<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' xmlns:atom10='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<channel>
  <title>Я занимаюсь русским - и чешским</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/</link>
  <description>Я занимаюсь русским - и чешским - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Sun, 23 Dec 2012 18:09:50 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>janaslav</lj:journal>
  <lj:journalid>43895311</lj:journalid>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <image>
    <url>http://l-userpic.livejournal.com/114355468/43895311</url>
    <title>Я занимаюсь русским - и чешским</title>
    <link>http://janaslav.livejournal.com/</link>
    <width>100</width>
    <height>91</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/5737.html</guid>
  <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 18:09:50 GMT</pubDate>
  <title>Vánoce = pohádky</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/5737.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://www.freedigitalphotos.net/images/Christmas_g54-Christmas_Background_p66992.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;200&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/-LGagMNmnKjM/UNcWF_svcwI/AAAAAAAAA3o/M4pxMQZ35tY/s200/ozdoba.jpg&quot; style=&quot;float: right;&quot; title=&quot;Image: Michal Marcol / FreeDigitalPhotos&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;V&amp;aacute;noce - to je velk&amp;eacute; nakupov&amp;aacute;n&amp;iacute;, velk&amp;eacute; pečen&amp;iacute; a vařen&amp;iacute;, velk&amp;yacute; &amp;uacute;klid... Až to v&amp;scaron;echno vyvrchol&amp;iacute; u &amp;scaron;tědrovečern&amp;iacute; večeře, načež začne velk&amp;eacute; obdarov&amp;aacute;v&amp;aacute;n&amp;iacute;. A pak už konečně klid - a poh&amp;aacute;dky! :-) Jak&amp;eacute; jsou nejobl&amp;iacute;beněj&amp;scaron;&amp;iacute; a nejzn&amp;aacute;měj&amp;scaron;&amp;iacute; poh&amp;aacute;dky v ČR? A kdy je letos uvid&amp;iacute;me? (&lt;a href=&quot;http://www.televize.cz/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Program česk&amp;yacute;ch TV zde.&lt;/a&gt;) a webu www.czech-in-prague.cz jsem loni před V&amp;aacute;noci zveřejnila &lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/the_best_czech_fairy_tales_nejlepsi_ceske_pohadky/0-98&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;anketu o nejlep&amp;scaron;&amp;iacute; českou poh&amp;aacute;dku&lt;/a&gt;. Jak&amp;eacute; jsou v&amp;yacute;sledky po roce hlasov&amp;aacute;n&amp;iacute;? &lt;a href=&quot;http://www.czintegrace.cz/2012/12/vanoce-pohadky-christmas-fairytales.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Odkazy, kde se o poh&amp;aacute;dk&amp;aacute;ch dozv&amp;iacute;te v&amp;iacute;c, najdete na Bloggeru.&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Pořad&amp;iacute;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Poh&amp;aacute;dka&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kdy kde&amp;nbsp;bude?&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1.-2.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;S čerty nejsou žerty&lt;/td&gt;&lt;td&gt;26.12. 20.20 Nova&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1.-2.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tři oř&amp;iacute;&amp;scaron;ky pro Popelku&lt;/td&gt;&lt;td&gt;24.12. 20.15 Nova&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;3.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Princezna se zlatou hvězdou&lt;/td&gt;&lt;td&gt;24.12. 16.00 ČT1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4.-5.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tři veter&amp;aacute;ni&lt;/td&gt;&lt;td&gt;25.12. 16.45 Nova&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4.-5.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Anděl p&amp;aacute;ně&lt;/td&gt;&lt;td&gt;23.12. 20.00 ČT1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.-7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Princezna ze mlejna&lt;/td&gt;&lt;td&gt;31.12. 13.25 ČT1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6.-7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Princ a Večernice&lt;/td&gt;&lt;td&gt;27.12. 20.20 Nova&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.-12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zlatovl&amp;aacute;ska&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nebude&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.-12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&amp;Scaron;&amp;iacute;leně smutn&amp;aacute; princezna&lt;/td&gt;&lt;td&gt;24.12. 15.25 Nova&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.-12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tajemstv&amp;iacute; star&amp;eacute; bambitky&lt;/td&gt;&lt;td&gt;29.12. 17.25 ČT1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.-12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Čert v&amp;iacute; proč&lt;/td&gt;&lt;td&gt;26.12. 10.35 ČT1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.-12.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Obu&amp;scaron;ku, z pytle ven!&lt;/td&gt;&lt;td&gt;24.12. 20.40 Barrandov&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Zn&amp;aacute;te tyto poh&amp;aacute;dky? Kter&amp;aacute; se v&amp;aacute;m nejv&amp;iacute;c l&amp;iacute;b&amp;iacute; a proč? Nebo se v&amp;aacute;m l&amp;iacute;b&amp;iacute; nějak&amp;aacute; jin&amp;aacute;? A jak&amp;eacute; poh&amp;aacute;dky nebo filmy nesm&amp;iacute; o sv&amp;aacute;tc&amp;iacute;ch chybět u v&amp;aacute;s? :-)</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/5737.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>kultura</category>
  <category>filmy</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/5385.html</guid>
  <pubDate>Wed, 24 Oct 2012 10:43:21 GMT</pubDate>
  <title>Zapomínat, vzpomínat, pamatovat...</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/5385.html</link>
  <description>Ahoj!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pracuji na čl&amp;aacute;nku o rozd&amp;iacute;lech mezi slovy zapom&amp;iacute;nat / zapomenout, vzpom&amp;iacute;nat / vzpomenout (si), pamatovat / zapamatovat (si)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rozum&amp;iacute;te, jak&amp;yacute; je mezi nimi rozd&amp;iacute;l? Jak&amp;eacute; jsou ekvivalenty v ru&amp;scaron;tině? Jak byste Angličanovi vysvětlili rozd&amp;iacute;l mezi pamatovat si a vzpom&amp;iacute;nat si?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D&amp;iacute;ky! :-)</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/5385.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>gramatika</category>
  <category>slovní zásoba</category>
  <category>jazyk</category>
  <lj:mood>cheerful</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>2</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/5310.html</guid>
  <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 22:41:38 GMT</pubDate>
  <title>Vykat nebo tykat?</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/5310.html</link>
