<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss1full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">




    



<channel rdf:about="http://www.diendan.org/dien-dan/DDF-cac-bai-moi/RSS">
  <title>DĐF - Các bài mới</title>
  <link>http://www.diendan.org</link>

  <description>
    
      
    
  </description>

  

  
            <syn:updatePeriod>daily</syn:updatePeriod>
            <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
            <syn:updateBase>2006-07-03T12:20:55Z</syn:updateBase>
        

  <image rdf:resource="http://www.diendan.org/logo.png" />

  <items>
    <rdf:Seq>
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/sang-tac/nhu-giac-mo-the-ky" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/viet-nam/tu-do-cho-uyen-kha" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/sang-tac/con-la-nghin-kiep-sau" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/viet-nam/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/viet-nam/dang-dung-phuong-uyen" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/Doc-sach/cuoc-khai-sang-cong-nghie" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/nhung-con-nguoi/jean-michel-krivine" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/viet-nam/minh-triet-ma-nhu-the-nay-hay-sao" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/sang-tac/con-hanh-va-ca-sau" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/thay-tren-mang-moi/hoi-nghi-trung-uong-7" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/phe-binh-nghien-cuu/hai-nha-nuoc-viet-nam-va-chu-quyen-hoang-sa-truong-sa" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/sang-tac/gioi-thieu-tho-dan-tam" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/BanDocVaZD/hoa-hop-va-hoa-giai" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/Doi-song/dien-anh/do...-hay-day-o-paris" />
      
      
        <rdf:li rdf:resource="http://www.diendan.org/Doi-song/am-thuc/nom-bap-cai-kieu-duc" />
      
