<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
    <title>Інтелектуальна кнайпа "Чудова мова"</title>
    <link>http://chumova.com/feed.xml</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <language>uk</language>
    <ttl>120</ttl>
    <atom:link href="http://chumova.com/feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
  <title>Скільки існує чисел? Доказ щодо нескінченності наближає математику до відповіді</title>
  <link>http://chumova.com/скільки-є-чисел-в-математиці.html</link>
  <description>
    18-08-2025 
    <![CDATA[Протягом 50 років математики вважали, що загальна кількість дійсних чисел є непізнанною, але нові докази вказують на протилежне. Один з результатів підсилює аргументацію проти <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%83%D0%BC-%D0%B3%D1%96%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B0">континуум-гіпотези</a>, дуже впливового припущення про рівні нескінченностей, зробленого аж 1878 року, і говорить про те, що ще один рівень безкінечності перебуває між двома, які за припущеннями майже 150-річної давнини мають бути першим і другим безкінечно великими числами. Натомість інший надає перевагу тому, що континуум-гіпотеза є вірною.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/скільки-є-чисел-в-математиці.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мова кліматичних змін чимдалі стає все більш актуальною</title>
  <link>http://chumova.com/мова-кліматичних-змін-стає-все-більш-актуальною.html</link>
  <description>
    29-12-2021 
    <![CDATA[Нові слова і словосполучення виникають одночасно з тим, як нові значення, або сенси, додаються до слів старих. Відстежуючи це, Оксфордський словник англійської мови (Oxford English Dictionary, OED) регулярно робить оновлення. Безпосередньо перед Конференцією Організації Об'єднаних Націй зі зміни клімату, також відомою як COP26, що проходила у шотландському місті Глазго з 31 жовтня по 12 листопада, словник випустив <a href="https://public.oed.com/blog/the-oed-october-2021-update/">оновлення</a>, яке стосується слів, що описують кліматичні зміни і сталість навколишнього середовища.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мова-кліматичних-змін-стає-все-більш-актуальною.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Найогидніші слова англійської мови</title>
  <link>http://chumova.com/англійська-мова-найбільш-огидні-слова.html</link>
  <description>
    18-12-2021 
    <![CDATA[Чи існують такі слова, які ви б ніколи не хотіли бачити і чути, а якщо стикаєтесь з ними, то вимушені боротися із бажанням жбурнути щось важке? Почуття відрази до конкретних слів не є чимось незвичайним, у лінгвістів навіть існує ім'я для цього явища - «аверсія до слів», тобто ірраціональне презирство до якогось слова чи фрази. Причому це почуття виникає не через те, що використання слова є в чомусь етимологічно, логічно або граматично неправильним, а тому, що саме слово чомусь сприймається як неприємне або навіть огидне. Звичайно, у кожного можуть бути власні антивподобання, але на <a href="https://www.babbel.com/en/magazine/ugly-words-in-english">Babbel.com</a> запропонували перелік з 9 слів англійської мови, які гарантовано змусять вас скривитися від огиди. Начувайтесь!]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/англійська-мова-найбільш-огидні-слова.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мова гуарані в Парагваї розквітає, але тубільні народи &ndash; ні</title>
  <link>http://chumova.com/мова-гуарані-розквітає-але-не-тубільні-народи-парагваю.html</link>
  <description>
    18-08-2021 
    <![CDATA[Між парагвайською <a href="guarani-language-with-unique-staying-power.html">мовою гуарані</a> і 43 відсотками мов світу відмінність полягає в тому, що вона не зникає – гуарані квітне. Лише в самому <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D0%B9">Парагваї</a> налічується понад 5 850 000 мовців гуарані, а перепис 2012 року показав, що 63,9% населення країни володіють як гуарані, так і іспанською. Що робить цю мову унікальною в Південній Америці – це те, що вона є єдиною місцевою мовою, якою розмовляють переважно люди нетубільного походження.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мова-гуарані-розквітає-але-не-тубільні-народи-парагваю.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чому в світі існує два основних слова, якими називають чай?</title>
  <link>http://chumova.com/як-називають-чай-різними-мовами-світу.html</link>
  <description>
    17-05-2021 
    <![CDATA[За небагатьма виключеннями в світі існує лише два слова, якими називають чай. Один є похідним від слова «cha»: як «чай» в українській і російській або «chay» в гінді. Другий - різноманітні варіанти слова «te»: як «tea» в англійській, «té» в іспанській або «teh» в індонезійській. Обидва варіанти походять з Китаю, і їх поширення світом дає чітку картину того, як працювала глобалізація задовго до того, як взагалі почали вживати цей термін, пише <a href="https://qz.com/1176962/map-how-the-word-tea-spread-over-land-and-sea-to-conquer-the-world/">QZ</a>. Слова, які мають звучання, схоже на «ча», йшли суходолом Шовковим шляхом. Слова, подібні до «ті», поширювались морем голландськими купцями, які привозили незнайоме до того листя в Європу.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/як-називають-чай-різними-мовами-світу.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Феміністична штучна мова лаадан. Історія гіпотези, яка зазнала невдачі</title>
  <link>http://chumova.com/лаадан-жіноча-штучна-мова.html</link>
  <description>
    07-03-2021 
    <![CDATA[Чи можна створити штучну мову спеціально для вираження думок і почуттів жінок? В 1984 році лінгвіст <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8E%D0%B7%D0%B5%D1%82%D1%82_%D0%93%D0%B5%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD_%D0%95%D0%BB%D0%B4%D0%B6%D1%96%D0%BD">Сюзетт Гейден Елджін</a> (Suzette Haden Elgin), щоб перевірити це, написала науково-фантастичний роман. <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD)">«Рідна мова»</a> (Native Tongue) – антиутопічна оповідь про Америку майбутнього, яка стала передовим феміністичним експериментом.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/лаадан-жіноча-штучна-мова.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Вивчення мов онлайн в світі &ndash; статистика Duolingo за 2020 рік</title>
  <link>http://chumova.com/вивчення-мов-онлайн-на-duolingo-статистика-2020-рік.html</link>
  <description>
    27-01-2021 
    <![CDATA[Найбільша платформа вивчення мов онлайн <a href="duolingo.com">Duolingo</a> в кінці 2020 року опублікувала свій перший <a href="https://blog.duolingo.com/global-language-report-2020/">Глобальний мовний звіт</a>, в якому проаналізовано закономірності і тенденції вивчення мов на цьому ресурсі. Дані відображають період з жовтня 2019 по вересень 2020. Duolingo має понад 500 мільйонів користувачів з 194 країн і пропонує безплатні курси з вивчення чотирьох десятків мов, тому статистика цієї платформи (детально представлена <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1B_JFAT4W-XF5umi-ty1bHhrc8858Vi4AvwqziT9jF84/">в таблиці</a>) змальовує доволі якісну картину щодо зацікавленості людей різними мовами у світі і щодо певних аспектів процесу їх вивчення через застосунки. Завдяки дуже великому обсягу, ці дані з певними застереженнями можна екстраполювати на вивчення мов не лише у віртуальних, але і у фізичних авдиторіях, в тому числі в Україні.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/вивчення-мов-онлайн-на-duolingo-статистика-2020-рік.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Прості часи в іспанській мові: теперішній, минулий і майбутній</title>
  <link>http://chumova.com/теперішній-минулий-і-майбутній-прості-часи-в-іспанській-мові.html</link>
  <description>
    03-01-2021 
    <![CDATA[Відмінювання дієслів в іспанській мові - справа складна. Як і в українській, відмінювання відбувається за особами: я-ми, ти-ви, він(вона,воно)-вони. Як і в англійській, існує під дюжину граматичних часів: прості, незавершені, перфектні... Плюс три групи дієслів: із закінченнями -ar, -er, -ir в невизначеній формі. Плюс неправильні дієслова. Голова йде обертом і не хочеться навіть занурюватись у все це. Але насправді можна суттєво спростити собі задачу: взяти три прості граматичні часи (минулий, теперішній і майбутній) і правильні дієслова. Цього для початку буде достатньо, щоб навчитися висловлювати прості думки з прив'язкою до часу, а відтак і знайти порозуміння з іспаномовними співрозмовниками.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/теперішній-минулий-і-майбутній-прості-часи-в-іспанській-мові.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Слова 2020 року за версією Merriam-Webster</title>
  <link>http://chumova.com/слова-2020-року-за-версією-merriam-webster.html</link>
  <description>
    29-12-2020 
    <![CDATA[Merriam-Webster, провідне видавництво словників в Сполучених Штатах, оголосило <a href="https://www.merriam-webster.com/words-at-play/word-of-the-year/pandemic">найпопулярніші слова 2020 року</a>. На основі кількості запитів на сайті Merriam-Webster.com цей перелік висвітлює теми та ідеї, які викликали зацікавленість американців в році, який завершується. Іноді одне слово визначає еру, і доволі логічно, що в цей незвичайний, і надзвичайно складний рік, одне слово, яке відразу вийшло вперед під час аналізу запитів на сайті, і стало словом року. Це слово - <i>pandemic</i> ("пандемія").]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/слова-2020-року-за-версією-merriam-webster.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Гіпотеза лінгвістичної відносності Сепіра-Ворфа: чи впливає мова на мислення?</title>
  <link>http://chumova.com/гіпотеза-лінгвістичної-відносності-сепіра-ворфа-чи-впливає-мова-на-мислення.html</link>
  <description>
    17-11-2020 
    <![CDATA[Вісімдесят років тому, в 1940 році, в науково-популярному журналі опублікували коротку статтю, яка викликала до життя одну з найбільш модних інтелектуальних забав XX сторіччя – гіпотезу лінгвістичної відносності Сепіра-Ворфа. На перший погляд в цій статті не було нічого такого, що б могло передвіщати її майбутню славу. Ані назва, «Наука та лінгвістика», ані журнал, «MIT Technology Review», не відповідали уявленням більшості людей про гламур. А автор, інженер-хімік, який працював на страхову компанію і за сумісництвом читав лекції з антропології в Єльському університеті, був малоймовірним кандидатом в міжнародні суперзірки. І все ж-таки <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BC%D1%96%D0%BD_%D0%9B%D1%96_%D0%92%D0%BE%D1%80%D1%84">Бенджамін Лі Ворф</a> запустив в світ привабливу думку про владу мови над розумом, і його вражаюча уяву проза спокусила ціле покоління повірити, що наша рідна мова обмежує те, про що ми можемо думати.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/гіпотеза-лінгвістичної-відносності-сепіра-ворфа-чи-впливає-мова-на-мислення.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Оксфордський словник змінює значення слова &laquo;жінка&raquo;</title>
  <link>http://chumova.com/оксфордський-словник-змінює-значення-слова-жінка.html</link>
  <description>
    09-11-2020 