  <description>Posledn&amp;iacute; dobou se mi několikr&amp;aacute;t stalo, že mě cizinec oslovil &lt;i&gt;Ahoj&lt;/i&gt; nebo &lt;i&gt;Čau&lt;/i&gt; a potom mi vykal. Mus&amp;iacute;m ř&amp;iacute;ct, že to bylo předev&amp;scaron;&amp;iacute;m v p&amp;iacute;semn&amp;eacute; formě (sms, chat, e-mail), kde to o to v&amp;iacute;c bilo do oč&amp;iacute;, protože si to pisatel mohl přeč&amp;iacute;st a rozmyslet (tedy, až na ten chat), ale i v mluven&amp;eacute; realitě jste se už určitě setkali s cizinci, kteř&amp;iacute; v obchodě zvesela halekaj&amp;iacute; &lt;i&gt;Ahoj!&lt;/i&gt; (nebo jste na jejich m&amp;iacute;stě byli pr&amp;aacute;vě vy? :-) ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na jednu stranu se na ně nemůžeme tak docela zlobit, zvl&amp;aacute;&amp;scaron;ť poch&amp;aacute;z&amp;iacute;-li z anglicky mluv&amp;iacute;c&amp;iacute;ch zem&amp;iacute;, kde je očividně zcela norm&amp;aacute;ln&amp;iacute; ciz&amp;iacute; lidi zdravit &amp;quot;Hello&amp;quot; nebo &amp;quot;Hi&amp;quot;. Takže takov&amp;eacute; to fixov&amp;aacute;n&amp;iacute; z česk&amp;yacute;ch &amp;scaron;kol, kde n&amp;aacute;m vtloukaj&amp;iacute; do hlavy v&amp;scaron;echny ty &amp;quot;Good morning&amp;quot; a &amp;quot;Good afternoon&amp;quot;, abychom věděli, jak ř&amp;iacute;ct &amp;quot;Dobr&amp;yacute; den&amp;quot;, přijde pěkně vniveč a člověk pak jen poul&amp;iacute; oči, když na něj po&amp;scaron;ť&amp;aacute;k nebo řemesln&amp;iacute;k zahalek&amp;aacute; &amp;quot;Cheerio!&amp;quot;. A už několikr&amp;aacute;t jsem v česk&amp;eacute;m dabingu zaznamenala, že překladatel&amp;eacute; potom v dialogu bezmy&amp;scaron;lenkovitě přelož&amp;iacute; &amp;quot;Hi!&amp;quot; jako &amp;quot;Ahoj!&amp;quot;, načež dan&amp;aacute; osoba osloven&amp;eacute;mu vyk&amp;aacute;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Takže p&amp;aacute;r ujasněn&amp;iacute;, draz&amp;iacute; studenti česk&amp;eacute;ho jazyka...&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Jak zdravit?! &lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;b&gt;Vyk&amp;aacute;n&amp;iacute;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;Vyk&amp;aacute;me dospěl&amp;yacute;m lidem, kter&amp;eacute; nezn&amp;aacute;me: na ulici, v obchodě, v bance, v tramvaji... Vyk&amp;aacute;me učitelům, sousedům... Učitel&amp;eacute; na univerzit&amp;aacute;ch (a na někter&amp;yacute;ch středn&amp;iacute;ch &amp;scaron;kol&amp;aacute;ch) vykaj&amp;iacute; studentům. Vyk&amp;aacute;me rodičům sv&amp;yacute;ch (životn&amp;iacute;ch) partnerů (tedy, z&amp;aacute;lež&amp;iacute; na rodině, ale obecně ano.).&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Když vyk&amp;aacute;me, můžeme zdravit např. takto:&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Dobr&amp;yacute; den!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dobrej!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dobr&amp;eacute; r&amp;aacute;no!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dobr&amp;yacute; večer!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Zdrav&amp;iacute;m!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;u&gt;A takhle se rozloučit: &lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Na shledanou!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Nashle!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Na viděnou!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Uvid&amp;iacute;me se z&amp;iacute;tra!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Mějte se hezky! Mějte se!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hezk&amp;yacute; den!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Zat&amp;iacute;m!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Sbohem! &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Tyk&amp;aacute;n&amp;iacute; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;Tyk&amp;aacute;me dětem. Tyk&amp;aacute;me kamar&amp;aacute;dům a sv&amp;yacute;m vrstevn&amp;iacute;kům (asi tak do univerzitn&amp;iacute;ch studi&amp;iacute;). Tyk&amp;aacute;me rodině (rodiče, sourozenci, tety, strejdov&amp;eacute;, babičky, dědov&amp;eacute;, bratranci, sestřenice...) - pokud jsou to bl&amp;iacute;zc&amp;iacute; př&amp;iacute;buzn&amp;iacute; a my se s nimi často v&amp;iacute;d&amp;aacute;me. U vzd&amp;aacute;leněj&amp;scaron;&amp;iacute;ch nebo star&amp;scaron;&amp;iacute;ch př&amp;iacute;buzn&amp;yacute;ch může b&amp;yacute;t zdvořilej&amp;scaron;&amp;iacute; vykat, dokud v&amp;aacute;s k tyk&amp;aacute;n&amp;iacute; někdo nevyzve.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;Když chcete přej&amp;iacute;t na tyk&amp;aacute;n&amp;iacute;, mus&amp;iacute; k tomu někdo vyzvat: &amp;quot;Můžeme si tykat?&amp;quot; Potom pod&amp;aacute;te ruku a řeknete sv&amp;eacute; jm&amp;eacute;no (jak chcete, aby v&amp;aacute;m ř&amp;iacute;kali), např.: &amp;quot;Ahoj, j&amp;aacute; jsem Jana.&amp;quot; - &amp;quot;J&amp;aacute; jsem Michal. Ahoj.&amp;quot; Někdy si na potyk&amp;aacute;n&amp;iacute; připijeme.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Když tyk&amp;aacute;me, můžeme zdravit různě:&lt;/u&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vydry.org/index.php?categoryid=60&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Čus vydrus!&quot; height=&quot;178&quot; src=&quot;http://ic.pics.livejournal.com/janaslav/43895311/817/817_900.jpg&quot; style=&quot;border-width: 0px; border-style: solid; float: right;&quot; title=&quot;Čus vydrus!&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Ahoj! Ahojky! Čau! Čauky! Čavec! Čus! Zdar! Nazdar! Nazd&amp;aacute;rek!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Čus bus! Č&amp;aacute;go b&amp;eacute;lo! Tě pic! Tě p&amp;eacute;ro! &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;u&gt;A i se tak loučit:&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Ahoj! Čau! Čus! Zdar! Měj se! Zat&amp;iacute;m!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Navi!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Pa! Papa!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;i&gt;Sbohem! &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;Ale pozor, někter&amp;eacute; tyto pozdravy jsou &amp;quot;drsn&amp;eacute;&amp;quot; (např. &lt;i&gt;Čus! Zdar! Nazdar!&lt;/i&gt;) a jin&amp;eacute; mohou zn&amp;iacute;t poněkud &amp;quot;něžně&amp;quot; (třeba &lt;i&gt;Ahojky! Čauky! Nazd&amp;aacute;rek! Pa! Papa!&lt;/i&gt;). Takže je lep&amp;scaron;&amp;iacute; použ&amp;iacute;t neutr&amp;aacute;lněj&amp;scaron;&amp;iacute; &lt;i&gt;Ahoj! &lt;/i&gt;nebo &lt;i&gt;Čau!&lt;/i&gt;, př&amp;iacute;padně &lt;i&gt;Měj se!&lt;/i&gt; či &lt;i&gt;Zat&amp;iacute;m!&lt;/i&gt;, když se je&amp;scaron;tě tak dobře nezn&amp;aacute;te. A s extravagancemi typu &lt;i&gt;Tě pic! &lt;/i&gt;nebo &lt;i&gt;Tě p&amp;eacute;ro!&lt;/i&gt; rad&amp;scaron;i nespěchejte. :-)&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;br /&gt;Taky pozor na &lt;i&gt;Sbohem! &lt;/i&gt;- to je loučen&amp;iacute; na dlouhou dobu - nebo pro lidi, kter&amp;eacute; nechcete vidět.&lt;/div&gt;&lt;h3 style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;A co e-maily?&lt;/h3&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;V e-mailu můžete na zač&amp;aacute;tku napsat &lt;i&gt;V&amp;aacute;žen&amp;yacute; pane XY&lt;/i&gt; nebo &lt;i&gt;V&amp;aacute;žen&amp;aacute; pan&amp;iacute; XY&lt;/i&gt; - nebo když nev&amp;iacute;te, komu p&amp;iacute;&amp;scaron;ete, tak &lt;i&gt;V&amp;aacute;žen&amp;aacute; pan&amp;iacute; / V&amp;aacute;žen&amp;yacute; pane&lt;/i&gt;. Ale často tak&amp;eacute; použ&amp;iacute;v&amp;aacute;me prostě Dobr&amp;yacute; den.