    </rdf:Seq>
  </items>

<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rdf+xml" href="http://feeds.feedburner.com/diendanforum" /><feedburner:info uri="diendanforum" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /></channel>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/sang-tac/nhu-giac-mo-the-ky">
    <title>Như giấc mơ thế kỷ - cuộc thanh tẩy của dế</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/8MC-NMrld80/nhu-giac-mo-the-ky</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big>NHƯ
GIẤC MƠ THẾ KỶ- <br />
CUỘC THANH TẨY CỦA
DẾ</big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big><big>Nguyễn
Thanh Hiện</big></big></h3>
<br />
<br />
<p style="text-align: right;"><i>viết
cho người tôi yêu thương</i></p>
<br />
<p align="justify">ta
cũng chẳng biết giấc mơ bắt đầu
như thế nào, nhưng khi nhìn thấy
em thì hết thảy mọi chuyện diễn
ra suôn sẻ, khi trông thấy ta hết thảy
lũ chim rừng vỗ cánh bay lên bầu
trời tháng tám có những đám
mây mùa thu đến muộn có vẻ
còn phân vân do dự về việc tham
dự cuộc chuyển mùa của chúng,
xin chào người đến với bầu
trời mùa thu, dường bấy giờ ta
nghe vang lên trong tâm tưởng lời chào
thân thiết của chim, xin chào các bạn
của bầu trời mùa thu, của bầu
trời tự do, bấy giờ trong tâm tưởng
ta cũng vang lên những lời thân thiết,
và lũ nai trên rừng như rũ sạch
hết niềm ngơ ngác của thế kỷ
trước đường hoàng bước
đến trước ta, dường hết thảy
lũ chúng là đều mỉm cười
như để cho ta biết là chúng đã
nhìn thế giới với cách nhìn
khác trước, xin chào người đến
với rừng mùa thu, xin chào người
đến với rừng mùa thu, lũ nai con
tranh nhau lập lại lời chào vừa buột
thốt ra của lũ nai mẹ, xúc động
làm sao trước giọng nói ngây ngô
của lũ trẻ vốn ăn lá rừng
uống nước suối đêm nằm giữa
những ánh mắt yêu thương của
đám sao đêm, giữa lúc ta còn
bối rối chưa nói được lời
nào với lũ nai trên rừng thì lũ
dế đã kéo đến, dường
hết thảy lũ dế trên mặt đất
đều kéo đến chỗ ta, không
phải ca từ kiểu chứa chấp những
mưu toan triết lý về tồn tại kiểu
con người, cũng chẳng phải là giao
hưởng, cũng theo cách gọi của con
người, là ở bên trên hết
thảy những thứ đó, từ đó
tuôn chảy ra những gì gọi là ca
từ, là giao hưởng, cuồn cuộn như
thác đổ, nhưng thanh thản như lời
mỹ nữ còn nằm trong niềm e ấp,
cứ tạm gọi là những lời ca bất
tuyệt của lũ dế, em có nhìn thấy
không, cả lũ người thô lỗ, cả
lũ người hiếu chiến, cả lũ
người giả dối đê hèn, hết
thảy lũ ngông cuồng của thế kỷ
là đang bị cuốn trôi đi, em có
nhìn thấy không, những lời ca bất
tuyệt của lũ dế là đang quét
sạch hết lũ chúng, ta nói, mỉm
cười nhìn em, em cũng mỉm cười
nhìn ta, vẫn im lặng, chẳng nói lời
nào, và mặt đất trở nên
trong sạch, cám ơn những lời ca của
dế, ta tự nói với mình trong tâm
tưởng, và nói với em về mặt
đất không còn những tăm tối,
rác rưởi, em thấy không, mới
tinh khôi như buổi trước buổi hồng
hoang, ta nói, mỉm cười nhìn em, em
cũng mỉm cười nhìn ta, vẫn chẳng
nói lời nào, hóa ra thì ta chỉ
nhìn thấy em trong tâm tưởng.</p>
<p style="text-align: right;">21/5/
2013</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/8MC-NMrld80" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Nguyễn Thanh Hiện</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-21T19:34:35Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/sang-tac/nhu-giac-mo-the-ky</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/viet-nam/tu-do-cho-uyen-kha">
    <title>Tự do cho Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/MU8NkupEkL8/tu-do-cho-uyen-kha</link>
    <description>Cập nhật 20g20 ngày 21.5.2013 (giờ Paris): mới sau hơn 24g được công bố, đã có gần 1.400 người ký (dù còn một vài trường hợp trùng lặp, hoặc bị những kẻ phá hoại chen vào).</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<h3><b><big>LỜI
KÊU GỌI&nbsp;</big><br />
</b></h3><br />
<h1 style="text-align: center;"><big><big><b>Trả Tự
Do cho Nguyễn Phương
Uyên <br />và Đinh Nguyên&nbsp;Kha</b></big></big></h1>
<p align="justify"></p>
<p align="justify">
<br />
</p>
<p align="justify">
Tiếp
theo&nbsp;<a href="http://www.boxitvn.net/bai/46972"><u><b>kiến
nghị</b></u></a>&nbsp;đề
ngày 30-10-2012 gửi Chủ tịch nước
Trương Tấn Sang yêu cầu chỉ thị
cho các cơ quan có trách nhiệm trả
tự do cho Nguyễn Phương Uyên khi mới
bị bắt và&nbsp;<a href="http://boxitvn.blogspot.fr/2012/12/loi-keu-goi-thuc-thi-quyen-con-nguoi.html"><u><b>Lời
kêu gọi thực thi quyền con người</b></u></a>&nbsp;ngày
25-12-2012, chúng tôi những người ký
tên dưới đây rất phẫn nộ
trước bản án mà phiên tòa
mở ngày 16-5-2013 tại tỉnh Long An đã
tuyên đối với Nguyễn Phương
Uyên (6 năm tù, 3 năm quản thúc)
và Đinh Nguyên Kha (8 năm tù, 3 năm
quản thúc).</p>
<p align="justify">
Hai thanh niên
yêu nước này bị kết án vì
đã chống mưu đồ và hành
động của Trung Quốc xâm phạm chủ
quyền nước ta, chống bọn tham nhũng
đang phá hoại đất nước, mặc
dù họ chỉ dùng những biện pháp
ôn hòa phù hợp với điều 69
của Hiến pháp Việt Nam và với
Tuyên ngôn nhân quyền của Liên
hiệp quốc mà Việt Nam đã ký
tham gia.&nbsp;Thái độ và lời phát
biểu của hai thanh niên đó trước
tòa biểu thị trí tuệ và khí
phách của thế hệ trẻ nặng lòng
vì nước, không khuất phục trước
cường quyền.</p>
<p align="justify">
Vậy mà
bằng cách bắt giữ, xét xử không
theo đúng quy định tố tụng hình
sự và lợi dụng điều luật
mập mờ – điều gọi là “tuyên
truyền chống Nhà nước” mà
chúng tôi đã đòi xóa bỏ
– nhà cầm quyền đã đưa
ra một bản án phi đạo lý, trái
Hiến pháp, chà đạp quyền con
người đối với hai thanh niên yêu
nước. Bản án này khiến dư
luận xã hội bất bình, toàn thế
giới lên án; chỉ làm hài lòng
những kẻ có mưu đồ bành
trướng xâm hại Việt Nam.</p>
<p align="justify">
Cùng với
các nhóm và rất nhiều người
khác đã lên tiếng phản đối
vụ án này, chúng tôi kêu gọi
đồng bào trong và ngoài nước
ký tên vào lời kêu gọi này (*).</p>
<p align="justify">
Chúng tôi,
những người ký tên lời kêu
gọi này, đòi nhà cầm quyền
trả tự do cho Nguyễn Phương Uyên,
Đinh Nguyên Kha và cho những người
yêu nước có hành động biểu
thị chính kiến một cách ôn hòa
đã bị kết án và bị tù
đày trong thời gian qua.</p>
<p style="text-align: right;">
Ngày
19-5-2013</p>
<div style="border-color: black; border-width: 2px; padding: 30px; float: none; margin-top: 50px; background-color: rgb(255, 255, 153); text-align: justify;">
<p align="justify">(*) Để ký tên
trực tiếp trên mạng, xin bấm vào <a style="font-weight: bold;" href="https://docs.google.com/forms/d/1illVZD5QU_naA4c5nrHMdseHg9OTYU0NRhlUSnU_s0c/viewform">địa
chỉ này</a>. Ở cuối trang mở ra, có dòng địa chỉ cho xem danh
sách
những người đã ký, và tiếp đó, có chỉ dẫn cách ký tên "nếu bạn tán
thành Lời kêu gọi".
</p>
</div>
<h2><i>Những người
ký tên ban đầu</i></h2><br />
<ol>
  <li>
    <p align="justify"> Đào Xuân Sâm, nguyên Chủ nhiệm
Khoa Kinh tế, Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Hoàng Tụy, GS TS, nguyên Viện
trưởng Viện Toán học, nguyên chủ tịch Hội đồng Viện IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Trần Việt Phương, nguyên trợ lý
Thủ tướng Phạm Văn Đồng, nguyên thành viên Viện IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Trần Đức Nguyên, nguyên trưởng Ban
Nghiên cứu của Thủ tướng, nguyên thành viên IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Huỳnh Tấn Mẫm, bác sĩ, nguyên Chủ
tịch Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, đại biểu Quốc hội khóa 6.
TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Lê Công Giàu, nguyên Phó Bí thư
thường trực Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh Thành phố Hồ Chí Minh,
nguyên Phó Giám đốc Tổng Công ty Du lịch Thành phố (Saigontourist), TP
HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Lê Hiếu Đằng, nguyên Phó Tổng thư
ký Ủy ban Trung ương Liên minh các lực lượng dân tộc, dân chủ và hòa
bình Việt Nam, nguyên Phó Chủ tịch UB MTTQ Việt Nam TP HCM, đại biểu
HĐND TP. HCM khóa 4, 5, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Lê Đăng Doanh, TS, nguyên Viện
trưởng Viện Quản lý Kinh tế Trung ương, nguyên thành viên IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyên Ngọc, nhà văn,
nguyên thành viên IDS, Hội An</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Quang A, nguyên
viện trưởng Viện IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Chu Hảo, nguyên Thứ
trưởng Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường, nguyên thành viên IDS, Hà
Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Tương Lai, nguyên Viện
trưởng Viện Xã hội học, nguyên thành viên Tổ tư vấn của Thủ tướng Võ
Văn Kiệt, nguyên thành viên IDS, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;André Menras – Hồ Cương
Quyết. Chủ tịch Hiệp hội Trao đổi Sư phạm Pháp – Việt (ADEP), Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Huệ Chi, GS,
nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Văn học, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Trung, cựu Đại sứ
Việt Nam tại Thái Lan, nguyên trợ lý Thủ tướng Chính phủ Võ Văn Kiệt,
nguyên thành viên IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Vũ Minh Khương, TS, Hải
Phòng</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hoàng Xuân Phú, GS TS,
Viện Toán học, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Ngọc Giao, nhà
giáo đã về hưu, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phùng Liên Đoàn, TS,
chuyên gia điện nguyên tử, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đăng Hưng, TSKH,
Giáo sư Danh dự trường Đại học Liège, Bỉ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Xuân Yêm, GS TS,
nguyên Giám&nbsp;đốc Nghiên cứu Vật lý, CNRS và&nbsp;Đại học
Paris VI, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đỗ&nbsp;Đăng Giu, GS
TS, nguyên Giám&nbsp;đốc Nghiên cứu CNRS, Đại học Paris Sud, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Xuân Diện, TS,
Viện Hán Nôm, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đặng Đình Thi, Đại học
Bristol, Anh Quốc</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Huỳnh Sơn Phước, nhà
báo, nguyên thành viên IDS, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hà Dương Tường, GS,
nguyên giáo sư Đại học Compiègne, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Văn Tuấn, GS TS,
Garvan Institute of Medical Research St Vincent’s Hospital, Australia</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Hữu Dũng, GS TS,
WrightStateUniversity, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hà Dương Tuấn, nguyên
chuyên gia công nghệ thông tin, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Quang Tuấn, PGS TS,
Đại học New South Wales, Australia</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đông Yên, GS TS,
Viện Toán học, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Văn Thọ, GS TS, Đại
học Waseda, Nhật Bản</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hoàng Dũng, PGS TS, Đại
học Sư phạm TP. HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Ngô Vĩnh Long, GS TS,
Đại học bang Maine, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đức Hiệp, TS,
chuyên gia khoa học khí quyển, Australia</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Pierre Darriulat, GS TS,
Viện Vật lý, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đôn Phước, dịch
giả, TP. HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đình Nguyên, TS,
Garvan Institute of Medical Research St Vincent’s Hospital, Australia</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Toàn, nhà giáo, Hà
Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Hữu Vinh, doanh
nhân, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Vũ Quang Việt, TS,
nguyên Vụ trưởng Vụ Tài khoản Quốc gia thuộc Cục Thống kê Liên Hiệp
Quốc, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Duy Hiển, GS TS,
nguyên Giám đốc Viện Hạt nhân Đà Lạt, nguyên thành viên IDS, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Trọng Vĩnh, Thiếu
tướng, lão thành cách mạng, 97 tuổi đời, 74 tuổi Đảng, nguyên Ủy viên
Trung ương Đảng khóa 3, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Thái Văn Cầu, chuyên gia
khoa học không gian, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Thanh Vân, KTS, Hà
Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Tô Văn Trường, TS,
nguyên Viện trưởng Viện Quy hoạch Thủy lợi miền Nam, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hồ Ngọc Nhuận, Ủy viên
Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Phó Chủ tịch Mặt trận Tổ
quốc Việt Nam TP Hồ Chí Minh, nguyên Giám đốc chính trị nhật báo Tin
sáng, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phan Quốc Tuyên, kỹ sư
tin học, Thụy Sĩ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hoàng Hưng, làm thơ,
viết báo tự do, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đào Tiến Thi, Ths, nhà
nghiên cứu văn học, ngôn ngữ, Uỷ viên Ban chấp hành Hội Ngôn ngữ học
Việt Nam, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Khắc Mai, nguyên
Vụ trưởng Ban Dân vận trung ương, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Thị Băng Thanh, PGS
TS, nguyên Phó ban Ban Văn học Cổ cận đại, Viện Văn học, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đặng Thị Hảo, TS, nguyên
Phó ban Ban Văn học Cổ cận đại, Viện Văn học, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Đức Quế, chuyên
viên vận tải Bộ Giao thông Vận tải, hưu trí, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Vũ Thuần, lão thành cách
mạng, hưu trí, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đặng Tiến, nhà phê bình
văn học, nguyên GV Đại học Paris 7, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Tô Nhuận Vỹ, nhà văn,
nguyên Tổng biên tập tạp chí Sông Hương, Huế</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Văn Chương,
Directeur des Finances et de l’Administration, đã về hưu, Bỉ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Quan Vinh, chuyên viên
tin học, Italia</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hà Sĩ Phu, TS, Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đoàn Nhật Hồng, nguyên
Giám đốc Sở Giáo dục tỉnh Lâm Đồng, Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Huỳnh Nhật Hải, nguyên
Phó Chủ tịch UBND TP Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Huỳnh Nhật Tấn, nguyên
Phó Giám đốc Trường Đảng tỉnh Lâm Đồng, Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Quang Nhàn, cán
bộ Công đoàn hưu trí, blogger, nhạc sĩ phong trào du ca Tiếng hát những
người đi tới, Đà Lạt (1970-1975), Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Mai Thái Lĩnh, nguyên
Phó Chủ tịch Hội đồng Nhân dân TP Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Bùi Minh Quốc, nhà thơ,
Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Tiêu Dao Bảo Cự, nhà văn
tự do, Đà Lạt</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Minh Thảo, TP Bảo
Lộc, Lâm Đồng</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phan Đắc Lữ, nhà thơ, TP
HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Viễn Kính, nhà báo, TP
HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phan Văn Thuận, Giám đốc
Công ty TNHH Phú An Khang, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Kha Lương Ngãi, nguyên
Phó Tổng Biên Tập báo Sài Gòn Giải phóng, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Tô Lê Sơn, kỹ sư, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phaolô Nguyễn Thái
Hợp,&nbsp;Giám mục Giáo phận Vinh</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Đình Đầu, nhà
nghiên cứu, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;G.B Huỳnh Công Minh,
Linh mục Tổng Giáo phận Sài Gòn, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Quốc Thái, nhà
báo, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Giuse Maria Lê Quốc
Thăng, Linh mục Tổng Giáo phận Sài Gòn, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Công Thạch, hưu
trí, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Hoàng Lại Giang, nhà
văn, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Khiêm Ích, Ủy viên
UBTƯMTTQVN, nguyên Phó Viện trưởng Viện Thông tin Khoa học Xã hội, Hà
Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Duy, nhà thơ, TP
HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Đình Trọng, nhà
văn, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Thị Từ Huy, TS,
TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Cao Lập, cựu tù chính
trị Côn Đảo trước 1975, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Chí Dũng, nhà báo
tự do, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Thị Ngọc Toản, GS
BS, Đại tá, cựu chiến binh, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Thị Ngọc Trai,
nguyên Phó Tổng Biên tập báo Văn Nghệ của Hội Nhà văn Việt Nam, Hà Nội</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Trọng Huấn, kiến
trúc sư, nguyên Tổng Biên tập tạp chí Kiến trúc và Đời sống, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Phạm Văn Đỉnh, TSKH,
Pháp, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Kiến Phước,
nguyên Đại diện báo Nhân dân ở phía Nam, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Tố Nga, cựu tù
chính trị trước 1975, nhà giáo, Huân chương Bắc Đẩu Bội Tinh do chính
phủ Pháp trao tặng, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đào Duy Chữ, TS, nguyên
Phó Chủ tịch Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Lê Xuân Khoa, nguyên phó viện
trưởng Đại học Saigon (trước 1975), nguyên giào sư Đại học Johns
Hopkins, Washington, DC</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Đoàn Hòa, Cộng hòa Czech</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Trần Hữu Khánh, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Nguyễn Thị Khánh Trâm,
nghiên cứu viên, Phân viện Văn hóa Nghệ thuật Việt Nam, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Lê Phú Khải, nguyên
phóng viên Đài Tiếng nói Việt Nam, TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> &nbsp;Bùi Tiến An, nguyên Chủ
tịch Lực lượng thanh niên phụng sự lao động trước năm 1975, nguyên cựu
tù chính trị Côn Đảo 7,5 năm, nguyên cán bộ Ban Dân vận Thành ủy TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Trần Hải Hạc, TS, nguyên PGS
trường đại học Paris 13, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Lương Cần Nhân, BS, Institut
Mutualiste Montsouris, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Hà Thúc Huy, PGS TS, trường Đại
học Khoa học Tự nhiên, &nbsp;TP HCM</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Phạm Tư Thanh Thiện, nguyên phó
ban Việt ngữ đài RFI, Paris, Pháp</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Genie Nguyễn Thị Ngọc Giao, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Tran&nbsp; N. Vien,&nbsp;Bỉ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Phạm Cường, đạo diễn phim,
CHLB&nbsp;Đức</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Võ Tá Hân, nguyên Thành viên HĐQT
Viện Đại học Quản lý Singapore</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Tạ Văn Tài, luật sư, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Hoàng Kháng, TS, Viện Đại học
North Dakota State, Hoa Kỳ; nguyên giảng viên đại học ở Việt Nam</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Nguyễn Thị Hường, nghiên cứu sinh
Luật, Đại học Indiana, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Phạm Phan Long, KS, Viet Ecology
Foundation, Hoa Kỳ</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Ngô Đức Thế, TS, Singapore</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Nguyễn Thế Hùng, GS TS, Trường Đại
học Bách khoa Đà Nẵng, Phó Chủ tịch Hội Cơ học Thủy khí Việt Nam, Đà
Nẵng</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Huy Đức, nhà báo, TP. Hồ Chí Minh</p>
  </li>
  <li>
    <p align="justify"> Ly Hoàng Ly, nghệ sỹ thị giác, TP.
Hồ Chí Minh</p>
  </li>
</ol>
<p align="justify"><br />
</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/MU8NkupEkL8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Nhiều tác giả</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-20T20:05:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/viet-nam/tu-do-cho-uyen-kha</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/sang-tac/con-la-nghin-kiep-sau">
    <title>Còn Là Nghìn Kiếp Sau</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/y38vturQpJE/con-la-nghin-kiep-sau</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<br />
<h1 style="text-align: center; font-weight: bold;"><big><big>Còn
Là Nghìn Kiếp Sau</big></big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big><big><big>Đào
Vũ Hoài</big></big></big></h3>
<br />
<br />
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Này, cái nhà
ông Nếnh, làm gì ngồi bần thần
như thánh linh lỡ cỗ sỏ lợn thế
kia. Bà Nếnh ơi, chưa cơm nước
gì ư?</p>
<p align="justify"> Cái
giọng re ré đon đả, chua ngoa ngoắt
của con mụ hàng xóm kia đến hôm
nay thì người đàn ông chừng
không còn chịu nổi.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Nó đi rồi.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Sao cơ, đi đâu?</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Đi đâu ai biết.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Ô hay...</p>
<p align="justify"> Người
đàn ông gầm lên:</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Nó theo giai! Phải,
nó bỏ nhà theo giai!</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Chết chửa, ông
bảo làm sao...</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Mặc mẹ nó!</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Ô hay...</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Mặc mẹ nó! Mặc
tôi! Cút ngay!</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
A, cái nhà ông
này hay nhỉ...</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Cút ngay! <i>Cút</i>!</p>
<p align="justify"> Con
mẹ hàng xóm ngoe nguẩy bước qua
mảnh sân lầy, ra đến cổng ngoái
lại thòng một câu bằng được:</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Lão già chết
tiệt! Nó bỏ đi cũng là phải
kiếp cái nòi tổ nhà ông! Chết
phứt đi cho rảnh!</p>
<p align="justify"> Người
đàn ông vẫn ngồi lì ở thềm
cửa, nghe sau lưng chiều nhòa lẩn lút
mỏng thêm trong sâu thinh lặng đang âm
âm khép kín lại. Một ngày thế
cũng qua. Dẫu gì cũng đã buồn
vui trọn một ngày. Một đời buồn
vui. Bỗng đâu người đàn ông
nhận thấy con mụ hàng xóm nó
có sao cũng chưa xấu nỗi chi là
xấu thế, tuy cái mặt mẹt dày
cùi cứ bư ra, mình mẩy béo phệ
nhũn nhẽo, áo quần luốc nhuốc
biếng thay khai thum thủm, kẽ răng đen
xỉn dính bựa. Mụ thối mồm có
tiếng trong khu phố. Người đàn ông
gục đầu cười lục khục. Lỗ
mãng và hung ác cũng con mụ này.
Khóc mướn, đánh ghen hay chửi
hùa, mụ ta không từ một dịp,
luôn hết lòng với làng nước.
Người đàn ông thủng thẳng
cuốn điếu thuốc sâu kèn, quẹt
diêm đánh lửa. Nghĩ cho cùng cũng
tội cho mụ, góa bụa một đời,
vốn liếng mỗi gánh khoai luộc tần
tảo nuôi con. Mụ quyết, có chăng
đi nữa, con cái mụ ngày sau ra đời
sẽ phải tày người ta. Chúng nó
nay khấm khá cả. Thằng anh lớn xuất
cảnh lao động lấy được cô
vợ Tiệp hồng hào phốp pháp, làm
