<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2frenchfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" version="2.0">

<channel>
	<title>Dixième Art</title>
	
	<link>http://www.dixieme-art.com</link>
	<description>Le jeu vidéo comme vous ne l'avez jamais vu</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Jan 2011 20:54:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/dixiemeart" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="dixiemeart" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://add.my.yahoo.com/content?lg=fr&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/bn/intatm_fr_1.gif">Subscribe with Mon Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/dixiemeart" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fdixiemeart" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><item>
		<title>Interview des membres de Watermelon, les développeurs de Pier Solar</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 20:43:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[2D]]></category>
		<category><![CDATA[Créateur]]></category>
		<category><![CDATA[Créativité]]></category>
		<category><![CDATA[Pixels]]></category>
		<category><![CDATA[Rétro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=924</guid>
		<description><![CDATA[Dixième Art : Pouvez-vous nous dire comment est né Pier Solar ? Fonzie : Le projet est né sur le site d&#8217;Eidolon Inn, sur son forum nommé &#171;&#160;The Tavern&#160;&#187;. Au départ ce devait-être un jeu sur les membres de ce forum, mais&#8230; DA : De combien...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dixième Art : </strong><em>Pouvez-vous nous dire comment est né Pier Solar ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Le projet est né sur le site d&#8217;Eidolon Inn, sur son forum nommé &laquo;&nbsp;The Tavern&nbsp;&raquo;. Au départ ce devait-être un jeu sur les membres de ce forum, mais&#8230;</p>
<p><strong>DA : </strong><em>De combien de membres est composée l&#8217;équipe de Watermelon ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Un, deux, puis quatre et finalement huit personnes &laquo;&nbsp;fixes&nbsp;&raquo; avec chacune sa spécialité. Au final il ya eut environ une centaine de personnes en comptant les traducteurs, betatesteurs et finalement testeurs.</p>
<p><strong>DA :</strong> <em>Pouvez-vous vous présenter brièvement ? Quel a été votre rôle dans le projet ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Je suis Fonzie, j&#8217;ai rejoint le projet en tant que programmeur. Mais j&#8217;ai aussi dirigé tout ce qui touche au grahisme et à la fabrication du jeu.</p>
<p><strong>Daniel : </strong>Chacun de nous s&#8217;est impliqué dans divers aspects du jeu, offrant de l&#8217;aide là ou il y en avait besoin. Mon rôle était principalement de m&#8217;occuper de l&#8217;aspect graphique. Je me suis occupé des sprites, des monstres et des arrière-plans, j&#8217;ai même <em>designé</em> certains des personnages qui ont été plus tard peaufinés dans un style plus &laquo;&nbsp;manga&nbsp;&raquo; par Armen. J&#8217;ai aussi aidé au mapping à certains moments, et j&#8217;ai proposé quelques idées concernant le système de combat.</p>
<p><strong>Tulio :</strong> Je suis Tulio Adriano Cardoso Gonçalves, plus connu sous le nom de Tulio Adriano. Je me suis occupé de la direction du projet, gérer et distribuer les tâches, le boulot administratif, et je me suis aussi occupé du coding de la plupart des outils et éditeurs ainsi que le script qui gère le <span class="domtooltips" title="Gameplay est un terme caractérisant des éléments d'une expérience vidéoludique. Il recouvre plusieurs sens que l'on pourrait tenter de résumer ainsi : le gameplay serait les règles du jeu, la manière dont le joueur est censé y jouer, la fluidité de ces règles une fois appliquées à l'environnement du jeu, et également la manière dont le joueur peut jouer, les possibilités offertes par l'environnement.">gameplay</span>.</p>
<p><strong>Zebbe :</strong> J&#8217;ai rejoint le projet du fait de mon amour sans borne pour la Megadrive et réaliser mon rêve de créer un jeu par moi-même. A l&#8217;origine j&#8217;ai rejoint le projet pour aider à créer les cartes, sans aucune expérience derrière moi. L&#8217;apprentissage a été difficile mais passionnant, et les autres membres de l&#8217;équipe m&#8217;ont beaucoup aidé. Toutefois, alors que le développement avançait, j&#8217;ai un peu travaillé sur les taches dont personne d&#8217;autre ne pouvait s&#8217;occuper. Je me suis donc occupé des animations des monstres avec Daniel pendant un petit moment, et pendant plusieurs mois j&#8217;ai écrit les scripts des NPC avec une relecture de Sean. Après ça, j&#8217;ai designé les objets, les attaques et les magies. Cela m&#8217;a permis d&#8217;influencer à plus grande échelle les <span class="domtooltips" title="Gameplay est un terme caractérisant des éléments d'une expérience vidéoludique. Il recouvre plusieurs sens que l'on pourrait tenter de résumer ainsi : le gameplay serait les règles du jeu, la manière dont le joueur est censé y jouer, la fluidité de ces règles une fois appliquées à l'environnement du jeu, et également la manière dont le joueur peut jouer, les possibilités offertes par l'environnement.">gameplay</span> et l&#8217;équilibrage de la difficulté, vu que je m&#8217;occupais aussi des magasins d&#8217;objets et de l&#8217;emplacement des coffres.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://gamerlimit.com/wp-content/uploads/2009/06/piersolar-500x350.jpg" alt="" width="500" height="350" /></p>
<p><strong>DA :</strong> <em>Comment et pourquoi avez-vous décidé de choisir la Megadive comme plateforme ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Le megacd avait été choisi pour sa facilité à graver des CD (on ne pensait pas vendre le jeu) puis nous sommes passés sur cartouche quand le support CD est devenu trop limité. Un CD peut stocker beaucoup de données, pour autant elles ne sont pas rapidement accessibles.</p>
<p><strong>Daniel : </strong>Pour la plupart d&#8217;entre nous, la MegaDrive a occupé une place très spéciale dans notre enfance. J&#8217;ai eu la mienne en 1991 et je l&#8217;ai adorée. Je la défendais contre tous les fans de Nintendo. Il est vrai que la SNES était supérieure sur le plan RPG&#8230; même si la Megadrive avait quelques hits, la SNES en avait vraiment plus. Pier Solar rééquilibre un peu la balance avec une dernière exclusivité RPG.</p>
<p><strong>DA : </strong> <em>Quelle a été l&#8217;attitude de Sega face à votre projet ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Aucun support, malheureusement.</p>
<p><strong>Zebbe :</strong> Sega n&#8217;a pas jugé bon de s&#8217;impliquer vu que la Megadrive est une plateforme morte. Il n&#8217;avaient aucun intérêt pour le projet, ce qui est dommage, mais c&#8217;est quand même mieux que de recevoir une injonction pour nous ordonner d&#8217;arrêter !</p>
<p><strong>Tulio :</strong> Ils ont tout simplement dit que la Megadrive n&#8217;existait plus et qu&#8217;ils ne pouvaient donc pas licencier le jeu.</p>
<p><strong>DA : </strong><em>Le terme &laquo;&nbsp;homebrew&nbsp;&raquo; est parfois associé à des productions amateur de qualité variable. Revendiquez-vous cette appellation ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Je pense que le jeu était &laquo;&nbsp;homebrew&nbsp;&raquo; pendant quelques années mais nous avons tout fait pour dépasser ce terme.</p>
<p><strong>Daniel : </strong>Nous sommes satisfaits du niveau de qualité que nous avons atteint, et nous sommes fiers si les gens pensent que le projet est d&#8217;un niveau professionnel. Toutefois, le jeu est bien un homebrew, dans le sens où il a été développé sur nos PC à domicile, dans les chambres ou les salons, en sus de notre temps de travail. Les membres de l&#8217;équipe ne se sont quasiment jamais rencontrés. Alors, techniquement, c&#8217;est un homebrew, mais nous avons essayé de lui donner un niveau de qualité professionnel.</p>
<p><strong>Zebbe : </strong>Oui, Watermelon est une équipe de développement homebrew pour le moment. Ce n&#8217;est pas la qualité qui définit si un jeu est homebrew ou non, c&#8217;est juste les critères de sa réalisation. Mais avec un peu de chance, avec son prix abordable, la qualité de la réalisation du packaging, Watermelon a pu établir un nouveau standard pour les équipe de homebrewers, pour les motiver a dépasser les simples jeux ou beta bugguées, avec des boxarts affreux, pas de manuel, trop chers, etc&#8230;</p>
<p><strong>Tulio : </strong>On n&#8217;est pas fans des étiquettes telles que homebrew, indé&#8230; toutefois la réalité est que le jeu a été développé à domicile et est publié de manière indépendante. Mais je pense qu&#8217;il n&#8217;y a pas besoin d&#8217;étiquette pour l&#8217;équipe ou le jeu. C&#8217;est un RPG pour la Megadrive, et nous sommes une équipe de développement, c&#8217;est tout :)</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://gamerlimit.com/wp-content/uploads/2009/06/piersolar2-500x333.png" alt="" width="500" height="333" /></p>
<p><strong>DA :</strong> <em>A quel moment avez-vous décidé de distribuer le jeu sur support physique ?</em></p>
<p><strong>Fonzie : </strong>Passer autant de temps à réaliser un jeu pour le sortir en fichier emulateur, ça aurait été dommage! L&#8217;idée de faire le dernier jeu MD, c&#8217;est de faire les dernieres cartouches aussi!</p>
