<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" gd:etag="W/&quot;C0MHSHs5eip7ImA9WhRUFkk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632</id><updated>2012-01-27T14:17:19.522+09:00</updated><category term="怪我" /><category term="linuxmint" /><category term="走りながら考えたこと" /><category term="走" /><category term="English" /><category term="新聞記事" /><category term="旅行医学" /><category term="映画" /><category term="★★★☆☆" /><category term="Medecine fondee sur le bon sens" /><category term="株" /><category term="ことば　こころ　かね" /><category term="薬" /><category term="本" /><category term="Bilingualism" /><category term="旅" /><category term="★★★★★" /><category term="タンゴ" /><category term="NEJM" /><category term="ことば" /><category term="スペイン語" /><category term="空間疫学" /><category term="español" /><category term="食" /><category term="漢方" /><category term="ダイエット" /><category term="Latin Pops" /><category term="ネットワーク分析" /><category term="italiano" /><category term="死" /><category term="家庭医" /><category term="Epidemiology" /><category term="sna" /><category term="★★★★☆" /><category term="NEJM_podcast" /><category term="lifehack" /><category term="WindowsXP" /><category term="GoogleChrome" /><category term="Tubo" /><category term="心の病" /><category term="笑" /><category term="医" /><category term="esperanto" /><category term="GTD" /><category term="android" /><category term="Firefox" /><category term="風邪" /><category term="Gephi" /><category term="palm" /><category term="書評" /><category term="ubuntu" /><category term="音楽" /><category term="急病" /><category term="korean" /><category term="夢" /><category term="R" /><category term="google" /><category term="独語" /><title>呑気放屁</title><subtitle type="html">A snaffle-in-raffle-out donkey wrote thus.</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false&amp;v=2" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>334</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/entre2formosas" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="entre2formosas" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><entry gd:etag="W/&quot;AkACR3o9fyp7ImA9WhRUFEs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4293197729189086975</id><published>2012-01-25T12:00:00.000+09:00</published><updated>2012-01-25T14:19:26.467+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-25T14:19:26.467+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Jan 19, 2012</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4480066446&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"Alleviating Suffering 101 — Pain Relief in the United States"&lt;br /&gt;A perspective article by&amp;nbsp;Philip Pizzo, from Stanford University School of Medicine, California.&lt;br /&gt;The magnitude of pain in the United States is astounding. More than 116 million Americans have pain that persists for weeks to years. The total financial costs of this epidemic are $560 billion to $635 billion per year, according to the recent report of an Institute of Medicine (IOM) committee that the authors cochaired.&amp;nbsp;It concluded that relieving acute and chronic pain is a significant overlooked problem and that education is key to the cultural transformation required.&amp;nbsp;Major impediments to relief include patients' limited access to clinicians who are knowledgeable about acute and chronic pain — owing in part to the prevalence of outmoded or unscientific knowledge and attitudes about pain.&amp;nbsp;Many people with chronic pain simply don't know where to go for help, and when they do seek help, they may become frustrated, disappointed, or angry because of its limited effects or practitioners' perceived insensitivity.&amp;nbsp;The IOM committee report offers 16 recommendations, provides a timeline for implementing them, and designates the groups responsible for doing so. Three recommendations address education as central to the necessary cultural transformation. Specifically, the&amp;nbsp;committee&amp;nbsp;recommended expanding and redesigning education programs to transform the understanding of pain, improving education for clinicians, and increasing the number of health professionals with advanced expertise in pain care.&lt;/blockquote&gt;
確かに、痛みは目にも見えず、数量化も出来ず、共感に困難な症状である。告白すれば、ぎっくり腰や五十肩などのコモンな病気でさえ、本当に共感できるようになったのは、自分で体験してからである。&lt;br /&gt;
参照：&lt;a href="http://www.iom.edu/Reports/2011/Relieving-Pain-in-America-A-Blueprint-for-Transforming-Prevention-Care-Education-Research.aspx"&gt;Relieving Pain in America: A Blueprint for Transforming Prevention, Care, Education, and Research&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4293197729189086975?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4293197729189086975/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4293197729189086975" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4293197729189086975?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4293197729189086975?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/nejm-audio-summary-jan-19-2012.html" title="NEJM Audio Summary - Jan 19, 2012" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0cFRnw-fip7ImA9WhRUEkk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8738495225607102485</id><published>2012-01-22T23:03:00.000+09:00</published><updated>2012-01-22T23:03:37.256+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-22T23:03:37.256+09:00</app:edited><title>フリー統計ソフト EZR on Rコマンダー for Linux</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4894717557&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;　自治医科大学さいたま医療センター血液科で開発のEZR on Rコマンダーが、&lt;a href="http://www.jichi.ac.jp/saitama-sct/SaitamaHP.files/statmedLINUX.html"&gt;Linuxに対応になりました&lt;/a&gt;。もちろん、WindowsやMacOS Xには、既に対応しています。さらには、&lt;a href="https://www.chugaiigaku.jp/modules/shop/"&gt;中外医学社&lt;/a&gt;から&lt;b&gt;『EZRでやさしく学ぶ統計学 ～EBMの実践から臨床研究まで～』という本が2月末に刊行予定&lt;/b&gt;とのことです。これをきっかけにオープンソースソフトの統計環境が国内医療機関に普及してくれるといいですね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　上記リンク先に詳しくインストール方法が記載されているので、それに倣ってインストールしてみました。すべての機能を試したわけではありませんが、スクリーンショットは、群馬大学医学部公衆衛生学准教授中澤港先生の教科書「&lt;a href="http://phi.med.gunma-u.ac.jp/msb/"&gt;Rによる保健医療データ解析演習&lt;/a&gt;」の第13章の例題をやってみたものです。データは、&lt;a href="http://data.princeton.edu/wws509/datasets/gehan.dat"&gt;プリンストン大学のサイトでも公開&lt;/a&gt;されているし、&lt;a href="http://cran.r-project.org/web/packages/MASS/"&gt;MASSライブラリ&lt;/a&gt;にもgehanというデータフレームで含まれています。その筋では有名なデータらしいのですが、そのKaplan-Meyer plotです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-5XsCtk671No/TxwP7bK3hVI/AAAAAAAABek/c9UO48U_hZs/s1600/Screenshot-2012-01-22+22%253A31%253A28.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="180" src="http://2.bp.blogspot.com/-5XsCtk671No/TxwP7bK3hVI/AAAAAAAABek/c9UO48U_hZs/s320/Screenshot-2012-01-22+22%253A31%253A28.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
　実は、ubuntuへのインストールのためのbashスクリプトを書いてみたのですが、うまく動作せずorz 首尾よく行き次第、この場で公開したいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8738495225607102485?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8738495225607102485/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8738495225607102485" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8738495225607102485?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8738495225607102485?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/ezr-on-r-for-linux.html" title="フリー統計ソフト EZR on Rコマンダー for Linux" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-5XsCtk671No/TxwP7bK3hVI/AAAAAAAABek/c9UO48U_hZs/s72-c/Screenshot-2012-01-22+22%253A31%253A28.png" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEcAQ3Y8eip7ImA9WhRVGEQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4212282386324274299</id><published>2012-01-18T22:06:00.000+09:00</published><updated>2012-01-18T22:07:22.872+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-18T22:07:22.872+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Jan 12, 2012</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=416369580X&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"Cardiac Arrest during Long-Distance Running Races"&lt;br /&gt;Jonathan Kim from Massachusetts General Hospital, Boston.&lt;br /&gt;Approximately 2 million people participate in long-distance running races in the United States annually.&amp;nbsp;The authors report on a U.S. registry of cardiac arrests during marathons and half-marathons.&lt;br /&gt;Of 10.9 million runners, 59 had cardiac arrest (incidence rate, 0.54 per 100,000 participants). Cardiovascular disease accounted for the majority of cardiac arrests. The incidence rate was significantly higher during marathons (1.01 per 100,000) than during half-marathons (0.27) and among men (0.90 per 100,000) than among women (0.16). Male marathon runners, the highest-risk group, had an increased incidence of cardiac arrest during the latter half of the study decade (2000–2004, 0.71 per 100,000; 2005–2010, 2.03 per 100,000). Of the 59 cases of cardiac arrest, 42 (71%) were fatal. Among the 31 cases with complete clinical data, initiation of bystander-administered cardiopulmonary resuscitation and an underlying diagnosis other than hypertrophic cardiomyopathy were the strongest predictors of survival.&lt;br /&gt;Marathons and half-marathons are associated with a low overall risk of cardiac arrest and sudden death. Cardiac arrest, most commonly attributable to hypertrophic cardiomyopathy or atherosclerotic coronary disease, occurs primarily among male marathon participants; the incidence rate in this group increased during the past decade.&lt;/blockquote&gt;
論文要約の和訳は、呼吸器内科医「&lt;a href="http://pulmonary.exblog.jp/17212152/"&gt;マラソンにおける心肺停止のリスク&lt;/a&gt;」参照。NEJMの過去の俯瞰記事"&lt;a href="http://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp058043"&gt;Marathon Maladies&lt;/a&gt;"にボストンマラソンの経験がまとめられている。自分も村上春樹の本を読んで走り始めたのでひとごとではない。安全にランを継続して、夢は&lt;a href="http://www.maltamarathon.com/"&gt;マルタマラソン&lt;/a&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4212282386324274299?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4212282386324274299/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4212282386324274299" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4212282386324274299?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4212282386324274299?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/nejm-audio-summary-jan-12-2012.html" title="NEJM Audio Summary - Jan 12, 2012" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkEHQHg6cCp7ImA9WhRVEko.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-3173427607487137651</id><published>2012-01-11T18:00:00.000+09:00</published><updated>2012-01-11T18:37:11.618+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-11T18:37:11.618+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Jan 5, 2012</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=0071471626&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"NEJM@200 — Two Centuries at the Journal"&lt;br /&gt;Beginning in this Northern Hemisphere winter of 2012, the Journal starts its third century of publication. Thanks to our readers and contributing authors, the Journal has been fortunate enough to publish important work in many fields and is now considered to be one of the premier journals in the field. Our special anniversary website, NEJM200.NEJM.org, includes a timeline of important discoveries across the medical spectrum, historical images with an entertaining Image Challenge, videos that convey the history of the Journal and its editors, and other exciting features. We want you to become involved in our anniversary celebration. Please post a story, video, or comment about your own path as a physician or health care professional. Tell us who or what inspires your work in medicine, or share an experience that has influenced your work. How does the Journal help you with your practice, patients, and peers? How does it help you with your research? And how could the Journal do a better job of meeting your needs? The Journal may be viewed as a mirror of our times and, we hope, a force for change as well. We welcome your feedback, whether criticism or praise, as we continue to provide the very best information so that you can provide the best care to your patients.