ăn chắt chiu gửi tiền về cho đứa
em gái ra mở cửa hiệu uốn tóc,
hớt tỉa sấy gội, thêm phần phục
vụ đánh dũa móng tay và nặn
mụn trứng cá. Thằng Bẻm nhà ông
sống được ngày này hẳn cũng
xem xém tuổi con bé kia đấy. Người
đàn ông hãm hơi thuốc thật
sâu buồng phổi, chặp sau bâng lâng
nhả khói lên nền chàm đang loang
lổ đuối. Thương lắm, thời buổi
bấy giờ đến bữa thường chỉ
độc củ khoai ăn dằn đáy dạ,
chạy chọt thế nào cũng hiếm khi
bới ra nọn gạo độn vào. Được
hôm thêm cho vài hạt lạc rang mặn
cu cậu hơn hớn hỉnh mũi. Ấy vậy
mà lớn phổng, đĩnh đạc lắm
cơ. Người đàn ông dằng hắng
khạc, nhổ phẹt bãi đờm. Đéo
mẹ, đẻ ra liệt sĩ cũng phải
dài hơi trông vào mảnh giấy
chứng minh treo trên tường. Nó bảo,
không đi nó thẹn với chúng bạn
đồng lứa. Trên Lạng người họ
đã vượt cửa ngách biên giới
nhằm tạo một mũi chính diện từ
mạn Ải Bắc. Nó bảo, người
họ dẵm lên xứ mình nhục lắm.
Người đàn ông quăng mẩu thuốc
tàn. Con hẻm đã xôn xao lên đèn.
Xóm giềng hồi hổi thơm cơm chiều.
Bóng tối trong kia dịu dàng phủ cánh
lên hai vai người đàn ông đang
ngồi ở ngưỡng cửa. Ông ta lại
nhổ nước bọt, quay nói vọng vào
nhà:</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Một ngày thế
cũng xong.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Quyết thôi.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Ừ...</p>
<p align="justify"> Chiều
đã om om tắt trên ô cửa gác
cánh gỗ bên căn đối diện.
Mặt tường quết vôi tai tái xanh
ánh điện, người đàn ông
nghe lòng cùng hanh hanh trùng thấp, vu vơ
nhạt.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Bố nó...</p>
<p align="justify"> Người
đàn ông dường cũng không muốn
ngồi nán thêm làm gì.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify"> –
Ừ.</p>
<h3 style="text-align: right;"><big>Đ.V.H.</big></h3>
<br />
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/y38vturQpJE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Đào Vũ Hoài</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-19T11:00:27Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/sang-tac/con-la-nghin-kiep-sau</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/viet-nam/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa">
    <title>Phiên toà Đinh Nguyên Kha và Nguyễn Phương Uyên</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/B5w7kaYpSho/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<h3><big>Tiếng nói Uyên - Kha trước toà</big></h3>
<br />
<h1 style="text-align: center; font-weight: bold;"><big><big>Lời
cảnh tỉnh cuối cùng cho ĐCSVN</big></big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big>Hoàng Hưng</big></h3>
&nbsp;
<p align="justify"><br />
</p>
<p style="margin-left: 320px; font-style: italic;" align="justify">Hôm
qua 16/5/2013, tòa án tỉnh Long An đã xét xử sơ thẩm và kết án hai bị
cáo Đinh Nguyên Kha, Nguyễn Phương Uyên 16 năm tù về tội “tuyên truyền
chống nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam” theo điều 88 Bộ luật
Hình sự.&nbsp;Đinh Nguyên Kha 8 năm cộng 2 năm cho tội cố ý gây
thương tích trong một vụ án khác chưa chấp hành hình phạt, Nguyễn
Phương Uyên 6 năm. Cả hai cùng bị quản thúc thêm 3 năm sau khi mãn hạn
tù. Diễn Đàn đã giới thiệu trong mục Thấy trên mạng một vài bài viết,
thông tin về phiên toà và bản án vô đạo này. Điều nổi bật trong phiên
toà là thái độ khảng khái, không nhận hành động của mình là có tội, ngoài "tội yêu nước", của cả Kha và Uyên.</p>
<p style="margin-left: 320px; font-style: italic;" align="justify">Dưới đây, chúng tôi hân hạnh giới thiệu bài
phân tích đích đáng nhưng vẫn đầy cảm xúc của nhà thơ Hoàng Hưng trên <a href="http://www.facebook.com/hoang.hung.714/posts/4700175102340">Facebook
của ông</a>.</p>
<p align="justify"></p>
<br />
<p align="justify"> Chắc tôi không cần nói nhiều về sự phi
pháp, phi nghĩa, phản dân phản nước, và cũng thật ngu xuẩn của những kẻ
kết án nặng nề hai em Đinh Nguyên Kha và Nguyễn Phương Uyên.</p>
<p align="justify"> Phi pháp phi nghĩa vì không thể hạch
tội hai em “chống ĐCS”, đơn giản vì không có tội danh này trong luật
của chính nhà nước VN, vì không thể đồng nhất ĐCS với Nhà nước hay Dân
tộc.</p>
<p align="justify"> Phản dân phản nước lại còn ngu xuẩn:
vì
cáo trạng đã hạch tội Phương Uyên “nói những điều không hay về TQ” tức
là công khai thú nhận cái bóng khổng lồ của thiên triều Trung Cộng đã
đè bẹp luật pháp VN, công khai thú nhận bản án này là của một lũ bề tôi
nhằm chuộc lỗi với thiên tử.</p>
<p align="justify"> Ngu hơn nữa, vì không có sự nhạy bén
chính trị để hiểu rằng bản án dành cho Kha, Uyên hôm nay chính là gáo
nước lạnh cuối cùng cho tàn lửa hy vọng trong lòng những người VN yêu
nước vẫn đang chờ đợi ĐCS có ý thức thực thi một lộ trình dân chủ hợp
lý, chính là lời tuyên bố bất khoan dung với thế hệ trẻ của đất nước.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Điều tôi muốn bày tỏ, với tất cả lòng
yêu thương cảm kích, với niềm hứng khởi và lòng tin vững chắc: phiên
toà xử Kha, Uyên là một dấu mốc lịch sử trên con đường đấu tranh dân
chủ của VN.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><br />
</p>
<p align="justify"> Lần đầu tiên, những người rất trẻ, một
nữ sinh tuổi 21, một thanh niên lao động tuổi 25, thể hiện ý thức chính
trị rõ ràng, nhận thức sắc bén, lòng tin vững vàng trong hành động của
mình. Những kẻ toan tính hạ thấp, bôi bẩn việc làm yêu nước của Phương
Uyên bằng cách gán cho cô động cơ muốn có cái máy ảnh và vài đồng tiền
còm… đã thất bại thảm hại. Kể cả một số vị có lòng muốn giảm án cho cô
với lý do cô nhẹ dạ, bồng bột, chắc hôm nay thấy chính mình mới bồng
bột vì đã đánh giá thấp thế hệ con em. </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Lần đầu tiên, những lời “nhận tội, xin
khoan hồng” quen thuộc đưọc ngụy tạo nhờ thủ đoạn khủng bố cộng với lừa
phỉnh đã bị hai người rất trẻ lật ngược trước pháp đình bằng lời khẳng
định đanh thép “tôi không có tội”, hay “chỉ có một tội là yêu nước”.</p>
<p align="justify"> </p>
<p style="text-align: center;">
<img alt="dnk" style="width: 450px;" src="http://www.diendan.org/viet-nam/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa/nguyenkha_160513.jpg" title="" /><br />
Ảnh : Internet
</p>
<p align="justify">&nbsp; </p>
<p align="justify"> Theo nhiều lời tường thuật đáng tin,
phát biểu trước toà của Đinh Nguyên Kha thể hiện nhận thức rất chuẩn về
luật pháp, hơn nữa, về một vấn đề chính trị căn bản đang nóng hổi trên
diễn đàn lề phải cũng như lề trái xung quanh việc sửa đổi Hiến pháp –
tính chính danh của ĐCS, quan hệ giữa Đảng, Nhà nước, Nhân dân, Dân
tộc: "<i>Tôi trước sau vẫn
là một người yêu nước, yêu dân tộc tôi. Tôi không hề chống dân tộc tôi,
tôi chỉ chống đảng cộng sản. Mà chống đảng thì không phải là tội</i>".
Lần đầu tiên, chân lý này được dõng dạc tuyên bố công khai từ miệng một
người trẻ không vướng ân oán gì với ĐCS, trong khi không ít vị lão
thành còn có gì đó lấn cấn. </p>
<p align="justify"> </p>
<p style="width: 450px;">
</p>
<div style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><img alt="npu" style="width: 450px;" src="http://www.diendan.org/viet-nam/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa/phuonguyen160513.jpg" title="" /></p>
<p style="text-align: center;"><i>"Việc
tôi làm,
tôi chịu, yêu cầu không gây khó khăn cho gia đình tôi. <br />Tôi
là một sinh
viên, là đại diện cho tầng lớp trí thức,&nbsp;
sức mạnh của đất
nước,&nbsp;<br />tôi
mong muốn phiên tòa hôm nay xét xử công bằng để tôi sớm được
trở&nbsp;
về với
cộng đồng, <br />
tiếp tục cống hiến cho đất nước và thể hiện lòng yêu nước"</i></p>
</div>
<br />
<p align="justify"> Nguyễn Phương Uyên thì khẳng khái:
“<i>Ông Hồ Chí Minh nói: Một năm bắt
đầu từ mùa xuân, con người bắt đầu từ tuổi trẻ. Tôi là sinh viên có
lòng yêu nước. Nếu phiên tòa hôm nay kết tội tôi, thì mọi người trẻ sẽ
sợ hãi và không còn dám bảo vệ chủ quyền của đất nước”</i>. Trong
câu nói
của Uyên, có một chi
tiết tưởng nhỏ mà không nhỏ: Lần đầu tiên, tôi nghe một nữ sinh thể
hiện ý thức công dân trưởng thành khi gọi nhà lãnh đạo là “ông Hồ Chí
Minh” như thông lệ quốc tế văn minh chứ không phải “Bác Hồ” theo lối
“gia đình chủ nghĩa” quen thuộc kiểu làng xã, tuy cô vẫn thể hiện sự
tôn trọng đúng mức.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Chính nhận thức chính trị vững vàng và
sâu sắc đã tạo nên phong thái đàng hoàng, đĩnh đạc, hiên ngang, gương
mặt sáng bừng của Kha, Uyên trước một “bày viết thuê và lũ giết thuê”
(mượn chữ của Tố Hữu nói về Nguyễn Văn Trỗi trước pháp trường). </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Không thể không nhớ đến câu nói của Lý
Tự Trọng trước toà án thực dân Pháp: “Tôi chưa đủ tuổi thành niên thật,
nhưng tôi đủ trí khôn để hiểu rằng con đường của thanh niên chỉ có thể
là con đường cách mạng”. Không thể không nhớ đến nụ cười Võ Thị Thắng
trước toà án Sài Gòn.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Chỉ với hai câu nói trước toà, Kha và
Uyên đã đi vào lịch sử.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Nếu nhà cầm quyền đã lúng túng và lo
sợ
vì một tiếng bom Đoàn Văn Vươn, một hành động “tự phát” chỉ vì “con
giun xéo lắm cũng quằn”, thì tiếng nói ôn hoà dõng dạc của hai người
gái, trai rất trẻ Đinh Nguyên Kha, Nguyễn Phương Uyên chính là lời cảnh
cáo cuối cùng cho chế độ độc tài toàn trị. Bởi vì nói theo chữ của các
nhà Marxist, tiếng nói ấy đánh dấu bước chuyển từ “đấu tranh tự phát”
sang “tự giác” của những người dân bình thường không cần phải là “nhân
sĩ, trí thức” hay “nhà dân chủ” gì hết! Và nội dung đấu tranh đã thể
hiện nhận thức chính trị rất sáng rõ, rất rành mạch: Độc lập Dân tộc
(cụ thể là chống “Tàu khựa” như chữ của Phương Uyên) từ nay không còn
thể gắn với CNXH, tức là với ĐCS (như Đảng vẫn ra sức nhồi sọ), mà
ngược lại, phải gắn với nền Dân chủ không có sự toàn trị của ĐCS.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> Có chăng điều gì phải trao đổi với hai
em, thì chỉ là một đề xuất về phương pháp đấu tranh: Truyền đơn của
Kha, Uyên chưa vạch ra được con đường “diễn biến hoà bình” mà nhiều
nguời yêu nước, trong đó có bản thân người viết bài này, hy vọng. Nhưng
nếu ĐCS vẫn quyết tâm chỉ một con đường cố sống cố chết đàn áp mọi
tiếng nói bất đồng, vẫn không chịu hoặc không còn khả năng đoàn kết
toàn dân chống ngoại xâm, thì điều gì tất yếu sẽ xảy ra, chắc không cần
phải đoán. </p>
<p align="justify"></p>
<p align="justify"></p>
<h3 align="right">Hoàng Hưng</h3>
<br />
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/B5w7kaYpSho" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Hoàng Hưng</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-17T09:25:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/viet-nam/tieng-noi-uyen-kha-truoc-toa</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/viet-nam/dang-dung-phuong-uyen">
    <title>Dáng đứng PHƯƠNG UYÊN</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/OJaUJcq3S0o/dang-dung-phuong-uyen</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<p><br />
</p>
<p><br />
</p>
<h1 style="text-align: center;"><big style="font-style: italic;"><big>Dáng
đứng Phương Uyên</big></big><br />
</h1>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<div style="text-align: center;"><img alt="npu" style="width: 650px; height: 488px;" src="http://www.diendan.org/viet-nam/dang-dung-phuong-uyen/phuonguyen.jpg" title="npu" /><br />
</div>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<p style="text-align: justify;">« <big style="font-style: italic;"><big>Việc
tôi làm thì tôi chịu, xin nhà cầm quyền đừng làm khó dễ mẹ hay gia đình
của chúng tôi. Chúng tôi làm để thức tỉnh mọi người trước hiểm họa
Trung Quốc xâm lược đất nước và cuối cùng là chúng tôi làm xuất phát từ
cái tấm lòng yêu nước nhằm chống cái xấu để làm cho xã hội ngày càng
tốt đẹp tươi sáng hơn</big></big> »</p>
<p style="text-align: right;"><big style="font-weight: bold;"><big>Nguyễn
Phương Uyên</big></big> trước tòa án Long An, 16.5.2013<br />
</p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/OJaUJcq3S0o" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Diễn Đàn</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-17T09:11:30Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/viet-nam/dang-dung-phuong-uyen</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/Doc-sach/cuoc-khai-sang-cong-nghie">
    <title>Cuộc Khai Sáng Công Nghiệp</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/x8WiiEbe-rk/cuoc-khai-sang-cong-nghie</link>
    <description>Giới thiệu sách</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<h3><big>
Giới thiệu
sách CHUYÊN NGÀNH CƠ KHÍ</big></h3>
<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big><big>
<i>Cuộc Khai
Sáng Công Nghiệp</i></big></big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big><big>
Nguyễn Xuân
Xanh</big></big></h3>
<br />
<br />
<p style="margin-left: 300px;" align="justify">
<i>[Khi di chuyển
trong nước Anh] tôi </i><i>bàng hoàng </i><i>nhận
thấy rằng một cuộc
cách mạng trong các nghệ thuật
(ngành) cơ khí, một điềm báo
trước, nguyên nhân chính và đích
thực của những cuộc cách mạng
chính trị đang phát triển một
cách đáng sợ cho cả châu Âu,
đặc biệt cho Pháp, quốc gia sẽ
nhận lãnh một cú đánh trời
giáng từ nó.</i></p>
<p style="text-align: right;">
Một gián
điệp Pháp viết cho chính phủ ở
Paris năm 1794</p>
<br />
<br />
<p align="justify"><img alt="hinh" style="margin: 10px 0px 5px 20px; width: 400px; height: 559px; float: right;" src="http://www.diendan.org/Doc-sach/cuoc-khai-sang-cong-nghie/bia-co-khi.jpg" title="" />Tháng 4 năm
nay có một sự kiện đáng chú
ý trong ngành đào tạo kỹ thuật
viên chất lượng cao: Nhóm Tủ sách
Nhất Nghệ Tinh của Uỷ ban Tương trợ
của Việt kiều Đức, Quỹ Saigon
Times và nhà xuất bản Trẻ đã
phối hợp xuất bản quyển sách đầu
tiên: <i>Chuyên ngành Cơ khí</i>. Đây
là bản dịch tiếng Việt của quyển
sách cùng tên của nhà xuất bản
Europa-Lehrmittel của CHLB Đức do một tập
thể hai mươi anh em Việt Kiều Đức
thực hiện dưới sự chủ trị
của Uỷ Ban Tương Trợ. Nhà xuất
bản này chuyên xuất bản những
quyển sách cho ngành đào tạo
nghề chuyên nghiệp trình độ cao
của Đức, phục vụ đắc lực
cho việc đào tạo nghề cao ở Đức.
Quyển Chuyên Ngành Cơ Khí đã
được dịch ra 20 thứ tiếng, tiếng
Việt lần đầu tiên. Sách này
đã tồn tại từ gần 60 năm tại
Đức sau thế chiến, luôn luôn được
cập nhật theo sự phát triển của
ngành cơ khí. Riêng 2 quyển Cơ
Khí và Điện là bán chạy
nhất ở Đức của nhà xuất
bản.</p>
<p align="justify">
Các bạn
Việt Kiều Đức dự định sẽ
cho ra 10 đầu sách về 10 ngành nghề,
trong đó có Điện, Chất dẻo,
Ôtô … Nếu xuất bản xong sê-ri
này, VN sẽ có khoảng năm sáu
ngàn trang sách dạy nghề theo đúng
tiêu chuẩn quốc tế, góp phần cho
các cơ sở đào tạo nghề Việt
Nam có giáo trình, tư liệu hiện
đại nhất, chuẩn quốc tế trong việc
đào tạo nghề chất lượng cao,
giúp các sinh viên, thợ thủ công
có điều kiện tiếp nâng cấp
tay nghề mình. Ngoài ra các bạn VK
Đức sắp cho ra một tựđiển kỹ
thuật online Việt-Đức-Anh-Pháp.</p>
<p align="justify"><i>Chi tiết
quyển sách</i>: dầy 628 trang, giá bìa
560.000 đồng; in offset 4 màu bằng máy
Heidelberg của Đức đời mới nhất,
xịn nhất (!), giấy mỏng chất lượng
cao, bìa mềm rất chắc chắn. Y chang
như một quyển sách Đức được
mặc chiếc áo Việt Nam. Mỗi trang đầy
hình ảnh minh hoạ màu. PGS. TS Dương
Đức Lân – Tổng cục trường
Tổng cục Dạy nghề – và TS Horst
Sommer thuộc Tổ chức Hợp tác quốc
tế (GIZ - CHLB Đức) viết giới thiệu:
“Chúng tôi tin rằng cuốn sách
này sẽ là tài liệu có giá
trị tham khảo cao cho công tác đào
tạo các nghề cơ khí tại Việt
Nam, nhằm đạt được trình độ
đào tạo theo tiêu chuẩn của CHLB
Đức”. Văn phòng GIZ tại Hà
Nội đã đặt mua 200 cuốn để
tặng các trường dạy nghề ở
Việt Nam. Cty Bosh Việt Nam cũng đặt mua
150 quyển cho chương trình hợp tác
dạy nghề với trường Lilama 2 tại
Đồng Nai. Với cuốn sách này, như
cựu giám đốc Vinappro Lê Tùng
Hiếu, người từng học ở Đức,
nhận xét, một thợ cơ khí ngồi
ở Đồng Bằng sông Cửu Long có
thể làm đúng các tiêu chuẩn
quốc tế, hoặc hiểu thế nào là
không đúng. Anh ta có thể mở cả
một cửa hàng cơ khí, và biết
kinh doanh thế nào. Nếu hiểu quyển
sách này chính là “cần câu
cơm” tương lai thì nửa triệu
đồng bỏ ra để mua chẳng có
gì là đắt cả.</p>
<h2 style="text-align: center;"><big><big>*</big></big></h2>
<p align="justify">
Đức, quốc
gia xuất khẩu hàng đầu hàng công
nghiệp chất lượng cao, là nước
nổi tiếng về đào tạo nghề,
và lại càng nổi tiếng về cơ
khí chính xác. Nước Đức
không chỉ là nước của các
“nhà thơ và tư tưởng”
mà còn của các nhà thợ thủ
công, kỹ sư tài giỏi, sáng tạo.
Nếu James Watt phát minh ra máy hơi nước
ở Anh tạo động lực cho cuộc cách
mạng công nghệ thế kỷ 18, 19 thì
Otto, Benz, Daimler và Maybach của Đức đã
tạo ra xe máy nổ bốn thì và ô
tô làm động lực cho cuộc cách
mạng công nghiệp thế kỷ hai mươi.
Nếu cần phải học đào tạo
nghề thì Đức có lẽ là tấm
gương tốt nhất. Cố thủ tướng
Phạm Văn Đồng từng là người
rất ngưỡng mộ đào tạo nghề
của Đức. Nhưng vì sao mà học
nghề mô phỏng theo một quốc gia tiên
tiến như thế lại đến hôm nay
vẫn không được thực hiện? </p>
<p align="justify">
Vai trò của
thợ thủ công, tiền thân của người
kỹ sư hiện đại (kỹ sư chỉ
ra đời từ thời Phục Hưng trở
đi) quan trọng không thể nói hết
trong công cuộc công nghiệp hoá, hiện
đại hoá, và trong lịch sử mấy
ngàn năm của nhân loại. Không có
một lực lượng thợ thủ công
tay nghề cao, đất nước không thể
tiến hành công nghiệp hoá, không
thể có phồn vinh, tăng trưởng kinh
tế bền vững. Ai đã làm cuộc
cách mạng công nghệ thế kỷ 18 ở
Anh? Các thợ thủ công, <i>artisan</i>. Ai đã
làm cuộc cách mạng công nghiệp
Đức đầu thế kỷ 19? Thợ thủ
công, <i>Handwerker</i>. Ai xây những nhà
thờ sừng sững vĩ đại thời
trung cổ châu Âu? Thợ thủ công,
<i>virtuosi</i>. Ai đóng những đội
thuyền của phương Tây cho các cuộc
chinh phục thế giới? Thợ thủ công.
Xin hiểu: đó là những thợ thủ
công chất lượng cao, có trình độ
kỹ thuật của phương Tây. “Lịch
sử của văn minh, trong một ý nghĩa,
là lịch sử của kỹ thuật –
của cuộc chiến đấu lâu dài
và gian nan để biến các sức mạnh
của hoạt động thiên nhiên thành
cái tốt, hữu ích của con người.”
(L. Sprague de Camp)</p>
<p style="text-align: justify;">Châu Âu
có <i>Khai sáng công nghiệp</i>, có
niềm tin vào tri thức hữu dụng, theo
tinh thần của Francis Bacon “Tri thức là
sức mạnh”. Đó là nền tảng
triết lý của cuộc công nghiệp
hoá vĩ đại châu Âu, Bắc Mỹ
và của Nhật Bản Minh Trị. Không
phải ngẫu nhiên mà bộ <i>Bách
khoa toàn thư</i> của Diderot và D’Alembert
về tri thức hữu dụng là công
trình khai sáng lớn ở Pháp thế
kỷ mười tám. Việt Nam cần một
loại “<i>bách khoa toàn thư kỹ
thuật</i>” như thế, hữu dụng và
thiết thực cho cuộc xây dựng đất
nước, để giúp người dân
tiếp cận và đưa kỹ thuật,
công nghiệp vào đời sống, tạo
nên của cải và tiện nghi.</p>
<h2 style="text-align: center;"><big><big>*</big></big></h2>
<p align="justify">
Hiện nay công
nghệ phụ trợ Việt Nam cho kỹ nghệ
là rất kém phát triển. Đầu
tư nước ngoài đang mở ra cơ
hội rất lớn để các nhà
doanh nghiệp Việt Nam vươn lên sản
xuất công nghiệp có giá trị
cao. Nhưng thực tế lại ngược lại.
Đóng góp nội địa hoá của
Việt Nam trong ngành ôtô đến nay
chỉ mới chiếm khoảng hơn 10% giá
trị chiếc xe, với những sản phẩm
“low tech”. Các công ty nước
ngoài rất than phiền về trình độ
kỹ thuật của công nhân Việt Nam.
Năng suất lao động của Việt Nam chỉ
bằng 1/5 của Malaysia, bằng 2/5 của Thái
Lan, 1/15 của Singapore, 1/11 của Nhật Bản và
1/10 của Hàn Quốc. Điều đó
cho thấy sự hụt hẫng của tay nghề
lao động Việt Nam đến mức nào.
Muốn có sản xuất với giá trị
gia tăng cao, thì phải có lao động
tay nghề cao, và lao động này thời
nào cũng khó thất nghiệp. </p>
<p align="justify">
Việt Nam đã
thiếu cơ sở vật chất-kỹ thuật
cho xã hội tự bao đời cho nên dễ
bị tổn thương, và bất ổn.
Miếng đất lạc hậu đó đã
làm nẩy sinh những ảo tưởng hay
chủ nghĩa duy ý chí về chính
trị, làm thiếu những quốc sách
cụ thể, nhìn xa và quyết liệt.
Việt Nam có nhiều nghị quyết, nhưng
không có quyết sách, kế hoạch,
nhân sự thích hợp để triển
khai, và khoa học, công nghệ, giáo
dục cứ lẩn quẩn không có lối
ra. Có lẽ phải đổi <i>luận đề</i>
thứ 11 của Marx về Feuerbach thành: “<i>Chính
trị (thay vì triết học) chỉ diễn
giải thế giới khác nhau, nhưng điều
quan trọng là phải thay đổi nó</i>!”
Chính cơ sở hạ tầng
vật chất đã kết tinh thành cơ
sở thượng tầng ý thức (Mác).
Hạ tầng nào, ý thức đó.
Cho nên <i>t</i><i>hay đổi
hạ tầng vật chất-kỹ thuật lạc
hậu muôn đời là một mệnh
lệnh của thời đại</i>. Muốn thế,
phải có một đội ngũ thợ thủ
công hiện đại trong tất cả ngành
nghề, có trình độ theo kịp thế
giới. Muốn thế phải có giáo
trình kỹ thuật tốt, trường lớp
tốt, thiết bị thực tập tốt, thầy
giáo tốt và chính sách tốt.
Người ta nói đến con số hai vạn
tiến sĩ, nhưng không nói đất
nước cần bao nhiêu những thợ thủ
công, kỹ thuật viên, kỹ sư cho
cuộc công nghiệp hoá sắp tới, và
kế hoạch đào tạo cụ thể ra
sao. Xã hội Việt Nam vẫn chưa trọng
lao động tay chân có kỹ thuật, tổ
chức, mà vẫn còn trọng vọng hư
danh, bằng cấp, cái đã từng làm
nghèo đất nước. </p>
<p align="justify">
Việt Nam chưa
ý thức đâu là những “cần
câu cơm” đích thực. Họ vẫn
ăn bám vào tài nguyên, huỷ diệt
môi trường, vào bán rẻ sức
lao động phổ thông, vay mượn nợ
thế giới. Họ đang đứng trước
một đại dương mở đầy cơ
hội, nhưng không biết tìm cho mình
những cần câu hữu hiệu để
sinh tồn. </p>
<h2 style="text-align: center;"><big><big>*</big></big></h2>
<p align="justify">
Giới thợ
thủ công, kỹ thuật viên, kỹ sư
là giới có sức mạnh “cách
mạng” trên thế giới. Henry Dyer, Đại
học Glasgow, từng được chính phủ
Nhật thuê làm hiệu trưởng đầu
tiên của <i>Đại học Công nghệ
Tokyo</i> là đại học đầu tiên
của Nhật Bản Minh Trị đã viết:</p>
<p style="margin-left: 80px;" align="justify">
“Người
ta nói đúng rằng kỹ sư là
người <i>cách mạng</i> thật sự.
Công việc của anh ta là nén thế
giới lại vào các kích thước
nhỏ, và làm chuyển động các
sức mạnh mà các nỗ lực của
các nhà chính trị chống lại là
vô ích; và cả tác động
của quân đội và hải quân
cũng không hiệu quả bao nhiêu, bởi
vì <i>các điều kiện kinh tế
chung cuộc sẽ quyết định định
mệnh của quốc gia</i>.”</p>
<p align="justify">
Chăm lo đào
tạo những thợ chuyên nghiệp, kỹ
sư hiện đại, xem trọng vai trò của
họ, có những chính sách lương
bổng xứng đáng: đó là mệnh
lệnh bức thiết hiện nay. Họ giỏi,
họ sẽ tự định giá và quyết
định vận mệnh của họ. Không
phải những canh bạc chứng khoán, vàng,
hay địa ốc gây tổn hại cho đất
nước, phục vụ cho một thiểu số,
mà chính là nền tảng kỹ thuật
mới tạo ra sự phồn vinh đích thực
cho quốc gia. Nước Đức, hay Nhật,
sau thế chiến thứ hai điêu tàn,
đã đứng dậy và nhanh chóng
tạo ra những thần kỳ kinh tế không
phải nhờ những canh bạc đỏ đen,
mà nhờ vào nguồn nhân lực công
nghiệp của xã hội vốn đã
có. Chừng nào Việt Nam tỉnh ra để
hiểu điều cơ bản đó của
cuộc sống? </p>
<br />
<h3 style="text-align: right;"><big>Nguyễn Xuân Xanh</big></h3>
<p style="text-align: right;">26/4/2013</p>
