<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2enclosuresfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Літературний подкаст "кабі.net"</title>
	
	<link>http://dzyga.com/podcast</link>
	<description />
	<lastBuildDate>Wed, 03 Mar 2010 12:57:40 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/1.0.5" mode="advanced" entry="simple" -->
	<itunes:summary>Літературний подкаст “кабі.net” – це записи зустрічей з поетами, письменниками, перекладачами та іншими культурними діячами й операторами. Переважно вони відбуваються у літературній кав’ярні “Кабінет” (м. Львів, вул. Винниченка, 12), рідше – в інших місцях і містах. Переважно їх модерує поет Юрій Кучерявий, якому й належить ініціатива їх проведення в “Кабінеті”, а редагує Efandy, який ініціював трансляцію їх в Інтернет. Бувають, однак, й інші місця, міста й люди.</itunes:summary>
	<itunes:author>Efandy</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/powerpress/baner_medium.jpg" />
	
	<managingEditor>izdrug000@gmail.com (Літературний подкаст "кабі.net")</managingEditor>
	<copyright>МО "Дзиґа"</copyright>
	<itunes:subtitle>Літературний подкаст</itunes:subtitle>
	<itunes:keywords>літературний,подкаст,подкаст,література,дзиґа,дзига,літературні,зустрічі,кабінет,кабі,net,кучерявий,юрій,кучерявий,efandy,модератор,Єшкілєв,Володимир,Іздрик,Юрій,Ільченко,Олесь,Алядінова,Лейля,Анатоль,Кукула,Анна,Швецова,Артем,Полежака</itunes:keywords>
	<image>
		<title>Літературний подкаст "кабі.net"</title>
		<url>http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/09/baner_small.jpg</url>
		<link>http://dzyga.com/podcast</link>
	</image>
	<itunes:category text="Arts">
		<itunes:category text="Literature" />
	</itunes:category>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/dzyga_kabinet_podcast" /><feedburner:info uri="dzyga_kabinet_podcast" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><media:copyright>МО "Дзиґа"</media:copyright><media:thumbnail url="http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/powerpress/baner_medium.jpg" /><media:keywords>літературний,подкаст,подкаст,література,дзиґа,дзига,літературні,зустрічі,кабінет,кабі,net,кучерявий,юрій,кучерявий,efandy,модератор,Єшкілєв,Володимир,Іздрик,Юрій,Ільченко,Олесь,Алядінова,Лейля,Анатоль,Кукула,Анна,Швецова,Артем,Полежака</media:keywords><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Arts/Literature</media:category><itunes:owner><itunes:email>izdrug000@gmail.com</itunes:email><itunes:name>Efandy</itunes:name></itunes:owner><geo:lat>49.8333333</geo:lat><geo:long>24</geo:long><feedburner:emailServiceId>dzyga_kabinet_podcast</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
		<title>Анонс: «Кабінетна зустріч» із Анастасією Афанасьєвою</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/eKu6QDU5Q6g/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/03/03/anons-kabinetna-zustrich-iz-anastasijeyu-afanasjevoyu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 12:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[анонси]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=488</guid>
		<description>Літературна каварня «Кабінет» (вул.&amp;#160;Винниченка,12)
5 березня,&amp;#160;п’ятниця
Початок о&amp;#160;18:00
Модератор&amp;#160;&amp;#8212; Юрій&amp;#160;Кучерявий
Довідка:
Анастасія Афанасьєва (нар. 1982) поет, перекладач, прозаїк, лікар-психіатр. Живе і працює у Харкові. Удостоєна премій Інтернет-журналу &amp;#171;Рец&amp;#187; (2005), &amp;#171;ЛітератуРРентген&amp;#187; (2007) і &amp;#171;Російської премії&amp;#187; (2007), входила в шорт-листи премій &amp;#171;Дебют&amp;#187;, &amp;#171;Співдружність дебютантів&amp;#187;, конкурсу &amp;#171;Молодіжного міського роману&amp;#187; видавництва &amp;#171;Фоліо&amp;#187;. Автор книг &amp;#171;Бедные белые люди&amp;#187; (2005) і &amp;#171;Голоса говорять&amp;#187;&amp;#160;(2007).
Розмова вестиметься з приводу [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/eKu6QDU5Q6g" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/03/03/anons-kabinetna-zustrich-iz-anastasijeyu-afanasjevoyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/03/03/anons-kabinetna-zustrich-iz-anastasijeyu-afanasjevoyu/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Наталія Трохим</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/tjUIJKlF2Xs/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/03/02/nataliya-trohym/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 12:31:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Трохим Наталія]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=482</guid>
