<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" gd:etag="W/&quot;C0MCQH85fCp7ImA9WxBSFEk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752</id><updated>2009-12-22T03:54:21.124+03:30</updated><title>آموزش زبان انگلیسی</title><subtitle type="html" /><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/" /><link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>12</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/iranianenglish" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><entry gd:etag="W/&quot;D08GRX08fSp7ImA9WxRTEUQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-667387515045130052</id><published>2008-08-31T18:43:00.009+04:30</published><updated>2008-08-31T19:47:04.375+04:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2008-08-31T19:47:04.375+04:30</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="softwares" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="vocabulary" /><title>Vocaboly، نرم‌افزاری برای یادگیری لغات انگلیسی</title><content type="html">احتمالا شما هم تاکنون از روشهای مختلفی برای یادگیری و حفظ لغات انگلیسی استفاده کرده اید. حفظ کردن لغات از روی کتاب یا جزوه، استفاده از جعبه های یادگیری لایتنر و یا بلند خواندن و نوشتن لغات به دفعات زیاد از جمله روشهایی است که اکثر افراد انجام می دهند.
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_bKnqcTa3-Rk/SLqqDsw4FyI/AAAAAAAAAEo/6Pha3uQxkI0/s1600-h/vocaboly1.gif"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_bKnqcTa3-Rk/SLqqDsw4FyI/AAAAAAAAAEo/6Pha3uQxkI0/s320/vocaboly1.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240688096931485474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;
فرض کنید که می خواهید خود را برای یک آزمون زبان انگلیسی آماده کنید، در این مواقع باید تعداد زیادی لغت دشوار را همراه با معنی و تلفظ صحیح آنها به خاطر بسپارید که این کار علاوه بر اینکه کار مشکلی است، وقت زیادی هم از شما خواهد گرفت. اما همیشه راه آسان تری هم هست و می توانید با نرم افزار Vocaboly لغت ها را به سرعت و به صورت یک سرگرمی بیاموزید.

&lt;br /&gt;

Vocaboly یک نرم افزار مخصوص یادگیری لغات انگلیسی است که از طریق متدهای مختلف یادگیری که در نرم افزار تعبیه شده و همینطور انواع بازیها و امتحان ها، یادگیری دشوار لغات انگلیسی را بسیار آسان، موثر و همراه با سرگرمی می کند.

&lt;br /&gt;

Vocaboly شامل لغات انگلیسی آماده شده برای آزمونهای مختلف اعم از TOEFL, IELTS, GMAT, GRE و SAT و در مجموع بیش از 12000 لغت است که در صورتی که شما خود را برای یکی از این آزمونها آماده می کنید بسیار مفید است. حتی اگر قصد شرکت در آزمونی را هم ندارید  Vocaboly می تواند به شما کمک کند تا دایره لغات خود را تا حد قابل توجهی بالا ببرید.

&lt;br /&gt;

در ادامه روش کار با برنامه توضیح داده می شود.

&lt;br /&gt;

در اولین اجرای برنامه از شما خواسته می شود تا یک نام کاربری تعریف کنید، این قابلیت برای این است که نرم افزار امکان استفاده افراد مختلف از آن را فراهم کند. تاریخچه یادگیری هر کاربر در پروفایل جداگانه ای ذخیره می شود.
پس از ورود به نرم افزار ابتدا باید یک کتاب برای مطالعه لغات آن انتخاب کنید. از قسمت سمت چپ بر روی Select Book کلیک کرده و از لیست کتابها به عنوان مثال VOA Special English را انتخاب کنید.

&lt;br /&gt;

حالا عنوان کتاب انتخابی را در صفحه اصلی برنامه مشاهده می کنید. بر روی دکمه Free Study در سمت چپ کلیک کنید. صفحه ای باز می شود که تمامی لغات موجود در کتاب انتخابی در آن لیست شده اند. این صفحه از قسمتهای مختلفی تشکیل شده است. در قسمت وسط صفحه لیست لغات همراه با معنی و فونتیک آنها قرار دارد که با کلیک بر روی هر کدام از آنها توضیح مفصل آن  در قسمت پایین تر صفحه مشاهده می شود. با کلیک بر روی فونتیک لغت تلفظ آن را می شنوید. همچنین برای شنیدن تلفظ لغت جاری می توانید کلید F2 را فشار دهید. لغت جاری لغتی است که به صورت انتخاب شده در آمده و زیر آن خط قرمز کشیده شده است. شما برای ویرایش و یا اضافه کردن توضیحات برای لغت جاری می توانید کلید F5 را فشار دهید.

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_bKnqcTa3-Rk/SLqqDz7zDkI/AAAAAAAAAEw/9kDecYgGl0g/s1600-h/vocaboly2.gif"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_bKnqcTa3-Rk/SLqqDz7zDkI/AAAAAAAAAEw/9kDecYgGl0g/s320/vocaboly2.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240688098856341058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;
شما همچنین می توانید لغات را از نظر دشواری درجه بندی کنید. برای این منظور بر روی مربع دارای عدد صفر که در کنار فونتیک لغت قرار دارد کلید کرده و یکی از درجه های یک تا پنج را به آن اختصاص دهید. پس از درجه بندی کردن لغات در قسمت بالای صفحه و در کادر Difficulty level filter می توانید تعیین کنید که لغات با چه درجه سختی نمایش داده شوند.

&lt;br /&gt;

دسته بندی لغات از راه های دیگر هم امکان پذیر است. حتما متوجه 8 دسته کارت موجود در پایین صفحه شده اید. با کلیک بر روی هر کدام از آنها لغت جاری به آن دسته کارت اضافه می شود و بعدا می توانید لغات را به صورت دسته ای مطالعه کنید. شماره موجود در پایین هر دسته کارت، تعداد لغات موجود در آن دسته کارت را نشان می دهد که با کلیک بر روی آن می توانید لغات موجود در آن را مدیریت کنید.

&lt;br /&gt;

در قسمت سمت چپ صفحه قابلیتهای مختلفی برای یادگیری و تمرین لغات در نظر گرفته شده است که به اختصار توضیح داده می شوند:

&lt;br /&gt;

Word Ticker: لغات را با توجه به بازه زمانی که برای آن تعیین می کنید به ترتیب در یک صفحه بزرگ نشان داده و تلفظ می کند.

&lt;br /&gt;

Recall: معنی لغات را به صورت موقتی پنهان می کند. مثل این است که با کاغذی معنی لغتی را در کتاب یا دفترچه خود بپوشانید تا ببینید آن را به خاطر می آورید یا خیر. برای مشاهدی معنی تنها کافیست بر روی ناحیه نمایش معنی لغت کلیک کنید و با کلیک بر روی دکمه Quit Recall از این وضعیت خارج می شوید.

&lt;br /&gt;

Spelling: برای تمرین املای لغات به کار می رود. با انتخاب این وضعیت کادری در صفحه ظاهر می شود که از شما می خواهد  تا املای صحیح لغت را از روی معنی و فونتیک آن وارد کنید.

&lt;br /&gt;

Listening: مانند وضعیت Spelling است اما این بار لغات را می خواند و از شما می خواهد تا آن را با املای صحیح وارد کنید.