<p><strong>Daniel :</strong> Sûrement entre 2006 et 2007&#8230; le projet était devenu bien plus ambitieux que celui d&#8217;origine, et nous avons pensé que cela méritait une véritable cartouche.</p>
<p><!-- p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 13.0px Arial; color: #44104e} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 13.0px Arial; min-height: 15.0px} p.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 13.0px Arial} --><strong>DA :</strong> <em>Pier Solar est le premier jeu à associer cartouche et Mega CD. Qui est à l&#8217;origine de cette décision ?</em></p>
<p><strong>Daniel :</strong> C&#8217;était l&#8217;idée de Fonzie. Nous avions transféré le développement de la Mega-CD à la Megadrive, beaucoup plus répandue, afin que plus de joueurs puissent profiter d&#8217;une release sur cartouche. Mais Fonzie pensait qu&#8217;il serait dommage de sacrifier la qualité de son PCM.</p>
<p><strong>Tulio :</strong> Nous avons très vite compris que la Mega CD allait nous donner plus de migraines que d&#8217;avantages, et quand nous avons réalisé que nous pourrions conserver le Mega CD pour le son amélioré, nous avons décidé de passer au support cartouche.</p>
<p><strong>DA :</strong> <em>D&#8217;après les premiers retours, de nombreux easter eggs sont présents dans le jeu. Pouvez-vous nous en dire un peu plus ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Le jeu est truffé de surprises, même s&#8217;il etait sortit &laquo;&nbsp;à l&#8217;époque&nbsp;&raquo;, il aurait fallu plusieures années pour toutes les trouver! Alors pas mal de choses ne seront probablement jamais découvertes, c&#8217;est excitant!</p>
<p><strong>Daniel :</strong> Fonzie a été très clair : si un membre de l&#8217;équipe révèle quoi que ce soit, il lui coupe la tête !</p>
<p><strong>Zebbe : </strong>Je conseille juste à ceux qui veulent découvrir tous les easter eggs de prendre leur temps pour explorer et de parler à tout le monde, parfois plusieurs fois durant le jeu.</p>
<p><strong>Tulio : </strong>Nous avons fait de notre mieux pour favoriser la rejouabilité. Il a à vraiment BEAUCOUP de choses que l&#8217;ont peut louper dans le jeu. Quêtes optionnelles, objets spéciaux, passages secrets&#8230; Si vous voulez vraiment profiter de chaque miette du jeu, vous devrez passez de nombreuses heures à fouiller dans les coins&#8230; et je vous assure que ça en vaudra le coup !</p>
<p><strong>DA : </strong> <em>Pensez-vous que l&#8217;engouement connu par le retro gaming aujourd&#8217;hui est une sorte de contre-pied à une industrie vidéoludique actuelle, ou n&#8217;est-il motivé que par la nostalgie des joueurs ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> C&#8217;est marrant car le projet a été commencé avant la vague &laquo;&nbsp;rétro gaming&nbsp;&raquo;, et avec le retard de 2 ans on arrive quasiment &laquo;&nbsp;après coup&nbsp;&raquo;. Il y a une part de nostalgie dans le retro, après que les homebrews soient majoritairement &laquo;&nbsp;retro&nbsp;&raquo;, c&#8217;est beaucoup par question de moyens.</p>
<p><strong>Daniel :</strong> L&#8217;un et l&#8217;autre jouent un rôle. Même si j&#8217;aime beaucoup de jeux récents, certains types d&#8217;expériences ont tout bonnement disparues. Et si vous voulez les vivre, vous devez vous tourner vers de vieux jeux. Quelques fois certains jeux cherchent à proposer ce type d&#8217;expériences, mais il ne sont pas vraiment peaufinés&#8230; Il suffit de prendre Sonic : on produit régulièrement de nouveaux Sonics, mais aucun n&#8217;atteint l&#8217;excellence des originaux sur Megadrive.</p>
<p><strong>Zebbe : </strong>C&#8217;est une association de divers facteurs. Certaines personnes qui grandissent avec un certain style de musique ne vont pas cesser de l&#8217;écouter même si elle devient dépassée. Il y a aussi les modes. Je crois que Megaman 9 a beaucoup aidé la dernière vague rétro pour ce qui est du développement, et la Virtual Console pour ce qui est de la distribution.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://gamerlimit.com/wp-content/uploads/2009/06/piersolar3.png" alt="" width="500" height="333" /></p>
<p><strong>DA :</strong> <em>Développer un jeu en &laquo;&nbsp;amateur&nbsp;&raquo; est sûrement à double tranchant. Quel ont été les avantages et les inconvenants ?</em></p>
<p><strong>Daniel :</strong> J&#8217;aime le fait que l&#8217;on puisse se concentrer sur ce que l&#8217;on pense être bien et non pas sur ce qui est à la mode sur le marché. Nous communiquons plus avec la communauté, et nous pouvons prendre en compte leurs commentaires. C&#8217;est génial. Le mauvais côté c&#8217;est que nous devons travailler sur notre temps libre, et notre vie vient souvent interférer. Parfois, certains d&#8217;entre nous étaient trop occupé pour participer pendant un moment, ce qui pouvait paralyser les autres membres aussi. Cela ne serait pas arrivé si nous avions travaillé aux 35 heures !</p>
<p><strong>Tulio : </strong>Le pire était le manque d&#8217;argent. Je ne compte pas le nombre de fois où on s&#8217;est dit &laquo;&nbsp;si on avait l&#8217;argent on ferait çà&nbsp;&raquo;. LE jeu aurait pu avoir des FMV, aurait pu être terminé il y a 2 ans, et bien d&#8217;autres choses encore. D&#8217;un autre côté, nous avons le contrôle total sur notre produit. Nous avons pu choisir chaque détail, cela se voit par exemple sur le packaging. Si nous avions eu des sponsors ou des éditeurs, je ne pense pas qu&#8217;on aurait pu le faire d&#8217;aussi bonne qualité.</p>
<p><strong>DA :</strong> <em>Réussir à coordonner un équipe internationale sur une durée de 6 ans est un défi incroyable. Quels ont été les effets sur le développement ?</em></p>
<p><strong>Fonzie : </strong>Nous avons utilisé un forum de développement pour pouvoir se synchroniser. C&#8217;est au final un bon moyen pour laisser une trace de tout les échanges entre les membre d&#8217;une équipe. Surtout que beaucoup ne travaillaient sur le jeu que quelques minutes par jour et à des horaires différentes.</p>
<p><strong>Daniel :</strong> Cela n&#8217;a vraiment pas rendu les chose plus simples. Le décalage horaire est une horreur. Mais quand on veut on peut.</p>
<p><strong>Zebbe :</strong> Saleté de décalage horaire ! Je ne pouvais voir le français fou qu&#8217;au moment où je me levais pour aller au travail et brièvement en rentrant le soir. Et le brésilien dérangé ne pouvait travailler avec moi qu&#8217;au moment ou je devais aller me coucher ! Pourquoi le monde n&#8217;est-il pas plat ?</p>
<p><strong>DA : </strong><em>Y-a t&#8217;il eu des désistements de la part de certains membres de l&#8217;équipe ? Quels ont été les changements apportés à l&#8217;équipe sur la durée du développement ?</em></p>
<p><strong>Fonzie :</strong> Oui. J&#8217;ai passé des centaines d&#8217;heures à briefer des &laquo;&nbsp;nouveaux&nbsp;&raquo; sur le projet, qui disparaissaient la semaine d&#8217;après ou à la moindre difficulté.Pour vous donner un chiffre, dans notre phase de betatesting nous étions à plus de 95% de désistements. C&#8217;est le probleme principal de notre projet, les gens fiables ne courent malheureusement pas les rues, encore moins internet, haha.</p>
<p><strong>Zebbe : </strong>Une seule personne a quitté l&#8217;équipe principale, et c&#8217;était vraiment pour le mieux. Il n&#8217;était pas capable de travailler professionnellement, et sa réponse au moment de signer l&#8217;accord de confidentialité a été &laquo;&nbsp;lolz&nbsp;&raquo;. Tout le contenu qui a remplacé le sien était de meilleure qualité. Le plus gros problème a été les gens qui prétendaient  s&#8217;occuper de ci ou de ça (pas mal de &laquo;&nbsp;testeurs&nbsp;&raquo; par exemple) mais qui n&#8217;ont rien fait au final sans même un petit &laquo;&nbsp;désolé, je ne peux pas faire ça, cherchez quelqu&#8217;un d&#8217;autre s&#8217;il vous plaît&nbsp;&raquo;. Cela nous a coûté beaucoup de temps et donné beaucoup de frustration.</p>
<p><strong>DA : </strong><em>Y-a t&#8217;il des moments où vous avez failli renoncer ? Quels ont été les défis les plus durs à relever ?</em></p>
<p><strong>Fonzie : </strong>Il va falloir sortir un bouquin, haha ;)</p>
<p><strong>Zebbe :</strong> L&#8217;idée m&#8217;a traversé l&#8217;esprit plusieurs fois&#8230; mais je ne suis pas du genre à abandonner. Il y a un an environ, il n&#8217;y avait plus que 3 membres dans l&#8217;équipe et le jeu était encore très primaire. J&#8217;ai fait beaucoup de test sur les maps, ce qui était très frustrant et ennuyeux. Je en sais pas comment j&#8217;ai pu passer outre cette session de tests, voire les suivantes. Je pense grâce à une volonté d&#8217;acier !</p>
<p><strong>DA :</strong> <em>Enfin, pensez-vous déjà à l&#8217;avenir chez Watermelon ? Allez-vous travailler sur un autre projet ou prendre un peu de repos après toutes ces années ? Que peut-on vous souhaiter pour l&#8217;avenir ?</em></p>
<p><strong>Fonzie : </strong>Oui, de nombreuses options sont à l&#8217;étude. Je ne peux pas en dire plus!</p>
<p><strong>Daniel : </strong>J&#8217;espère bien !</p>
<p><strong>Zebbe : </strong>Et bien vu qu&#8217;on n&#8217;a pas saisi la chance de prendre la monnaie et disparaitre avec, je crois qu&#8217;il faut faire semblant de développer un autre jeu, commencer à prendre les réservations deux ans à l&#8217;avance et recommencer !</p>