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na konci potom nap&amp;iacute;&amp;scaron;ete &lt;i&gt;S pozdravem&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neform&amp;aacute;ln&amp;iacute; e-maily nemaj&amp;iacute; striktn&amp;iacute; pravidla.&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.czintegrace.cz/2012/10/vykat-nebo-tykat-aneb-vyty-thing.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Původn&amp;iacute; publikov&amp;aacute;no zde (s anglick&amp;yacute;m překladem)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.radio.cz/cz/rubrika/cestina/pozdravy-1&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;V&amp;iacute;ce o pozdravech - Rozhlas.cz&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align:center&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;A co vy? Jakou m&amp;aacute;te zku&amp;scaron;enost a jak zdrav&amp;iacute;te vy? Souhlas&amp;iacute;te se mnou, nebo m&amp;aacute;te jin&amp;yacute; n&amp;aacute;zor?&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/5310.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>konverzace</category>
  <category>ČR</category>
  <category>slovní zásoba</category>
  <category>jazyk</category>
  <category>kultura</category>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/4922.html</guid>
  <pubDate>Sat, 19 May 2012 13:38:28 GMT</pubDate>
  <title>Kulturní záSHITek Antigona RockOpera</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/4922.html</link>
  <description>&lt;img alt=&quot;Antigona - plakát&quot; height=&quot;210&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/-aDkLI3XUYfM/T7eDbRqQVxI/AAAAAAAAAzc/Mk6SABXbLME/s320/Antigona.jpg&quot; style=&quot;border-width: 0pt; border-style: solid; float: left; margin-left: 5px; margin-right: 5px;&quot; width=&quot;141&quot; /&gt;R&amp;aacute;da zkou&amp;scaron;&amp;iacute;m nov&amp;eacute; věci a taky r&amp;aacute;da &amp;scaron;etř&amp;iacute;m. Ot&amp;aacute;zkou je, jestli tyhle dvě m&amp;eacute; z&amp;aacute;liby nejdou občas tak trochu proti sobě - jestli kvalita (těch nově zkou&amp;scaron;en&amp;yacute;ch věc&amp;iacute; - kter&amp;aacute; může rozhodovat o jejich n&amp;aacute;sledn&amp;eacute;m osudu v m&amp;eacute;m životě) a cena nejsou v nepř&amp;iacute;m&amp;eacute; &amp;uacute;měře...&amp;nbsp; Ale i drah&amp;aacute; věc nebo akce v&amp;aacute;s přece můžou zklamat, a tak v&amp;aacute;s pak aspoň utě&amp;scaron;&amp;iacute;, že jste za to zklam&amp;aacute;n&amp;iacute; nevyhodili majlant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M&amp;yacute;m posledn&amp;iacute;m z&amp;aacute;&lt;i&gt;shit&lt;/i&gt;kem je &lt;b&gt;RockOpera Antigona&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mus&amp;iacute;m se přiznat, že jsem tam už m&amp;iacute;řila trochu s pochybami a matn&amp;yacute;m tu&amp;scaron;en&amp;iacute;m, že ten &amp;quot;rock opera&amp;quot; ž&amp;aacute;nr asi nebude &amp;uacute;plně moje kafe... Ale jak ř&amp;iacute;k&amp;aacute;m, jsem otevřen&amp;aacute; nov&amp;yacute;m zku&amp;scaron;enostem a z&amp;aacute;žitkům. (A člověk asi mus&amp;iacute; zkusit v&amp;scaron;echno, aby pak věděl, čemu se m&amp;aacute; vyhnout. ;-) )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A nyn&amp;iacute; &lt;b&gt;p&amp;aacute;r pozn&amp;aacute;mek a pozorov&amp;aacute;n&amp;iacute;&lt;/b&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Ž&amp;aacute;nr &amp;quot;rockopera&amp;quot; v zhl&amp;eacute;dnut&amp;eacute;m proveden&amp;iacute; naplnil m&amp;eacute; negativn&amp;iacute; oček&amp;aacute;v&amp;aacute;n&amp;iacute; - a předčil, upř&amp;iacute;mně. Nejenže textům nen&amp;iacute; pro řev zpěv&amp;aacute;ků a hlasitou hudbu rozumět - nav&amp;iacute;c hlasy vět&amp;scaron;iny zpěv&amp;aacute;ků vůbec nesouzn&amp;iacute; (s hudbou ani jeden s druh&amp;yacute;m vz&amp;aacute;jemně)! Koneckonců, ž&amp;aacute;dn&amp;aacute; &amp;scaron;koda, pravděpodobně, protože v ojediněl&amp;yacute;ch pas&amp;aacute;ž&amp;iacute;ch, kde bylo slovům p&amp;iacute;sn&amp;iacute; rozumět, člověk stejně nepochopil, o co v textu jde.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Byla to takov&amp;aacute; &amp;quot;bes&amp;iacute;dka&amp;quot;, jak to nazvala m&amp;aacute; div&amp;aacute;ck&amp;aacute; spolutrpitelka. O co slab&amp;scaron;&amp;iacute; byl děj a v&amp;yacute;kon pěvců, o to v&amp;iacute;ce se za a nad nimi a kolem nich motalo tanečn&amp;iacute;ků a akrobatů s ohněm - kteř&amp;iacute; si skoro pokažd&amp;eacute; přinesli jin&amp;eacute; tvary hoř&amp;iacute;c&amp;iacute;ch pochodn&amp;iacute; a obruč&amp;iacute;. A každ&amp;aacute; sc&amp;eacute;na byla doprovozena nesmyslnou projekc&amp;iacute; na pl&amp;aacute;tno nad sc&amp;eacute;nou. Zkr&amp;aacute;tka, nic proti zvl&amp;aacute;&amp;scaron;tn&amp;iacute;m efektům, ale nesm&amp;iacute; se to s nimi přeh&amp;aacute;nět a neměly by b&amp;yacute;t samo&amp;uacute;čeln&amp;eacute;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vrcholem v&amp;scaron;eho ale bylo, když konečně při&amp;scaron;el vytoužen&amp;yacute; konec a m&amp;iacute;sto zdvořil&amp;eacute;ho vytlesk&amp;aacute;n&amp;iacute; &amp;quot;herců&amp;quot; z jevi&amp;scaron;tě a urychlen&amp;eacute;ho odporoučen&amp;iacute; se pryč n&amp;aacute;sledovalo podrobn&amp;eacute; představov&amp;aacute;n&amp;iacute; v&amp;scaron;ech &amp;uacute;činkuj&amp;iacute;c&amp;iacute;ch (tahle už m&amp;aacute; řidič&amp;aacute;k, tenhle m&amp;aacute; mal&amp;eacute;ho ps&amp;iacute;ka, co mě pokousal, a tohle je takovej hodnej kluk...) producentem Milanem Steigerwaldem (vypadal, že se něč&amp;iacute;m posilnil - ale možn&amp;aacute; už je to jeho trval&amp;yacute; stav).&lt;br /&gt;OK, i to by člověk přežil, pře&amp;scaron;lapuje nerv&amp;oacute;zně na m&amp;iacute;stě, vrtě zadkem na sedačce a nedočkavě oček&amp;aacute;vaje, až se otevře hlavn&amp;iacute; v&amp;yacute;chod, kter&amp;yacute; byl důmyslně překryt p&amp;oacute;diem... Někteř&amp;iacute; to v&amp;scaron;ak nevydrželi a začali se vytr&amp;aacute;cet jin&amp;yacute;mi v&amp;yacute;chody, přičemž p&amp;aacute;r ne&amp;scaron;ťastn&amp;iacute;ků muselo na &amp;uacute;nikov&amp;eacute; cestě přes p&amp;oacute;dium - což neuniklo Steigerwaldovi, a ten jich p&amp;aacute;r pokusil zachytit...&lt;br /&gt;Posledn&amp;iacute; kapkou do na&amp;scaron;eho poh&amp;aacute;ru ale bylo, když po nekonečn&amp;eacute;m představov&amp;aacute;n&amp;iacute; skočil Steigerwald zp&amp;aacute;tky ke kl&amp;aacute;ves&amp;aacute;m a ti z &amp;uacute;činkuj&amp;iacute;c&amp;iacute;ch, kteř&amp;iacute; je&amp;scaron;tě zůstali (protože zat&amp;iacute;mco div&amp;aacute;ci byli lapeni, mnoz&amp;iacute; jedinci, kter&amp;eacute; už Steigerwald představil, se nen&amp;aacute;padně vykradli pryč), se pustili do nevyž&amp;aacute;dan&amp;eacute;ho př&amp;iacute;davku. V tu chv&amp;iacute;li jsme zhodnotily situaci - sed&amp;iacute; vedle n&amp;aacute;s v&amp;iacute;c lid&amp;iacute; nalevo nebo napravo? - a bez dal&amp;scaron;&amp;iacute;ho ot&amp;aacute;len&amp;iacute; uprchly.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;(V&amp;iacute;ce na &lt;a href=&quot;http://www.czintegrace.cz/2012/05/kulturni-zashitek-antigona-rockopera.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.czintegrace.cz&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viděli jste to? Nebo jak&amp;yacute; posledn&amp;iacute; kulturn&amp;iacute; z&amp;aacute;&lt;i&gt;shit&lt;/i&gt;ek jste měli vy?</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/4922.html</comments>