&lt;br /&gt;

Multi-Choice: مانند یک آزمون چهار جوابی عمل می کند. به این شکل که برای هر لغت چهار معنی متفاوت نشان می دهد و شاید باید گزینه صحیح را از بین آنها انتخاب کنید. ضمنا برنامه توانایی ایجاد خروجی HTML برای نمایش در مرورگر وب را دارا می باشد.

&lt;br /&gt;

Memory and Star War Game: در پایان دو بازی متفاوت هم در نظر گرفته شده است. در بازی Memory تعدادی لغت به همراه معنی آنها به صورت کارتهای پشت رو در صفحه چیده شده اند که شما باید دو به دو آنها را با هم مچ کنید. در بازی Star War هم باید سرعت عمل به خرج دهید و قبل از اینکه لغات به پایین صفحه سقوط کنند با تایپ صحیح آنها را نابود کنید.
&lt;blockquote&gt;طریقه دریافت و نصب برنامه:&lt;/blockquote&gt;
برنامه را با عنوان Vocaboly.zip می توانید از &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/files/"&gt;قسمت فایلهای گروه&lt;/a&gt; دریافت کنید. برای باز کردن فایل فشرده از کلمه عبور webgah.net استفاده کنید.

&lt;br /&gt;

برای فعال سازی کامل برنامه پس از نصب و اجرای برنامه از منوی Help گزینه Register را انتخاب کرده و یکی از سریالهایی که در فایل serials.txt وجود دارد را وارد نمایید.
&lt;br /&gt;
در صورتی که تلفظ برنامه کار نمی کند و یا می خواهید صداهای بیشتری به برنامه اضافه کنید، &lt;a href="http://preview.tinyurl.com/vocaboly"&gt;این فایل&lt;/a&gt; را نصب کنید.
&lt;br /&gt;
در شاخه Additional Books دو کتاب دیگر علاوه بر کتابهای موجود در برنامه وجود دارد که با کلیک بر روی منوی Book و انتخاب گزینه Import Book می توانید آنها را وارد برنامه کنید.

&lt;br /&gt;