&lt;br /&gt;"A Reader's Guide to 200 Years of the New England Journal of Medicine",&lt;br /&gt;A perspective article&amp;nbsp;by Allan Brandt.&lt;br /&gt;From Harvard Medical School, Boston.&lt;br /&gt;A call for papers issued in late 1811, explained the goals of Warren and his collaborators: “The editors have been encouraged to attempt this publication by the opinion, that a taste for medical literature has greatly increased in New England within a few years past. New methods of practice, good old ones which are not sufficiently known, and occasional investigations of the modes in common use, when thus distributed among our medical brethren in the country, will promote a disposition for inquiry and reflection, which cannot fail to produce the most happy results.”&lt;br /&gt;At a time of intense debate and controversy regarding the causes of disease, the nature of therapeutics, and the basis of professional authority, the young Journal worked to steer a middle course. This was certainly advisable from a commercial point of view, since it could easily alienate diverse medical readers by endorsing a particular therapeutic system or theory. But this approach also established the ecumenical temper of the Journal, which based its early publications on a commitment to empirical observation and an outlook skeptical of conventional medical wisdoms. As the editors explained in 1837, “It has been a point of ambition with us . . . to make these pages the vehicle of useful intelligence, rather than the field of warfare. . . . The Journal is to all intents and purposes, designed to be a record of medical and surgical facts. It is the medium through which the profession may interchange sentiments and publish the results of their experience”&lt;br /&gt;The observation and investigation of disease is perhaps the most salient consistent feature of the Journal. From the meticulous description of angina pectoris in the first issue to the early descriptions of AIDS in the early 1980s, there has been an ongoing recognition that therapeutic approaches must await the sharp articulation of symptoms.&lt;br /&gt;In 1832, as cholera raged in New York City, the Journal published an article advocating immediate treatment upon diagnosis with 100 drops of laudanum “mixed with nearly as much of the spirit of essence of peppermint into a wineglass, and filled with brandy.” The author cautioned against the use of bloodletting and cathartics (showing impressive therapeutic restraint, given their popularity).&lt;br /&gt;The first demonstration of surgical anesthesia, conducted at Massachusetts General Hospital in 1846 in an amphitheater soon to be renamed the “Ether Dome,” was first reported in the Journal&lt;br /&gt;In 1850 one surgeon wrote in the Journal, “I performed the amputation of an arm, the second under the use of ether, while the patient was dreaming of her harvest labors in Ireland, and felt grating but not painful sensations, `as if a reaping-hook was in her arm'”&lt;br /&gt;In the past 200 years, the Journal has covered and participated in seismic change in medical knowledge and practice. Yet the Journal 's history also exposes a stability of orientation and approach to fundamental problems of disease in patients and populations.&lt;br /&gt;To see the interactive timeline providing access to the journal archives, please visit NEJM200.NEJM.org&lt;/blockquote&gt;
1812年は、チャイコフスキーの「序曲1812年」やフランシスコ・デ・ゴヤの「1812年憲法寓話」でも分かるとおり、欧州はナポレオン戦争の最中であり、新大陸では米英戦争が戦われた年である。そして、1861年の南北戦争よりも半世紀も前の年、そんな年にNEJMは産声を上げた。それから200年、その歩みが、&lt;a href="http://nejm200.nejm.org/"&gt;NEJM200.NEJM.org&lt;/a&gt;に公開されている。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-3173427607487137651?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/3173427607487137651/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=3173427607487137651" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3173427607487137651?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3173427607487137651?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/nejm-audio-summary-jan-5-2012.html" title="NEJM Audio Summary - Jan 5, 2012" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEcEQn09fyp7ImA9WhRWF04.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8228587694179400783</id><published>2012-01-05T13:00:00.000+09:00</published><updated>2012-01-05T13:00:03.367+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-05T13:00:03.367+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="italiano" /><title>イタリア人をめぐる12章</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=B006PTS2TQ&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;以前、&lt;a href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/07/blog-post_14.html"&gt;田丸公美子さんの著作の紹介で、映画「人生、ここにあり！」について言及した&lt;/a&gt;。コメディだが、その舞台は1978年に施行された精神病院廃絶を謳うバザリア法により入院していた患者たちの受け皿となった社会連帯協同組合である。実話に基づいているそうなので、日本とは異なる精神医療の現場のドキュメンタリーとして、観たいと思いつつ見逃してしまった映画だ。その映画を題材にしたNHKラジオイタリア語講座応用編のプログラムが今日から始まった。木曜日は、「イタリア人をめぐる12章」と題してイタリア人気質に関するダイアログ、金曜日は前日のテーマに沿った映画のセリフからの抜粋という構成だ。オープニング曲は、ダイアトニック・アコ－ディオンの第一人者のRiccardo TESIによる"Espresso"だそうで、週2回ながら、7:45から8:00までちょっと楽しみなひとときになりそうです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/G7vMs9vig60" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8228587694179400783?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8228587694179400783/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8228587694179400783" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8228587694179400783?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8228587694179400783?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/12.html" title="イタリア人をめぐる12章" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://img.youtube.com/vi/G7vMs9vig60/default.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEMEQ387fSp7ImA9WhRWFk0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8304975469522351242</id><published>2012-01-04T01:00:00.000+09:00</published><updated>2012-01-04T01:00:02.105+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-04T01:00:02.105+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Dec 29, 2011</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4000056190&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"Copyright and Open Access at the Bedside"&lt;br /&gt;A perspective ariticle by John Newman.&lt;br /&gt;From San Francisco Veterans Affairs Medical Center, California.&lt;br /&gt;For three decades after its publication, in 1975, the Mini–Mental State Examination was widely distributed in textbooks, pocket guides, and Web sites and memorized by countless residents and medical students. The simplicity and ubiquity of this 30-item screening test — covering such functions as arithmetic, memory, language comprehension, visuospatial skills, and orientation — made it the de facto standard for cognitive screening. Yet all that time, it was under copyright protection. In 2000, its authors began taking steps to enforce their rights, first transferring the copyright and then in 2001 granting a worldwide exclusive license to Psychological Assessment Resources. A licensed version of the&amp;nbsp;Mini–Mental State Examination&amp;nbsp;can now be purchased for $1.23 per test.&amp;nbsp;The moves to protect the copyright have left clinicians at risk of legal action for infringement and distribution.&amp;nbsp;In March, a promising new cognitive screening tool that was to be available through “open access,” the Sweet 16 — a 16-item assessment of thinking, learning, and memory &amp;nbsp;was removed from the Internet at the request of&amp;nbsp;Psychological Assessment Resources&amp;nbsp;in an apparent copyright dispute.&amp;nbsp;The new tool was apparently seen as derivative.&amp;nbsp;This action, unprecedented for a bedside clinical assessment tool, has sent a chill through the academic community; clearly, clinicians and researchers can no longer live in blissful ignorance of copyright.&lt;/blockquote&gt;
不勉強でMMSEの著作権などというものをあんまり考えたことのなかった私にとっては、中国がいきなり日本に漢字の使用料を請求し始めたような衝撃だった。（とは言っても個人的な信念によりHDS-Rとともに日常診療で使用はしていないのだが…）たしかに、&lt;a href="http://www4.parinc.com/ProductSearch.aspx?q=MMSE"&gt;PARのサイトへ行くと&lt;/a&gt;、各国語のMMSEが製品として並んでいる。日本語版がないのは、HDS-Rのシェアが優位だからなのだろうが、Sweet-16がいちゃもんをつけられたということになれば、長谷川和夫先生のオリジナルは1974年とMMSEに先んじているものの、1991年の改訂によりMMSEフレーバーが加味されているので、もしかしたら、今後、法的な措置が講じられるのかもしれない。そうしたら、&lt;a href="http://www.mocatest.org/pdf_files/test/MoCA-Test-Japanese_2010.pdf"&gt;MoCA&lt;/a&gt;とか、他のツールの使用を余儀なくされる可能性もある。他の臨床ツールでも同様のトラブルが頻発すれば、日常診療に支障をきたすのは必至。筆者は、オープンソースの世界の&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%83%95%E3%83%88"&gt;コピーレフト&lt;/a&gt;の導入を提唱している。（それにしても、"Copyright--all rights reserved"をもじって"Copyleft--all rights reversed"なんて洒落ている。）リアル社会もソフトウェア社会に学ぶ時が来ているのかもしれない。まだ発売されておらず予約開始の状態だが、上掲書の&lt;a href="http://www.iwanami.co.jp/moreinfo/0056190/top.html"&gt;編集部からのメッセージ&lt;/a&gt;によると、ソフトウェア社会の理解に役立ちそうだ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8304975469522351242?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8304975469522351242/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8304975469522351242" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8304975469522351242?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8304975469522351242?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/nejm-audio-summary-dec-29-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Dec 29, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEAER307fCp7ImA9WhRWFUQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-3359440150037112542</id><published>2012-01-03T07:46:00.000+09:00</published><updated>2012-01-03T21:11:46.304+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-03T21:11:46.304+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="korean" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English" /><title>ネット使用人口上位十カ国語で”Thank you"</title><content type="html">このシリーズを閉じるに当たって一番素敵な挨拶、「ありがとう」を贈ります。"&lt;a href="http://users.elite.net/runner/jennifers/thankyou.htm"&gt;Thank you" in more than 465 languages&lt;/a&gt;”なんてすごいページもあります。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Thank you. 【英語】 きっとこれを知ってれば、世界中で通じますね。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;谢谢 (xiè xiè) 【中国語（普通話）】　強意の"非常感谢(fēi cháng gǎn xiè)&amp;nbsp;"は、1声～4声がそろい踏み。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Gracias. 【スペイン語（カスティリア語）】 　「&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B4%B0%E5%B7%9D%E3%82%AC%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%83%A3"&gt;細川ガラシヤ&lt;/a&gt;」の名前と同じで神の恩寵の意。