  <category>praha</category>
  <category>česky</category>
  <category>ČR</category>
  <category>kultura</category>
  <category>hudba</category>
  <lj:mood>sore</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/4828.html</guid>
  <pubDate>Thu, 05 Jan 2012 08:44:23 GMT</pubDate>
  <title>Jak Andrea řádí v Praze (a kocour u mě doma)</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/4828.html</link>
  <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/janaslav/pic/00002a81/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Kočičák&quot; height=&quot;302&quot; src=&quot;http://pics.livejournal.com/janaslav/pic/00002a81/s320x240&quot; style=&quot;border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; margin-left: 5px; margin-right: 5px; float: left; &quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Do Česk&amp;eacute; republiky se z Německa přiř&amp;iacute;til ork&amp;aacute;n (alias &lt;a href=&quot;http://aktualne.centrum.cz/domaci/pocasi/clanek.phtml?id=727433#utm_medium=newsbox&amp;amp;utm_source=centrumHP&amp;amp;utm_content=position-1&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;vichr Andrea&lt;/a&gt;) a tak&amp;eacute; v Praze to začalo pěkně foukat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Co se mě t&amp;yacute;če, moc mi to nevad&amp;iacute;, protože zrovna dnes nemus&amp;iacute;m v podstatě vystrčit nos z domu (až na cestu do obchodu, ale ten je na&amp;scaron;těst&amp;iacute; bl&amp;iacute;zko), ale moje kočka je z toho cel&amp;aacute; rozhozen&amp;aacute;!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sed&amp;iacute; u okna, ocasem m&amp;aacute;ch&amp;aacute; sem a tam... Když jsem teď učila přes Skype a mezi mnou a monitorem poř&amp;aacute;d něco svi&amp;scaron;tělo, poněkud mě to rozptylovalo, a tak jsem mil&amp;eacute;ho kocoura dvakr&amp;aacute;t chňapla a ze sv&amp;eacute;ho stolu - kter&amp;yacute; stoj&amp;iacute; u okna a je jeho hlavn&amp;iacute;m pozorovac&amp;iacute;m, posed&amp;aacute;vac&amp;iacute;m a poleh&amp;aacute;vac&amp;iacute;m m&amp;iacute;stem, protože dal&amp;scaron;&amp;iacute; stůl děl&amp;iacute; od okna topen&amp;iacute;, a na radi&amp;aacute;toru nen&amp;iacute; pr&amp;aacute;vě pohodln&amp;eacute; sedět, a v kuchyni je taky parapet&amp;iacute;k miziv&amp;yacute; a dal&amp;scaron;&amp;iacute; vhodn&amp;eacute; m&amp;iacute;stečko tam nen&amp;iacute; - zkr&amp;aacute;tka jsem ho ze sv&amp;eacute;ho stolu nemilosrdně sundala. Ale zn&amp;aacute;te to: kočky se jen tak nedaj&amp;iacute;, a tak bych &amp;scaron;upem zase zp&amp;aacute;tky a po p&amp;aacute;r minutk&amp;aacute;ch už mi svůj ocas zase strkal pod nos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zaj&amp;iacute;mav&amp;eacute; je, jak je na jednu stranu k oknu jakoby přilepen&amp;yacute;, ale z&amp;aacute;roveň si drž&amp;iacute; takov&amp;yacute; odstup - jako by se před něč&amp;iacute;m schov&amp;aacute;val... Ou&amp;scaron;ka m&amp;aacute; nastražen&amp;aacute; a oči na &amp;scaron;ťopk&amp;aacute;ch, ocasem &amp;scaron;vih&amp;aacute; jako bič&amp;iacute;kem, ale přitom je přikrčen&amp;yacute; - s lehce pozvednutou prdelkou... Venku totiž v&amp;iacute;tr proh&amp;aacute;n&amp;iacute; list&amp;iacute; a igeliť&amp;aacute;ky - a v&amp;scaron;echno možn&amp;eacute;, co se kde na ulici povalovalo - a to je pro kocoura nadm&amp;iacute;ru zaj&amp;iacute;mav&amp;eacute;, proto se od okna nemůže odlepit - a r&amp;aacute;no to byl on, kdo prostrkoval tlapky a čum&amp;aacute;k žaluziemi a tak mi (ne)n&amp;aacute;padně naznačoval, že už bych je jako měla rozt&amp;aacute;hnout! Ve sv&amp;eacute; loveck&amp;eacute; poloze teď jako by se chystal na poletuj&amp;iacute;c&amp;iacute; věci jen jen vyskočit - anebo uskočit, kdyby snad ony za&amp;uacute;točily prvn&amp;iacute;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jo jo, s kočkami je to z&amp;aacute;bava! :-)&lt;/p&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/4828.html</comments>
  <category>praha</category>
  <category>česky</category>
  <category>писание</category>
  <lj:mood>artistic</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>6</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/4547.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 11:42:53 GMT</pubDate>
  <title>Nové číslo CIP newsletteru! (Vánoce a předsevzetí)</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/4547.html</link>
  <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/janaslav/pic/00001t9c/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; height=&quot;285&quot; src=&quot;http://pics.livejournal.com/janaslav/pic/00001t9c/s640x480&quot; style=&quot;border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; float: left; &quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Zimn&amp;iacute; vyd&amp;aacute;n&amp;iacute; CIPu je věnovan&amp;aacute; V&amp;aacute;nocům - co napsat na v&amp;aacute;nočn&amp;iacute; př&amp;aacute;n&amp;iacute;, jak&amp;eacute; jsou obl&amp;iacute;ben&amp;eacute; česk&amp;eacute; poh&amp;aacute;dky a koledy, jak se česk&amp;eacute; V&amp;aacute;noce li&amp;scaron;&amp;iacute; od V&amp;aacute;noc jinde a jak&amp;eacute; jsou na&amp;scaron;e novoročn&amp;iacute; předsevzet&amp;iacute;...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Je to česky, s anglick&amp;yacute;m překladem. Můžete si st&amp;aacute;hnout pdf soubor s oběma jazyky nebo poslouchat audioz&amp;aacute;znam česk&amp;yacute;ch textů.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Přeč&amp;iacute;st a poslechnout si ho můžete zde:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/news/cip_newsletter_02_2011/2011-12-26-26&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/news/cip_newsletter_02_2011/2011-12-26-26&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/4547.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>ČR</category>
  <category>poslech</category>
  <category>kultura</category>
  <category>filmy</category>
  <category>чешский</category>
  <lj:mood>festive</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/4233.html</guid>
  <pubDate>Sat, 17 Dec 2011 11:19:34 GMT</pubDate>
  <title>Nejlepší české pohádky</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/4233.html</link>
  <description>Jak&amp;eacute; jsou podle v&amp;aacute;s nejlep&amp;scaron;&amp;iacute; česk&amp;eacute; poh&amp;aacute;dky? Respektive, dok&amp;aacute;žete vybrat jednoho sv&amp;eacute;ho favorita?&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/the_best_czech_fairy_tales_nejlepsi_ceske_pohadky/0-98&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Udělala jsem na sv&amp;yacute;ch str&amp;aacute;nk&amp;aacute;ch anketu, pod kterou najdete odkazy na v&amp;scaron;echny tam vyjmenovan&amp;eacute; poh&amp;aacute;dky.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Zapomněla jsem na nějak&amp;eacute;, kter&amp;eacute; se v&amp;aacute;m l&amp;iacute;b&amp;iacute;?&lt;br /&gt;A jak&amp;eacute; jsou v&amp;aacute;nočn&amp;iacute; nebo novoročn&amp;iacute; poh&amp;aacute;dky, kter&amp;eacute; jste jako děti sledovali vy? Můžete mi na ně d&amp;aacute;t odkaz?&lt;br /&gt;D&amp;iacute;ky! :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/4233.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>kultura</category>