		<description>17 лютого у Львові в літературній книгарні-кав’ярні «Кабінет» відбулася літературна зустріч із львівською поетесою, перекладачкою Наталією Трохим (пер. Салман Рушді &amp;#171;Опівнічні діти&amp;#187; та ін.), яка запрезентувала українській громадськості литовсько-україно-білорусько-грузинський альманах &amp;#171;Діємедіс&amp;#187;, нещодавно виданий у Литві. Протягом зустрічі п. Наталія прозповіла про пленер поетів, художників та перекладачів у Литві, сам альманах &amp;#171;Діємедіс&amp;#187;, та прочитала власноруч перекладені [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/tjUIJKlF2Xs" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/03/02/nataliya-trohym/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Трохим Наталія</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>17 лютого у Львові в літературній книгарні-кав’ярні «Кабінет» відбулася літературна зустріч із львівською поетесою, перекладачкою Наталією Трохим (пер. Салман Рушді "Опівнічні діти" та ін.), яка запрезентувала українській громадськості литовсько-україн...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>17 лютого у Львові в літературній книгарні-кав’ярні «Кабінет» відбулася літературна зустріч із львівською поетесою, перекладачкою Наталією Трохим (пер. Салман Рушді "Опівнічні діти" та ін.), яка запрезентувала українській громадськості литовсько-україно-білорусько-грузинський альманах "Діємедіс" (http://www.diemedis.lt/), нещодавно виданий у Литві. Протягом зустрічі п. Наталія прозповіла про пленер поетів, художників та перекладачів у Литві, сам альманах "Діємедіс", та прочитала власноруч перекладені на пленері вірші:
	* Аміран Свімонішвілі, "Першим болем своїм...", "Притча про вино"
	* Георгій Нахуцрішвілі, "Дивна зима", "Віяло, схоже на зиму", "Я - Наполеон"
	* Ґлєб Лободзенко, "Давай заведемо собі янголятко"
	* Настя Манцевіч "Сиджу, дивлюсь телевізор...", "Що мені робити з тобою..."
	* Віолетта Шоблінскайте "В чеканні пробудження того, за ким сумую"
	* про Хадановіча (http://khadanovich.livejournal.com/) і особливості міжнаціонального спілкування на пленері
	* про грузинський досвід ідтримки своєї культурно традиції;
	* читає свої вірші "Долоню поклав на серце моє", "Чоловікові на ім'я Час", "Ти любиш дощ, тож будь мені дощем...", "Каштани постарілись рано", "Без берега", "Рондель", "Ворожиш"
Про цю зустріч на сайті Zaxid.net (http://www.zaxid.net/newsua/2010/2/18/100822)</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/fqPPktMySgA/2010-02-17-trohym.mp3" fileSize="37338428" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/03/02/nataliya-trohym/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/fqPPktMySgA/2010-02-17-trohym.mp3" length="37338428" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2010-02-17-trohym.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Олександр Ковальчук</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/IkHOMnqBxEQ/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/02/21/oleksandr-kovalchuk/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 23:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Ковальчук Олександр]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=470</guid>
		<description>Олександр Ковальчук&amp;#160;&amp;#8212; львівський журналіст, культурний оглядач сайту prokultura.com.ua, відомий своєю різкою і безкомпромісною критикою багатьох зразків українського культурного продукту. Кілька років тому він писав вірші&amp;#160;&amp;#8212; достойні того, щоби бути опублікованими ще у&amp;#160;2005 році з подачі Ігоря Калинця. Це була єдина їх публікація: з того часу поезію Ковальчук покинув, тож ця зустріч стала для нього нагодою [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/IkHOMnqBxEQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/02/21/oleksandr-kovalchuk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Ковальчук Олександр</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Олександр Ковальчук - львівський журналіст, культурний оглядач сайту prokultura.com.ua, відомий своєю різкою і безкомпромісною критикою багатьох зразків українського культурного продукту. Кілька років тому він писав вірші - достойні того,</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2010/02/kovalchuk-215x300.jpg)Олександр Ковальчук - львівський журналіст, культурний оглядач сайту prokultura.com.ua (http://prokultura.com.ua/), відомий своєю різкою і безкомпромісною критикою багатьох зразків українського культурного продукту. Кілька років тому він писав вірші - достойні того, щоби бути опублікованими ще у 2005 році з подачі Ігоря Калинця. Це була єдина їх публікація: з того часу поезію Ковальчук покинув, тож ця зустріч стала для нього нагодою ще раз переглянути свої тексти і — нарешті — представити їх на суд львівської публіки. На зустрічі він добирав слова явно ретельніше, ніж у своїх статтях, але все одно без кількох випадів у сторону українських діячів культури не обійшлося. А також ішлося про таке:

	* користь журналістові з богословської освіти;
	* улюблені фільми минулого року;
	* самоідентифікацію;
	* завдання критики;
	* джерела колишнього поетичного натхнення;
	* читає вірші;
	* чого бракує українській культурній журналістиці;
	* кумедні й серйозні питання від публіки;
	* ще трохи віршів.
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/bYedyFyo2p4/2010-02-10-kovalchuk.mp3" fileSize="37696306" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/02/21/oleksandr-kovalchuk/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/bYedyFyo2p4/2010-02-10-kovalchuk.mp3" length="37696306" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2010-02-10-kovalchuk.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Неборак і Котик про Зеді Сміт і Таню Малярчук</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/soPpPIOfz7I/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/02/15/neborak-i-kotyk-pro-zedi-smit-i-tanyu-malyarchuk/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 06:29:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Котик Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Неборак Віктор]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=461</guid>
		<description>&amp;#160;
В ході цієї літературно-критичної зустрічі з Віктором Небораком та Ігорем Котиком переважно обговорюються книжки &amp;#171;Білі зуби&amp;#187; Зеді Сміт і &amp;#171;Божественна Комедія&amp;#187; Тані Малярчук. А точніше, говорилося&amp;#160;таке:

Неборак про свою роботу в журі книжкового рейтингу&amp;#160;&amp;#171;Літакценту&amp;#187;;
про книжку Євгена і Оксани Нахліків &amp;#171;Пантелеймон Куліш між Параскою Глібовою і Горпиною&amp;#160;Ніколаєвою&amp;#187;;
про монографію Романа Піхманця &amp;#171;Іван Франко і Василь Стефаник: взаємини на [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/soPpPIOfz7I" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/02/15/neborak-i-kotyk-pro-zedi-smit-i-tanyu-malyarchuk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Котик Ігор,Неборак Віктор</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>  В ході цієї літературно-критичної зустрічі з Віктором Небораком та Ігорем Котиком переважно обговорюються книжки "Білі зуби" Зеді Сміт і "Божественна Комедія" Тані Малярчук. А точніше, говорилося таке: -   Неборак про свою роботу в журі книжкового ре...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://litakcent.com/wp-content/uploads/2009/07/125.jpg) (http://folio.com.ua/files/photos/1258020536.jpg)
В ході цієї літературно-критичної зустрічі з Віктором Небораком та Ігорем Котиком переважно обговорюються книжки "Білі зуби" Зеді Сміт і "Божественна Комедія" (http://www.day.kiev.ua/291624) Тані Малярчук. А точніше, говорилося таке:

	* Неборак про свою роботу в журі книжкового рейтингу "Літакценту" (http://litakcent.com/category/litakcent-roku);
	* про книжку Євгена і Оксани Нахліків "Пантелеймон Куліш між Параскою Глібовою і Горпиною Ніколаєвою" (http://www.publications.nas.gov.ua/books/catalog/2008/Pages/840.aspx);
	* про монографію Романа Піхманця "Іван Франко і Василь Стефаник: взаємини на тлі доби (http://lib.if.ua/news/1246878791.html)";
	* Котик про роман Зеді Сміт "Білі зуби" (http://novynar.com.ua/analytics/culture/71011/print);
	* всі гуртом відповідають на питання "фізкультурного радикал-реформатора" про релігію в Зеді Сміт :)
	* порівняння соціальної проблематики в Зеді Сміт і Тані Малярчук;
	* Неборак читає "Село і його відьми" з книжки "Згори вниз" Тані Малярчук;
	* Котик намагається зарахувати Таню Малярчук до якоїсь літературної традиції;
	* Кучерявий про доцільність приватних історій в літературі;
	* Неборак про симпатії автора і читача до персонажів;
	* Кучерявий відповідає на ще одне питання фізкультурника;
	* Неборак підводить підсумки.
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/ybVQkrcME3o/2010-02-03-kotyk-neborak-zedi-smit-malarchuk.mp3" fileSize="42806118" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/02/15/neborak-i-kotyk-pro-zedi-smit-i-tanyu-malyarchuk/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/ybVQkrcME3o/2010-02-03-kotyk-neborak-zedi-smit-malarchuk.mp3" length="42806118" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2010-02-03-kotyk-neborak-zedi-smit-malarchuk.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Роман Гамада</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/vLwPMJ387Dc/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/02/13/roman-hamada/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 08:09:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Гамада Роман]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=449</guid>
		<description>У нас вже якось була зустріч &amp;#171;в східному стилі&amp;#187;&amp;#160;&amp;#8212; тоді Володимир Даниленко презентував &amp;#171;Газелі бідного Ремзі&amp;#187;. Цього разу тему Орієнту продовжує і розвиває Роман Гамада&amp;#160;&amp;#8212; сходознавець, перекладач, літературознавець, лауреат Літературної премії ім. Миколи Лукаша (1999), член СПУ, старший викладач кафедри сходознавства Львівського Національного університету ім. Ів. Франка. Причому продовжує також в гумористичному руслі, представляючи на&amp;#160;суд [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/vLwPMJ387Dc" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/02/13/roman-hamada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Гамада Роман</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>У нас вже якось була зустріч "в східному стилі" - тоді Володимир Даниленко презентував "Газелі бідного Ремзі". Цього разу тему Орієнту продовжує і розвиває Роман Гамада - сходознавець, перекладач, літературознавець, лауреат Літературної премії ім.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2010/02/hamada-300x210.jpg)У нас вже якось була зустріч "в східному стилі" - тоді Володимир Даниленко (http://dzyga.com/podcast/2009/02/19/volodymyr-danylenko/) презентував "Газелі бідного Ремзі". Цього разу тему Орієнту продовжує і розвиває Роман Гамада - сходознавець, перекладач, літературознавець, лауреат Літературної премії ім. Миколи Лукаша (1999), член СПУ, старший викладач кафедри сходознавства Львівського Національного університету ім. Ів. Франка. Причому продовжує також в гумористичному руслі, представляючи на суд публіки середньовічний перський гумор, зразком якого є "Анекдоти про мулу Насреддіна". З нагоди виходу їх друком і відбулася ця зустріч, протягом якої їх перекладач і упорядик Роман Гамада розповідав про таке:

	* свої переклади і їх видання (зокрема про "Перські оповідання");
	* причини свого вибору перської мови;
	* ще раз "Перські оповідання";
	* Муллу (Ходжу) Насреддіна, історію його та анекдотів про нього;
	* особливості арабського гумору;
	* зачитує фрагменти з "Анекдотів про Муллу Насреддіна".
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/8gnzL2jRMHI/2010-01-26-hamada.mp3" fileSize="41297808" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/02/13/roman-hamada/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/8gnzL2jRMHI/2010-01-26-hamada.mp3" length="41297808" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2010-01-26-hamada.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Оксана Забужко</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/ElF88wJJdJk/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/01/27/oksana-zabuzhko/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 16:24:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Забужко Оксана]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=428</guid>
		<description>Сьогоднішній випуск був записаний не в &amp;#171;Кабінеті&amp;#187;, а у львівській книгарні &amp;#171;Є&amp;#187;. Зазвичай ми не робимо записів літзустрічей, які не&amp;#160;ми організовуємо, але для цієї не могли е зробити виняток. Бо гостею &amp;#171;Є&amp;#187; того вечора була Оксана Забужко, яка завітала до Львова в рамках всеукраїнського промо-туру з нагоди виходу свого роману &amp;#171;Музей покинутих секретів&amp;#187; і розповіла [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/ElF88wJJdJk" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/01/27/oksana-zabuzhko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Забужко Оксана</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Сьогоднішній випуск був записаний не в "Кабінеті", а у львівській книгарні "Є". Зазвичай ми не робимо записів літзустрічей, які не ми організовуємо, але для цієї не могли е зробити виняток. Бо гостею "Є" того вечора була Оксана Забужко,</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://farm3.static.flickr.com/2654/4217973905_db5d9baee5.jpg)Сьогоднішній випуск був записаний не в "Кабінеті", а у львівській книгарні "Є". Зазвичай ми не робимо записів літзустрічей, які не ми організовуємо, але для цієї не могли е зробити виняток. Бо гостею "Є" того вечора була Оксана Забужко (http://zabuzhkomuseum.com/), яка завітала до Львова в рамках всеукраїнського промо-туру з нагоди виходу свого роману "Музей покинутих секретів" і розповіла про таке:

	* історію написання цієї книжки;
	* дитячу гру в секрети як ключ до розуміння назви роману;
	* кілька сюжетних ліній та іх переплетіння (без спойлерів);
	* композицію роману;
	* присутність минулого в сучасності (історичну й метафізичну);
	* своїх консультатнів, що допомагали відтворити історичні реалії;
	* труднощі писання романів на фоні нечітких історичних
	* жінок в УПА;
	* власні вірші, що збуваються.
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:05:32</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/oSlV0MdHik4/2009-10-19-zabuzhko-v-knyharni-je-lviv.mp3" fileSize="39319555" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/01/27/oksana-zabuzhko/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/oSlV0MdHik4/2009-10-19-zabuzhko-v-knyharni-je-lviv.mp3" length="39319555" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-10-19-zabuzhko-v-knyharni-je-lviv.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Спецвипуск: арткорпоратив «DrumТИатр»</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/fK7hXYJF4co/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/01/19/spetsvypusk-artkorporatyv-drumtyatr/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 14:47:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Іздрик Юрій]]></category>
		<category><![CDATA[Семерчук Григорій]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=407</guid>
		<description>Спеціальний випуск Літературного подкасту «Кабі.net»  пропонує запис акції  Юрія Іздрика (izdryk_y), Григорія Семенчука (semenchuk) та групи «Electrostatic Death», названої «DrumТИатр».&amp;#160;
Вона відбувалася 17 січня – доки політики відвертали увагу громадськості, в стінах «Квартири 35» проголошувалася і втілювалася ідея зовсім іншого типу, гасло якої – «Sense, drum, road-n-roll і слава Ісусу Христу».&amp;#160;
Акція відбувалася в рамках [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/fK7hXYJF4co" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/01/19/spetsvypusk-artkorporatyv-drumtyatr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Іздрик Юрій,Семерчук Григорій</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle> - Спеціальний випуск Літературного подкасту «Кабі.net»  пропонує запис акції  Юрія Іздрика (izdryk_y), Григорія Семенчука (semenchuk) та групи «Electrostatic Death», названої «DrumТИатр».  Вона відбувалася 17 січня – доки політики відвертали увагу гро...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2010/01/z.jpg)

Спеціальний випуск Літературного подкасту «Кабі.net»  пропонує запис акції  Юрія Іздрика (izdryk_y (http://izdryk-y.livejournal.com/)), Григорія Семенчука (semenchuk (http://semenchuk.livejournal.com/)) та групи «Electrostatic Death (http://community.livejournal.com/e_death/)», названої «DrumТИатр». 
Вона відбувалася 17 січня – доки політики відвертали увагу громадськості, в стінах «Квартири 35» проголошувалася і втілювалася ідея зовсім іншого типу, гасло якої – «Sense, drum, road-n-roll і слава Ісусу Христу». 
Акція відбувалася в рамках проекту «BLACK&amp;WIGHT», що триватиме із січня до травня 2010 року триватиме спільний проект , який ляже в основу 32 номера часопису текстів і візій «ЧЕТВЕР».

Весь вечір  був побудований навколо поняття психоактиву – входження у змінені стани свідомості.  Як і було обіцяно, для їх досягнення публіка отримала психоделічну музику і, звісно, не менш психоделічні тексти (тобто мистецтво знову заявило про свою вже призабуту психоактивну функцію). Паралельно демонструвалася добірка фотографій ще одного учасника проекту, Ростислава Шпука (if_ro), який там же робив нові фотографії. Таким чином пасивній частині публіки зайняли майже всі канали сприйняття; активна ж частина мала право не тільки голосу, але й мікрофона до нього, чим час від часу користалася.


	* Іздрик читає  свій свіжий текст "Інфінітив"
	* Семенчук читає  текст "Внутрішній дагестан"
	* Іздрик читає текст "Хіп-хоп"
	* дует Electrostatic Death з Романом Черепанином (дримба)
	* дует Electrostatic Death з Іздриком (рояль)
	* Sype-відеочат з Амстердамом.