    <![CDATA[Видавництво Оксфордського університету (Oxford University Press) оновило в своїх словниках визначення слова «жінка» після обширного перегляду, здійсненого на вимогу активістів руху за рівність. Серед оновлень визначень в Оксфордському словнику англійської мови - визнання того, що жінка може бути «дружиною, дівчиною або коханкою»  іншої «особи», а не лише «чоловіка», пише <a href="https://www.theguardian.com/books/2020/nov/07/oxford-university-press-updates-definitions-word-woman">The Guardian</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/оксфордський-словник-змінює-значення-слова-жінка.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Шотландська ґельська мова може зникнути за 10 років</title>
  <link>http://chumova.com/шотландська-гельська-мова-зникає-дослідження-uhi-2020.html</link>
  <description>
    05-07-2020 
    <![CDATA[Шотландська ґельська мова може зникнути протягом десяти років, якщо не буде здійснено ніяких активних кроків на її підтримку, пише <a href="https://www.theguardian.com/uk-news/2020/jul/02/scots-gaelic-could-die-out-within-a-decade-study-finds">The Guardian</a>. Незважаючи на те, що в Шотландії на кожній поліцейській машині нанесено слово <i>poileas</i>, а на швидкій – <i>ambaileans</i>, шотландською ґельською мовою рідко розмовляють вдома, її мало використовують підлітки, а постійно вживає лише все менша кількість старих людей в спільнотах, розпорошених по <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8">Гебридських островах</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/шотландська-гельська-мова-зникає-дослідження-uhi-2020.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чому в Африці так багато мов?</title>
  <link>http://chumova.com/мови-африки-чому-їх-так-багато.html</link>
  <description>
    17-05-2020 
    <![CDATA[Із понад двома тисячами мовами Африка має третину всіх мов світу, при цьому там живе менш ніж сьома частина населення Землі. Для порівняння, в Європі, де проживає приблизно одна восьма людства, існує лише приблизно 300 мов. За даними досліджень Африканський континент має найбільше генетичне різноманіття порівняно з усіма частинами світу, але те, чи корелює це з найбільшою варіативністю мов в Африці, є не настільки зрозумілим.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мови-африки-чому-їх-так-багато.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мовні сім&rsquo;ї Африки і найпоширеніші африканські мови</title>
  <link>http://chumova.com/африканські-мови-і-мовні-сім’ї-в-африці.html</link>
  <description>
    12-05-2020 
    <![CDATA[За різними оцінками існує від 1 до 2 тисяч мов африканських мов, отже Африка є домівкою для приблизно однієї третини всіх мов світу. Про різноманіття мов в Африці свідчать цифри: тут існує щонайменше 75 мов, кількість носіїв яких становить понад мільйон, а інші африканські мови мають від лише декількох мовців і аж до сотень тисяч.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/африканські-мови-і-мовні-сім’ї-в-африці.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мова ака-карі із сім&rsquo;ї андаманських мов втратила останнього носія</title>
  <link>http://chumova.com/андаманська-мова-чаріар-втратила-останнього-мовця.html</link>
  <description>
    29-04-2020 
    <![CDATA[Останній мовець <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aka-Cari_language">ака-карі (чаріар)</a>, жінка на ім’я Лічо, померла від туберкульозу і серцевої хвороби 4 квітня в Порт-Блер на Андаманських островах, що в Бенгальській затоці, повідомляє <a href="https://blogs.scientificamerican.com/voices/the-pandemic-also-threatens-endangered-languages/">The Scientific American</a>. <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8">Андаманські мови</a> - шоста мовна сім’я Індії, разом з індоарійською, дравідійською, тібето-бірманською, австроазійською і тай-кадайською.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/андаманська-мова-чаріар-втратила-останнього-мовця.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Що таке кохання? Залежить від мови, якою ви говорите</title>
  <link>http://chumova.com/що-таке-кохання-в-різних-культурах-і-мовах.html</link>
  <description>
    12-02-2020 
    <![CDATA[Закохатися ніколи не буває легко. Але зробіть це іноземною мовою - і ускладнення швидко наростатимуть, від перших незграбних спроб на гострі вирази у неминучій сварці до відвідин батьків, коли короткі зауваження означають набагато більше, ніж ви розумієте. Після дослідження двох сотень термінів, пов'язаних з почуттями у майже 2500 мовах, можна сказати, що ці непорозуміння існують не просто в голові. Натомість такі концепції почуттів як "кохання", "сором" і "злість" відрізняються в різних культурах, навіть якщо ми перекладаємо їх однаковими словами, пише <a href="https://www.sciencemag.org/news/2019/12/what-love-it-depends-which-language-you-speak">Sciencemag</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/що-таке-кохання-в-різних-культурах-і-мовах.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Тонке мистецтво математичної гіпотези</title>
  <link>http://chumova.com/як-визначити-великі-математичні-гіпотези.html</link>
  <description>
    07-01-2020 
    <![CDATA[Сходження на гори – улюблена метафора для дослідницької роботи в математиці. Таке порівняння є майже невідворотним: замерзлий світ, холодне розріджене повітря і невблаганна жорстокість альпінізму нагадують суворий ландшафт чисел, формул і теорем. І як скелелаз протиставляє свої здібності супроти незламного об’єкта – в даному випадку, справжньої кам’яної стіни, – так і математик часто опиняється в індивідуальному протистоянні людського розуму з непохитною логікою.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/як-визначити-великі-математичні-гіпотези.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Перша докторська дисертація мовою кечуа</title>
  <link>http://chumova.com/перша-докторська-дисертація-мовою-кечуа.html</link>
  <description>
    23-11-2019 
    <![CDATA[В Перу докторант увійшла в історію, ставши першою, хто написав і захистив докторську дисертацію мовою <a href="відродження-мови-кечуа-в-перу-і-болівії.html">кечуа</a> - мовою, якою розмовляли в імперії Інків і якою і в наш час розмовляють мільйони людей в регіоні Анд, пише <a href="https://www.theguardian.com/world/2019/oct/27/peru-student-roxana-quispe-collantes-thesis-inca-language-quechua">The Guardian</a>. Роксана Кіспе Коллантес (Roxana Quispe Collantes) отримала найвищі бали в <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/National_University_of_San_Marcos">Університеті Сан-Марко</a> в Лімі, який є найдавнішим університетом в Америці, за своє дослідження перуанської і латиноамериканської літератури, присвячене поезії, написаній мовою кечуа.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/перша-докторська-дисертація-мовою-кечуа.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>В Перу збільшується використання тубільних імен в документах</title>
  <link>http://chumova.com/в-перу-дозволили-використовувати-тубільні-імена.html</link>
  <description>
    19-05-2019 
    <![CDATA[Протягом багатьох років реєстраційні органи в Перу часто відмовлялися визнавати імена корінних народів, надаючи перевагу іспанським або англомовним іменам на кшталт Roosevelt або Jhon (sic). Проте ця практика починає змінюватись завдяки ініціативі Бюро національної реєстрації ідентифікації і цивільного статусу (Registro Nacional de Identificación y Estado Civil, RENIEC), спрямованій на переорієнтацію службовців з метою каталогізації імен з 48 тубільних мов, визнаних в країні, пише <a href="https://www.theguardian.com/world/2019/apr/04/peru-indigenous-names-public-records">The Guardian</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/в-перу-дозволили-використовувати-тубільні-імена.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Про те, чому мови і діалекти насправді відрізняються</title>
  <link>http://chumova.com/чим-відрізняються-мова-і-діалект.html</link>
  <description>
    24-02-2019 
    <![CDATA[Прості запитання часто вимагають складних відповідей. Наприклад: в чому відмінність між мовою і діалектом? Якщо ви поставите це запитання лінгвісту, то влаштовуйтесь зручніше. Незважаючи на простоту запитання, існує багато можливих відповідей.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/чим-відрізняються-мова-і-діалект.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Іспанська мова в цифрах за 2018 від Інституту Сервантеса</title>
  <link>http://chumova.com/іспанська-мова-в-2018-році.html</link>
  <description>
    27-01-2019 
    <![CDATA[Інститут Сервантеса, який займається розповсюдженням і популяризацією іспанської культури і мови в світі, <a href="https://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2018/noticias/np_presentacion-anuario.htm">опублікував статистичні дані за 2018 рік</a>, пов'язані зі становищем іспанської мови на планеті. Зокрема, очікується, що в середині поточного сторіччя іспанську мову на різних рівнях знатимуть 754 мільйони людей, а Сполучені Штати Америки стануть другою країною світу за кількістю іспаномовного населення після Мексики.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/іспанська-мова-в-2018-році.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чи застосовує Каталонія школи як політичну зброю?</title>
  <link>http://chumova.com/мова-і-націоналізм-мова-як-політична-зброя-в-каталонії.html</link>
  <description>
    30-06-2018 
    <![CDATA[Для українського читача стаття з американського журналу «The Atlantic», в якій розглядається зв'язок мови і націоналізму в контексті нещодавніх спроб Каталонії отримати незалежність від Іспанії, є цікавою не очевидними паралелями затвердження або ж, навпаки, вихолощення національної ідентичності через мовну політику в освіті чи багаторічними спробами одного народу позбутися "братських" обіймів іншого. Вона цікава тим, що, як показують останні абзаци статті, навіть виправдані, але поспішні дії гарячкуватих тягнибоків і фаріонів призводять до того, що для іноземного спостерігача зовнішня агресія Росії виглядає як внутрішнє повстання російськомовних сепаратистів, що становлять «більшість населення Східної України».]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мова-і-націоналізм-мова-як-політична-зброя-в-каталонії.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Олена Мокроусова &laquo;Довга дорога життя&raquo;</title>
  <link>http://chumova.com/олена-мокроусова-довга-дорога-життя.html</link>
  <description>
    17-06-2018 
    <![CDATA[<P>Художньо-публіцистична повість «Довга дорога життя» розкриває сторінки життя та діяльності останнього кошового отамана Запорізької Січі Петра Івановича Калнишевського, який пройшов шлях від звичайного козака до кошового отамана, батька війська Запорізького, розумного і мудрого політика і дипломата, хороброго воїна талановитого воєначальника, справжнього патріота України, людини глибоко віруючої.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/олена-мокроусова-довга-дорога-життя.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мови в кібернетичну епоху</title>
  <link>http://chumova.com/кібернетичні-мови.html</link>
  <description>
    03-06-2018 
    <![CDATA[Технологія сама по собі не призводить до того, що мови замовкають. Проте також вона самостійно і не може їх врятувати.
