<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss version="2.0"><channel><title>KAIST 공지사항: Foreigners</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/</link><description>(주의사항) - 이 RSS feed는 편의를 위해 비공식적으로 제공되는 것입니다.
정확한 자료를 보려면 학교 게시판 사이트를 방문하세요.</description><managingEditor>Yunho Kim &lt;kimyunho@kaist.ac.kr&gt;</managingEditor><lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 15:30:03 GMT</lastBuildDate><generator>PyRSS2Gen-1.0.0</generator><docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/kaist-foreigners" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="kaist-foreigners" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item><title>7H Leadership F class (4/6, Fri) Information   </title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/45865</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="bold"&gt;◎ Humanity/Leadership I (7H Leadership) &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;     - F class : 4.6(Fri), 18:30, E11 building, room No 502&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Leadership Center&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>KwangYoung Park</author><guid isPermaLink="false">foreigners45865</guid><pubDate>Mon, 02 Apr 2012 06:02:07 GMT</pubDate></item><item><title>2012 CCAP(CEV) Recruit</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/45331</link><description>&lt;div&gt;&lt;p&gt;[Community Service] Cross-Cultural Awareness Program&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Are you interested in meeting kids?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Do you like introducing your country to others?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Do you like to make friends with people of diverse backgrounds from all over the world?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Are you looking for a way to contribute to the community?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;If your answer to any of these questions is 'yes', the CCAP is for you.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;*** Introduction&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;CCAP is organized by the Korean National Commission for UNESCO.&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;CCAP is supported by the Ministry of Education &amp;amp; Human Resources Development.&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;CCAP is designed to be a participatory process that augments education for international understanding in schools nationwide and promotes a culture of tolerance and mutual respect.&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;*** Objectives&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;To enhance the intercultural understanding of Korean youth&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;To provide opportunities for all participants to share their cultural backgrounds&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;To promote the learning to live together in a globalized world&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;To create a constructive partnership between Koreans and global citizens by fostering interaction&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;*** Activities&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Foreign students (CEV; Cultural Exchange Volunteer) and Korean students (KIV; Korean Interpretation Volunteer) make a group then are asked to visit schools in Daejeon. What volunteers should do is just introduce your own country to Korean students in your own way.&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;*** Qualification&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Individuals of any nationality, race, gender, and cultural background are welcome to join CCAP as a Cultural Exchange Volunteer (CEV). The only requirements for good CEVs are a sense of responsibility and interest in cultural exchange activities and volunteer work.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;*** Benefits&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Community Service AU&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Certificate from Korean National Commission for UNESCO&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;KAIST CCAP program follows academic schedule on KAIST.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;You are not forced to conduct the class.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;You do not need to speak in Korean.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;This will be a great chance for you to get community service AU and make Korean friends in KAIST.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;For more information, visit the website or contact privately.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;If you want to participate in CCAP, download the attached file and send the completed form to the following e-mail address: &lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:tw1214@kaist.ac.kr"&gt;&lt;strong&gt;tw1214@kaist.ac.kr&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; by Friday, February 17&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Hyo Jeong, Kwon (CCAP Assistant) / &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Tel: 010-2797-9559 / &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Email: tw1214@kaist.ac.kr &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="a"&gt;&lt;strong&gt;Website: http://ccap.unesco.or.kr&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>KwangYoung Park</author><guid isPermaLink="false">foreigners45331</guid><pubDate>Thu, 09 Feb 2012 09:07:37 GMT</pubDate></item><item><title>Invitation to KAIST International Dinner Party</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44905</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;Dear KAIST International Student,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We would like to invite you to International Dinner Party on Dec. 22nd at 5:30PM. &lt;br&gt;Please join us and enjoy the buffet and raffle prizes! &lt;br&gt;We will also award the winners of the Idea &amp;amp; UCC Contest.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;*When: 5:30PM, Dec 22nd 2011&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;strong&gt;*Where: E5, 2nd floor&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you can come, please click here-&amp;gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dGN2YjlxMVFkQ0gySXU5anhhVjdiWWc6MQ"&gt;&lt;span&gt; I&lt;/span&gt;&lt;span&gt; AM COMING!!&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>Chung Haein</author><guid isPermaLink="false">foreigners44905</guid><pubDate>Mon, 12 Dec 2011 04:04:15 GMT</pubDate></item><item><title>2012 Spring - KAIST Freshman English Proficiency Exam (Waiver exam for English required courses)</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44901</link><description>&lt;div&gt;&lt;p class="바탕글"&gt;2012 Spring - KAIST English Proficiency Exam&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;KAIST English Proficiency Exam (Undergraduate)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;The KAIST English Proficiency Exam is composed of Speaking and Reading &amp;amp; Writing. The results of the KAIST English Proficiency Exam will be used for the approval of a course waiver for below required courses.