<p><strong>Tulio : </strong>Je veux vraiment continuer à développer d&#8217;autres jeux. J&#8217;aimerai pouvoir quitter mon travail et m&#8217;y consacrer entièrement. Je pense que l&#8217;avenir se présente bien !</p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+des+membres+de+Watermelon%2C+les+d%C3%A9veloppeurs+de+Pier+Solar&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/&notes=Dixi%C3%A8me%C2%A0Art%20%3A%20Pouvez-vous%20nous%20dire%20comment%20est%20n%C3%A9%20Pier%20Solar%20%3F%0D%0A%0D%0AFonzie%20%3A%20Le%20projet%20est%20n%C3%A9%20sur%20le%20site%20d%27Eidolon%20Inn%2C%20sur%20son%20forum%20nomm%C3%A9%20%22The%20Tavern%22.%20Au%20d%C3%A9part%20ce%20devait-%C3%AAtre%20un%20jeu%20sur%20les%20membres%20de%20ce%20forum%2C%20mais...%0D%0A%0D%0ADA%20%3A%20De%20combien%20de%20membres%20est%20compos%C3%A9e%20l%27%C3%A9quipe%20de%20Watermelon%20%3F%0D&short_link=http://tinyurl.com/69l4xnh&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+des+membres+de+Watermelon%2C+les+d%C3%A9veloppeurs+de+Pier+Solar&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/&notes=Dixi%C3%A8me%C2%A0Art%20%3A%20Pouvez-vous%20nous%20dire%20comment%20est%20n%C3%A9%20Pier%20Solar%20%3F%0D%0A%0D%0AFonzie%20%3A%20Le%20projet%20est%20n%C3%A9%20sur%20le%20site%20d%27Eidolon%20Inn%2C%20sur%20son%20forum%20nomm%C3%A9%20%22The%20Tavern%22.%20Au%20d%C3%A9part%20ce%20devait-%C3%AAtre%20un%20jeu%20sur%20les%20membres%20de%20ce%20forum%2C%20mais...%0D%0A%0D%0ADA%20%3A%20De%20combien%20de%20membres%20est%20compos%C3%A9e%20l%27%C3%A9quipe%20de%20Watermelon%20%3F%0D&short_link=http://tinyurl.com/69l4xnh&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+des+membres+de+Watermelon%2C+les+d%C3%A9veloppeurs+de+Pier+Solar&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/&notes=Dixi%C3%A8me%C2%A0Art%20%3A%20Pouvez-vous%20nous%20dire%20comment%20est%20n%C3%A9%20Pier%20Solar%20%3F%0D%0A%0D%0AFonzie%20%3A%20Le%20projet%20est%20n%C3%A9%20sur%20le%20site%20d%27Eidolon%20Inn%2C%20sur%20son%20forum%20nomm%C3%A9%20%22The%20Tavern%22.%20Au%20d%C3%A9part%20ce%20devait-%C3%AAtre%20un%20jeu%20sur%20les%20membres%20de%20ce%20forum%2C%20mais...%0D%0A%0D%0ADA%20%3A%20De%20combien%20de%20membres%20est%20compos%C3%A9e%20l%27%C3%A9quipe%20de%20Watermelon%20%3F%0D&short_link=http://tinyurl.com/69l4xnh&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2011/01/24/interview-des-membres-de-watermelon-les-developpeurs-de-pier-solar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arcade ! Game Contest</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 21:57:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Concours]]></category>
		<category><![CDATA[Contraintes]]></category>
		<category><![CDATA[Créativité]]></category>
		<category><![CDATA[Indépendant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=922</guid>
		<description><![CDATA[En ce moment même se déroule à Valence, près de Lyon, l&#8217;Arcade ! Game Contest, organisé par Brice Roy et Simon Bachelier dans le cadre du festival (é)mergences : jeux vidéo et créations. En quoi consiste l&#8217;événement ? Il s&#8217;agit pour les participants de produire en 48...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En ce moment même se déroule à Valence, près de Lyon, l&#8217;<a href="http://www.lux-valence.com/index.php?id=31&amp;tx_ttnews[cat]=15&amp;tx_ttnews[year]=2010&amp;tx_ttnews[month]=12&amp;tx_ttnews[tt_news]=1107&amp;tx_ttnews[backPid]=7&amp;cHash=b2e5b716d7" target="_blank">Arcade ! Game Contest</a>, organisé par <a href="http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/" target="_blank">Brice Roy</a> et Simon Bachelier dans le cadre du <a href="http://www.lux-valence.com/index.php?id=31&amp;tx_ttnews[cat]=15&amp;tx_ttnews[year]=2010&amp;tx_ttnews[month]=09&amp;tx_ttnews[tt_news]=711&amp;tx_ttnews[backPid]=7&amp;cHash=9456ee5559" target="_blank">festival (é)mergences : jeux vidéo et créations</a>.</p>
<p>En quoi consiste l&#8217;événement ? Il s&#8217;agit pour les participants de produire en 48 heures un jeu à caractère psychédélique, le sujet arrêté étant le suivant : <em>Psychédélique ! Machines délirantes</em>.</p>
<p>Un prix de 2000 euros sera remis à l&#8217;équipe dont le projet sera sélectionné le 21 au soir par les membres du jury, qui sera composé de</p>
<p style="padding-left: 30px;">• David Costarigot, Zallag<br />
• Jeff Minter, Llamasoft (le créateur de <em>Space Giraffe</em>)<br />
• Fabien Demeulenaere, fondateur et gérant de The Game Atelier et créateur de <em>Flying Hamster</em><br />
• Antoine Trotet, conseiller cinéma et audiovisuel, Drac Rhône-Alpes<br />
• Michael Le Bouëdec, Direction Générale de la Création Artistique, Ministère de la Culture et de la Communication<br />
• Nicolas Rosette, commissaire d’exposition<br />
• Alexis Blanchet, chercheur en études cinématographiques et auteur<br />
• Ainsi que votre serviteur</p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p>Vous pourrez ainsi retrouver sur Dixième Art et Gamedice.fr un compte rendu de l&#8217;événement ainsi qu&#8217;une présentation des projets présentés.</p>
<p><em>A voir : </em></p>
<p><em><a href="http://oneliferemains.com/blog/" target="_blank">http://oneliferemains.com/blog/</a></em></p>
<p><em><a href="http://twitter.com/#!/oneliferemains" target="_blank">http://twitter.com/#!/oneliferemains</a></em></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Arcade+%21+Game+Contest&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/&notes=En%20ce%20moment%20m%C3%AAme%20se%20d%C3%A9roule%20%C3%A0%20Valence%2C%20pr%C3%A8s%20de%20Lyon%2C%20l%27Arcade%20%21%20Game%20Contest%2C%20organis%C3%A9%20par%20Brice%20Roy%20et%20Simon%20Bachelier%20dans%20le%20cadre%20du%20festival%20%28%C3%A9%29mergences%20%3A%20jeux%20vid%C3%A9o%20et%20cr%C3%A9ations.%0D%0A%0D%0AEn%20quoi%20consiste%C2%A0l%27%C3%A9v%C3%A9nement%C2%A0%3F%20Il%20s%27agit%20pour%20les%20participants%20de%20produire%20en%2048%20heures%20un%20jeu%20%C3%A0%20&short_link=http://tinyurl.com/6xrdmp3&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Arcade+%21+Game+Contest&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/&notes=En%20ce%20moment%20m%C3%AAme%20se%20d%C3%A9roule%20%C3%A0%20Valence%2C%20pr%C3%A8s%20de%20Lyon%2C%20l%27Arcade%20%21%20Game%20Contest%2C%20organis%C3%A9%20par%20Brice%20Roy%20et%20Simon%20Bachelier%20dans%20le%20cadre%20du%20festival%20%28%C3%A9%29mergences%20%3A%20jeux%20vid%C3%A9o%20et%20cr%C3%A9ations.%0D%0A%0D%0AEn%20quoi%20consiste%C2%A0l%27%C3%A9v%C3%A9nement%C2%A0%3F%20Il%20s%27agit%20pour%20les%20participants%20de%20produire%20en%2048%20heures%20un%20jeu%20%C3%A0%20&short_link=http://tinyurl.com/6xrdmp3&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Arcade+%21+Game+Contest&link=http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/&notes=En%20ce%20moment%20m%C3%AAme%20se%20d%C3%A9roule%20%C3%A0%20Valence%2C%20pr%C3%A8s%20de%20Lyon%2C%20l%27Arcade%20%21%20Game%20Contest%2C%20organis%C3%A9%20par%20Brice%20Roy%20et%20Simon%20Bachelier%20dans%20le%20cadre%20du%20festival%20%28%C3%A9%29mergences%20%3A%20jeux%20vid%C3%A9o%20et%20cr%C3%A9ations.%0D%0A%0D%0AEn%20quoi%20consiste%C2%A0l%27%C3%A9v%C3%A9nement%C2%A0%3F%20Il%20s%27agit%20pour%20les%20participants%20de%20produire%20en%2048%20heures%20un%20jeu%20%C3%A0%20&short_link=http://tinyurl.com/6xrdmp3&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2011/01/20/arcade-game-contest/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fez : changez de perspectives</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 13:43:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vincent</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Gameplay]]></category>
		<category><![CDATA[Plans]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=912</guid>
		<description><![CDATA[Issu de la scène indépendante, Fez est un jeu de plateforme/réflexion développé par les canadiens de Polytron. Le joueur y incarne un petit personnage du nom de Gomez progressant dans des niveaux sur un plan en 2 dimensions. Mais pour ce faire, le joueur sera...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Issu de la scène indépendante, Fez est un jeu de plateforme/réflexion développé par les canadiens de Polytron.</p>
<p>Le joueur y incarne un petit personnage du nom de Gomez progressant dans des niveaux sur un plan en 2 dimensions. Mais pour ce faire, le joueur sera amené à effectuer des rotations autour du décor et ainsi exploiter les différents plans offerts par la 3ème dimension. Un gamedesign riche en perspectives (sans mauvais jeu de mot ) que l&#8217;on a déjà pu voir à l&#8217;œuvre avec des jeux comme Crush, Echochrome ou encore Super Paper Mario.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/-H54u4VmDFc?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/-H54u4VmDFc?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;">
