=11</link>
			<description />
			<language>es</language>
			<copyright>Cabaret Voltaire 2007</copyright>
			<ttl>120</ttl><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/cabaretvoltaireblog" /><feedburner:info uri="cabaretvoltaireblog" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "El caracol obstinado" de Rachid Boudjedra</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/MNzKjuiYkGI/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>En una gran poblaci&oacute;n del norte de &Aacute;frica un funcionario p&uacute;blico, jefe del departamento de desratizaci&oacute;n, lucha contra los millones de ratas que amenazan la ciudad. Solitario, de car&aacute;cter obsesivo y sensible hasta rozar la paranoia, se entrega a su trabajo de manera ejemplar. Toda su vida discurre bajo un orden extremo, no deja nada al azar, a lo que a&ntilde;ade la man&iacute;a de anotar reflexiones &iacute;ntimas y secretos sobre peque&ntilde;os trozos de papel.</p>
<p>F&aacute;bula pol&iacute;tica en la que el autor desarrolla con humor una aguda cr&iacute;tica al r&eacute;gimen argelino, a una burocracia capaz de castrar cualquier atisbo de libertad de expresi&oacute;n, generando una realidad asfixiante de la que es imposible escapar.</p>
<p>&laquo;Efectivamente, estoy obsesionado por la libertad del ser humano, sus verdades, su cobard&iacute;a&hellip; lo que yo llamo el <em>magma humano</em>. El hombre me da pena, y es esta compasi&oacute;n la que me lleva a escribir.&raquo; <strong>Rachid Boudjedra</strong></p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 20:18:43 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=190</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=190</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Una educación libertina" de Jean-Baptiste Del Amo en El Cultural por Jacinta Cremades</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/BWsk9ghh28k/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p><span id="ctl00_ctl00_ContentMaster_ContentArticulo_textoLabel">Escritor franc&eacute;s de origen espa&ntilde;ol, Jean-Baptiste del Amo (Toulouse, 1981) sorprendi&oacute; a la cr&iacute;tica francesa cuando public&oacute; <em>Una educaci&oacute;n libertina</em>, su primera novela, ambiciosa, literaria, importante. Gan&oacute; el premio Goncourt a la Primera Novela, el premio Laurent Bonelli, el premio F&eacute;n&eacute;on y el premio Fran&ccedil;ois Mauriac de la Academia Francesa. Su &eacute;xito fue total. <br /><br /><strong>Se sit&uacute;a en el Par&iacute;s de 1760, cuya descripci&oacute;n resulta delirante. Los olores son nauseabundos y el r&iacute;o aparece infectado por las ratas y los muertos</strong>. De ah&iacute; sus semejanzas con la novela de Suskind, <em>El perfume</em>, con la que se le ha querido emparejar. Sus descripciones realistas meten al lector en la sociedad del siglo XVIII. En sus formas de vivir, de hacer el amor por las calles, de buscar comida y huir de las enfermedades. La homosexualidad, la prostituci&oacute;n y el libertinaje que aparece desde el t&iacute;tulo se proyectan aqu&iacute; sin tapujos. Ya que<strong> la sexualidad, en la novela, se vive con dolor</strong>.<br /><br /><strong>El estilo de la novela es magistral. A veces tan sobrecargado que produce una sensaci&oacute;n parecida a la n&aacute;usea</strong>. El lenguaje detallista, expl&iacute;cito, las largas frases musicales, la profusi&oacute;n de adjetivos, te sumergen en un Par&iacute;s delirante. La novela, como el personaje, avanza hacia el r&iacute;o. Una especie de <em>bildungsroman</em> ya que Gaspard, hijo de unos granjeros de Quimpert, y personaje principal, llega a la ciudad y lo primero que hace es buscar ese r&iacute;o que ofrece trabajo, y que divide Par&iacute;s en dos mitades. <br /><br />A medida que avanza, Gaspar va escalando puestos en la sociedad de cualquier manera. No le importa venderse con tal de ir subiendo. Es un trepa de baja estofa. Gaspar mata a su padre sin darse cuenta de lo que hace. Abandona a su madre paral&iacute;tica para salir de la pocilga en la que vive y rompe con su pasado. A partir de ese momento, empieza un errar por las calles de la ciudad que representa una fuga total de su pasado. Una de las preguntas en la que caben varias explicaciones que nos plantea la novela es la raz&oacute;n por la cual Gaspar se va autolesionando, escarbando una herida en el vientre. <strong>&iquest;Quiz&aacute; es que el personaje se est&aacute; dibujando en s&iacute; mismo el recorrido del Sena, ese &ldquo;vientre de Par&iacute;s&rdquo; que da t&iacute;tulo a una de las novelas de &Eacute;mile Zola?</strong><br /><br />En <em>Una educaci&oacute;n libertina</em>, encontramos el Par&iacute;s de las novelas francesas del XVIII y XIX, e incluso La educaci&oacute;n sentimental de Flaubert. Adem&aacute;s de las pinturas de Schiele, de G&eacute;ricault, las fotos de Nebreda, y la obra entera de Proust. Entre l&iacute;neas, se dibuja el esqueleto del texto, <strong>una investigaci&oacute;n exhaustiva sobre la ciudad que el autor no conoc&iacute;a antes de publicar la novela y, un sinf&iacute;n de lecturas literarias y referencias culturales</strong>. </span></p>
<p><span><strong><a href="http://www.elcultural.es/version_papel/LETRAS/30273/Una_educacion_libertina" target="_blank">ver</a> </strong>art&iacute;culo</span></p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 14:52:08 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=189</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=189</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "La altana o La vida veneciana" de Henri de Regnier</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/NyKRT15Qcwg/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>&laquo;Son muchas horas de intimidad apasionada cuyo recuerdo intento fijar en este libro, horas en las que, vagando de <em>calle</em> en <em>calle</em>, de <em>campo</em> en <em>campo</em>, bogando en la soledad luminosa de la Laguna, mecido en los cojines de una g&oacute;ndola o acodado en la barandilla de madera de una <em>altana</em>, Venecia me confi&oacute;, a cambio de mi atento cari&ntilde;o, algunos secretos de su silencio y su belleza.&raquo; </p>