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;If you get a course waiver, the grade "s "(which means satisfactory) will be given to your transcript before 2012 Fall semester.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;- Speaking (7min, 1:1 interview)  =&amp;gt;  English Communication (HSS020. 1credit)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;- Reading &amp;amp; Writing (Reading &amp;amp; Writing essay among given topics) =&amp;gt; Critical Thinking in English (HSS021, 2credit)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;KAIST English Proficiency exam is only avilable for the &lt;strong&gt;freshman&lt;/strong&gt; of the year, and one can't take this exam more than once.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;If you don't want to get a waiver and willing to take above classes, you don't have to take this exam.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;If you get a waiver, you can't take these classes.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;If you've already taken any of above classes, you can't apply for that part of the exam.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;The test schedule is as follows.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;▪ Site (building number): School of Humanities and Social Sciences (N4)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;▪ Date &lt;span&gt;&amp;amp;Time &lt;/span&gt;: One designated day among &lt;strong&gt;December 19(Mon) ~ 21(wed), 2011 &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="표안"&gt;Reading Test (09:30-10:20)&lt;/p&gt;
&lt;p class="표안"&gt;Writing Test (10:30-11:20)&lt;/p&gt;
&lt;p class="표안"&gt;Speaking Test (13:00-15:00) / (15:30-18:30)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;▪ Exam Fee : 20,000 won (Please contact me before transfering if you don't need to take all three exams)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Plz transfer exam fee to the below bank account by&lt;strong&gt; December 14 (Wed)&lt;/strong&gt; and call or send an email referring to the bottom  address information to make the enrollment sure.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; : &lt;strong&gt;Woori Bank 1005-401-387129&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;(Recipient: 한국과학기술원)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(Specify your name and student ID when making the transfer. If your student ID is 20101234 and name is “Hong Kil Dong,” type in “1234Hong Kil Dong” as the sender.)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Notice&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;1. Each student should bring his or her student number, an ID (such as a student ID card or a passport, copy of passport), and writing supplies. He or she should arrive at the test site at least ten minutes prior to the start of the test.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;2. Electronic dictionaries and cell phones should not be used during the testing.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Students may leave them in their dormitory room or another place.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;3. Designated exam date and time : Plz check from KAIST EFL homepage (&lt;a href="http://kefl.kaist.ac.kr/" target="_blank"&gt;http://kefl.kaist.ac.kr&lt;/a&gt;) on 12/16(Fri).&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;The final waiver decision will be also noticed on EFL homepage on 12/23(Fri)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;If you have any further questions about this test, please visit or send an email referring to the following address information.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Thank you&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Best Regards,&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Inkyoung Jang&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Inkyoung Jang&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;Coordinator of the EFL office &lt;br&gt;KAIST School of Humanities and Social Sciences &lt;br&gt;335 Gwahak-ro, Yuseong-gu, Daejeon 305-701&lt;br&gt;South Korea &lt;br&gt;Email: &lt;a href="mailto:ikjang@kaist.ac.kr" target="_blank"&gt;ikjang@kaist.ac.kr&lt;/a&gt; &lt;br&gt;Homepage: http://kefl.kaist.ac.kr &lt;br&gt;Tel: 042-350-4686 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>InKyoung Jang</author><guid isPermaLink="false">foreigners44901</guid><pubDate>Mon, 12 Dec 2011 02:00:46 GMT</pubDate></item><item><title>Additional dormitory application for spring 2012.</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44888</link><description>&lt;div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p&gt;Dear KAIST international students,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please refer to the attached guideline on additional dormitory application for spring session 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>JaeHee Kim</author><guid isPermaLink="false">foreigners44888</guid><pubDate>Thu, 08 Dec 2011 08:46:50 GMT</pubDate></item><item><title>2011-6th Korean Class (Non-Credit) Sign Up</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44885</link><description>&lt;p&gt;KAIST Language Center is offering Korean classes for KAIST international students (including exchange students), faculty, postdoctoral, and their family at KAIST as well as non-KAIST people.&lt;br&gt;&lt;br&gt;﻿﻿﻿﻿﻿﻿﻿﻿﻿﻿&lt;strong&gt;2011-6th, Korean Class (Non-Credit Course)!!!&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Sign Up Period:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;- For Hangul Class (Korean Alphabet): no later than Sept. 1, 2011&lt;br&gt;- For Conversation Class: Sept. 5 to Sept. 12, 2011&lt;br&gt;&lt;a href="http://lang2.kaist.ac.kr/english/enrollment.asp" target="_new"&gt;[Go to sign up]&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Open for&lt;/strong&gt;&lt;span class="Apple"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br&gt;1. KAIST Faculty, Students, Postdoctoral, and their Family&lt;br&gt;2. Non-KAIST people&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Classes&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;- Conversation class: 7 to 9 pm, (Mon., Wed. &amp;amp; Thu.)&lt;br&gt;* Your level will be divided after the placement test.