Fez est attendu sur le XBLA courant 2011.</p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Fez+%3A+changez+de+perspectives&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/&notes=Issu%20de%20la%20sc%C3%A8ne%20ind%C3%A9pendante%2C%20Fez%20est%20un%20jeu%20de%20plateforme%2Fr%C3%A9flexion%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20par%20les%20canadiens%20de%20Polytron.%0D%0A%0D%0ALe%20joueur%20y%20incarne%20un%20petit%20personnage%20du%20nom%20de%20Gomez%20progressant%20dans%20des%20niveaux%20sur%20un%20plan%20en%202%20dimensions.%20Mais%20pour%20ce%20faire%2C%20le%20joueur%20sera%20amen%C3%A9%20%C3%A0%20effectuer%20des%20rotation&short_link=http://tinyurl.com/2624a2b&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Fez+%3A+changez+de+perspectives&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/&notes=Issu%20de%20la%20sc%C3%A8ne%20ind%C3%A9pendante%2C%20Fez%20est%20un%20jeu%20de%20plateforme%2Fr%C3%A9flexion%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20par%20les%20canadiens%20de%20Polytron.%0D%0A%0D%0ALe%20joueur%20y%20incarne%20un%20petit%20personnage%20du%20nom%20de%20Gomez%20progressant%20dans%20des%20niveaux%20sur%20un%20plan%20en%202%20dimensions.%20Mais%20pour%20ce%20faire%2C%20le%20joueur%20sera%20amen%C3%A9%20%C3%A0%20effectuer%20des%20rotation&short_link=http://tinyurl.com/2624a2b&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Fez+%3A+changez+de+perspectives&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/&notes=Issu%20de%20la%20sc%C3%A8ne%20ind%C3%A9pendante%2C%20Fez%20est%20un%20jeu%20de%20plateforme%2Fr%C3%A9flexion%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20par%20les%20canadiens%20de%20Polytron.%0D%0A%0D%0ALe%20joueur%20y%20incarne%20un%20petit%20personnage%20du%20nom%20de%20Gomez%20progressant%20dans%20des%20niveaux%20sur%20un%20plan%20en%202%20dimensions.%20Mais%20pour%20ce%20faire%2C%20le%20joueur%20sera%20amen%C3%A9%20%C3%A0%20effectuer%20des%20rotation&short_link=http://tinyurl.com/2624a2b&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/10/31/fez-changez-de-perspectives/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Petite leçon d’Engrish</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Oct 2010 18:10:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Réflexions]]></category>
		<category><![CDATA[Engrish]]></category>
		<category><![CDATA[Localisation]]></category>
		<category><![CDATA[Mème]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=905</guid>
		<description><![CDATA[La légende d&#8217;AYBABTU Les anglophones parlent d’engrish lorsqu’un texte, le plus souvent japonais, fait l’objet d’une traduction mot à mot en anglais. Jusqu&#8217;à très récemment, le jeu vidéo était un domaine de prédilection pour les amateurs d’engrish, les jeux des générations 8 et 16 bits...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>La légende d&#8217;AYBABTU</strong></em></p>
<p>Les anglophones parlent d’<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span> lorsqu’un texte, le plus souvent japonais, fait l’objet d’une traduction mot à mot en anglais. Jusqu&#8217;à très récemment, le jeu vidéo était un domaine de prédilection pour les amateurs d’<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span>, les jeux des générations 8 et 16 bits étant souvent localisés avec très peu de temps ou de moyens.</p>
<p>Mais avec l’essor des mèmes internet,  certaines citations sont devenues de véritables phénomènes culturels qui se sont propagés et se sont installés dans de nombreux domaines de la culture populaire.</p>
<p>L’exemple le plus marquant d’<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span> est surement le très célèbre « All your base are belong to us », souvent abrégé AYBABTU, ce qui pourrait se traduire littéralement par « Toute vos bases sont appartiennent à nous ».  Cette phrase tirée de l’introduction du cultissime <em>Zero Wing</em>, dont <em>v</em>oici le dialogue d&#8217;introduction de la version anglaise :</p>
<p><em><img class="aligncenter" src="http://www.mentalfloss.com/wp-content/uploads/2009/05/AllYourBaseAnimated.gif" alt="" width="400" height="280" /></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>« In A.D. 2101</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>War was beginning.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Captain: What happen ?</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Mechanic: Somebody set up us the bomb.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Operator: We get signal.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Captain: What !</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Operator: Main screen turn on.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Captain: It&#8217;s you !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Cats: How are you gentlemen !! All your base are belong to us. You are on the way to destruction.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Captain: What you say !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Cats: You have no chance to survive make your time. Ha Ha Ha Ha &#8230;</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Operator: Captain !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Captain: Take off every &#8216;Zig&#8217; !! You know what you doing. Move &#8216;Zig&#8217;. For great justice. »</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><br />
</em></p>
<p>Voici une traduction¹ qui préserve les fautes de grammaire :</p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>« En l&#8217;an 2101</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>La guerre était en train de commencer.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Capitaine: Quoi arriver ?</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Mécanicien: Quelqu&#8217;un a mis en place nous la bombe.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Opérateur: Nous avons signal.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Capitaine: Quoi !</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Opérateur: Écran principal allume.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Capitaine: C&#8217;est vous !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Cats: Comment allez-vous messieurs !! Toutes votre base sont appartiennent à nous. Vous êtes sur le chemin de destruction.</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Capitaine: Quoi vous dites !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Cats: Vous n&#8217;avez aucune chance de survivre faites votre temps. Ha Ha Ha Ha &#8230;</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Opérateur: Capitaine !!</em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em>Capitaine: Faites décoller chaque &#8216;Zig&#8217; !! Vous savez ce que vous faire. Bougez &#8216;Zig&#8217;. Pour la grande justice. »</em></p>
<p>Cette traduction hasardeuse a conféré au jeu une célébrité que les développeurs n’auraient sûrement jamais pu imaginer. Les hommages sont extrêmement nombreux, et on peut ainsi retrouver cette phrase ou des fragments de celle ci dans de nombreux autres jeux, de <em>Max Payne</em> à <em>Civilisation III</em> en passant par <em>Halo</em>. Ces références ne se limitent pas pour autant au seul domaine du jeu vidéo, en effet on peut retrouver AYBABTU dans la série <em>Futurama</em> par exemple, et le magasine online Slate.com a même pu titrer lors du retrait des forces américaines &laquo;&nbsp;All your base are belong to U.S.&nbsp;&raquo; .</p>
<p><em><strong>Autres cas notoires</strong></em></p>
<p>Si AYBABTU reste le cas plus notoire et le plus connu d’<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span>, il n’est bien sûr pas le seul. Ainsi, on peut aussi penser à « A winner is you ! », que l’on pourrait traduire par «  un gagnant est toi ! », qui venait féliciter le joueur ayant réussi à terminer <em>Pro Wrestling</em> sur NES.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://1.bp.blogspot.com/_n9cJzEjJIRg/TIaeaEMkQhI/AAAAAAAAA-U/YKLmFlvwvUQ/s1600/a_winner_is_you_1024-590x442.jpg" alt="" width="400" height="300" /></p>
<p>On pourra aussi se tourner du côté de <em>Metal Gear</em>, dont les approximations n&#8217;ont pas survécu (pour notre plus grand bonheur) au passage sur PS1. Il faut dire que l&#8217;épisode MSX2 est un vrai festival de la traduction malchanceuse et de la tournure appesantie. Dans la première minute de jeu, le joueur sera ainsi exposé à des phrases cultes telles que I FEEL ASLEEP. Mélange de &laquo;&nbsp;I fell asleep&nbsp;&raquo;  et de  &laquo;&nbsp;I feel sleepy&nbsp;&raquo; ? Le mystère reste ouvert.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://static.gamesradar.com/images/mb/GamesRadar/us/Features/2009/07/The%2045%20most%20repeated%20game%20quotes/screens/metal_gear_i_feel_asleep--article_image.jpg" alt="" width="400" height="300" /></p>
<p>Car en effet, l&#8217;<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span> ne se limite pas à la simple tournure incorrecte d&#8217;un point de vue grammatical. On pourra ainsi ranger dans cette catégorie les approximations risibles voire les tournures lourdingues .</p>
<p>Difficile en effet de ne pas sourire en lisant le titre, l&#8217;introduction, et l&#8217;épilogue de de <em>Bad Dudes Vs. DragonNinja</em>, même si un puissant sentiment de nostalgie pourra assaillir le joueur se remémorant l&#8217;époque où un mise en scène si sommaire suffisait à captiver son imagination d&#8217;enfant.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" style="font-style: italic;" src="http://farm4.static.flickr.com/3190/2855445750_7f7eacbb4c.jpg" alt="" width="400" height="380" /></p>
<p style="text-align: center;"><em><img class="aligncenter" src="http://sydlexia.com/imagesandstuff/bullshit_nes_endings/badudes.png" alt="" width="400" height="300" /><br />
</em></p>
<p><strong>L&#8217;exception I AM ERROR</strong></p>