カタカナで「グラシヤ」と言うより「ガラシヤ」と言った方が通じるらしい。それほどまでに日本人にとって二重子音は難しい。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ありがとう。 【日本語】&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Obrigado. 【ポルトガル語】 　「ありがとう」の語源という俗説もあるが、それは嘘。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Danke schön. &amp;nbsp;【ドイツ語】&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;شُكْرًا.【アラビア語（フスハー）】 　学生時代にチュニジアを旅行した時の列車の放送の記憶が脳裏をよぎる。今から思えば、当時のチュニジアは、&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B6%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%AB%EF%BC%9D%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%93%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%83%BC"&gt;ベンアリ&lt;/a&gt;政権の走りだったのだ。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Merci. 【フランス語】&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Спасибо. 【ロシア語】 語源は、"спаси бог (神のみ助けがありますように)"&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;고맙다 【韓国語】 正式には、「カムサ（感謝）ハムニダ」が有名だが、ここで挙げたのはちょっとぞんざいな表現。キム・ジョングク（金鐘國）の歌にもありますが、「困った」に聞こえてしまう…&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/fmPQOuiGDYQ" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-3359440150037112542?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/3359440150037112542/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=3359440150037112542" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3359440150037112542?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3359440150037112542?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/thank-you.html" title="ネット使用人口上位十カ国語で”Thank you&quot;" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://img.youtube.com/vi/fmPQOuiGDYQ/default.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEMFQnc9eCp7ImA9WhRWFUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-5065595286496266746</id><published>2012-01-02T07:16:00.004+09:00</published><updated>2012-01-03T07:13:33.960+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-03T07:13:33.960+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="korean" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English" /><title>ネット使用人口上位十カ国語で”Happy Birthday"</title><content type="html">&lt;br /&gt;
世界中で一番歌われる曲は、"Happy birthday to you !"とのことで、今日は「誕生日おめでとう」を集めてみた。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Happy birthday ! 【英語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;生日快乐 ! (shēng rì kuài lè) 【中国語（普通話）】　＊ピンインへの翻字は、「&lt;a href="http://www.frelax.com/sc/service/pinyin/"&gt;書虫ピンイン変換サービス&lt;/a&gt;」による。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;¡Feliz cumpleaños! 【スペイン語（カスティリア語）】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;誕生日おめでとう ! 【日本語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Feliz aniversário! 【ポルトガル語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Zum Geburtstag viel Glück! &amp;nbsp;【ドイツ語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;عيد ميلاد سعيد【アラビア語（フスハー）】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Joyeux anniversaire !&amp;nbsp;【フランス語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;С днём рожде́ния !&amp;nbsp;【ロシア語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;생일 축하합니다
&amp;nbsp;!&amp;nbsp;(saengil chukka hamnida) 【韓国語】　＊ローマ字への翻字は「&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%87%E5%8C%96%E8%A6%B3%E5%85%89%E9%83%A82000%E5%B9%B4%E5%BC%8F"&gt;文化観光部2000年式&lt;/a&gt;」による。漢字混交では、"生日 祝賀&amp;nbsp;
합니다
&amp;nbsp;!&amp;nbsp;&amp;nbsp;"&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-5065595286496266746?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/5065595286496266746/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=5065595286496266746" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/5065595286496266746?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/5065595286496266746?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/happy-birthday.html" title="ネット使用人口上位十カ国語で”Happy Birthday&quot;" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0EBRncyfip7ImA9WhRWFUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-3604139261883877087</id><published>2012-01-01T11:05:00.000+09:00</published><updated>2012-01-03T08:07:37.996+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2012-01-03T08:07:37.996+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="español" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="korean" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="English" /><title>ネット使用人口上位十カ国語で「あけおめ」</title><content type="html">現在の勤務先になって5回目の元旦の外来。しかし、こんなに暇なのは初めて。インフルエンザが本格的に流行ってないってことを身をもって実感した一日。暇に任せて、twitterを眺めていたら世界中の国の言葉で「あけおめ」が駆け巡っている。&lt;a href="http://www.internetworldstats.com/stats7.htm"&gt;Internet World Stats&lt;/a&gt;によると、ネット使用人口上位10カ国語のランキングは、下記のとおり。各国語の「あけおめ」をtwitterから掬ってみた。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Happy New Year ! 【英語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;新年快乐 ! (xīn nián kuài lè) 【中国語（普通話）】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;¡Feliz Año Nuevo! 【スペイン語（カスティリア語）】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;あけましておめでとう ! 【日本語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Feliz ano novo! 【ポルトガル語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Glückliches neues Jahr! &amp;nbsp;【ドイツ語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;كل عام وأنتم بخير 【アラビア語（フスハー）】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bonne Année !&amp;nbsp;【フランス語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;С Новым годом !&amp;nbsp;【ロシア語】&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;새해 복 많이 받으세요 !(saehae bon mani pateusoiyo) 【韓国語】&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
今年のささやかな目標は、アラビア文字を左手で書けるようになること。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-3604139261883877087?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/3604139261883877087/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=3604139261883877087" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3604139261883877087?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3604139261883877087?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2012/01/blog-post.html" title="ネット使用人口上位十カ国語で「あけおめ」" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkADR3s6fCp7ImA9WhRWEks.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4359597659118424681</id><published>2011-12-30T13:52:00.001+09:00</published><updated>2011-12-31T00:59:36.514+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-31T00:59:36.514+09:00</app:edited><title>キラーソフト</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=B005KDG31M&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;IE環境がどうしても必要で再インストールしたWindowsXP、実は今日で用済み。しかし、折角、手間隙かけて整えた環境だ。このまま埋もれさせるのももったいない。WindowsXPでなければできない何かをと考えて見つけた答えが、「&lt;a href="http://soft.mycom.co.jp/pcigo/tencho3/index.html"&gt;天頂の囲碁３&lt;/a&gt;」である。エンジンは、世界最強の日本人開発のZen、残念ながらオープンソースではなく、製品版もWindows版のみだ。そう言えば、原 尞のハードボイルド長編シリーズの主人公である私立探偵沢崎は、大竹英雄の棋書を寝る前に紐解いていた。私もそれに習い、雪でランニングできなくなった夜長を、Windowsを碁敵として過ごすこととしよう。XPの寿命と私の上達のどちらが先か、楽しみである。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4359597659118424681?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4359597659118424681/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4359597659118424681" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4359597659118424681?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4359597659118424681?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/blog-post_30.html" title="キラーソフト" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0YFRHk_cCp7ImA9WhRWEEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8855762688406007136</id><published>2011-12-28T15:13:00.000+09:00</published><updated>2011-12-28T22:31:55.748+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-28T22:31:55.748+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Dec 22, 2011</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=1439107955&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"&lt;i&gt;The Emperor of All Maladies&lt;/i&gt; — The Beginning of the Beginning"&lt;br /&gt;
A perspective article by Robert Schwartz from&amp;nbsp;Tufts Medical Center, Boston.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;In his Pulitzer Prize–winning book, Siddhartha Mukherjee explores&amp;nbsp;the twists and turns, successes and failures, and hopes and despairs that led to our understanding of cancer's biology and its treatment, up to the point of the development of imatinib.&amp;nbsp;A high point of this surge on oncology occurred in the late 1990s, when Brian Druker and Nicholas Lydon developed a new kind of drug for treating chronic myelogenous leukemia (CML). The novelty of this compound, imatinib (Gleevec) is its ability to interfere specifically with the out-of-control tyrosine kinase that causes CML. &amp;nbsp;Imatinib's specificity and clinical effectiveness raised hopes that oncology had at last found a magic bullet. “Targeted treatment” became the shibboleth of the pharmaceutical industry, spurring on a multibillion-dollar search for targets in other cancers. &amp;nbsp;But the research direction set by imatinib has yielded few useful drugs.&amp;nbsp;In contrast with the single causal genetic change in CML, multiple complex genetic abnormalities are the rule in most neoplasms. &amp;nbsp;Other new approaches to discovering molecular targets in cancer cells, based on astute exploitation of the molecular biology of certain cancers, show promise.&lt;/blockquote&gt;
今年、&lt;a href="http://edition.cnn.com/2011/12/23/health/forty-year-war/index.html"&gt;CNN&lt;/a&gt;や&lt;a href="http://topics.nytimes.com/top/news/science/series/forty_years_war/index.html"&gt;NYT&lt;/a&gt;には、「40年戦争」なる言葉が踊った。1971 年12月、ニクソン大統領はNational Cancer Actに署名し、米国は「がんとの戦争（War on Cancer）」と形容される国をあげてのがん征圧のための戦いを開始し、40年が経過したことによる。そんなタイミングでピューリッツァー賞を受賞した&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Siddhartha_Mukherjee"&gt;Siddhartha Mukherjee&lt;/a&gt;医師の著作に関する寸評。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8855762688406007136?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8855762688406007136/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8855762688406007136" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8855762688406007136?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8855762688406007136?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/nejm-audio-summary-dec-22-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Dec 22, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEYHRHo-fip7ImA9WhRWEE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-7429004866618159927</id><published>2011-12-26T22:27:00.002+09:00</published><updated>2011-12-28T09:28:55.456+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-28T09:28:55.456+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="WindowsXP" /><title>Windows XPにインストールした15のソフト</title><content type="html">&lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4796688153&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" align="right" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;div class="p1"&gt;
プライベートのPC環境は、Windowsと2007年2月6日に ¡Hasta la vista! していた。以来初めて、どうしてもInternet Explorerが必要な状況に遭遇して、空いたノートPCにWindows XPを再インストールする羽目になった。5年近くの歳月をおいて焼けぼっくいに火が付いた形だが、そのサポートは2014年4月8日の花祭りまでと決まっているらしい。あと833日を数えるだけだ。普通プリインストールしてあるから気づかないが、再インストールするとなると、ドライバ関連などの再構築は結構たいへん。むしろUbuntuなどのLinuxディストリビューションほうが簡単なくらいだ。友人に手伝ってもらいやっとのことOSをインストールして、下のソフトをインストールした次第。&lt;/div&gt;