<p>En <em>La altana</em>, publicada en 1928, R&eacute;gnier da cuenta de cada una de sus doce estancias venecianas: sus impresiones de viajero, sus visitas a museos, iglesias, sus encuentros con los amigos escritores y artistas (entre los que destaca Fortuny), pero sobre todo sus callejeos por la ciudad y por la Laguna.</p>
<p><strong>Ilustrado con fotograf&iacute;as de Mariano Fortuny.</strong></p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2011 20:50:10 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=186</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=186</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Una educación libertina" de Jean-Baptiste Del Amo en Babelia por Jesús Ferrero</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/dN5a0RM6i5s/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p><strong>Las v&iacute;sceras de Par&iacute;s</strong></p>
<p>En todas las <em>rentr&eacute;es </em>los parisienses hacen cuanto est&aacute; a su alcance para proclamar un nuevo invento literario, un nuevo escritor, una nueva novela de autor consagrado o no. Lo hacen por sentido comercial, pero tambi&eacute;n para divertirse. El mundo del libro est&aacute; m&aacute;s vivo en Francia en todos los sentidos: se lee m&aacute;s, se vende m&aacute;s, se comentan m&aacute;s las presuntas primicias de la feria novelesca o filos&oacute;fica. Hace tres a&ntilde;os, la novela <em>Una educaci&oacute;n libertina</em>, del joven escritor Jean-Baptiste del Amo, nacido en Toulouse en 1981, dio la campanada, con sones bastante graves y convincentes, a diferencia de otras <em>rentr&eacute;es </em>donde lo que privaba era ensalzar las virtudes fr&iacute;volas del producto y su poder relajante. De pronto, aparec&iacute;a un autor serio, due&ntilde;o de un lenguaje rico, preciso, y por su misma precisi&oacute;n alucinante.</p>
<p>S&oacute;lo puedo expresar mi admiraci&oacute;n tras haber le&iacute;do <em>Una educaci&oacute;n libertina,</em> primera novela de Jean-Baptiste del Amo, que lo coloca en las ant&iacute;podas de otros escritores de su generaci&oacute;n y de generaciones anteriores. En contra de la novela francesa actual, tremendamente fl&aacute;cida y disipante, Del Amo opta por una escritura densa y argumentada, con el sentido filos&oacute;fico y cr&iacute;tico (pienso en <em>La religiosa </em>de Diderot) que ten&iacute;an las grandes novelas del siglo XVIII, pero colmando la historia de un espesor existencial que no solemos relacionar con el siglo XVIII, y que a mi entender hace grande la novela. Para Del Amo hubiese sido muy f&aacute;cil plantearse un siglo XVIII m&aacute;s luminoso, m&aacute;s fr&iacute;volo, menos pestilente, menos "real", pero en lugar de hacerlo utiliza el siglo de los perfumes como el escenario sofocante y envolvente de una tragedia existencialista, de una gravedad y una precisi&oacute;n desconcertantes, en la que jam&aacute;s se frivoliza sobre los movimientos del esp&iacute;ritu y los movimientos del deseo, convirtiendo la historia en una reflexi&oacute;n sobre la condici&oacute;n humana, repleta de im&aacute;genes fulgurantes y terribles sobre la realidad de los cuerpos y la bajeza o excelencia de las almas. A trav&eacute;s de una escritura tan calculada como fluida, vamos accediendo a las v&iacute;sceras de Par&iacute;s, que en el siglo XVIII era lo mismo que decir las v&iacute;sceras del mundo.</p>
<p>Se ha relacionado la novela de Del Amo con <em>El perfume</em> de S&uuml;skind, pero a <em>El perfume</em> s&oacute;lo se parece en la importancia que tiene en ambas novelas el mundo de los olores, pues nunca Del Amo utiliza procedimientos propios de los <em>best sellers </em>como s&iacute; hace S&uuml;skind, ni las explicaciones tienden a ser did&aacute;cticas y explicativas como lo son las de S&uuml;skind. En <em>Una educaci&oacute;n libertina</em> el narrador conforma un todo envolvente y unificador, en buena medida plegado al punto de vista del advenedizo Gaspard, h&eacute;roe de la novela, que llega a Par&iacute;s desde un pueblo donde criaba cerdos, con la vaga ilusi&oacute;n de ennoblecerse y despojarse de su ruralismo. En parte lo consigue, pero sobre todo consigue desgarrarse. Y es que <em>Una educaci&oacute;n libertina</em> es una novela sobre el desgarro interior, asombrosamente as&iacute; es. Una novela sobre c&oacute;mo vamos construyendo d&iacute;a a d&iacute;a nuestra grandeza y nuestra ruina, con el sentido de la moraleja filos&oacute;fica que ten&iacute;a la novela en el siglo XVIII, pero proyectando sobre ese siglo una mirada completamente moderna. Tambi&eacute;n es una novela sobre la angustia, la soledad, la parte oscura e incontrolable del alma, la culpa, el orgullo del yo, sus inconfesables miserias. Una novela, en fin, sobre lo que se ocult&oacute; del siglo XVIII m&aacute;s que sobre lo desvelado. Una novela sobre el horror que escamotean a menudo las visiones del pasado, y muy especialmente las del Siglo de las Luces.</p>
<p>Se le pueden objetar a Del Amo algunos anacronismos en el uso del lenguaje (del que por otra parte se revela un maestro formidable que hace lo que quiere con el franc&eacute;s, que lo convierte en una lengua tremendamente resbaladiza, contundente, serpenteante y expresiva) pero, menudencias aparte, la impresi&oacute;n general de la novela no puede ser mejor, precisamente por su seriedad y su renuncia a caer en el humor f&aacute;cil, precisamente por su gravedad. Uno cierra el libro haci&eacute;ndose preguntas sobre la historia que ha le&iacute;do. Del Amo consigue que el desgarro del protagonista llegue al lector, y uno tarda en desprenderse de la atm&oacute;sfera de la novela, de sus fragancias, su pestilencia, su angustia, su desesperaci&oacute;n. Al final, hay un leve toque de humor procedente, como cab&iacute;a esperar, del cinismo de la nobleza, que no ignora que la pobreza se hereda con m&aacute;s facilidad que la riqueza, y que la angustia es la enfermedad de los que nunca llegan a aniquilarse como conciencias.</p>
