<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><title>m7ラジオ日本語版</title><description>インディーズ・ユニットm7の楽曲を世界向けに紹介する番組「m7 Radio in English」の日本語版です。コンピューター合成音声をDJにしたユニークな作りとなっております。It is Japanese edition of the program "m7 Radio in English" which introduces music of indies unit m7(em-nana) to for the world. We have become the unique making which designates computer synthetic speech as DJ.</description><link>https://mark-m7.seesaa.net/</link><dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ja</dc:language><admin:generatorAgent xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" rdf:resource="https://blog.seesaa.jp/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"/><language>en-us</language><itunes:explicit>no</itunes:explicit><copyright>Mark@m7</copyright><itunes:image href="http://hw001.gate01.com/~mark-odk/m7/JPEG/OneJacket.jpg"/><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords><itunes:subtitle>インディーズ・ユニットm7の楽曲を世界向けに紹介する番組「m7 Radio in English」の日本語版です。コンピューター合成音声をDJにしたユニークな作りとなっております。It is Japanese edition of the program "m7 Radio in English" which introduces music of indies unit m7(em-nana) to for the world. We have become the unique making whic</itunes:subtitle><itunes:category text="Music"/><itunes:category text="Arts"><itunes:category text="Visual Arts"/></itunes:category><itunes:category text="TV &amp; Film"/><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:owner><itunes:email>mark_m7@mac.com</itunes:email><itunes:name>Mark@m7</itunes:name></itunes:owner><item><title>m7ラジオJapan 第十九回 「In the Blue」プレビューPart1</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/18843805.html</link><pubDate>2006-06-05T00:02:57+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/18843805.html</guid><description>m7RadioJ#19#19今回は夏のマキシ、In the BlueがiTunes Music Storeで発売されたのを記念して、「In the Blue」プレビューPart1をお送りします。まずお送りするのは夏にぴったりなクラブ系ラテン風フュージョン・ナンバー「Watcher of the Skyline」です。この曲は今までWEB EDITバージョンを流してきましたが、今回はオリジナルバージョンの一部分をお届けします。現在BSニッテレの番組「MIT Revolution..</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=ff4aede1bbb2ce8999263bdea679688c&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ19.mp3"></audio></div><br /><a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ19.mp3">#19</a><br /><a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/IntheBlue.jpg" onclick="window.open('http://mark-m7.up.seesaa.net/image/IntheBlue.jpg','popup','width=257,height=230,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/IntheBlue-thumbnail2.jpg" alt="IntheBlue.jpg" width="150" height="132" border="0" align="left" onclick="location.href = 'https://mark-m7.seesaa.net/upload/detail/image/IntheBlue-thumbnail2.jpg.html'; return false;" style="cursor:pointer;" /></a>今回は夏のマキシ、<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253Fi%253D136039618%2526id%253D136039617%2526s%253D143462%2526partnerId%253D30">In the Blue</a>がiTunes Music Storeで発売されたのを記念して、「<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253Fi%253D136039618%2526id%253D136039617%2526s%253D143462%2526partnerId%253D30">In the Blue</a>」プレビューPart1をお送りします。まずお送りするのは夏にぴったりなクラブ系ラテン風フュージョン・ナンバー「<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253Fi%253D136039618%2526id%253D136039617%2526s%253D143462%2526partnerId%253D30">Watcher of the Skyline</a>」です。この曲は今までWEB EDITバージョンを流してきましたが、今回はオリジナルバージョンの一部分をお届けします。現在BSニッテレの番組「<a href="http://www.mit-r.tv/" target="_blank">MIT Revolutions</a>」のエンディングテーマとなっています。