<p>I AM ERROR est un autre <span class="domtooltips" title="Un mème internet est une iconographie persistante au sein d'une communauté virtuelle. Elle prend la forme d'expressions, d'illustrations, de photographies ou bien encore de personnes plus ou moins célèbres.">mème</span> ayant pour origine Zelda 2 sur NES. En effet, au détour d&#8217;une des quêtes qui étaient proposées, il était possible de rencontrer un personnage se présentant avec cette ligne de dialogue : I AM ERROR. La légende voulait alors que ce texte était le résultat d&#8217;une erreur de script provoquée par une  traduction loupée. Toutefois, il s&#8217;avère que plus loin dans le jeu, un personnage demandait au joueur de retourner voir un certain ERROR. Cela confirme bel et bien que ERROR est le nom du personnage et non pas un bug du à une erreur de script ou de traduction. Certains ont même pu avancer qu&#8217;il s&#8217;agit en réalité du nom ERROL, prononcé à la japonaise, ce qui reste une hypothèse plausible.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://cdn0.knowyourmeme.com/i/28257/original/error0kn.png?1259150990" alt="" width="400" height="300" /></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">Dans tous les cas, ces exemples sont particulièrement révélateurs du fait que le jeu vidéo est un penchant important de la culture populaire, et ces seuls cas d&#8217;<span class="domtooltips" title="Pour les anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible.">engrish</span> forment littéralement un vocabulaire à part entière sur Internet.</p>
<p>___________________</p>
<p>¹Source : Wikipedia</p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petite+le%C3%A7on+d%27Engrish&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/&notes=La%20l%C3%A9gende%20d%27AYBABTU%0D%0A%0D%0ALes%20anglophones%20parlent%20d%E2%80%99engrish%20lorsqu%E2%80%99un%20texte%2C%20le%20plus%20souvent%20japonais%2C%20fait%20l%E2%80%99objet%20d%E2%80%99une%20traduction%20mot%20%C3%A0%20mot%20en%20anglais.%20Jusqu%27%C3%A0%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9cemment%2C%20le%20jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A9tait%20un%20domaine%20de%20pr%C3%A9dilection%20pour%20les%20amateurs%20d%E2%80%99engrish%2C%20les%20jeux%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations%208%20e&short_link=http://tinyurl.com/2bmshej&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petite+le%C3%A7on+d%27Engrish&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/&notes=La%20l%C3%A9gende%20d%27AYBABTU%0D%0A%0D%0ALes%20anglophones%20parlent%20d%E2%80%99engrish%20lorsqu%E2%80%99un%20texte%2C%20le%20plus%20souvent%20japonais%2C%20fait%20l%E2%80%99objet%20d%E2%80%99une%20traduction%20mot%20%C3%A0%20mot%20en%20anglais.%20Jusqu%27%C3%A0%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9cemment%2C%20le%20jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A9tait%20un%20domaine%20de%20pr%C3%A9dilection%20pour%20les%20amateurs%20d%E2%80%99engrish%2C%20les%20jeux%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations%208%20e&short_link=http://tinyurl.com/2bmshej&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petite+le%C3%A7on+d%27Engrish&link=http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/&notes=La%20l%C3%A9gende%20d%27AYBABTU%0D%0A%0D%0ALes%20anglophones%20parlent%20d%E2%80%99engrish%20lorsqu%E2%80%99un%20texte%2C%20le%20plus%20souvent%20japonais%2C%20fait%20l%E2%80%99objet%20d%E2%80%99une%20traduction%20mot%20%C3%A0%20mot%20en%20anglais.%20Jusqu%27%C3%A0%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9cemment%2C%20le%20jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A9tait%20un%20domaine%20de%20pr%C3%A9dilection%20pour%20les%20amateurs%20d%E2%80%99engrish%2C%20les%20jeux%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations%208%20e&short_link=http://tinyurl.com/2bmshej&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/10/05/petite-lecon-dengrish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Petit lexique du jeu vidéo</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2010 21:46:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[En bref]]></category>
		<category><![CDATA[Visuel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=904</guid>
		<description><![CDATA[Le Musée du Jeu Vidéo nous propose à travers une très agréable réalisation graphique de découvrir les 30 définitions les plus incontournables du jeu vidéo &#171;&#160;pour ne pas passer pour un has been auprès de votre entourage&#160;&#187;. Une initiative appréciable pour les néophytes ! (Via Just Gamers.fr)...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.dixieme-art.com/2010/04/09/ouverture-du-musee-du-jeu-video/" target="_self">Le Musée du Jeu Vidéo</a> nous propose à travers une très agréable réalisation graphique de découvrir les 30 définitions les plus incontournables du jeu vidéo &laquo;&nbsp;pour ne pas passer pour un has been auprès de votre entourage&nbsp;&raquo;. Une initiative appréciable pour les néophytes !</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://media.ithink.fr/2010/09/MJV_LEXIQUE_Jeu_Video_HD.png"><img class="aligncenter" src="http://media.ithink.fr/2010/09/MJV_LEXIQUE_Jeu_Video_HD.png" alt="" width="600" height="700" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">(<a href="http://www.just-gamers.fr/dossiers/panorama/1797-mjv-lexique-jeu-video.html" target="_blank">Via Just Gamers.fr</a>)</p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petit+lexique+du+jeu+vid%C3%A9o&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/&notes=Le%20Mus%C3%A9e%20du%20Jeu%20Vid%C3%A9o%20nous%20propose%20%C3%A0%20travers%20une%20tr%C3%A8s%20agr%C3%A9able%20r%C3%A9alisation%20graphique%20de%20d%C3%A9couvrir%20les%2030%20d%C3%A9finitions%20les%20plus%20incontournables%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%22pour%20ne%20pas%20passer%20pour%20un%20has%20been%20aupr%C3%A8s%20de%C2%A0votre%C2%A0entourage%22.%20Une%20initiative%20appr%C3%A9ciable%20pour%20les%20n%C3%A9ophytes%20%21%0D%0A%0D%0A%0D%0A%28Via%20Just%20Gam&short_link=http://tinyurl.com/2uhwafn&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petit+lexique+du+jeu+vid%C3%A9o&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/&notes=Le%20Mus%C3%A9e%20du%20Jeu%20Vid%C3%A9o%20nous%20propose%20%C3%A0%20travers%20une%20tr%C3%A8s%20agr%C3%A9able%20r%C3%A9alisation%20graphique%20de%20d%C3%A9couvrir%20les%2030%20d%C3%A9finitions%20les%20plus%20incontournables%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%22pour%20ne%20pas%20passer%20pour%20un%20has%20been%20aupr%C3%A8s%20de%C2%A0votre%C2%A0entourage%22.%20Une%20initiative%20appr%C3%A9ciable%20pour%20les%20n%C3%A9ophytes%20%21%0D%0A%0D%0A%0D%0A%28Via%20Just%20Gam&short_link=http://tinyurl.com/2uhwafn&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Petit+lexique+du+jeu+vid%C3%A9o&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/&notes=Le%20Mus%C3%A9e%20du%20Jeu%20Vid%C3%A9o%20nous%20propose%20%C3%A0%20travers%20une%20tr%C3%A8s%20agr%C3%A9able%20r%C3%A9alisation%20graphique%20de%20d%C3%A9couvrir%20les%2030%20d%C3%A9finitions%20les%20plus%20incontournables%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%22pour%20ne%20pas%20passer%20pour%20un%20has%20been%20aupr%C3%A8s%20de%C2%A0votre%C2%A0entourage%22.%20Une%20initiative%20appr%C3%A9ciable%20pour%20les%20n%C3%A9ophytes%20%21%0D%0A%0D%0A%0D%0A%28Via%20Just%20Gam&short_link=http://tinyurl.com/2uhwafn&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/30/petit-lexique-du-jeu-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview de Brice Roy, game designer indé</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Sep 2010 18:11:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Créativité]]></category>
		<category><![CDATA[Game design]]></category>
		<category><![CDATA[Indépendant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=895</guid>
		<description><![CDATA[Générations est le projet ayant obtenu le grand prix du jury lors de l&#8217;ArtGame Week-end qui a eu lieu à Paris du 4 au 6 juin. Le concept présenté est particulièrement étonnant : une partie ne peut s&#8217;achever qu&#8217;en continuant la partie de génération en...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><a href="http://www.generationsthegame.com/" target="_blank">Générations</a></em> est le projet ayant obtenu le grand prix du jury lors de l&#8217;<a href="http://www.dixieme-art.com/2010/06/11/artgame-week-end-le-bilan/" target="_self">ArtGame Week-end</a> qui a eu lieu à Paris du 4 au 6 juin. Le concept présenté est particulièrement étonnant : une partie ne peut s&#8217;achever qu&#8217;en continuant la partie de génération en génération ! Nous avons voulu en savoir un peu plus sur le concept et sur l&#8217;équipe à l&#8217;origine du projet.</p>
<p><strong>Dixième Art :</strong> <em>Bonjour Brice. Pouvez vous tout d&#8217;abord vous présenter brièvement ?</em></p>
<p><strong>Brice Roy :</strong> Je suis ce qu&#8217;on appelle un game designer indé. Je conçois des jeux, en particulier leur système de règles et leurs mécaniques. En janvier 2010, j&#8217;ai fondé avec André Berlemont le collectif <a href="http://www.oneliferemains.com/" target="_blank">OneLifeRemains</a>, dédié à la création de jeux conceptuels.</p>
<p><strong>D.A. : </strong><em>Comment avez-vous décidé de participer à ArtGame Week-end ?</em></p>
<p><strong>B.R. : </strong>Depuis 2009, j&#8217;ai pris l&#8217;habitude de participer à diverses Game Jam. Pour être honnête, c&#8217;est même devenu une habitude. Ce sont de formidables occasions pour rencontrer d&#8217;autres créateurs, nouer des liens et explorer des directions vers lesquelles on n&#8217;irait pas autrement.</p>
<p><strong>D.A. :</strong> <em>Générations</em><em> est un projet collectif. Pouvez-vous nous présenter votre équipe de développement ? Quel est a été le rôle de chacun en particulier ?</em></p>