<p><strong><a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/visceras/Paris/elpepuculbab/20111105elpbabpor_13/Tes" target="_blank">ver</a> </strong>art&iacute;culo</p>
<!-- google_ad_section_end() --><!-- ***** Fin de Entradilla ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Info complementaria ***** --> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 12:14:56 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=182</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=182</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Una educación libertina" de Jean-Baptiste Del Amo</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/fSjK8kCcEfI/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p class="Prrafobsico"><em><strong>Premio Goncourt 2009 </strong></em><strong>a la primera novela</strong></p>
<p class="Prrafobsico">Par&iacute;s, 1760. El joven Gaspard llega a la ciudad escapando de la miseria del campo. Su ambici&oacute;n desmedida pronto le convertir&aacute; en un hombre sin virtud ni conciencia, en un libertino. De la agitaci&oacute;n portuaria del Sena al refinamiento de los salones parisinos del XVIII, Gaspard se desenvuelve en las asfixiantes atm&oacute;sferas magistralmente recreadas por el autor. <em>Una educaci&oacute;n libertina</em> traza la ascensi&oacute;n y la ca&iacute;da de un hombre esclavizado por la carne.</p>
<p class="Prrafobsico">Jean-Baptiste Del Amo, autor revelaci&oacute;n de las letras francesas, fue ganador del <em>Premio Goncourt 2009</em> a la primera novela por <em>Una educaci&oacute;n libertina</em>.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 20:56:46 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=181</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=181</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Mártires de la belleza" de Luis Antonio de Villena en EL MUNDO por Álvaro Cortina</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/1MgDA0Q0rZs/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>El poeta Luis Antonio de Villena es ese Lord Henry <em>wildeano </em>que esta&shy;ba al lado de Donan Gray comentando la jugada. A vueltas con la be&shy;lleza y el esplendor, mientras se de&shy;macraba el retrato al &oacute;leo en un trastero. <em>M&aacute;rtires de la belleza. Un ensayo sobre el esplendor y el casti&shy;go </em>(Cabaret Voltaire) repasa una antolog&iacute;a melanc&oacute;lica de guaperas y su descarr&iacute;o. El deportivo de Ja&shy;mes Dean atravesando una noche &uacute;ltima, Helmut Berger ya ajado, so&shy;breviviente y decadente, o Leif Garret, cantante setentero que acaba alop&eacute;cico y trapicheando en los ba&shy;jos fondos de San Francisco. Todos en la pira sacrificial de los hermosos y malditos. Ascensi&oacute;n y ca&iacute;da.</p>
<p>Explica el autor: &laquo;Podemos ha&shy;blar de una deidad oscura, un <em>fatitm. </em>Un destino tr&aacute;gico que aguar&shy;da a quien tiene la Belleza como su modo de vida. Porque mueren, o se destruyen, o quedan en la mediocridad. No s&eacute; si es sacrificio o expia&shy;ci&oacute;n. Sometidas a un destino pecu&shy;liar y tr&aacute;gico. El subt&iacute;tulo del libro es claro, &lsquo;esplendor&rsquo;, de juventud, y &lsquo;castigo&rsquo; por parte de alg&uacute;n dios desconocido, o por la sociedad. O por el mismo destino. No est&aacute; claro. Una primera l&iacute;nea de discurso pue&shy;de apuntar a los efectos de sociedad mercantil que usa la belleza como objeto de lujo. Pero por debajo, &iquest;no hay despu&eacute;s un raro elemento metaf&iacute;sico? &iquest;O m&iacute;tico?&raquo;.</p>
<p>Villena se pertrecha de sus auto&shy;res para esta indagaci&oacute;n de inmola&shy;ciones metaf&oacute;ricas o literales. Cita a rom&aacute;nticos ingleses, a Rilke, a Cavafis, a Laforgue y, claro, los anti&shy;guos paganos: &laquo;En el mundo cl&aacute;sico, el inicio de la belleza es siempre la juventud. Los dioses griegos eran todos j&oacute;venes. Cuando Aurora le pide a Zeus que le otorgue al humano Tit&oacute;n la inmortalidad, se le olvida pedirle tambi&eacute;n que conservara la juventud. Y la tragedia est&aacute; en que Tit&oacute;n envejece. Y este libro parte de la idea cl&aacute;sica de la belleza ef&eacute;bica. Aqu&iacute; trato del ejemplo de Ant&iacute;noo, por ejemplo&raquo;. &iquest;Y qu&eacute; hay de las bel&shy;dades femeninas o las <em>lolitas?</em></p>
<p>&laquo;Con las mujeres el proceso es muy diferente. Las m&aacute;s jovencitas tienen menos cotizaci&oacute;n que los varones ef&eacute;bicos. Los casos femeni&shy;nos son fen&oacute;menos que funcionan m&aacute;s mayores. Una mujer de 30 y pi&shy;co es la que triunfa&raquo;, opina. Esta edici&oacute;n abunda en fotograf&iacute;as que dan cuenta de ciertas ruinas y pasados divismos. Algunos con la inevi&shy;table aureola tr&aacute;gica de un acciden&shy;te, de un fin. &laquo;En t&eacute;rminos generales la muerte de una persona joven se ver&aacute; como desgracia, pues la per&shy;sona en cuesti&oacute;n no se hab&iacute;a podi&shy;do realizar. En el mundo pagano la muerte de un joven pod&iacute;a verse as&iacute; tambi&eacute;n, pero hab&iacute;a un componen&shy;te de ser un favorecida Se pensaba que los amados de los dioses mue&shy;ren j&oacute;venes. Esto reaparece con el surrealismo, en esa frase de Andr&eacute; Bret&oacute;n de 'Vive de prisa, muere jo&shy;ven y dejar&aacute;s un bonito cad&aacute;ver. Lema que ha sido atribuida a ro&shy;queros o al propio James Dean&raquo;.</p>