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Placement Test for only conversation class (None for the Hangul class)&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;- Date: Dec. 22&lt;span class="Apple"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br&gt;- Time: 7 to 9 PM&lt;br&gt;- Classroom #: 202, W2-1&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Term Period&lt;/strong&gt;:&lt;span class="Apple"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br&gt;Dec. 26, 2011 to Jan. 31, 2012&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Contact&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Please feel free to call Jongseok Lee at 350-8738 for more information.&lt;br&gt;Email: jongseok@kaist.ac.kr&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;To get more information&lt;/strong&gt;, see attached&lt;span class="Apple"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br&gt;or go to&lt;span class="Apple"&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://lang2.kaist.ac.kr/english/korean_class.asp" target="_new"&gt;http://lang2.kaist.ac.kr/english/korean_class.asp&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>Lee Jongseok</author><guid isPermaLink="false">foreigners44885</guid><pubDate>Thu, 08 Dec 2011 06:18:38 GMT</pubDate></item><item><title>[Announcement] Final Report submission for Graduates</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44844</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;Please submit the final report to OASIS(Office of Advising &amp;amp; Support for International Student)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;1. Final Report Form : Refer to Attached File&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;※ Must fill out the Post-Graduation Career.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;2. Deadline : December 29, 2011&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;3. For further information : 2481&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Office of Student Affairs &amp;amp; Policy&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>JoonSeok Heo</author><guid isPermaLink="false">foreigners44844</guid><pubDate>Mon, 05 Dec 2011 04:44:12 GMT</pubDate></item><item><title>[KAIST Clinic] Notice of Comprehensive Health Checkup for Faculty and Staff</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44826</link><description>&lt;div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic has decided to extend chances of comprehensive health checkup for the faculty and staff as still there are a lot of the faculty members and staff members who haven’t had health checkup yet. For those who want to have comprehensive health checkup at KAIST Clinic, please read carefully what is indicated about date, registration deadline, items and remarks before making an appointment. &lt;strong&gt;Especially, since endoscopy and ultrasonography examination has already been fully booked, those appointees for this additional period cannot have those examinations this year. So, you will have basic health checkup this year, and the remained items at the beginning of the next year.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1. Date&lt;/strong&gt; : December 6&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Tue.), 13&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Tue.), 20&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Tue.), 27&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Tue.), 08:30-11:00&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2. Daily Limitation :&lt;/strong&gt; 30 people&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3. Registration Deadline&lt;/strong&gt; : December 12&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Mon.), 13:00&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;4. Health Check Items&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;○    &lt;strong&gt;Basic Items(during December)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;     n  Body measurement (height, weight, body composition and etc.), blood test, urine/stool exam., hearing test, vision test, chest x-ray, intraocular pressure/fundus&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;○    &lt;strong&gt;Additional Items (during Jan. and Feb.)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;     n  PFT, ECG, stress test, bone densitometry, ultrasonography, gastroscopy, mammography(only for ladies), gynecology exam.(only for ladies)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;5. Remarks&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;○    I would be hard to make or change your appointment because of the increasing demand.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;○    You will receive health checkup result after endoscopy and ultrasonography examination.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;○    For those who get financial change from KAIST, we hope you don’t make a change of appointment, since it causes us administrative confusion and double claims for the cost.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;6. For further information and consultation :&lt;/strong&gt; 0591, 0501&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>MinHan Sang</author><guid isPermaLink="false">foreigners44826</guid><pubDate>Fri, 02 Dec 2011 12:49:25 GMT</pubDate></item><item><title>[KAIST Clinic] Notice of Additional Sessions for the Student Health Checkups</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44823</link><description>&lt;div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic is notifying you of supplementary schedule of student health checkups for two-strikers and the students who haven’t made an appointment yet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic had adopted strict appointment system to save your time and to provide you with caring health checkup service. To organize health checkup schedule for about 10,000 students, KAIST Clinic couldn’t help applying two-strike-out policy, which was designed to provide all of you with fair opportunity for the health checkups. However, there happened to have too many two strikers, who didn’t show up for the appointment two times and also, there still are a lot of students who haven’t made an appointment yet. So, we’ve decided to provide them with more chances within the budget and the manpower limitation. Detailed information of the additional health checkup schedule is as follows:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;For whom : all the students who haven’t have had health checkups yet &amp;amp;  the two strikers&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Date : Dec. 8&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Wed), 28&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Wed), 29&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;(Thus), 2PM-5PM&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Application: First come, first have (60 students in order), no appointment accepted&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Preparation before the health checkups&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;-       Please avoid eating for 8 hours before the health checkups for the precise result (except water).