<p style="text-align: left;">Bài do tác giả gửi, <a href="http://sgtt.vn/Khoa-giao/177615/Sach-co-khi-nhung-tri-duoc-benh-%E2%80%9Cthua-thay-thieu-tho%E2%80%9D.html">một
phiên bản thu gọn</a> đã đăng trên báo Sài Gòn Tiếp Thị
</p>
<br />
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/x8WiiEbe-rk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Nguyễn Xuân Xanh</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-16T20:20:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/Doc-sach/cuoc-khai-sang-cong-nghie</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/nhung-con-nguoi/jean-michel-krivine">
    <title>Jean-Michel KRIVINE</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/g99Lb6_E0xA/jean-michel-krivine</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<br />
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<h1 style="text-align: center;"><big><big>Jean-Michel KRIVINE<br />
<small>(1932-2013)</small><br />
</big></big></h1>
<div style="text-align: center;"><img alt="jmk" style="width: 300px; height: 389px;" src="http://www.diendan.org/nhung-con-nguoi/jean-michel-krivine/jean%20michel%20krivine.jpg" title="lmk" /><br />
</div>
<br />
<p style="text-align: justify;">Jean-Michel Krivine, bác sĩ, nhà phẫu
thuật, chiến sĩ cộng sản, bạn chí cốt của Việt Nam, đã từ trần ngày
14.5.2013, thọ 81 tuổi. Lễ tang sẽ cử hành ngày thứ ba 21.5.2013 vào
10g30 tại Đài hỏa táng Nghĩa trang Père Lachaise, Paris.</p>
<br />
<p style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Tôi
gọi anh là "</span>chiến sĩ cộng sản<span style="font-style: italic;">".
Thời buổi này, cả hai từ </span>chiến sĩ<span style="font-style: italic;"> và </span>cộng sản<span style="font-style: italic;">, có lẽ cũng cần đôi dòng giải thích, nhất
là với một con người như Jean-Michel Krivine. Chiến sĩ, trong tiếng
Việt ngày nay, thường gắn với đấu tranh vũ trang, với quân đội. Tôi ngờ
Jean-Michel chưa bao giờ cầm súng, dù là súng ngắn, trong tay. Đôi bàn
tay anh quen thuộc với dao kéo phẫu thuật, với cây bút hay bàn phím PC
(hôm nay được tin anh mất, tôi tìm đọc tiểu sử trên mạng, mới biết thêm
anh là người chỉ huy ban hợp xướng của tổ chức LCR, rồi NPA, hai đảng
thuộc xu hướng trốt-kít -- tôi không ngạc nhiên, vì anh có hai em trai,
Alain thì nổi tiếng vì là lãnh tụ LCR, Jean-Louis nhà toán học chuyên
về lôgic-học, còn có người em họ con chú con bác, Emmanuel, là
nhạc sĩ vĩ cầm và nhạc trưởng nổi tiếng). Từ </span>chiến sĩ<span style="font-style: italic;"> tôi dùng theo nghĩa thập niên 1930 để chỉ
khái niệm </span>militant<span style="font-style: italic;">, người
hoạt động, tranh đấu cho chính nghĩa, cho một sự nghiệp chính trị, tinh
thần. Từ ngày ở Việt Nam, </span>chiến sĩ<span style="font-style: italic;"> trở thành </span>cán bộ<span style="font-style: italic;"> rồi </span>viên chức ăn lương<span style="font-style: italic;">, thì danh từ </span>militant<span style="font-style: italic;"> không còn tương đương trong tiếng Việt,
động từ </span>militer<span style="font-style: italic;"> cũng đã xơ
cứng, nếu không nói là chết. Gia nhập Đoàn thanh niên xã hội chủ nghĩa
(tổ chức của Đảng xã hội Pháp SFIO, sau đó bị đảng giải tán vì cho là
"quá tả") lúc 14 tuổí, Jean-Michel suốt đời là militant (anh mất vài
ngày sau khi hoàn tất một số báo Inprecor).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Còn </span>cộng
sản<span style="font-style: italic;"> ? Sau khi Jeunesses Socialistes
bị giải tán, Jean-Michel Krivine gia nhập Đảng cộng sản Pháp (năm 1949,
cùng năm với Nguyễn Khắc Viện). Anh ở trong hàng ngũ ĐCS Pháp cho đến
năm 1970. Nhưng ngay từ năm 1956 (năm khởi nghĩa Budapest bị đàn áp
trong máu và dưới xích xe tăng), đã bí mật tham gia tổ chức trốt-kít,
từ đó có thể nói anh là "đệ tứ" nằm vùng trong đảng "đệ tam". Khác với
một số người trốt-kít được cử vào "nằm vùng" trong ĐCS Pháp, anh gia
nhập ĐCS Pháp vì thành thật muốn </span>militer<span style="font-style: italic;">, muốn "bảo vệ Liên Xô", sau đó mới trở
thành trốt-kít (theo lời anh kể, sau khi kết thân với một đảng viên
là... "trốt kít nằm vùng"). Lịch sử quan hệ giữa hai xu hướng Đệ tam và
Đệ tứ trong phong trào cộng sản quốc tế là một câu chuyện cực kỳ phức
tạp, viết bằng máu và nước mắt, không dễ hiểu chút nào, và không thể
hiểu nếu quên rằng đó là câu chuyện anh em trở thành kẻ địch. Sau 1945,
"đệ tam" thường gọi "đệ tứ" là "tay sai đế quốc", là "theo
Hitler-Trotsky" (hitléro-trotskyste),... Năm 1946, khi chủ tịch Hồ Chí
Minh (cùng với Vũ Hồng Khanh), thay mặt Việt Nam Dân chủ Cộng hòa, kí
Hiệp ước sơ bộ 6.3.1946 với Jean Sainteny, thay mặt Cộng hòa Pháp, thì
phe "quốc gia" lên án Hồ Chí Minh "bán nước". Tháng 6.46, chủ tịch Hồ
Chí Minh sang Pháp, những người trốt-kít Việt Nam ở Pháp (lúc đó rất
mạnh trong phong trào Việt kiều) phát truyền đơn lên án Hồ Chí Minh vừa
"bán nước" vừa "phản bội cách mạng". Còn sau này, tổ chức trốt-kít
thường viện dẫn lá thư Lyne (Nguyễn Ái Quốc) gửi về nước năm 1939, lên
án "bọn trốt-kít"... Song ta cũng không nên quên rằng giữa thập niên
1930, "đệ tam" và "đệ tứ" đã hợp tác trong tờ báo </span>Tranh Đấu (La
Lutte)<span style="font-style: italic;">, niềm tự hào của báo chí Việt
Nam, một trường hợp hợp tác độc nhất vô nhị trong lịch sử phong trào
cộng sản quốc tế. Nói xa quá rồi, xin trở lại câu chuyện Jean-Michel
Krivine. Với óc hài hước và nụ cười dí dỏm, hiền hòa, khi nói về thời
kì "nằm vùng" trong ĐCS Pháp, anh nói "</span>14 năm trời, tôi là một
động vật quý hiếm : stalino-trotskyste<span style="font-style: italic;">".
<br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Tôi
không nhớ lần đầu gặp J.-M. Krivine là năm nào. Chỉ nhớ trong thời kì
họp Tòa án Bertrand Russell, 1966-1967, cũng là lúc Laurent Schwartz và
các nhà trí thức phái tả (Jean-Paul Sartre, Alfred Kastler...) tổ chức "</span>Sáu
giờ vì Việt Nam<span style="font-style: italic;">", tiền thân của phong
trào "Ủy ban Việt Nam" tập hợp rộng rãi trí thức, sinh viên Pháp... Với
tư cách bác sĩ phẫu thuật, anh đã sang miền Bắc điều tra về các cuộc
ném bom, vào vùng giải phóng miền Nam, và ra làm chứng tại tòa án B.
Russell. Krivine cũng là một trong những người đầu tiên báo động về tác
hại của chất Da <span style="font-style: italic;">cam</span>. Hình ảnh
tôi còn nhớ mãi là Jean-Michel bước ra khỏi chiếc xe 2CV lọc cọc do chị
vợ lái đến nói chuyện với Hội Liên hiệp Sinh viên Việt Nam tại Pháp. Ở
Jean-Michel, không thể phân biệt con người thầy thuốc, con người trí
thức, chiến sĩ cộng sản. Anh là một trong những bác sĩ có công lớn nhất
trong việc gửi thuốc men, dụng cụ y khoa giúp Việt Nam, khởi động sự
hợp tác giữa y học hai nước, người hoạt động tích cực trong các Ủy ban
Việt Nam, FSI (Mặt trận Đoàn kết với Đông Dương), triệt để ủng hộ cuộc
đấu tranh giành độc lập và thống nhất, nhưng luôn luôn tỉnh táo, không
mang những ảo tưởng mà anh gọi là "lệch lạc kiểu Stalin, Mao" của ĐCS
VN. Chuyện lớn, chuyện nhỏ, anh đều làm như những việc thiết thân của
cá nhân. Hợp tác với y học Việt Nam, đối với anh, không chỉ là những
văn bản kí kết, là vận động giới y học, Bộ ngoại giao và Bộ y tế Pháp,
mà trước hết là đưa không biết bao nhiêu bác sĩ Việt Nam sang
thực tập ở bệnh viện Eaubonne, nơi anh làm việc. <br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Lần
chót tôi gặp anh, là vào tháng 2.2012, trong đám tang anh Nguyễn Khánh
Hội, người đồng chí của anh trong chi bộ Việt Nam của tổ chức trốt-kít
(hình như anh là thành viên duy nhất người Pháp, với bí danh </span>Bui
Ten Chi<span style="font-style: italic;"> -- Bùi Tên Chi ???). Tôi bàng
hoàng khi thấy anh già hẳn đi, cử chỉ chậm chạp nặng nề của một người
vừa trải qua cơn bệnh hiểm nghèo, chỉ đôi mắt tinh anh và nụ cười hiền
hậu là còn... Jean-Michel. Chúng tôi nhắc lại kỉ niệm người bạn chung,
Georges Boudarel, một người nữa, mà cuộc đời gắn bó với Việt Nam. Hai
mươi năm trước, Boudarel đột quỵ, phải đưa cấp cứu vào bệnh viện
Montreuil, rõ ràng không đủ điều kiện xử lí bệnh tình của anh. Tôi vội
gọi cho Jean-Michel, vừa về nhà sau một cuộc mổ gay go. Chỉ trong vòng
nửa ngày, Boudarel được đưa về bệnh viện La Pitié Salpêtrière. Tôi hỏi
anh, sao mà tài vậy. Anh cười : "Gặp may thôi, trưởng phòng ở Montreuil
và trưởng phòng ở La Pitié đều là học trò của tao cả".</span></p>
<h3 style="text-align: right;"><span style="font-style: italic;"></span><small>Nguyễn
Ngọc Giao</small><br />
<span style="font-style: italic;"></span></h3>
<p style="text-align: justify;"></p>
<br /><br /><br />
<p><span style="font-weight: bold;">Tác phẩm của J.-M. Krivine </span>:</p>
<p style="text-align: justify;">Dr. Jean-Michel KRIVINE : Carnets de
missions au Vietnam (1967-1987), Les Indes Savantes, 2005 (<a href="http://www.lesindessavantes.com/db/record.php?id=7">http://www.lesindessavantes.com/db/record.php?id=7</a>)</p>
<p style="text-align: justify;">Dr. Jean-Michel KRIVINE : Carnets de
missions dans les maquis thaïlandais (1978), Les Indes Savantes, 2011 (<a href="http://www.lesindessavantes.com/db/record.php?id=289">http://www.lesindessavantes.com/db/record.php?id=289</a>)<br />
</p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/g99Lb6_E0xA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Nguyễn Ngọc Giao</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-15T23:45:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/nhung-con-nguoi/jean-michel-krivine</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/viet-nam/minh-triet-ma-nhu-the-nay-hay-sao">
    <title>"MINH TRIẾT" mà như thế này hay sao ?</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/jjMnGW0ROmU/minh-triet-ma-nhu-the-nay-hay-sao</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p align="justify"><br />
<br />
</p>
<p align="justify"><br />
<br />
</p>
<h1 style="text-align: center;"><big>“ MINH TRIẾT ”<br />
MÀ NHƯ THẾ NÀY HAY SAO ?</big></h1>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: center;"><big><big>Lữ Phương</big></big></h3>
<p align="justify"><br />
<br />
</p>
<p align="justify">Ông Nguyễn Khắc Mai – được giới thiệu
là nguyên&nbsp;<span lang="vi-VN">Vụ trưởng Vụ Nghiên Cứu,
Ban Dân vận Trung ương&nbsp;</span>– vừa viết một
bài ca ngợi “giá trị minh triết” của K. Marx, căn cứ
vào đó nêu ra hàng loạt những “nghịch lý” mà Đảng
Cộng sản Việt Nam đã gặp phải trong khi đem những tư
tưởng của triết gia này áp dụng vào thực tế. Những
“nghịch lý” này xem ra được nhiều người chú ý một
cách thích thú nhưng thật ra không có gì mới mẻ cả vì
tôi thấy, từ nhiều góc nhìn khác nhau, đã được nhiều
tác giả trong nước nói đến từ lâu rồi. Điều tôi
quan tâm trong bài viết này chỉ là mấy chữ “giá trị
minh triết” của K. Marx vì tôi thấy trong một khung cảnh
văn hóa mà bất cứ một anh vớ vẩn nào cũng có thể tự
cho mình cái quyền nhổ nước bọt vào sách vở của
Marx, mấy chữ “giá trị minh triết” của K. Marx ở đây
dù sao cũng nên được quan tâm thích đáng. </p>
<p align="justify">Nhưng mối thiện cảm ban đầu đó của tôi
với cái tựa bài viết của ông Nguyễn Khắc Mai đã tan
biến hoàn toàn khi tôi đọc được mấy dòng sau đây
trong bài viết của ông, nương theo chú dẫn trong bài viết
đó để tra cứu và nhận ra những sai lầm không thể nào
tưởng tượng nổi của một nhân vật “<span lang="vi-VN">hiện
là giám đốc Trung tâm nghiên cứu Văn hoá Minh Triết</span>”
:</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">“&nbsp;<span lang="vi-VN">Cái
gọi là giá trị
minh triết đầu tiên của C</span>.&nbsp;<span lang="vi-VN">Mác
là sự thừa nhận&nbsp;<span style="font-weight: bold; font-style: italic;">không có chủ nghĩa cộng
sản</span>. Hai
ông nhiều lần khẳng định điều này (xem Ăng ghen trả
lời phỏng vấn của K. Heinzen, cũng như bài tựa tác phẩm
Cuộc</span>&nbsp;<span lang="vi-VN">đấu tranh giai cấp ở
Pháp)</span>.&nbsp;<span lang="vi-VN">Trong bài tựa này Ăng
ghen viết: “Phương pháp đấu tranh năm 1848 nay đã lỗi
thời về mọi mặt, chẳng có mục tiêu lớn chủ nghĩa
cộng sản gì cả. Đó chỉ là một mệnh đề được
người khai sáng chủ nghĩa Mác đề xuất lúc trẻ&nbsp;<span style="font-weight: bold;">nhưng
vứt bỏ nó trong cuối đời</span>.” Trong bài trả lời phỏng
vấn K Heinzen Ăng ghen nói, chúng tôi không coi CNCS là lý
tưởng, bởi lý tưởng là từ ý chí chủ quan, nó chỉ
là phong trào hành động thực tiễn, những người CS phải
lấy thực tế văn minh của những dân tộc hiện đại
làm tiền đề cho chính sách của mình (nôm na là hãy học
những bài học văn minh của thế giới mà hành động!</span>).&nbsp;<span lang="vi-VN">Ông
còn cẩn thận chỉ ra rằng thực tế văn minh chứ không
phải thực tế lạc hậu, mà phải là của những dân tộc
hiện đại chứ không phải của những dân tộc trung
bình. Với quan niệm như thế hai ông cũng đã khẳng định
không có cách mạng, mà chỉ có tiến hóa mà thôi.&nbsp;<span style="font-weight: bold;">Tiến
Hóa</span>&nbsp;đó mới thật là giá trị minh triết của hai
ông</span>”<span lang="vi-VN">.&nbsp;<a class="sdendnoteanc" name="sdendnote1anc" href="#sdendnote1sym" sdfixed=""><sup>(1)</sup></a></span></p>
<p align="justify">Theo sự kiểm tra của tôi (một công việc
bỏ chút thì giờ ai cũng làm được) khi dò theo một số
tên người mà tác giả nêu ra – &nbsp;mặc dù tác giả
không cho biết cụ thể về văn bản nguồn – tôi thấy
không hề có cuộc gọi là “trả lời phỏng vấn” nào
của Engels với K. Heinzen cả : Heinzen không phải là một
nhà báo mà là một trí thức khuynh tả, có liên minh với
những người Cộng sản trong phong trào chống tư bản bấy
giờ ở Đức, nhưng khi phát biểu về những đồng minh
của mình lại có những nhận định không đúng nên
Engels đã buộc phải lên tiếng, cho nên điều ông Mai gọi
là “<span lang="vi-VN">Ăng ghen trả lời phỏng vấn của
K. Heinzen</span>” thực sự là những lời luận chiến phê
phán những nhận xét sai lầm của K. Heinzen về chủ nghĩa
cộng sản của Marx: &nbsp;</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">“Heizen hình dung chủ
nghĩa cộng sản là
một học thuyết nhất định và đem ra thực hiện từ
một nguyên tắc lý luận cốt lõi nào đó, từ đó rút
ra những kết luận xa hơn. Chủ nghĩa cộng sản không
phải là một học thuyết mà là một&nbsp;<span style="font-style: italic;">phong
trào</span>&nbsp;đem
vào thực hiện không phải từ những nguyên lý mà từ&nbsp;các
<span style="font-style: italic;">sự kiện</span>. […] Những người cộng
sản không phát xuất
từ triết lý này hay triết lý nọ mà dựa trên toàn bộ
tiến trình lịch sử trước đó và đặc biệt trên những
kết quả thực tế của tiến trình đó trong những nước
văn minh thời nay. Trong chừng mực là một lý thuyết, chủ
nghĩa cộng sản là biểu hiện lý luận vị trí của giai
cấp vô sản trong cuộc đấu tranh giữa tư bản và vô
sản, là sự tổng kết những điều kiện cho sự giải
phóng giai cấp vô sản”. <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote2anc" href="#sdendnote2sym" sdfixed=""><sup>(2)</sup></a></p>
<p align="justify">Engels đã viết rõ ràng như vậy. Đúng hay
sai, đây không phải là chỗ để bàn luận về sự diễn
giải đó của Engels đối với tư tưởng của Marx – qua
sự trình bày ở trên là mối quan hệ giữa lý luận và
thực tại, giữa ý thức hệ và cuộc sống – mà chỉ
là câu chuyện về cái gọi là những “giá trị minh
triết” mà ông Nguyễn Khắc Mai đã gán cho Engels và Marx
: giá trị minh triết ấy (nếu có) qua văn bản trên đây
chẳng có gì để có thể cho rằng hai tác giả <span style="font-style: italic;">Tuyên ngôn
cộng sản</span> sau này đã tự chối bỏ mình bằng cách thừa
nhận “<span lang="vi-VN">không có chủ nghĩa cộng sản</span>”.&nbsp;</p>
<p align="justify">Ý kiến của ông Mai khi viện dẫn lời tựa
của Engels (viết năm 1859) cho cuốn <span style="font-style: italic;">Đấu
tranh giai cấp ở
Pháp</span> trong những năm 1848 đến 1850 (do Marx viết năm 1850)
cũng có những sai lầm trầm trọng như vậy. Trong bài
viết nói trên của Engels quả là có một ý cho rằng :
“Phương pháp đấu tranh của năm 1848 bây giờ lỗi thời
về mọi mặt…” nhưng nếu đọc toàn bài thì ý nghĩa
rành rành của nó là nói về sự khác biệt của các
phương pháp của những năm 1848-1850 so với năm 1859 sau
này – các phương pháp mới này Engels đã phát triển rõ
hơn trong bài viết (như từ bỏ kiểu bạo lực đường
phố, chấp nhận những phương thức đấu tranh nghị
trường, công khai…vì theo Engels giai cấp tư sản đã đi
đến chỗ “sợ những phương thức hợp pháp hơn là bất
hợp pháp của đảng công nhân, sợ kết quả của những
cuộc bầu cử hơn là những cuộc khởi loạn” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote3anc" href="#sdendnote3sym" sdfixed=""><sup>(3)</sup></a>
– chứ không có gì hàm ý <span lang="vi-VN">khẳng định
</span>là “<span lang="vi-VN">không có cách mạng, mà chỉ
có tiến hóa</span>” như ông Mai đã trình bày về học
thuyết Marx xét trên tổng thể, nhất là cho rằng đó là
một học thuyết đã bị chính những người khai sinh ra
nó phủ nhận vì “<span style="font-style: italic;" lang="vi-VN">đã lỗi
thời về
mọi mặt, chẳng có mục tiêu lớn chủ nghĩa cộng sản
gì cả. Đó chỉ là một mệnh đề được người khai
sáng chủ nghĩa Mác đề xuất lúc trẻ <span style="font-weight: bold;">nhưng
vứt bỏ nó
trong cuối đời</span></span>”.</p>
<p align="justify">Tôi hết sức ngạc nhiên về thái độ quá
dễ dãi (hoàn toàn thiếu thận trọng) trong cách đọc văn
bản của ông Nguyễn Khắc Mai cũng như cách ông viện ra
khái niệm gọi là “giá trị minh triết” để giải
thích xuyên tạc tư tưởng của Marx và Engels. Theo tôi
nghĩ, chắc hẳn ông không thể không biết rằng bản thân
học thuyết Marx là một vấn đề học thuật, dù bàn bạc
theo hướng chấp nhập hay phủ nhận thì cũng nên đàng
hoàng, nghiêm chỉnh, chứ không thể chửi bừa, cho lấy
được hoặc khen bừa, cho lấy được như nhiều người
đang làm hiện nay. Nhất là lại không đọc kỹ chính văn
mà chỉ đoán mò hoặc không kiểm tra tài liệu trước
khi viết mà cứ thoải mái … “nổ” rầm trời !</p>
<p align="justify">L.P.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify"><br />
</p>
<div id="sdendnote1">
<div style="text-align: justify;"> </div>
<p style="text-align: justify;" class="sdendnote"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote1sym" href="#sdendnote1anc">(1)</a>
Nguyễn
Khắc Mai :&nbsp;<span lang="vi-VN"><i>Đôi
điều về Minh triết Các Mác hay những nghịch lý “cộng sản”</i></span>,
đăng trên nhiều trang mạng, như <a style="font-weight: bold;" href="http://www.boxitvn.net/bai/46789">Bauxite Việt Nam</a>&nbsp; hay
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://quechoa.vn/2013/05/09/doi-dieu-ve-minh-triet-cac-mac-hay-nhung-nghich-lycong-san/">Quê
Choa</a></p>
</div>
<div id="sdendnote2">
<div style="text-align: justify;"> </div>
<p style="text-align: justify;" class="sdendnote"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote2sym" href="#sdendnote2anc">(2)</a>
Hai
bài báo của Engels tranh luận với Karl Heinzen trong Hồ sơ : <a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.marxists.org/archive/marx/works/1847/09/26.htm">The&nbsp;Communists
and Karl Heinzen</a>.&nbsp;</p>
</div>
<div id="sdendnote3">
<p class="sdendnote"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote3sym" href="#sdendnote3anc">(3)</a>&nbsp; Engels :&nbsp; <a style="font-weight: bold;" href="http://www.marxists.org/archive/marx/works/1850/class-struggles-france/intro.htm">Introduction
to Karl Marx’s&nbsp;</a><a style="font-weight: bold;" href="http://www.marxists.org/archive/marx/works/1850/class-struggles-france/intro.htm"><i>The
Class Struggles in France 1848 to 1850</i></a> <br />
</p>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/jjMnGW0ROmU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Lữ Phương</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-15T15:05:00Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/viet-nam/minh-triet-ma-nhu-the-nay-hay-sao</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/sang-tac/con-hanh-va-ca-sau">
    <title>Con Hanh và Cá Sấu</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/BlfsjI-MlnQ/con-hanh-va-ca-sau</link>
    <description>thơ</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<table style="width: 700px; text-align: left; margin-left: auto; margin-right: auto; background-color: silver;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <br />
      <br />
      <h1 style="text-align: center;"><big><big><b>Con
Hanh và Cá Sấu</b></big></big></h1>
      <br />
      <h3 style="text-align: center;"><big><big><i>Trần
Đình Sơn Cước</i></big></big></h3>
      <br />
      <p style="text-align: right; color: rgb(102, 0, 0); margin-right: 50px;">
      <i>Gởi
anh Huỳnh Tấn Mẫm</i></p>
      <br />
      <br />
      <p style="text-align: center;"><span style="font-style: italic;"><img alt="trao-kien-nghi" style="width: 600px; height: 400px;" src="http://www.diendan.org/sang-tac/con-hanh-va-ca-sau/kien-nghi-92.jpg" title="" /></span></p>
      <p style="text-align: center; color: rgb(102, 0, 0);">15
nhân sĩ trí thức
đại
diện Nhóm khởi xướng Kiến Nghị
72 <br />
và Dự Thảo Sửa Đổi Hiến
Pháp 2013, trao Kiến nghị cho <br />
Ủy ban sửa đổi Hiến Pháp ngày 04/02/2013. Ảnh sưu tầm trên mạng.</p>
      <br />
      <br />
      <p style="line-height: 1.8em; font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 0); margin-left: 160px;" align="justify">Có
“ <i>con cá
hanh<br />
Còn bơi trong sông vắng</i>
“ (1)<br />
Hôm nay trời mưa <br />
Hay trời
nắng<br />
Hôm nay nước đục <br />
Hay
nước trong<br />
Lóng ngóng – long
ngong<br />
Con hanh (thật lòng...)<br />
Tìm bạn?<br />
      <br />
Có
con hanh, mắc nạn<br />
Chọc trời<br />
Thủng
một lỗ trời xanh<br />
Xì một chút
gió lành<br />
Quẩy đuôi<br />
Ao đầm
đầy bông sen giả<br />
      <br />
Có con hanh,
một thời<br />
Tử sinh đầm phá<br />
Không
muốn thành lươn<br />
Và rắn<br />
Quá
khứ: xin khói hương<br />
Và lộng
kính<br />
      <br />
Có con hanh, biển động<br />
Hóa
kình ngư<br />
Vượt sông Hồng, sông
Mã<br />
Vì Hoàng Sa, Trường Sa<br />
Chặn
loài cá mập...<br />
      <br />
Bão hôm nay
cấp mấy<br />
Trăng còn treo trên đọt
cau<br />
Thôn Vỹ<br />
Từ đường:<br />
Tường
nghiêng, mái sập<br />
“<i>con
hanh <br />
Vẫn còn bơi trong sông vắng</i>”
(1)<br />
Ngập ngừng...<br />
...Than ôi<br />
Sông
hồ chỉ còn toàn hanh <br />
Đổi
màu<br />
Và cá sấu...<br />
      <br />
      </p>
      <h3 style="text-align: right; margin-right: 50px;"><big><i>Trần
Đình Sơn Cước<br />
(2013)</i></big></h3>
      <br />
      <br />
      <p style="margin-left: 50px; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify">(1)
Dựa theo ý thơ Nguyễn Khoa Điềm<br />
      <br />
      <br />
      </p>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/BlfsjI-MlnQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Trần Đình Sơn Cước</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-15T14:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/sang-tac/con-hanh-va-ca-sau</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/thay-tren-mang-moi/hoi-nghi-trung-uong-7">
    <title>Hội nghị Trung ương 7</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/q_Vkz_lkfOo/hoi-nghi-trung-uong-7</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<h3>Đọc
báo
</h3>


