<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2russiantitles.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemtitles.css"?><rss version="2.0">
 <channel>
	<title>Сообщения блогов сайта  "eduvera" (eduvera.spb.ru)</title>
	<link>http://eduvera.spb.ru</link>
	<language>ru</language>
	<docs>http://backend.userland.com/rss2</docs>
	<pubDate>Wed, 30 May 2012 15:04:01 +0400</pubDate>

    <feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="eduvera" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=rss_all&amp;type=rss2&amp;group_id=" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">eduvera</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Feduvera.spb.ru%2Fblog%2Findex.php%3Fpage%3Drss_all%26type%3Drss2%26group_id%3D" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Feduvera.spb.ru%2Fblog%2Findex.php%3Fpage%3Drss_all%26type%3Drss2%26group_id%3D" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://lenta.yandex.ru/settings.xml?name=feed&amp;url=http%3A%2F%2Feduvera.spb.ru%2Fblog%2Findex.php%3Fpage%3Drss_all%26type%3Drss2%26group_id%3D" src="http://lenta.yandex.ru/i/addfeed.gif">?????? ? ??????.?????</feedburner:feedFlare><item>
      <title> Мария Воробьёва: Lecci&#xf3;n 36, hola hola amigos. Hoy les presento la historia de la palabra “chat”, como se coinciden las palabras “par&#xe1;bola” y “palabra”, el vestido para ir a la feria de Sevilla etc.</title>
      <description>&lt;u&gt;Lecci&amp;#243;n 36&lt;/u&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;Aseguran que el &amp;quot;chat&amp;quot; beneficia el lenguaje
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;El &amp;quot;chat&amp;quot; naci&amp;#243; en la Universidad de Oulu, Finlandia, cuando Jarkko Oikarinen cre&amp;#243; el Internet Relay Chat (IRC), para conversar con acad&amp;#233;micos de otras latitudes. Este medio es utilizado en gran parte por niсos y adolescentes como una nueva forma de expresi&amp;#243;n, superior a la hablada y al escrito tradicionales, con una taquigraf&amp;#237;a contempor&amp;#225;nea, agreg&amp;#243; el especialista, de acuerdo con un comunicado de la UNAM. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=ShY8sFHxsf8:rVFrkzYSPQY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=spanish&amp;post_id=167</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=spanish&amp;post_id=167</guid>
      <pubDate>Tue, 26 Oct 2010 16:29:04 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Лан Хуа: Занимательный китайский - традиционные прически и головные уборы.</title>
      <description>33.Занимательный китайский - традиционные прически и головные уборы.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt; Этикет требовал, чтобы голова китайца всегда была покрыта. Несовершеннолетние юноши носили маленькие металлические колпачки, а у знатных юношей эти колпачки могли быть золотыми, украшенными драгоценными камнями. По достижении совершеннолетия (двадцать лет) проводился ритуал надевания шапки — «гуаньли»-. &amp;#35266;&amp;#31036;&amp;#12304;gu&amp;#257;nl&amp;#464;&amp;#12305;.
&lt;br /&gt;Древние китайцы  не стригли волосы, но собирали их в тугой узел — цзи &amp;#31492;&amp;#12304;j&amp;#299;&amp;#12305;— и укладывали на темени, закрепляя шпилькой. Надо лбом, на висках и затылке волосы тщательно приглаживались.  Монахи брили голову, детям также выбривали голову, оставляя небольшие пучки, которые завязывали шнурами. 
&lt;br /&gt;После захвата Китая маньчжурами всех китайских мужчин заставили брить переднюю часть головы, а остальные волосы заплетать на затылке в косу – бьенцзы &amp;#36779;&amp;#23376;&amp;#12304;bi&amp;#224;nzi&amp;#12305;  Для того чтобы коса была длиннее, в концы волос вплетали шелковые шнуры. Эта прическа стала символом угнетения китайского народа. Поэтому, когда начинались выступления против угнетателей, мужчины первым делом срезали косу.