Спочатку здавалось, що Інтернет посилить панування «мов-вбивць», таких як англійська, іспанська і китайська. Потім, в останні декілька років, з’явилась надія, що Інтернет міг би надати простір для великої кількості менших мов. Можливо, віртуальний світ, мірою того як він ставатиме все більш усним і висхідним, перетвориться на настільки ж глибоко, людяно різноманітний, як і світ фізичний.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/кібернетичні-мови.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мовна політика в освіті в країнах Європи після українського &laquo;Закону про освіту&raquo;</title>
  <link>http://chumova.com/мовна-політика-освіти-в-європі-після-закону-про-освіту-в-україні.html</link>
  <description>
    08-05-2018 
    <![CDATA[<a href="http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/2145-19/">Закон України «Про освіту»</a>, прийнятий Верховною Радою 5 вересня 2017 року, викликав чимало суперечок і навіть призвів до міжнародних скандалів. Серед іншого законопроект передбачає переведення викладання предметів у середніх та старших класах на державну, українську, мову, що не сподобалось сусідам України і традиційно викликало дуже гостру реакцію в Росії і Угорщини. На цьому тлі цікаво поглянути, які з того часу тенденції щодо мов викладання в школах панують в Європі, і чи є Україна винятком, чи навпаки крокує в загальноєвропейському тренді.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мовна-політика-освіти-в-європі-після-закону-про-освіту-в-україні.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>В Ірані забороняють вивчення англійської мови в початкових школах</title>
  <link>http://chumova.com/обмеження-вивчення-англійської-мови-в-ірані-2018.html</link>
  <description>
    29-04-2018 
    <![CDATA[В той час як в більшості країн вивчення англійської мови в тій чи іншій формі є пріоритетним, влада Ірану оголосила, що в початкових школах цю мову більше не вивчатимуть. Після потужних антиурядових протестів, які відбулись в Ірані взимку, ісламські лідери вважають, що раннє знайомство з англійською мовою сприяє "культурному вторгненню", пише <a href="https://www.languagemagazine.com/2018/01/09/iran-bans-english-primary-schools-citing-cultural-invasion/">languagemagazine.com</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/обмеження-вивчення-англійської-мови-в-ірані-2018.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Оранжевий або помаранчевий: чому жовтогарячий колір назвали на честь апельсина?</title>
  <link>http://chumova.com/помаранчевий-оранжевий-колір-апельсина.html</link>
  <description>
    24-04-2018 
    <![CDATA[Мабуть мало кого дивує те, що суміш червоного і жовтого кольорів називають "оранжевим", чи то "помаранчевим". Дійсно, чом би й ні, зрештою, помаранча ж має саме помаранчевий колір! Але тоді чому цей колір не назвали морквяним чи гарбузовим? Про те, чому жовтогарячий колір в більшості мов Старого Світу носить назву саме відомого цитрусового фрукту, пише <a href="https://www.atlasobscura.com/articles/orange-fruit-color-origin">Atlas Obscura</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/помаранчевий-оранжевий-колір-апельсина.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Про чисті мови і брудні діалекти</title>
  <link>http://chumova.com/стандартні-правильні-мови-і-нечисті-діалекти.html</link>
  <description>
    23-12-2017 
    <![CDATA[В чому відмінність між мовою і діалектом? В популярному розумінні діалект розглядають як дещо «меншу» мову. Коли ми говоримо про діалект, то іноді маємо на увазі просто розмовну мову (без письма), а іноді – варіант стандартної мови, який хоча і походить на стандарт, також має свої власні незалежні елементи, які відрізняють його від стандартної мови. Насправді мова і діалект – непевні терміни.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/стандартні-правильні-мови-і-нечисті-діалекти.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Ретороманська мова: цікаві факти про найменшу мову Швейцарії</title>
  <link>http://chumova.com/цікаві-факти-про-ретороманську-мову.html</link>
  <description>
    22-10-2017 
    <![CDATA[Загальновідомо, що в Швейцарії є чотири офіційні мови - італійська, німецька, французька і ретороманська. І якщо перші три мови є "великими" європейськими мовами, які мають статус офіційних в сусідніх державах, то ретороманська є унікальною мовою, якою розмовляють тільки в Швейцарії, і про яку широкому загалу майже нічого не відомо. <a href="https://www.thelocal.ch/20170302/18-interesting-facts-about-switzerlands-fourth-language-romansh">The Local</a> наводить низку цікавих фактів про найменшу офіційну мову Швейцарської конфедерації, які допоможуть ознайомитись з нею.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/цікаві-факти-про-ретороманську-мову.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Афоризми про переклад і перекладачів</title>
  <link>http://chumova.com/мудрі-вислови-про-переклад-і-перекладачів.html</link>
  <description>
    30-09-2017 
    <![CDATA[Беручи до рук нову цікаву книгу або читаючи в Інтернет актуальну статтю, які перекладено з іноземної мови, мало хто думає про людину, яка це зробила - про перекладача. А насправді він має досить складну, проте цікаву роботу, суть якої можна передати найкращими висловами про переклад, які підібрали на сервісі <a href="https://blog.gengo.com/12-best-quotes-about-translators-and-translation/">Gengo</a> і переклали для вас на "Чудова Мова".]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мудрі-вислови-про-переклад-і-перекладачів.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Перфектний (доконаний) час в іспанській мові: минулий, теперішній, майбутній</title>
  <link>http://chumova.com/іспанська-мова-перфектні-часи-утворення-і-вживання-приклади.html</link>
  <description>
    11-06-2017 
    <![CDATA[<P>Як відомо тим, хто знайомий з мовознавством, перфектні часи виражають дію, яка завершується до означеного моменту. Якщо цей момент в минулому - то це буде минулий доконаний час, якщо в теперішньому - то теперішній, якщо в майбутньому - то майбутній. Той, хто знає англійську мову, легко впізнає в іспанських перфектних часах відповідні англійські - Past, Present i Future Perfect, і формування доконаних часів в іспанській мові відбувається за схожим принципом - з використанням допоміжного дієслова <i>haber</i>  і дієприкметника основного дієслова (<i>participio pasado</i>).]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/іспанська-мова-перфектні-часи-утворення-і-вживання-приклади.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Ступені збереженості мов: класифікація убезпечених і зникаючих мов</title>
  <link>http://chumova.com/класифікація-і-термінологія-опису-мов-яким-загрожує-небезпека-зникнення.html</link>
  <description>
    15-05-2017 
    <![CDATA[В книзі &laquo;<a href="https://books.google.com.ua/books?id=6p6b5GQ4Q4YC&pg=PA1&lpg=PA1&dq=Classification+and+terminology+Krauss&source=bl&ots=qhuswwDUKw&sig=Y4FiIcBTHx8JhEy3sMC4Lyl3HPQ&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=Classification%20and%20terminology%20Krauss&f=false">Мовна різноманітність в небезпеці</a>&raquo; відомий американський філолог Майкл Краус пропонує класифікацію мов за ступенем їх збереженості і термінологію для позначення визначених класів. В скороченому перекладі статті українською мовою запропоновані відповідні українські терміни.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/класифікація-і-термінологія-опису-мов-яким-загрожує-небезпека-зникнення.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Localingual.com - діалекти мов світу на інтерактивній мапі</title>
  <link>http://chumova.com/localingual-діалекти-української-і-мов-світу-на-мапі.html</link>
  <description>
    19-02-2017 
    <![CDATA[Мандрівки Україною надихнули колишнього інженера Microsoft Девіда Діна (<i>David Ding</i>) створити сайт <a href="https://localingual.com">Localingual</a> для представлення звучання найширшого спектру діалектів мов світу. Він мріє, що його проект стане Вікіпедією мов і діалектів, якими розмовляють у всіх куточках планети - від світових столиць до найвіддаленіших гірських поселень.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/localingual-діалекти-української-і-мов-світу-на-мапі.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Як швидше вчити і краще запам&#039;ятати слова іноземної мови: математичний апарат Duolingo</title>
  <link>http://chumova.com/вивчення-і-забування-іноземних-слів-математичні-моделі-дуолінго.html</link>
  <description>
    12-02-2017 
    <![CDATA[Розробники онлайн-сервісу і мобільних додатків для вивчення іноземних мов Duolingo у своєму блозі <a href="http://making.duolingo.com/how-we-learn-how-you-learn">описують алгоритм для кращого запам'ятовування слів</a>, а саме, як вони визначають попередньо вивчені користувачами слова, які тим слід повторити, щоб не забути, і в який час це робити, щоб запам'ятовування відбулось якомога ефективніше.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/вивчення-і-забування-іноземних-слів-математичні-моделі-дуолінго.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Дональд Трамп, Великий мур і іспанська мова</title>
  <link>http://chumova.com/дональд-трамп-іспанська-мова-в-сполучених-штатах.html</link>
  <description>
    05-02-2017 
    <![CDATA[Новий президент Сполучених Штатів Дональд Трамп відомий своїм холодним ставленням до латиноамериканців. Свою зневагу до них нова адміністрація США зокрема показала, закривши іспаномовну версію сайту Білого Дому. В статті в New York Times Айлан Стеванс (Ilan Stavans) пише, що несподівано в США іспанська мова може стати знаряддям опору.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/дональд-трамп-іспанська-мова-в-сполучених-штатах.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Збереження мов корінних народів Арктики</title>
  <link>http://chumova.com/як-зберегти-мови-корінних-народів-півночі.html</link>
  <description>
    07-01-2017 