<p><strong>B.R. : </strong>Générations est un projet collaboratif à 12 mains. André Berlemont et Kevin Lesur ont assuré le développement du jeu – et découvert le développement sur Android par la même occasion ! Adrien Aybes-Gilles s&#8217;est chargé des graphismes, épaulé par Arthur Schmitt (aussi très impliqué sur le design du système de jeu). Franck Weber était en charge de l&#8217;environnement sonore. Pour ma part, je me suis concentré sur le design du système de jeu et la cohérence globale du projet.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.generationsthegame.com/wp-content/uploads/2010/06/ingamescreenshotssite1.jpg" alt="" width="538" height="336" /></p>
<p><strong>D.A. :</strong> <em>Comment s&#8217;est organisé le travail de l&#8217;équipe, tout en tenant compte des contraintes imposées par ArtGame Week-end ? Ces contraintes ne sont -elles pas au final un moteur créatif fort ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> 54 h, C&#8217;est très court pour réaliser un jeu pertinent et fonctionnel, avec des graphismes et un traitement sonore. D&#8217;autant quand on découvre pour la première fois la plupart des personnes avec qui il va falloir travailler. Il faut donc se concentrer sur le cœur du concept, appliquer un rasoir d&#8217;Okham jusqu&#8217;à n&#8217;avoir que l&#8217;expérience a minima, le noyau irréductible. C&#8217;est un vecteur créatif redoutablement efficace, à condition de savoir renoncer à 90% de ce qu&#8217;on aurai spontanément voulu ajouter. En outre, l&#8217;ArtGameWeekEnd imposait une deuxième contrainte : l&#8217;œuvre devait interroger les rapports entre jeu et art. C&#8217;est une bonne occasion pour remettre en question ce que l&#8217;on prend comme allant de soi dans ces deux domaines.</p>
<p><strong>D.A. :</strong> <em>Quelles leçons avez-vous pu retirer d&#8217;une telle expérience ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> Qu&#8217;un jeu gagne en densité à mesure qu&#8217;on en fait l&#8217;épure.</p>
<p><strong>D.A. :</strong> <em>Pouvez-vous nous présenter le concept du jeu ? Comment vous est venu cette idée de transmission, de patrimoine numérique ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> Générations est conçu pour ne pas pouvoir être terminé de son vivant. Chaque partie dure environ 250 ans, à cause des phases de ralentissement cycliques qui affectent la partie. Il faut donc transmettre le jeu à un successeur, qui à son tour le transmettra à un autre joueur, si l&#8217;on veut qu&#8217;un jour, peut-être, quelqu&#8217;un puisse voir la fin du niveau. C&#8217;est bien sûr un contrepied, vis-à-vis de ces nombreux jeux sur mobile conçus pour occuper le joueur entre deux rames de métro. L&#8217;idée m&#8217;est venue en réfléchissant aux logiques d&#8217;usage à court terme qui déterminent le fonctionnement de nos objets numériques ; et en particulier les téléphones portables. La proposition a aussi beaucoup mûri au contact des autres membres de l&#8217;équipe.</p>
<p><strong>D.A. : </strong><em>Quelle a été l’influence de ce concept sur les différentes étapes de la création du jeu ? Comment concevoir des graphismes, un son et un <span class="domtooltips" title="Gameplay est un terme caractérisant des éléments d'une expérience vidéoludique. Il recouvre plusieurs sens que l'on pourrait tenter de résumer ainsi : le gameplay serait les règles du jeu, la manière dont le joueur est censé y jouer, la fluidité de ces règles une fois appliquées à l'environnement du jeu, et également la manière dont le joueur peut jouer, les possibilités offertes par l'environnement.">gameplay</span> qui résiste aux poids des années ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> Compte tenu du concept, il fallait des règles suffisamment simples pour survivre aux changements de mode. Nous étions également d&#8217;accord pour éviter les esthétiques hyperréalistes, qui ont paradoxalement tendance à vieillir très vite. Nous sommes donc allés vers un aspect assez retro, un style qui a justement réussi à garder une certaine efficacité au fil du temps. Cela dit, Générations n&#8217;est pas conçu pour résister au poids des années : c&#8217;est un jeu sur téléphone Android. D&#8217;ici 5 ans, c&#8217;est un support qui sera probablement désuet : faudra-t-il alors transposer la sauvegarde du jeu sur une autre machine ? Ou bien continuera-t-on à jouer sur le même téléphone, désormais devenu obsolète ? Ces questions sont là pour rester ouvertes et s&#8217;adressent aux joueurs.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.generationsthegame.com/wp-content/uploads/2010/06/ingamescreenshots29.jpg" alt="" width="538" height="270" /></p>
<p><strong>D.A. :</strong> <em>Somme toute, votre pari est assez osé. En effet, le joueur est souvent frustré de ne pas pouvoir terminer un jeu. Comment faire accepter au joueur l&#8217;idée que le jeu est sensé lui &laquo;&nbsp;survivre&nbsp;&raquo; ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> Nous ne cherchons pas à prescrire un comportement, à convaincre le joueur qu&#8217;il lui faut à tout prix accepter le principe du jeu et y obéir. A lui de décider s&#8217;il accepte de s&#8217;adapter aux règles du système de jeu ou s&#8217;il s&#8217;y refuse. Plutôt que faire accepter une idée, nous posons une question : Peut-on s&#8217;investir dans une expérience ludique conçue pour se déployer sur une échelle de temps plus grande que celle d&#8217;un individu ?</p>
<p><strong>D.A. : </strong><em>Pensez vous que le format dématérialisé assurera une plus grande longévité aux créations vidéoludiques que le format matériel ?</em></p>
<p><strong>B.R. :</strong> La grande spécificité du numérique, envisagé comme matériau, est d&#8217;échapper aux problématiques de l&#8217;usure. Pour autant, qui dit numérique dit infrastructure réseau, disques durs, périphériques de stockage, etc, et paradoxalement rien n&#8217;est plus déterminé par le principe de l&#8217;obsolescence programmée que ces supports hardware. Du coup, pas sûr que sur de grandes échelles de temps, le dématérialisé soit le format le mieux adapté pour conserver des informations.</p>
<p style="text-align: center;">
<p><strong>D.A. : </strong><em>Comment définiriez-vous les rapports entre art et jeu vidéo ? Quel jeux sont pour vous de brillants exemples dans ce domaine ?</em></p>
<p><strong>B.R. : </strong>Je considère l&#8217;art comme un mode de remise en jeu de l&#8217;acquis. Et le jeu comme une activité dépourvue de finalité pratique. Il me semble donc très difficile de les dissocier. Malheureusement, côté artistes, on s&#8217;en tient trop souvent à la pratique du détournement, quand il s&#8217;agit de se pencher sur le ludique. Et côté gaming, on a trop tendance à stigmatiser l&#8217;art ou à le réduire aux « jolis objets » qui peuvent être produits. Braid, ImmorTall, MGS, Darf Fortress, Katamari Damacy, Execution, Shadow of the Colossus : toutes ces oeuvres remettent en jeu l&#8217;idée même que nous nous faisons du ludique. De plus, le propos qui s&#8217;y déploie part à chaque fois des spécificités du medium. Je veux dire le <span class="domtooltips" title="Gameplay est un terme caractérisant des éléments d'une expérience vidéoludique. Il recouvre plusieurs sens que l'on pourrait tenter de résumer ainsi : le gameplay serait les règles du jeu, la manière dont le joueur est censé y jouer, la fluidité de ces règles une fois appliquées à l'environnement du jeu, et également la manière dont le joueur peut jouer, les possibilités offertes par l'environnement.">gameplay</span>.</p>
<p><strong>D.A. :</strong><em> Pour finir, travaillez-vous sur un autre projet ? Que peut-on vous souhaiter pour l&#8217;avenir ?</em></p>
<p><strong>B.R. : </strong>Nous travaillons actuellement à une V2 de Générations. Nous aimerions diffuser cette nouvelle version dans différents festivals et lieux d&#8217;exposition. Et pourquoi pas, proposer une version libre de droit en téléchargement in situ.</p>
<p>(Générations sur <a href="http://www.dixieme-art.com/artshot/?s=generations" target="_blank">ArtShot Gallery</a>)</p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+de+Brice+Roy%2C+game+designer+ind%C3%A9&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/&notes=G%C3%A9n%C3%A9rations%20est%20le%20projet%20ayant%20obtenu%20le%20grand%20prix%20du%20jury%20lors%20de%20l%27ArtGame%20Week-end%20qui%20a%20eu%20lieu%20%C3%A0%20Paris%20du%204%20au%206%20juin.%20Le%20concept%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20est%20particuli%C3%A8rement%20%C3%A9tonnant%20%3A%20une%20partie%20ne%20peut%20s%27achever%20qu%27en%20continuant%20la%20partie%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20%21%20Nous%20avons%20voulu%20en%20savoi&short_link=http://tinyurl.com/23evy38&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+de+Brice+Roy%2C+game+designer+ind%C3%A9&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/&notes=G%C3%A9n%C3%A9rations%20est%20le%20projet%20ayant%20obtenu%20le%20grand%20prix%20du%20jury%20lors%20de%20l%27ArtGame%20Week-end%20qui%20a%20eu%20lieu%20%C3%A0%20Paris%20du%204%20au%206%20juin.%20Le%20concept%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20est%20particuli%C3%A8rement%20%C3%A9tonnant%20%3A%20une%20partie%20ne%20peut%20s%27achever%20qu%27en%20continuant%20la%20partie%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20%21%20Nous%20avons%20voulu%20en%20savoi&short_link=http://tinyurl.com/23evy38&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Interview+de+Brice+Roy%2C+game+designer+ind%C3%A9&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/&notes=G%C3%A9n%C3%A9rations%20est%20le%20projet%20ayant%20obtenu%20le%20grand%20prix%20du%20jury%20lors%20de%20l%27ArtGame%20Week-end%20qui%20a%20eu%20lieu%20%C3%A0%20Paris%20du%204%20au%206%20juin.%20Le%20concept%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20est%20particuli%C3%A8rement%20%C3%A9tonnant%20%3A%20une%20partie%20ne%20peut%20s%27achever%20qu%27en%20continuant%20la%20partie%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20%21%20Nous%20avons%20voulu%20en%20savoi&short_link=http://tinyurl.com/23evy38&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/interview-de-brice-roy-game-designer-inde/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nouveau trailer pour El Shaddai</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Sep 2010 08:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vincent</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[En bref]]></category>