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="3331780" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ19.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>m7RadioJ#19#19今回は夏のマキシ、In the BlueがiTunes Music Storeで発売されたのを記念して、「In the Blue」プレビューPart1をお送りします。まずお送りするのは夏にぴったりなクラブ系ラテン風フュージョン・ナンバー「Watcher of the Skyline」です。この曲は今までWEB EDITバージョンを流してきましたが、今回はオリジナルバージョンの一部分をお届けします。現在BSニッテレの番組「MIT Revolution..</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>m7RadioJ#19#19今回は夏のマキシ、In the BlueがiTunes Music Storeで発売されたのを記念して、「In the Blue」プレビューPart1をお送りします。まずお送りするのは夏にぴったりなクラブ系ラテン風フュージョン・ナンバー「Watcher of the Skyline」です。この曲は今までWEB EDITバージョンを流してきましたが、今回はオリジナルバージョンの一部分をお届けします。現在BSニッテレの番組「MIT Revolution..</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>[EP]m7ラジオJapan 第十八回　アルバム「One」プレビューPart2</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/12040710.html</link><pubDate>2006-01-21T21:23:00+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/12040710.html</guid><description>m7RJ18.m4a前回に引き続き、1st.フルアルバム「One」がiTunes Music Storeで販売開始されたのを記念して、アルバム「One」プレビューPart2をお送りします。5.Tears6.Shining Star7.I'm Fallin8.Friendship9.Lifeチャプター付きのEnhanced Podcastです。AACが再生できる環境が必要です。iTunesまたはiPodでの再生を推奨します。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://homepage.mac.com/mark_m7/.Public/m7RJ18.m4a">m7RJ18.m4a</a><br />前回に引き続き、1st.フルアルバム「One」がiTunes Music Storeで販売開始されたのを記念して、<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FplayListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">アルバム「One」</a>プレビューPart2をお送りします。<br /><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%3A%2F%2Fphobos.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fp%3D105827120%26i%3D105825159%26s%3D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">5.Tears</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%3A%2F%2Fphobos.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fp%3D105827120%26i%3D105825514%26s%3D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">6.Shining Star</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%3A%2F%2Fphobos.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fp%3D105827120%26i%3D105825884%26s%3D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">7.I'm Fallin</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%3A%2F%2Fphobos.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fp%3D105827120%26i%3D105826254%26s%3D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">8.Friendship</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%3A%2F%2Fphobos.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fp%3D105827120%26i%3D105826723%26s%3D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">9.Life</a><br /><br />チャプター付きのEnhanced Podcastです。AACが再生できる環境が必要です。iTunesまたはiPodでの再生を推奨します。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator></item><item><title>[EP]m7ラジオJapan 第十七回　アルバム「One」プレビューPart1</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/11036893.html</link><pubDate>2005-12-25T23:04:23+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/11036893.html</guid><description>m7RJ17.m4a今回は、1st.フルアルバム「One」がiTunes Music Storeで販売開始されたのを記念して、アルバム「One」プレビューPart1をお送りします。1.Incomplete Love2.Dream(TV Version)3.雪は降らないけど星降る夜はクリスマス4.サークル・ゲーム(Album Version)チャプター付きのEnhanced Podcastです。AACが再生できる環境が必要です。iTunesまたはiPodでの再生を推奨します。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://homepage.mac.com/mark_m7/.Public/m7RJ17.m4a">m7RJ17.m4a</a><br />今回は、1st.