  <category>filmy</category>
  <category>чешский</category>
  <lj:mood>cheerful</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/4012.html</guid>
  <pubDate>Thu, 01 Dec 2011 23:02:21 GMT</pubDate>
  <title>Česká konverzace v Boca Boca</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/4012.html</link>
  <description>Tento t&amp;yacute;den jsme si ve středu večer roz&amp;scaron;iřovali slovn&amp;iacute; z&amp;aacute;sobu na t&amp;eacute;ma &amp;quot;oblečen&amp;iacute;&amp;quot;. Nejdř&amp;iacute;v jsme hr&amp;aacute;li pexeso, načež př&amp;iacute;choz&amp;iacute; dostali několik pracovn&amp;iacute;ch listů, aby si slovn&amp;iacute; z&amp;aacute;sobu upevnili. No, a potom pro změnu udělali něco oni pro mě: ve skupink&amp;aacute;ch vytvořili kř&amp;iacute;žovku, osmisměrku a kv&amp;iacute;z na dan&amp;eacute; t&amp;eacute;ma. Osmisměrku a kř&amp;iacute;žovku už se mi podařilo přev&amp;eacute;st do elektronick&amp;eacute; podoby, takže si můžete procvičit sv&amp;eacute; znalosti na:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/clothes/0-94&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/index/clothes/0-94&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kv&amp;iacute;z potom brzy najdete v sekci Testy:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/tests/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/tests/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Př&amp;iacute;&amp;scaron;t&amp;iacute; setk&amp;aacute;n&amp;iacute; bude na t&amp;eacute;ma &amp;quot;V&amp;aacute;noce&amp;quot; - ček&amp;aacute; n&amp;aacute;s tentokr&amp;aacute;t m&amp;eacute;ně pr&amp;aacute;ce s pracovn&amp;iacute;mi listy, zato snad v&amp;iacute;ce diskuze a z&amp;aacute;bavy. Pokud se chcete na setk&amp;aacute;n&amp;iacute; trochu připravit, můžete se pod&amp;iacute;vat na star&amp;yacute; CIP newsletter, kter&amp;yacute; se V&amp;aacute;nocům věnuje:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/cip_01_2009/0-39&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/index/cip_01_2009/0-39&lt;/a&gt;, připravte si ale i to, co řeknete o sv&amp;yacute;ch V&amp;aacute;noc&amp;iacute;ch (nebo Nov&amp;eacute;m roce) - a jak je slav&amp;iacute;te v Česk&amp;eacute; republice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Přihl&amp;aacute;&amp;scaron;en&amp;iacute; na středu - &lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/events/225520597520550/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;přes Facebook&lt;/a&gt; nebo &lt;a href=&quot;mailto:janaslav@gmail.com?subject=CzechMeet%3A%20V%C3%A1noce&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;přes e-mail&lt;/a&gt;.</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/4012.html</comments>
  <category>praha</category>
  <category>česky</category>
  <category>konverzace</category>
  <category>ČR</category>
  <category>kultura</category>
  <category>чешский</category>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/3622.html</guid>
  <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 20:54:14 GMT</pubDate>
  <title>Anketa: Jak se učíte česky? Как Вы занимаетесь чешским?</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/3622.html</link>
  <description>Pros&amp;iacute;m, vyplňte anketu na&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/how_are_you_learning_czech_jak_se_ucite_cesky/0-88&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/index/how_are_you_learning_czech_jak_se_ucite_cesky/0-88&lt;/a&gt;&amp;nbsp;(Пожалуйста, выполните анкету на моем сайте!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Или скажите здесь:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Какой для Вас самый лучший способ, как выучить язык?&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Какие чешские учебники хорошие и какие плохие, и почему?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Где в интернете полезные ресурсы?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/3622.html</comments>
  <category>jazyk</category>
  <category>чешский</category>
  <category>русский</category>
  <lj:mood>curious</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/3328.html</guid>
  <pubDate>Thu, 24 Nov 2011 09:59:22 GMT</pubDate>
  <title>CzechMeet 2: Oblečení</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/3328.html</link>
  <description>Př&amp;iacute;&amp;scaron;t&amp;iacute; středu v Praze, kav&amp;aacute;rna Boca Boca, 20.00-...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chcete mluvit česky? Něco se naučit, pobavit se, sezn&amp;aacute;mit se...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Přijďte, jste v&amp;iacute;t&amp;aacute;ni! (Jen se přihla&amp;scaron;te přes Facebook, nebo mi napi&amp;scaron;te tady, děkuji!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/event.php?eid=292204457469576&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.facebook.com/event.php?eid=292204457469576&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/3328.html</comments>
  <category>praha</category>
  <category>česky</category>
  <category>практика</category>
  <category>konverzace</category>
  <category>ČR</category>
  <category>kultura</category>
  <category>чешский</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/3200.html</guid>
  <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 11:04:05 GMT</pubDate>
  <title>A tuhle znáte? Wanastovky</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/3200.html</link>
  <description>Pr&amp;aacute;vě jsem sly&amp;scaron;ela v r&amp;aacute;diu - p&amp;aacute;ni, to už je star&amp;eacute;! U t&amp;aacute;bor&amp;aacute;ku to b&amp;yacute;val takov&amp;yacute; modern&amp;iacute; hit! :-D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;lj-embed id=&quot;12&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;display: none; &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/3200.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>kultura</category>
  <category>hudba</category>
  <lj:mood>cheerful</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/2919.html</guid>
  <pubDate>Sun, 20 Nov 2011 18:50:01 GMT</pubDate>
  <title>Nový podkast: Zimní oblečení a slovesa </title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/2919.html</link>
  <description>Jestli mluv&amp;iacute;te anglicky, můžete si poslechnout nov&amp;yacute; podkast na&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/news/podcast_winter_clothes_and_verbs/2011-11-20-25&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/news/podcast_winter_clothes_and_verbs/2011-11-20-25&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;T&amp;eacute;ma je &amp;quot;Zimn&amp;iacute; oblečen&amp;iacute; a slovesa&amp;quot;. K podkastu si můžete st&amp;aacute;hnout pracovn&amp;iacute; list v PDF a brzy bude i prezentace na YouTube, sada kartiček k procvičov&amp;aacute;n&amp;iacute; slov&amp;iacute;ček v programu Anki a online test. Takže mějte oči na &amp;scaron;ťopk&amp;aacute;ch! ;-)</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/2919.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>gramatika</category>