همچنین شما خودتان هم می توانید اقدام به ساخت کتاب جدید کنید. برای راهنمایی بیشتر بر روی گزینه Create New Book در منوی Book کلیک کنید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-667387515045130052?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/667387515045130052/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=667387515045130052" title="19 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/667387515045130052?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/667387515045130052?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2008/08/vocaboly.html" title="Vocaboly، نرم‌افزاری برای یادگیری لغات انگلیسی" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_bKnqcTa3-Rk/SLqqDsw4FyI/AAAAAAAAAEo/6Pha3uQxkI0/s72-c/vocaboly1.gif" height="72" width="72" /><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">19</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0YMRXo-fSp7ImA9WB5REU0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-2770946184363055079</id><published>2007-06-17T23:04:00.000+03:30</published><updated>2007-06-17T23:09:44.455+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2007-06-17T23:09:44.455+03:30</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="outbond" /><title>روش اعجاب انگیز آموزش زبان انگلیسی!</title><content type="html">"&lt;a href="http://learnenglish.webgah.net/articles.php?rq=283894"&gt;روش اعجاب انگیز آموزش زبان انگلیسی&lt;/a&gt;" عنوان مقاله ای منتشر شده در &lt;a href="http://learnenglish.webgah.net/"&gt;سایت منابع آموزش زبان انگلیسی&lt;/a&gt; است که در ابتدا با نگاهی اجمالی به تبلیغاتی که این روزها در مجلات و اینترنت باب شده و ادعای آموزش برق آسای زبان انگلیسی در مدت کوتاهی را دارند داشته و در ادامه به معرفی روشهای اصولی یادگیری زبان انگلیسی می پردازد.
این مقاله اولین قسمت از سری مقالات تحت عنوان "روش اعجاب انگیز آموزش زبان انگلیسی" است که از این به بعد به طور هفتگی در این سایت منتشر شده و به معرفی مؤثرترین شیوه های یادگیری زبان انگلیسی خواهد پرداخت.
شما را به مطالعه این مقاله دعوت می کنم:
&lt;a href="http://learnenglish.webgah.net/articles.php?rq=283894"&gt;&lt;blockquote&gt;روش اعجاب انگیز آموزش زبان انگلیسی&lt;/blockquote&gt;&lt;/a&gt;
لطفا در صورت تمایل نظرات خود در مورد این مقاله را در همینجا ثبت کنید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-2770946184363055079?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/2770946184363055079/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=2770946184363055079" title="18 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/2770946184363055079?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/2770946184363055079?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2007/06/blog-post.html" title="روش اعجاب انگیز آموزش زبان انگلیسی!" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">18</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUASXo4fip7ImA9WBBbE0k.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-5717570406463268843</id><published>2007-01-08T18:24:00.000+03:30</published><updated>2007-01-09T15:34:08.436+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2007-01-09T15:34:08.436+03:30</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="grammar" /><title>کتاب الکترونیکی آموزش گرامر به زبان فارسی</title><content type="html">کتاب الکترونیکی گرامر برای مکالمه زبان انگلیسی نوشته آقای سعید عنایت پور&amp;nbsp; یک 
منبع عالی برای افراد مبتدی تا متوسط برای یادگیری گرامر است. مطالب این کتاب از سطح 
آسان تا پیشرفته چیده شده و در آن سعی شده تا مطالب به نحوی آموزش داده شود تا برای 
خواننده خسته کننده نباشد. ضمنا این کتاب برای افرادی که از قبل با گرامر آشنایی دارند 
می تواند به عنوان یک منبع برای مرور آنچه از قبل می دانند مورد استفاده قرار گیرد. 
روند کار در این کتاب سعی شده به نحوی طراحی شود که پس از مطالعه کتاب، خواننده مبتدی 
بتواند به آسانی انگلیسی مکالمه کرده و خواننده قویتر بهبود چشمگیری در مکالمه خود 
احساس نماید.&lt;br&gt;
بخش اول این کتاب شامل مطالب&amp;nbsp; پایه‌ای گرامر است . ادامه کتاب هم به انواع زمانها، 
ساختار انواع جملات و سایر نکات گرامری می پردازد. برای آشنایی شما با مطالب این کتاب 
فهرست کامل کتاب در ادامه همین مطلب آورده شده است.
&lt;p dir="rtl"&gt;&lt;font color="#008000"&gt;نحوه دریافت کتاب:&lt;br&gt;
&lt;/font&gt;فایل کامل این کتاب به صورت فشرده شده در
&lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/files/"&gt;قسمت فایلهای گروه&lt;/a&gt; با عنوان 
Grammar_Farsi.zip&lt;span lang="en-us"&gt; &lt;/span&gt;در دسترس کلیه کاربران گروه می‌باشد. 
در صورتی که هنوز عضو &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/"&gt;گروه وبگاه&lt;/a&gt; 
نشده‌اید، در صورت تمایل می توانید برای عضویت
&lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/join"&gt;اینجا را کلیک کنید&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="rtl"&gt;&lt;font color="#008000"&gt;&lt;b&gt;فهرست کامل&lt;span lang="en-us"&gt; &lt;/span&gt;کتاب 
گرامر برای مکالمه زبان انگلیسی:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
&lt;font color="#800080" size="-2"&gt;(کتاب در 70 بخش جدا و 18&lt;span lang="en-us"&gt;5&lt;/span&gt; 
صفحه گردآوری شده است.)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol dir="rtl"&gt;
 &lt;li&gt;مقدمه مؤلف «8» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;این جزوه برای چه کسانی مفید است؟ «10» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;معرفی علائم خاص بکار رفته در جزوه «11»&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ساختار کامل جمله (مرور سریع و ساده گرامرِ اجزای یک جمله) «12»
 &lt;ul type="disc"&gt;
  &lt;li&gt;فاعل.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;ضمایر فاعلی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;فعل.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;قید مکان.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;قید زمان.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;صفت ملکی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;مفعول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;ضمایر مفعولی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;صفات ملکی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;افعال کمکی (معین).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;The حرف تعریف&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;دو فعلیها در جمله.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;have to و must تفاوت&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;زمان حال ساده (حاضر ساده) «23»&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;کلمات پرسشی یا استفهامی «26»&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;زمان حال استمراری «30» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;زمان گذشته ساده «33» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«36» To Do&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;امری کردن فعل «38» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«42» Simple future tense زمان آینده ساده&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ربط دو جمله «44» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«47» tell &amp;amp; say دو کلمه&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;قیود زمان «48» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;حرف تعریف «50» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ضمایر ملکی «53» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;حالت اضافی و یا مالکیت دو اسم «54» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ترجمه «از» به انگلیسی «55»&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«58» Future Continuous Tense زمان آینده استمراری &lt;/span&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«61» Sequence of tenses&amp;nbsp; تطابق زمانه&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«62» «Used to»&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«66» Question tag ضمیمه های سؤالی &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«69» Avoid Repetition جلوگیری از تکرار اسم&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«71» The additions جلوگیری از تکرار جمله&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«73»&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; CAN