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-       For ladies, please avoid a monthly period for urine test.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. Remarks for the additional health checkups&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-       &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Dental examination will not be included for the dental appointees. &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-       &lt;strong&gt;&lt;em&gt;No registration will be accepted after 5 PM&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Please make sure that you would be here at KAIST Clinic before 5PM.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-       &lt;strong&gt;&lt;em&gt;The cost of additional examination will be charged.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. Don’t forget that you have to have health checkup result to be admitted in the dormitory. KAIST Student Health Insurance Association will only cover your health checkup at KAIST Clinic and in this year.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. For further information : Ext.0500, 0501&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>MinHan Sang</author><guid isPermaLink="false">foreigners44823</guid><pubDate>Fri, 02 Dec 2011 12:45:18 GMT</pubDate></item><item><title>Invitation to 2011 Year-End Party </title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44819</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;KAIST Office of Special Projects and Institutional Relations and Office of Student Support(OASIS, KI House) co-host 2011 Year-End Party on Friday, Dec.9 at 6:30 pm at KAIST International Center(W 2-1).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Please join this year-end party and share holiday &amp;amp; KAIST spirits with your friends, professors and family.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Buffet dinner, raffle prizes and entertainment will await you.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Please find the attached poster!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>Song Yurina</author><guid isPermaLink="false">foreigners44819</guid><pubDate>Fri, 02 Dec 2011 08:55:03 GMT</pubDate></item><item><title>Farewell Party</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44810</link><description>&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="title"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Korean Friday class Farewell party - An invitation&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The Korean Friday class has been a regular activity every semester for several years. It is open since the beginning of the semester, welcoming many international students to come to study and have fun together.  &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Now, when the end of this semester is approaching, soon people will depart for the winter break. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;To mark a happy and successful semester, we prepare a Farewell party on Dec 2, Fri, 2011, from 6:30pm. Please join us and have fun! &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Looking forward to seeing all of you!&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Program:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;6:30 – 7:30: Dinner Party&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;7:30 - 8:30: Performance:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span&gt;            &lt;/span&gt;- Piano Performance: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;서은숙&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;- Duet: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;나수정&lt;span lang="EN-US"&gt;, &lt;/span&gt;서은숙&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;- Singing: Javid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;- Hip Hop : Pro.Eric&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;- Singing: Dang Tien Cuong&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For more information, please contact: 010-7459-2251 or 2446 Grace Choi&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>Grace Choi</author><guid isPermaLink="false">foreigners44810</guid><pubDate>Thu, 01 Dec 2011 07:08:01 GMT</pubDate></item><item><title>[Notice] 2012 Spring Semester's Freshman Seminar</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44784</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Notification on 2012 Spring Semester's Freshman Seminar&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Please be informed about 2012 Freshman Seminar as below.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;◎ Purpose of Freshman Seminar&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Freshman Seminar provides freshmen useful information and opportunities to experience various majors before they decide it.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;◎ Course registration period&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Nov. 28th(Mon), 2011 ~ Dec. 2nd(Fri.), 2011&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;◎ How to register &lt;/strong&gt;: Through KAIPA&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;strong&gt;◎ Note&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Class can be canceled if the number of enrollees is less than 5.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Attached file : list of departments which opens Freshman Seminar&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;Other inquiries : Mr. Hyuntae Kim(T.1243), Freshman Support Team&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>Lee Jungsun</author><guid isPermaLink="false">foreigners44784</guid><pubDate>Tue, 29 Nov 2011 00:34:45 GMT</pubDate></item><item><title>Registration Guide for the 2012 Spring Semester</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44760</link><description>&lt;div&gt;&lt;p class="바탕글"&gt;2012 spring semester registration procedure and methods are as follows:&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(Improvement - change from previous limitation of registration to random electronic selection - made to the registration procedure for courses with enrollment ceilings.)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;1. Registration period : Nov 28, 2011 (Mon) ～ Dec 2 (Fri)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;span&gt;&amp;lt;1st period&amp;gt; &lt;/span&gt;Nov 28 (Mon)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;▶Open enrollment without ceilings for all the courses(from 12 : 30 to 23: 59 on Nov 28)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;※ Nov 29 (Tue) : No registration is possible&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;▶Students will be randomly selected for the courses that exceed their enrollment ceilings; final student lists for the courses will be announced before 11:00 on Nov 30 (Wed).