&lt;br /&gt;&lt;img src="http://eduvera.spb.ru/upload/blog/cc8/cc811df147c80661d542362f20ba4d25.jpg" width="450" height="600" title="маньчжурские косы" border="0"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=Pdp3iWBygi4:st-492RjUZc:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=chinese&amp;post_id=164</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=chinese&amp;post_id=164</guid>
      <pubDate>Mon, 25 Oct 2010 15:06:16 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title> Мария Воробьёва: Этимологическое исследование, полезные разговорные выражения. Группа отклоняющихся глаголов. Культурные новости: выступление Регины испанской певицы и фестиваль танго «Невская милонга»</title>
      <description>Lecci&amp;#243;n 35.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;Lecci&amp;#243;n 35. В сегодняшнем уроке новое этимологическое исследование, полезные разговорные выражения; грамматика: 2 группа отклоняющихся глаголов; культурные новости: выступление Регины испанской певицы с русскими корнями и фестиваль танго «Невская милонга»
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&amp;#161;Hola queridos suscritores! &amp;#191;C&amp;#243;mo est&amp;#225;n? &amp;#191;Todo bien? Entonces, empezamos nuestro trabajo.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=S1Bq6oU1ceM:xbPzn-YkEBM:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=spanish&amp;post_id=162</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=spanish&amp;post_id=162</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Oct 2010 17:01:13 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Зоя Молоткова: Урок 36. Празднично - повторительный. Женский род прилагательных. Правописание. Выпуск 36. Глаз как у орла и другие глаза. Месяц май: Зевс и греческие нимфы. Праздники</title>
      <description>Выпуск 36. 
&lt;br /&gt;Урок 36. Празднично - повторительный. Женский род прилагательных. Правописание.
&lt;br /&gt;Выпуск 36. 
&lt;br /&gt;Глаз как у орла, глаза завидущие  и другие выражения, в которых говорится о глазах
&lt;br /&gt;Месяц май: Зевс и греческие нимфы
&lt;br /&gt;Май и праздники. Праздник ландышей
&lt;br /&gt;Весеннее стихотворение
&lt;br /&gt;______________________________________
&lt;br /&gt;Урок 36
&lt;br /&gt;Праздники! Настроение весеннее. Поэтому урок на повторение: женский род прилагательных и несколько правил правописания.
&lt;br /&gt; www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercic&lt;WBR&gt;e-francais-39023.php
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=O8q6DICUVgw:TYYbi94GoFM:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=french&amp;post_id=168</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=french&amp;post_id=168</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Oct 2010 14:41:20 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Лан Хуа: Занимательный китайский - Традиционный костюм. Ч.3 женский костюм.</title>
      <description>32. Женский костюм.
&lt;br /&gt; &lt;span style="color:#006600"&gt;Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, 
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;скрывавшиеся под 
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;верхней одеждой. Верхний костюм &amp;quot;ишан&amp;quot; &amp;#34915;&amp;#34923;&amp;#12304;y&amp;#299;sh&amp;#257;n&amp;#12305; был также подобен мужскому. &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src="http://eduvera.spb.ru/upload/blog/474/474c22068e086d4e18f4b12cb4eabaaa.jpg" width="446" height="382" title="" border="0"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=EVmW-Ll6OyM:k32OmWIlGgs:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=chinese&amp;post_id=158</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=chinese&amp;post_id=158</guid>
      <pubDate>Tue, 14 Sep 2010 13:18:58 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Зоя Молоткова: Урок 35. Пассив : продолжение. Разочароваться и забросить свой топор, а также другие фразеологические обороты. Выпуск 35. Какая погода в Париже и что там делать</title>
      <description>&lt;span style="color:#FF0000"&gt;Урок 35. 1. Фразеологический оборот « Jeter le manche apr&amp;#232;s la cogn&amp;#233;e » 2. Синонимы: разъединить, огорчение 3. Пассивный залог: правила и упражнение. 4. Одна ласточка весны не делает и другие поговорки. 
&lt;br /&gt;Выпуск 35. Как рассказать про погоду в апреле. Новости из Парижа. &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#0000CC"&gt;Разочароваться, забросить какое-нибудь дело&lt;/span&gt;« Jeter le manche apr&amp;#232;s la cogn&amp;#233;e »
&lt;br /&gt;Cette expression date du XIVe ou du XVe si&amp;#232;cle.