 &lt;font face="Times New Roman"&gt;→&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&amp;nbsp;در 
 آینده&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«73»&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; MUST
 &lt;font face="Times New Roman"&gt;→&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&amp;nbsp;در 
 آینده&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«74»&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; WANT &lt;font face="Times New Roman"&gt;
 →&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&amp;nbsp;در آینده&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«76» Some &amp;amp; any&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ضمایر نیمه مجهول «78» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;دو ملکیتی ها «82» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«84» possesive forms&amp;nbsp; حالات ملکی&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«85» Putting two sentences together&amp;nbsp; ربط دو جمله&lt;/span&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;جملات دو سؤالی «86» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«87» Reflexive pronouns (self) ضمایر انعکاسی &lt;/span&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«89» Here &amp;amp; There&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«92» it بحث&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;صرف یک فعل در 16 زمان&lt;span lang="en-us"&gt; &lt;/span&gt;«94» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«95» حروف اضافه مکان&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;حال کامل ( ماضی نقلی ) «100» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;ماضی بعید (گذشته کامل) «106» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;آینده کامل استمراری «108» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;گذشته کامل استمراری «109» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«111» adjective صفت&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«115» The same as &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«118» adverb قید&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«123» intensifiers (very, too, enough)&amp;nbsp; کلماتی که نشان 
 دهنده کمیت و مقدار هستند&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«127» Such&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«129» enough و too&amp;nbsp; گسترش جمله با&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«130» Other&amp;nbsp; دیگر&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«136» Relative Pronouns&amp;nbsp; ضمایر موصولی&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;جملات گذشته حدسی و گذشته غیر واقعی «141» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;آینده کامل «145» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«146» Conditionals جملات شرطی&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«149» Otherwise&amp;nbsp; والا&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«150» Wish&amp;nbsp;&amp;nbsp; کاشکی-ای کاش&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«151»if کلمات معادل&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«151»&amp;nbsp; It is time&amp;nbsp; وقتش است که&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«152» IF حذف&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«153» Unless&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«154» Would rather&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«156» as if – as though&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«157» in Case (مبادا نکنه)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«158» Both&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«159» active &amp;amp; passive voice&amp;nbsp; حالت معلوم و مجهول&lt;/span&gt;
 &lt;ul type="disc"&gt;
  &lt;li&gt;صفت فاعلی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;صفت مفعولی.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;مصدر مجهول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;طریقه تبدیل یک جمله معلوم به مجهول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;زمان هایی که قابل تبدیل به مجهول هستند.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;تبدیل یک جمله سئوالی معلوم به سئوالی مجهول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;تبدیل یک جمله سئوالی معلوم که با کلمه پرسشی شروع شده باشد به مجهول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;جای قیدها در جملات مجهول.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;مجهول کردن جملاتی که دارای دو مفعول هستند.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;مجهول کردن جمله هایی که فعل حسی و حرکتی دارند.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;مجهول کردن فعل امر.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;جملات سببی یا وجه سببی «170» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;مجهول جملات سببی «171» &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«172» reported speach&amp;nbsp; نقل قول&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«173» Indirect speech&amp;nbsp; نقل قول غیر مستقیم &lt;/span&gt;
 &lt;ul type="disc"&gt;
  &lt;li&gt;تبدیل یک نقل قول مستقیم خبری به غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;فعل گزارشگر در نقل قول خبری.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;تبدیل یک نقل قول مستقیم سئوالی به غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;طریقه تبدیل نقل قول مستقیم سئوالی که با کلمه پرسشی شروع نشده به غیر 
  مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;طریقه تبدیل یک قول مستقیم سئوالی مثل جمله زیر به صورت غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;تبدیل نقل قول مستقیم امری به غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;تغییر اصطلاحات زمان و مکان در نقل قول غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;طریقه تبدیل نقل قول مستقیم تعجبی به غیر مستقیم.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«181» (gerund) اسم مصدر&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span dir="ltr"&gt;«184» to فعلهایی که می توان بعد از آنها اسم مصدر به کار 
 برد و هم مصدر با&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-5717570406463268843?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/5717570406463268843/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=5717570406463268843" title="14 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/5717570406463268843?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/5717570406463268843?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2007/01/1.html" title="کتاب الکترونیکی آموزش گرامر به زبان فارسی" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">14</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C0UMSX8-fip7ImA9WBNXGE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-115482747192457963</id><published>2006-08-06T06:52:00.000+03:30</published><updated>2006-08-06T05:58:08.156+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2006-08-06T05:58:08.156+03:30</app:edited><title>کاربرد گرامر در زبان انگلیسی + آشنایی با اقسام کلمه در زبان انگلیسی</title><content type="html">قبل از هر چیز یک سلام گرم می کنم خدمت تمامی شما دوستان عزیزی که با این وبلاگ و گروه همراه بودید و یا جدیدا به جمع ما اضافه شدید. اگرچه برای مدتی نتوانستم مطلب جدیدی اضافه کنم اما در این مدت همواره با شما همراه بودم و به لطف پیام ها و ایمیل های محبت آمیز شما به فکر تهیه مطالب جدید و مفید برای به روز رسانی وبلاگ بودم.&lt;br /&gt;