<p>Discurre esto entre fotos del pro&shy;tagonista de <em>El lago azul, </em>o de Alain Delon, y narcisos varios con posturilla, y un macarra de pel&iacute;culas de Eloy de la Iglesia. Se van trazando las carcomas que el tiempo dosifica en la sucesi&oacute;n de un pu&ntilde;ado de a&ntilde;os. Aparece Bos&eacute;, aparecen Jim Morrison y Buddy Holly con sus ruinas. Aparece Rob Lowe, en su salto de &eacute;pocas. &laquo;Los valores de la belleza adulta son totalmente dife&shy;rentes&raquo;, comenta Villena. &laquo;Es una perduraci&oacute;n del modelo griego. Cuando ves a un chico en un anuncio ves que es exactamente el mis&shy;mo canon que el <em>Hermes </em>de Prax&iacute;teles. No ha cambiado nada el con&shy;cepto de belleza f&iacute;sica&raquo;.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 20:54:44 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=180</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=180</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Mártires de la belleza" de Luis Antonio de Villena</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/wm6ATGDhlik/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p><strong>Un ensayo sobre el esplendor y el castigo</strong></p>
<p>La belleza f&iacute;sica &ndash;unos a&ntilde;os, pues es caediza&ndash; acerca poderosamente a la divinidad, y en un tiempo esteticista y superficial como el de hoy convierte a elegidos y elegidas en seres privilegiados, casi ol&iacute;mpicos, para quienes se abren con absoluta facilidad las puertas m&aacute;s dif&iacute;ciles, el mundo de los <em>happy few</em> y los cotos m&aacute;s vedados&hellip; </p>
<p>Bellos y bellas, muy a menudo, cuando s&oacute;lo es belleza su equipaje (o nadie sabe ver m&aacute;s) terminan sus ef&iacute;meras carreras en la sordidez, el olvido o el lodo, y en cualquier caso completamente olvidados de ese mundo que los aplaudi&oacute; y dese&oacute; cuando eran hermosos. Son los involuntarios m&aacute;rtires de la belleza, de historias siempre atractivas, aunque a menudo tambi&eacute;n desoladoras o pat&eacute;ticas.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2011 21:14:08 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=175</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=175</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"La gran borrachera" de René Daumal en Babelia por Sergio Rodríguez Prieto</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/5GPPCfcJ40g/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Aunque <em>El Gran Juego</em> haya pasado a la historia como un afluente m&aacute;s del surrealismo y cuya corta trayectoria se encauza en los tres &uacute;nicos n&uacute;meros de la revista hom&oacute;nima, sus promotores -Roger Vailland, Roger Gilbert-Lecomte y Ren&eacute; Daumal, autodenominados los "hermanos simplistas"- se consideraban inmersos en algo m&aacute;s profundo, nada menos que un viaje metaf&iacute;sico hacia el conocimiento absoluto, lo cual implicaba experimentar con la palabra, drogas y alcohol. Con un planteamiento tan esot&eacute;rico y m&eacute;todos tan radicales de exploraci&oacute;n/extrav&iacute;o interior era inevitable que, a pesar de su afinidad con Desnos o Man Ray, acabaran enzarz&aacute;ndose con un Breton que ya hab&iacute;a dado el golpe de tim&oacute;n hacia el comunismo. El desencanto y la desadicci&oacute;n dejaron a Daumal (Francia, 1908-1944) en un doble estado de postraci&oacute;n f&iacute;sica y de ambici&oacute;n espiritual id&oacute;neo para entonar su particular acto de contrici&oacute;n, reivindicar la aut&eacute;ntica sabidur&iacute;a y desmantelar los artificios de la cultura con las armas que antes usaron Jarry o Rabelais. <em>La gran borrachera</em> fue la primera y &uacute;nica novela que public&oacute;, seis a&ntilde;os antes de que la tuberculosis dejara inconclusa <em>El monte an&aacute;logo</em> (Alfaguara). Partiendo de una met&aacute;fora tan vieja como la "sed", el narrador interpreta su ebriedad como un descenso a los infiernos de la ignorancia colectiva y la vanidad intelectual. Alegor&iacute;a y s&aacute;tira se unen en una h&eacute;lice devastadora, tan afilada que no deja t&iacute;tere con cabeza -literalmente, ya que sus personajes tienen m&aacute;s de marioneta que de humanos- y hace trizas las poses y clich&eacute;s de la modernidad. La cr&iacute;tica sigue siendo v&aacute;lida en gran medida porque la acci&oacute;n transcurre en una dimensi&oacute;n atemporal: sus escenarios -hospitales, autobuses, aeropuertos- hoy ser&iacute;an designados como "no lugares", sitios an&oacute;nimos, reconocibles pero resbaladizos en t&eacute;rminos de identidad. En ese sentido cuesta saber si es un iluminado o un precursor, pero lo que est&aacute; claro es que el inter&eacute;s de su obra radica en su lado irreverente y demoledor. Lo echa a perder cuando se empieza a tomar en serio, se pone a evangelizar, emprende labores de reconstrucci&oacute;n a partir de las ruinas que ha tirado abajo y propone v&iacute;as de redenci&oacute;n que, si algo sacan a la luz, es un cacao mental caracter&iacute;stico de las drogas, cuando parece que la verdad est&aacute; ah&iacute; delante, al alcance de la mano, pero se desvanece al intentar agarrarla. As&iacute; son las frases lapidarias y los fogonazos de lucidez de Daumal, estrellas que no acaban de formar una constelaci&oacute;n y que, sin embargo, brillan con tanta fuerza que a&uacute;n siguen iluminando las zonas m&aacute;s oscuras del ego y la literatura.</p>
<p><strong><a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/Rene_Daumal/gran/borrachera/elpepuculbab/20110820elpbabpor_12/Tes">http://www.elpais.com/articulo/portada/Rene_Daumal/gran/borrachera/elpepuculbab/20110820elpbabpor_12/Tes</a></strong></p>