		<category><![CDATA[Esthétique]]></category>
		<category><![CDATA[Graphismes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=893</guid>
		<description><![CDATA[Dévoilé lors du dernier E3, El Shaddai Ascension of the Metatron était pour la première fois présenté en version jouable au TGS. Si le jeu séduit toujours par son contexte et son esthétique si particulière , les premiers retours des joueurs sur place sont malheureusement...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dévoilé lors du dernier <span class="domtooltips" title="L’Electronic Entertainment Expo, plus connu sous le nom de E3, est le plus grand salon international du jeu vidéo et des loisirs interactifs. Il a lieu aux États-Unis.">E3</span>, <em>El Shaddai Ascension of the Metatron</em> était pour la première fois présenté en version jouable au <span class="domtooltips" title="Le Tokyo Game Show (TGS) est un salon de jeu vidéo ayant lieu tous les ans en septembre au Makuhari Messe de Chiba non loin de Tōkyō, depuis 1996. Il est organisé par le Computer Entertainment Supplier's Association (CESA).">TGS</span>.</p>
<p>Si le jeu séduit toujours par son contexte et son esthétique si particulière , les premiers retours des joueurs sur place sont malheureusement plutôt mitigés quand au <em><span class="domtooltips" title="Gameplay est un terme caractérisant des éléments d'une expérience vidéoludique. Il recouvre plusieurs sens que l'on pourrait tenter de résumer ainsi : le gameplay serait les règles du jeu, la manière dont le joueur est censé y jouer, la fluidité de ces règles une fois appliquées à l'environnement du jeu, et également la manière dont le joueur peut jouer, les possibilités offertes par l'environnement.">gameplay</span> </em>et à sa réalisation.</p>
<p>Pas de panique cela dit puisque le jeu à été repoussé au printemps 2011 sur l’archipel, espérons le par souci de finition.</p>
<p>Pour l’heure, Ignition Entertainment nous offre un nouveau <em>trailer </em>que vous pouvez retrouver ci-dessous.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/9UetOTWsL7c?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/9UetOTWsL7c?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Nouveau+trailer+pour+El+Shaddai&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/&notes=D%C3%A9voil%C3%A9%20lors%20du%20dernier%20E3%2C%20El%20Shaddai%20Ascension%20of%20the%20Metatron%20%C3%A9tait%20pour%20la%20premi%C3%A8re%20fois%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20version%20jouable%20au%20TGS.%0D%0A%0D%0ASi%20le%20jeu%20s%C3%A9duit%20toujours%20par%20son%20contexte%20et%20son%20esth%C3%A9tique%20si%20particuli%C3%A8re%20%2C%20les%20premiers%20retours%20des%20joueurs%20sur%20place%20sont%20malheureusement%20plut%C3%B4t%20mitig%C3%A9s&short_link=http://tinyurl.com/23yh2x5&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Nouveau+trailer+pour+El+Shaddai&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/&notes=D%C3%A9voil%C3%A9%20lors%20du%20dernier%20E3%2C%20El%20Shaddai%20Ascension%20of%20the%20Metatron%20%C3%A9tait%20pour%20la%20premi%C3%A8re%20fois%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20version%20jouable%20au%20TGS.%0D%0A%0D%0ASi%20le%20jeu%20s%C3%A9duit%20toujours%20par%20son%20contexte%20et%20son%20esth%C3%A9tique%20si%20particuli%C3%A8re%20%2C%20les%20premiers%20retours%20des%20joueurs%20sur%20place%20sont%20malheureusement%20plut%C3%B4t%20mitig%C3%A9s&short_link=http://tinyurl.com/23yh2x5&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Nouveau+trailer+pour+El+Shaddai&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/&notes=D%C3%A9voil%C3%A9%20lors%20du%20dernier%20E3%2C%20El%20Shaddai%20Ascension%20of%20the%20Metatron%20%C3%A9tait%20pour%20la%20premi%C3%A8re%20fois%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20version%20jouable%20au%20TGS.%0D%0A%0D%0ASi%20le%20jeu%20s%C3%A9duit%20toujours%20par%20son%20contexte%20et%20son%20esth%C3%A9tique%20si%20particuli%C3%A8re%20%2C%20les%20premiers%20retours%20des%20joueurs%20sur%20place%20sont%20malheureusement%20plut%C3%B4t%20mitig%C3%A9s&short_link=http://tinyurl.com/23yh2x5&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/19/nouveau-trailer-pour-el-shaddai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Child of Eden refait parler de lui</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Sep 2010 12:18:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vincent</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=889</guid>
		<description><![CDATA[Child of Eden, le nouveau projet de Tetsuya Mizuguchi que nous avons déjà eu l&#8217;occasion d&#8217;évoquer ici se dévoile un peu plus à l&#8217;occasion du TGS avec ces nouvelles images : Pour mémoire, il s’agit d’une sorte de shooter dans la veine du cultissime Rez,...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Child of Eden</em>, le nouveau projet de Tetsuya Mizuguchi que nous avons déjà eu l&#8217;occasion d&#8217;évoquer <a href="http://www.dixieme-art.com/2010/06/14/child-of-eden-successeur-spitiruel-de-rez/" target="_self">ici</a> se dévoile un peu plus à l&#8217;occasion du <span class="domtooltips" title="Le Tokyo Game Show (TGS) est un salon de jeu vidéo ayant lieu tous les ans en septembre au Makuhari Messe de Chiba non loin de Tōkyō, depuis 1996. Il est organisé par le Computer Entertainment Supplier's Association (CESA).">TGS</span> avec ces nouvelles images :</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child2.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child3.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child4.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child5.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://www.digitalgames.fr/wp-content/gallery/child-of-eden/child6.jpg" alt="" width="576" height="324" /></p>
<p>Pour mémoire, il s’agit d’une sorte de shooter dans la veine du cultissime Rez, où le visuel et la musique interagiront selon les actions du joueur.</p>
<p style="text-align: left;">Pour permettre aux joueurs de se faire une idée plus précise du concept, Mizuguchi à également fait une démonstration de son jeu sur Kinect :</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="315" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xeucfw?width=560&amp;theme=none&amp;foreground=%23F7FFFD&amp;highlight=%23FFC300&amp;background=%23171D1B&amp;additionalInfos=1&amp;hideInfos=1&amp;start=&amp;animatedTitle=&amp;autoPlay=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xeucfw?width=560&amp;theme=none&amp;foreground=%23F7FFFD&amp;highlight=%23FFC300&amp;background=%23171D1B&amp;additionalInfos=1&amp;hideInfos=1&amp;start=&amp;animatedTitle=&amp;autoPlay=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: left;"><em>Child of Eden est prévu sur Xbox 360 et PS3</em></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Child+of+Eden+refait+parler+de+lui&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/&notes=Child%20of%20Eden%2C%20le%20nouveau%20projet%20de%20Tetsuya%20Mizuguchi%20que%20nous%20avons%20d%C3%A9j%C3%A0%20eu%20l%27occasion%20d%27%C3%A9voquer%20ici%20se%20d%C3%A9voile%20un%20peu%20plus%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20TGS%20avec%20ces%20nouvelles%20images%20%3A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0APour%20m%C3%A9moire%2C%20il%20s%E2%80%99agit%20d%E2%80%99une%20sorte%20de%20shooter%20dans%20la%20veine%20du%20cultissime%20Rez%2C%20o%C3%B9%20le%20visuel%20et%20la%20musi&short_link=http://tinyurl.com/3alpe9c&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Child+of+Eden+refait+parler+de+lui&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/&notes=Child%20of%20Eden%2C%20le%20nouveau%20projet%20de%20Tetsuya%20Mizuguchi%20que%20nous%20avons%20d%C3%A9j%C3%A0%20eu%20l%27occasion%20d%27%C3%A9voquer%20ici%20se%20d%C3%A9voile%20un%20peu%20plus%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20TGS%20avec%20ces%20nouvelles%20images%20%3A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0APour%20m%C3%A9moire%2C%20il%20s%E2%80%99agit%20d%E2%80%99une%20sorte%20de%20shooter%20dans%20la%20veine%20du%20cultissime%20Rez%2C%20o%C3%B9%20le%20visuel%20et%20la%20musi&short_link=http://tinyurl.com/3alpe9c&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Child+of+Eden+refait+parler+de+lui&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/&notes=Child%20of%20Eden%2C%20le%20nouveau%20projet%20de%20Tetsuya%20Mizuguchi%20que%20nous%20avons%20d%C3%A9j%C3%A0%20eu%20l%27occasion%20d%27%C3%A9voquer%20ici%20se%20d%C3%A9voile%20un%20peu%20plus%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20TGS%20avec%20ces%20nouvelles%20images%20%3A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0APour%20m%C3%A9moire%2C%20il%20s%E2%80%99agit%20d%E2%80%99une%20sorte%20de%20shooter%20dans%20la%20veine%20du%20cultissime%20Rez%2C%20o%C3%B9%20le%20visuel%20et%20la%20musi&short_link=http://tinyurl.com/3alpe9c&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/18/child-of-eden-refait-parler-de-lui/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un trailer pour The Last Guardian et Team ICO Collection</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 14:00:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>10a</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[En bref]]></category>