&lt;div class="p1"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Internet Explorer 8：標準ブラウザ。これが本来の目的。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Microsoft Office 2003：オフィス・スィート。未だにパワーポイント形式でとかいう学会が多いので、念のため。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Microsoft Security Essentials：マイクロソフト謹製のセキュリティソフト。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Intelli Pointソフトウェア：マウスのドライバ。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Microsoft Silverlight：よく分からないが、上記をインストールするときにマウスのホームページを訪れたら、インストールするよう言われた。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Google Chrome：オータナティブ・ブラウザ&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Google日本語入力：MacOS、Ubuntu、Android携帯、すべてこれ。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;iTunes：Google Musicとか、Ubuntu One Musicの出現で利用機会は減ってきたけど、念のため。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;R + EZR：統計環境と自治医科大学血液内科有志のGUI。EZRは最近バージョンアップがあったようです。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Gephi + Java環境：ネットワークグラフ描画ソフト。Java環境が必要。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Adobe Air：最近使わなくなったが、念のため。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dropbox：クラウドとローカルにファイルを保存し同期してくれる。従って複数のPCで使うと自動的に複数のPCのファイルの同期ができる。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ubuntu One：Canonical社が提供するDropboxのようなもの。写真や音楽に関しては、Android携帯との連携が便利。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mendeley：文献管理ソフト&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Wubi：WindowsにUbuntu環境を容易に併存させるためのユーティリティ。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-7429004866618159927?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/7429004866618159927/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=7429004866618159927" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/7429004866618159927?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/7429004866618159927?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/windows-xp15.html" title="Windows XPにインストールした15のソフト" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DU4FQn8_fSp7ImA9WhRXFEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-2892984734688121648</id><published>2011-12-21T13:29:00.000+09:00</published><updated>2011-12-21T23:31:53.145+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-21T23:31:53.145+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Dec 15, 2011</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4903843114&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
21:22 | "Dealing with Uncertainty in a Time of Plenty", a perspective article
by Ranjana Srivastava, from Monash Medical Centre, Melbourne, Victoria, Australia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;It's the newest trend in medicine: “patient-centered care.” Cynically, the author thinks, “Isn't that what being a doctor has always been about?” But her curiosity brings her to a workshop, where two patients describe their experience of illness insightfully. &amp;nbsp;One patient has a 10-year history of prostate cancer, during which he's seen 12 experts. &amp;nbsp;“If you had told me at the start of my illness that more experts led to more confusion, I would have laughed. But now I get it. How can anyone reassure me about my health when they can't agree themselves?” &amp;nbsp;An audience member springs up. &amp;nbsp;An oncologist in his late 50s, he speaks with the kind of authority that can silence a room: “But your doctors don't agree because the data are not clear. It isn't their fault — do you understand that?” &amp;nbsp;“I understand that you can't make up an answer where there is none,” the patient responds, “but it's the way you say it that counts. I think you'd find that a lot of patients can deal with uncertainty, provided it's explained properly.” &amp;nbsp;”But I can't give you reassurance if I'm not reassured myself!” protests the oncologist. &amp;nbsp;Troubled by the uncertainties in clinical practice, patients seek reassurance that doctors will work alongside them even in times of private doubt. How can we educate patients about what we know but avoid displaying hopelessness when we don't know?&lt;/blockquote&gt;
寄稿者、Dr Ranjana Srivastavaの&lt;a href="http://www.ranjanasrivastava.com/"&gt;ホームページ&lt;/a&gt;によると、オーストラリアでOncologistをなさっているらしい。"tell me the truth"という患者との生死について語り合うことに関する著作があるようだが、アマゾンからは入手できないようだ。俯瞰記事自体は、告知の問題というよりはリスクコミュニケーションの問題なので、リスコミに関する岩田先生の本のリンクを貼っておいた。リスコミに関しては、少し古いが、US Environmental Protection Agencyによる"&lt;a href="http://www.epa.gov/care/library/7_cardinal_rules.pdf"&gt;Seven Cardinal Rules of Risk Communication&lt;/a&gt;"にも要領よく纏まっている。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-2892984734688121648?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/2892984734688121648/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=2892984734688121648" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/2892984734688121648?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/2892984734688121648?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/nejm-audio-summary-dec-15-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Dec 15, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUMMSH04cSp7ImA9WhRXE0Q.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-7779709406490938797</id><published>2011-12-20T03:19:00.001+09:00</published><updated>2011-12-21T01:11:29.339+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-21T01:11:29.339+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="korean" /><title>北韓重大危局</title><content type="html">中国語字幕を見ながら久しぶりに顔見せした李春姫アナウンサーの朝鮮語を聴いてると、漢字が極東におけるラテン語であることが分かるような気がする。それにしてもハングルは老眼の目には辛い。朝鮮半島の方々は他国の人に比べ早くに新聞が読めなくなるのではなかろうか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/6WMJkOiwGIU" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;우리의 전체 당원들과 인민군장병들과 인민들,조선로동당 중앙위원회와 조선로동당 중앙군사위원회,조선민주주의인민공화국 국방위원회와 최고인민회의 상임위원회,내각은 조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국방위원회 위원장이시며 조선인민군 최고사령관이신 위대한 령도자 김정일동지-께서 주체100(2011)년 12월 17일 8시 30분에 현지지도의 길에서 급병으로 서거하시였다는것을 가장 비통한 심정으로 알린다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;주체혁명위업의 계승완성을 위하여 한평생을 바쳐오시였으며 사회주의조국의 강성번영과 인민의 행복을 위하여,나라의 통일과 세계의 자주화를 위하여 불철주야 정력적으로 활동하시던 우리의 위대한 김정일동지-께서 너무도 갑자기,너무도 애석하게 우리곁을 떠나시였다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;われらの全体党員達と&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;人民軍将兵達と&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;人民達、&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;朝鮮労働党中央&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;委員会と&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;朝鮮労働党中央&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;軍事委員会&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;朝鮮民主主義人民共和国&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;国防&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;委員会と&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;最高人民会議&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;常任委員会&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;内閣は、&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;朝鮮労働党総書記&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;であられ&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;、朝鮮民主主義人民共和国&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;国防&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;委員会委員長&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;であり&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、朝鮮&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;人民軍最高&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;司令官&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;である偉大な&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;領導者&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;金正日同志&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;が&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;主体&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;100（2011）&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;年&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;12月17日&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;時30&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;分に&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;現地指導&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;道で&lt;/span&gt;急病により逝去したことを&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、いちばん&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;悲痛な心情&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;で&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;知らせる。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;span style="background-color: whitesmoke; font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;主体革命偉業&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;継承&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;完成の&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;為に&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;一平生を&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;捧げて&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;来られ&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、社会主義&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;祖国&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;強盛&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;繁栄と&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;人民&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;幸福の為に&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;国の統一&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;と世界&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;自主化&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;の為に不&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;撤昼夜&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;精力的に活動&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;なさった&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;われら&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;の&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;偉大な金正日&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;同志&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;が&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;あまりに&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;も突然に&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;あまりにも&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;哀惜&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;に&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: whitesmoke;"&gt;われらのもと&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;からお去りになった&lt;/span&gt;&lt;span class="" style="background-color: whitesmoke;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-7779709406490938797?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/7779709406490938797/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=7779709406490938797" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/7779709406490938797?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/7779709406490938797?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/blog-post_20.html" title="北韓重大危局" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://img.youtube.com/vi/6WMJkOiwGIU/default.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEADRn08eip7ImA9WhRXEkU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4508406343877630954</id><published>2011-12-19T13:03:00.000+09:00</published><updated>2011-12-19T17:19:37.372+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-19T17:19:37.372+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="google" /><title>Googleのイースターエッグの５つ</title><content type="html">1-4の語(群)をGoogleで検索してみると、ちょっとハッピーになれます。