フルアルバム「One」がiTunes Music Storeで販売開始されたのを記念して、<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FplayListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">アルバム「One」</a>プレビューPart1をお送りします。<br /><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FselectedItemId%253D105823740%2526playListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">1.Incomplete Love</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FselectedItemId%253D105824035%2526playListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">2.Dream(TV Version)</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FselectedItemId%253D105824460%2526playListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">3.雪は降らないけど星降る夜はクリスマス</a><br /><a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewAlbum%253FselectedItemId%253D105824810%2526playListId%253D105827120%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank">4.サークル・ゲーム(Album Version)</a><br /><br />チャプター付きのEnhanced Podcastです。AACが再生できる環境が必要です。iTunesまたはiPodでの再生を推奨します。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator></item><item><title>m7のフルアルバム「One」がiTunes Music Storeで販売開始！</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/10691196.html</link><pubDate>2005-12-15T14:36:18+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/10691196.html</guid><description>ようやくm7もiTMSに載りました！感慨無量です！↓こちらをクリック！</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">日記</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
ようやくm7もiTMSに載りました！感慨無量です！<br />↓こちらをクリック！<br />	      <a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=8l3b6MT6ZTU&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fphobos.apple.com%252FWebObjects%252FMZStore.woa%252Fwa%252FviewArtist%253FartistId%253D105823742%2526s%253D143462%26partnerId%3D30" target="_blank"><br />            <img height="15" width="61" alt="M7" src="http://ax.phobos.apple.com.edgesuite.net/images/badgeitunes61x15dark.gif"><br />          </a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator></item><item><title>m7ラジオJapan第十六回「雪は降らないけど星降る夜はクリスマス」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/9633819.html</link><pubDate>2005-11-21T20:47:51+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/9633819.html</guid><description>#16m7 RadioJ #16寒くなってきましたが、皆さん風邪などひいていませんか？街中のイルミネーションも冬最大のオベントに向けてきらびやかになってきました。そう、それはクリスマス！今回はm7唯一のクリスマスソングをお届けします。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2316.mp3">#16</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=9a92442124ec18e4b3a65856ef87f1e4&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2316.mp3"></audio></div><br><image src="http://m-nana.yorozoo.com/files/music/photo/100002.jpg?20070826145708" width="150" height="150" align="left">寒くなってきましたが、皆さん風邪などひいていませんか？街中のイルミネーションも冬最大のオベントに向けてきらびやかになってきました。そう、それはクリスマス！今回はm7唯一のクリスマスソングをお届けします。<br><br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="3608242" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2316.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#16m7 RadioJ #16寒くなってきましたが、皆さん風邪などひいていませんか？街中のイルミネーションも冬最大のオベントに向けてきらびやかになってきました。そう、それはクリスマス！今回はm7唯一のクリスマスソングをお届けします。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#16m7 RadioJ #16寒くなってきましたが、皆さん風邪などひいていませんか？街中のイルミネーションも冬最大のオベントに向けてきらびやかになってきました。そう、それはクリスマス！今回はm7唯一のクリスマスソングをお届けします。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>[Video]m7TV2 日本語版</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/9180857.html</link><pubDate>2005-11-10T18:59:11+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/9180857.html</guid><description>m7TV2J.m4v新型iPod発売記念特別企画第二弾です。