    <![CDATA[Коли американський мовознавець Ленора Гренобль (<a href="https://linguistics.uchicago.edu/faculty/grenoble">Lenore Grenoble</a>) починала свою кар’єру, вона знала, що хоче використати свої знання для того, щоб зробити щось, що має цінність для суспільства: підтримувати спільноти, які розмовляють мовами, що знаходяться під загрозою зникнення. Гренобль почала з вивчення <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0">мови евенків</a> і зрештою перейшла до <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D2%90%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0">гренландської</a>. Перебуваючи в цій сніжній країні, вона отримала від друга направлення на симпозіум в норвезькому Тромсе. Те, що вона дізналася там, змінило її кар’єру.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/як-зберегти-мови-корінних-народів-півночі.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Оновлення сервісу вивчення іноземних мов онлайн Busuu.com</title>
  <link>http://chumova.com/онлайн-сервіс-вивчення-іноземних-мов-busuu-оновлення-2016.html</link>
  <description>
    20-12-2016 
    <![CDATA[В грудні 2016 було оновлено один з найкращих інтернет-сервісів для вивчення іноземних мов - Busuu.com. Зокрема, було дещо змінено інтерфейс, проте основним і важливим доопрацюванням навчальної платформи є впровадження механізму для кращого засвоєння вже вивчених матеріалів.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/онлайн-сервіс-вивчення-іноземних-мов-busuu-оновлення-2016.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>В Камеруні заворушення на мовному ґрунті</title>
  <link>http://chumova.com/камерун-сутички-на-мовному-ґрунті-2016.html</link>
  <description>
    02-12-2016 
    <![CDATA[В Камеруні в регіонах проживання англомовних меншин виникли заворушення через дискримінацію з боку франкомовної більшості. Юристи і вчителі в місті Баменда, столиці південно-західного регіону країни, заявили про безстроковий страйк, а вуличні сутички з поліцією вже забрали життя щонайменше чотирьох людей, повідомляє <a href="http://www.dw.com/en/labor-unrest-in-cameroon-after-clashes-over-language-discrimination/a-36551592">Deutche Welle</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/камерун-сутички-на-мовному-ґрунті-2016.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>В Канаді громадськість і суди підтримують двомовність</title>
  <link>http://chumova.com/канадці-підтримують-білінгвізм-опитування.html</link>
  <description>
    20-10-2016 
    <![CDATA[За даними національного опитування переважна більшість канадців підтримує двомовність і цілі державного Закону про офіційні мови (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Official_Languages_Act_(Canada)">Official Languages Act</a>), повідомляє <a href="http://www.cbc.ca/news/canada/montreal/canada-bilingual-official-languages-act-1.3744563">CBC</a>. Приблизно 90% канадців підтримують цей закон, який надає англійській і французькій мовам рівний статус офіційних мов Канади і підтримує розвиток англомовних і франкомовних меншин.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/канадці-підтримують-білінгвізм-опитування.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Андрій Кокотюха &quot;Покоління сміливих&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/андрій-кокотюха-покоління-сміливих.html</link>
  <description>
    12-10-2016 
    <![CDATA[<P>Цього року до ювілейного Дня Незалежності видавництво «Vivat» приготувало подарункове видання для всіх українців — «Покоління сміливих. Україна: 25 років незалежності» Андрія Кокотюхи. Вважаємо доречним нагадати про цю книгу напередодні хоч і молодшого, проте пов'язаного свята, - Дня захисника України.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/андрій-кокотюха-покоління-сміливих.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Tribalingual - інтернет-сервіс для вивчення зникаючих мов</title>
  <link>http://chumova.com/tribalingual-онлайн-сервіс-вивчення-зникаючих-мов.html</link>
  <description>
    06-10-2016 
    <![CDATA[Онлайн-сервіс <a href="https://www.jbs.cam.ac.uk/entrepreneurship/programmes/cambridge-social-ventures/our-ventures/tribalingual/">Tribalingual</a> для вивчення мов, яким загрожує небезпека зникнення, було створено за підтримки програми Cambridge Social Ventures в Центрі соціальних інновацій при <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81-%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0">Кембріджській бізнес-школі Джаджа</a>. Мета проекту - зберегти деякі рідкісні і вмираючі мови. Засновником стартапу є Інкі ГІббенс (Inky Gibbens), яка зацікавилась зникаючими мовами, коли дізналась, що <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D1%80%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0">бурятська мова</a>, мова її пращурів з Сибіру, знаходиться в небезпеці зникнення.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/tribalingual-онлайн-сервіс-вивчення-зникаючих-мов.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Збірку текстів Стародавнього Єгипту вперше опублікують в перекладі англійською</title>
  <link>http://chumova.com/англійською-мовою-вперше-опублікують-давньоєгипетські-тексти.html</link>
  <description>
    27-09-2016 
    <![CDATA[Тексти Стародавнього  Єгипту, написані на кам'яних поверхнях і папірусі, вперше в історії збирають разом для широкого загалу читачів, після того, як єгиптолог з Кембріджу Тобі Уілкінсон (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Toby_Wilkinson">Toby Wilkinson</a>) переклав ієрогліфічні надписи сучасною англійською. До цього часу була тенденція розглядати їх просто як декорації, зазначає автор, який поставив собі за мету відкрити для сучасних людей новий вимір сприйняття Стародавнього Єгипту - духовне життя, виражене письмовим словом, повідомляє <a href="https://www.theguardian.com/science/2016/aug/23/ancient-egypt-written-works-published-book-english-first-time">The Guardian</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/англійською-мовою-вперше-опублікують-давньоєгипетські-тексти.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Правила утворення множини іменників латинського походження в англійській мові</title>
  <link>http://chumova.com/множина-іменників-латинського-походження-в-англійській-мові.html</link>
  <description>
    10-08-2016 
    <![CDATA[<P>Форма множини іменників в англійській мові утворюється додаванням до іменника у формі однини закінчення -s (-es). Це просте правило вивчають в школі, разом з нечисленними виключеннями, які являють собою слова, що змінюють корінь, такі як <i>tooth</i> – <i>teeth</i> чи <i>mouse</i> – <i>mice</i>. Здається, все просто. Проте існує велика сукупність іменників, про які часто забувають: вони не підпорядковуються головному правилу і не є виключеннями. Це колись запозичені слова, передусім латинського та грецького походження, які вже давно увійшли в словник англійської мови.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/множина-іменників-латинського-походження-в-англійській-мові.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Ольга Уліщенко &quot;Мова чудова&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/книга-ольга-уліщенко-мова-чудова.html</link>
  <description>
    27-07-2016 
    <![CDATA[<P>Словник «Мова чудова» видавництва «Vivat» — книжка, яка буде цікавою і корисною не тільки для учнів, які, зважаючи на стиль і оформлення, є основною цільовою аудиторію видання, але й для дорослих. Цей довідник, створений задля усунення калькування з мовлення українців, містить безліч практичних порад, тому буде корисним навіть професіоналам видавничої справи і журналістам, які бажають покращити свої навички володіння правильною українською мовою.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/книга-ольга-уліщенко-мова-чудова.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Слова англійської мови, які здаються спорідненими, проте мають різне походження</title>
  <link>http://chumova.com/англійські-слова-схожі-за-написанням-але-різного-походження.html</link>
  <description>
    22-06-2016 
    <![CDATA[<P>Навіть вивчивши англійську мову на дуже пристойному рівні, більшість людей знаходиться в полоні думки, що такі пари поширених і схожих за написанням слів як <i>man</i> - <i>human</i>, <i>male</i> - <i>female</i>, <i>pen</i> - <i>pencil</i>, тощо, мають однакове походження. Звичайно, на вміння говорити англійською мовою це ніяк не впливає, проте безпосередньо стосується глибинного знання і розуміння мови. Для тих, хто не цікавився етимологією англійської мови, ми відібрали десять пар найбільш вживаних слів, які видаються етимологічно спорідненими, проте мають абсолютно різне походження.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/англійські-слова-схожі-за-написанням-але-різного-походження.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Двомовність в США і економічні переваги багатомовних працівників</title>
  <link>http://chumova.com/білінгвізм-в-сша-і-ринкові-переваги-багатомовності.html</link>
  <description>
    15-06-2016 
    <![CDATA[Цікаве дослідження двомовності в Сполучених Штатах Америки з'явилось на початку цього місяця. Воно було проведене Проектом громадянських прав (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Civil_Rights_Project/Proyecto_Derechos_Civiles">Civil Rights Project</a>) і носить назву "Реалізація переваг багатомовної робочої сили" (<a href="https://www.civilrightsproject.ucla.edu/research/k-12-education/language-minority-students/realizing-the-economic-advantages-of-a-multilingual-workforce">Realizing the Economic Advantages of a Multilingual Workforce</a>). В своїй роботі Патрісія Гандара (<i>Patrícia Gandára</i>) і Сільвія Асеведо (<i>Sylvia Acevedo</i>) розглянули питання двомовної освіти з економічної точки зору і навели ряд цікавої статистики стосовно білінгвізму в Сполучених Штатах Америки.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/білінгвізм-в-сша-і-ринкові-переваги-багатомовності.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Відмінності між мовами світу пояснюються зовнішнім середовищем?</title>
  <link>http://chumova.com/відмінності-між-мовами-пояснюються-зовнішнім-середовищем.html</link>
  <description>
    08-06-2016 