<!-- google_ad_section_end() --><!-- ***** Fin de Entradilla ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Info complementaria ***** --> ]]></description>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2011 14:07:20 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=173</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=173</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Gigolá, la mujer otra", por Luis Antonio de Villena en EL MUNDO</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/FHzYU2Y1NDY/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Aunque la palabra procede de Huysmans, se puso de moda en el Par&iacute;s (y luego en la Europa) de los a&ntilde;os 20, cuando la mujer se moderniza, se libera y seg&uacute;n algunos se &ldquo;masculiniza&rdquo;. Frente a las cabelleras decimon&oacute;nicas se corta el pelo &nbsp;&rdquo; a lo gar&ccedil;onne&rdquo; (en femenino). En espa&ntilde;ol por la dificultad de ese femenino franc&eacute;s se termin&oacute; diciendo (y a&uacute;n se dice) &ldquo;a lo gar&ccedil;on&rdquo;, esto es, &ldquo;a lo chico&rdquo;. Pero la cosa es m&aacute;s sutil porque &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo; en franc&eacute;s es chico en femenino. &ldquo;&iquest;A lo chicazo?&rdquo; Suena duro. Ir de &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo; (como la novelista inglesa Radclyffe Hall o como Marlene Dietrich a menudo) significaba ir de hombre elegante, a lo dandi, mezclando esa nueva feminidad con un especial aire l&eacute;sbico, muy &ldquo;chic&rdquo; y nada &ldquo;bollo&rdquo;. Levitas, chaquetas de terciopelo, corbata o lazo, boquilla y mon&oacute;culo. Rasgos de caballero distinguido pero en mujer elegantemente rebelde, &ldquo;la gar&ccedil;onne&rdquo;. (Por ello un especializado club parisino de este estilo se llam&oacute;, muchos a&ntilde;os, &ldquo;Le Monocle&rdquo;. El mon&oacute;culo).</p>
<p>La novelista (y ahora directora de cine) Laure Charpentier public&oacute; su primera novela &ldquo;Gigol&aacute;&rdquo; -el inventado femenino de gigol&oacute;- en 1972, cuando ten&iacute;a 20 a&ntilde;os, pero la censura la prohibi&oacute;. (Y eso que era el mismo a&ntilde;o que &ldquo;El &uacute;ltimo tango en Par&iacute;s&rdquo;). Pero &ldquo;Gigol&aacute;&rdquo; que s&oacute;lo se public&oacute; de verdad en 2002 y que acaba de traducir Cabaret Voltaire de Barcelona, era una novela l&eacute;sbica y atrevida, que sucede en el Par&iacute;s de los 60, cuando todav&iacute;a exist&iacute;a &ldquo;Le Monocle&rdquo; y a&uacute;n se exhib&iacute;an estas mujeres elegantes y duras o refinadas que fueron las &ldquo;gar&ccedil;onnes&rdquo;. Gigol&aacute; es una de ellas que vive los bajos fondos de la prostituci&oacute;n femenina de Pigalle y el mundo lujoso y sofisticado de alguna dama multimillonaria que la deja como heredera. Lejos del &aacute;mbito l&eacute;sbico actual, pero llena de provocaci&oacute;n y fuerza, &ldquo;Gigol&aacute;&rdquo; es un estupenda primera novela que se lee de un trago. Es la historia de una joven &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo; en la que Laure Charpentier juega al autorretrato tanto como a la autoficci&oacute;n, porque es una novela, aunque nos hable muy cerca y en un estilo elegante y pr&oacute;ximo.</p>
<p>En 2010 la propia Charpentier llev&oacute; al cine su novela protagonizada por una atractiva Lou Doillon (hija de Jane Birkin) y por los actores espa&ntilde;oles Marisa Paredes -la millonaria-, Rossy de Palma y Eduardo Noriega, que es el chulo amigo de la &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo;&hellip; Antes de estrenarse en Francia el pasado enero, la pel&iacute;cula se estren&oacute; con &eacute;xito y premio en el Festival de Cine Europeo de Sevilla.&nbsp; Seguro que tanto como la novela -sencilla pero espl&eacute;ndida- llamar&aacute; la atenci&oacute;n la pel&iacute;cula. Porque los &ldquo;mundos raros&rdquo; -como el t&iacute;tulo de la ranchera- siempre tienen que ver con nosotros por cuanto que ata&ntilde;en a la real y tangible libertad. Una cita de la pintora Tamara de Lempicka &nbsp;(que retrat&oacute; a alguna &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo;) viene como anillo al dedo. Hablaba de s&iacute; misma, ya mayor: &ldquo;Vivo al margen de la sociedad, y las reglas de la sociedad normal no tienen legitimidad entre los marginales&rdquo;. Y De Lempicka era una mujer rica.</p>
<p>Vemos a la &ldquo;gar&ccedil;onne&rdquo; en su auto lujoso, melanc&oacute;lica y bella, camino del alcohol, de la noche, de tantos amores perdidos o frustrados, camino de la otredad siempre, con belleza, con pieles, con pantalones, con charol, con bast&oacute;n&hellip; Femenina distinta. Mujer nueva y otra. Una recomendable novela.</p> ]]></description>
		<pubDate>Fri, 19 Aug 2011 10:54:07 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=172</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=172</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Líbano-Palestina. Viaje a Oriente" de Flaubert</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/eGFq2kkLsJk/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p class="NormalParagraphStyle">Procedentes de Alejandr&iacute;a, Flaubert y su amigo Maxime Du Camp emprenden en Beirut, ciudad de partida de esta segunda parte del <em>Viaje a Oriente</em>, un largo periplo que, del 19 de julio al 19 de diciembre de 1850, les llevar&aacute; desde L&iacute;bano hasta El Pireo, pasando por Palestina, Siria, Asia Menor y Constantinopla.</p>
<p class="NormalParagraphStyle">Como en las p&aacute;ginas consagradas a Egipto, el texto de esta segunda etapa sigue siendo lac&oacute;nico, telegr&aacute;fico a veces, cercano al prontuario y deslumbrante por momentos. Paisajes, creencias, gentes, ritos y costumbres cosechados por un escritor que, entre entusiasmado y contenido, trata de captar im&aacute;genes susceptibles de acrisolar la experiencia de su viaje por Oriente.</p>