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?&amp;amp;q=Let+it+snow"&gt;Let it snow&lt;/a&gt;：今、旬なイースターエッグ。雪にお絵かきも出来ます。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=do+a+barrel+roll"&gt;do a barrel roll&lt;/a&gt;：何も起こらなかったら、もう1回サーチボタンをクリックしてみて。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=tilt"&gt;tilt&lt;/a&gt;：「8時だよ、全員集合」を彷彿とさせます。”crooked”、”askew”、”斜め”、で検索しても同じになります。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%80%81%E5%AE%87%E5%AE%99%E3%80%81%E3%81%99%E3%81%B9%E3%81%A6%E3%81%AE%E7%AD%94%E3%81%88"&gt;人生、宇宙、すべての答え&lt;/a&gt;：Google先生は何にでも答えをくれます。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.google.com/pacman/"&gt;パックマン&lt;/a&gt;：1-4とは違い、パックマン誕生30周年記念期間限定ロゴだったもの。人気が高く、恒久化されたそうです。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4508406343877630954?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4508406343877630954/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4508406343877630954" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4508406343877630954?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4508406343877630954?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/google.html" title="Googleのイースターエッグの５つ" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUcARXg5fCp7ImA9WhRXEE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-6093043933051494207</id><published>2011-12-16T00:00:00.000+09:00</published><updated>2011-12-16T11:37:24.624+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-16T11:37:24.624+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="GTD" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="google" /><title>医師のためのGoogle Readerの使い方10のコツ</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4863540876&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
1.&lt;b&gt;&amp;nbsp;ブックマークバーに&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88"&gt;ブックマークレット&lt;/a&gt;を配置する。&lt;/b&gt;ブックマークレットとは、一行のJavaScriptで書かれた汎用性のある小さなプログラムのことを言い、ブックマークバーにドラッグするだけでインストールできる。しかし、サービス公式のブックマークレットは、なぜか分かりづらいところに置いてあるので探すのに難渋する。ブックマークを環境に依らず共有しつつ、特定のブラウザにロックインされることを嫌うならば、ブックマークはブラウザのものでなく、Google Bookmarksなどオンラインサービスを使うのが良い。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
例）オンラインサービスの利用に役立つブックマークレット&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;登録...：見てるサイトのフィードをGoogle Readerに登録するブックマークレット。「設定」の「追加機能」にある。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://dev.twitter.com/docs/share-bookmarklet"&gt;Share on Twitter&lt;/a&gt;：今見てるページをtwitterでつぶやくブックマークレット。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://support.google.com/blogger/bin/answer.py?hl=ja&amp;amp;answer=41469"&gt;Blog this!&lt;/a&gt;：今見てるページをBloggerに投稿するブックマークレット。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.mendeley.com/import/"&gt;Import to Mendeley&lt;/a&gt;：PubMedなど対応サイトで表示させている文献をMendeleyに登録するブックマークレット。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.evernote.com/about/download/web_clipper.php"&gt;Clip to Evernote&lt;/a&gt;：今見てるページをEvernoteにクリップするブックマークレット。一番下にあるので要注意。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=ja&amp;amp;answer=100215"&gt;Googleブックマーク&lt;/a&gt;：今みてるページをGoogleブックマークに登録するブックマークレット。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
2.&amp;nbsp;&lt;b&gt;医学雑誌のフィードを取得する。&lt;/b&gt;文献管理サービスMendeleyへの取り込みを考慮すると、PubMedで雑誌の新着情報を取得するとよい。下記のフィードは新規20件に絞っているので取りこぼしがあるかもしれない。新規50件でフィードを作り直したり、さらにYahoo Pipesをかませたり、工夫の余地はある。面倒であれば、各雑誌のサイトからフィードを取得してもよい。それぞれを併記しておく。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
例） &lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%96%E7%95%8C%E4%BA%94%E5%A4%A7%E5%8C%BB%E5%AD%A6%E9%9B%91%E8%AA%8C"&gt;世界五大医学雑誌&lt;/a&gt;の新着記事のフィード&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://eutils.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/eutils/erss.cgi?rss_guid=18MzaitFJ9iWLrGbx-H3LTTPTTL-yGt4T5xLGU59lkABcBJwTM"&gt;"N Engl J Med"[Journal]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;／ &lt;a href="http://www.nejm.org/action/showFeed?jc=nejm&amp;amp;type=etoc&amp;amp;feed=rss"&gt;Current Issue&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://eutils.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/eutils/erss.cgi?rss_guid=1ZyzHXV_xuJMd0n1ZIzgG4A-vQCJ15tJ51VL2iGaIoKvaiPMEc"&gt;"Lancet"[Journal]&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;／ &lt;a href="http://www.addtoany.com/subscribe?linkname=&amp;amp;linkurl=http://www.thelancet.com%2Frssfeed%2Flancet_current.xml"&gt;Current Issue&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.addtoany.com/subscribe?linkname=&amp;amp;linkurl=http://www.thelancet.com%2Frssfeed%2Flancet_online.xml"&gt;Online First&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://eutils.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/eutils/erss.cgi?rss_guid=1xE-KhlNQ_RIiJARKmSCZjJ5-mi2zDnyNKMQZ_mJl4pZ8o99dj"&gt;"JAMA"[Journal]&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;／ &lt;a href="http://jama.ama-assn.org/rss/current.xml"&gt;JAMA RSS Feeds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://eutils.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/eutils/erss.cgi?rss_guid=1bKp6HMPIM01PX9htTszKsLKXnGMdFiaktppZDX3KxIXVASQgY"&gt;"Ann Intern Med"[Journal]&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;／ &lt;a href="http://www.annals.org/rss/current.xml"&gt;Current issue only&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.annals.org/rss/recent.xml"&gt;Recent issues&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.annals.org/rss/ahead.xml"&gt;Early Release&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://eutils.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/eutils/erss.cgi?rss_guid=1jUKNaekwK58jjyYZvSGOnNglthlqshwc40dUmV2feQdJBHEBm"&gt;"BMJ"[Journal]&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;／ 以前はあったのですが…twitterなどの新しいメディアにフォーカスしたようです。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
3. &lt;b&gt;Google Newsのフィードを取得する。&lt;/b&gt;日本版だけフィードの配信が明示的になっていない。おそらく了見の狭い新聞社などの抵抗の為だと思われるが、下記のURLを参考にしてURLを組み立てて、登録する。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
例）Google Newsのハイライトと「インフルエンザ」で検索したフィード&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;トップニュースのフィード：&lt;a href="http://news.google.com/news?hl=ja&amp;amp;ned=us&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;oe=UTF-8&amp;amp;output=rss&amp;amp;topic=h"&gt;http://news.google.com/news?hl=ja&amp;amp;ned=us&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;oe=UTF-8&amp;amp;output=rss&amp;amp;topic=h&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;検索結果のフィード：&lt;a href="http://news.google.com/news?hl=ja&amp;amp;ned=us&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;oe=UTF-8&amp;amp;output=rss&amp;amp;q=%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%95%E3%83%AB%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%82%B6"&gt;http://news.google.com/news?hl=ja&amp;amp;ned=us&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;oe=UTF-8&amp;amp;output=rss&amp;amp;q=インフルエンザ&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
4.&amp;nbsp;&lt;b&gt;Twitterのフィードを取得する。&lt;/b&gt;Twitterでフォロワーが増えるととても全部には目を通せない。見落としたくないフォロワーがいれば、フィードを登録しておくと便利。フィードの配信が明示的になっていないので、下記のURLを参考にしてURLを組み立てて、登録する。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
例）世界五大医学雑誌と「インフルエンザ」のつぶやき&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;NEJM
：&amp;nbsp;&lt;a href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/nejm.rss"&gt;http://twitter.com/statuses/user_timeline/nejm.rss&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Lancet
：&amp;nbsp;&lt;a href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/thelancet.rss"&gt;http://twitter.com/statuses/user_timeline/thelancet.rss&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;JAMA
：&amp;nbsp;&lt;a href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/JAMA_current.rss"&gt;http://twitter.com/statuses/user_timeline/JAMA_current.rss&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Annals of Intern Med
：&amp;nbsp;&lt;a href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/annalsofim.rss"&gt;http://twitter.com/statuses/user_timeline/annalsofim.rss&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/BMJ%EF%BC%9Ahttp://twitter.com/statuses/user_timeline/bmj_latest.rss"&gt;BMJ：http://twitter.com/statuses/user_timeline/bmj_latest.rss&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Twitterの検索のフィード：&lt;a href="http://search.twitter.com/search.rss?q=%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%95%E3%83%AB%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%82%B6"&gt;http://search.twitter.com/search.rss?q=インフルエンザ&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
5.&lt;b&gt;&amp;nbsp;"Listen Subscriptions"フォルダを作成し、ポッドキャストを購読。&lt;/b&gt;これだけでAndroidのGoogle謹製ソフト"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.google.android.apps.listen"&gt;Listen&lt;/a&gt;"と同期し、Androidフォンで聴けるようになります。&lt;a href="http://www.freemedicalpodcast.com/"&gt;Free Medical Podcasts&lt;/a&gt;に厳選された医学関連podcastのリンクがあります。ドイツ語が分かれば、&lt;a href="http://www.thieme.de/dmw/index.html"&gt;DMW&lt;/a&gt;でもポッドキャストを配信していますし、&lt;a href="http://www.rcjournal.com/podcasts/"&gt;American Association of Respiratory Care&lt;/a&gt;では、英語の他に中国語、スペイン語でも配信されています。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
例）&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;N Engl J Med： &lt;a href="http://podcast.nejm.org/nejm_audio_summaries.xml"&gt;NEJM Weekly Audio Summary&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Lancet： &lt;a href="http://podcast.thelancet.com/lancet.xml"&gt;Listen to the lancet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;JAMA： &lt;a href="http://jama.ama-assn.org/misc/jamapodcasts2006.rss"&gt;JAMA Editor's Audio Summary&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ann Intern Med： &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/AnnalsPodcast"&gt;Current issue audio&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;BMJ： 知らぬ間にドラスティックな変貌を遂げています。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
6. 送信先をカスタマイズする。Blogger、Twitterにチェックを入れ、 カスタムリンクの作成で下記の項目を入力し、保存する。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
&lt;b&gt;Google Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;名前：Google Bookmarks&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;URL：http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;amp;output=popup&amp;amp;bkmk=${url}&amp;amp;title=${title}&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;アイコンのURL：http://www.google.com/favicon.ico&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;Evernote&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;名前：Evernote&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;URL：http://s.evernote.com/grclip?url=${url}&amp;amp;title=${title}&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;アイコンのURL：http://www.evernote.com/favicon.ico&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;Mendeley&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;名前：Mendeley&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;URL：http://www.mendeley.com/import/?url=${url}&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;アイコンのURL：http://www.plosone.org/images/icon_mendeley_16x16.gif&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/blockquote&gt;