    <![CDATA[Характеристики мов пов'язані с оточуючим середовищем, особливо кліматом і географічними особливостями місцевості, в якій вони виникли і розвивались, пише <a href="http://europe.newsweek.com/differences-human-languages-driven-climate-environment-335999">Newsweek</a>. Згідно з дослідженнями американських мовознавців, на те, як звучать мови світу, під час їх виникнення і розвитку вплинули такі факторі як рослинний покрив, температура і фізичні особливості місцевості.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/відмінності-між-мовами-пояснюються-зовнішнім-середовищем.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чому більшість мов мають так мало слів для запахів?</title>
  <link>http://chumova.com/чому-мова-для-опису-запахів-має-мало-слів.html</link>
  <description>
    25-05-2016 
    <![CDATA[Скільки ви зможете назвати слів мови, яку добре знаєте, які б описували запах? Наприклад, спробуємо описати банан. Він – жовтий, можливо, з деякими зеленими краями. Очищений, він є гладеньки, м’яким, кашоподібним на дотик. Він солодкий на смак, можливо, трохи вершковий. І він пахне як… ну, він пахне як банан.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/чому-мова-для-опису-запахів-має-мало-слів.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Групи мов корінних народів Північної Америки на мапі Джона Пауела</title>
  <link>http://chumova.com/мапа-груп-мовних-сімей-індіанців-північної-америки.html</link>
  <description>
    19-05-2016 
    <![CDATA[Джон Веслі Пауел (John Wesley Powell), дослідник, геолог і науковець, створив мапу "груп мовних сімей індіанців Америки" ("linguistic stocks of American Indians") в 1890 році, коли був головою Бюро американськї етнології (Bureau of American Ethnology) і готував щорічний звіт. Як пише <a href="http://www.slate.com/blogs/the_vault/2016/02/22/john_wesley_powell_s_late_19th_century_map_of_native_american_linguistic.html">Slate</a>, мапа зображувала "групи сімей мов американських індіанців" на території, на якій вони були розповсюджені "в час, коли племена, що складали їх, вперше стали відомі європейцям".]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/мапа-груп-мовних-сімей-індіанців-північної-америки.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Вивчення іноземних мов в Інтернет: онлайн-сервіс Busuu.com</title>
  <link>http://chumova.com/busuu-вивчення-іноземних-мов-онлайн.html</link>
  <description>
    12-05-2016 
    <![CDATA[Busuu.com - один з найкращих інтернет-сервісів для вивчення іноземних мов онлайн, який має елементи соціальної мережі і заснований на бізнес-моделі freemium, тобто пропонує як безкоштовні, так і платні матеріали. На даний час на Busuu можна вивчати 12 мов: англійську, арабську, іспанську, італійську, китайську, німецьку, польську, португальську, російську, турецьку, французьку і японську.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/busuu-вивчення-іноземних-мов-онлайн.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Найгарніші і найкрасивіші слова в світі. Що вони означають?</title>
  <link>http://chumova.com/найкращі-гарні-слова-мов-світу-що-вони-означають.html</link>
  <description>
    27-04-2016 
    <![CDATA[Деякі слова більш красиві і приємні, ніж інші, і іноді слова, які гарно звучать, впливають на ставлення людей до самих явищ, які вони означають. Користувачі ресурсу <a href="https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/3kwg9e/what_is_the_most_beautiful_word_in_your_language/">Reddit</a> вирішили обрати найгарніші, тобто найкрасивіші, слова з різних мов світу, а ми обрали, на нашу думку, найкращі з них. В переліку можна знайти дещо дивне, проте загалом це слова, які або дуже гарно звучать, або мають якесь поетичне значення. Отже...]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/найкращі-гарні-слова-мов-світу-що-вони-означають.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Правила вживання апострофа в англійській мові</title>
  <link>http://chumova.com/вживання-апострофа-в-англійській-мові-правила.html</link>
  <description>
    23-03-2016 
    <![CDATA[Вживання апострофа в англійській мові є постійним джерелом помилок, яким, втім, не приділяють значної уваги, бо вважають їх несуттєвими. Проте використання чи невикористання апотстрофа іноді має значний вплив на сенс, не кажучи вже про стиль письма. Отже, які помилки під час вживання апострофа виникають найчастіше і як використовувати апостроф правильно?]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/вживання-апострофа-в-англійській-мові-правила.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Про походження і поширення австронезійських мов</title>
  <link>http://chumova.com/австронезійські-мови-походження-і-поширення.html</link>
  <description>
    02-03-2016 
    <![CDATA[Мови австронезійської родини, найбільш відомими з яких є малайські мови і тагальська мова, є рідними для понад 380 мільйонів людей. Австронезійські мови розповсюджені на величезному просторі, який включає Тайвань, Малайзію, Індонезію, Філіпіни, Мадагаскар і острови Тихого океану. Але як виявилось так, що населення таких величезних і ізольованих територій розмовляють схожими мовами? Останні дослідження ДНК проливають світло на це запитання.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/австронезійські-мови-походження-і-поширення.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Де безкоштовно вчити онлайн англійську й інші іноземні мови? Duolingo.com</title>
  <link>http://chumova.com/duolingo-безкоштовно-вчити-англійську-й-інші-іноземні-мови-online.html</link>
  <description>
    24-02-2016 
    <![CDATA[Duolingo - провідний сервіс з вивчення мов онлайн. Заснований в 2011 році професором університету Карнегі-Меллона (Піттсбург, США) Льюісом фон Аном, на початок 2016 року Duolingo пропонує безплатні курси для вивчення понад 50 мов більш ніж 20 мовами. Наразі українською доступні матеріали з вивчення лише англійської мови, тому розповідь, в першу чергу, йтиме про цю мовну пару, хоча потрібно розуміти, що майже все написане стосується й іншіх матеріалів: так, російською мовою можна вивчати 5 інших мов (англійську, німецьку, іспанську, французьку, шведську), а англійською - понад 20, включно з українською і есперанто.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/duolingo-безкоштовно-вчити-англійську-й-інші-іноземні-мови-online.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Пестливі слова закоханих: природа мови особистих стосунків</title>
  <link>http://chumova.com/пестливі-слова-закоханих-і-природа-мови-особистих-стосунків.html</link>
  <description>
    10-02-2016 
    <![CDATA[Колись ми з хлопцем розробили цілу таємну мову зі слів, пестливих імен і фраз. «Гроші» були «вошами», «грайливе лоскотання» було «пальцюванням», а моє волосся – «норковою бавовною». Я не кажу, що це мало якийсь сенс, проте таке виникало у нас часто. І, як виявляється, ми не були особливими. Це називається «мова стосунків» (relationship-speak) - і це дуже реальне явище.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/пестливі-слова-закоханих-і-природа-мови-особистих-стосунків.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Got і Gotten: головна відмінність між американською і британською англійською</title>
  <link>http://chumova.com/got-і-gotten-головна-відмінність-між-британською-і-американською-англійською.html</link>
  <description>
    27-01-2016 
    <![CDATA[Той, хто в школі вчив на пам’ять неправильні англійські дієслова, має пригадувати, як зубрив ряд get – got – got (gotten). І в більшості, певно, виникало питання: що це за слово в дужках, чому для третьої форми дієслова існує два варіанта? І чи є між ними різниця? Спробуємо розібратись.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/got-і-gotten-головна-відмінність-між-британською-і-американською-англійською.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>В Південній Кореї обмежили використання іноземної мови в телевізійній рекламі</title>
  <link>http://chumova.com/в-південній-кореї-обмежили-використання-іноземної-мови-в-телевізійній-рекламі.html</link>
  <description>
    20-01-2016 
    <![CDATA[В той час, коли декомунізація і дерусифікація в Україні стикаються з чималим опором, в Південній Кореї вводяться обмеження щодо іноземних мов, які у нас, певно, були б названі "драконівськими". Так, південнокороейська державна агенція з нагляду над засобами масової інформації KCC (Korea Communications Commission) встановила особливі правила з обмеження використання іноземних мов в телевізійній рекламі, повідомляє <a href="http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20151227000444">The Korea Herald</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/в-південній-кореї-обмежили-використання-іноземної-мови-в-телевізійній-рекламі.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Найкорисніша мова: яку іноземну мову краще вивчати?</title>
  <link>http://chumova.com/movy-maibutniogo-yaku-inozemnu-movu-krashe-vyvchaty.html</link>
  <description>
    14-01-2016 
    <![CDATA[<P>В наш час, обираючи, яку іноземну мову вивчати, більшість людей надає перевагу англійській. Це пояснєються панівним становищем англомовних країн - передусім, США, Великобританії, Канади і Австралії, - в світовій економіці і науці. Втім, якщо обирати, яку мови вивчати, з прицілом на майбутнє, потрібно брати до уваги й інші фактори. Отже, як визначити, яка мова буде найбільш корисною в майбутньому? Відповідь може бути різною і залежить від мети, з якою ви хочете вивчити іноземну мову.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/movy-maibutniogo-yaku-inozemnu-movu-krashe-vyvchaty.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Шотландська мова має понад 400 слів для опису снігу</title>
  <link>http://chumova.com/шотландська-мова-має-понад-400-слів-для-снігу.html</link>
  <description>
    05-01-2016 
    <![CDATA[<P>Існує поширене і досить відоме (хоча і суперечливе) твердження, що мова інуїтів має десятки слів для опису поняття "сніг". Проте такий великий словник є лише частинкою того, що має <a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D1%80%D1%96%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0">шотландська мова</a>: згідно з новим дослідженням, кількість слів для білої зимової речовини сягає приголомшливої кількості - 421 слова, пише <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/11883958/Scots-have-421-words-for-snow-researchers-find.html">The Telegraph</a>. Вчені з Університету Глазго вийшли на таке число, складаючи новий Історичний тезаурус Шотландської мови.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/шотландська-мова-має-понад-400-слів-для-снігу.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чому в Скандинавії так добре знають англійську мову?</title>