امیدوارم در این مدت به صورت مستمر در راه یادگیری زبان انگلیسی تلاش کرده باشید و به همین جهت قصد دارم از این پس به طور مداوم هر هفته مطالب جدیدی ارسال کنم که البته هر مطلب جدیدی که ارسال می شود بی ارتباط با مطالب قبلی نیست و از این رو نیازمند آن است تا شما هم همان طور که با مطالب وبلاگ همراه می شوید، با تمرین و استفاده از آنها سطح دانش زبان انگلیسی تان را ارتقا دهید. کسانی که عضو 
&lt;a target="_blank" href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/"&gt;گروه&lt;/a&gt; هستند، دائما از مطالب جدید باخبر می شوند. اگر در حال حاضر عضو نیستید می توانید برای عضویت 
&lt;a target="_blank" href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/join"&gt;به اینجا&lt;/a&gt; مراجعه کنید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color:green; font-weight:bold"&gt;کاربرد گرامر در زبان انگلیسی&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
انگار گرامر برای بسیاری از ما به یک بخش مشکل و دردسر ساز در زبان انگلیسی تبدیل شده است که به نظر می رسد ریشه آن به نقاط ضعف در سیستم آموزشی مدارس ما برمی گردد که از ابتدا دانش آموزان را از آن دلزده و در خیلی مواقع هم می ترساند.&lt;br /&gt;
اما واقعیت آن است که بدون گرامر هم می توان استادانه به زبان انگلیسی صحبت کرد همان طور که بدون دانستن دستور زبان فارسی، به روانی فارسی صحبت می کنیم و همان طور که بچه ها بدون دانستن هیچیک از این قواعد حرف زدن یاد می گیرند. از این رو در درجه اول برخلاف آنچه در مدارس به آن تاکید دارند باید به گرامر به عنوان یک قسم دلخواه و نه لاینفک در یادگیری زبان انگلیسی نگاه کرد. پس همه فراگیران می توانند بدون کوچکترین نکته گرامری هم انگلیسی را بیاموزند.&lt;br /&gt;
اما بحث پایه در مورد یادگیری زبان چگونگی یادگیری و همچنین سرعت پیشرفت در یادگیری است. گرامر و دستور زبان در هر زبان دیگری مجموعه ای از قواعد و اصولی هستند که به ما مستقیما می گویند که چگونه در آن زبان جمله بسازیم و اجزای کلمه را چگونه به طور صحیح به کار ببریم. حال اگر کسی می داند که چگونه در انگلیسی جمله بسازد و اجزای کلمه را بکار ببرد هیچ نیازی به استفاده از گرامر و صرف وقت برای یادگیری آن ندارد اما در غیر این صورت می تواند از گرامر به عنوان یک ابزار کمکی استفاده کند که همواره در هنگام جمله سازی و کاربرد زبان به او می گوید که چرا و چگونه از اجزای کلمه و آموخته های خود استفاده کند.&lt;br /&gt;
پس فکر می کنم همه شما موافقید که گرامر تنها یک ابزار کمکی در یادگیری انگلیسی است و هنگامی که شما به مهارت بالایی در زبان انگلیسی دست یافتید دیگر نیازی به آن نخواهید داشت.&lt;br /&gt;
البته باید توجه داشت که ابزار گرامر تنها تا زمانی مفید است که به ما در تسریع یادگیری و کم کردن اشتباهات کمک می کند در غیر این صورت نه تنها مفید نخواهد بود بلکه خود به یک مشکل و مانع دیگری در امر یادگیری زبان تبدیل می شود و از این رو یادگیری صحیح و اصولی آن از اهمیت بسیار بالایی برخوردار است. &lt;br /&gt;
حال با این اوصاف چرا از این ابزار گرامر برای یادگیری بهتر و سریع تر زبان استفاده نکنیم؟ و چرا اکثر سیستم های موفق آموزش زبان انگلیسی بر روی گرامر تاکید زیادی دارند به طوری که شما کمتر سیستمی را می توانید ببینید که در آن از گرامر صحبت نشده باشد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بر همین اساس و با توجه به اهمیت بالای گرامر در یادگیری زبان انگلیسی، در ادامه روال سابق وبلاگ نگاهی دیگر به گرامر و استفاده کاربردی از آن در زبان انگلیسی خواهیم داشت.&lt;br /&gt;
در اولین قدم برای یادگیری گرامر و همچنین نحوه استفاده از آن، باید کاملا با اقسام کلمه در زبان انگلیسی آشنایی داشت و بتوان به راحتی اقسام یک کلمه و جمله را تشخیص داد. یکی از بهترین راهها برای یادگیری اقسام کلمه استفاده از نقشه فکری(MindMap) است که کل ساختار آن را به صورت درختی رسم می کند طوری که با کلیک بر روی هر قسمت زیر شاخه های مربوط به آن باز می شود.&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://learnenglish.webgah.net/pos/pos_mm_fa.html"&gt;نقشه فکری اقسام کلمه در زبان انگلیسی&lt;/a&gt; را به طور کامل رسم کرده ام که می تواند بهترین راه برای به خاطر سپاری آن باشد. در مطالعه هر بخش سعی کنید به مثال های مختلف به کار برده شده در آن توجه زیادی داشته باشید که به فهم هر چه بهتر موضوع کمک بسیاری می کند.&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://learnenglish.webgah.net/pos/pos_mm_fa.html"&gt;نقشه فکری اقسام کلمه در زبان انگلیسی&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در مطالب بعدی به دیگر بخشهای گرامر زبان انگلیسی از جمله کاربرد زمانهای مختلف افعال خواهیم پرداخت، که نیاز به آشنایی کامل با اقسام کلمه دارد.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-115482747192457963?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/115482747192457963/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=115482747192457963" title="4 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/115482747192457963?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/115482747192457963?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2006/08/blog-post.html" title="کاربرد گرامر در زبان انگلیسی &lt;br&gt;+ آشنایی با اقسام کلمه در زبان انگلیسی" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">4</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0MNRX44eCp7ImA9WBVUFk0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-113760868824864657</id><published>2006-01-18T21:53:00.000+03:30</published><updated>2006-01-18T22:08:14.030+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2006-01-18T22:08:14.030+03:30</app:edited><title>ساعتها - Clocks</title><content type="html">&lt;p&gt;این ترانه بسیار زیبا به اسم ساعتها که در یکی از نشریات چاپ شده بود، تاکنون برنده 
جوایز بین المللی متعددی شده است. بخوانید و از آن لذت ببرید. حفظ کردن آن هم برای 
علاقه مندان به شعر و شاعری خالی از لطف نیست، به خصوص اینکه باعث تقویت زبان در بخش 
شعر می شود تا در آینده شعرها را راحت تر متوجه شوید.&lt;/p&gt;
&lt;table border="0" width="100%" id="table1" cellspacing="0" cellpadding="4"&gt;
 &lt;tbody&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td width="50%" valign="top"&gt;چراغها خاموش می شود و من از دست می روم&lt;br /&gt;
  آن امواجی که می خواستم برخلافشان شنا کنم&lt;br /&gt;
  عاقبت مرا به زانو در آوردند&lt;br /&gt;
  آه، تمنا می کنم، التماس می کنم و چنین می خوانم:&lt;br /&gt;
  از سمت ناگفته ها بیا و سیب روی سرم را،&lt;br /&gt;
  و این درد مبهم مرا هدف بگیر&lt;br /&gt;
  ببرها در انتظارند تا رام شوند و چنین می خوانند:&lt;br /&gt;
  تویی که، تویی که ...&lt;br /&gt;
  آشفتگی تمامی ندارد:&lt;br /&gt;
  دیوارهایی که راه را می بندند و ساعت هایی که یکسره در گردشند&lt;br /&gt;
  می خواهم برگردم و تو را به خانه ببرم&lt;br /&gt;
  نمی شد باز ایستاد و تو اکنون می دانی، و من چنین می خوانم:&lt;br /&gt;
  ای فرصت های از دست رفته! بار دیگر بر دریای من بتابید&lt;br /&gt;
  من آیا خود، دردم یا که درمانم؟ و چنین می خوانم:&lt;br /&gt;
  تویی که، تویی که ...&lt;br /&gt;
  و نه هیچکس دیگر، و نه هیچکس دیگر&lt;br /&gt;
  تویی که، تویی که&lt;br /&gt;
  خانه‌ای، همان خانه‌ای که می خواستم بدان برگردم&lt;/td&gt;
  &lt;td dir="rtl" width="50%" valign="top"&gt;