  <category>slovní zásoba</category>
  <category>чешский</category>
  <lj:mood>giggly</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/2628.html</guid>
  <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 15:06:41 GMT</pubDate>
  <title>Česká konverzace: Stereotypy a mezikulturní vtipy</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/2628.html</link>
  <description>Bydl&amp;iacute;te v Praze a chcete mluvit česky? Jestli je va&amp;scaron;e &amp;uacute;roveň česk&amp;eacute;ho jazyka dostatečn&amp;aacute; pro konverzaci (= rozum&amp;iacute;te a mluv&amp;iacute;te, i když pomalu), přidejte se k n&amp;aacute;m ve středu večer!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na Facebooku v&amp;iacute;ce informac&amp;iacute; zde: &lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/czenglish.meetups#!/event.php?eid=323152561033963&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.facebook.com/czenglish.meetups#!/event.php?eid=323152561033963&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;Pozv&amp;aacute;nka na CzechMeet 1&lt;/h1&gt;Je tu dal&amp;scaron;&amp;iacute; Czenglish Meetup, ale rozhodla jsem se pro změnu konceptu. Každ&amp;yacute; večer bude m&amp;iacute;t svoje t&amp;eacute;ma a j&amp;aacute; pak budu v&amp;yacute;stupy d&amp;aacute;vat na web &lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.czech-in-prague.cz&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kdy?&lt;/b&gt; Středa 23.11. od 20.30&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kde? &lt;/b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/pages/Caf%C3%A9-Kol%C3%ADbka/128249103923605&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Caf&amp;eacute; Kol&amp;iacute;bka, Řeznick&amp;aacute; 10, Praha&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;T&amp;eacute;ma tohoto t&amp;yacute;dne: Stereotypy a mezikulturn&amp;iacute; vtipy.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Popřem&amp;yacute;&amp;scaron;lejte a připravte si slovn&amp;iacute; z&amp;aacute;sobu - nebo se inspirujte zde: &lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/jokes_about_czechs/0-27&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;span&gt;http://&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span&gt;www.czech-in-prague.cz/&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span&gt;index/jokes_about_czechs/&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;0-27&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pro v&amp;iacute;ce info mi napi&amp;scaron;te zde nebo janaslav@gmail.com.&lt;/span&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/2628.html</comments>
  <category>praha</category>
  <category>практика</category>
  <category>konverzace</category>
  <category>ČR</category>
  <category>kultura</category>
  <lj:mood>calm</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/2492.html</guid>
  <pubDate>Fri, 18 Nov 2011 22:59:45 GMT</pubDate>
  <title>Znáte Petra Nováka?</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/2492.html</link>
  <description>&lt;span style=&quot;display: none; &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;lj-embed id=&quot;10&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;display: none; &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Petr Nov&amp;aacute;k&lt;/b&gt; byl česk&amp;yacute; zpěv&amp;aacute;k a skladatel, kter&amp;yacute; se narodil v roce 1945 a zemřel v roce 1997. Jeho hudba byla ve stylu pop, rock and roll a psychedelick&amp;aacute;. Mezi jeho hity patř&amp;iacute; např&amp;iacute;klad p&amp;iacute;sničky: J&amp;aacute; budu chodit po &amp;scaron;pičk&amp;aacute;ch, Pov&amp;iacute;dej, N&amp;aacute;hrobn&amp;iacute; k&amp;aacute;men, Co je to l&amp;aacute;ska, Hvězdičko bl&amp;yacute;skav&amp;aacute; nebo Př&amp;aacute;telstv&amp;iacute; na n-tou. Hodně pil a kouřil, ale m&amp;aacute;lo jedl, a tak bylo jeho zdrav&amp;iacute; velmi &amp;scaron;patn&amp;eacute;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/novak-petr/pratelstvi-na-n-tou-259&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Text p&amp;iacute;sně Př&amp;aacute;telstv&amp;iacute; na n-tou&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/10123383458-pribehy-slavnych/401223100031016/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Televizn&amp;iacute; dokument o Petru Nov&amp;aacute;kovi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://snoud.sweb.cz/main.htm&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Neofici&amp;aacute;ln&amp;iacute; webov&amp;aacute; str&amp;aacute;nka o Petru Nov&amp;aacute;kovi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://cs.wikipedia.org/wiki/Petr_Nov%C3%A1k&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Wikipedia&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Petr Nov&amp;aacute;k na Wikipedii&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;(Původně publikov&amp;aacute;no na&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://janaslav.tumblr.com/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://janaslav.tumblr.com/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jak se v&amp;aacute;m jeho p&amp;iacute;sničky l&amp;iacute;b&amp;iacute;? Znali jste je?&lt;/p&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/2492.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>kultura</category>
  <category>hudba</category>
  <lj:mood>sleepy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>2</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/2280.html</guid>
  <pubDate>Thu, 17 Nov 2011 20:51:36 GMT</pubDate>
  <title>Nový test - zájmena v dativu</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/2280.html</link>
  <description>Prověřte si, jak dobře zn&amp;aacute;te fr&amp;aacute;ze či slovesa vyjadřuj&amp;iacute;c&amp;iacute; preference a formy z&amp;aacute;jmen v dativu:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/tests/2-29-0&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/tests/2-29-0&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/2280.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>gramatika</category>
  <category>test</category>
  <category>jazyk</category>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/2031.html</guid>
  <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 12:50:31 GMT</pubDate>
  <title>Mlha jak mlíko (Мгла как молоко)</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/2031.html</link>
  <description>&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Zamlžená Vltava&quot; height=&quot;225&quot; src=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/fraze/mlha_vltava.jpg&quot; style=&quot;border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; &quot; width=&quot;300&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;Знаете чешская слова и фразы связаные со словом мгла?&lt;br /&gt;Смотрите:&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/blog/kdyz_nekdo_mlzi/2011-11-16-20&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/blog/kdyz_nekdo_mlzi/2011-11-16-20&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Какие фразы или обороты в русском?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И какая разница между &amp;quot;туман&amp;quot; и &amp;quot;мгла&amp;quot;?&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/2031.html</comments>