  <link>http://chumova.com/чому-в-скандинавії-так-добре-знають-англійську-мову.html</link>
  <description>
    23-12-2015 
    <![CDATA[В 2014 році <a href="http://www.thelocal.dk/20141112/danes-the-best-non-native-english-speakers-in-the-world">данці були названі найкращими мовцями англійської</a> мови як другої в усьому світі. До того два роки поспіль <a href="http://www.thelocal.se/20131107/swedes-ranked-again-best-world-english">цю корону носили шведи</a>. Насправді, майже кожна людина родом зі Скандинавії, яку ви зустрінете, матиме майже або навіть ідеальне знання англійської мови, а також вільно володітиме і своєю рідною. Як таке може бути? Чи скандинави – якісь мовні генії, що мають надлюдські здібності? Чи суміш холоду і нестача природного освітлення якимось чином позитивно впливають на мозок, що робить його більш сприйнятливими до вивчення мов?]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/чому-в-скандинавії-так-добре-знають-англійську-мову.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англійська мова належить до скандинавських мов, а не західногерманських?</title>
  <link>http://chumova.com/англійська-мова-належить-до-скандинавських-мов-а-не-західногерманських.html</link>
  <description>
    08-12-2015 
    <![CDATA[<P>Айн Терьє Форлунд (Jan Terje Faarlund), професор лінгвістики з Університету Осло і його колега Йозеф Еммондс (Joseph Emmonds), запрошений професор з Університету Палацького в Чехії, <a href="http://www.sciencedaily.com/releases/2012/11/121127094111.htm">вважають, що можуть довести</a>, що англійська мова насправді є скандинавською, або, іншими словами, вона належить до північногерманської мовної групи, разом с норвезькою, данською, шведською, ісландською і фарерською. Цей погляд є абсолютно новим і пориває з усім тим, в що вірять інші мовознавці і решта світу, а саме що англійська походить безпосередньо від староанглійської, яка була західногерманською мовою, що її англи і сакси принесли з собою з північної Німеччини і південної Ютландії, коли  переселилися на Британські острови в V сторіччі.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/англійська-мова-належить-до-скандинавських-мов-а-не-західногерманських.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Девід Марш &quot;Для кого подзвін: Одна людина в пошуках граматичної досконалості&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/девід-марш-одна-людина-в-пошуках-граматичної-досконалості.html</link>
  <description>
    12-11-2015 
    <![CDATA[<P>Протягом сорока років Девід Марш (David Marsh) працював в газетах, від «Sun» до «Financial Times», від локальних щотижневиків, що продавали декілька тисяч копій, до «Guardian», яка має наклад біля дев’яти мільйонів. Його місією було створення порядку з хаосу. Хаосом може бути недбалий синтаксис, нехтування граматикою або фундаментальне нерозуміння того, чим є граматика. Він може бути прихильністю до «правил», які не мають реальної основи і стають на шляху вільного недвозначного спілкування за рахунок правил, які є дійсно корисними.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/девід-марш-одна-людина-в-пошуках-граматичної-досконалості.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Які переваги у двомовності вбачають істоти темряви?</title>
  <link>http://chumova.com/які-переваги-у-двомовності-вбачають-істоти-темряви.html</link>
  <description>
    29-10-2015 
    <![CDATA[<P>Люди - не єдині створіння, які користуються перевагою двомовності. Перед Хелловіном півдюжини монстрів дали ексклюзивні інтерв'ю, розказавши про свій досвід двомовності (чи поїдання двомовних). Отже, які переваги у двомовності вбачають для себе істоти темряви? Ось що вони розповіли.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/які-переваги-у-двомовності-вбачають-істоти-темряви.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Сучасне мистецтво</title>
  <link>http://chumova.com/suchasne-mystetstvo.html</link>
  <description>
    07-10-2015 
    <![CDATA[Сто разів чула, <a href="http://bit.ly/1FWMeWQ">пише Анна Федорова</a>, як люди кажуть: "Я не розумію сучасне мистецтво", "це взагалі не мистецтво" чи навіть "мені соромно за сучасне мистецтво". Як правило, це відбувається перед об'єктом мистецтва, який менш за все схожий на красиву картину, а являє собою, наприклад, гору битого скла або відео, де відбувається незрозуміло що. Або які-небудь сірі площини з шипами і незрозумілим несінітним описом. Або ще що-небудь таке, що викликає у людини роздратування, і вона шипить: "Та цей митець навіть корову намалювати не може!"]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/suchasne-mystetstvo.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Як спілкування двома мовами впливає на мозок</title>
  <link>http://chumova.com/what-speaking-two-languages-does-to-the-brain.html</link>
  <description>
    11-08-2015 
    <![CDATA[<P>З'являються все більш вагомі свідчення, що двомовність може впливати на те, як працює мозок. Старші білінгви, які є такими від народження, демонструють кращі пізнавальні навички в задачах, що вимагають посиленого контролю над процесами пізнання. Ці когнітивні ефекти найбільше проявляються у двомовних людей, які говорять двома мовами в своєму щоденному житті протягом багатьох років, в порівннянні з тими, хто говорить другою мовою, проте не використовує її часто. <a href="https://agenda.weforum.org/2015/01/what-speaking-two-languages-does-to-the-brain/">Нові дослідження</a> вирізнили структурні удосконалення в мозку, що спостерігаються у двомовних людей, які занурюють себе у дві мови.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/what-speaking-two-languages-does-to-the-brain.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чому так важко вчити мови, і які є найлегшими</title>
  <link>http://chumova.com/why-it-is-so-hard-to-learn-languages.html</link>
  <description>
    21-05-2015 
    <![CDATA[Не можна сказати, що певні мови не легше вивчити, ніж інші. За умови, що ми маємо сильне бажання дізнатися більше про культуру або домовились подорожувати як місцевий житель, що означає необхідність вести розмови, ми можемо осягти новий спосіб мовлення, а насправді - і мислення. Хитрість в тому, щоб знати, чого очікувати. Деякі мови звучать як рідна – лише трохи… віддалено, тоді як інші можуть бути наче нерозбірливі коди, перехоплені у супротивника. Як наука пояснює цю відмінність?]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/why-it-is-so-hard-to-learn-languages.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англійська - мова науки</title>
  <link>http://chumova.com/english-the-language-of-science.html</link>
  <description>
    26-03-2015 
    <![CDATA["Я вчила англійську мову в якості другої. Бути англофоном виявилось суттєвою перевагою в короткій науковій кар’єрі роками потому (колись я працювала медичним хіміком). Англійська є de rigueur, обов’язковою, для багатьох речей, але особливо для науки", - пише Боер День (Boer Deng), журналістка китайського походження.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/english-the-language-of-science.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англійська мова: В чому різниця між префіксами In- і Un- ?</title>
  <link>http://chumova.com/the-difference-between-un-and-in.html</link>
  <description>
    07-03-2015 
    <![CDATA[<P>В англійській мові для утворення слова, що має протилежне значення, існують два різних префікса. Ну, насправді їх значно більше, ніж два (dis-, a-, anti-, de-, тощо), але найбільш поширеними є in- і un-. Як говориться на статті на <a href="http://mentalfloss.com/article/57840/whats-difference-between-and-un">Mentalfloss</a>, ці префкіси додають прикметнику сенс “не” і почасти створюють проблеми, адже не завжди зрозуміло, який з них потрібно використовувати для конкретного слова.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/the-difference-between-un-and-in.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Кіноа приносить багатство в Анди</title>
  <link>http://chumova.com/quinoa-prynosyt-bagatstvo-v-andy.html</link>
  <description>
    15-12-2014 
    <![CDATA[Ця стаття не про мову, проте дотична до проблематики, яку освітлює «Чудова мова» - наслідків впливу глобалізації на локальні спільноти, які втрачають не лише мову, а значно ширший пласт культури - аж до традиційних харчів. Так болівійські і перуанські селяни продають весь врожай традиційної крупи кіноа, щоб забезпечити постійно зростаючий попит в розвинутих країнах.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/quinoa-prynosyt-bagatstvo-v-andy.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Харківщина в контексті &quot;текстов по-дебильному&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/kharkivshina-v-contexte-textov-po-debilnomu.html</link>
  <description>
    03-12-2014 
    <![CDATA[<P>Пригадується Жириновський з його «это не Германия, это не Берлин, здесь другие ребята!» Це – не Донецьк з його «Не прастим Мореуполь» и «Дамбас независим!». Це – Харків, Перша столиця, науковий і освітній центр. Тому навіть сепаратистські лозунги тут оформлені в поетичні строфи, які місяцями буденно висять на попелястих стінах промислових об’єктів.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/kharkivshina-v-contexte-textov-po-debilnomu.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Інші мови Британії: зниклі, зникаючі і вразливі</title>
  <link>http://chumova.com/other-britain-languages-dead-endangered-and-vulnerable.html</link>
  <description>
    02-12-2014 
    <![CDATA[<P>Англійська може бути третьою мовою в світі за кількістю людей, для яких вона є рідною, проте інші мови Британії не почуваються настільки впевнено. Кембриджський університет створив базу даних, яка містить кілька десятків мов Британських островів, які або є зникаючими, або, як вважається, вже зникли. Деякі з них виникли в Британії, деякі були туди завезені, проте всі колись мали активні і суттєві спільноти носіїв. Ми відібрали інформацію про 10 з них, про які, на нашу думку, було б особливо цікаво почути.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/other-britain-languages-dead-endangered-and-vulnerable.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>10 проблем, які зрозуміє лише той, хто полюбляє вчити мови</title>