  &lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span lang="en-us"&gt;Lights go out and I can't be saved&lt;br /&gt;
  Tides that I tried to swim against&lt;br /&gt;
  Have brought me down upon my knees&lt;br /&gt;
  Oh, I beg, I beg and plead, singing&lt;br /&gt;
  Come out of things unsaid&lt;br /&gt;
  Shoot an apple off my head&lt;br /&gt;
  And a trouble that can't be named&lt;br /&gt;
  Tigers waiting to be tamed, singing&lt;br /&gt;
  You are, You are&lt;br /&gt;
  Confusion never stops&lt;br /&gt;
  Closing walls and ticking clocks&lt;br /&gt;
  Gonna come back and take you home&lt;br /&gt;
  I could not stop but you now know, singing&lt;br /&gt;
  Come out upon my seas,&lt;br /&gt;
  Cursed missed opportunities&lt;br /&gt;
  Am I a part of the cure&lt;br /&gt;
  Or am I part of the disease, singing&lt;br /&gt;
  You are, you are&lt;br /&gt;
  And nothing else compares&lt;br /&gt;
  And nothing else compares&lt;br /&gt;
  You are, you are&lt;br /&gt;
  Home, home where I wanted to go&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-113760868824864657?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/113760868824864657/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=113760868824864657" title="11 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113760868824864657?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113760868824864657?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2006/01/clocks.html" title="ساعتها - Clocks" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">11</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkQBRn0yfip7ImA9WBVWGEs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-113584552959429594</id><published>2005-12-29T12:07:00.000+03:30</published><updated>2005-12-29T16:15:57.396+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-12-29T16:15:57.396+03:30</app:edited><title>معرفی کتاب برای یادگیری گرامر</title><content type="html">چند تا از دوستان خواسته بودند که یک کتاب خودآموز برای یادگیری گرامر معرفی کنم. در پاسخ به این دوستان و هر کسی که می خواهد مشکلات گرامری خود را به آسانی و در زمان کم و با یک روش اصولی حل کند، کتابی را پیشنهاد می کنم که احتمالا نام آن برای خیلی از شما آشناست و یا حداقل یکبار به گوشتان خورده است.&lt;br /&gt;
کتاب Essential grammar in use یکی از بهترین کتابها در زمینه آموزش گرامر است که با یک روش اصولی نکات گرامری را آموزش می دهد. شیوه آموزشی کتاب پرهیز از هرگونه توضیحات اضافی و غیر ضروری است و در عوض با بهره گیری موثر و گویا از تصاویر مناسب و جملات و مثالهای قابل فهم و واضح برای همه، مقصود و کاربرد عملی نکات گرامری را به خواننده می فهماند. زبان استفاده شده در کتاب انگلیسی آسان است به طوری که افراد با دانش انگلیسی کم هم می توانند کتاب را به راحتی مطالعه کرده و جملات آن را بفهمند. در عین حال کتاب طوری تنظیم شده است که مناسب برای انواع گروههای سنی از جمله بزرگسالان است.&lt;br /&gt;
هر درس کتاب به یک یا چند موضوع گرامری خاص می پردازد و از دو صفحه تشکیل شده است. صفحه اول اختصاص به متن درس همراه با مثالهای فراوان دارد و صفحه دوم هم حاوی تمریناتی است که آن هم باعث درک عمیق تر درس می شود. تمرینات بسیار جذاب هستند و به شیوه خاصی طراحی شده اند به طوری که تقریبا در هر یک از آنها خواننده متوجه نکات جدیدی در مورد درس می شود.&lt;br /&gt;
یکی دیگر از نکات مثبت این کتاب آن است که درسها هیچ ارتباط خاصی با یکدیگر ندارند و خواننده می تواند تنها درسهایی را مطالعه کند که در آنها مشکل دارد. حتی در ویرایش های جدید این کتاب ضمیمه ای وجود دارد که پس از اینکه خواننده سوالات آن را پاسخ داد مشخص می کند که نیاز به مطالعه کدام درسها را دارد.&lt;br /&gt;
کتاب Essential grammar in use  بر اساس انگلیسی بریتانیایی تنظیم شده است ولی در پاسخ به نیاز افرادی که انگلیسی آمریکایی می آموزند اخیرا ویرایش جدیدی از آن تحت نام Basic grammar in use منتشر شده است که بر اساس انگلیسی آمریکایی است. شما پس از مطالعه این کتاب و افزایش معلوماتتان در گرامر زبان انگلیسی می توانید کتاب های سطح بالاتر آن مانند English grammar in use را مطالعه کنید. خوشبختانه این کتابها به راحتی در بازار ایران یافت می شوند. فقط در هنگام خرید توجه داشته باشید که اگر خودتان قصد مطالعه کتاب را دارید حتما نسخه self-study که همراه با پاسخ تمرینات است را تهیه کنید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-113584552959429594?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/113584552959429594/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=113584552959429594" title="18 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113584552959429594?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113584552959429594?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/12/blog-post.html" title="معرفی کتاب برای یادگیری گرامر" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">18</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0AGRnY6fip7ImA9WBVRGE4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-113283572781082608</id><published>2005-11-24T16:04:00.000+03:30</published><updated>2005-11-24T16:05:27.816+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-11-24T16:05:27.816+03:30</app:edited><title>آموزش گرامر، بخش اول</title><content type="html">خیلی از شماها گفته بودید که در گرامر دچار ضعف هستید و خواستار دروس آموزش گرامر 
 شده بودید. اولین بخش از دروس آموزش گرامر را آماده کرده ام. بدیهی است که میزان 
 استقبال و نظرات و انتقادات شما در ادامه این روال تعیین کننده است. پس لطفا از 
 آن دریغ نکنید.&lt;p&gt;&lt;font color="#008000"&gt;&lt;b&gt;درس اول&lt;br /&gt;
 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="2" color="#800000"&gt;اقسام کلمه - فعل&lt;br /&gt;
 &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;فعلها مهمترین قسمت جملات هستند. مبحث فعل اولین قسم از هشت قسم کلمه 
 است که قصد داریم به مطالعه آن بپردازیم.&lt;br /&gt;
 فعل کلمه و عبارتی است که برای بیان عمل، وجود حالت و یا بیان احساس خاصی به کار 
 می‌رود. معمولا در جمله یک فعل به نام فعل اصلی وجود دارد، اما گاه ممکن است جمله 
 از یک فعل اصلی و یک یا چند فعل کمکی درست شده باشد که در آن صورت به آن عبارت 
 فعلی&lt;span lang="en-us"&gt;(verb phrase)&lt;/span&gt; می گویند. حتی ممکن است&amp;nbsp; جمله 
 از دو فعل اصلی ساخته شده باشد.&lt;br /&gt;
 جملات زیر دارای یک فعل اصلی هستند که با زیرخط مشخص شده‌اند:&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction: ltr"&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="تام اینجاست"&gt;Tom &lt;u&gt;is&lt;/u&gt; here.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="هلن یک عکس کشید"&gt;Helen &lt;u&gt;drew&lt;/u&gt; a picture.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="پدرم در مزرعه کار می کند"&gt;My father &lt;u&gt;works&lt;/u&gt; 
 on the farm.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: right"&gt;جملات زیر از یک فعل اصلی و یک یا چند فعل کمکی تشکیل 
 یافته‌اند:&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction: ltr"&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="من به خانه خواهم رفت"&gt;I &lt;u&gt;will go&lt;/u&gt; home.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="آنها تمام روز در حال کار کردن بوده‌اند"&gt;They &lt;u&gt;
 have been working&lt;/u&gt; all day.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: right; "&gt;این دو جمله هم هرکدام دارای دو فعل هستند: &lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction: ltr"&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="پسران و دختران آواز می خوانند و بازی می کنند"&gt;Boys 
 and girls &lt;u&gt;sing&lt;/u&gt; and &lt;u&gt;play&lt;/u&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;span class="tooltip" title="دانش‌آموزان باید گوش بدهند و یادداشت کنند"&gt;Students 