<p class="NormalParagraphStyle">Fotograf&iacute;as de <strong>Maxime Du Camp</strong>.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 26 Jun 2011 20:28:41 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=171</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=171</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Cuentos droláticos" de Balzac en Babelia por Enrique Vila-Matas</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/FCRm03Mr8E4/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Balzac trabajaba catorce horas diarias en su gabinete. Siendo tan sedentario, no se sabe todav&iacute;a de d&oacute;nde sacaba tanta informaci&oacute;n del mundo de los negocios, de la pol&iacute;tica, de la ciencia, de los bajos fondos. Con su monumental <em>Comedia humana</em> quiso "hacerle la competencia al registro civil", seg&uacute;n frase afortunada del propio Balzac, cuyo verdadero apellido era Balssa (los Balzac eran una familia aristocr&aacute;tica totalmente extinguida, por lo que nadie protest&oacute; el robo de aquel linaje).</p>
<p>Como se le ha asociado siempre con lo prol&iacute;fico y con la pesadez de tantas p&aacute;ginas agotadoras, sorprende descubrir un Balzac <em>shandy</em> y l&uacute;dico en <em>Cuentos drol&aacute;ticos</em> (de <em>dr&ocirc;le,</em> divertidos), una especie de <em>comedia humana</em> en miniatura que comenz&oacute; a editarse en 1832. Hay en ella todo tipo de voces fusionadas y t&eacute;rminos latinos, dialectales y burlescos, y abundancia de juegos de palabras que se adelantaron m&aacute;s de cien a&ntilde;os al movimiento OuLiPo. Descatalogados hace tiempo estos <em>Cuentos drol&aacute;ticos,</em> <strong>la brillante y justamente premiada editorial Cabaret Voltaire </strong>recupera los textos con una introducci&oacute;n y formidable traducci&oacute;n de Lydia V&aacute;zquez y Juan Manuel Ibeas. Las ilustraciones son indiscutibles o, mejor dicho, parece que ya nadie quiere discutirlas: Gustave Dor&eacute;, &iquest;cl&aacute;sico entre los cl&aacute;sicos? Para m&iacute;, demasiado pomposo.</p>
<p><a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/Cuentos/drolaticos/elpepuculbab/20110604elpbabpor_13/Tes">http://www.elpais.com/articulo/portada/Cuentos/drolaticos/elpepuculbab/20110604elpbabpor_13/Tes</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<!-- google_ad_section_end() --><!-- ***** Fin de Entradilla ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Estatico de noticia ***** --><!-- ***** Info complementaria ***** --> ]]></description>
		<pubDate>Sat, 11 Jun 2011 14:46:04 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=168</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=168</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire en la Feria del Libro de Madrid</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/ed4SQzHMGJ0/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Del 27 de&nbsp;mayo al 13 de junio Cabaret Voltaire estar&aacute; en la Feria del Libro de Madrid. Nos encontrar&aacute;s en la caseta 156 junto con nuestros amigos de Melusina y Min&uacute;scula.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sat, 28 May 2011 09:33:05 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=165</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=165</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>"Gómez Arcos, nuestra heterodoxia" por Luis Antonio de Villena en EL MUNDO</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/eJuVa_HyMqI/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Agust&iacute;n G&oacute;mez Arcos (1933-1998) era almeriense, de Enix, y muri&oacute; en Par&iacute;s, en un d&uacute;plex que ten&iacute;a por Montmartre&hellip; Nacido en un &aacute;mbito humilde y republicano, sufri&oacute; la guerra y sobre todo la pobre, cerrada y clerical posguerra espa&ntilde;ola, que se le hizo intorelable. Era dramaturgo (tras haber empezado como poeta) pero en el Madrid de los a&ntilde;os 60 ni siquiera ganando el premio Lope de Vega lo estrenaban. La censura siempre. Como una voraz carlanca. </p>
<p>Desesperado de luchar contra un muro de cal viva, Agust&iacute;n tom&oacute; la soluci&oacute;n m&aacute;s dr&aacute;stica: autoexilarse de su pa&iacute;s buscando libertad. Era en 1968 y le acompa&ntilde;aba el actor Antonio Duque, siempre leal amigo, que es quien ha conservado los cuadernos con sus poemas. </p>
<p>Fueron primero a Londres y luego a Par&iacute;s. Agust&iacute;n trabaj&oacute; como camarero en varios caf&eacute;s-teatro y empez&oacute; a redactar en franc&eacute;s ( poco a poco) las piezas cortas que se representaban en tales lugares pasados&hellip; Un d&iacute;a ( a fines de 1973) un conocido editor pregunt&oacute; al camarero por el autor de la obrita: Soy yo. Hablaron y el editor -eran otros tiempos- le dio un adelanto para que convirtiera aquella idea aleg&oacute;rica de incesto y madre cruel en una novela. </p>
<p>G&oacute;mez Arcos se fue a Grecia -que era m&aacute;s barato- a escribirla y all&iacute; naci&oacute; su primera novela en franc&eacute;s &ldquo;L&rsquo;agneau carnivore&rdquo; (El cordero carn&iacute;voro) que se public&oacute;, con gran &eacute;xito, en 1975. As&iacute; empieza la muy notable carrera de novelista franc&eacute;s de Agust&iacute;n G&oacute;mez Arcos, que (pese a que se lo ofrecieron) nunca quiso nacionalizarse franc&eacute;s. Fue espa&ntilde;ol y en sus &uacute;ltimos a&ntilde;os -los de mi amistad con &eacute;l- ven&iacute;a mucho a Madrid, tradujo al espa&ntilde;ol alguna de sus novelas, y acaso hubiera retornado. No s&eacute;. Era tan espa&ntilde;ol como la rabia. Y esa era la que le produc&iacute;a la rancia carcundia espa&ntilde;ola, que utilizando un t&eacute;rmimo del periodista del modernismo, Luis Bonafoux, llamaba &ldquo;clericanalla&rdquo;. Dec&iacute;a que la extrema derecha francesa era menos derecha que la espa&ntilde;ola, sin adjetivar. Sus novelas (faltan a&uacute;n algunas por traducir) son lo mejor de su obra. Cuando hacia 1994 se estren&oacute; su viejo teatro prohibido -&rdquo;Los gatos&rdquo;, por ejemplo- se hab&iacute;a quedado lejos. Eran esperpentos chirriantes. Sin embargo su antigua &ldquo;Poes&iacute;a&rdquo; (publicada ahora por Cabaret Voltaire de Barcelona, que tambi&eacute;n ha republicado alguna de sus novelas) nos ofrece el espl&eacute;ndido inicio de un escritor espa&ntilde;ol. Dos poemarios de amor de 1956 ( el autor ten&iacute;a 23 a&ntilde;os) y unos cuantos poemas de 1972 m&aacute;ximo, pol&iacute;ticos y sociales, contra aquella dictadura que tanto le da&ntilde;&oacute;. </p>