以前配信した企画と同じですが、新型iPod用に作り直しました。「Shining Star」プロモーション・ビデオです。以前よりちょっと長い２コーラス・バージョンでお送りします。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://homepage.mac.com/mark_m7/.Movies/m7TV2J.m4v" rel="enclosure">m7TV2J.m4v</a><br>新型iPod発売記念特別企画第二弾です。以前配信した企画と同じですが、新型iPod用に作り直しました。「Shining Star」プロモーション・ビデオです。以前よりちょっと長い２コーラス・バージョンでお送りします。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator></item><item><title>[Video]特別番組m7テレビ</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/8922627.html</link><pubDate>2005-11-03T17:05:32+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/8922627.html</guid><description>m7TVJ.m4v今回は第五世代iPod発売を記念して、特別番組「m7テレビ」をお送りします。ビデオポッドキャストです。是非この番組を最新のiPodに転送して、持ち歩いてください。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://homepage.mac.com/mark_m7/.Movies/m7TVJ.m4v" rel="enclosure">m7TVJ.m4v</a><br>今回は第五世代iPod発売を記念して、特別番組「m7テレビ」をお送りします。ビデオポッドキャストです。是非この番組を最新のiPodに転送して、持ち歩いてください。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator></item><item><title>m7ラジオJapan第十五回「Watcher of the Skyline(Rock Version)」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/8236522.html</link><pubDate>2005-10-17T03:54:33+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/8236522.html</guid><description>#15m7 Radio Japan #15今回は趣向を変えて、未発表のデモ曲をお送りします。ニューアルバムに収録予定のリミックス曲を初公開します。さわやかなフュージョンナンバーがハードなアレンジで生まれ変わりました。全く違う曲のように聴こえると思います。マークはずっとこのアレンジを暖めていました。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2315.mp3">#15<br></a><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=4e232bc06c6cf17adb2c09eb757f0688&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2315.mp3"></audio></div><br><image src="http://www.4cast.co.jp/mitr/music/images/Two_of_Us_S.jpg" width="150" height="150" align="left">今回は趣向を変えて、未発表のデモ曲をお送りします。ニューアルバムに収録予定のリミックス曲を初公開します。さわやかなフュージョンナンバーがハードなアレンジで生まれ変わりました。全く違う曲のように聴こえると思います。マークはずっとこのアレンジを暖めていました。<br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4341106" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2315.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#15m7 Radio Japan #15今回は趣向を変えて、未発表のデモ曲をお送りします。ニューアルバムに収録予定のリミックス曲を初公開します。さわやかなフュージョンナンバーがハードなアレンジで生まれ変わりました。全く違う曲のように聴こえると思います。マークはずっとこのアレンジを暖めていました。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#15m7 Radio Japan #15今回は趣向を変えて、未発表のデモ曲をお送りします。ニューアルバムに収録予定のリミックス曲を初公開します。さわやかなフュージョンナンバーがハードなアレンジで生まれ変わりました。全く違う曲のように聴こえると思います。マークはずっとこのアレンジを暖めていました。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第十四回「Incomplete Love」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/7923694.html</link><pubDate>2005-10-09T22:40:26+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/7923694.html</guid><description>#14m7ラジオJapan#14 お送りするのは、アルバムのオープニングを飾るナンバーです。季節的にはまだ早いのですが、ディスコ・ビートに乗せてお送りするウインターソングです。スキーとスノボと恋の季節はもうすぐです！</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2314.mp3">#14</a><br /><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=d9465d859612bb78cfc07e9c8fed6e2a&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2314.mp3"></audio></div><br /><img src="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/OneJacket.jpg" alt="OneJacket.jpg" width="150" height="150" align="Left" onclick="location.href = 'https://mark-m7.seesaa.net/upload/detail/image/OneJacket.jpg.html'; return false;" style="cursor:pointer;" /> お送りするのは、アルバムのオープニングを飾るナンバーです。季節的にはまだ早いのですが、ディスコ・ビートに乗せてお送りするウインターソングです。スキーとスノボと恋の季節はもうすぐです！<br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4320314" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2314.