<h1 style="text-align: center;"><big><big>Hội
nghị
trung ương 7</big></big></h1>
<br />
<p align="justify">&nbsp; </p>
<p align="justify">Chiều
thứ bày 11.5, những người chỉ đọc
báo chí chính thống trong nước
mới được tin Hội nghị Trung ương
7, khoá XI, của ĐCSVN đã bầu bổ
sung vào Bộ chính trị – tức cơ
quan quyền lực cao nhất của đảng,
cũng tức là cơ quan mà mọi quyết
định đều ít nhiều có ảnh
hưởng tới đời sống chính trị
- kinh tế - xã hội của cả nước-,
hai uỷ viên mới, ông Nguyễn Thiện
Nhân, đương kim phó thủ tướng
và bà Nguyễn Thị Kim Ngân, phó
chủ tịch quốc hội và uỷ viên
ban bí thư – một ban lãnh đạo
quan trọng khác của đảng (xem <u><a href="http://www.vietnamplus.vn/Home/Be-mac-Hoi-nghi-lan-thu-7-Ban-Chap-hanh-TW-Dang/20135/196844.vnplus">bản
tin đầu tiên của TTXVN</a></u>).
</p>
<p align="justify">
Nhưng
những người đọc với đôi
mắt bị bịt bởi những cái lá
che như mắt ngựa ấy cũng chỉ biết
một phần tin tức mà «&nbsp;thông
tin vỉa hè&nbsp;» đã truyền trên
mạng từ một tuần trước. Cùng
với kết quả nói trên, vụ bỏ
phiếu ấy trước hết là một
vụ «&nbsp;nổi loạn&nbsp;» hiếm có
trong một đảng hoạt động theo chủ
thuyết «&nbsp;tập trung&nbsp;dân chủ »,
khi hai ứng cử viên «&nbsp;của&nbsp;»&nbsp;Bộ
Chính trị, được đích thân
người đứng đầu đảng, tổng
bí thư Nguyễn Phú Trọng giới
thiệu, hậu thuẫn, đã không đạt
đủ 50% phiếu dù đã được
bầu đi bầu lại nhiều lần. Nhất
là khi đó là hai nhân vật chủ
trì các ban nội chính và kinh tế
trung ương, những chức vụ mà theo
«&nbsp;cơ cấu&nbsp;» phải là Uỷ
viên BCT mới có đủ uy quyền để
thực thi nhiệm vụ của mình&nbsp;: các
ông Nguyễn Bá Thanh và Vương Đình
Huệ. Ông Thanh, «&nbsp;người hùng
của Đà Nẵng&nbsp;», được
điều động về trung ương làm
trưởng ban nội chính, với nhiệm
vụ dẹp tham nhũng, còn ông Huệ
chuyển từ chức vụ bộ trưởng
tài chính sang trưởng ban kinh tế
trung ương, với nhiệm vụ chấn chỉnh
những «&nbsp;hạn chế, yếu kém&nbsp;»
trong điều hành kinh tế của chính
phủ. Thông tin về việc các ông
Nguyễn Bá Thanh và Vương Đình
Huệ thất cử, cùng với tin ông
Nhân và bà Ngân được bầu,
có thể xem chẳng hạn trên trang <u><a href="http://phamvietdao4.blogspot.fr/2013/05/tin-nong-ve-hoi-nghi-tw-7-khoa-xi-hop.html">Phạm
Viết Đào</a></u>,
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">hay blog</span>
<u><a href="http://caunhattan.wordpress.com/2013/05/04/that-bai-lon-doi-voi-tong-bi-thu-tai-hoi-nghi-trung-uong-7/">Cầu
Nhật Tân</a></u>,
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">và cũng được nhà báo
Đào
Tuấn nhắc lại trên blog của anh trong
bài</span> «&nbsp;<u><a href="http://daotuanddk.wordpress.com/2013/05/11/nhan-su-bo-chinh-tri-tin-via-he-tin-chinh-thong/">Tin
vỉa hè, tin chính thống&nbsp;</a></u>».
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Trong khi trên các
báo chính thống
như đã nói vẫn chưa có một
dòng nào nói về chuyện của các
ông Thanh và Huệ, đúng hơn là
chuyện thất bại thảm hại của ông
Trọng trong việc điều hành ban chấp
hành trung ương&nbsp;: từ nay, người
mà ông nhắm để đứng đầu
công cuộc «&nbsp;chỉnh đốn&nbsp;»,
làm trong sạch đảng, theo cách nói
của blogger Cầu Nhật Tân (bài đã
dẫn), chỉ là một «&nbsp;anh
Trung ủy nói chẳng ai nghe, đe chẳng ai
sợ&nbsp;».
Blog này cũng đặt câu hỏi phải
chăng</span> «&nbsp;<u><a href="https://caunhattan.wordpress.com/2013/05/11/tinh-bao-trung-quoc-lay-cap-duoc-ket-qua-hoi-nghi-trung-uong-7/">tình
báo Trung Quốc lấy cắp được
kết quả hội nghị trung ương 7&nbsp;?</a></u>&nbsp;»,
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">khi «&nbsp;Trong
cuộc gặp giữa Phó Thủ tướng
Nguyễn Thiện Nhân và Lý Khắc
Cường (Thủ tướng Trung quốc) hôm
10/5, họ Lý đã bắt đầu cuộc
hội đàm bằng lời chúc mừng
tân Ủy viên Bộ Chính trị Nguyễn
Thiện Nhân. Trong khi đó, tin tức
về&nbsp;kết quả&nbsp;bầu bổ sung ông
Nguyễn Thiện Nhân vào BCT được
giữ bí mật tuyệt đối (it nhất
là đến trưa nay 11/5)&nbsp;».</span></p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify">
Dĩ
nhiên,
bình luận về các thông tin trên
cũng chỉ có trên các trang báo
«&nbsp;lề dân&nbsp;», hay từ nước
ngoài&nbsp;!</p>
<p align="justify"><span style="color: rgb(51, 51, 51);">Trong
bài</span> <u><a href="http://trankinhnghi.blogspot.fr/2013/05/lua-chon-nao-cho-chinh-truong-viet-nam.html">Lựa
chọn nào cho chính trường Việt
Nam?</a></u>,
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">blogger Trần Kinh
Nghị cho rằng «&nbsp;sự
kiện đấu đá nội bộ vừa
xảy ra giữa Ban Chấp hành TW và Bộ
Chính trị đúng là một hiện
tượng &nbsp;mới&nbsp;», một cuộc
đấu đá giữa «&nbsp;nhóm lợi
ích&nbsp;» và nhóm bảo thủ&nbsp;»
mà ông cho rằng «&nbsp;nên coi là
một hiện tượng lành mạnh&nbsp;».
Blogger này viết tiếp&nbsp;: «&nbsp;</span><em style="color: rgb(51, 51, 51);">Thực
ra hai nhóm đó chẳng nhóm nào
tốt hơn nhóm nào. Nhưng vào lúc
này nếu có thể lựa chọn thì
người ta nên lựa chọn cái “ít
xấu hơn”, đó là Nhóm lợi
ích. Lý do đơn giản là vi dù
sao nhóm này đã “ăn đủ”
rồi và hi vọng bọn họ ít nhiều
đã hiểu được cái giá
phải trả cho sự tham nhũng(?). Còn Nhóm
bảo thủ như thường lệ quá đề
cao lý thuyết chính trị là thống
soái và xa rời với thực tế. Họ
tưởng có thể chống tham nhũng bằng
thứ vũ khí “phê và tự phê”
trong khi vẫn duy trì cơ chế và luật
lệ đã bị bản thân coi là
“bất cập” từ lâu rồi</em></p>
<p align="justify">
<br />
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Ý
kiến này cũng được nhà văn
Nguyễn Quang Lập kiêm blogger Quê Choa chia
sẻ trong bài «&nbsp;</span><u><a href="http://quechoa.vn/2013/05/12/cu-tong-muon-gi/">Cụ
Tổng muốn gì&nbsp;?&nbsp;</a></u>.
Sau vài dòng ngắn với những dẫn
chứng cho phép chỉ đích danh thủ
lĩnh «&nbsp;nhóm bảo thủ&nbsp;»
là «&nbsp;cụ Tổng&nbsp;» Trọng,
với giọng văn châm biếm riêng của
mình, nhà văn này kết luận&nbsp;<i>Chẳng
có ai ủng hộ sự cũ kĩ- lạc
hậu- lỗi thời cả, cụ Tổng trước
sau gì cũng phải ra đi là hợp lẽ
trời&nbsp;!</i></p>
<p align="justify">
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Giáo
sư Tương Lai, trong bài trả lời
phỏng vấn của đài BBC, cũng cho
rằng ý nghĩa của hội nghị TƯ7
này chính là</span> «&nbsp;<u><a href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/multimedia/2013/05/130512_prof_tuonglai_plenum7.shtml">Thất
bại của phe ý thức hệ trong Đảng</a></u>&nbsp;».</p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify">
Với
kết quả tệ hại như nói trên,
Quê Choa không phải là người duy
nhất đặt thẳng vấn đề ông
Trọng nên từ chức. Trên blog của
mình, nhà nghiên cứu Nguyễn Xuân
Diện «&nbsp;<a href="http://xuandienhannom.blogspot.fr/2013/05/binh-luan-nhanh-ve-phat-bieu-be-mac-hn.html">bình
luận nhanh về phát
biểu bế mạc HNTW7 của ông Nguyễn
Phú Trọng&nbsp;</a>» với câu kết&nbsp;:
«&nbsp;<i>Ông
Nguyễn
Phú Trọng đã mất hết uy tín
trong đảng của ông và trong dân.
Ông nên xin nghỉ để khỏi ảnh
hưởng thêm nữa đến uy tín đã
đáo đáy của Đảng cộng
sản Việt Nam</i>.&nbsp;»</p>
<p align="justify">
Nhưng
blogger Trương Duy Nhất thì lại giật
tít cho một bài viết ngắn của
mình là&nbsp;:«&nbsp;<u><a href="http://www.truongduynhat.vn/tong-bi-thu-va-thu-tuong-nen-ra-di/">Tổng
bí thư và thủ tướng nên ra
đi</a></u>.
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Phải chăng blogger
này có cùng nguồn
tin như Kami, trong một blog viết trên đài
RFA với nhan đề</span> «&nbsp;<u><a href="http://www.rfavietnam.com/node/1608">HNTW7&nbsp;:
Lãnh đạo đảng mất khả năng
kiểm soat Ban chấp hành Trung ương&nbsp;</a></u>,
v<span style="color: rgb(51, 51, 51);">ới mấy dòng
«&nbsp;bonus&nbsp;» như
sau&nbsp;</span></p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify">
<i>Tin
vào giờ chót, được biết các
bên đã đi đến thỏa thuận
sẽ buộc Tổng Bí thư Nguyễn Phú
Trọng nghỉ giữa nhiệm kỳ vì lý
do sức khỏe kèm theo điều kiện
đồng chí X cũng thu xếp nghỉ sau
khi hết nhiệm kỳ TTg thứ 2. Để tạo
điều kiện chấm dứt tình trạng
đối đầu tranh giành quyền lực
trong đảng. Một trong hai Ủy viên Bộ
Chính trị vừa được bầu bổ
sung sẽ là những khuôn mặt sáng
giá ở các vị trí quan trọng
trong thời gian tới.&nbsp;»</i></p>
<p align="justify">
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Nếu
những bài đã dẫn nhấn về
khía cạnh đấu đá nội bộ
trong ĐCSVN, người ta cũng có thể
đọc đây đó, đặc biệt
là trong những lời «&nbsp;còm&nbsp;»
ngắn dưới một số bài viết
trên các blog hoặc các trang Facebook, một
dòng suy nghĩ khác, nhấn mạnh hơn
về khía cạnh «&nbsp;dân chủ&nbsp;»
mới trong hoạt động của cơ quan đầu
não của Đảng.</span> </p>
<p align="justify">
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">Bài
viết</span> <u><a href="http://www.facebook.com/notes/osin-huyduc/ph%3Fn-%3F%3Fu-c%3F-c%3Fu/554683424554890">Phấn
Đấu và Cơ Cấu</a></u>
<span style="color: rgb(51, 51, 51);">của nhà báo Huy Đức
trên trang
Facebook của anh không trực tiếp bàn
về khía cạnh này, nhưng bức
tranh&nbsp;quyền lực trên chóp
bu của ĐCSVN mà anh vẽ ra, với một
vài chi tiết không dễ tìm ở nơi
khác, không cho phép tin vào cái
gọi là «&nbsp;dân chủ&nbsp;»&nbsp;
ấy, dù vẫn nên thúc đẩy
chúng trong chừng mực có thể&nbsp;: </span></p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify"><i>Bản
chất của độc tài, toàn trị
là đối lập với dân chủ. Tuy
nhiên trong điều kiện đảng vẫn
cứ một mình cầm quyền và dân
chưa biết làm thế nào để
thay đổi tương lai chính trị của
mình thì áp dụng một số phương
thức dân chủ trong đảng cũng giảm
được cho nước, cho dân phần
nào tai họa</i>.&nbsp;»</p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify">
Đấu
tranh trực diện, công khai giữa các
phe nhóm trong đảng rõ ràng là
là một cách «&nbsp;<i>áp
dụng một số phương thức dân
chủ</i>,
nhưng...
thật khó để kết luận rằng
đó là điều đã diễn ra
trong hội nghị trung ương vừa họp
xong.</p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51);" align="justify">
<br />
</p>
<p style="color: rgb(51, 51, 51); text-align: right;"><big style="font-weight: bold;"><span style="color: rgb(51, 102, 153);">
H.V.</span></big>
(tổng hợp)</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/q_Vkz_lkfOo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>H.V.</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-13T00:55:00Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/thay-tren-mang-moi/hoi-nghi-trung-uong-7</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/phe-binh-nghien-cuu/hai-nha-nuoc-viet-nam-va-chu-quyen-hoang-sa-truong-sa">
    <title>Hai Nhà nước Việt Nam và Chủ quyền Hoàng Sa - Trường Sa</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/c-B0zfU0xtk/hai-nha-nuoc-viet-nam-va-chu-quyen-hoang-sa-truong-sa</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big><big>Hai
Nhà
nước Việt Nam<br />
và Chủ quyền Hoàng Sa - Trường Sa</big></big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big><big>Thái
Văn Cầu
</big></big></h3>
<br />
<br />
<p align="justify">Tại
Hội
thảo quốc tế về tranh chấp Biển Đông ở New York với
sự tham gia của học giả, quan chức từ Việt Nam, Trung
Quốc, Singapore, Mỹ, giữa tháng Ba vừa qua, quan chức
Trung Quốc trích dẫn Công hàm Thủ tướng Việt Nam Dân
chủ Cộng hoà (VNDCCH) Phạm Văn Đồng gửi Thủ tướng
Cộng hoà Nhân dân Trung hoa (CHNDTH) Chu Ân Lai năm 1958 như
bằng chứng Việt Nam công nhận chủ quyền Hoàng Sa-Trường
Sa thuộc Trung Quốc <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote1anc" href="#sdendnote1sym" sdfixed=""><sup>1</sup></a>.</p>
<p align="justify">Trong
hơn
một thập niên nay, học giả người gốc Hoa và quan chức
Trung Quốc nhiều lần đề cập đến Công hàm 1958 với
cùng nhận định <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote2anc" href="#sdendnote2sym" sdfixed=""><sup>2</sup></a>.</p>
<p align="justify">Qua
nghiên
cứu phổ biến năm 1996, chuyên gia luật quốc tế người
Pháp phủ nhận giá trị pháp lý của Công hàm 1958 trên
cơ sở hai quần đảo Hoàng Sa-Trường Sa, kể từ Hội
nghị Geneva mùa Hè năm 1954 cho đến cuối tháng tư năm
1975, hoàn toàn thuộc quyền quản lý của Việt Nam Cộng
hoà (VNCH), chính quyền ở phía Nam vĩ tuyến 17. Một số
chuyên gia luật quốc tế khác đưa ý kiến bác bỏ nguyên
tắc ngăn chặn (estoppel) có thể được viện dẫn từ
Công hàm 1958 <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote3anc" href="#sdendnote3sym" sdfixed=""><sup>3</sup></a>.</p>
<p style="font-weight: bold;" align="justify">Mục
đích
của bài
viết này là để trả lời câu hỏi, có chăng hai Nhà
nước (States) Việt Nam hiện hữu trong 20 năm trước khi
khai sinh Nhà nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam
(CHXHCNVN), và để xét đến một số vấn đề nóng bỏng
liên hệ đến chủ quyền Hoàng Sa-Trường Sa.</p>
<br />
<h2><big>1. Hai Việt
Nam ?</big></h2>
<br />
<p align="justify">Hội
nghị
Geneva 1954, với sự tham dự của Trung Quốc, Liên Xô,
Pháp, Anh, Mỹ, và ba nước Đông Dương, đưa đến việc
ký kết Hiệp định phục hồi hoà bình trên bán đảo
Đông Dương. Điều 7 trong Tuyên bố cuối cùng của Hội
nghị nói, hai miền Bắc và Nam Việt Nam tổ chức bầu cử
tự do, dưới sự giám sát của quốc tế, vào tháng 7 năm
1956, để thống nhất đất nước. Cuộc bầu cử năm
1956 không xảy ra như quy định <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote4anc" href="#sdendnote4sym" sdfixed=""><sup>4</sup></a>.</p>
<p align="justify">Tháng
Một
năm 1957, Liên Xô đề nghị Liên hiệp quốc thu nhận
VNDCCH và VNCH làm thành viên. </p>
<p align="justify">Liên
Xô
lập luận, “<span style="font-weight: bold; font-style: italic;">ở
Việt
Nam hai Nhà nước riêng biệt hiện
hữu, khác biệt trong cấu trúc chính trị và kinh tế. Do
đó, thống nhất qua bầu cử trở thành xa vời đối với
Việt Nam như trong trường hợp nước Triều Tiên hay nước
Đức</span>” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote5anc" href="#sdendnote5sym" sdfixed=""><sup>5</sup></a>.
</p>
<p align="justify">Không
muốn
công nhận VNCH, VNDCCH phản đối đề nghị của Liên Xô
<a class="sdendnoteanc" name="sdendnote6anc" href="#sdendnote6sym" sdfixed=""><sup>6</sup></a>.
</p>
<p align="justify">Khi
Liên
hiệp quốc tuyên bố VNCH hội đủ điều kiện gia nhập
và đa số thành viên trong Đại hội đồng biểu quyết
thu nhận VNCH vào LHQ, Liên Xô dùng quyền phủ quyết trong
Hội đồng Bảo an LHQ để ngăn chặn <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote7anc" href="#sdendnote7sym" sdfixed=""><sup>7</sup></a>.</p>
<p align="justify">Tháng
9
năm 1958, Mỹ đề nghị Hội đồng Bảo an Liên hiệp quốc
thu nhận VNCH làm thành viên; một lần nữa, Liên Xô dùng
quyền phủ quyết để ngăn chặn <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote8anc" href="#sdendnote8sym" sdfixed=""><sup>8</sup></a>.</p>
<p align="justify">Tháng
8
năm 1975, sau khi VNCH ngừng hiện hữu, Cộng hoà Miền Nam
Việt Nam (CHMNVN), chính quyền ở phía Nam vĩ tuyến 17, và
VNDCCH nộp đơn gia nhập LHQ. Mặc dù ở Đại hội đồng
LHQ, có 123 nước ủng hộ, không có nước chống đơn gia
nhập của CHMNVN và VNDCCH, Mỹ dùng quyền phủ quyết
trong Hội đồng Bảo an LHQ để ngăn chặn <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote9anc" href="#sdendnote9sym" sdfixed=""><sup>9</sup></a>.</p>
<p align="justify">Từ
cuối
năm 1975 cho đến tháng 7 năm 1976, chính phủ CHMNVN và
VNDCCH tổ chức Hội nghị Hiệp thương chính trị, tổng
tuyển cử bầu Quốc hội chung cho cả nước, khai sinh Nhà
nước CHXHCNVN. </p>
<p align="justify">Tháng
9
năm 1977, CHXHCNVN chính thức gia nhập LHQ <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote10anc" href="#sdendnote10sym" sdfixed=""><sup>10</sup></a>.</p>
<p align="justify">Trước
sự
kiện Mỹ dùng quyền phủ quyết năm 1975, Trung Quốc tuyên
bố hành động ngăn chặn hai Nhà nước CHMNVN và VNDCCH
gia nhập LHQ là “<span style="font-weight: bold; font-style: italic;">sự
vi phạm toàn diện các quy định rõ
rệt của Hiến chương LHQ và các nghị quyết liên quan
của Đại hội đồng</span>” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote11anc" href="#sdendnote11sym" sdfixed=""><sup>11</sup></a>.</p>
<p align="justify">Phản
ứng
của Trung Quốc cho thấy chính Trung Quốc cũng công nhận,
từ Hội nghị Geneva 1954 cho đến muà Hè năm 1976, Việt
Nam có hai Nhà nước riêng biệt: VNCH/CHMNVN và VNDCCH.
CHMNVN khai sinh năm 1969.</p>
<p align="justify">Để
phản
ánh quan điểm trên, Trung Quốc đề nghị lập quan hệ
ngoại giao với VNCH sau Hội nghị Geneva năm 1954 và sau Hội
nghị Paris năm 1973. VNCH không đáp ứng đề nghị của
Trung Quốc <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote12anc" href="#sdendnote12sym" sdfixed=""><sup>12</sup></a>.</p>
<p align="justify">Phản
ứng
không thuận lợi của Liên Xô hay Mỹ, ở mỗi giai đoạn
khác nhau, ngăn chặn nỗ lực gia nhập LHQ của VNCH/CHMNVN
và VNDCCH trong một thời gian dài.</p>
<p align="justify">Tuy
nhiên,
hành động ngăn chặn hay không công nhận của một vài
nước không thể phủ nhận sự hiện hữu của hai Nhà
nước trên đất nước Việt Nam trong hơn hai thập niên,
như tổ chức LHQ và Điều 3 của Công ước Montevideo 1933
khẳng định <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote13anc" href="#sdendnote13sym" sdfixed=""><sup>13</sup></a>.</p>
<p align="justify">Những
dữ
kiện lịch sử vừa nêu chứng minh rõ ràng hai điểm sau :</p>
<p style="margin-left: 40px; font-weight: bold;" align="justify">1. Trong
giai đoạn 1954-1976, có hai Nhà nước riêng biệt, cùng
hiện hữu trên đất nước Việt Nam, ngăn cách bởi vĩ
tuyến 17. </p>
<p style="margin-left: 40px; font-weight: bold;" align="justify">2. Cộng
đồng thế giới nói chung, Trung Quốc, Liên Xô, và Mỹ
nói riêng, công nhận thực tế này. </p>
<br />
<h2><big>2. CHXHCNVN
“công nhận” VNCH ?</big></h2>
<br />
<p align="justify">Có
tác
giả so sánh Công hàm 1958 của VNDCCH với Công hàm 1953 của
Johor trong vụ kiện tranh chấp cụm đảo Pedra Branca trước
Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) giữa Malaysia và Singapore và
đề nghị CHXHCHVN “công nhận”
VNCH nhằm làm tăng “<span style="font-style: italic;">tính
thuyết phục của việc viện dẫn các tuyên bố và hành
động chủ quyền của VNCH về Hoàng Sa, Trường Sa</span>” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote14anc" href="#sdendnote14sym" sdfixed=""><sup>14</sup></a>.</p>
<p align="justify">Chứng
cứ
lịch sử và pháp lý cho thấy:</p>
<p align="justify">Vốn
là
thuộc địa của Anh, Malaysia và Singapore lần lượt giành
độc lập năm 1957 và 1965; Johor là một trong 13 bang thuộc
Malaysia.</p>
<p align="justify">Trong
phán
quyết về Pedra Branca năm 2008, ICJ cho rằng Johor có chủ
quyền đối với Pedra Branca cho đến giữa thế kỷ XIX.</p>
<p align="justify">Khi
Singapore nêu câu hỏi về Pedra Branca năm 1953, quan chức
Johor trả lời Pedra Branca không thuộc quyền sở hữu của
chính quyền Johor. </p>
<p align="justify">ICJ
cho
rằng Johor đưa quan điểm rõ ràng về chủ quyền Pedra
Branca qua Công hàm 1953.</p>
<p align="justify">Dựa
trên
phương cách hành xử chủ quyền của Singapore trong giai
đoạn 1953-1980 và dựa trên sự thiếu vắng hoạt động
hành xử chủ quyền của Johor và của Malaysia, đối với
Pedra Branca trong hơn 100 năm, kể từ giữa thế kỷ XIX,
ICJ kết luận ở thời điểm năm 1980, khi Malaysia và
Singapore chính thức khởi kiện, chủ quyền Pedra Branca
thuộc về Singapore <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote15anc" href="#sdendnote15sym" sdfixed=""><sup>15</sup></a>.</p>
<p align="justify">Khác
biệt
giữa Công hàm 1953 của Johor và Công hàm 1958 của VNDCCH:</p>
<br />
<h3><big>1. Về
Công hàm 1953 của Johor :</big></h3>
<br />
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-ICJ
kết
luận, dựa trên chứng cứ lịch sử, Pedra Branca thuộc
chủ quyền của Johor cho đến giữa thế kỷ XIX. </p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Johor
không hành xử chủ quyền đối với Pedra Branca trong hơn
100 năm sau đấy. </p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Công
hàm
1953 của quan chức Johor phủ nhận chủ quyền Pedra Branca
thuộc Johor.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Trong
gần
30 năm sau khi có Công hàm 1953, Singapore hành xử chủ quyền
một cách hoà bình đối với Pedra Branca trong khi Malaysia
không có hành xử nào đáng ghi nhận.</p>
<br />
<h3><big>2. Về
Công hàm 1958 của VNDCCH :</big></h3>
<br />
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Quốc
gia
Việt Nam (QGVN) và Nhà nước kế thừa, VNCH, luôn luôn
khẳng định và hành xử chủ quyền một cách hoà bình
đối với Hoàng Sa-Trường Sa <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote16anc" href="#sdendnote16sym" sdfixed=""><sup>16</sup></a>.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Từ
khi
khai sinh cho đến cuối năm 1975, VNDCCH không đòi chủ
quyền Hoàng Sa-Trường Sa. Công hàm 1958 và tuyên bố của
quan chức VNDCCH ra đời trong bối cảnh này.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-Vì
cộng
đồng thế giới công nhận sự hiện hữu của hai Việt
Nam, VNCH và VNDCCH, và vì Hoàng Sa-Trường Sa thuộc quyền
quản lý của VNCH, mọi tuyên bố hay cam kết, nếu có,
của VNDCCH, trực tiếp hay gián tiếp, liên quan đến chủ
quyền Hoàng Sa-Trường Sa không có giá trị pháp lý.</p>
<p style="margin-left: 40px;" align="justify">-CHMNVN,
khai sinh năm 1969 và ngừng hiện hữu năm 1976, trực tiếp
hay gián tiếp, khẳng định chủ quyền Hoàng Sa-Trường
Sa, trước và sau khi VNCH ngừng hiện hữu <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote17anc" href="#sdendnote17sym" sdfixed=""><sup>17</sup></a>.</p>
<p style="font-weight: bold;" align="justify">Sự
hiện