  <category>jazyk</category>
  <category>чешский</category>
  <category>русский</category>
  <lj:mood>busy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>3</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/1709.html</guid>
  <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:18:46 GMT</pubDate>
  <title>Co je v České republice nejlepší?</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/1709.html</link>
  <description>Pros&amp;iacute;m, vyplňte kr&amp;aacute;tkou anketu na&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz/index/what_39_s_best_in_the_czech_republic_co_je_v_cr_nejlepsi/0-90&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.czech-in-prague.cz/index/what_39_s_best_in_the_czech_republic_co_je_v_cr_nejlepsi/0-90&lt;/a&gt;. Děkuji!&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/1709.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>ČR</category>
  <category>kultura</category>
  <lj:mood>curious</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/1333.html</guid>
  <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 20:23:47 GMT</pubDate>
  <title>Ёжик в тумане aneb Jana v mlhavé Praze</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/1333.html</link>
  <description>&lt;div&gt;&lt;b&gt;Praha byla dnes pěkně zamlžen&amp;aacute;, a tak jsem dostala chuť pod&amp;iacute;vat se na &amp;quot;Jožika v tumaně&amp;quot; - no, a když jsem si ho pustila, řekla jsem si, co takhle ho přeložit? :-) Ale potřebuji zase va&amp;scaron;i pomoc! Takže se na to mrkněte a předev&amp;scaron;&amp;iacute;m tam, kde jsou tři otazn&amp;iacute;ky (???), tam m&amp;aacute;m probl&amp;eacute;m. Tento př&amp;iacute;spěvek je&amp;scaron;tě později roz&amp;scaron;&amp;iacute;ř&amp;iacute;m a uprav&amp;iacute;m, tak toto je jen zač&amp;aacute;tek. :-)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;lj-embed id=&quot;4&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1 align=&quot;center&quot;&gt;Ježeček v mlze&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;Po večerech chodil ježeček k medv&amp;iacute;dkovi poč&amp;iacute;tat hvězdy... Sed&amp;aacute;vali na (??? kl&amp;aacute;d&amp;aacute;ch) a jak tak pop&amp;iacute;jeli čaj, d&amp;iacute;vali se na hvězdn&amp;eacute; nebe. Tyčilo se nad střechou př&amp;iacute;mo za kom&amp;iacute;nem. Napravo od kom&amp;iacute;na byly medv&amp;iacute;dkovy hvězdy a nalevo ježečkovy...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;A j&amp;aacute; mu řeknu: &amp;#39;Přinesl jsem ti malinovou marmel&amp;aacute;du.&amp;#39; A on řekne: &amp;#39;No, tady pod ten samovar se mus&amp;iacute; d&amp;aacute;t ty větvičky... ty... jak se jim ř&amp;iacute;k&amp;aacute;... jalovcov&amp;eacute;...&amp;#39; A j&amp;aacute; mu řeknu... J&amp;aacute; mu řeknu... J&amp;aacute;... mu...&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Zaj&amp;iacute;malo by mě,&amp;quot; zamyslel se ježeček, &amp;quot;když s&amp;iacute; kůň lehne a usne, on se v mlze udus&amp;iacute;?&amp;quot; A začal pomalu sch&amp;aacute;zet z kopečku, aby se ponořil do mlhy a uviděl, jak to vypad&amp;aacute; uvnitř...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;J&amp;eacute;! J&amp;aacute; nevid&amp;iacute;m ani svoje tlapky!&amp;quot; ... &amp;quot;Koni!&amp;quot; - Ale kůň nic neřekl.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &amp;quot;&amp;Scaron;&amp;iacute;lenec...&amp;quot; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &amp;quot;Jeee-žeee-čkuuu!!!&amp;quot; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &amp;quot;Jeee-žeee-čkuuu!!! (???)&amp;quot; ...&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Jsem v řece... Ať mě řeka sama nese,&amp;quot; rozhodl se ježeček, zhluboka si vzdechl (???) a neslo ho to dolů po proudu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &amp;quot;Jeee-žeee-čkuuu!!!&amp;quot; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Jsem cel&amp;yacute; promočen&amp;yacute;. A brzy se utop&amp;iacute;m...&amp;quot; V tu chv&amp;iacute;li se někdo dotkl jeho zadn&amp;iacute; tlapky. &amp;quot;Promiňte,&amp;quot; nesly&amp;scaron;ně Kdosi řekl: &amp;quot;Kdo jste a kde jste se tu vzal?&amp;quot; - &amp;quot;J&amp;aacute; jsem ježeček - a spadl jsem do řeky.&amp;quot; - &amp;quot;Tak si mi sedněte na z&amp;aacute;da. Dovezu v&amp;aacute;s na břeh.&amp;quot; - &amp;quot;Děkuji!&amp;quot; - &amp;quot;Nen&amp;iacute; zač,&amp;quot; řekl Kdosi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Ježečku! Kdepak jsi byl?! J&amp;aacute; jsem volal a volal - a ty ses neoz&amp;yacute;val! J&amp;aacute; už jsem na terase rozehř&amp;aacute;l&amp;nbsp;samovar, připravil jsem proutěn&amp;aacute; křesla, aby se n&amp;aacute;m pohodlněji poč&amp;iacute;taly hvězdy... A ř&amp;iacute;k&amp;aacute;m si: &amp;#39;Ty teď přijde&amp;scaron;, sednem si, popijem čaj&amp;iacute;k s malinovou marmel&amp;aacute;dou...&amp;#39; Nese&amp;scaron; malinovou marmel&amp;aacute;du, viď? A j&amp;aacute; už jsem rozp&amp;aacute;lil samovar... a větvičky jsem dal - ty...&amp;quot; - &amp;quot;Jalovcov&amp;eacute; větvičky.&amp;quot; - &amp;quot;Jalovcov&amp;eacute; větvičky! Aby se pěkně rozd&amp;yacute;maly... a... a... Vždyť kdo jin&amp;yacute; než ty by tady poč&amp;iacute;tal hvězdy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A medv&amp;iacute;dek mluvil a mluvil a ježeček si ř&amp;iacute;kal: &amp;quot;To je stejně dobře, že jsme zase spolu.&amp;quot; A taky přem&amp;yacute;&amp;scaron;lel&amp;nbsp;ježeček&amp;nbsp;o koňovi: &amp;quot;Jak se tam t&amp;eacute; mlze m&amp;aacute;...&amp;quot;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/1333.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>ruské</category>
  <category>kultura</category>
  <category>filmy</category>
  <lj:mood>inspired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>1</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/882.html</guid>
  <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 11:02:42 GMT</pubDate>
  <title>Предлог &quot;S&quot; или &quot;Z&quot;?</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/882.html</link>
  <description>&lt;div&gt;Сегодня я наконец-то поняла, почему русско-говорящие студенты делают ошибки в использованию чешских предлогов &amp;quot;s&amp;quot;&amp;nbsp;и &amp;quot;z&amp;quot;! Потому-что в русском нет предлога &amp;quot;з&amp;quot;, да?&amp;nbsp;Вместо того вы скажете &amp;quot;из&amp;quot; или &amp;quot;с&amp;quot;, значит: &amp;quot;Я из Чехии.&amp;quot; (Jsem z Česk&amp;eacute; republiky.) или &amp;quot;Она приехала с Праги.&amp;quot; (Přijela z Prahy.) Но можете лучше объяснить, когда который предлог используется, пожалуйста?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;В чешском просто: &amp;quot;z&amp;quot; с родительным и &amp;quot;s&amp;quot; с творительным. Проблема только, что иногда &amp;quot;s&amp;quot; произноситься &amp;quot;z&amp;quot; а &amp;quot;z&amp;quot; иногда произноситься &amp;quot;s&amp;quot;, но пишется по правиле - согласно с падежом.&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/882.html</comments>