Фото - Божена Городницька (http://nielogiczna.livejournal.com/profile)</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:33:53</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/pasrW-bzsm8/kabinet-specvypusk-drumtyatr.mp3" fileSize="90132524" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/01/19/spetsvypusk-artkorporatyv-drumtyatr/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/pasrW-bzsm8/kabinet-specvypusk-drumtyatr.mp3" length="90132524" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/kabinet-specvypusk-drumtyatr.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Книжка року 2009</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/egwhxlPp0tc/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2010/01/11/knyzhka-roku-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 12:54:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Котик Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Неборак Віктор]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=399</guid>
		<description>Зустріч, що закрила літературний сезон 2009 року, відбувалася в рамках кричичних обговорень Віктора Неборака та Ігоря Котика і була присвячена єдиному запитанню: яке видання 2009 року претендує на горде звання книжки року. Оскільки зустріч&amp;#160;&amp;#8212; не конкурс і не передбачає встановлення єдиного видання-переможця, то&amp;#160;її учасники ділилися своїми читацькими враженнями, декларуючи місце нових видань у власних, внутрішніх [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/egwhxlPp0tc" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2010/01/11/knyzhka-roku-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Котик Ігор,Неборак Віктор</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Зустріч, що закрила літературний сезон 2009 року, відбувалася в рамках кричичних обговорень Віктора Неборака та Ігоря Котика і була присвячена єдиному запитанню: яке видання 2009 року претендує на горде звання книжки року.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://edu-post-diploma.kharkov.ua/prezent/mova_l-ra.files/slide0040_image008.jpg)Зустріч, що закрила літературний сезон 2009 року, відбувалася в рамках кричичних обговорень Віктора Неборака та Ігоря Котика і була присвячена єдиному запитанню: яке видання 2009 року претендує на горде звання книжки року. Оскільки зустріч - не конкурс і не передбачає встановлення єдиного видання-переможця, то її учасники ділилися своїми читацькими враженнями, декларуючи місце нових видань у власних, внутрішніх рейтингах (і принагідно зачитували з цих книжок фрагменти).
А оскільки питання залишилося відкритим, запрошуємо вас пропонувати й свої версії в коментарях. І, звісно, пояснити свій вибір.</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:06:26</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/J26sT8ZZdzk/2009-12-23-knyzhka-roku-2009.mp3" fileSize="39862640" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2010/01/11/knyzhka-roku-2009/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/J26sT8ZZdzk/2009-12-23-knyzhka-roku-2009.mp3" length="39862640" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-12-23-knyzhka-roku-2009.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Тарас Федірко</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/5X1YYB761gI/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/12/28/386/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 14:50:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Федірко Тарас]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=386</guid>
		<description>Передостанній цього року літературний подкаст представляє чергового молодого поета, одного з наймолодших, які коли-небудь виступали в «Кабінеті»&amp;#160;&amp;#8212; Тараса Федірка. Попри юний вік автора розмова велася на достойному рівні інтелектуальної напруги й вийшла герметично-даоською: герметичною – бо потребує для зрозуміння і відповідної ерудиції, і вільного оперування конкретним літературним кодом, в руслі якого працюють автор та його [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/5X1YYB761gI" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/12/28/386/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Федірко Тарас</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Передостанній цього року літературний подкаст представляє чергового молодого поета, одного з наймолодших, які коли-небудь виступали в «Кабінеті» - Тараса Федірка. Попри юний вік автора розмова велася на достойному рівні інтелектуальної напруги й вийшла...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/12/fedirko-200x300.gif)Передостанній цього року літературний подкаст представляє чергового молодого поета, одного з наймолодших, які коли-небудь виступали в «Кабінеті» - Тараса Федірка (http://taras-fedirko.livejournal.com/). Попри юний вік автора розмова велася на достойному рівні інтелектуальної напруги й вийшла герметично-даоською: герметичною – бо потребує для зрозуміння і відповідної ерудиції, і вільного оперування конкретним літературним кодом, в руслі якого працюють автор та його натхненники; даоською – бо в ній багато тиші, яка приходить на допомогу, коли слова видаються неспроможними належним чином передати повідомлення.  Протягом зустрічі говорилося таке:

	* розлоге представлення;
	* вірші: "Мигдаль" (цикл), "Читаючи пальцями", "Вслухайся очима...", "Я лежав у глибокому рові...", "Що стояло у подиху ...", "Шлях - шов", "Лежить задля нас", "Провалом в провал...", "Слова губи", "Видавнене в провал...", "Згорблений під порогом...", "Забуте лежало долі...",
	* Кучерявий про метафізику та інтертекстуальність Федіркових текстів;
	* Федірко про  зміст, код і власне бачення своїх віршів;
	* про поетів – своїх натхенників;
	* про онтологічну порожнечу та місце фантазії у творчості;
	* вірш "Невидюще, з очима, закопаними в пісок", "Над проваллям бумерангом кинуте око"; "Тьмяно вгорі...",
	* про свої переклади з італійської: Унгаретті, Квазімодо і Павезе та читає деякі з них;
	* про причини свого вибору верлібрів перед силаботонікою;
	* про недовіру до мови та її причини.
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:11:57</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/8xumyw7VJWA/2009-12-02-fedirko.mp3" fileSize="43170265" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/12/28/386/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/8xumyw7VJWA/2009-12-02-fedirko.mp3" length="43170265" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-12-02-fedirko.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Юрій Тарнавський. «Короткі хвости» (критичне обговорення Неборака — Котика)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/Q60_uQpbWRQ/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/12/25/tarnavskyj/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 13:21:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Котик Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Неборак Віктор]]></category>
		<category><![CDATA[Тарнавський Юрій]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=379</guid>
		<description>Навколоджазбезівська перерва в&amp;#160;нас дещо затягнулася (передовсім з моєї вини), але нарешті ми повернулися, просимо пробачення у своїх слухачів, які не відписалися від нашого подкасту і починаємо віддавати вам борги. Перший борг&amp;#160;&amp;#8212; якраз місячної давності&amp;#160;&amp;#8212; це літературно-критичне обговорення Віктора Неборака та Ігоря Котика, присвячене книжчці &amp;#171;Короткі хвости&amp;#187; Юрія Тарнавського (Київ, вид. дім. Дмитра Бураго,&amp;#160;2006)
Зустріч відбулася з [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/Q60_uQpbWRQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/12/25/tarnavskyj/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>