hữu của hai Nhà nước Việt Nam và sự khác biệt trong
bản chất giữa Công hàm 1953 và Công hàm 1958 cho thấy
việc CHXHCNVN “công nhận” VNCH vì Hoàng Sa-Trường Sa là
không cần thiết.</p>
<br />
<h2><big>3. Pháp
“sao lãng” hành xử chủ quyền đảo Phú Lâm thuộc
Hoàng Sa ?</big></h2>
<br />
<p align="justify">Có
tác
giả cho rằng Pháp “<span style="font-style: italic;">chỉ
chiếm nhóm đảo
Trăng Khuyết
trong quần đảo Hoàng Sa, ở đó họ đã xây dựng một
căn cứ quân sự, trạm khí tượng, và đài phát thanh vào
năm 1937</span>”; Pháp “<span style="font-style: italic;">sao
lãng</span>”
hành xử chủ quyền đảo
Phú Lâm trong giai đoạn gần giữa thế kỷ XX <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote18anc" href="#sdendnote18sym" sdfixed=""><sup>18</sup></a>.</p>
<p align="justify">Chứng
cứ
lịch sử và pháp lý cho thấy:</p>
<p align="justify">Hai
nhóm
An Vĩnh (trong đó có đảo Phú Lâm) và nhóm Trăng Khuyết,
thuộc Hoàng Sa, có hơn 30 đảo, đá. </p>
<p align="justify">Nhà
địa
dư người Hà Lan, trong bộ đại từ điển gần 200 năm
trước, nói như sau, “<span style="font-style: italic;">Hoàng
Sa là một
nhóm đảo trong
Biển Nam Hải, thuộc An Nam, bao gồm các đảo đá, và đầy
rừng. Biển vùng này nhiều cá đến nỗi người An Nam ra
đây bắt cá hàng năm. Những đảo chính là đảo Cây,
Woody, Rocky, Amphitrite, Lincoln, Pattles, Roberts, Money, Duncan,
Passookeah, Drummonds và Triton.</span>” Woody là tên quốc tế của
đảo Phú Lâm <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote19anc" href="#sdendnote19sym" sdfixed=""><sup>19</sup></a>.</p>
<p align="justify">Khoảng
những năm đầu thập niên 1920, Pháp thường xuyên cho tàu
tuần hành khu vực Hoàng Sa, từng khám xét tàu Nhật
chuyên chở phốt phát từ đảo Phú Lâm, như ghi nhận của
tác giả người Pháp:</p>
<p align="justify">“<span style="font-style: italic;">Khi
được
thẩm vấn, người Nhật Bản cầm đầu doanh nghiệp này
nói rằng đại diện của công ti Mitsui Bussan Kaisha của
họ đâu dám tự tiện tiến hành việc khai thác vào cuối
năm 1920 mà không thông báo trước cho Tư lệnh Hải quân
Sài Gòn, và vị tư lệnh này, đứng về quan điểm quân
sự, đã không thấy cần thiết ra lệnh cấm đoán...
chính quyền Pháp đã thấy không cần thiết phải hủy bỏ
sự cho phép hầu như chính thức mà tư lệnh Hải quân đã
cung cấp một cách hơi dễ dãi, (vì) người Nhật đã
hành xử đúng phép tắc đối với nhà chức trách Pháp
và <span style="font-weight: bold;">họ không hề phủ nhận
quyền của
Pháp đối với
các đảo Hoàng Sa.</span></span>” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote20anc" href="#sdendnote20sym" sdfixed=""><sup>20</sup></a>
</p>
<p align="justify">Tháng
3
năm 1925, Toàn quyền Đông Dương tuyên bố Hoàng Sa và
Trường Sa thuộc Pháp <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote21anc" href="#sdendnote21sym" sdfixed=""><sup>21</sup></a>.</p>
<p align="justify">Từ
giữa
đến cuối thập niên 1920, nhiều đoàn khảo sát khoa học
của chính quyền Đông Dương thực hiện nghiên cứu ở
Hoàng Sa (và Trường Sa), bao gồm chuyến đi đến đảo
Phú Lâm <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote22anc" href="#sdendnote22sym" sdfixed=""><sup>22</sup></a>.
</p>
<p align="justify">Tháng
6
năm 1938, Pháp cho xây trên đảo Phú Lâm “<span style="font-style: italic;">một đài khí
tượng phòng mưa bão và một hoả đăng thường trực
nhằm bảo đảm an toàn hàng hải</span>” <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote23anc" href="#sdendnote23sym" sdfixed=""><sup>23</sup></a>.</p>
<p align="justify">Trong
những
năm đầu Chiến tranh thế giới thứ hai, chính quyền Đông
Dương tiếp tục quản lý đảo Phú Lâm nói riêng và
Hoàng Sa-Trường Sa nói chung <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote24anc" href="#sdendnote24sym" sdfixed=""><sup>24</sup></a>.</p>
<p align="justify">Cuối
năm
1946 sang đầu năm 1947, quân đội Tưởng Giới Thạch đổ
bộ lên Hoàng Sa-Trường Sa, dưới danh nghĩa giải giới
quân Nhật. Khi quân Tưởng đến đảo Phú Lâm, Pháp phản
đối. Chính quyền Tưởng bác bỏ đề nghị để quốc
tế giải quyết của Pháp. Đầu năm 1950, quân Tưởng rút
khỏi đảo Phú Lâm. </p>
<p align="justify">Tháng
10
năm 1950, sau khi ký kết Hiệp ước Elysée, Pháp chính thức
trao quyền kiểm soát Hoàng Sa-Trường Sa cho QGVN.</p>
<p align="justify">Tháng
9
năm 1951, tại Hội nghị San Francisco, Thủ tướng kiêm Bộ
trưởng Bộ Ngoại giao QGVN tuyên bố Hoàng Sa-Trường Sa
thuộc Việt Nam. Các thành viên Hội nghị không phản đối
tuyên bố của Việt Nam <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote25anc" href="#sdendnote25sym" sdfixed=""><sup>25</sup></a>.</p>
<p align="justify">Trong
cả
ba hội nghị quốc tế ở Cairo, Potsdam, và San Francisco,
tuyệt đại đa số những nước tham dự không xem Hoàng
Sa và Trường Sa là của Trung Hoa. Hội nghị quy định
Nhật phải trao trả các vùng đất đã chiếm đoạt trong
chiến tranh cho nước sở hữu. Đại diện chính quyền
Tưởng có mặt ở Cairo và Potsdam nhưng không phản đối
quyết định của hội nghị <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote26anc" href="#sdendnote26sym" sdfixed=""><sup>26</sup></a>.</p>
<p align="justify">Đầu
năm
1956, nhân cơ hội Pháp chuẩn bị rời khỏi Đông Dương
như quy định ở Hội nghị Geneva, quân đội CHNDTH chiếm
đóng nhóm An Vĩnh; quân đội VNCH chiếm đóng nhóm Trăng
Khuyết. Bộ trưởng Bộ Ngoại giao VNCH tái khẳng định
chủ quyền Hoàng Sa-Trường Sa <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote27anc" href="#sdendnote27sym" sdfixed=""><sup>27</sup></a>.</p>
<p align="justify"><span style="font-weight: bold;">Những
chứng cứ trên chứng minh Pháp hành xử chủ quyền Hoàng
Sa (và Trường Sa), bao gồm đảo Phú Lâm, ít nhất là từ
đầu thập niên 1920 cho đến khi họ rời Đông Dương.
Người Nhật và người Tàu đến đảo Phú Lâm để khai
thác phốt phát khi đảo Phú Lâm không là "terra
nullius" (đất vô chủ).</span> </p>
<br />
<h2><big>4. Đổi
tên Nhà nước thành “VNDCCH” ?</big></h2>
<br />
<p align="justify">Trong
phong
trào chỉnh sửa Hiến pháp 2013 hiện nay, có không ít ý
kiến đề nghị đổi tên Nhà nước thành VNDCCH.</p>
<p align="justify">Vì
Trung
Quốc tích cực sử dụng Công hàm 1958 và tuyên bố của
quan chức VNDCCH về Hoàng Sa-Trường Sa trong giai đoạn
1954-1975 để đánh lừa dư luận quốc tế và nhân dân
Trung Quốc, một tên Nhà nước VNDCCH hay tương tự như
CHDCVN, do không khác biệt đáng kể khi dịch sang tiếng
nước ngoài, sẽ gây trở ngại rất lớn cho quá trình
đấu tranh vì chủ quyền trên Biển Đông <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote28anc" href="#sdendnote28sym" sdfixed=""><sup>28</sup></a>.</p>
<p style="font-weight: bold;" align="justify">Một
tên
Nhà nước “Cộng hoà Việt Nam” (CHVN), như trong CHMNVN,
chính quyền ở phía Nam vĩ tuyến 17 trong giai đoạn
1969-1976, từng trực tiếp hay gián tiếp khẳng định chủ
quyền Hoàng Sa-Trường Sa, tạo nhiều thuận lợi hơn, so
với tên Nhà nước VNDCCH hay CHDCVN, cho nỗ lực bảo vệ
quyền lợi đất nước.</p>
<br />
<h2><big>5. Hướng
đi tới cho Việt Nam trước đe dọa của ngoại bang</big></h2>
<br />
<p align="justify">Bài
viết
này góp phần giải đáp câu hỏi: Có chăng hai Nhà nước
Việt Nam hiện hữu trong 20 năm trước khi khai sinh Nhà
nước CHXHCNVN, và từ đấy, giải đáp các vướng mắc
liên quan đến Công hàm 1958 cũng như mọi tuyên bố hay
cam kết, nếu có, của VNDCCH trong giai đoạn trước năm
1975 về chủ quyền Hoàng Sa-Trường Sa. </p>
<p align="justify">Bài
viết
đồng thời phản biện một số quan điểm về chủ quyền
Hoàng Sa-Trường Sa.</p>
<p align="justify">Trong
giải
quyết tranh chấp giữa hai nước, ICJ vẫn sử dụng nguyên
tắc “<span style="font-style: italic;">quieta non movere</span>”
hay “không làm xáo trộn sự ổn
định”. Theo nguyên tắc này, ICJ có thể đưa phán xét
thuận lợi cho nước đang chiếm giữ một vùng đất,
vùng biển, dù chủ quyền ban đầu không thiết lập rõ
ràng, nhưng có hành xử thích hợp trong một thời gian lâu
dài <a class="sdendnoteanc" name="sdendnote29anc" href="#sdendnote29sym" sdfixed=""><sup>29</sup></a>.</p>
<p align="justify">Việt
Nam
nên nhận thức rằng :</p>
<ol>
  <li>
    <p align="justify">Việc
Trung Quốc khẩn trương thành lập thành phố hành chính Tam Sa để quản lý
Hoàng Sa-Trường Sa, tổ chức du lịch ở Hoàng Sa, v.v. là đi sát với
nguyên tắc “<span style="font-style: italic;">quieta non
movere</span>”,
nhằm chứng minh với thế giới Trung Quốc
đang hành xử chủ quyền “một cách hoà bình” đối với các đảo, vốn thuộc
chủ quyền của Việt Nam cho đến khi bị Trung Quốc chiếm đóng năm 1956,
và chiếm đoạt bằng vũ lực năm 1974 và năm 1988.</p>
  </li>
  <li>Sự
leo
thang xâm phạm chủ quyền Việt Nam của Trung Quốc qua hành động cắt dây
cáp, sách nhiễu, hành hung ngư dân, hay bắn vào tàu ngư dân hành nghề ở
vùng biển cổ truyền của Việt Nam cho thấy phản ứng của Việt Nam, qua
tiếp tục họp báo lên án, tiếp tục trao công hàm phản đối, v.v., trong
nhiều năm nay, không khiến cho Trung Quốc lùi bước <a class="sdendnoteanc" href="http://www.diendan.org/phe-binh-nghien-cuu/HaiNhaNuoc-clean.html#sdendnote30sym" name="sdendnote30anc" sdfixed=""><sup>30</sup></a>.</li>
  <li>Phương
cách hành xử trong giai đoạn 1953-1980 đối với Pedra Branca của
Singapore và Malaysia (nước ban đầu có chủ quyền đối với Pedra Branca),
và quyết định của ICJ trao chủ quyền Pedra Branca cho Singapore năm
2008 là bài học có giá trị cho Việt Nam.</li>
</ol>
<p align="justify">So
với
Trung Quốc, Việt Nam có chứng cứ lịch sử rõ ràng, có
cơ sở pháp lý vững chắc đối với chủ quyền Hoàng
Sa-Trường Sa. </p>
<p align="justify">Dựa
trên
quyết định của ICJ trong các trường hợp khác nhau, bài
viết cho thấy việc kéo dài thời gian giải quyết tranh
chấp Hoàng Sa-Trường Sa gây nhiều bất lợi cho Việt Nam
và tạo nhiều thuận lợi cho Trung Quốc.</p>
<p align="justify">Hơn
bao
giờ hết, lãnh đạo Việt Nam nên mạnh dạn chứng tỏ:</p>
<ol>
  <li>
    <p align="justify">bản
lãnh và quyết tâm để bảo vệ chủ quyền của Việt Nam trên Biển Đông, trên
cơ sở luật pháp quốc tế</p>
  </li>
  <li>khả
năng phát huy đại đoàn kết dân tộc để đối phó với đe dọa nghiêm trọng
của ngoại bang, và để hình thành một xã hội dân sự, cần thiết cho sự
phát triển bền vững của Việt Nam và sự tín nhiệm rộng rãi của cộng đồng
thế giới</li>
  <li>
    <p align="justify">chính
sách đối ngoại minh bạch, rõ ràng, để xây dựng một khu vực Đông Nam Á
hoà bình và ổn định</p>
  </li>
</ol>
<p align="justify">Lịch
sử
đang trông chờ.</p>
<h3 style="text-align: right;"><big>Thái
Văn Cầu</big></h3>
<br />
<br />
<br />
<div id="sdendnote1">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote1sym" href="#sdendnote1anc">1</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/cn-wants-maintain-status-quo-scs-vh-03152013160853.html">Trung
Quốc muốn duy
trì hiện trạng trên biển Đông ?</a>, Việt Hà, 2013</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://daidoanket.vn/index.aspx?Menu=1501&amp;Chitiet=34740&amp;Style=1">Công
hàm 1958 với chủ
quyền Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam</a>, Nhóm PV Biển Đông,
2011</p>
</div>
<div id="sdendnote2">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote2sym" href="#sdendnote2anc">2</a>
"China's War With
Vietnam, 1979: Issues, Decisions, and Implications", King Chen,
1987,
p. 46</p>
<p align="justify">&nbsp; "Toward a New
Framework for Peaceful Settlement of China's Territorial and Boundary
Disputes", Junwu Pan, 2009, p. 172</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.china.org.cn/opinion/2011-06/15/content_22789091.htm">Nansha
indisputable
territory</a>, Li Jinming, 2011 </p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.globaltimes.cn/content/726580.shtml">Experts
reject
Vietnamese
author's sovereignty claim over islands</a>, Ling Yuhuan, 2012 </p>
</div>
<div id="sdendnote3">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote3sym" href="#sdendnote3anc">3</a>&nbsp;
La souveraineté sur
les archipels Paracels et Spratleys, Monique
Chemillier-Gendreau,
1996, p. 122</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.tapchithoidai.org/ThoiDai11/200711_TuDangMinhThu.htm">Chủ
quyền trên hai quần
đảo Hoàng Sa và Trường Sa</a>, Từ Đặng Minh Thu, 2007</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.tapchithoidai.org/ThoiDai20/201020_TaVanTai.htm">Giải
pháp cho vấn đề Biển
Đông</a>, Tạ Văn Tài, 2010</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2123861">Vietnam's
Position on the
Sovereignty over the Paracels &amp; the Spratlys: Its Maritime Claim</a>,
Nguyễn Hồng Thao, 2012</p>
<p align="justify"><a style="font-style: italic; font-weight: bold;" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/forum/2012/09/120914_phamvandong_note.shtml">Nhìn
lại Công hàm Phạm
Văn Đồng 1958</a>, Duy Tân Joële Nguyễn, 2012</p>
</div>
<div id="sdendnote4">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote4sym" href="#sdendnote4anc">4</a>
The major
international treaties of the twentieth century, (II), John
Ashley
Soames Grenville, Bernard Wasserstein, 2001, p. 619</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://dangcongsan.vn/cpv/Modules/News/NewsDetail.aspx?co_id=30684&amp;cn_id=425786">Hiệp
định Giơ-ne-vơ năm
1954 về Đông Dương</a>, Đinh Phương, 2010</p>
</div>
<div id="sdendnote5">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote5sym" href="#sdendnote5anc">5</a>
The Pentagon Papers:
The Defense Department History of United States Decisionmaking on
Vietnam, (I), Senator Gravel Edition, 1971, p. 247 </p>
<p align="justify">The Vietnam Wars
1945-1990, Marilyn Young, 1991, p. 53</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://untreaty.un.org/cod/repertory/art4/english/rep_supp2_vol1-art4_e.pdf">Article
4</a>, United
Nations, 1959</p>
</div>
<div id="sdendnote6">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote6sym" href="#sdendnote6anc">6</a>
Vietnam and the Soviet
Union: Anatomy of an Alliance, Douglas Pike,
1987, p. 42</p>
</div>
<div id="sdendnote7">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote7sym" href="#sdendnote7anc">7</a>
Ho Chi Minh: A Life,
William Duiker, 2000, p. 500</p>
</div>
<div id="sdendnote8">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote8sym" href="#sdendnote8anc">8</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://history.state.gov/historicaldocuments/frus1958-60v02/d27">Foreign
Relations of
the United States, 1958–1960</a>, </p>
<p align="justify">Volume II, United Nations
and General International Matters, Document #27</p>
</div>
<div id="sdendnote9">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote9sym" href="#sdendnote9anc">9</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://unyearbook.un.org/1975YUN/1975_P1_SEC1_CH12.pdf">Admission
of new
Members and related matters</a>, United Nations, 1976</p>
</div>
<div id="sdendnote10">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote10sym" href="#sdendnote10anc">10</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://unyearbook.un.org/1975YUN/1975_P1_SEC1_CH12.pdf">Admission
of new Members and related matters</a>, United Nations, 1976</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/noidungchinhsachthanhtuu?categoryId=798&amp;articleId=2892">Chính
phủ Nhiệm kỳ Quốc
hội Khoá VI (1976-1981)</a>, Cổng Thông tin Điện tử</p>
</div>
<div id="sdendnote11">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote11sym" href="#sdendnote11anc">11</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://unyearbook.un.org/1975YUN/1975_P1_SEC1_CH12.pdf">Admission
of new Members and related matters</a>, United Nations, 1976</p>
</div>
<div id="sdendnote12">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote12sym" href="#sdendnote12anc">12</a>
La
Chine et le réglement du premier conflit d'Indochine (Genève 1954),
Francois Joyaux, 1979, p. 297</p>
<p align="justify">The
China-Cambodia-Vietnam Triangle, Wilfred Burchett, 1981, pp.
36-37</p>
<p align="justify">“More Evidence of
Beijing’s Betrayal”, Vietnam Courier, #7, 1981, p. 5</p>
</div>
<div id="sdendnote13">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote13sym" href="#sdendnote13anc">13</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.jus.uio.no/english/services/library/treaties/01/1-02/rights-duties-states.xml">Montevideo
Convention on the Rights and Duties of States</a>, Đại học
Oslo, Na Uy,</p>
</div>
<div id="sdendnote14">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote14sym" href="#sdendnote14anc">14</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/forum/2013/04/130411_hoangsa_truongsa_vn_vnch.shtml">Công
nhận VNCH vì biển đảo ngày nay?</a>, Dương Danh Huy và cộng sự,
2013</p>
</div>
<div id="sdendnote15">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote15sym" href="#sdendnote15anc">15</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.icj-cij.org/docket/files/130/14492.pdf">Case
concerning sovereignty over Pedra Branca, Middle Rocks and South
Ledge</a>, International Court of Justice, 2008</p>
</div>
<div id="sdendnote16">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote16sym" href="#sdendnote16anc">16</a>
White Paper on the
Hoang Sa (Paracel) and Truong Sa (Spratly)
Islands, Bộ Ngoại giao VNCH, 1975, p. 52</p>
</div>
<div id="sdendnote17">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote17sym" href="#sdendnote17anc">17</a>
White Book: The
Hoang Sa and Truong Sa Archipelagos-Vietnamese
Territories, Bộ Ngoại giao CHXHCNVN, 1982, p. 14</p>
</div>
<div id="sdendnote18">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote18sym" href="#sdendnote18anc">18</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://xinloiong.jonathanlondon.net/wp-content/uploads/2013/04/143_-_WP_-_Dr_London__Dr_Vu-1.pdf">Viet
Nam, China, and the conflict in the Southeast Asean Sea</a>,
Jonathan
London và Vũ Quang Việt, 2013</p>
<p align="justify">Bản dịch tiếng Việt : <a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://anhbasam04.wordpress.com/2013/05/02/viet-nam-trung-quoc-va-xung-dot-o-bien-dong-nam-a/">Việt
Nam, Trung Quốc và Xung đột ở Biển Đông Nam Á</a>, Jonathan
London and
Vũ
Quang Việt, 2013</p>
</div>
<div id="sdendnote19">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote19sym" href="#sdendnote19anc">19</a>
Algemeen
aardrijkskundig woordenboek, Jacobus Van Wijk Roelandszoon,
1821, M-P, p. 862.</p>
</div>
<div id="sdendnote20">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote20sym" href="#sdendnote20anc">20</a>
“A
propos de iles Paracels”, P.A. Lapicque, Extreme-Asie - Revue
Indochinoise illustrée #38, 1929, pp. 605-616</p>
<p align="justify">White Paper on the
Hoang
Sa (Paracel) and Truong Sa (Spratly) Islands, Bộ Ngoại giao
VNCH,
1975, pp. 36-37</p>
<p align="justify">Sovereignty over the
Paracel and Spratly Islands, Monique Chemillier-Gendreau, 2000,
p. 104</p>
</div>
<div id="sdendnote21">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote21sym" href="#sdendnote21anc">21</a>
Sovereignty over
the Paracel and Spratly Islands, Monique
Chemillier-Gendreau, 2000, p. 37</p>
</div>
<div id="sdendnote22">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote22sym" href="#sdendnote22anc">22</a>
Oiseaux des Iles
Paracels, J. Delacour &amp; P. Jabouille, 1930, pp.
4-5</p>
<p align="justify">Contribution à l'étude
des iles Paracels. Les phosphates, P. Maurice Clerget, 1932, pp.
12-15</p>
</div>
<div id="sdendnote23">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote23sym" href="#sdendnote23anc">23</a>
“La question de Hainan et des Paracels”,
Claudius Madrolle, Revue
Politique Etrangère, Juin 1939, pp. 302-312</p>
</div>
<div id="sdendnote24">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote24sym" href="#sdendnote24anc">24</a>
Vietnam's Sovereignty
over the Hoang Sa and Truong Sa Archipelagoes,
1979, </p>
<p align="justify">Document #12, quyết
định bổ nhiệm nhân viên trên đảo Phú Lâm vào tháng 8 năm 1941</p>
</div>
<div id="sdendnote25">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote25sym" href="#sdendnote25anc">25</a>
Sovereignty over
the Paracel and Spratly Islands, Monique
Chemillier-Gendreau, 2000, pp. 39-41</p>
</div>
<div id="sdendnote26">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote26sym" href="#sdendnote26anc">26</a>
Sovereignty over the
Paracel and Spratly Islands, Monique
Chemillier-Gendreau, 2000, pp. 119-120</p>
<p align="justify">Vietnam's Position
on the Sovereignty over the Paracels &amp; the Spratlys: Its
Maritime
Claim, Nguyễn Hồng Thao, 2012</p>
</div>
<div id="sdendnote27">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote27sym" href="#sdendnote27anc">27</a>
Sovereignty over
the Paracel and Spratly Islands, Monique
Chemillier-Gendreau, 2000, pp. 42-43</p>
</div>
<div id="sdendnote28">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote28sym" href="#sdendnote28anc">28</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://phapluattp.vn/20130413120727176p0c1013/them-phuong-an-ve-ten-nuoc-viet-nam-dan-chu-cong-hoa.htm">Thêm
phương án về tên nước: Việt Nam Dân chủ Cộng hòa</a>, Nghĩa Nhân,
2013</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://vnexpress.net/gl/xa-hoi/2013/04/doi-lai-ten-nuoc-la-tro-ve-dung-ban-chat-che-do/">Đổi
lại tên nước là trở
về đúng bản chất chế độ</a>, Nguyễn Hưng, 2013</p>
</div>
<div id="sdendnote29">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote29sym" href="#sdendnote29anc">29</a>