		<category><![CDATA[Émotions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[A l&#8217;occasion du TGS qui à lieu actuellement, Fumito Ueda et la Team ICO ont eu l&#8217;occasion de présenter un nouveau trailer du très attendu The Last Guardian, ainsi que de confirmer l&#8217;arriver d&#8217;une compilation regroupant Shadow of the Colossus ainsi que ICO remastérisés en...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">A l&#8217;occasion du <span class="domtooltips" title="Le Tokyo Game Show (TGS) est un salon de jeu vidéo ayant lieu tous les ans en septembre au Makuhari Messe de Chiba non loin de Tōkyō, depuis 1996. Il est organisé par le Computer Entertainment Supplier's Association (CESA).">TGS</span> qui à lieu actuellement, Fumito Ueda et la Team ICO ont eu l&#8217;occasion de présenter un nouveau trailer du très attendu <em>The Last Guardian</em>, ainsi que de confirmer l&#8217;arriver d&#8217;une compilation regroupant <em>Shadow of the Colossus</em> ainsi que <em>ICO</em> remastérisés en HD sobrement intitulée Team Ico Collection.</p>
<p style="text-align: left;">Parfois, des images en disent plus long que de longs discours, aussi vous pouvez vous précipiter sur les deux trailers suivants.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7lYc9OlELt4?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/7lYc9OlELt4?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/96yRr_LpMbU?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/96yRr_LpMbU?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p style="text-align: left;"><em>The Last Guardian et Team ICO Collection sont prévus sur PS3 pour 2011.</em></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Un+trailer+pour+The+Last+Guardian+et+Team+ICO+Collection&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/&notes=A%20l%27occasion%20du%20TGS%20qui%20%C3%A0%20lieu%20actuellement%2C%20Fumito%20Ueda%20et%20la%20Team%20ICO%20ont%20eu%20l%27occasion%20de%20pr%C3%A9senter%20un%20nouveau%20trailer%20du%20tr%C3%A8s%20attendu%20The%20Last%20Guardian%2C%20ainsi%20que%20de%20confirmer%20l%27arriver%20d%27une%20compilation%20regroupant%20Shadow%20of%20the%20Colossus%20ainsi%20que%20ICO%20remast%C3%A9ris%C3%A9s%20en%20HD%20sobrement%20intitul%C3%A9e&short_link=http://tinyurl.com/28qhbty&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Un+trailer+pour+The+Last+Guardian+et+Team+ICO+Collection&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/&notes=A%20l%27occasion%20du%20TGS%20qui%20%C3%A0%20lieu%20actuellement%2C%20Fumito%20Ueda%20et%20la%20Team%20ICO%20ont%20eu%20l%27occasion%20de%20pr%C3%A9senter%20un%20nouveau%20trailer%20du%20tr%C3%A8s%20attendu%20The%20Last%20Guardian%2C%20ainsi%20que%20de%20confirmer%20l%27arriver%20d%27une%20compilation%20regroupant%20Shadow%20of%20the%20Colossus%20ainsi%20que%20ICO%20remast%C3%A9ris%C3%A9s%20en%20HD%20sobrement%20intitul%C3%A9e&short_link=http://tinyurl.com/28qhbty&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Un+trailer+pour+The+Last+Guardian+et+Team+ICO+Collection&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/&notes=A%20l%27occasion%20du%20TGS%20qui%20%C3%A0%20lieu%20actuellement%2C%20Fumito%20Ueda%20et%20la%20Team%20ICO%20ont%20eu%20l%27occasion%20de%20pr%C3%A9senter%20un%20nouveau%20trailer%20du%20tr%C3%A8s%20attendu%20The%20Last%20Guardian%2C%20ainsi%20que%20de%20confirmer%20l%27arriver%20d%27une%20compilation%20regroupant%20Shadow%20of%20the%20Colossus%20ainsi%20que%20ICO%20remast%C3%A9ris%C3%A9s%20en%20HD%20sobrement%20intitul%C3%A9e&short_link=http://tinyurl.com/28qhbty&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/16/un-trailer-pour-the-last-guardian-et-team-ico-collection/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Super Mario Bros. souffle ses 25 bougies</title>
		<link>http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/</link>
		<comments>http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 20:43:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vincent</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Rétro]]></category>
		<category><![CDATA[Anniversaire]]></category>
		<category><![CDATA[Hommage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dixieme-art.com/?p=879</guid>
		<description><![CDATA[Super Mario Bros. fête ses 25 ans. C’est en effet en 1985 que sort au Japon sur Famicom, la NES japonaise, un jeu qui allait marquer à jamais le monde du jeu vidéo : Super Mario Bros. Écoulé à plus de 40 millions d’exemplaires, ce soft aura...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Super Mario Bros</em>. fête ses 25 ans. C’est en effet en 1985 que sort au Japon sur Famicom, la NES japonaise, un jeu qui allait marquer à jamais le monde du jeu vidéo : <em>Super Mario Bros</em>.</p>
<p>Écoulé à plus de 40 millions d’exemplaires, ce soft aura révolutionné le monde du jeu vidéo ainsi que ses codes.</p>
<p>Pour fêter cela, Nintendo prévoit la sortie du jeu <em>Super Mario Collection Special Pack</em> sur Wii dès le 21 octobre. Ce pack contiendra la compilation <em>Super Mario Collection</em> parue sur Super NES en 1993 (et plus connue sous le nom de<em> Super Mario All-Stars</em>), un CD audio ainsi qu’un livret proposant une  rétrospective sur la saga, avec des <em>artworks</em> et des documents inédits à la clef.</p>
<p style="text-align: left;">Proposé à  2500 yens, cette offre est pour le moment uniquement destinée à nos amis nippons.</p>
<p>Nintendo Europe fête également l’événement via <a href="http://www.nintendo.fr/NOE/fr_FR/games/marioportal.html?cID=401&amp;lID=marioportal&amp;loc=frFR&amp;acqtype=mail&amp;mailname=Mail_Mario_Anniversary&amp;con=event&amp;lev=3R&amp;levM=5&amp;for=1x1_5_PIC_T_B" target="_blank">son site officiel</a>, avec concours, documentation et autres <em>goodies</em>.</p>
<p style="text-align: left;">Un joli retour plein de nostalgie sur la plus grande icône du jeu vidéo. Souhaitons-lui encore longue vie !</p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/MEUAga8H04M?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/MEUAga8H04M?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Super+Mario+Bros.+souffle+ses+25+bougies&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/&notes=Super%20Mario%20Bros.%20f%C3%AAte%20ses%2025%20ans.%20C%E2%80%99est%20en%20effet%20en%201985%20que%20sort%20au%20Japon%20sur%20Famicom%2C%20la%20NES%20japonaise%2C%C2%A0un%20jeu%20qui%20allait%20marquer%20%C3%A0%20jamais%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%3A%20Super%20Mario%20Bros.%0D%0A%0D%0A%C3%89coul%C3%A9%C2%A0%C3%A0%20plus%20de%2040%20millions%20d%E2%80%99exemplaires%2C%20ce%20soft%20aura%20r%C3%A9volutionn%C3%A9%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20ainsi%20&short_link=http://tinyurl.com/38z4ddj&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=5&tags=&ctype=" rel="nofollow" title="Partagez-le sur Facebook">Partagez-le sur Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Super+Mario+Bros.+souffle+ses+25+bougies&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/&notes=Super%20Mario%20Bros.%20f%C3%AAte%20ses%2025%20ans.%20C%E2%80%99est%20en%20effet%20en%201985%20que%20sort%20au%20Japon%20sur%20Famicom%2C%20la%20NES%20japonaise%2C%C2%A0un%20jeu%20qui%20allait%20marquer%20%C3%A0%20jamais%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%3A%20Super%20Mario%20Bros.%0D%0A%0D%0A%C3%89coul%C3%A9%C2%A0%C3%A0%20plus%20de%2040%20millions%20d%E2%80%99exemplaires%2C%20ce%20soft%20aura%20r%C3%A9volutionn%C3%A9%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20ainsi%20&short_link=http://tinyurl.com/38z4ddj&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=${title}%20-%20${short_link}&service=7&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Tweetez-le !">Tweetez-le !</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://www.shareaholic.com/api/share/?title=Super+Mario+Bros.+souffle+ses+25+bougies&link=http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/&notes=Super%20Mario%20Bros.%20f%C3%AAte%20ses%2025%20ans.%20C%E2%80%99est%20en%20effet%20en%201985%20que%20sort%20au%20Japon%20sur%20Famicom%2C%20la%20NES%20japonaise%2C%C2%A0un%20jeu%20qui%20allait%20marquer%20%C3%A0%20jamais%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20%3A%20Super%20Mario%20Bros.%0D%0A%0D%0A%C3%89coul%C3%A9%C2%A0%C3%A0%20plus%20de%2040%20millions%20d%E2%80%99exemplaires%2C%20ce%20soft%20aura%20r%C3%A9volutionn%C3%A9%20le%20monde%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20ainsi%20&short_link=http://tinyurl.com/38z4ddj&v=1&apitype=1&apikey=8afa39428933be41f8afdb8ea21a495c&source=Shareaholic&template=&service=2&tags=&ctype=" rel="nofollow" class="external" title="Partagez-le sur del.icio.us">Partagez-le sur del.icio.us</a>
		</li>
</ul><div style="clear: both;"></div></div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dixieme-art.com/2010/09/14/super-mario-bros-souffle-ses-25-bougies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