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#14m7ラジオJapan#14 お送りするのは、アルバムのオープニングを飾るナンバーです。季節的にはまだ早いのですが、ディスコ・ビートに乗せてお送りするウインターソングです。スキーとスノボと恋の季節はもうすぐです！</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#14m7ラジオJapan#14 お送りするのは、アルバムのオープニングを飾るナンバーです。季節的にはまだ早いのですが、ディスコ・ビートに乗せてお送りするウインターソングです。スキーとスノボと恋の季節はもうすぐです！</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan特番「MIT Revolutions」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/7566079.html</link><pubDate>2005-10-01T18:00:21+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/7566079.html</guid><description>SPm7 Radio J SPm7ラジオで初めてMark本人がDJをやっております。いよいよ10月2日日曜日、BS日テレを皮切りに、MIT Revolutionsというインディーズ音楽番組が始まります。Markはその総合司会。この番組はBSだけじゃなくて、スカパー300chの日テレプラス＆サイエンス、さらに地上波の静岡第一テレビ、熊本県民テレビ、テレビ信州でも放送が決定しております。さてこの番組、史上初のインターネット完全連動番組。テレビを見逃してもオン・デマンドでインターネ..</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJSP.mp3">SP</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=53c7cdd066013793043e3a6c9bfc1954&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJSP.mp3"></audio></div><br><img src="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/mitr.jpg" alt="mitr.jpg" width="337" height="139" align="left" onclick="location.href = 'https://mark-m7.seesaa.net/upload/detail/image/mitr.jpg.html'; return false;" style="cursor:pointer;" />m7ラジオで初めてMark本人がDJをやっております。いよいよ10月2日日曜日、BS日テレを皮切りに、MIT Revolutionsというインディーズ音楽番組が始まります。Markはその総合司会。この番組はBSだけじゃなくて、スカパー300chの日テレプラス＆サイエンス、さらに地上波の静岡第一テレビ、熊本県民テレビ、テレビ信州でも放送が決定しております。さてこの番組、史上初のインターネット完全連動番組。テレビを見逃してもオン・デマンドでインターネット放送が見れちゃうのはもちろん、何と、ゲストアーティストの楽曲が、iTunes Music Storeで買えちゃったり、もちろんm7の曲も買えますよ～。それから、ゲストトークのノーカット版をポッドキャストで配信しちゃったり、<a href="http://blog.goo.ne.jp/mitr" target="_blank">公式ブログ</a>のトラックバックを番組のネタにしちゃったり、来月にはSNSをオープンさせる計画まであります。もちろん、アーティストからは登録費なんて取らないで、有料展開で儲かった分はきちんとアーティストに還元する仕組みなんです。インディーズとインターネットを結びつける理想的なあり方を追求していきます！詳しくは、放送と同時オープンする<a href="http://www.mit-r.tv" target="_blank">公式サイト</a>を見て下さいね。<br /><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4881407" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJSP.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>SPm7 Radio J SPm7ラジオで初めてMark本人がDJをやっております。いよいよ10月2日日曜日、BS日テレを皮切りに、MIT Revolutionsというインディーズ音楽番組が始まります。Markはその総合司会。この番組はBSだけじゃなくて、スカパー300chの日テレプラス＆サイエンス、さらに地上波の静岡第一テレビ、熊本県民テレビ、テレビ信州でも放送が決定しております。さてこの番組、史上初のインターネット完全連動番組。テレビを見逃してもオン・デマンドでインターネ..</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>SPm7 Radio J SPm7ラジオで初めてMark本人がDJをやっております。いよいよ10月2日日曜日、BS日テレを皮切りに、MIT Revolutionsというインディーズ音楽番組が始まります。Markはその総合司会。この番組はBSだけじゃなくて、スカパー300chの日テレプラス＆サイエンス、さらに地上波の静岡第一テレビ、熊本県民テレビ、テレビ信州でも放送が決定しております。さてこの番組、史上初のインターネット完全連動番組。テレビを見逃してもオン・デマンドでインターネ..</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第十三回「Life」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/7287233.html</link><pubDate>2005-09-25T06:14:17+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/7287233.html</guid><description>#13m7 Radio Japan #13今回はファースト・フル・アルバム「One」特集の二回目です。お送りするのは、アルバムの最後を飾るナンバーで、サウンドも歌詞の内容もm7の作品の中で最も「重い」といわれている曲です。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2313.mp3">#13</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=8f3bd514ae0e4ed02c22efe585db1454&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2313.mp3"></audio></div><br><img src="http://m-nana.yorozoo.com/files/temp/20070826152726music_photo_599985ebabaf00684301bcd4e850ddb6.jpg?20070826152726" width="150" height="150" align=left>今回はファースト・フル・アルバム「One」特集の二回目です。