Estoppel,
Acquiescence and Recognition in Territorial and Boundary
Dispute Settlement, Nuno Sergio Marques Antunes, 2000</p>
</div>
<div id="sdendnote30">
<p align="justify"><a class="sdendnotesym" name="sdendnote30sym" href="#sdendnote30anc">30</a>
<a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://tuoitre.vn/The-gioi/232458/phan-doi-trung-quoc-thanh-lap-thanh-pho-tam-sa.html">Phản
đối Trung Quốc thành lập thành phố Tam Sa</a>, 2007</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://vnexpress.net/gl/the-gioi/2012/12/viet-nam-phan-doi-trung-quoc-lam-dut-cap-tau-binh-minh-02/">Việt
Nam phản đối Trung
Quốc làm đứt cáp tàu Bình Minh 02</a>, 2012</p>
<p align="justify"><a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://dantri.com.vn/xa-hoi/trao-cong-ham-phan-doi-trung-quoc-ban-tau-ca-cua-ngu-dan-viet-nam-711289.htm">Trao
công hàm phản đối
Trung Quốc bắn tàu cá của ngư dân Việt Nam</a>, 2013 </p>
<p align="justify"><a href="http://vnexpress.net/gl/the-gioi/2013/04/phan-doi-trung-quoc-dua-khach-du-lich-ra-hoang-sa/">Phản
đối Trung Quốc đưa
khách du lịch ra Hoàng Sa</a>, 2013</p>
</div>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/c-B0zfU0xtk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Thái Văn Cầu</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-11T00:35:00Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/phe-binh-nghien-cuu/hai-nha-nuoc-viet-nam-va-chu-quyen-hoang-sa-truong-sa</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/sang-tac/gioi-thieu-tho-dan-tam">
    <title>Giới thiệu THƠ ĐAN TÂM</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/xailAXJC-2o/gioi-thieu-tho-dan-tam</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big><big>Giới
thiệu THƠ ĐAN TÂM</big></big></h1>
<br />
<table style="width: 880px; height: 746px; text-align: left; margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
  <tbody>
    <tr>
      <td style="text-align: center; vertical-align: middle; background-color: rgb(78, 102, 73);"><img alt="bia-tho" style="width: 800px; height: 666px;" src="http://www.diendan.org/sang-tac/gioi-thieu-tho-dan-tam/tho-bia.jpg" title="" />
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<br />
<p align="justify">Và
tuần sau tết Giáp Tỵ, Đan Tâm
tình cờ tìm lại được hơn
ba mươi bài thơ viết vào cuối
năm 1982 nhưng chưa đưa đăng ở
đâu cả. Để không bỏ rơi
chúng như những đứa con bị hắt
hủi, anh đã quyết định tập
hợp toàn bộ các bài thơ của
mình trong một cuốn gồm hai tập <i>Dấu
chân không</i>
và <i>Nhật
ký trong tình</i>.</p>
<p align="justify">Sáng
tác hay dịch, những bài thơ trong <i>Dấu
chân không</i>
đều đã đăng trong báo Gió
Nội (Paris) vào khoảng nửa sau thập
niên 1960. Theo tác giả, «&nbsp;chúng
là dấu vết mờ nhạt của một
quãng đời ‘đầy tiếng ồn
và cuồng nộ’. Và cũng đầy
xúc động, đam mê, ước mơ,
băn khoăn, có lẽ chẳng bao giờ tìm
lại được&nbsp;». Tập thơ này
đã được <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Chân
mây cuối
trời</span> (Paris) xuất bản năm 1984. Trong lần
tái bản này, tác giả có thêm
ba bài thơ bỏ sót và có sửa
vài câu chữ còn quá vụng về.
</p>
<p align="justify">Còn
<i>Nhật
ký trong tình </i>là
chứng tích của lần Đan Tâm cùng
một người bạn chí thân (là
hoạ sĩ kiêm nhà thơ NH) lạc vào
Thiên thai ngay giữa Sài Gòn và gặp
một “nàng tiên tóc ngắn&nbsp;»
! Thế là chỉ trong vòng bảy tuần
(từ 10.10 đến 2.12.1982), tác giả đã
làm được cả thảy năm mươi
bài thơ mà hầu hết đều là
«&nbsp;thơ tình&nbsp;»&nbsp;! Ngoài
gần hai mươi bài bài đã
đăng trong <i>Tập
san Khoa học Xã hội</i>
và <i>Đoàn
Kết</i>
(Paris), tập thơ còn có thêm hơn
ba chục bài bỏ quên vừa nói
trên đây.</p>
<p align="justify">Nhân
dịp cuốn thơ vừa NXB Lao Động in
xong vào cuối tháng 4.2013, <i>Diễn
Đàn </i>xin
giới thiệu một số bài.</p>
<p align="justify">Nếu
thích, bạn đọc có thể xem cả
tập thơ bằng cách bấm vào để hạ tải tài liệu <span style="font-weight: bold;">Tho DAN TAM.NT.pdf</span> đính
kèm cuối trang này, và đã được tác giả sửa tất cả những lỗi tìm thấy
trong bản do NXB Lao Động
in."
</p>
<h3 style="text-align: right;"><big><big>
Diễn
Đàn</big></big></h3>
<br />
<br />
<table style="width: 650px; text-align: left; margin-left: auto; margin-right: 0px;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <br />
      <h2><big><big><i><b>DẤU
CHÂN KHÔNG</b></i></big></big></h2>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big><b>Buổi
sáng Đường thi</b></big></h2>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify">
      <i>Tỉnh
giấc nghe suối chảy<br />
Nhìn ra tuyết
khắp nơi<br />
Nắng pha hồng đỉnh
núi<br />
Đường quanh co không người<br />
      <br />
Tuyết
bay đầy lũng vắng<br />
Quạ kêu buồn
trên non<br />
Trời xanh đùn mây trắng<br />
Nhớ
quê hương bồn chồn</i></p>
      <br />
      <p style="margin-left: 160px; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify">Untermunstertal
28.12.1965</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big><b>Dấu
vết</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify"><br />
      <i>con
chuồn chuồn thơ ấu<br />
bay mất<br />
trong
cơn mơ đêm qua<br />
để lại giọt
nước mắt<br />
đọng khô trên
má</i></p>
      <br />
      <p style="margin-left: 160px; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify">Paris
thu 1966</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big>
      <b>Nước
mắt</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify"><i><br />
em
bé mồ côi<br />
bắt bướm<br />
dọc
theo hàng rào kẽm gai<br />
nức nở
khóc<br />
      <br />
bươm bướm bay hoài bên
kia
      </i></p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big><b>Hy
vọng</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify"><i><br />
trong
những vũng bom đào<br />
đàn cá
lội tung tăng<br />
      <br />
trên hàng tre bom
đốt<br />
bầy chim hót rộn ràng<br />
      <br />
trên
những đống gạch vụn<br />
nở những
khóm hoa vàng<br />
      <br />
và hy vọng đang
mọc<br />
bên dưới những hầm
sâu<br />
trong tiếng trẻ em đọc</i></p>
      <br />
      <p style="margin-left: 160px; color: rgb(102, 0, 0);">Paris
7.1969</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big>
      <b>Đơn
sơ</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify"><br />
      <i>người
nông dân<br />
chết đắm<br />
giữa bầu
trời<br />
xanh thẳm<br />
      <br />
sống dậy<br />
      <br />
con
chuồn chuồn kim<br />
thấp thoáng bay</i></p>
      <br />
      <p style="margin-left: 160px; color: rgb(102, 0, 0);">Les
Brousses 8.1969</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(102, 0, 0);"><big><b>
Vài
ước vọng</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify"><i><br />
cho
ngày mai quê hương<br />
tự do, độc
lập, thanh bình<br />
      <br />
cho ruộng vườn<br />
không
thuốc khai quang<br />
hoa nở rộ<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; và trái cây
chín
ngọt<br />
      <br />
cho những ngọn cau<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;đuổi
nhau<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;lên mây cao vút<br />
      <br />
cho làng ta
ngập lụt<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; giọng em hò<br />
những chàng
trai tơ chống cuốc đứng nghe<br />
hồn
ngẩn ngơ như bỏ bay mô mất<br />
chú,
bác, cô, dì nháy nhau cười
ngất<br />
(biểu làm sao không đỏ
mặt ngượng ngùng)<br />
cho đêm thanh
không vỡ vì tiếng súng<br />
bầy
trẻ thơ say giấc ngủ bình yên<br />
      <br />
và
cho anh lại được có quyền<br />
để
chuồn chuồn bay<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; và châu chấu nhảy
lung tung<br />
trong những vần thơ<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; cà gật
vô cùng<br />
      <br />
cho những chiều chăn
trâu trên đồi vắng<br />
được
cùng em<br />
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; thờ thẫn đứng chăn
mây</i>
      </p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(102, 0, 0);" align="justify">Paris
1972</p>
      <br />
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table style="width: 650px; text-align: left; margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <br />
      <h2><big><i><b>NHẬT
KÝ TRONG TÌNH</b></i></big></h2>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(0, 51, 51);"><big><b>Sóng</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em;" align="justify"><br />
      </p>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify"><i>Anh
nằm đây<br />
giữa biển và trời<br />
có
gió từ khơi<br />
miên man ve vuốt.<br />
      <br />
Núi
Sơn Chà xây thành phương bắc,<br />
nơi
anh vẫn mơ được một lần đi
săn nai<br />
ôi những con nai của huyền
thoại<br />
có đôi mắt to và thơ
ngây<br />
như các thiếu nữ trong tranh
Chagall.<br />
      <br />
Và xa xa về phương nam,<br />
nơi
anh thường nhớ về…,<br />
năm ngọn
Ngũ Hành hiện mơ hồ trong khói
nước.<br />
      <br />
Phải chi anh học được
phép cân đẩu vân như Tôn Ngộ
Không<br />
để nhảy tót về Sài
Gòn<br />
bay là là trên các tàn
me<br />
qua khe lá<br />
ngó em sáng nay đạp
xe mini trong đường phố đông
người<br />
dù sau đó có bị
Phật Như Lai<br />
phạt giam dưới núi
Ngũ Hành năm trăm năm.<br />
      <br />
Anh nằm
nghiêng nhìn muôn nghìn con sóng<br />
đuổi
nhau ầm ầm<br />
chạy đến vây
quanh.<br />
      <br />
Ôi sóng biển xanh<br />
đâu bằng sóng lòng anh !
      </i></p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">Mỹ
Khê 15.10.1982 (Đoàn Kết 3.1989)</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(0, 51, 51);"><big><b>Chiều
mưa nhớ Kiều</b></big></h2>
      <br />
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">
      <i>mưa
rả rích<br />
mái nhà nhỏ xuống
thềm<br />
những giọt buồn<br />
tí ta<br />
tí
tách<br />
      <br />
cây dừa trước sân<br />
sau
cơn bão đêm qua<br />
rũ rượi
lá<br />
đong đưa trong những cơn gió
sót<br />
dáng mệt mà tươi<br />
      <br />
như
nàng Kiều<br />
sau đêm đầu tiên
      <br />
cùng Từ ân ái</i>
      </p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">Đà
Nẵng 17.10.1982 (Đoàn Kết 6-7.1989)</p>
      <h2 style="color: rgb(0, 51, 51);"><big><br />
      <b>Hiện
thực</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify"><br />
      <i>Từ
hôm quen em<br />
anh đâm ra làm thơ hiện
thực<br />
có hoa<br />
có lá<br />
có chuồn
chuồn đậu ngọn mía mưng<br />
có
chim se sẻ chuyền trên tàu dừa<br />
có
viên sỏi anh đá tưng trên
đường<br />
đêm nào anh bấm
chuông nhà em<br />
mấy lần mà không
gặp<br />
      <br />
Có cả lông mi, lông
mày<br />
vành tai, sống mũi<br />
ngón
chân, ngón tay,…<br />
anh cho ùa vào
thơ anh đủ thứ&nbsp;!
      </i></p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">Sài
Gòn 19.10.1982 <br />
(Tập san Khoa học Xã hội,
Paris, 12.1983)</p>
      <br />
      <br />
      <h2 style="color: rgb(0, 51, 51);"><big>
      <b>Tâm
sự với rùa thần</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify"><br />
      <i>Đêm
đã khuya<br />
tôi ngồi trên bờ
cỏ<br />
nhìn những ngọn đèn vàng
vọt <br />
trên đường Lê Thái
Tổ<br />
mọc rễ xuống hồ<br />
gợn sóng
lăn tăn<br />
      <br />
Này đây là nhà
Thủy tạ<br />
này đây là đền
Ngọc Sơn<br />
và đây là tôi<br />
với
nỗi cô đơn<br />
      <br />
Rùa thần
ơi&nbsp;!<br />
xin Người hãy trồi lên
một lần nữa<br />
để cho tôi mượn
thanh kiếm báu<br />
chặt làm đôi
nỗi buồn mông mênh<br />
một nửa tôi
ném xuống hồ<br />
nhờ thần giữ
hộ<br />
còn một nửa tôi mang sang
Paris<br />
để nhớ những đêm buồn
sống giữa thủ đô.</i>
      </p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">Hà
Nội 3.11.1982</p>
      <h2 style="color: rgb(0, 51, 51);"><big><br />
      <b>Trên
đê Yên Phụ</b></big></h2>
      <p style="line-height: 1.7em; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify"><br />
      <i>Tôi
lại đi trên đê Yên Phụ<br />
vào
một chiều thu nắng rất tươi<br />
mấy
cô thiếu nữ ngồi ăn mía<br />
không
biết vui chi khúc khích cười.<br />
      <br />
Dăm
chú trâu gặm cỏ rất giòn<br />
bé
mục đồng nằm ngủ đến ngon<br />
hồ
Tây trải rộng mờ trong nắng<br />
tưởng
thoáng nghe tiếng rống trâu vàng.<br />
      <br />
Hỡi
cô xuân nữ em đi đâu&nbsp;?<br />
đi
chợ về hay đi hái dâu<br />
có đến
Nghi Tàm tôi theo với<br />
gió mơn man,
quên cả lối vào.<br />
Tôi ghé Tây
Hồ nhớ Ức Trai<br />
lòng đang vui sao
bỗng thở dài<br />
bên hồ phủ lạnh
thơm hương khói<br />
tôi nhớ đến
Người, chợt nhớ ai.<br />
      <br />
Đứng
trên đê ngó xuống Nhật Tân<br />
thu
quê hương cây lá vẫn xanh<br />
hẹn
sẽ về thăm vào dịp Tết<br />
ngắm
hoa đào run đón gió xuân.</i>
      </p>
      <br />
      <p style="line-height: 1.7em; margin-left: 160px; color: rgb(0, 51, 51);" align="justify">Hà
Nội 12.11.1982 (Đoàn Kết 1.1983)<br />
      <br />
      </p>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/xailAXJC-2o" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Đan Tâm</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-08T20:55:00Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/sang-tac/gioi-thieu-tho-dan-tam</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/BanDocVaZD/hoa-hop-va-hoa-giai">
    <title>Hoà Hợp Và Hoà Giải</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/uv5FkduIbUY/hoa-hop-va-hoa-giai</link>
    <description />
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big><big>Hoà
Hợp
Và Hoà Giải</big></big></h1>
<br />
<br />
<p align="justify">Trong bài,
"<a href="http://www.diendan.org/giot-muc-giot-doi/hoahop-ko-hoagiai">Chúng
ta cần hoà hợp, không cần
hoà giải</a>" của ông Bát Thạch
Kiều (Diễn Đàn, 3.5.2013), tác giả
nêu lên hai điểm then chốt:</p>
<ol>
  <li style="text-align: justify;">
    <p>Đại đa số người Việt hiện
nay dù ở đâu cũng không còn
chịu trách nhiệm gì về cuộc
chiến đã qua, thế thì còn cần
gì nói đến hoà giải.</p>
  </li>
  <li style="text-align: justify;">
    <p>Đất
nước đang cần hoà hợp hơn bao
giờ hết để mọi người đồng
lòng phát triển kinh tế và giữ
gìn lãnh thổ, (nhưng) không thể
có hoà hợp nếu không có dân
chủ.</p>
  </li>
</ol>
<p align="justify">Tôi chia sẻ ưu tư của
tác giả nhưng có ý kiến khác
như sau:</p>
<h2><big>1.&nbsp;</big></h2>
<p align="justify">Đúng là đại đa
số người Việt hiện nay không chịu
trách nhiệm gì về cuộc chiến đã
qua nhưng họ đang phải chịu nhiều
hậu quả tai hại, trực tiếp hay gián
tiếp, do phe chiến thắng gây ra cho đất
nước và dân tộc. Phe thắng trận,
cụ thể là giới lãnh đạo và
hậu duệ của họ, qua bộ máy cai
trị độc tài và tham nhũng, đang
áp dụng chính sách nô lệ hoá
toàn dân và kết tội những người
yêu nước là kẻ thù.<br />
<br />
Thế
hệ người Việt sau 1975, dù không
có trách nhiệm về cuộc chiến,
vẫn có trách nhiệm bảo vệ nền
độc lập của tổ quốc và
quyền tự do, hạnh phúc của người
dân. Thế hệ trẻ ở hải ngoại
lại không thể quên những đau khổ,
nhục nhằn mà gia đình họ phải
chịu sau ngày thống nhất, hay những
thảm họa trên đường vượt
thoát tìm tự do mà ít nhiều
gì họ cũng là nạn nhân. Nhớ
đến quá khứ đau thương ấy
không phải để nuôi dưỡng thù
hận mà chính vì cần có "sự
công chính của lịch sử" để
đem lại sự hoà hợp dân tộc,
nhờ vậy Việt Nam mới có thể trở
thành một quốc gia giàu, mạnh và
dân chủ. </p>
<p align="justify">Tuy nhiên,
mục đích ấy chỉ có thể đạt
được khi chính quyền thật tâm
nhìn nhận những sai lầm đã qua
và hoà giải với những người
yêu nước bất đồng chính kiến
và những nạn nhân của chính
sách bất công, tham nhũng. Đối với
người Việt Nam ở nước ngoài,
chính quyền cũng phải "hoá giải
hận thù" bằng lới nói và
hành động hoà giải cụ thể,
thay vì chỉ kêu gọi "hoà hợp
một chiều" có tính cách chiêu
hồi và khai thác "khúc ruột
ngàn dặm." Chỉ riêng chuyện "hoà
giải với những người đã nằm
xuống" qua việc cho phép hội Vietnamese
American Foundation (VAF) tu sửa Nghĩa trang quân
đội miền nam ở Biên Hoà và
cải táng hài cốt những người
đã chết trong các trại tù cải
tạo, đã phải mất 38 năm sau thống
nhất mới thấy có kết quả sơ
khởi (ở đây phải ghi nhận công
lao của cố thủ tướng Võ Văn
Kiệt đã mạnh mẽ can thiệp với
chính quyền trung ương và địa
phương mấy năm trước.)</p>
<p align="justify">Bởi vậy,
không thể đặt vấn đề hoà
hợp mà không đề cập đến
vấn đề hoà giải: hoà giải
giữa chính quyền với trí thức
và nhân dân trong nước, giữa
chính quyền và cộng đồng hải
ngoại. Chính quyền phải đi bước
trước, và kết quả của hoà
giải là "win-win" chứ không phải
"zero sum". Nói cách khác, hoà
giải phải có trước hoà hợp
vì hoà hợp là kết quả đương
nhiên của hoà giải. </p>
<h2><big>2.</big>&nbsp;</h2>
<p align="justify">Vấn đề
hoà hợp dân tộc không nhất thiết
phải đặt ra vì người Việt
Nam trong và ngoài nước không chống
nhau. Chỉ có chính quyền là gây
chia rẽ, mâu thuẫn trong các thành
phần dân tộc. Các thành phần
dân tộc phải ý thức rõ được
điều ấy và tìm cách liên
kết với nhau thì mới tạo được
sức mạnh đối thoại hay đối
kháng với chính quyền. Chỉ khi đó,
chính quyền độc tài mới có
thể thật lòng nói chuyện hoà
giải và thực hiện tiến trình
dân chủ hoá. Mẫu hình Myanmar sẽ
có thể được dùng làm cơ
sở thảo luận và áp dụng thích
hợp ở Việt Nam. </p>
<p align="justify">Nếu chẳng
may, chính quyền chọn quyết định
dùng bạo lực để đàn áp
nhân dân thì đó chính là
hành động tự sát.</p>
<h3 style="text-align: right;"><big><big>Lê Xuân Khoa</big></big></h3>
<br />
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/uv5FkduIbUY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Lê Xuân Khoa</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-07T21:40:14Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/BanDocVaZD/hoa-hop-va-hoa-giai</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/Doi-song/dien-anh/do...-hay-day-o-paris">
    <title>"Đó... hay đây" ở Paris</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/qKr6ufXa5Qg/do...-hay-day-o-paris</link>
    <description>Giới thiệu phim của nữ đạo diễn Síu Phạm</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<h3 style="font-style: italic;"><br />
</h3>
<h3 style="font-style: italic;"><big>Câu lạc bộ YDA</big></h3>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<h1 style="text-align: center;"><big><big><span style="font-style: italic;">Đó… hay đây</span><br />
ở Paris</big></big></h1>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<p style="text-align: justify;">Câu lạc bộ điện ảnh YDA ở Paris sẽ đón
tiếp ngày 18 tháng 5 này đạo diễn Síu Phạm và diễn viên Jean-Luc Mello
đến giới thiệu phim <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Đó… hay đây</span> / <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Ici… où là-bas</span>.
Xem mục <a style="font-weight: bold; font-style: italic;" href="http://www.diendan.org/sinh-hoat/YDA130518">Tin sinh hoạt</a>
của Diễn Đàn<span style="font-style: italic;">.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><br style="font-style: italic;" />
<span style="font-style: italic;">« Phải đến khi Liên hoan phim Busan
lần thứ 16 gọi tên Síu Phạm và tác phẩm</span> <span style="font-weight: bold;">Đó… hay Đây</span> <span style="font-weight: bold;">?</span>’ (tên tiếng Anh : <span style="font-style: italic;">Here… or There ?</span>), <span style="font-style: italic;">giới làm phim mới giật mình hóa ra điện
ảnh Việt Nam còn có một đạo diễn nữ làm phim truyện đầu tiên của mình
khi tuổi đã qua lục tuần. Đạo diễn Síu Phạm, tên thật Phạm Thị Nhung,
sinh năm 1948. Sau nhiều năm miệt mài học hỏi và làm việc ở những lĩnh
vực thuộc điện ảnh (làm phục trang, phim tài liệu, học chỉ đạo diễn
xuất, viết kịch bản…) cho đến gần với điện ảnh (vẽ tranh, dựng kịch
hình thể…), cơ duyên đưa bà đến với phim truyện đầu tay là cả câu
chuyện dài nhiều thú vị, bắt đầu từ những ngày thơ bé được cha dắt đến
rạp xem phim</span>. » Hãy đọc phỏng vấn của Síu Pham trên báo <span style="font-weight: bold;">Vietnamnet</span> : </p>
<p style="text-align: justify; font-weight: bold;"><a href="http://vietnamnet.vn/vn/van-hoa/37916/siu-pham--tuoi-63-va-bo-phim-dau-tay.html">http://vietnamnet.vn/vn/van-hoa/37916/siu-pham--tuoi-63-va-bo-phim-dau-tay.html</a></p>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<p style="text-align: justify;">« <span style="font-style: italic;">Một
cái tên khá lạ, một cách kể chuyện nội tâm đi vào cảm xúc không như các
phim Việt Nam khác</span>, ‘Đó… hay đây’ c<span style="font-style: italic;">ủa đạo diễn Síu Phạm là một tiếng nói mạnh
mẽ tại giải thưởng Cánh diều Hội điện ảnh Việt Nam, hạng mục phim
truyện nhựa năm nay</span>. » Hãy xem phê bình phim của Việt Văn trên
báo <span style="font-weight: bold;">Lao Động</span> : </p>
<p style="text-align: justify; font-weight: bold;"><a href="http://laodong.com.vn/Van-hoa/Huong-vi-la-cua-Do-hay-day/54975.bld">http://laodong.com.vn/Van-hoa/Huong-vi-la-cua-Do-hay-day/54975.bld</a></p>
<p style="text-align: justify;"><br />
</p>
<h3 style="text-align: right;">T.H.V.</h3>
<p><br />
</p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/qKr6ufXa5Qg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>T.H.V.</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-04T13:48:55Z</dc:date>
    <dc:type>Bài viết</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/Doi-song/dien-anh/do...-hay-day-o-paris</feedburner:origLink></item>