			<itunes:keywords>Котик Ігор,Неборак Віктор,Тарнавський Юрій</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle> - Навколоджазбезівська перерва в нас дещо затягнулася (передовсім з моєї вини), але нарешті ми повернулися, просимо пробачення у своїх слухачів, які не відписалися від нашого подкасту і починаємо віддавати вам борги.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/12/tar_hvosty-150x150.jpg)

Навколоджазбезівська перерва в нас дещо затягнулася (передовсім з моєї вини), але нарешті ми повернулися, просимо пробачення у своїх слухачів, які не відписалися від нашого подкасту і починаємо віддавати вам борги. Перший борг - якраз місячної давності - це літературно-критичне обговорення Віктора Неборака та Ігоря Котика, присвячене книжчці "Короткі хвости" Юрія Тарнавського (Київ, вид. дім. Дмитра Бураго, 2006 (http://www.burago.kiev.ua/))
Зустріч відбулася з нагоди виходу монографії Котика "Екзистенційний вимір людини в поезії Юрія Тарнавського", але скромний автор майже про неї не знадував. Зате говорилося таке:

	* чому ця книжка залишилася непоміченою читачем;
	* Неборак переказує оповідання "Вистава";
	* Котик переказує оповідання "День незалежності" і "Землетрус у серці";
	* про специфіку стилістики Тарнавського;
	* ліричний відступ на ґендерну тематику від викладача фізичної культури :) ;
	* розглядаються оповідання "Троянда" і "Пропасти"
	* про образність в Тарнавського, зокрема про значення побутових картин;
	* двоюрідний брат атвтора Роман Матковський розповідає про життя Тарнавського;
	* Неборак читає фраґмент з інтерв'ю Тарнавського, даного Володимирові Цибулькові;
	* про літературну автобіографію Тарнавського "Босоніж додому і назад".
</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:10:34</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/Emvc6KvqI8s/2009-11-25-kotyk-neborak-tarnavskyj.mp3" fileSize="42341400" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/12/25/tarnavskyj/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/Emvc6KvqI8s/2009-11-25-kotyk-neborak-tarnavskyj.mp3" length="42341400" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-11-25-kotyk-neborak-tarnavskyj.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Олег Лишега (до свого 60-го ювілею)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/dMa-5yADeik/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/11/28/oleh-lysheha-do-svoho-60-ho-yuvileyu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 23:00:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Лишега Олег]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=361</guid>
		<description>Це друга зустріч з Олегом Лишегою, присвячена його 60-річчю. На хвилі минулої зустрічі, яка відбулася за день перед цією, Лишега далі продовжував говорити про Антонича й порівнювати його з Чубаєм – за&amp;#160;ці дві зустрічі він розробив цю тему настільки детально, наскільки це можна було зробити в&amp;#160;не задуманій наперед розмові, подарувавши своїм слухачам таким чином як [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/dMa-5yADeik" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/11/28/oleh-lysheha-do-svoho-60-ho-yuvileyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Лишега Олег</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Це друга зустріч з Олегом Лишегою, присвячена його 60-річчю. На хвилі минулої зустрічі, яка відбулася за день перед цією, Лишега далі продовжував говорити про Антонича й порівнювати його з Чубаєм – за ці дві зустрічі він розробив цю тему настільки дета...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Це друга зустріч з Олегом Лишегою, присвячена його 60-річчю. На хвилі минулої зустрічі, яка відбулася за день перед цією, Лишега далі продовжував говорити про Антонича й порівнювати його з Чубаєм – за ці дві зустрічі він розробив цю тему настільки детально, наскільки це можна було зробити в не задуманій наперед розмові, подарувавши своїм слухачам таким чином як мінімум готовий матеріал для курсової роботи :) Поміж тим він згадував свою молодість, ділився задумом майбутньої книжки, читав притчі, розповідав про інших відомих людей (як-от Гарсія Лорка або Никифор Дровняк), пересипаючи оповідь маловідомими фактами (і, підозрюю, правдоподібними вигадками також), перескакуючи з теми на тему й повертаючись до попередніх досить часто, щоб унеможливити написання звичних шоунот до цього випуску. Та й для чого вони – вам же не треба додаткової мотивації, щоби ще раз послухати Лишегу?
А ось своїх віршів він, як не дивно, вділив пібліці напрочуд мало. Всього два: "Пісня 212" ("Так багато суперзірок, порослих очеретом...") і "Пісня 882" ("Справжній тобі гербарій – гроші на деревах...") (http://www.ji.lviv.ua/ji-library/pleroma/lysheha.htm)</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:09:41</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/OH_qeTUiVi0/2009-11-12-lyshega-60.mp3" fileSize="41812942" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/11/28/oleh-lysheha-do-svoho-60-ho-yuvileyu/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/OH_qeTUiVi0/2009-11-12-lyshega-60.mp3" length="41812942" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-11-12-lyshega-60.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Олег Лишега (до сторіччя Антонича)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/P7HtbyuIT54/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/11/15/oleh-lysheha-do-storichchya-antonycha/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 05:54:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Антонич Богдан-Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Лишега Олег]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=342</guid>
		<description>Олег Лишега насправді представлення не потребує. Що би ми про нього не знали, все одно про нього не відомо нічог; і скільки&amp;#160;б він не виступав на публіці, аурі загадки навколо нього не розвіятися. Ця зустріч відбулася з нагоди ювілею Антонича – за природної відсутності ювіляра Лишега вирішив сам трохи побути Антоничем і розповісти дещицю із [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/P7HtbyuIT54" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/11/15/oleh-lysheha-do-storichchya-antonycha/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Антонич Богдан-Ігор,Лишега Олег</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle> - Олег Лишега насправді представлення не потребує. Що би ми про нього не знали, все одно про нього не відомо нічог; і скільки б він не виступав на публіці, аурі загадки навколо нього не розвіятися. Ця зустріч відбулася з нагоди ювілею Антонича – за пр...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/11/lyshega1.jpg)