 must &lt;u&gt;listen&lt;/u&gt; and &lt;u&gt;take notes&lt;/u&gt;.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;در انگلیسی 23 فعل کمکی رایج وجود دارد که به دلیل کاربرد وسیع آنها حفظ کردن 
 آن بسیار مفید است. در صورتی که این فعلهای کمکی را حفظ باشید، شناخت و فهم فعلها 
 برای شما بسیار آسان می شود.&lt;br /&gt;
 این فعلها معمولا در پنج گروه زیر دسته‌بندی می‌شوند:&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction:ltr"&gt;Group 1: is, am, are, was, were, 
 be, being, been&lt;br /&gt;
 Group 2: has, have, had&lt;br /&gt;
 Group 3: do, does, did&lt;br /&gt;
 Group 4: shall, will, should, would&lt;br /&gt;
 Group 5: may, might, must, can, could&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#800000"&gt;طبقه بندی‌های فعل&lt;br /&gt;
 &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;سه نوع طبقه‌بندی برای افعال می‌شود در نظر گرفت:&lt;br /&gt;
 الف:طبقه‌بندی افعال به «لازم و متعدی».&lt;br /&gt;
 ب: طبقه بندی آنها به «باقاعده و بی‌قاعده».&lt;br /&gt;
 ج: طبقه‌بندی آنها به «اصلی و کمکی»&lt;br /&gt;
 تعریف هر کدام از انواع فعل را در مبحث مربوط به آن توضیح خواهیم داد.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#008000"&gt;انواع فعل&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#800000"&gt;افعال ذهنی&lt;br /&gt;
 &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;اکثر افعال یک زبان افعال عملی&lt;span lang="en-us"&gt;(Action Verbs)&lt;/span&gt; 
 هستند که در واقع کاری را انجام می دهند(مانند: رفتن، دویدن، خندیدن، نوشتن و ...). 
 اما تعدادی از افعال گویای احوال ذهنی شخص می‌باشند و در واقع عمل خاصی را انجام 
 نمی‌دهند که به آنها افعال ذهنی یا &lt;span lang="en-us"&gt;(Non-Action Verbs)&lt;/span&gt; 
 گفته می‌شود.&lt;br /&gt;
 خصوصیت اصلی این افعال این است که نمی‌توانند شکل استمراری بگیرند. حال به چند 
 مثال توجه کنید: در مورد فعل ذهنی «نفرت داشتن»؛ شما می‌گویید «نفرت دارم» اما 
 نمی‌توانید بگویید «در حال نفرت داشتن هستم». در نظر داشتن؛ می‌گویید «در نظر دارم» 
 اما نمی‌توانید بگویید «در حال در نظر داشتن هستم!». فعل «داشتن»؛ می‌گویید «من 
 دارم» اما نمی‌توانید بگویید «من در حال داشتن هستم».&lt;br /&gt;
 شناسایی این افعال به ما کمک می‌کند تا به اشتباهات گرامری همچون صرف افعال در 
 زمان حال یا گذشته استمراری مرتکب نشویم.&lt;br /&gt;
 حال به چند نمونه از کاربرد این افعال در زبان انگلیسی توجه کنید:&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction: ltr"&gt;&lt;span lang="en-us"&gt;&lt;strike&gt;
 &lt;font color="#FF0000"&gt;I am hating it.&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
 I hate it.&lt;br /&gt;
 &lt;strike&gt;&lt;font color="#FF0000"&gt;I am meaning it.&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
 I mean it.&lt;br /&gt;
 &lt;strike&gt;&lt;font color="#FF0000"&gt;I am owning it.&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
 I own it.&lt;br /&gt;
 &lt;strike&gt;&lt;font color="#FF0000"&gt;It is seeming useful.&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
 It seems useful.&lt;br /&gt;
 &lt;strike&gt;&lt;font color="#FF0000"&gt;I am needing it.&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
 I need it.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;font color="#008000"&gt;تمرین: &lt;br /&gt;
 &lt;/font&gt;در جملات زیر افعال را پیدا کرده و بگویید که آیا آنها افعال عملی هستند 
 یا ذهنی.&lt;/p&gt;
 &lt;p style="text-align: left; direction:ltr"&gt;Suddenly someone sneezed loudly.&lt;br /&gt;
 There are holes in my shirt.&lt;br /&gt;
 He appears happy.&lt;br /&gt;
 The image appeared in the mirror.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;font color="#008000"&gt;پاسخ:&lt;br /&gt;
 &lt;/font&gt;افعال عبارتند از: &lt;span lang="en-us"&gt;sneezed, are, appears, appeared&lt;br /&gt;
 &lt;/span&gt;افعال &lt;span lang="en-us"&gt;sneezed&lt;/span&gt; و &lt;span lang="en-us"&gt;appeared&lt;/span&gt; 
 از نوع افعال عملی هستند. فعلهای &lt;span lang="en-us"&gt;are &lt;/span&gt;و
 &lt;span lang="en-us"&gt;appeared&lt;/span&gt; هم از انواع افعال ذهنی هستند. همانطور که 
 دیدید بعضی از افعال مانند &lt;span lang="en-us"&gt;appear&lt;/span&gt; هم می توانند عملی 
 باشند و هم ذهنی که بستگی به کاربرد آن در جمله دارد که آیا نشان دهنده عمل خاصی 
 است یا خیر؟&lt;br /&gt;
 اگر به جمله های بالا توجه کنید می بینید که در کاربرد اول فعل
 &lt;span lang="en-us"&gt;appear&lt;/span&gt; به معنای به نظر رسیدن استفاده شده و در کاربرد 
 بعدی نشان دهنده عمل ظاهر شدن در آینه است.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-113283572781082608?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/113283572781082608/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=113283572781082608" title="12 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113283572781082608?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/113283572781082608?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/11/blog-post.html" title="آموزش گرامر، بخش اول" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">12</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ak8CR3g7eyp7ImA9WBRaEEU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-112908878180468302</id><published>2005-10-12T07:14:00.000+03:30</published><updated>2005-10-12T07:17:46.603+03:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-10-12T07:17:46.603+03:30</app:edited><title>دوره شنیداری زبان انگلیسی</title><content type="html">تا حالا روال کار ما در این وبلاگ بر پایه معرفی منابعی کارآمد و موثر برای یادگیری زبان انگلیسی بوده تا شما بتوانید از طریق دریافت و استفاده از آنها، زبان انگلیسی خود را تقویت کنید. شاید  به عنوان مثال معرفی و در دسترس قرار دادن یک دوره کامل گرامر زبان انگلیسی بهتر از پرداختن مقطعی و جزء به جزء به این مبحث در یک وبلاگ فارسی زبان است که معلوم نیست تا کی بتوان آن را ادامه داد. البته  قطعا این تمام کار نیست بلکه یادگیری در نتیجه پشتکار و عمل فرد حاصل می‌شود، ضمن اینکه این وبلاگ تا بدینجا سعی داشته است تا با معرفی و فراهم کردن روشها و منابع آموزشی، این کار را برای شما آسان‌تر و پیشرفت را سریعتر کند. 
امروز هم در ادامه روال گذشته یک منبع دیگر و این دفعه از نوع شنیداری معرفی می‌کنم که در نوع خود بسیار عالی و مفید است.
گوش کردن یکی از بهترین راهها برای یادگیری یک زبان است. در این راستا سایت &lt;a target="_blank" dir="ltr" href="http://www.1-language.com/"&gt;1-language.com&lt;/a&gt; یک &lt;a target="_blank" dir="ltr" href="http://www.1-language.com/audiocourse/index.htm"&gt;دوره شنیداری زبان انگلیسی آمریکایی&lt;/a&gt; تهیه کرده است که این دوره تبدیل به مشهورترین بخش این سایت شده است. دوره شنیداری زبان انگلیسی آمریکایی مشتمل بر 40 درس صوتی است که بر روی مکالمات کاربردی و زبان آکادمیک مرسوم در دانشگاههای آمریکا تمرکز دارد. از این رو برای افرادی که قصد دارند در محیط‌های دانشگاهی خارج از کشور ادامه تحصیل دهند، بسیار مفید می‌باشد. در صورتی که مکالمات را متوجه نمی‌شوید، متن آن وجود دارد. با پاسخ دادن به سوالات بعد از هر درس می‌توانید سطح درک خود را از آن درس بسنجید.
خوشبختانه سایت &lt;a target="_blank" dir="ltr" href="http://www.1-language.com/"&gt;1-language.com&lt;/a&gt; در مقطعی امکان دانلود کامل این دوره برای استفاده به صورت آفلاین را فراهم کرد و همچنان هم این امکان فراهم است، اگرچه در صفحات اصلی و رسمی هیچ اشاره ای به آن نشده است.
جهت دریافت کامل این دوره که به صورت یک فایل فشرده شده به حجم حدودا 11 مگابایت است، می‌توانید &lt;a target="_blank" dir="ltr" href="http://www.1-language.com/audiocourse_dwnld/"&gt;به این صفحه مراجعه کنید&lt;/a&gt;.