<p>Los poemas de amor -t&eacute;nue pero claramente homosexual, impublicables entonces- se siguen uno al otro y hablan de la pasi&oacute;n, el recuerdo, la vida y el desamor de quien probablemente fue un compa&ntilde;ero de &ldquo;mili&rdquo;. Se titulan &ldquo;Ocasi&oacute;n de paganismo&rdquo; y &ldquo;P&aacute;jaros de ausencia&rdquo; y como dije son el estupendo inicio de un escritor joven que cita un bello verso de Juana de Ibarbourou: &ldquo;Caronte, yo ser&eacute; un esc&aacute;ndalo en tu barca&rdquo;. As&iacute; era Agust&iacute;n, tan libre, tan hura&ntilde;o, tan tierno. Pero era 1956. Todo cerrado.</p>
<p>Habl&eacute; mucho con &eacute;l en sus &uacute;ltimos a&ntilde;os y como Blanco-White (su m&aacute;s pr&oacute;ximo en heterodoxia y cambio) quer&iacute;a una Espa&ntilde;a m&aacute;s moderna y laica. Pero nunca dej&oacute; de ser espa&ntilde;ol. Ahora hallamos dos bellos libros de amor entonces prohibido, &iquest;c&oacute;mo no enrrabietarse? &ldquo;Cada cuerpo es un mundo/selv&aacute;tico y extenso (&hellip;) En tus brazos podr&eacute;/ llorar humildemente./ Ya s&eacute;, amigo m&iacute;o,/ que no me re&ntilde;ir&aacute;s.&rdquo;</p> ]]></description>
		<pubDate>Sat, 14 May 2011 16:14:47 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=164</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=164</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Fuera del mundo" de Luis Antonio de Villena</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/m1OKwodriGE/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Novela l&iacute;rica, aventurera, rom&aacute;ntica, de estilo concentrado, tenso y bello, que gira en torno a sus tres protagonistas &Aacute;lvaro, Mar&iacute;a y Carlos. <em>Fuera del mundo </em>es, adem&aacute;s, una historia de viajes, abismos, droga, perturbaci&oacute;n, amor y sexo. Amor al imposible. El amor de los &aacute;ngeles, de los santos, de los m&iacute;sticos y de los enfermos.</p>
<p><em>&laquo;Nunca he sabido demasiadas cosas de la ni&ntilde;ez de &Aacute;lvaro Alba. Naci&oacute; en Madrid en 1960 y muri&oacute; con veintid&oacute;s a&ntilde;os. &Eacute;l dec&iacute;a que la ni&ntilde;ez no importa, que a todos nos hab&iacute;a fallado un beso en la infancia&hellip;&raquo;</em></p> ]]></description>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 22:42:26 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=163</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=163</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica la Poesía completa de Agustín Gómez Arcos</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/MzNS0VYgzTw/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p class="NormalParagraphStyle">Durante largos a&ntilde;os, el p&uacute;blico espa&ntilde;ol no ha tenido acceso a la obra literaria de Agust&iacute;n G&oacute;mez Arcos (Enix, 1933 - Par&iacute;s, 1998). Si los que se han asomado a la producci&oacute;n de este almeriense conocen su doble faceta de dramaturgo en castellano y novelista en franc&eacute;s, apenas son un pu&ntilde;ado quienes han podido leer su breve pero intensa obra l&iacute;rica. </p>
<p class="NormalParagraphStyle">G&oacute;mez Arcos es el dramaturgo de los a&ntilde;os sesenta olvidado por sus compatriotas, el novelista exiliado enaltecido por los lectores franceses y, hasta hoy, el poeta desconocido en ambas vertientes del Pirineo.</p>
<p>Su breve obra po&eacute;tica est&aacute; compuesta por dos poemarios, <em>Ocasi&oacute;n de paganismo</em> y <em>P&aacute;jaros de ausencia</em>, ambos de 1956, m&aacute;s una veintena de poemas sueltos. Una producci&oacute;n escasa &ndash;alrededor de sesenta poemas&ndash; que data de ciertos momentos bien concretos en la biograf&iacute;a del escritor: los a&ntilde;os 1954 a 1956 en Catalu&ntilde;a y los primeros a&ntilde;os de su vida en Par&iacute;s, de 1968 hasta 1972.</p>
<p>&nbsp;</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 22:56:23 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=160</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=160</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "La gran borrachera" de René Daumal</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/ADgrgh5_t5k/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Por primera vez se traduce al castellano <em>La gran borrachera </em>uno de los dos &uacute;nicos libros que Daumal publicar&iacute;a en vida.</p>
<p>En <em>La gran borrachera</em>, Ren&eacute; Daumal explora los abismos del mundo materialista en un viaje inici&aacute;tico dividido en tres etapas: el autor parte de un inframundo lleno de borrachos y personajes extravagantes para visitar despu&eacute;s, en un r&aacute;pido ascenso, a los abstemios incurables, los llamados Evadidos superiores &mdash;farsantes del arte, de la pol&iacute;tica y de la ciencia viven en los para&iacute;sos artificiales con sus falsos dioses&mdash;. Luego viene el despertar, la transformaci&oacute;n hacia una nueva realidad. </p>
<p>El autor aprender&aacute; a conocerse mejor, a profundizar en la v&iacute;a introspectiva, rechazando los c&iacute;rculos viciosos del alcohol y de la falsa sabidur&iacute;a: </p>
<p>&ldquo;Mientras que la filosof&iacute;a ense&ntilde;a c&oacute;mo el hombre pretende pensar, la borrache&shy;ra ense&ntilde;a c&oacute;mo piensa.&rdquo;</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 13:49:24 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=159</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=159</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire premio Visual de diseño de libros al mejor diseño de colección</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/N30Yrz6DpRk/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Cabaret Voltaire ha recibido el premio Visual de dise&ntilde;o de libros en su VIII edici&oacute;n al mejor dise&ntilde;o de colecci&oacute;n.</p>