7.&amp;nbsp;&lt;b&gt;スターを付けて保留し、その日のうちにスター付きアイテムをゼロにする。&lt;/b&gt;まずは、右コラムを隠し(u)、全画面表示にして(f)、「すべてのアイテム」(g then a)でタイトルを流し読みして、読むものにスターを付け(s)、すべてを既読(shift + a)にする。次に「スター付きアイテム」(g then s)で読んでいき、Evernote、Mendeley、Twitter、Blogger、Google Bookmarksにトリアージ(shift + t)していく。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. &lt;b&gt;週次レビュー：週に１回はインプットを振り返る。&lt;/b&gt;トレンド(g then shift + t)やピックアップ(g then p)を見て、登録フィードを見直す。タグを自分の目標としておくと無用なフィード購読を避けることが出来る。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. &lt;b&gt;月次レビュー：月に１回はアウトプットを振り返る。&lt;/b&gt;自分のブログの投稿、Twitterでのつぶやき、ブックマークの整理など。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10.&amp;nbsp;&lt;b&gt;キーボードショートカットを覚えると機敏に操作できるようになる。&lt;/b&gt;なかなか覚えられない場合には、壁紙にしてしまうのも一案。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-HrktjzbuS20/TukoL4FKveI/AAAAAAAABdQ/ZoG9foLaueA/s1600/Screenshot-2011-12-15+07%253A38%253A40.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="360" src="http://2.bp.blogspot.com/-HrktjzbuS20/TukoL4FKveI/AAAAAAAABdQ/ZoG9foLaueA/s640/Screenshot-2011-12-15+07%253A38%253A40.png" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
おまけ：新たにGoogle Readerを始める方は、フィードの登録が一番面倒な作業になると思います。そこで上記で紹介したフィードに厚生労働省、日本医師会、医学界新聞など有用と思われるフィードをバンドルした"&lt;a href="http://www.google.com/reader/bundle/user%2F08510929452378964301%2Fbundle%2FFEEDS4JAP_DOC"&gt;FEEDS4JAP_DOC&lt;/a&gt;"を作成しました。登録して、カスタマイズする雛形にしてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-6093043933051494207?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/6093043933051494207/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=6093043933051494207" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/6093043933051494207?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/6093043933051494207?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/google-reader10.html" title="医師のためのGoogle Readerの使い方10のコツ" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/-HrktjzbuS20/TukoL4FKveI/AAAAAAAABdQ/ZoG9foLaueA/s72-c/Screenshot-2011-12-15+07%253A38%253A40.png" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0MGR34ycCp7ImA9WhRQGEo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-415728797033503693</id><published>2011-12-14T23:03:00.000+09:00</published><updated>2011-12-14T23:03:46.098+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-14T23:03:46.098+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="急病" /><title>運動誘発性アナフィラキシーに関する５つのリンク</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4895792714&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="p1"&gt;
&lt;br /&gt;
最近、蕁麻疹の患者さんが多いので関連してFDEIAについてリンクをメモしておく。&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'qMmpS Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', CI, Meiryo, 'lr oSVbN', sans-serif; font-size: 12px;"&gt;φ(´･ω･｀)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%A3%9F%E7%89%A9%E4%BE%9D%E5%AD%98%E6%80%A7%E9%81%8B%E5%8B%95%E8%AA%98%E7%99%BA%E6%80%A7%E3%82%A2%E3%83%8A%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%A9%E3%82%AD%E3%82%B7%E3%83%BC"&gt;食物依存性運動誘発性アナフィラキシー&lt;/a&gt; Wikipedia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://allabout.co.jp/gm/gc/300584/"&gt;食物依存性運動誘発アナフィラキシーとは？&lt;/a&gt; All About&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://okwave.jp/qa/q5000337.html"&gt;運動誘発性アナフィラキシーショック（経験者の意見求む）&lt;/a&gt;OK Wave&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://rokushin.blog.so-net.ne.jp/2011-11-24"&gt;小麦依存性運動誘発アナフィラキシーの話&lt;/a&gt;「六号通り診療所所長のブログ」&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://intmed.exblog.jp/7393129/"&gt;食物依存性運動誘発アナフィラキシー：FDEIA&lt;/a&gt;「内科開業医のお勉強日記」&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-415728797033503693?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/415728797033503693/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=415728797033503693" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/415728797033503693?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/415728797033503693?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html" title="運動誘発性アナフィラキシーに関する５つのリンク" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUYNR3k-cCp7ImA9WhRQGEg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-6898452346164949114</id><published>2011-12-14T13:00:00.000+09:00</published><updated>2011-12-14T17:59:56.758+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-14T17:59:56.758+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Dec ８, 2011</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4846103110&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
&lt;b&gt;17'13" | &lt;/b&gt;"Discussing Overall Prognosis with the Very Elderly",&lt;br /&gt;
a perspective article by Alexander Smith, from University of California, San Francisco. Though life expectancy inexorably decreases with advancing age, we tend to avoid discussing overall prognosis with elderly patients who have no dominant terminal illness. But we may thereby undercut patients' ability to make informed choices about their future. To improve the quality of decision making for the very old, the authors believe we should radically alter the paradigm of clinician–patient communication: offering to discuss overall prognosis with very elderly patients should be the norm, not the exception. The authors suggest that clinicians should routinely offer to discuss the overall prognosis for elderly patients with a life expectancy of less than 10 years, or at least by the time a patient reaches 85 years of age. Since the harms of many health interventions are immediate whereas the benefits of preventive interventions may accrue slowly over time, clinical priorities should and do vary with life expectancy. For patients with a life expectancy of more than 10 years, cancer screening, intensive blood-pressure management, and tight control of glycated hemoglobin levels will have high priority, whereas for patients with a shorter life expectancy, priority might be given to reducing the pill burden and engaging in advance care planning.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;18'48" | &lt;/b&gt;"Learning about the Safety of Drugs — A Half-Century of Evolution", a perspective article by J. Avorn from Brigham and Women's Hospital, Boston. Fifty years ago, a constellation of events transformed the way we think about drug safety. Frances Kelsey, a new medical review officer at the FDA, was working on her first assignment: approving a sleeping aid called Kevadon. It was widely used in Europe, and the company seeking a U.S. license expected quick approval by an agency that rarely said no to anything. But Kelsey noted that the manufacturer's animal safety data were scanty and inconclusive, the clinical evidence was superficial, and there was no assessment of long-term risk. Meanwhile, a strange epidemic was unfolding in Europe. Babies were being born in unprecedented numbers with severe limb-reduction defects, their hands or feet emerging directly from their torsos. During its years on the market, thalidomide with more than 60 different trade names is believed to have caused limb-reduction defects in more than 10,000 children worldwide. Kelsey kept thalidomide off the U.S. market, sparing Americans an epidemic of limb-reduction birth defects. Fifty years later, we are still trying to learn how best to regulate, prescribe, and monitor the use of medications in ways that maximize their benefit while reducing the likelihood and severity of adverse effects. One current example is an immunomodulatory agent that has shown great promise for treating both leprosy and multiple myeloma — thalidomide.&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;
460 words / 200 sec = 138 wpm&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
今回のスクリプト抜粋の後半は、映画「典子は、今」でも有名なサリドマイド禍について。&lt;br /&gt;
上掲書にも詳しく解説されているが、ドイツの小児科医Lenzの警告&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;によりグリュネンタール社が製品の回収するに至る。日本では、ドイツでの回収開始から294日後に回収が開始した。アメリカでは1960年9月に販売許可の申請があったがFDAの審査官フランシス・ケルシーがその安全性に疑問を抱き審査継続を行ったため、治験段階で数名の被害者を出しただけだった。1962年にケルシーはケネディ大統領から表彰されている。現在ではその血管新生抑制の作用を利用して、ハンセン病、エイズ、癌、糖尿病性網膜症などへの治療に応用されるようになってきている。&lt;br /&gt;
1) Lenz W.&amp;nbsp;Kindliche Mißbildungen nach Medikamenten-Einnahme während der Gravidität?&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.thieme.de/dmw/index.html"&gt;Dtsch Med Wochenschr&lt;/a&gt; 1961;86:2555-2555&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-6898452346164949114?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/6898452346164949114/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=6898452346164949114" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/6898452346164949114?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/6898452346164949114?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/nejm-audio-summary-dec-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Dec ８, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUIEQnk5fyp7ImA9WhRQFU8.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4317308194060277489</id><published>2011-12-10T15:25:00.001+09:00</published><updated>2011-12-10T23:31:43.727+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-10T23:31:43.727+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="GoogleChrome" /><title>Chromeでハイライト&amp;ドラッグで検索する拡張機能</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4777514870&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/okmlpemfjpklknpajkaapehdglgbkgin"&gt;Drag-N-Go&lt;/a&gt;という拡張機能。ドラッグの上下方向とCtrlキーとの組み合わせで４つのエンジンを切り替えられる。デフォルトで設定できるのが、Google、Bing、Yahoo、Wikipedia、YouTube、Flickr。その他のサービスを使うときは、Customを選択し、例えば、News検索にRitlweb "&lt;a href="http://news.ritlweb.com/search/"&gt;http://news.ritlweb.com/search/&lt;/a&gt;" を、単純なSearchにはDuck Duck Do&amp;nbsp;"&lt;a href="http://duckduckgo.com/?q="&gt;http://duckduckgo.com/?q=&lt;/a&gt;" を、English辞書に英辞郎&amp;nbsp;"&lt;a href="http://eow.alc.co.jp/"&gt;http://eow.alc.co.jp/&lt;/a&gt;" をWikipediaは日本語版&amp;nbsp;"&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/&lt;/a&gt;" を使うには、それぞれ""内の文字列をペーストしてやるといい。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4317308194060277489?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4317308194060277489/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4317308194060277489" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4317308194060277489?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4317308194060277489?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/chrome.html" title="Chromeでハイライト&amp;ドラッグで検索する拡張機能" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUIFQ3s7eip7ImA9WhRQEk4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8724536672171147879</id><published>2011-12-07T11:06:00.000+09:00</published><updated>2011-12-07T13:51:52.502+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-07T13:51:52.502+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Dec 1, 2011</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4906638015&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