موفق و سربلند باشید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-112908878180468302?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/112908878180468302/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=112908878180468302" title="9 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112908878180468302?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112908878180468302?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/10/blog-post.html" title="دوره شنیداری زبان انگلیسی" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">9</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUEQ3cyeCp7ImA9WBRQEUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-112315420298393973</id><published>2005-08-04T15:45:00.000+04:30</published><updated>2005-08-04T15:46:42.990+04:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-08-04T15:46:42.990+04:30</app:edited><title>آموزش کامل حروف آوایی(Phonetics)</title><content type="html">حروف فونتیک یا آوایی، مبحثی مهم در یادگیری زبان انگلیسی است که بسیاری از افراد از آن غافل می شوند. گذشته از آن بسیاری از افراد در یادگیری آن مشکلات اساسی دارند که شاید علت اصلی آن ضعف نظام آموزشی کشور در آموزش زبان انگلیسی باشد که طبق برآوردها بیش از 90% فارغ التحصیلان دبیرستان های سطح کشور از الفبای فونتیک سر در نمی آورند.
اما برخلاف تصور این افراد که فکر می کنند این حروف بسیار مشکل و پیچیده هستند، یادگیری آن بسیار آسان و لذتبخش است و طی مدت کوتاهی می توان آن را به طور کامل فرا گرفت. فقط به کمی تمرین و تکرار نیاز دارد.
هر کدام از حروف الفبای فوتیک صدای مخصوص به خود دارد. با قرار دادن یک نشانه در کنار این حروف تغییراتی در تلفظ آن بوجود می آید. مثلا نشانه دونقطه : باعث کشیدگی حرف می شود. به عنوان مثال :a صدای آی کشیده و :i صدای ئی کشیده می دهد. برخی از صداها هم با کنار هم قرار گرفتن دو یا سه حرف فونتیک در کنار هم شکل می گیرند.
امروز یک آموزش کامل الفبای فونتیک برای شما تهیه کرده ام که از طریق آن می توانید این حروف را به بهترین شیوه و بالاترین دقت یادگیری فرا بگیرید. آموزش به صورت چند رسانه ای است به طوری که شما این حروف را در یک صفحه به طور واضح می بینید و با کلیک کردن بر روی آن تلفظ دقیق آن با صدای انسان را می شنوید. در کنار آن هم مثالی از کاربرد آن در نظر گرفته شده است که می توانید با کلیک کردن، آن را هم بشنوید.
چند مرجع آموزشی دیگر الفبای فونتيک هم در کنار آن قرار داده ام که می توانید برای مراجعه سریع یا مشاهده مثالهای بیشتر به آنها مراجعه کنید و یا از آن پرینت گرفته و آن را در جای مناسبی(مثل زیر شیشه میز) قرار دهید.
ضمنا قابل ذکر است که این مجموعه با استفاده از چند منبع و سایت اینترنتی گردآوری شده است که نام و آدرس آنها در هنگام استفاده کاملا مشهود است.
این مجموعه را با نام phonetics.rar از &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/" target="_blank"&gt;قسمت فایلهای گروه&lt;/a&gt; دریافت نمایید و طبق معمول با کلمه عبور webgah.net آن را باز کنید.
نکته: برای باز کردن این فایل نیاز به برنامه مشهور فشرده سازی WinRar می باشد. اگر این برنامه در سیستم شما نصب نیست، می توانید آن را با حجم 1 مگابایت از &lt;a target="_blank" href="http://www.download.com/WinRAR/3000-2250_4-10350955.html"&gt;این آدرس&lt;/a&gt; به رایگان دریافت کرده و نصب نمایید.
موفق و پیروز باشید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-112315420298393973?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/112315420298393973/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=112315420298393973" title="3 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112315420298393973?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112315420298393973?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/08/phonetics.html" title="آموزش کامل حروف آوایی(Phonetics)" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">3</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEMMQ309eCp7ImA9WBRQEE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-112300248235439599</id><published>2005-07-27T21:35:00.000+04:30</published><updated>2005-08-02T21:38:02.360+04:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-08-02T21:38:02.360+04:30</app:edited><title>روز مادر</title><content type="html">&lt;p style="DIRECTION: ltr"&gt;&lt;font color="#ff0099"&gt;The most beautiful word on the lips of mankind is the word &amp;quot;Mother&amp;quot;, and the most beautifull call is the call &amp;quot;My Mother&amp;quot;. It is a word full of hope and love, a sweet and kind word coming from the depth of the heart.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="DIRECTION: rtl"&gt;&lt;font color="#cc99ff"&gt;زیباترین واژه بر لبان آدمی واژه &amp;quot;مادر&amp;quot; است. زیباترین خطاب &amp;quot;مادر جان&amp;quot; است. &amp;quot;مادر&amp;quot; واژه ایست سرشار از امید و عشق. واژه ای شیرین و مهربان که از ژرفای جان بر می آید.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;h2 style="DIRECTION: rtl" align="center"&gt;&lt;font color="#00cc33"&gt;روز مادر بر همه مادران مبارک باد.&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-112300248235439599?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/112300248235439599/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=112300248235439599" title="0 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112300248235439599?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112300248235439599?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/07/blog-post_27.html" title="روز مادر" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;Dk8NRnw6eyp7ImA9WBRRFE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-112240489720778668</id><published>2005-07-26T23:37:00.000+04:30</published><updated>2005-07-26T23:38:17.213+04:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-07-26T23:38:17.213+04:30</app:edited><title>آموزش کامل گرامر زبان انگلیسی</title><content type="html">هیچکس نمی تواند اهمیت بالای دستور زبان را در فرآیند زبان آموزی نادیده بگیرد. در واقع وقتی شما اولین جمله را به زبان تازه آموخته به زبان می آورید، آن چیزی که مهارت شما در زبان را نشان می دهد رعایت قواعد دستوری و گرامر است که متاسفانه بسیاری از زبان آموزان از آن غفلت می کنند.
در این مجموعه هر آن چیزی که در گرامر زبان انگلیسی وجود دارد توسط استاد بیل جانسون به صورت درس به درس آموزش داده می شود. استاد بیل جانسون یک خبره زبان آموزی است و به مدت سی سال به این کار اشتغال داشته است.
این مجموعه که مشتمل بر 440 درس مجزا از هم و در قالب 88 قسمت دسته‌بندی‌شده است، مدتها به صورت روزانه از طریق ایمیل برای زبان آموزان ارسال می شده است و پس از پایان یافتن آن، کل مجموعه از طریق سایت &lt;a href="http://www.dailygrammar.com/"&gt;dailygrammar.com&lt;/a&gt; در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است.
یکی از محاسن این مجموعه، اخذ آزمون در پایان هر درس است که زبان آموز به کمک آن می تواند آموخته‌های خود را مورد ارزیابی قرار دهد. پاسخهای آزمون هم در پایان ارائه شده است که نیاز به دسترسی مستقیم به استاد را مرتفع می کند.
ما هم کل این مجموعه را  به جهت اینکه دسترسی بخش به بخش و صفحه به صفحه برای بسیاری از هموطنان داخل کشور مشکل یا غیر ممکن بود، دریافت کرده و در قالب یک فایل فشرده شده در دسترس شما قرار داده ایم. به این امید که مورد استفاده همه علاقه مندان قرار بگیرد.
برای دریافت این مجموعه پس از ورود به &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/"&gt;گروه ما در سایت یاهو&lt;/a&gt;، فایل Daily-Grammar.zip که یک فایل فشرده‌شده است را  از بخش فایلها دریافت کرده و با کلمه عبور webgah.net آن را باز کنید.
موفق و پیروز باشید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-112240489720778668?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/112240489720778668/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=112240489720778668" title="6 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112240489720778668?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112240489720778668?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/07/blog-post_26.html" title="آموزش کامل گرامر زبان انگلیسی" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">6</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEQBRnw_fip7ImA9WBRWF0Q.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-14688752.post-112194687686996800</id><published>2005-07-21T16:24:00.000+04:30</published><updated>2005-09-04T04:35:57.246+04:30</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2005-09-04T04:35:57.246+04:30</app:edited><title>آشنایی با لغات انگلیسی با استفاده از تصاویر</title><content type="html">آیا نام انگلیسی تک تک اعضای داخلی و خارجی بدنتان را می دانید؟
انگلیسی زبانان به برادر زن یا خواهر شوهر چه می گویند؟
کرفس، شلغم، نخود، گلابی، پشه، زنبور، گوزن، خرچنگ و ... را می توانید به انگلیسی نام ببرید؟
بهترین راه برای زبان آموزان جهت یادگیری برخی لغات خارجی، استفاده از تصاویر است. زیرا تصاویر و اشکال رنگی و با کیفیت بالا دارای تاثیر فوق العاده ای در حافظه می باشد و باعث می شود تا یادآوری آن برای فرد با استفاده از حافظه تصویری بسیار آسان شود. در این مجموعه مصور بخش اعظمی از این لغات در قالب تصویری به زبان آموز آموزش داده می شود که با تنوع بسیار بالایی گرد آوری شده است.
این لغات در 6 گروه عمده دسته بندی شده است که برخی از بخشهای آن عبارتند از:
اعضای داخلی و خارجی بدن، لباس و پوشش مردان و زنان، میوه ها و سبزیجات، حیوانات، پرندگان و حشرات، رنگها، مناظر، آب و هوا، گیاهان، فضا، دریا، همه قسمتها و وسایل خانه، شغلها، مدرسه، مذهب، محیط کار، رایانه، الکترونیک، علم، مسافرت، پزشکی، غذاها، ابزارها، اتومبیل، بازی ها و اسباب بازیها، موسیقی، هنر و غیره.
این مجموعه مصور توسط سایت &lt;a target="_blank" href="http://www.languageguide.org/"&gt;languageguide.org&lt;/a&gt; گردآوری و عرضه شده است که ما تنها برای راحتی کار شما کل آن را دریافت و در غالب یک فایل فشرده شده در دسترس شما قرار داده ایم. هیچگونه دخل و تصرف و یا تغییری در ظاهر و باطن آن نداده ایم و مجددا و برای رعایت اصول قوانین کپی‌رایت تاکید می کنم که چون دسترسی بخش به بخش و صفحه به صفحه آن از طریق اینترنت برای بسیاری از هموطنان در داخل کشور مشکل است ما آن را در غالب یک فایل فشرده در آورده ایم تا همگان بتوانند به راحتی و به صورت آفلاین از آن استفاده کنند. به امید آن که مورد استفاده همه علاقه مندان قرار بگیرید.
برای دریافت این فایل پس از ورود به &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/webgah/"&gt;گروه ما در سایت یاهو&lt;/a&gt;، فایل languageguide.exe که یک فایل فشرده اجرایی است را  از بخش فایلها دریافت کرده و با کلمه عبور webgah.net آن را باز کنید.
موفق باشید.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14688752-112194687686996800?l=iranianenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://iranianenglish.blogspot.com/feeds/112194687686996800/comments/default" title="Post Comments" /><link rel="replies" type="text/html" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=14688752&amp;postID=112194687686996800" title="11 Comments" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112194687686996800?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/14688752/posts/default/112194687686996800?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://iranianenglish.blogspot.com/2005/07/blog-post.html" title="آشنایی با لغات انگلیسی با استفاده از تصاویر" /><author><name>Ahmad</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05289207109963982707</uri><email>ActivePost@gmail.com</email><gd:extendedProperty name="OpenSocialUserId" value="05353661581261098630" /></author><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">11</thr:total></entry></feed>