<p>Para nosotros ha sido una gran alegr&iacute;a recibir este premio ya que tanto el dise&ntilde;o como el resto del proceso de edici&oacute;n lo hacemos dentro de Cabaret Voltaire.</p>
<p>Muchas gracias al jurado de la revista Visual.</p>
<p>Pinchando <strong><a href="http://issuu.com/visualmag/docs/viii_premios__visual_02?mode=embed&amp;layout=http://skin.issuu.com/v/light/layout.xml&amp;showFlipBtn=true">aqu</a>&iacute;</strong> pod&eacute;is ver el cat&aacute;logo con todos los premiados.</p> ]]></description>
		<pubDate>Mon, 11 Apr 2011 23:00:18 +0200</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=156</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=156</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica los "Cuentos Droláticos" de Balzac con 425 ilustraciones de Doré</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/NF9VttA7sq4/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p>Descatalogados desde hace m&aacute;s de 100 a&ntilde;os, Cabaret Voltaire recupera los <em>Cuentos drol&aacute;ticos</em> de Balzac en una magn&iacute;fica traducci&oacute;n de los profesores Lydia V&aacute;zquez Jim&eacute;nez y Juan Manuel Ibeas Altamira. En esta edici&oacute;n incluimos los cuentos completos y los 425 grabados que Gustave Dor&eacute; realiz&oacute; para la edici&oacute;n francesa de 1855.</p>
<p>Publicados entre 1832 y 1837, constituyen un proyecto ins&oacute;lito de escritura l&uacute;dica e imitaci&oacute;n, cuya exuberancia y fantas&iacute;a en el uso de un lenguaje inventado signific&oacute; un esc&aacute;ndalo para el mundo literario de la &eacute;poca.</p>
<p>En esta obra de Balzac el sello Dor&eacute; resulta inconfundible, aunando lo grotesco y lo sublime, las caricaturas m&aacute;s horrendas abrazan a las m&aacute;s hermosas doncellas en un entorno en ocasiones estramb&oacute;tico, en otras m&aacute;gico y en otras se&ntilde;orial y fastuoso.</p> ]]></description>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2011 00:13:14 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=148</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=148</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Gigolá" de Laure Charpentier</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/XVdOfj6TMws/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p class="NormalParagraphStyle">Par&iacute;s, a&ntilde;os sesenta. Cansada de sus estudios de medicina y todav&iacute;a marcada por el suicidio de su amante, Laure se refugia en el alcohol, reniega del amor y emprende un peligroso y excitante camino hacia las profundidades de la vida nocturna del barrio de Pigalle. Pronto se convierte en Gigol&aacute;, una joven <em>gar&ccedil;onne</em>, atractiva por su rebeld&iacute;a &mdash;de pelo corto, bast&oacute;n en mano y vestida de smoking de terciopelo negro&mdash;, que vende su cuerpo, como un desaf&iacute;o, en los locales de moda de la plaza Blanche y en garitos del Boulevard de Clichy.</p>
<p class="NormalParagraphStyle">Esta transgresora novela, pionera de las tendencias femeninas actuales, retrata fielmente el fen&oacute;meno de las <em>gar&ccedil;onnes</em>, personajes fascinantes y perturbadores que marcaron toda una &eacute;poca. Censurada en 1972, la editorial francesa Fayard la recupera, en 2002, 30 a&ntilde;os m&aacute;s tarde. </p>
<p class="NormalParagraphStyle">En 2010 la propia autora lleva <em>Gigol&aacute; </em>a la gran pantalla. La pel&iacute;cula la protagonizan Lou Doillon, hija de Jane Birkin, junto a los actores espa&ntilde;oles Marisa Paredes, Eduardo Noriega y Rossy de Palma.</p> ]]></description>
		<pubDate>Sun, 30 Jan 2011 12:13:05 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=142</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=142</feedburner:origLink></item>

<item>
		<title>Cabaret Voltaire publica "Lourdes" de Émile Zola completando la trilogía de "Las tres ciudades"</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/cabaretvoltaireblog/~3/0NJLakxwTbQ/index.php</link>
		<description><![CDATA[  <p class="NormalParagraphStyle">Cansado de la serie de <em>Les Rougon-Macquart</em>, Zola emprende con entusiasmo en 1891 un nuevo proyecto: <strong><em>Lourdes</em></strong>, primera novela de la trilog&iacute;a <strong><em>Las tres ciudades</em></strong>, que completan <strong><em>Roma</em></strong>&nbsp;y <strong><em>Par&iacute;s</em></strong>. Un mismo hilo conductor las une: la crisis de fe del abate Pierre Froment, y por extensi&oacute;n el eterno conflicto entre ciencia y religi&oacute;n que marc&oacute; el origen de la sociedad moderna a finales del siglo XIX. <em>Lourdes</em> constituye un testimonio incomparable del peregrinaje al sur de Francia, en el que la &laquo;masa&raquo; cobra una dimensi&oacute;n abstracta, con alma propia m&aacute;s all&aacute; del hombre, hacia el misticismo, la fe, el dolor y la esperanza humana. En una &eacute;poca donde impera el positivismo y la raz&oacute;n, Zola da una oportunidad a la ilusi&oacute;n y la mentira, al milagro como sustento del sufrimiento.</p>
<p class="NormalParagraphStyle">Tras la publicaci&oacute;n de <em>Lourdes</em> y <em>Roma</em>, la obra completa de Zola&nbsp; fue inscrita en el <strong>&Iacute;ndice</strong> por un decreto del Vaticano.</p>
<p><strong>Cabaret Voltaire</strong> las presenta ahora en su versi&oacute;n &iacute;ntegra.</p> ]]></description>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 13:55:09 +0100</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/index.php?id=139</guid>
<feedburner:origLink>http://cabaretvoltaire.es/index.php?id=139</feedburner:origLink></item>

	</channel>
</rss>