15'41" | "The Four Habits of High-Value Health Care Organizations", a prospective article by&amp;nbsp;Richard Bohmer, from Harvard Business School, Boston.&amp;nbsp;Health care organizations considered among the nation's highest performers often have unique personalities, structures, resources, and local environments. Yet they often have remarkably similar approaches to care management, common habits that may be transferrable.&amp;nbsp;&lt;b&gt;The first common habit is specification and planning.&lt;/b&gt; To an unusual extent, these organizations specify decisions and activities in advance.&amp;nbsp;Specification also applies to separating heterogeneous patient populations into clinically meaningful subgroups.&amp;nbsp;&lt;b&gt;A second common habit is infrastructure design.&lt;/b&gt; High-value health care organizations deliberately design microsystems — including staff, information and clinical technology, physical space, business processes, and policies and procedures that support patient care — to match their defined subpopulations and pathways.&amp;nbsp;&lt;b&gt;The third habit is measurement and oversight.&lt;/b&gt; High-value organizations primarily use measurement for internal process control and performance management.&amp;nbsp;&lt;b&gt;The fourth and final habit is self-study.&lt;/b&gt; Beyond ensuring that their clinical practices are consistent with the most recent science, these organizations also examine positive and negative deviance in their own care and outcomes, seeking new insights and better outcomes for their patients.&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;
191 words / 96 sec = 119 wpm&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
スティーブン・R・コヴィーによる自己啓発本「７つの習慣」("The 7 Habits of Highly Effective People")をパロったと思われる俯瞰記事です。寄稿者、&lt;a href="http://drfd.hbs.edu/fit/public/facultyInfo.do?facInfo=ovr&amp;amp;facId=6424"&gt;リチャード ボーマー&lt;/a&gt;医師は、ハーバード ビジネス スクールの教授であり、"&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/142217560X/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&amp;amp;tag=tangoargentin-22&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=247&amp;amp;creative=1211&amp;amp;creativeASIN=142217560X"&gt;Designing Care: Aligning The Nature and Management of Health Care&lt;/a&gt;&lt;img alt="" border="0" height="1" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=tangoargentin-22&amp;amp;l=as2&amp;amp;o=9&amp;amp;a=142217560X" style="border: none !important; margin: 0px !important;" width="1" /&gt;
"という本を著し、&lt;a href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704541004574600253691717462.html"&gt;ウォール ストリート ジャーナル紙に応えて&lt;/a&gt;、医療が単独の開業医モデルから「チームベースのスポーツ」に進化した主張しています。以前にもNEJMに、"&lt;a href="http://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp0903406"&gt;The Shifting Mission of Health Care Delivery Organizations&lt;/a&gt;"という記事を寄せております。単純化すると、病院は一層他業界の如く企業化を推し進めるべきという意見のようですが、正直、時代の流れからは、ワンテンポ遅れており、一橋大学の猪飼周平の「&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4641173591/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&amp;amp;tag=tangoargentin-22&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=247&amp;amp;creative=1211&amp;amp;creativeASIN=4641173591"&gt;病院の世紀の理論&lt;/a&gt;&lt;img alt="" border="0" height="1" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=tangoargentin-22&amp;amp;l=as2&amp;amp;o=9&amp;amp;a=4641173591" style="border: none !important; margin: 0px !important;" width="1" /&gt;
」のほうが、的を得ているように思います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
蛇足ながら、本家の７つの習慣は、下記の通り。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Be Proactive&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Begin with the End in Mind&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Put First Things First&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Think Win/Win&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Seek First to Understand, Then to Be Understood&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Synergize&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sharpen the Saw&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8724536672171147879?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8724536672171147879/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8724536672171147879" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8724536672171147879?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8724536672171147879?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/nejm-audio-summary-dec-1-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Dec 1, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0EGQ3Y5eSp7ImA9WhRQEUQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-8357304499667719003</id><published>2011-12-06T09:47:00.000+09:00</published><updated>2011-12-07T03:20:22.821+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-07T03:20:22.821+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="本" /><title>【本】　看取りの医者</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4094086625&amp;amp;ref=tf_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
12月12日のTBS月曜ゴールデンで放映される「&lt;a href="http://www.tbs.co.jp/getsugol/20111212/drama_point.html"&gt;看取りの医者　バイク母さんの往診日誌&lt;/a&gt;」の原作である。原作者が大学時代の同級生ということは抜きにしても、医療関係者以外に広く読まれて欲しい一冊である。在宅診療に関わったことのある医療従事者ならば、思わず頷いてしまうケースが紹介され、最終章で著者が導く結論は簡単、「自宅で死のうよ」ということである。患者さんにアンケートを採ると、６割の方は在宅死を希望しているのに、90%近くの方が病院死を迎える現状を憂えて、優しい提言をしているものと推察する。この提言に対し、親をどうするか、配偶者をどうするか、自分はどうするか、再度、一人一人が考えたい。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
日本の死亡者数の推移を俯瞰すると、死亡件数において病院死が在宅死を超えたのは、1976年のことで、同年の全死亡者数は70万人程度であった。「およげ!たいやきくん」、「ペッパー警部」、「あの日にかえりたい」、「俺たちの旅」、「なごり雪」などの歌謡曲が流れ、漫画では週刊少年チャンピオンの全盛で「ドカベン」、「ブラックジャック」、「エコエコアザラク」、「がきデカ」、「カリュウド」などが連載されていた時代の話である。以後、日本の高齢化は進み、現在は、年間120万人の方が亡くなっている。この事態に対し、前半は病床数の増加、後半は在院日数の短縮などで対応してきたが、報道からも窺えるように、病院の疲弊・破綻、医療費の高騰など綻びが生じてきている。それでもなお、死亡者数がピークを迎えるのはまだ先の2038年で、年間170万人という予測がなされているのである。現実は、厳しく、否応なく「病院では死ねない」時代はやって来る。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みなが一様に貧しい時代があったが、経済成長を通じて、一時期、普通の日本人は、一億総中流で、巨人ファンで自民党支持になるという幻想を共有した。その頃、女性は、24歳で結婚のあてがないと、クリスマスイブと称して焦ったりもした時代だった。しかし、もはや、自民党は与党ではなく、野球の応援チームも結婚の時期も多様化している。死に様が、多様化する時代も、遠くはない気もしている。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-8357304499667719003?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/8357304499667719003/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=8357304499667719003" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8357304499667719003?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/8357304499667719003?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/blog-post.html" title="【本】　看取りの医者" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0QDQX05cCp7ImA9WhRQEEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-3792008212442806608</id><published>2011-12-05T01:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-05T01:16:10.328+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-05T01:16:10.328+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="linuxmint" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="android" /><title>LinuxMint 12にUbuntu Oneをインストール</title><content type="html">Ubuntu Oneの存在は知ってはいたが、プラットフォームを選ばないDropboxに一日の長があり、放置していた。この度、Android携帯を買い換え、携帯でもUbuntu Oneのサービスが利用できることがわかった。早速、母艦のLinux Mint 12にもインストールしようしたが、Synapticパッケージマネージャからのインストールでは失敗してしまう。端末から下記のコマンドを叩いてインストールに成功したので、メモしておく。&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
sudo add-apt-repository ppa:ubuntuone/beta&lt;br /&gt;sudo apt-get update&lt;br /&gt;sudo apt-get install ubuntuone-client-gnome&lt;br /&gt;sudo apt-get install xul-ext-bindwood&lt;br /&gt;sudo apt-get install ubuntuone-control-panel&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-3792008212442806608?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/3792008212442806608/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=3792008212442806608" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3792008212442806608?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/3792008212442806608?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/linuxmint-12ubuntu-one.html" title="LinuxMint 12にUbuntu Oneをインストール" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0UDRXc5eyp7ImA9WhRRGU4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-2227446671142257610</id><published>2011-12-03T01:39:00.000+09:00</published><updated>2011-12-04T01:54:34.923+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-12-04T01:54:34.923+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="android" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ubuntu" /><title>Galaxy Nexusにインストールした10のアプリ</title><content type="html">&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-TddJA1hAP7E/Ttj_IxWTO0I/AAAAAAAABcg/3arSQhUFF2o/s1600/Screenshot_2011-12-03-00-55-38.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-TddJA1hAP7E/Ttj_IxWTO0I/AAAAAAAABcg/3arSQhUFF2o/s320/Screenshot_2011-12-03-00-55-38.png" width="180" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
初代Google携帯を&lt;a href="http://entre2formosas.blogspot.com/2010/11/ubuntu-1010ht-03ahyperj.html"&gt;カスタムROMをインストールして&lt;/a&gt;使っていたが、Android 4.0搭載のGalaxy Nexusの発売を機に買い換えた。アプリはパソコン上の&lt;a href="https://market.android.com/"&gt;Android Market&lt;/a&gt;でインストールが簡単なので、ついつい入れすぎてしまう。アイコンを重ねることでフォルダを作成してくれるのは、非常に良い改良点だ。あともう１つ、右のようなスクリーンショットが簡単に取れるようになったのもクールだ。&lt;br /&gt;
　購入して24時間以内に入れたアプリのうち、厳選して10個下に挙げておく。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.google.android.apps.listen"&gt;Listen&lt;/a&gt;: Google ReaderのListen Subscriptionsに登録してあるポッドキャストを聴くことができます。NEJMなどのポッドキャストを購読して、"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.miyaware.autoearphone"&gt;Autoイヤホン&lt;/a&gt;"でこのアプリを設定しておけば、YouTubeなどに無為な時間を費やす機会が減らせるかも。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.h.chromemarks.lite"&gt;ChromeMarks Lite&lt;/a&gt;: パソコンでブラウザにChromeを使っていれば、そのブックマークにアクセスできる。利用サービスに合わせて、"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.sherbert.delicious"&gt;Andricious&lt;/a&gt;"とか"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.androappsdev.gomarks"&gt;GoMarks for Google Bookmarks&lt;/a&gt;"とか使い分けたらよいでしょう。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=org.dayup.gtask"&gt;GTasks&lt;/a&gt;: GmailのTasksにアクセスできる。個人的には過不足ないので愛用しているTo Doリスト。Androidの話から逸れるが、なぜかMacOS X上のChromeでは、項目の詳細設定の"＞"のリンクが効かないので、設定とリストの行き来には"Shift+Enter"というキーボードショートカットを覚えておくとよい。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.droideley"&gt;Droideley&lt;/a&gt;: 文献管理のサービスMendeleyにアクセスできる。&lt;a href="http://dev.mendeley.com/api-binary-battle/"&gt;Mendeley/PLoS API Binary Battle&lt;/a&gt;で最終選考に残ったソフトです。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.dropbox.android"&gt;Dropbox&lt;/a&gt;: Dropboxにアクセスできる。自分は、性質は異なるのですが、Evernoteよりもこちらが好きです。ひとつはプラットフォームを選ばないこと、パソコンのローカルにもデータを置いてくれること、音楽もおいて置けることが、その理由です。&lt;a href="https://one.ubuntu.com/"&gt;Ubuntu One&lt;/a&gt;を利用していれば、"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.ubuntuone.android.files"&gt;Ubuntu One Files&lt;/a&gt;"とか"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=net.sourceforge.subsonic.u1m"&gt;Ubuntu One Music&lt;/a&gt;"とかを使うのもありですね。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=jp.nhk.netradio"&gt;NHKネットラジオ&lt;/a&gt;: 結構NHKのラジオ放送は好きなので嬉しい。録音機能とかもついてくれれば嬉しいが、無理でしょうね。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=de.agrothe.go"&gt;GOdroid&lt;/a&gt;: エンジンがGnuGoの囲碁ソフト。結構強い。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;イヤホンリモコン: イヤホンのボタンで音楽プレーヤを操作できるようになる。