  <link>http://chumova.com/10-problems-only-a-language-lover-will-understand.html</link>
  <description>
    13-11-2014 
    <![CDATA[<P>Люди, які полюбляють вчити мови, мають триматися один одного, тому що, коли ви захоплюєтесь якоюсь мовою, ніхто не може зрозуміти ваші страждання (і ваші радощі!) краще, ніж коло спільників. Спеціалісти перекладацької <a href="http://blogs.transparent.com/language-news/2014/08/20/10-problems-only-a-language-lover-will-understand/">компанії Transparent навели</a> 10 випадків з життя, які можуть зрозуміти лише ті ваші друзі, які полюбляють вчити мови так само, як і ви. А чи побували колись ви в якихось із вказаних ситуацій?]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/10-problems-only-a-language-lover-will-understand.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Яку мову вивчити найважче? Інфографіка.</title>
  <link>http://chumova.com/the-most-difficult-languages-to-learn.html</link>
  <description>
    23-06-2014 
    <![CDATA[<P>Щоб вивчити будь-яку мову, потрібно докласти чималих зусиль. Проте деякі мови опанувати легше, ніж інші. Зокрема, це залежить від рідної мови. Так, для англомовних людей відповідь можуть дати дані, зібрані Інститутом дипломатичної служби Державного департаменту США і впорядковані у відповідній інфографіці, яка показує, скільки навчального часу зазвичай вимагається, щоб навчитися вільно володіти однією з 23 основних мов.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/the-most-difficult-languages-to-learn.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англійська мова вивчається як друга майже в кожній десятій школі Британії</title>
  <link>http://chumova.com/english-as-the-second-language-in-every-10th-british-school.html</link>
  <description>
    12-02-2014 
    <![CDATA[<P>В кінці січня було опубліковано нову статистику, згідно з якою для більшості учнів однієї з кожних дев'яти британських шкіл англійська мова більше не є тією мовою, якою вони розмовляють вдома.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/english-as-the-second-language-in-every-10th-british-school.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Відносно кажучи: чи впливають наші слова на те, як ми думаємо?</title>
  <link>http://chumova.com/do-our-words-influence-how-we-think.html</link>
  <description>
    06-02-2014 
    <![CDATA[Жозефін Лівінґстон (Josephine Livingstone), аспірант університету Нью-Йорка, в статті для англійської газети The Guardian популярно розповідає про сутність і історію розвитку гіпотези Сепіра-Ворфа, або принципу лінгвістичної відносності, згідно з яким мова, якою розмовляє людина, впливає на її світосприйняття.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/do-our-words-influence-how-we-think.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Слова 2013 року за версією Merriam-Webster</title>
  <link>http://chumova.com/merriam-webster-words-of-the-2013.html</link>
  <description>
    31-01-2014 
    <![CDATA[<P>Merriam-Webster, провідне видавництво словників в Сполучених Штатах, оголосило Десятку найпопулярніших слів 2013 року. Цей перелік було створено на основі збільшення кількості запитів на сайті Merriam-Webster.com у порівнянні з минулим роком.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/merriam-webster-words-of-the-2013.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Людина проти машини: різновиди перекладу, іх відмінності і переваги</title>
  <link>http://chumova.com/humans-vs-machine-translation-techniques.html</link>
  <description>
    25-12-2013 
    <![CDATA[<P>В класичних фантастичних кінострічках боротьба машин і людей майже завжди завершуються поразкою перших, зумовленою важкістю змагання з переважними розумовими здібностями людини. Проте вже в наш час машини перемагають людей в ігрових шоу, комп'ютери виграють шахові турніри, а якість машинного перекладу покращується з року на рік. В нашому житті є місце як машинному перекладу, так і перекладу, виконуваному людиною, і кожен можна використовувати з відповідною метою.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/humans-vs-machine-translation-techniques.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Визначення і вимірювання якості перекладу</title>
  <link>http://chumova.com/quality-in-translation.html</link>
  <description>
    19-11-2013 
    <![CDATA[<P>"Якість" - це слово, яке вільно використовують в багатьох різних контекстах. Те, що одна людина розглядає як якісне, інша може і не вважати таким. Особливо це стосується такої суб'єктивної царини як переклад, <a href="http://www.web-translations.com/blog/defining-measuring-linguistic-quality">пише</a> Adam Knott.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/quality-in-translation.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Повзуча русифікація України триває, але освіта і кінопрокат пручаються9999</title>
  <link>http://chumova.com/creeping-rusification-in-progress.html</link>
  <description>
    07-11-2013 
    <![CDATA[<P>На сайті <a href="http://texty.org.ua/pg/article/editorial/read/49503/">texty.org.ua</a> було опубліковано цікаву інфографіку, яка віддзеркалює становище української мови в різних суспільних розрізах. На жаль, наведені дані вказують, що повзуча русифікація України триває, і пручаються їй лише освіта і кінопрокат.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/creeping-rusification-in-progress.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Туреччина: протести призвели до визнання літер Q, X і W</title>
  <link>http://chumova.com/kurdish-letters-in-democratization-package.html</link>
  <description>
    04-11-2013 
    <![CDATA[<P>Однійєю з найбільш освітлюваних у медіа подій середини 2013 року були протести в Туреччині. Приводом до них стали наміри уряду знищити стамбульський паркі Гезі, проте глибші причини полягали у загальному невдоволенні політикою правлячої Партії справедливості і розвитку, яка, на думку демократично налаштованих протестантів, порушувала світські принципи державності, закладені Кемалем Ататюрком.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/kurdish-letters-in-democratization-package.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англомовне упередження щодо інновацій</title>
  <link>http://chumova.com/vanderbeeken-the-english-language-innovation-bias-ukrainian.html</link>
  <description>
    24-10-2013 
    <![CDATA[Існує багато причин, з яких міжнародна бізнес-спільнота має бути вдячна англійській мові. Англійська є панівною мовою в бізнесі саме тому, що вона дає глобальній спільноті доступ до себе – вона поширена, позбавлена граматичних складнощів романських мов і має просту абетку, яку просто використовувати в Інтернеті. Проте, як підприємець в Італії, одній з багатьох європейських країн, де місцева мова не є англійською, я не можу не помітити наскільки сильно погляд на інновації став визначатись англійською мовою і засобами масової інформації, які подають інформацію нею.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/vanderbeeken-the-english-language-innovation-bias-ukrainian.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Переклад як математична задача векторного простору</title>
  <link>http://chumova.com/language-as-vector-space.html</link>
  <description>
    09-10-2013 
    <![CDATA[<P>Для того, щоб перекладати з однієї мови на іншу, необхідно вирішити просту задачу: знайти лінійне перетворення, яке відображує одну в другу, - говорить команда інженерів корпорації Google.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/language-as-vector-space.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>&quot;Даогопак: Анталійська гастроль&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/daogopak-anatoliyska-gastrol.html</link>
  <description>
    31-07-2013 
    <![CDATA[<P>Наразі вже можна стверджувати, що спільна робота сценаристів Максима Прасолова і Олега Колова та художника Олексія Чебикіна досягла успіху: герої книги стали улюбленцями публіки, і більшу частину накладу, який склав 5000 примірників, вже розпродано. В мережі можна знайти чимало рецензій на книгу, але їм бракує головного - погляду на "Даогопак" як на мальовану історію, якою він, власне, і є. Спробуємо виправити цей недолік.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/daogopak-anatoliyska-gastrol.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мова корупції та хабарів в різних країнах</title>
  <link>http://chumova.com/language-of-corruption-and-bribe.html</link>
  <description>
    25-07-2013 
    <![CDATA[<P>Мова, якою описують корупцію і хабарі, відрізняється в різних країнах, проте існують також і вражаючі збіги. Про це пише <a href="http://www.bbc.co.uk/news/magazine-23227391">BBC</a> з посиланням на роботу вчених Девіда Хеніга (David Henig) з Кентського університету та Ніколетти Маковіцької (Nicolette Makovicky) з Оксфордського університету. Вони наводять наступні приклади з різних країн, серед яких України ми не побачимо, але, безперечно, неодноразово упізнаємо.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/language-of-corruption-and-bribe.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Україномовний сервіс колективних перекладів на go2dad.com</title>
  <link>http://chumova.com/ukrainian-collaborative-translation-service.html</link>
  <description>
    27-06-2013 
    <![CDATA[<P>Мода і попит на хмаринні і краудсорсингові сервіси не обійшла стороною і царину перекладів. «Чудова Мова» вже писала про такі проекти як Cucumis і Notabenoid, і ось ми з радістю представляємо суто український ресурс колективних перекладів, який знаходиться за адресою <a href="http://go2dad.com/translators.php">http://go2dad.com/translators.php</a>. І хоча він наразі не має гучного імені, але вже може похвалитися наявністю цілого ряду зручних функцій.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/ukrainian-collaborative-translation-service.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Неолібералізм поцупив наш словник</title>
  <link>http://chumova.com/neoliberalism-has-hijacked-our-vocabulary.html</link>
  <description>
    19-06-2013 
