<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>露和気</title>
	
	<link>http://rowaki.com</link>
	<description>ROWAKI.com - 無料なオンラインのロシア語の勉強</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Jun 2010 07:22:30 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/ru4jp" /><feedburner:info uri="ru4jp" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId>ru4jp</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
		<title>自愛</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/7jkiL1l5yFg/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/06/%e8%87%aa%e6%84%9b/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 07:22:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=343</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C4895WUgiSRbuK30HvYzQcO94Wg/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C4895WUgiSRbuK30HvYzQcO94Wg/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C4895WUgiSRbuK30HvYzQcO94Wg/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/C4895WUgiSRbuK30HvYzQcO94Wg/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.004092 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.141033 seconds.--&gt;
年が経って、暑さを堪えないと分かりました。昨日、買い物をしに家を出て、気分が悪くなったが、帰る仕方はありませんでした。今日のご飯の肉しか必要はなかったが、タクシーで行く事にしました。実は、店は遠くなくて、着くのに７・１０分位掛かります。タクシーは２５０ルブルだったけど、喜ばせるものが沢山ありません。
同胞が愛される為に、先ず第一に自分自身を愛しなければならないとユダァ人は言っています。私も自分自身を愛すれば良いです。それでは、必要があれば隣の家のパン屋へ行きます！
ほかの記事名詞。男性名詞対格。指示代名詞形容詞。形容詞の複数副詞GO と VO

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/7jkiL1l5yFg" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/06/%e8%87%aa%e6%84%9b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/06/%e8%87%aa%e6%84%9b/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>造格。第３部</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/DSzZLbpyv0o/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/03/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%93%e9%83%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 07:13:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[格]]></category>
		<category><![CDATA[造格]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=338</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9wxPkgdhOgGYQwe7xTTRTTcewPk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9wxPkgdhOgGYQwe7xTTRTTcewPk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9wxPkgdhOgGYQwe7xTTRTTcewPk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/9wxPkgdhOgGYQwe7xTTRTTcewPk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.000385 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.135369 seconds.--&gt;
「Быть (byt’)」と言う動詞＋造格 
 







過去


現在


未来




男性、単数


Он был мужем


Он муж


Он будет   мужем




On byl muzhem


On muzh


On budjet muzhem




彼は夫でした



彼は夫です


彼は夫になる




女性、単数


Она была женой


Она жена


Она будет женой




Ona byla zhenoj


Ona zhena


Ona budjet zhenoj




彼女はワイフでした



彼女はワイフです


彼女はワイフになる




中性、単数


Это было окном


Это окно


Это будет окном




Eto bylo oknom


Eto okno


Eto budjet oknom




これは窓でした



これは窓です


これは窓になる




複数


Они были супругами


Они супруги


Они будут супругами




Oni byli suprugami


Oni suprugi


Oni budut suprugami




あの人達は伉配でした


あの人達は伉配です


あの人達は伉配になる




 
Будешь моей женой? – Bydjesh’ mojej zhenoj? – 私のワイフになりますか？
Мой брат [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/DSzZLbpyv0o" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/03/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%93%e9%83%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/03/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%93%e9%83%a8/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>造格。第2部</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/miFOUoKcjxQ/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac2%e9%83%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 12:21:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[格]]></category>
		<category><![CDATA[造格]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=330</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W17IYEilNbiNDEkEuq2KdRZs4hw/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W17IYEilNbiNDEkEuq2KdRZs4hw/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W17IYEilNbiNDEkEuq2KdRZs4hw/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/W17IYEilNbiNDEkEuq2KdRZs4hw/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.00034600000000001 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.258019 seconds.--&gt;
造格を使う場合：
１．使っている器具あるいは仕方を表すためです。



Ответить улыбкой
Otvjetit’ ulybkoj
微笑で答える


Ответить с улыбкой
Otvjetit’ s ulybkoj
微笑んで答える


Писать ручкой
Pisat’ ruchkoj
ペンで書く


Дарить с любовью
Darit’ s ljubov’ju
愛しそうに上げる


Обнимать с нежностью
Obnimat’ s njezhnost’ju
優しく抱く


Встречать с радостью
Vstrjechat’ s radost’ju
嬉しそうに会う


Смотреть с восхищением
Smotrjet’ s vos’hishchjenijem
感心して見る


Любить всем сердцем
Ljubit’ vsjem sjertsem
真心から愛する


Ответить письмом
Otvjetit’ pis’mom
手紙で返事する


Ехать поездом
Jehat’ pojezdom
汽車で行く


Лететь самолётом
Ljetjet’ samoljotom
飛行機で行く



２．興味をもっていること、職業（商売）、指導の的を表すためです。



Интересоваться музыкой
Intjerjesovat’sja muzykoj
音楽に興味を持つ


Заниматься бейсболом
Zanimat’sja bjeisbolom
野球をやる


Владеть языком
Vladjet’ jazykom
言語が出来る


Руководить фирмой
Rukovodit’ firmoj
会社を指導する


Любоваться морем
Ljubovat’sja morjem
海を見て楽しむ


Увлекаться девушками
Uvljekat’sja djevushkami
処女が好きになる


Болеть гриппом
Boljet’ grippom
流感にかかっている


Работать переводчиком
Rabotat’ pjerjevodchikom
訳者として働く


Торговать овощами
Torgovat’ ovoshchami
野菜を売る


Казаться усталым
Kazat’sja ustalym
疲れそうに見える


Пользоваться [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/miFOUoKcjxQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac2%e9%83%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac2%e9%83%a8/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>造格。第１部</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/BLXifPB5p9w/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%91%e9%83%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 10:45:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[格]]></category>
		<category><![CDATA[造格]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=319</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5T8GJ5fL2WXynvqa0swfTP8zsUY/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5T8GJ5fL2WXynvqa0swfTP8zsUY/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5T8GJ5fL2WXynvqa0swfTP8zsUY/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5T8GJ5fL2WXynvqa0swfTP8zsUY/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.00063999999999997 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.122514 seconds.--&gt;
造格は何かを一緒にする人を表すために使われています（誰と/に？）。