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.access_company.graffiti"&gt;Graffiti for Android&lt;/a&gt;: 電子手帳で最初に使ったのが、Palm m505でしたので、携帯打ちよりGraffitiのほうがしっくり来るのです。私にとっては、iPhoneに対するキラーアプリの１つであります。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.usbmis.reader.habxp"&gt;Johns Hopkins ABX Guide&lt;/a&gt;: 今回インストールした唯一の有料ソフト。Johns Hopkins大学病院作成の抗菌薬マニュアル。"ちょっと値は張りますが、"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.unbound.android.ubmm"&gt;Merck Manual Suite + Drugs&lt;/a&gt;"とか、"&lt;a href="https://market.android.com/details?id=com.unbound.android.cqhm"&gt;Harrison's Manual of Medicine&lt;/a&gt;"とかもあります。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-2227446671142257610?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/2227446671142257610/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=2227446671142257610" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/2227446671142257610?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/2227446671142257610?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/12/galaxy-nexus10.html" title="Galaxy Nexusにインストールした10のアプリ" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/-TddJA1hAP7E/Ttj_IxWTO0I/AAAAAAAABcg/3arSQhUFF2o/s72-c/Screenshot_2011-12-03-00-55-38.png" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0QHQn84fSp7ImA9WhRRFks.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-5615854972795608714</id><published>2011-11-30T00:46:00.000+09:00</published><updated>2011-11-30T22:55:33.135+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-11-30T22:55:33.135+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="NEJM_podcast" /><title>NEJM Audio Summary - Nov 24, 2011</title><content type="html">&lt;br /&gt;
Excerpted Script&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;
"Comparative Effectiveness of Weight-Loss Interventions in Clinical Practice"&amp;nbsp;by Lawrence Appel from Johns Hopkins University, Baltimore, Maryland.&amp;nbsp;This trial showed that two types of behavioral interventions, one based on remote, call-center support and the other on in-person support, resulted in significant weight loss among obese patients. &amp;nbsp;At baseline, the mean body-mass index for all participants was 36.6, and the mean weight was 103.8 kg. At 24 months, the mean change in weight from baseline was −0.8 kg in the control group, −4.6 kg in the group receiving remote support only, and −5.1 kg in the group receiving in-person support. The percentage of participants who lost 5% or more of their initial weight was 18.8% in the control group, 38.2% in the group receiving remote support only, and 41.4% in the group receiving in-person support. In two behavioral interventions, one delivered with in-person support and the other delivered remotely, without face-to-face contact between participants and weight-loss coaches, obese patients achieved and sustained clinically significant weight loss over a period of 24 months.&lt;br /&gt;"A Two-Year Randomized Trial of Obesity Treatment in Primary Care Practice"&amp;nbsp;by Thomas Wadden, from the University of Pennsylvania, Philadelphia.&amp;nbsp;This trial compared three weight-loss interventions (usual care, brief lifestyle counseling, and enhanced brief lifestyle counseling) in primary care practice.&amp;nbsp;Of the 390 participants, 86% completed the 2-year trial, at which time, the mean weight loss with usual care, brief lifestyle counseling, and enhanced brief lifestyle counseling was 1.7, 2.9, and 4.6 kg, respectively. Initial weight decreased at least 5% in 21.5%, 26.0%, and 34.9% of the participants in the three groups, respectively. Enhanced lifestyle counseling was superior to usual care on both these measures of success, with no other significant differences among the groups. The benefits of enhanced lifestyle counseling remained even after participants given the weight loss medication, sibutramine were excluded from the analyses. Enhanced weight-loss counseling helps about one third of obese patients achieve long-term, clinically meaningful weight loss.&amp;nbsp;In editorial Susan Yanovski, from National Institute of Health, Bethesda, Maryland, writes that both these studies provide evidence that PCPs can deliver safe and effective weight-loss interventions in primary care settings. Whether patients would be willing to pay for these therapies, or insurers would be willing to reimburse for them, is not known. Some patients will require additional treatments such as medications or bariatric surgery as an adjunct to, but not a replacement for, lifestyle interventions. Continued research on ways to enhance patients' adherence to long-term lifestyle changes should improve the reach and effectiveness of behavioral treatments for obesity in primary care settings. (457 words /214 sec = 128 wpm)&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-5615854972795608714?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/5615854972795608714/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=5615854972795608714" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/5615854972795608714?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/5615854972795608714?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/11/nejm-audio-summary-nov-24-2011.html" title="NEJM Audio Summary - Nov 24, 2011" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0AMQ3c6cCp7ImA9WhRRFUw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-7969865873590813632.post-4557359326436900414</id><published>2011-11-28T18:17:00.000+09:00</published><updated>2011-11-29T05:23:02.918+09:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2011-11-29T05:23:02.918+09:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="linuxmint" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ubuntu" /><title>LinuxMint 12 "Lisa" にインストールした12のソフト</title><content type="html">&lt;iframe align="right" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=tangoargentin-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=486190465X&amp;amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;a href="http://linuxmint.com/"&gt;LinuxMint 12 "Lisa"&lt;/a&gt;をインストールして環境整備が整ったので、その感想と忘備録を記しておく。ubuntuのunityのインターフェイスは世界的に不評を買ったらしく、&lt;a href="http://distrowatch.com/index.php?dataspan=52"&gt;DistroWatch&lt;/a&gt;でも、ランキング首位をLinuxMintに譲ってしまった。そのLinuxMintが新しいバージョンをリリースしたのを機会にちょっと浮気心を出してしまったわけだ。結論から言うと、「見目麗しいが痛い目に合う」ってこと。Gnome3とMintMenuの共存で使いやすくなっているわけだが、日本語環境の不備をGoogleで調べながら解決する手間を惜しむ方は手を出さないほうが良さそう。まずは、インストール画面で日本語を選ばせながら、インストール後設定をしなければ、日本語入力ができないというのには、愕然。ソフトに拘りがない人は、DVD版をインストールすれば、ひと通りメジャーなソフトは入っているので弄る必要はないのだが、拘りのソフトを入れようとすると、コマンドを叩く必要が出てくる。日本語周りが不安定なようで、一時、豆腐になってしまった場面にも出くわした。なんやかんや下のソフトの環境を整えるのに丸一日を費やしてしまった。&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Google Chrome: ソフトウェアの管理でインストールできる。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;mozc:&amp;nbsp;Google日本語入力。これもソフトウェアの管理からインストール。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dropbox:&amp;nbsp;ソフトウェアの管理からインストール。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PlayItSlowly + gPodder: いずれもソフトウェアの管理からインストール。連携には、gPodderの設定に"playitslowly %f"と入れておく&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mendeley: debファイルをダウンロードして、ダウンロードフォルダを開き、右クリックで「端末の中に開く」を選択、"sudo dpkg -i mendeley...."のオマジナイ。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;R + RStudio&amp;nbsp;+&amp;nbsp;EZR on R Commander: Rは、ソフトウェアの管理からインストール。RStudioは、上記Mendeleyと同じ要領で。EZR on R Commanderは本来Win/Mac向けで、別記事で書いておいたほうがいいのかもしれない。簡単に述べると、&lt;a href="http://www.jichi.ac.jp/saitama-sct/SaitamaHP.files/statmedOSX.html"&gt;Macと同じ手順を踏んで&lt;/a&gt;、EZRsetupOSX.zipを解凍してできるpkgファイルを&lt;a href="http://www.timdoug.com/unpkg/"&gt;unpkg&lt;/a&gt;で展開したもののうち、Rcmdr-menus.txt、StatMedOSX.R、Rcmdr.moの３つのファイルを適当に配置したら、起動しました！&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Gephi&amp;nbsp;+&amp;nbsp;Sun-java-6-jre:&amp;nbsp;Gephiは0.8βから日本語に対応しましたが、インストール直後は、全て豆腐。一時は、諦めて英語で使うことにしようかと日和りましたが、自分が訳した責任もあるので、長時間格闘しました。Java環境が原因と気づくのにしばらくかかり、&lt;a href="http://ryubuntu.blogspot.com/2011/04/ubuntusun-java.html"&gt;こちら&lt;/a&gt;を大いに参考にさせて頂きました。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Quarry + GnuGo: デフォルトではゲームが入ってないのが、LinuxMintの隠れた美点。ちょっと一区切りに始めたソリティアに嵌ってしまうこともありません。しかし、全くお遊びがないのも寂しいので囲碁環境をと。&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8E%9F%E3%82%8A%E3%82%87%E3%81%86"&gt;原りょう氏の沢崎シリーズ&lt;/a&gt;の主人公のごとく、大竹美学の片鱗に触れましょうか。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;AdobeAir&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', 'Takao Pゴシック', TakaoPGothic, 'VL Pゴシック', 'VL PGothic', メイリオ, Meiryo, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'VL PGothic'; font-size: small; line-height: normal;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'VL PGothic'; font-size: small; line-height: normal;"&gt;+&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'VL PGothic'; font-size: small; line-height: normal;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.print-magic.net/"&gt;プリントマジック&lt;/a&gt;:&amp;nbsp;ここ数年、&lt;/span&gt;年賀状は、この環境で作成してきた。公式にLinux版の開発中止が発表されたが、次のリンクでまだダウンロードできる模様。今年で最後かな。　&lt;/span&gt;&lt;a href="http://airdownload.adobe.com/air/lin/download/2.6/adobeair.deb" style="background-color: white; color: #ff0066; font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', 'Takao Pゴシック', TakaoPGothic, 'VL Pゴシック', 'VL PGothic', メイリオ, Meiryo, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;" target="_blank"&gt;http://airdownload.adobe.com/air/lin/download/2.6/adobeair.deb&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://musescore.org/ja"&gt;MuseScore&lt;/a&gt;:&amp;nbsp;無料の WYSIWYG 楽譜作成ソフトウェアです。作曲を嗜むわけではありませんが、サイトからいろんな曲の楽譜をダウンロードして演奏させると楽しいです。ソフトウェアの管理でインストールできる。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Evolution: 知らないうちにGmailやGoogleカレンダーとの相性が良くなっていたようで、ソフトウェアの管理でインストール。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;zsh: "sudo apt-get install zsh"でインストール。「&lt;a href="http://news.mynavi.jp/column/zsh/index.html"&gt;漢のzsh&lt;/a&gt;」&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ivWM8APazz0/TtPZPJXNtZI/AAAAAAAABcQ/mMrMTliXRRE/s1600/Screenshot-2011-11-29+02%253A48%253A59.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-ivWM8APazz0/TtPZPJXNtZI/AAAAAAAABcQ/mMrMTliXRRE/s640/Screenshot-2011-11-29+02%253A48%253A59.png" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7969865873590813632-4557359326436900414?l=entre2formosas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://entre2formosas.blogspot.com/feeds/4557359326436900414/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7969865873590813632&amp;postID=4557359326436900414" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4557359326436900414?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/7969865873590813632/posts/default/4557359326436900414?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://entre2formosas.blogspot.com/2011/11/linuxmint-12-lisa-10.html" title="LinuxMint 12 &quot;Lisa&quot; にインストールした12のソフト" /><author><name>Siro Kida</name><uri>https://profiles.google.com/102076479264482763643</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="16" height="16" src="http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/-ivWM8APazz0/TtPZPJXNtZI/AAAAAAAABcQ/mMrMTliXRRE/s72-c/Screenshot-2011-11-29+02%253A48%253A59.png" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry></feed>