(on portal)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&lt;span&gt;&amp;lt;2nd period&amp;gt;&lt;/span&gt; 12:30 on Nov 30(Wed) ~ 23:59 on Dec 2(Fri) (Students may register for the remaining courses)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;2. Use: KAIPA&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;* Use KAIST E-mail ID and PW, log in KAIPA&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(If you do not have KAIST E-mail ID, join KAIST E-mail website&lt;a href="http://mail.kaist.ac.kr/"&gt;&lt;span&gt;(http://mail.kaist.ac.kr)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , please call at 5276, 2134 for any problems)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;3. The system opens :&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&amp;lt;1st&amp;gt; from 12:30 to 23 : 59 on Nov 28(Mon)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;※Final student lists for the courses will be announced before 11:00 on Nov 30 (Wed).&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;&amp;lt;2nd&amp;gt; from 12:30 on Nov 30(Wed) to 23:59 on Dec 2(Fri)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(Students may register for the remaining courses)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;4. Venues : Anywhere students get access to Web&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;5. Registration procedure&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(1) Choose classes from the lists&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;◦ (&lt;a href="http://kaipa.kaist.ac.kr/"&gt;&lt;span&gt;http://kaipa.kaist.ac.kr&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) ⇒ Opening courses&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;◦ &lt;a href="http://www.kaist.edu/english"&gt;&lt;span&gt;(http://www.kaist.ac.kr)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; ⇒ Academic ⇒ Course search&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(2) Web registration : &lt;a href="http://kaipa.kaist.ac.kr/"&gt;&lt;span&gt;http://kaipa.kaist.ac.kr&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(3) Print out the completed registration form&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(4) Obtain guidance professor's signature and submit the form to the Department/Division office&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(Students under the undeclared major system should submit the form to the Academic Registrar's Team)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;6. Registration is open for all current students (Undergraduates, Master's and Ph.D. students)&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;7. Miscellaneous&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;A. 2012 spring semester course schedule (Courses offered by Department/Division) can be found on * (&lt;a href="http://portal.kaist.ac.kr/"&gt;&lt;span&gt;http://portal.kaist.ac.kr&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) ⇒ Webcais ⇒ Academic ⇒ Courses ⇒ Opening courses&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;B. Mid term and final exams for the 2012 spring semester will be scheduled according to the new “Time Slot" course table: exam dates and times are arranged based on the course schedule.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;C. Students included in the final lists (of the courses exceed their enrollment ceilings) can not cancel the courses during the registration period.&lt;/p&gt;
&lt;p class="바탕글"&gt;(However, during the Add/drop period, students may change or cancel their classes.)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>Kim Jong-Sung</author><guid isPermaLink="false">foreigners44760</guid><pubDate>Mon, 28 Nov 2011 00:24:48 GMT</pubDate></item><item><title>[KAIST Clinic]Day-offs of clinics &amp; Rehab medicine and Ophthalmology schedule in Dec.</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44752</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic is notifying you of day-offs of clinics as follows :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Day-offs&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- Physical Therapy : 2nd Dec.(Fri)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- Family Medicine : 7th(Wed) Dec.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- Pediatrics : 14th(Wed), 23rd(Fri), 28th(Wed) Dec.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Rehabilitation Schedule&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- 16th(Fri), 27th(Tues) Dec.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Ophthalmology Schedule&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- 7th(Wed), 14th(Wed), 21st(Wed) Dec.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Making an appointment could shorten your waiting time.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;For further information, please refer to our website &lt;a href="http://clinic.kaist.ac.kr/"&gt;http://clinic.kaist.ac.kr&lt;/a&gt; or call us at Ext. 0500-1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you for your understanding.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Your best health partner,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic &lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>HEEKYUNG JANG</author><guid isPermaLink="false">foreigners44752</guid><pubDate>Fri, 25 Nov 2011 08:12:25 GMT</pubDate></item><item><title>[Notice] Adjustments to the Guidelines on the Completion and Submission of Dissertations</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44750</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;We inform you that there are a few adjustments to the guidelines on submitting dissertations.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Find the attachment for your information. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - adjustment to the procedure for submitting electronic dissertation (p.2,5)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - insertion of the Non Disclosure Agreement for Printed Dissertations Form (p.29)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Academic Support Team&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(T.1231)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;첨부파일 있음 (사이트에서 확인하세요)&lt;/b&gt;</description><author>OeunBeul Oh</author><guid isPermaLink="false">foreigners44750</guid><pubDate>Fri, 25 Nov 2011 06:50:34 GMT</pubDate></item><item><title>The 7th Korean Speech Contest - 제7회 한국어 말하기 대회</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44735</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;                                        &lt;strong&gt;             제7회 한국어 말하기 대회 &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;                                                          The 7&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; Korean Speech Contest&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                                                                                          MC: 정희진    (Physics)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                                                                                                 Danis Tae (Civil&amp;amp;Environmental Engineering&lt;/p&gt;