Олег Лишега насправді представлення не потребує. Що би ми про нього не знали, все одно про нього не відомо нічог; і скільки б він не виступав на публіці, аурі загадки навколо нього не розвіятися. Ця зустріч відбулася з нагоди ювілею Антонича – за природної відсутності ювіляра Лишега вирішив сам трохи побути Антоничем і розповісти дещицю із того, що про нього знав. Це перша із двох зустрічей за участі Лишеги, що відбувалися протягом двох днів: ця - в середу в "Кабінеті", друга, що буде в наступному випуску – в четвер в "Дзизі"; ця присвячена Антоничу, інша – ювілею самого Лишеги.

Навідміну від наших звичних зустрічей, які проходять у все ж діалогічному стилі, ця – суцільних монолог Лишеги, де модератор, насправді, й не був потрібен. Зразу застерігаємо, що слухати його непросто, а ще складніше розуміти. Однак знаходяться знавці, які настирно рекомендують Лишегу не просто слухати, а дослухатися – мовляв, по тезах, які він висловлює, можна написати як мінімум дисертацію, а то й дві... А тези цього разу були на такі теми:
- стиль одягу Антонича;
- сумнівне лемківське походження Антонича;
- молодий Антонич проти старого Чубая;
- про те, як львівський музей Олеки Кульчицької може посприяти в пізнанні Антонича;
- про відмінність мови Франка і Антонича;
- ще раз про лемківство Антонича;
- про Антонича і Леопольда Левицького.</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>49:26</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/zvFRQ7yYA-0/2009-11-11-lyshega-antonych.mp3" fileSize="23732185" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/11/15/oleh-lysheha-do-storichchya-antonycha/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/zvFRQ7yYA-0/2009-11-11-lyshega-antonych.mp3" length="23732185" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-11-11-lyshega-antonych.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>«кабі.net» отримав нагороду на конкурсі Best Ukrainian Blog Awards</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/IE-X9stK9rY/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/11/10/kabi-net-otrymav-nahorodu-na-konkursi-best-ukrainian-blog-awards/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 15:35:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[замітки редактора]]></category>
		<category><![CDATA[*технічне]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=336</guid>
		<description>Літературний подкаст &amp;#171;Кабі.net&amp;#187; на конкурсі BUBA отримав нагороду в номінації &amp;#171;Прорив року&amp;#187;. Дякуємо всім, хто нас підтримував своїми&amp;#160;голосами!
На фото: День і ніч несе редакція подкасту варту біля почесної відзнаки&amp;#160;;)&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/IE-X9stK9rY" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/11/10/kabi-net-otrymav-nahorodu-na-konkursi-best-ukrainian-blog-awards/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/11/10/kabi-net-otrymav-nahorodu-na-konkursi-best-ukrainian-blog-awards/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Обговорення трьох збірок оповідань від Віктора Неборака та Ігоря Котика</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/Qn8aHMPmXTI/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/11/08/obhovorennya-troh-zbirok-opovidan-vid-viktora-neboraka-ta-ihorya-kotyka/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 21:56:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Антипович Тарас]]></category>
		<category><![CDATA[Бережний Олесь]]></category>
		<category><![CDATA[Котик Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Луцишина Оксана]]></category>
		<category><![CDATA[Неборак Віктор]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=322</guid>
		<description>Пропонуємо вам чергову літературно-критичну зустріч від Віктора Неборака та Ігоря Котика, в ході якої вони обговорюють новинки української літератури. Цього разу на розгляд попали одразу три збірки оповідань: “Не червоніючи” Оксани Луцишиної, “Тіло і доля” Тараса Антиповича і “Червоний борщ” Олеся Бережного. Схоже, що читаючи названі тексти в ході підготовки до цієї зустрічі, наші критики [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/Qn8aHMPmXTI" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/11/08/obhovorennya-troh-zbirok-opovidan-vid-viktora-neboraka-ta-ihorya-kotyka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Антипович Тарас,Бережний Олесь,Котик Ігор,Луцишина Оксана,Неборак Віктор</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle> - Пропонуємо вам чергову літературно-критичну зустріч від Віктора Неборака та Ігоря Котика, в ході якої вони обговорюють новинки української літератури. Цього разу на розгляд попали одразу три збірки оповідань: “Не червоніючи” Оксани Луцишиної,</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/11/book-image2.JPG)