    <![CDATA[Стаття Дорін Мессі (Doreen Massey) більше присвячена висвітленню викривлень в сучасній світовій економіці, але робить принциповий акцент на тому, що через гонитву за грошима звичайні слова втрачають свій колишній сенс, а повернення первинного значення слів може змінити наше уявлення про економіку.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/neoliberalism-has-hijacked-our-vocabulary.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мови корінних народів Мексики зникають</title>
  <link>http://chumova.com/mexico-indigenous-tongues-disappearing.html</link>
  <description>
    12-06-2013 
    <![CDATA[<P>Мексика колись була місцем, заповненим мовами. Осередки груп місцевого населення мали власні діалекти, зберігаючи культуру і мову минулих поколінь. Але ці мови помирають.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/mexico-indigenous-tongues-disappearing.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Підкорення Вавилонської вежі: синхронний машинний переклад стає ближчим</title>
  <link>http://chumova.com/conquering-babbel-computer-translation.html</link>
  <description>
    07-06-2013 
    <![CDATA[В телевізійному серіалі «Зоряний шлях», який вийшов на екрани США в 60 роках минулого сторіччя, незалежно від того, наскільки далеко в глибини всесвіту залітав зоряний корабель «Ентерпрайз», будь-які інопланетяни, з якими йому доводилось зустрічатись, вільно розмовляли каліфорнійським варіантом англійської мови. Це пояснювалось тим, що капітан Кірк і його команда носили крихітні комп’ютеризовані пристрої - універсальні перекладачі, які могли сканувати мозкові хвилі чужинців і одночасно перетворювали їх ідеї на відповідні англійські слова.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/conquering-babbel-computer-translation.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Індекс мовної різноманітності Грінберга</title>
  <link>http://chumova.com/language-diversity-index.html</link>
  <description>
    22-05-2013 
    <![CDATA[<P>Математичні методи є одними із знарядь навіть у такій, здавалось би, гуманітарній дисципліні як лінгвістика. Насправді нічого дивного тут нема: важко було б уявити роботу мовознавців, якби вони не могли використовувати різноманітні статистичні методи і показники, за допомогою яких можна наочно представляти ті чи інші дані. Одним з таких наглядних показників, який дає чисельну оцінку мовної різноманітності певної території, є індекс Грінберга.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/language-diversity-index.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чи може мова впливати на здатність робити заощадження?</title>
  <link>http://chumova.com/could-your-language-affect-your-ability-to-save-money.html</link>
  <description>
    07-05-2013 
    <![CDATA[<P>Цікавий аргумент на користь гіпотези Сепіра-Уорфа знайшов американський бігевіоральний економіст Кейт Чен (Keith Chen): його дослідження показують, що народи, в мові яких відсутня категорія майбутнього часу, більш схильні до заощаджень. Вашій увазі надається відео виступу професора Чена з українськими субтитрами і стенограма доповіді, здійсненої для популярного порталу <a href="http://www.ted.com/talks/keith_chen_could_your_language_affect_your_ability_to_save_money.html">ted.com</a>.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/could-your-language-affect-your-ability-to-save-money.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Ксенолінгвістика і мови іншопланетян, або як порозумітись з прибульцями</title>
  <link>http://chumova.com/xenolinguistics-and-alien-languages.html</link>
  <description>
    10-04-2013 
    <![CDATA[Вивчення іноземної мови є достатньо важкою справою, але що б ви робили, якби вам було потрібно спілкуватися з чужопланетянами? Напередодні Дня космонавтики пропонуємо вашій увазі переклад статті Пітера Стоквела (Peter Stockwell), професора лінгвістики з університету Ноттінгема, який досліджує проблеми і пастки міжгалактичного спілкування.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/xenolinguistics-and-alien-languages.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Цифрова бібліотека в метро Бухаресту</title>
  <link>http://chumova.com/digital-library-in-bucharest-subway.html</link>
  <description>
    03-04-2013 
    <![CDATA[<P>Телекомунікаційний оператор Vodafone Romania  в лютому запустив цифрову бібліотеку в бухарестському метро, яка знаходиться на станції підземки  Piata Victoriei (Площа перемоги). Ця цифрова бібліотека є спільним проектом Vodafone Romania, видавничого будинку Humanitas, олайн-магазином elefant.ro, оператора метро Metrorex і рекламного агентства McCann Erickson Romania.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/digital-library-in-bucharest-subway.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Діакритичні знаки в польській мові потребують захисту</title>
  <link>http://chumova.com/polish-campaign-to-save-diacritical-marcs.html</link>
  <description>
    25-03-2013 
    <![CDATA[<P>В лютому польські знавці мови запустили кампанію, метою якої є збереження системи діакритичних знаків, адже хвостики, крапки і риски зазнають утисків з боку інформаційних технологій, а відтак виходять з ужитку. Рух, ініційований державною Радою польської мови, був приурочений до Міжнародного дня рідної мови, який святкується UNESCO 21 лютого.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/polish-campaign-to-save-diacritical-marcs.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Чеська влада вступає в боротьбу проти російської мови</title>
  <link>http://chumova.com/chech-power-agains-russian-language.html</link>
  <description>
    13-03-2013 
    <![CDATA[<P>Серед чеських міст, що обрали росіяни, які мають дозвіл на постійне або тривале перебування в Чехії, найбільш "російськими" є курортні Карлові Вари та Маріанське-Лазне, і виглядають так вони  через поширену російськомовну рекламу. Мовне протистояння, яке виникло на цьому ґрунті і в яке вже втрутилась міська влада, називають не інакше як "війною вивісок".]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/chech-power-agains-russian-language.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Іспанська мова: відмінності вживання допоміжних дієслів ser і estar</title>
  <link>http://chumova.com/ser-estar-differences.html</link>
  <description>
    27-02-2013 
    <![CDATA[<P>Однією з найскладніших проблем для тих, хто вчить іспанську мову, є використання допоміжних дієслів ser і estar, а саме питання, в яких ситуаціях яке саме дієслово використовувати. Що цікаво, з цією проблемою стикаються не лише україномовні чи російськомовні учні, але й основна маса людей, які розмовляють майже будь-якою мовою європейських народів.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/ser-estar-differences.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Манчестер - місто, якому ніколи не бракує слів</title>
  <link>http://chumova.com/manchester-city-never-lost-for-words.html</link>
  <description>
    20-02-2013 
    <![CDATA[<P>Манчестер відомий в світі, перш за все, своїми футбольними командами - Юнайтед і Сіті. Але тепер це місто має ще один привід для гордості: воно, ймовірно, є найбільш етнічно різноманітним в Європі і, можливо, другим в світі після Нью-Йорка. Півмільйонне населення Манчестера  розмовляє щонайменше 153 мовами, включаючи чимало рідкісних діалектів.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/manchester-city-never-lost-for-words.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Мирослав Дочинець &quot;Лис в винограднику&quot;</title>
  <link>http://chumova.com/vulpes-ex-machina.html</link>
  <description>
    13-02-2013 
    <![CDATA[<P>Крупний бізнесмен Олександр Лисовський, відомий в кримінальних колах за прізвиськом Лис, прямуючи до Будапешта на важливу зустріч, вимушений надовго затриматись в Мукачево, де випадково стикається з примарами свого найвіддаленішого і, здавалось, вже давно і назавжди позабутого дитинства. Так розпочинається черговий роман відомого українського письменника Мирослава Дочинця під назвою «Лис у винограднику».]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/vulpes-ex-machina.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Англійсько-ірландський словник на focloir.ie</title>
  <link>http://chumova.com/english-irish-dictionary-focloir.html</link>
  <description>
    31-01-2013 
    <![CDATA[<P>Foras na Gaeilge, ірландська державна організація, яка відповідає за просування ірландської мови на острові Ірландія, 24 січня 2013 року відкрила сайт англійсько-ірландського словника, який можна знайти за адресою www.focloir.ie. Доступ до послуг словника безкоштовний, а сам сайт адаптовано до використання як на персональних компьютерах, так і на мобільних пристроях.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/english-irish-dictionary-focloir.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Знання мов як запорука успіху Жозе Моурінью</title>
  <link>http://chumova.com/language-as-basis-of-mourinho-success.html</link>
  <description>
    23-01-2013 
    <![CDATA[<P>Беззаперечно, Жозе Моурінью є одним з найуспішніших тренерів не лише нашого часу, але й всієї історії футболу. Серед його трофеїв - два Кубки європейських чемпіонів, Кубок УЄФА, золоті медалі чемпіонатів та національні кубки і суперкубки Португалії, Англії, Італії та Іспанії. Спеціалісти вказували чимало наріжних каменів його успіху, наприклад, глибокі тактичні навички і вміння брати вогонь на себе, захищаючи команду від психологічного тиску.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/language-as-basis-of-mourinho-success.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
<item>
  <title>Слова 2012 року за версією Merriam-Webster</title>
  <link>http://chumova.com/merriam-webster-words-of-the-2012.html</link>
  <description>
    15-01-2013 
    <![CDATA[<P>Merriam-Webster, провідне видавництво словників в Сполучених Штатах, оголосило Десятку найпопулярніших слів 2012 року. На основі кількості запитів на сайті Merriam-Webster.com цей перелік висвітлює теми та ідеї, які викликали зацікавленість американців минулого року.]]>
  </description>
  <language>uk</language>
  <pubDate></pubDate>
  <guid isPermaLink="false">http://chumova.com/merriam-webster-words-of-the-2012.html</guid>
  <dc:creator>
      Чудова Мова
  </dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>