  <item rdf:about="http://www.diendan.org/Doi-song/am-thuc/nom-bap-cai-kieu-duc">
    <title>Nộm bắp cải kiểu Đức</title>
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/diendanforum/~3/BHPvYVTcAKI/nom-bap-cai-kieu-duc</link>
    <description>Đây không phải loại bắp cải nén lâu và chua nhiều Sauerkraut để ăn nóng với thịt muối và xúc xích, cũng cổ truyền của người Đức.</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br />
<h1 style="font-weight: bold; text-align: center;"><big><big>Nộm
bắp
cải kiểu Đức</big></big></h1>
<br />
<h3 style="text-align: center;"><big><big>Hải
Lý</big></big></h3>
<br />
<br />
<p style="margin-left: 280px; font-style: italic;" align="justify">Hôm trước vài người trong BBT Diễn Đàn có
may mắn được em-mờ-xi Hải Lý mời ăn cơm; trong nhiều món ngon có một
món xà lách (salat, hay nộm, rau tươi trộn ăn nguội) lạ, rất ngon và
rất đơn giản, bèn xin hỏi cách làm. Hôm nay được trả lời, vội chép ra
đây hầu bạn đọc. Đây không phải loại bắp cải nén
lâu và chua nhiều <b>Sauerkraut</b> để ăn nóng với thịt
muối và xúc xích, cũng
cổ truyền của người Đức,&nbsp;.</p>
<h3 style="text-align: right;">H. T.</h3>
<br />
<p style="text-align: center;"><img alt="hinh" style="width: 500px; height: 375px;" src="http://www.diendan.org/Doi-song/am-thuc/nom-bap-cai-kieu-duc/salat-caichua.jpg" title="" /></p>
<p style="text-align: center;">Ảnh sưu tầm trên mạng</p>
<br />
<p align="justify">Ðây
là cách làm xốt cho 1 kg bắp cải bào sợi
(khi bào nhớ loại bỏ các lá
già và cọng cứng):</p>
<p style="margin-left: 80px; line-height: 1.8em;" align="justify">3/4
cup dấm táo (nếu có loại bio -
organic càng tốt)<br />
3/4
cup đường hoặc mật ong<br />
1/3
cup dầu ăn loại không mùi<br />
2
muỗng canh mù tạt (nếu có loại
Dijon càng ngon)<br />
1
– 1,5 muỗng café muối</p>
<p align="justify">Tất
cả trộn chung, nấu sôi lên, xong cho
hạt Kummel<big><sup style="font-weight: bold;">*</sup></big>
(nhiều hay ít hoặc
không cho tùy khẩu vị, nhiều người
không cho Kummel vào, HLý thì thích
nên cho nhiều).</p>
<p align="justify">Ðổ
hỗn hợp trên vào thau cải, trộn
đều từ dưới lên, đậy nắp
lại để qua đêm, trộn lại lần
nữa là xong.</p>
<p align="justify">Món
salat cải nầy ăn với tất cả các
món thịt nướng đều phù hợp.
Trên đây là tỉ lệ tương
đối, có thể gia giảm để vừa
miệng ăn cho chính mình, cho gia đình
mình.</p>
<p align="justify">Anh
chị không có cup để đo thì
có thể tính bằng gram theo link nầy:</p>
<p align="justify"><a href="http://allrecipes.com/howto/cup-to-gram-conversions/">http://allrecipes.com/howto/cup-to-gram-conversions/</a></p>
<p align="justify">Tên
đúng (tiếng Ðức) của món
nầy: <span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Weisskrautsalat</span>.
Nếu phiên âm theo&nbsp;"chuẩn" báo trong nước thì
phải đọc là: Vai-sờ-kờ-rau-(tờ)-xà-lách!</p>
<p style="text-align: right;">Chúc
các anh chị thành công và ăn
ngon.</p>
<h3 style="text-align: right;"><big><big>Hải Lý</big></big></h3>
<br />
<br />
<p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">*</span> :
<span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Kummel</span>,
tiếng Anh hay Pháp đều viết là <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">cumin</span>,
"thià là Ai Cập" theo từ điển, cây hơi giống cây thià là, hạt có mùi
nồng khá đặc trưng, thường được dùng làm gia vị trong các món Bắc Phi,
Trung Đông, Ấn Độ, MễTâyCơ... Hạt Kummel còn được trộn trong một số
bánh, bánh mì hay phômai.</p>
<br />
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/diendanforum/~4/BHPvYVTcAKI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Hải Lý</dc:creator>
    <dc:rights />
    <dc:date>2013-05-02T14:57:45Z</dc:date>
    <dc:type>Rich document</dc:type>
  <feedburner:origLink>http://www.diendan.org/Doi-song/am-thuc/nom-bap-cai-kieu-duc</feedburner:origLink></item>





</rdf:RDF>