お送りするのは、アルバムの最後を飾るナンバーで、サウンドも歌詞の内容もm7の作品の中で最も「重い」といわれている曲です。<br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4600977" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2313.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#13m7 Radio Japan #13今回はファースト・フル・アルバム「One」特集の二回目です。お送りするのは、アルバムの最後を飾るナンバーで、サウンドも歌詞の内容もm7の作品の中で最も「重い」といわれている曲です。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#13m7 Radio Japan #13今回はファースト・フル・アルバム「One」特集の二回目です。お送りするのは、アルバムの最後を飾るナンバーで、サウンドも歌詞の内容もm7の作品の中で最も「重い」といわれている曲です。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第十二回「Tears」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/7052836.html</link><pubDate>2005-09-18T14:26:01+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/7052836.html</guid><description>#12m7RadioJ#12今回からしばらくは、エムナナのファーストフルアルバム「ワン」の中から楽曲をお送りします。まずお届けするのは、アールアンドビーテイストのさわやかな楽曲です。初期の作品に比べると、サウンド、音質ともに進化しているはずです。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2312.mp3">#12</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=8ae2adfdcdc4eb765c1371f2ca06f3c9&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2312.mp3"></audio></div><br><img src="http://www.liveblitz.com/lb-lib/jacket/Tears.jpg" width="150" height="150" align=left>今回からしばらくは、エムナナのファーストフルアルバム「ワン」の中から楽曲をお送りします。まずお届けするのは、アールアンドビーテイストのさわやかな楽曲です。初期の作品に比べると、サウンド、音質ともに進化しているはずです。<br><br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="5241495" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2312.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#12m7RadioJ#12今回からしばらくは、エムナナのファーストフルアルバム「ワン」の中から楽曲をお送りします。まずお届けするのは、アールアンドビーテイストのさわやかな楽曲です。初期の作品に比べると、サウンド、音質ともに進化しているはずです。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#12m7RadioJ#12今回からしばらくは、エムナナのファーストフルアルバム「ワン」の中から楽曲をお送りします。まずお届けするのは、アールアンドビーテイストのさわやかな楽曲です。初期の作品に比べると、サウンド、音質ともに進化しているはずです。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第十一回「Shining Star(Original Version)」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/6790772.html</link><pubDate>2005-09-11T04:34:22+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/6790772.html</guid><description>#11m7 Radio Japan#11今回お送りするのは、m7の作品の中で一番人気があり、有名な曲です。ニューヨークの911の悲劇にインスパイアされて作った社会派の曲です。後にアルバム用にレコーディングし直しましたが、今回はオリジナル・バージョンでお送りします。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2311.mp3">#11</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=c3e4264a06cd4a02623b90419c88d20a&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2311.mp3"></audio></div><br><img src="http://www.liveblitz.com/lb-lib/jacket/10004292.jpg" width="150" height="150" align=left>今回お送りするのは、m7の作品の中で一番人気があり、有名な曲です。ニューヨークの911の悲劇にインスパイアされて作った社会派の曲です。後にアルバム用にレコーディングし直しましたが、今回はオリジナル・バージョンでお送りします。<br><br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4866798" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2311.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#11m7 Radio Japan#11今回お送りするのは、m7の作品の中で一番人気があり、有名な曲です。ニューヨークの911の悲劇にインスパイアされて作った社会派の曲です。後にアルバム用にレコーディングし直しましたが、今回はオリジナル・バージョンでお送りします。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#11m7 Radio Japan#11今回お送りするのは、m7の作品の中で一番人気があり、有名な曲です。ニューヨークの911の悲劇にインスパイアされて作った社会派の曲です。後にアルバム用にレコーディングし直しましたが、今回はオリジナル・バージョンでお送りします。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第十回「Friendship」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/6523130.html</link><pubDate>2005-09-03T16:45:41+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/6523130.html</guid><description>#10m7 RadioJapan #10この番組が、PODCAST naviで紹介されています。