  <category>gramatika</category>
  <category>чешский</category>
  <category>русский</category>
  <lj:mood>busy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>7</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/744.html</guid>
  <pubDate>Sun, 13 Nov 2011 23:45:02 GMT</pubDate>
  <title>Ahoj! (o českém zdravení)</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/744.html</link>
  <description>Můj mozek už dneska moc nefunguje, měla jsem trochu &amp;quot;rusk&amp;yacute; overload&amp;quot;, ale mus&amp;iacute;m se je&amp;scaron;tě podělit o dne&amp;scaron;n&amp;iacute; z&amp;aacute;žitek s drogerie. :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Odskočila jsem si tam jen koupit žv&amp;yacute;kačky, ale než jsem je spolu s peněženkou zastrkala zp&amp;aacute;tky do ta&amp;scaron;ky, zaslechla jsem, jak pokladn&amp;iacute; zdravili dva lid&amp;eacute;, kteř&amp;iacute; st&amp;aacute;li za mnou - nejdř&amp;iacute;v j&amp;iacute; řekli něco anglicky (to už si nějak nevybavuju) a potom s nad&amp;scaron;en&amp;iacute;m a sebeuspokojen&amp;iacute;m, jak se &amp;uacute;žasně naučili česky, pronesli: &amp;quot;Ahoj!&amp;quot; (A je&amp;scaron;tě to zopakovali.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na jednu stranu se nediv&amp;iacute;m. Jde o to, že člověk zkr&amp;aacute;tka přen&amp;aacute;&amp;scaron;&amp;iacute; do ciz&amp;iacute; kultury to, co zn&amp;aacute; z kultury sv&amp;eacute; - a jenom to doslovně překl&amp;aacute;d&amp;aacute; (asi tak nějak jako můj přede&amp;scaron;l&amp;yacute; př&amp;iacute;spěvek v ru&amp;scaron;tině ;-) ) - a až postupně se uč&amp;iacute;, jak se dva jazyky a kultury od sebe li&amp;scaron;&amp;iacute;. To jsem si např&amp;iacute;klad musela objevit j&amp;aacute; v Brit&amp;aacute;nii, když jsem tam přijela se zafixovan&amp;yacute;m form&amp;aacute;ln&amp;iacute;m pozdravem &amp;quot;Dobr&amp;yacute; den!&amp;quot; (Good morning r&amp;aacute;no, good afternoon odpoledne - jak na tom učitelky ve &amp;scaron;kole vždycky baz&amp;iacute;rovaly...) a pak jsem jen &amp;scaron;okovaně poulila oči, jaktože ti Angl&amp;aacute;ni v obchodě zdrav&amp;iacute; &amp;quot;Hi!&amp;quot; a jaktože na mě řemesln&amp;iacute;k či po&amp;scaron;ť&amp;aacute;k halekaj&amp;iacute; &amp;quot;Cheerio!&amp;quot;.&amp;nbsp;Když tedy takov&amp;yacute; Angličan nebo Američan přijede do ČR, doslovně si to přelož&amp;iacute; jako &amp;quot;Ahoj&amp;quot; a v&amp;iacute;c neře&amp;scaron;&amp;iacute;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Probl&amp;eacute;m by v&amp;scaron;ak rozhodně měli ře&amp;scaron;it če&amp;scaron;t&amp;iacute; překladatel&amp;eacute; anglick&amp;yacute;ch dabingů, protože když se ve filmu dva nezn&amp;aacute;m&amp;iacute; lid&amp;eacute; zdrav&amp;iacute; &amp;quot;Ahoj!&amp;quot; a potom si celou dobu vykaj&amp;iacute;, tak to jaksi nen&amp;iacute; norm&amp;aacute;ln&amp;iacute;.&amp;nbsp;A tak se dost&amp;aacute;v&amp;aacute;me ke druh&amp;eacute; straně - sice je hezk&amp;eacute;, že ve slovn&amp;iacute;ku &amp;quot;Hi&amp;quot; znamen&amp;aacute; &amp;quot;Ahoj&amp;quot;, ale kdyby se ti cizinci pod&amp;iacute;vali do jak&amp;eacute;koli konverzačn&amp;iacute; př&amp;iacute;ručky, určitě tam zjist&amp;iacute;, že maj&amp;iacute; v&amp;scaron;ude použ&amp;iacute;vat &amp;quot;Dobr&amp;yacute; den&amp;quot; - a to r&amp;aacute;no i večer, ve dne i v noci. (Totiž, ne že byste nemohli ř&amp;iacute;kat &amp;quot;Dobr&amp;eacute; r&amp;aacute;no&amp;quot; či &amp;quot;Dobr&amp;yacute; večer&amp;quot; - ale nen&amp;iacute; to nutn&amp;eacute;.)&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mimochodem, když už jsme u toho zdraven&amp;iacute;, sly&amp;scaron;ela jsem od mnoha lid&amp;iacute;, kteř&amp;iacute; do ČR přijeli z Ruska (či jin&amp;yacute;ch rusky mluv&amp;iacute;c&amp;iacute;ch zem&amp;iacute;), že se v Česk&amp;eacute; republice mnohem v&amp;iacute;c zdrav&amp;iacute; - např&amp;iacute;klad, když přijdete do obchodu, když odch&amp;aacute;z&amp;iacute;te... A můj americk&amp;yacute; student si zase pov&amp;scaron;iml, že je to i při vejit&amp;iacute; a vyjit&amp;iacute; z v&amp;yacute;tahu, což mu připadalo až moc... Co vy na to?</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/744.html</comments>
  <category>česky</category>
  <category>jazyk</category>
  <category>kultura</category>
  <lj:mood>sleepy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>2</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://janaslav.livejournal.com/406.html</guid>
  <pubDate>Sun, 13 Nov 2011 19:00:02 GMT</pubDate>
  <title>Начнём!</title>
  <link>http://janaslav.livejournal.com/406.html</link>
  <description>&lt;div&gt;Я преподою чешский и в последнее время прибывает у меня русски-говорящих студентов. И поетому думаю, что надо лучше выучить русский. Ну, вы знаете, что самая важная всегда мотивация - и дисциплина. Также, на чешском мы говорим &amp;quot;Zvyk je železn&amp;aacute; ko&amp;scaron;ile.&amp;quot; - значит,&amp;nbsp;надо привыкнуть и регуларно заниматься. Кроме того я думаю, что&amp;nbsp;очень полезнo&amp;nbsp;иметь друзей, которые говорят&amp;nbsp;на&amp;nbsp;этом языке, которым вы занимаетесь...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Давайте - заниматься&amp;nbsp;вместе. Вы мне поможите с русским и потом я лучше смогу&amp;nbsp;сравнивать русский и чешский и лучше объяснять, когда преподою чешский.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Только, пожалуйста, будьте благосклонны и теперливы, потому-что я никогда систематически не занималась и практически самoучка (или автодидакт?).&amp;nbsp;И если у меня ошибки, объясните, пожалуйста, в чём и почему.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Спасибо большое и надеюсь, что будет забавно!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;П.С.: Если Вам интересно, кто я и что я делаю, смотрите &lt;a href=&quot;http://www.czech-in-prague.cz&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.czech-in-prague.cz&lt;/a&gt;&amp;nbsp;или &lt;a href=&quot;http://janaslav.tumblr.com&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;janaslav.tumblr.com&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;У меня тоже &lt;a href=&quot;http://vkontakte.ru/janaslav&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;профиль ВКонтакте&lt;/a&gt; и всe новинки возможно видеть&amp;nbsp;на &lt;a href=&quot;http://twitter.com/czechinprague&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Твиттере&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;П.С.С.: Какая разница между &amp;quot;трудно&amp;quot; и &amp;quot;тяжёло&amp;quot;, и между &amp;quot;по-русски&amp;quot; и &amp;quot;на русском&amp;quot;? Спасибо!&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://janaslav.livejournal.com/406.html</comments>
  <category>практика</category>
  <category>писание</category>
  <category>русский</category>
  <lj:mood>determined</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>15</lj:reply-count>
</item>
</channel>
</rss>