&lt;table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" width="680"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;No&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Candidates’ name&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Topic&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Country&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;1&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Aline Tacacima&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;식당에서의 에피소드&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Brazillian&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;2&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Christian Tischler&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;인연&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Austria&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;3&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Saad Nawaz&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;파키스탄과 한국학생의생활비교&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Pakistan&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;4&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Nguyen Thi Kim Lien&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;힘든 삶이 내게 준 교훈&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Vietnam&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;5&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Nilim Kr Goswami&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;한국 생활의 좌충우돌&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;India&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;6&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Pachaya Sailamul&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;한류에 대해&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Thailand&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;7&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Niyikiza Aimable&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;한국 생활&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Rwanda&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;8&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Navarun Atraya&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;나의 꿈&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;India&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;9&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Dang Tien Cuong&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;한국어 공부의 필요성&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Vietnam&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;10&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Ai Melani&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;어메징 코리아&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Indonesia&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="47" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="215" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Tiffanie Yansen Theniko&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="286" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;두리안&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td width="132" valign="top"&gt;
&lt;p&gt;Indonesia&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;Program: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; Part one: &lt;/strong&gt;Dinner Party&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                 &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Part two: &lt;/strong&gt;Scotland Bagpipes Performance&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;strong&gt;                Part three: &lt;/strong&gt;Speech Contest&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                 Singing:&lt;/strong&gt; Aliyev Javid(Azerbaijan) – Dang Tien Cuong (Vietnam))&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;심사위원:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; 이영훈 교수(화학과)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                조애리 교수(인문사회과학과)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                전봉관 교수(인문사회과학과)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                장수영 교수(포항공대)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                홍산부인과 원장&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                성내과 원장&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;                 예치과 병원 원장&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;상금:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;1등:    10만&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;          2등:    7만&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;          3등:    6만(2명)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;          장려상:5만(2명)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;          인기상:4만&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;          참가상&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                                                                                      2011.&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;11.25&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;. Fri. 6:30 PM&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                                                                                       KAIST Terman Hall (E11)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                                                                                       Tel: 042-350-2446, 010-7459-2251&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>Grace Choi</author><guid isPermaLink="false">foreigners44735</guid><pubDate>Thu, 24 Nov 2011 07:53:02 GMT</pubDate></item><item><title>[KAIST Clinic]Changed schedule of Rehab. medicine in Nov.</title><link>https://portal.kaist.ac.kr/notice/foreigners/44697</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;Changed schedule of Rehab. medicine in Nov.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic is notifying you of changed schedule of Rehab. medicine as follows :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Rehab medicine on 29th(Tues) Nov. → 22nd(Tues) Nov.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We are sorry for confusing you with the schedule.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;For further information, don't hesitate to call us at Ext.0500-1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you for your understanding.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;KAIST Clinic&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;첨부파일 없음</description><author>HEEKYUNG JANG</author><guid isPermaLink="false">foreigners44697</guid><pubDate>Tue, 22 Nov 2011 00:34:31 GMT</pubDate></item></channel></rss>