DJ「私の声は、脱力感ありますか？さて、今回も脱力感バリバリでお送りします。イントロのシンセ・ストリングスのフレーズが、時代の郷愁を感じさせる曲です。」</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2310.mp3">#10</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=54eb26bebfe6a800114b2593bda93d25&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2310.mp3"></audio></div><br><img src="http://www.liveblitz.com/lb-lib/jacket/10004294.gif" width="150" height="150" align=left>この番組が、PODCAST naviで紹介されています。<br />DJ「私の声は、脱力感ありますか？さて、今回も脱力感バリバリでお送りします。イントロのシンセ・ストリングスのフレーズが、時代の郷愁を感じさせる曲です。」<br><br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="5103721" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ2310.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>#10m7 RadioJapan #10この番組が、PODCAST naviで紹介されています。DJ「私の声は、脱力感ありますか？さて、今回も脱力感バリバリでお送りします。イントロのシンセ・ストリングスのフレーズが、時代の郷愁を感じさせる曲です。」</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>#10m7 RadioJapan #10この番組が、PODCAST naviで紹介されています。DJ「私の声は、脱力感ありますか？さて、今回も脱力感バリバリでお送りします。イントロのシンセ・ストリングスのフレーズが、時代の郷愁を感じさせる曲です。」</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item><item><title>m7ラジオJapan 第九回「Dream」</title><link>https://mark-m7.seesaa.net/article/6336855.html</link><pubDate>2005-08-29T04:43:33+09:00</pubDate><guid isPermaLink="true">https://mark-m7.seesaa.net/article/6336855.html</guid><description>m7 Radio Japan#9m7RadioJ#9今回はm7の初期の作品シリーズPart 2です。m7が結成される以前、Mark IIIというユニットがありました。実は今回紹介する曲は、このMark IIIとしてレコーディングされたまま世に出なかった曲を、m7として再レコーディングした曲です。作者であるMark自身の信条を、すべての人に向けたポジティブなメッセージとして込めています。この曲はMarkにとってとても大切な曲で、現在のm7の活動の原点となっています。</description><dc:subject xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">m7ラジオ</dc:subject><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[
<a href="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ239.mp3">m7 Radio Japan#9</a><br><div class="audio-link"><audio style="max-width: 100%" controls="controls">このブラウザでは再生できません。<source src="https://blog.seesaa.jp/pages/tools/download/play?d=90a90265ad8582f810dc23d5cc24c846&u=http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ239.mp3"></audio></div><br><img src="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/Dream-thumbnail2.jpg" width="150" height="150" align="left" onclick="location.href = 'https://mark-m7.seesaa.net/upload/detail/image/Dream-thumbnail2.jpg.html'; return false;" style="cursor:pointer;" />今回はm7の初期の作品シリーズPart 2です。m7が結成される以前、Mark IIIというユニットがありました。実は今回紹介する曲は、このMark IIIとしてレコーディングされたまま世に出なかった曲を、m7として再レコーディングした曲です。作者であるMark自身の信条を、すべての人に向けたポジティブなメッセージとして込めています。この曲はMarkにとってとても大切な曲で、現在のm7の活動の原点となっています。<br><br><br><br><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mark_m7@mac.com (Mark@m7)</dc:creator><enclosure length="4680294" type="audio/mpeg" url="http://mark-m7.up.seesaa.net/image/m7RadioJ239.mp3"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>m7 Radio Japan#9m7RadioJ#9今回はm7の初期の作品シリーズPart 2です。m7が結成される以前、Mark IIIというユニットがありました。実は今回紹介する曲は、このMark IIIとしてレコーディングされたまま世に出なかった曲を、m7として再レコーディングした曲です。作者であるMark自身の信条を、すべての人に向けたポジティブなメッセージとして込めています。この曲はMarkにとってとても大切な曲で、現在のm7の活動の原点となっています。</itunes:subtitle><itunes:author>Mark@m7</itunes:author><itunes:summary>m7 Radio Japan#9m7RadioJ#9今回はm7の初期の作品シリーズPart 2です。m7が結成される以前、Mark IIIというユニットがありました。実は今回紹介する曲は、このMark IIIとしてレコーディングされたまま世に出なかった曲を、m7として再レコーディングした曲です。作者であるMark自身の信条を、すべての人に向けたポジティブなメッセージとして込めています。この曲はMarkにとってとても大切な曲で、現在のm7の活動の原点となっています。</itunes:summary><itunes:keywords>J POP m7 Indies Pops</itunes:keywords></item></channel></rss>