<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Boss Translation</title>
	<atom:link href="http://www.boss.mo/en/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.boss.mo/en</link>
	<description>Professional &#124; Efficient &#124; Experienced &#124; Certified</description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Nov 2014 05:01:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0.1</generator>
	<item>
		<title>Boss Translation launched the CAT Report about Macao Translators</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/launching-the-cat-report/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/launching-the-cat-report/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2014 04:46:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[CAT]]></category>
		<category><![CDATA[CAT usage]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-assisted translation report]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-assisted Translation software]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-assisted translation studies]]></category>
		<category><![CDATA[Macao]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[November 2014 – Boss Translation officially launched the report of "THE STUDY ON THE ACCEPTANCE AND USE OF COMPUTER AIDED TRANSLATION SYSTEMS BY MACAO GOVERNMENT TRANSLATORS". [caption id="attachment_]]></category>
		<category><![CDATA[research reports]]></category>
		<category><![CDATA[translation company]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=596</guid>
		<description><![CDATA[November 2014 – Boss Translation launched the report of &#8220;THE STUDY ON THE ACCEPTANCE AND USE OF COMPUTER AIDED TRANSLATION SYSTEMS BY MACAO GOVERNMENT TRANSLATORS&#8221;. Download the report of &#8220;THE STUDY ON THE ACCEPTANCE AND USE OF COMPUTER AIDED TRANSLATION &#8230; ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/launching-the-cat-report/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boss Translation officially joined Boya Translation Salon</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-officially-joined-boya-translation-salon/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-officially-joined-boya-translation-salon/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2014 03:31:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Beijing Normal University]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macao Boss translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Peking University]]></category>
		<category><![CDATA[Tianjin Nankai]]></category>
		<category><![CDATA[translation activities]]></category>
		<category><![CDATA[translation alliances]]></category>
		<category><![CDATA[translation companies]]></category>
		<category><![CDATA[translation industry]]></category>
		<category><![CDATA[Translation salon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=584</guid>
		<description><![CDATA[May 10, 2014 &#8211; Boss Translation officially joined Boya Translation Salon, an industry union in China consisting of Chinese universities (such as Peking University, Beijing Normal University, Nankai University, etc.) and the representatives of the translation service providers.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-officially-joined-boya-translation-salon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Three Years, Three Gifts</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/three-years-three-gifts/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/three-years-three-gifts/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2014 08:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Boss Translation]]></category>
		<category><![CDATA[gifts]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[third anniversary]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=574</guid>
		<description><![CDATA[Macao Boss Translation Company Limited is now celebrating its third anniversary with three kinds of gifts: 1. Coffee Cups 2. 8G Kingston USB Flash Drives 3. 16G Kingston USB Flash Drives]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/three-years-three-gifts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The official release of “Chinese-Portuguese Laws”(CPL)</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/the-official-release-of-chinese-portuguese-lawscpl/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/the-official-release-of-chinese-portuguese-lawscpl/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Mar 2014 04:02:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese-Portuguese Laws]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-assisted Translation]]></category>
		<category><![CDATA[consistency]]></category>
		<category><![CDATA[continuity]]></category>
		<category><![CDATA[CPL]]></category>
		<category><![CDATA[efficiency]]></category>
		<category><![CDATA[efficient platform]]></category>
		<category><![CDATA[legal advisors]]></category>
		<category><![CDATA[legal knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation work]]></category>
		<category><![CDATA[Macao Boss translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[professional platform]]></category>
		<category><![CDATA[translation company in Macau]]></category>
		<category><![CDATA[translators]]></category>
		<category><![CDATA[unity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=587</guid>
		<description><![CDATA[March 16, 2014 &#8211; Boss Translation officially released its second Computer-Aided Translation product “Chinese-Portuguese Laws”(CPL).]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/the-official-release-of-chinese-portuguese-lawscpl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boss Translation Supports the Legislation Development in Macao</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-supports-the-legislation-development-in-macao/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-supports-the-legislation-development-in-macao/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2014 06:52:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[boss]]></category>
		<category><![CDATA[Boss Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese-Portuguese Laws]]></category>
		<category><![CDATA[CPL]]></category>
		<category><![CDATA[José Pereira Coutinho]]></category>
		<category><![CDATA[Legislator]]></category>