Пропонуємо вам чергову літературно-критичну зустріч від Віктора Неборака та Ігоря Котика, в ході якої вони обговорюють новинки української літератури. Цього разу на розгляд попали одразу три збірки оповідань: “Не червоніючи” Оксани Луцишиної (http://www.fact.kiev.ua/books/book_248/), “Тіло і доля” Тараса Антиповича (http://www.fact.kiev.ua/books/book_294/) і “Червоний борщ” Олеся Бережного (http://www.fact.kiev.ua/books/book_256/). Схоже, що читаючи названі тексти в ході підготовки до цієї зустрічі, наші критики не отримали жодного задоволення, так що їх відгуки доволі саркастичні. Втім, модератор Юрій Кучерявий вперто намагався заставити Неборака з Котиком сказати про ці книжки хоч якесь добре слово, в перервах викриваючи гностичну суть української літератури. Слухайте, наскільки йому це вдалося.</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>48:32</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/GtFmxEcDTt0/2009-10-28-obgovorennia-opovidan.mp3" fileSize="29122134" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/11/08/obhovorennya-troh-zbirok-opovidan-vid-viktora-neboraka-ta-ihorya-kotyka/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/GtFmxEcDTt0/2009-10-28-obgovorennia-opovidan.mp3" length="29122134" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/2009-10-28-obgovorennia-opovidan.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>П'ята інтерпретація Антонича</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~3/eqWUTta3JIE/</link>
		<comments>http://dzyga.com/podcast/2009/10/31/pyata-interpretatsiya-antonycha/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 12:18:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>izdrug000@gmail.com (Efandy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[подкасти]]></category>
		<category><![CDATA[Ільницький Данило]]></category>
		<category><![CDATA[Антонич Богдан-Ігор]]></category>
		<category><![CDATA[Старовойт Ірина]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dzyga.com/podcast/?p=311</guid>
		<description>21 жовтня в &amp;#171;Кабінеті&amp;#187; у форматі зустрічі відбулась П&amp;#39;ята інтерпретація Антонича, організована Центром гуманітарних досліджень. Приводом для зустрічі стало видання повного зібрання творів Антонича у видавництві &amp;#171;Літопис&amp;#187;. На зустрічі виступили дослідники творчості Антонича та упорядники цієї антології – кандидат філології Ірина Старовойт та аспірант філології Данило Ільницький. Розмова здебільшого точилася навколо видання, але зачіпала між [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~4/eqWUTta3JIE" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://dzyga.com/podcast/2009/10/31/pyata-interpretatsiya-antonycha/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>

			<itunes:keywords>Ільницький Данило,Антонич Богдан-Ігор,Старовойт Ірина</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>21 жовтня в "Кабінеті" у форматі зустрічі відбулась П'ята інтерпретація Антонича, організована Центром гуманітарних досліджень. Приводом для зустрічі стало видання повного зібрання творів Антонича у видавництві "Літопис".</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>(http://dzyga.com/podcast/wp-content/uploads/2009/10/starovoyt-ilnytsky1-265x300.jpg)21 жовтня в "Кабінеті" у форматі зустрічі відбулась П'ята інтерпретація Антонича, організована Центром гуманітарних досліджень (http://humanities.lviv.ua/). Приводом для зустрічі стало видання повного зібрання творів Антонича у видавництві "Літопис". На зустрічі виступили дослідники творчості Антонича та упорядники цієї антології – кандидат філології Ірина Старовойт та аспірант філології Данило Ільницький. Розмова здебільшого точилася навколо видання, але зачіпала між іншим і таке:
– що ж таке повне зібрання творів і для чого воно потрібне у випадку Антонича;
– особливості цього конкретного видання, підхід до його упорядкування та оформлення;
– рукописний фонд Антонича в бібліотеці Стефаника, його історію і сучасний стан;
– що розповідають чернетки Антонича;
– прозові спроби Антонича (читається фраґмент роману "На другому березі");
– попередні видання Антонича і долю його текстів при Радянському Союзі;
– символ свастики у вірша Антонича;
– датування незакінчених Антоничевих фраґментів;
– театральне читання віршів Антонича від актора Олега Стефана;
– Антонича як перекладача;
– дві редакції п'єси "Довбуш";
– яким Антонич уявляється дослідникам своїх текстів.</itunes:summary>
		<itunes:author>Літературний подкаст "кабі.net"</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>1:10:13</itunes:duration>
	<media:content url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/GgxxR8GgUgQ/209-10-21-5-interpretacija-antonycha.mp3" fileSize="42138689" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://dzyga.com/podcast/2009/10/31/pyata-interpretatsiya-antonycha/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feedproxy.google.com/~r/dzyga_kabinet_podcast/~5/GgxxR8GgUgQ/209-10-21-5-interpretacija-antonycha.mp3" length="42138689" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.blubrry.com/kabi_net/file.podfm.ru/4/45/451/4515/mp3/209-10-21-5-interpretacija-antonycha.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
	<media:credit role="author">Efandy</media:credit><media:rating>nonadult</media:rating><media:description type="plain">Літературний подкаст</media:description></channel>
</rss>