&lt;br /&gt;Elle vient de l'histoire d'un b&amp;#251;cheron en plein travail. Alors qu'il essayait d'abattre un arbre, le fer de sa cogn&amp;#233;e (sorte de hache) s'&amp;#233;tait d&amp;#233;solidaris&amp;#233; du manche et &amp;#233;tait tomb&amp;#233; dans une eau profonde.
&lt;br /&gt;D&amp;#233;pit&amp;#233; et jugeant qu'il ne pourrait r&amp;#233;cup&amp;#233;rer son fer, le b&amp;#251;cheron y jeta aussi le manche et renon&amp;#231;a &amp;#224; son travail.
&lt;br /&gt;Cette histoire, r&amp;#233;elle ou pas, fait bien le lien entre l'expression et le d&amp;#233;couragement qui envahit quelqu'un et provoque son renoncement &amp;#224; continuer la t&amp;#226;che entreprise.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=jz4F271KJLQ:E0dbJfuRB_s:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=french&amp;post_id=165</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=french&amp;post_id=165</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Sep 2010 12:40:35 +0400</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Наталья Кальвинова: Osaatko suomea? Teht&#xe4;vien ratkaisut/Ответы к заданиям Уроки1-20</title>
      <description>1.1 Алхо – низина/ложбина, Вартемяги - Дозорная горка, Кархусуо – Медвежье болото, Куолемаярви – Озеро смерти, Куркиёки – Журавлиная речка, Мюллюпельто – Мельничное поле, Отсанлахти – Лукоморье, Сярьги – Карповка, Хауккаваара – Соколиная гора.
&lt;br /&gt;4.3 o-vi, a-pu, u-ni, ka-tu, ta-pa, m&amp;#228;-ki, kyy-nel, sii-li, uu-ni, aa-mu, aal-to, kuu, syy, maa, ty&amp;#246;, vy&amp;#246;, Suo-mi, Ruot-si, sei-n&amp;#228;, kau-nis, ki-os-ki, pank-ki, kart-ta, vai-ke-a, a-si-a, no-li-&amp;#246;, Sirp-pa, Ant-ti, vals-si, juus-to/voi/lei-p&amp;#228;, rau-ta/tie/a-se-ma, tie-to/ko-ne.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=HjTJjHILuho:rSxLTYmGjyE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=175</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=175</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Mar 2010 19:18:56 +0300</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Наталья Кальвинова: Osaatko suomea? Урок20.</title>
      <description>Мы открыли новую тему в предыдущем уроке:
&lt;br /&gt;Типы предложений/Lausetyyppej&amp;#228;. Продолжая её, остановим свое внимание на основном предложении, содержащем прямое дополнение. Узнаем, какие падежи называют падежами прямого дополнения, уточним условия их появления.
&lt;br /&gt;Peruslause/основное предложение:
&lt;br /&gt;Objektin sijat/падежи прямого дополнения:
&lt;br /&gt;Partitiivi/партитив
&lt;br /&gt;Akkusatiivi/аккузатив:
&lt;br /&gt;n-Akkusatiivi/аккузатив единственного числа или yksik&amp;#246;n genetiivi
&lt;br /&gt;t-Akkusatiivi/аккузатив множественного числа или monikon nominatiivi
&lt;br /&gt;P&amp;#228;&amp;#228;tteet&amp;#246;n akkusatiivi/аккузатив без окончания или yksik&amp;#246;n nominatiivi
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=2ov9KSA3qVE:VaAGzpSdMb4:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=174</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=174</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Feb 2010 18:40:52 +0300</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Наталья Кальвинова: Osaatko suomea? Урок19.</title>
      <description>Падеж партитив/partitiivi употребляется в следующих случаях:
&lt;br /&gt;1.Партитив- падеж подлежащего:
&lt;br /&gt;a)Lasissa on vett&amp;#228;./Lasissa ei ole vett&amp;#228;. В стакане (есть/нет) вода (воды).