		<category><![CDATA[Macau]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[official account]]></category>
		<category><![CDATA[the Legislative Council]]></category>
		<category><![CDATA[translation company]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=572</guid>
		<description><![CDATA[March 13, 2014 &#8211; Boss Translation presented the first official CPL ID to Legislator Mr.José Pereira Coutinho for his outstanding contribution to the society. Meanwhile this free ID is also something that Boss Translation can do to support the legislative &#8230; ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/boss-translation-supports-the-legislation-development-in-macao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boss Translation Carries out Survey on CAT Application in Macao SAR</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/news/the-survey-on-the-application-of-computer-aided-translation-cat-in-macao-sar/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/news/the-survey-on-the-application-of-computer-aided-translation-cat-in-macao-sar/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Dec 2013 03:41:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[CAT survey]]></category>
		<category><![CDATA[Macao CAT]]></category>
		<category><![CDATA[Macao Computer Aided Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macao SAR]]></category>
		<category><![CDATA[Macao Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[University of Saint Joseph]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=566</guid>
		<description><![CDATA[November 2013 – Carrying out the survey on the application of Computer-Aided Translation (CAT) in Macao SAR in cooperation with the University of Saint Joseph.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/news/the-survey-on-the-application-of-computer-aided-translation-cat-in-macao-sar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Year Book 2011 of XXX Bureau</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/selected-cases/year-book-2011-of-xxx-bureau/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/selected-cases/year-book-2011-of-xxx-bureau/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jul 2013 09:29:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Selected Cases]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-aided Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation agency]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation service]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=405</guid>
		<description><![CDATA[Year Book 2011 of XXX Bureau, presenting the yearly situation of a certain field in Macao by XXX Bureau. Chinese Portuguese Translation ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/selected-cases/year-book-2011-of-xxx-bureau/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Law No. XX/2003 (English Version)</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/selected-cases/law-no-xx2003/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/selected-cases/law-no-xx2003/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jul 2013 09:24:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Selected Cases]]></category>
		<category><![CDATA[CAT]]></category>
		<category><![CDATA[Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation agency]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation service]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=402</guid>
		<description><![CDATA[Law No. X/2003, aiming to regulate some responsibilities of the civil servants. Chinese English Translation ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/selected-cases/law-no-xx2003/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Press Release of XXX Office</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/selected-cases/press-release-of-xxx-office/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/selected-cases/press-release-of-xxx-office/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jul 2013 09:19:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Selected Cases]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[Computer-assisted Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation agency]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation service]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boss.mo/en/?p=400</guid>
		<description><![CDATA[Press Release of XXX Office, introducing the construction of some fundamental projects in Macau. Chinese English Translation ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/selected-cases/press-release-of-xxx-office/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translation Service</title>
		<link>http://www.boss.mo/en/services/translation-service/</link>
		<comments>http://www.boss.mo/en/services/translation-service/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jul 2013 03:31:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Services]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Portuguese Assistant]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese-Portuguese Leis]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation agency]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Macau Translation service]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bosstranslation.com/en/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[Established in March 2011 by a group of professional translators, Macao BOSS Translation Company Limited has been devoting itself to the high-quality traditional translation service and tailor-made Computer-Aided Translation (CAT) solutions. Chinese, English, Portuguese, and Japanese are the main languages covered by our traditional translation service. And our efficient Certificate Translation service is one of the highlights that could help the clients to bridge the gap between different countries.
Based on solid IT foundation, BOSS Translation is also committed to developing CAT systems to assist the daily work of the in-house translators and the translators from the Macao government. Consequently, Boksi Online Support System (BOSS), an Internet-based Language Search Engine System (LSES), is developed and has been built into 3 products (CPA, CPL, and CPN) by combining with several Chinese and Portuguese bilingual databases. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.boss.mo/en/services/translation-service/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
