<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:blogger='http://schemas.google.com/blogger/2008' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529</id><updated>2023-11-16T02:48:06.184+09:00</updated><title type='text'>Japanese Language</title><subtitle type='html'>Learn Japanese</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default?alt=atom'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Unknown</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112732317170396409</id><published>2005-09-22T02:16:00.000+09:00</published><updated>2005-09-22T02:19:31.703+09:00</updated><title type='text'>...前に (mae ni)</title><content type='html'>はじめる前に&lt;br /&gt;The verb coming before 前に is always in the dictionary form.&lt;br /&gt;にほんにくる前にかんじおならしました。&lt;br /&gt;I learned kanji before coming to Japan</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112732317170396409/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112732317170396409' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112732317170396409'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112732317170396409'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/mae-ni.html' title='...前に (mae ni)'/><author><name>Unknown</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112732261744376556</id><published>2005-09-22T02:07:00.000+09:00</published><updated>2005-09-22T02:22:57.203+09:00</updated><title type='text'>...ことができます (koto ga dekimasu)</title><content type='html'>いちねんじゅうおよぐことができます。&lt;br /&gt;You can swim all year.&lt;br /&gt;dictionary form + ことができます。&lt;br /&gt;(can do something)</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112732261744376556/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112732261744376556' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112732261744376556'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112732261744376556'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/koto-ga-dekimasu.html' title='...ことができます (koto ga dekimasu)'/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112723558626868105</id><published>2005-09-21T01:56:00.000+09:00</published><updated>2005-09-21T01:59:46.273+09:00</updated><title type='text'>Adjectives: Connective and Adverbial</title><content type='html'>-i adj. くろい&lt;br /&gt;Connective form:　くろくて&lt;br /&gt;Adverbial form: くろく&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-na adj. しずかな&lt;br /&gt;Connective form: しずかで&lt;br /&gt;Adverbial form: しずかに</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112723558626868105/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112723558626868105' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112723558626868105'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112723558626868105'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/adjectives-connective-and-adverbial.html' title='Adjectives: Connective and Adverbial'/><author><name>Unknown</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112715331585342544</id><published>2005-09-20T03:01:00.000+09:00</published><updated>2005-09-21T01:34:56.376+09:00</updated><title type='text'>-tai desu　(たいです)</title><content type='html'>いきたいです - want to go&lt;br /&gt;いきたくないです - don&#39;t want to go&lt;br /&gt;いきたかったです - wanted to go&lt;br /&gt;いきたくなかったです - didn&#39;t want to go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おくりたいです - want to send&lt;br /&gt;おくりたくないです - don&#39;t want to send&lt;br /&gt;おくりたかったです - wanted to send  &lt;br /&gt;おくりたくなかったです - didn&#39;t want to send</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112715331585342544/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112715331585342544' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715331585342544'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715331585342544'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/tai-desu.html' title='-tai desu　(たいです)'/><author><name>Unknown</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112715224535006126</id><published>2005-09-20T02:43:00.000+09:00</published><updated>2005-09-22T01:58:36.326+09:00</updated><title type='text'>Verbs (どうし）</title><content type='html'>あびる　- bathe, pour&lt;br /&gt;シャワーをあびる - take a shower&lt;br /&gt;あらう - wash&lt;br /&gt;あそびます　（あそぶ） - play&lt;br /&gt;でかける - go out&lt;br /&gt;いそぐ - hurry&lt;br /&gt;はいっています　（はいる） - contain, include&lt;br /&gt;はたらきます　（はたらく）- work&lt;br /&gt;ひろいます　（ひろう） - find, pick up&lt;br /&gt;かんがえる - think, consider&lt;br /&gt;みがく - brush, polish&lt;br /&gt;みちおせつめいします - explain the way, give directions&lt;br /&gt;もつ - have, hold&lt;br /&gt;なおす　- correct, improve&lt;br /&gt;ねる - sleep, go to bed&lt;br /&gt;ぬぐ - take off &lt;br /&gt;おちています　（おちる）- drop, fall&lt;br /&gt;おきます　（おきる） - get up&lt;br /&gt;おとします　（おとす） - lose, drop&lt;br /&gt;しにます　（しぬ） - die&lt;br /&gt;たちます　（たつ） - stand up&lt;br /&gt;とぶ - fly&lt;br /&gt;とどいています  - have arrived&lt;br /&gt;とりにいきます - go to pick up&lt;br /&gt;とります　（とる） - pick up, get, take, pass&lt;br /&gt;つくる - cook, prepare&lt;br /&gt;うんてんする - drive&lt;br /&gt;わすれます （わすれる）　- forget</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112715224535006126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112715224535006126' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715224535006126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715224535006126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/verbs.html' title='Verbs (どうし）'/><author><name>Unknown</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14696529.post-112715092986494435</id><published>2005-09-20T02:26:00.001+09:00</published><updated>2005-09-21T02:52:28.666+09:00</updated><title type='text'>Nouns</title><content type='html'>ぶんか    - culture&lt;br /&gt;ぎじゅつ - technique, technology&lt;br /&gt;かんがえかた - way of thinking&lt;br /&gt;けいざい - economy&lt;br /&gt;せいじ - politics&lt;br /&gt;しゃかい - society, social conditions</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kuribu.blogspot.com/feeds/112715092986494435/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=14696529&amp;postID=112715092986494435' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715092986494435'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14696529/posts/default/112715092986494435'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kuribu.blogspot.com/2005/09/nouns.html' title='Nouns'/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='https://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>