&lt;br /&gt;b)Minulla on kahvia./Minulla ei ole kahvia. У меня есть/нет кофе.
&lt;br /&gt;c)Sinulla on kissa mutta ei ole koiraa. У меня есть кот, но нет собаки.
&lt;br /&gt;d)H&amp;#228;nell&amp;#228; on aikaa (rahaa, ty&amp;#246;t&amp;#228;)./H&amp;#228;nell&amp;#228; ei ole aikaa (rahaa, ty&amp;#246;t&amp;#228;).
&lt;br /&gt;У него есть время (деньги, работа)./У него нет времени (денег, работы).
&lt;br /&gt;e)P&amp;#246;yd&amp;#228;ll&amp;#228; on kirjoja ja kyni&amp;#228;./Minulla on kirjoja ja kyni&amp;#228;.&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=CCWD7Q5wejc:Y9Pm53T7wgI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=173</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=173</guid>
      <pubDate>Sat, 27 Feb 2010 23:22:13 +0300</pubDate>
      <category />
    </item>

    <item>
      <title>Наталья Кальвинова: Урок18. Osaatko suomea?</title>
      <description>&lt;b&gt;Образование партитива множественного числа&lt;/b&gt;.
&lt;br /&gt;Monikon partitiivi.
&lt;br /&gt;Поскольку падежные окончания одни и те же для единственного и множественного числа, показателем множественного числа в падежах служит буква”i”, которая ставится перед окончанием падежа, присоединяясь к основе слова (yksik&amp;#246;n genetiivi), но не механически! 
&lt;br /&gt;Гласные:
&lt;br /&gt;a)-o-, -&amp;#246;-, -u-, -y- сохраняются, превращаясь в дифтонги oi/&amp;#246;i, ui/yi,
&lt;br /&gt;b)-e-, -&amp;#228;- исчезают, превращаясь в i,
&lt;br /&gt;c)-i-, -a- изменяются в дифтонги ei, oi или исчезают, превращаясь в i.
&lt;br /&gt;d) долгие гласные и дифтонги превращаются в дифтонги на –i:
&lt;br /&gt;Примеры:
&lt;br /&gt;a)talo(taloi-)-taloj-a, p&amp;#246;ll&amp;#246;(p&amp;#246;ll&amp;#246;i-)-p&amp;#246;ll&amp;#246;j-&amp;#228;, katu(katui-)-katuj-a, hylly(hyllyi-)-hyllyj-&amp;#228;,
&lt;br /&gt;b)kyn&amp;#228;(kyni-)-kyni-&amp;#228;, sein&amp;#228;(seini-)-seini-&amp;#228;, vene(venei-)-venei-t&amp;#228;, perhe(perhei-)-perhei-t&amp;#228;,
&lt;br /&gt;c)tuoli(tuolei-)-tuolej-a, lasi(lasei-)-lasej-a, kaupunki(kaupunkei-)-kaupunkej-a,
&lt;br /&gt;kirja(kirjoi-)-kirjoj-a, kauppa(kauppoi-)-kauppoj-a, laiska(laiskoi-)-laiskoj-a,
&lt;br /&gt;kuva(kuvi-)-kuvi-a, sota(soti-)-soti-a, kova(kovi-)-kovi-a, tuhma(tuhmi-)-tuhmi-a,
&lt;br /&gt;d)maa(mai-)-mai-ta, vapaa(vapai-)-vapai-ta, suo(soi-)-soi-ta, ty&amp;#246;(t&amp;#246;i-)-t&amp;#246;i-t&amp;#228;, tie(tei-)-tei-t&amp;#228;, voi(voi-)-voi-ta, kaunis(kaunii-)-kaunii-ta, kallis(kallii-)-kallii-ta.
&lt;br /&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?a=bQ_xo6zfcYQ:UUF7tKdLADI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/eduvera?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=172</link>
      <guid>http://eduvera.spb.ru/blog/index.php?page=post&amp;blog=finnish&amp;post_id=172</guid>
      <pubDate>Tue, 23 Feb 2010 12:27:23 +0300</pubDate>
      <category />
    </item>

  </channel>
</rss>