名詞。男性名詞
名詞。女性名詞
名詞。中性名詞
名詞。複数。特別の場合






Разговаривать (говорить, беседовать)   с другом


Razgovarivat’   (govorit’, bjesjedovat’) s drugom


友達と話す




Познакомиться с девушкой своей мечты


Poznakomit’sja s djevushkoj svojej mjechty


夢からの娘に紹介する




Встретить любовь всей своей жизни


Vstrjetit’   ljubov’ vsjej svojej zhizni


一生の愛に会う








Подружиться с соседом


Podruzhit’sja   s sodjedom


隣人と友達になる




Поздороваться с родителями


Pozdorovat’sja   s roditjeljami


両親に挨拶する




Попрощаться с солдатом


Poproshchat’sja   s soldatom


兵士とさよならと言う








Советоваться со старшим братом


Sovjetovat’sja   so [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/BLXifPB5p9w" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%91%e9%83%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/02/%e9%80%a0%e6%a0%bc%e3%80%82%e7%ac%ac%ef%bc%91%e9%83%a8/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>私の短い詩</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/cvAE-F13KMo/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/02/%e7%a7%81%e3%81%ae%e7%9f%ad%e3%81%84%e8%a9%a9/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 01:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=297</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/p49k7P-wi8MEf27pqchCh662WKk/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/p49k7P-wi8MEf27pqchCh662WKk/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/p49k7P-wi8MEf27pqchCh662WKk/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/p49k7P-wi8MEf27pqchCh662WKk/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.000402 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.124025 seconds.--&gt;



ほかの記事名詞。男性名詞力点のない«О»と有声子音と無声子音動詞の現在形好奇心打ち消し。 НЕ (NJE)  / НЕТ (NJET) 

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/cvAE-F13KMo" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/02/%e7%a7%81%e3%81%ae%e7%9f%ad%e3%81%84%e8%a9%a9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/02/%e7%a7%81%e3%81%ae%e7%9f%ad%e3%81%84%e8%a9%a9/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>ロシア人に話しかけ方</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/HJv6Du7oyCc/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/02/%e3%83%ad%e3%82%b7%e3%82%a2%e4%ba%ba%e3%81%ab%e8%a9%b1%e3%81%97%e3%81%8b%e3%81%91%e6%96%b9/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 01:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=312</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5OOLE94RSkXMQhCFevoAmiTHAPQ/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5OOLE94RSkXMQhCFevoAmiTHAPQ/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5OOLE94RSkXMQhCFevoAmiTHAPQ/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/5OOLE94RSkXMQhCFevoAmiTHAPQ/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.000414 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.12631 seconds.--&gt;
私の知っているところでは、日本にはいくつかの敬語度があります。革命のロシアには民族の平等のために交際語として農民と勤労者の言語は是認されました。けれども何かの交際の規則は今までもあります。
ロシア人の名前は短形、全形と名父称形があります。男の父称は-ич (-ich)で終わって、女の父称は-вна (-vna)で終わります。実はこの接尾語は「父の名前の」と意味します。皆さんは多くのロシア語の男の姓名は-ов/ев (-ov/-jev)て終わって、女の姓名は-ова/-ева (-ova/-jeva)で終わるに気づけたでしょう。これもロシア語の“の”と同じです。たとえば「イワノフ」は「イワンの」で、「ペトロフ」は「ピョトル」で、「トカチョフ」は「トカチ（織工）の」で、「スクポフ」は「スクポイ（しわい）の」、等です。お父さんの名前は外国語でもあの接尾語もつけられます。たとえば「マツオ」の名父称は「マツオウィチ」、「マツオフナ」になります。
冗談があります。あるロシア語の商人は「セミジョポフ」（七つのお尻）という姓名がありました。もちろんあの人はこれがきらいだったがツァーに姓名を変るのを願い出ました。ツァーは気持ちが良いだったが請求書を読んでから「確かに、大変だ。二つの尻を取り除ける」と言いました。
ではどの形を使うか親しみに違います。
たとえば私です。私の名前はアナスタシア、３０歳です。それで名父称で呼ばれるためにまだ年寄りではなくで、名前の短形で呼ばれるためにもう子供ではありません。友達と親類は私をナスチャと呼びます。普通人に話しかける時に名前の短形は最後の子音で終わります。たとえば友達は私を何かを見せろ場合に「ナスチ、見てください」と言います。
知らない又良く知らない人は私に話しかける時にほかの名形で話しかけさせなくて、名前の全形を使います。私は先生、医者、教師、大統領などであったら若くても生徒、患者、属領等は私に名父称だけでで話しかければいいです。
男は色々な名形を使います。たとえば男の名前は「ミハイル」ならあの人の短名形は「ミハ」、「ミハリチ」で、「ドミトリイ」は「ミチャイ」、「ヂミチ」、「ヂモン」で、「アレクシェイ」は「リョハ」（Ljoha）で、「シェルゲイ」は「シェリョガ」、「シェリイ」で、「アンドレイ」は「ドロン」で、「アレクサンドル」は「サニャ」、「サニョク」であっても良いです。「ゲオルギイ」という名前は沢山の短名形があります：
ゴシャ、ジョラ（ジョリク）、ユラ、エゴル、ゴガ、ゴラ。
革命の前のロシアには名父称は紳士たる人だけが使う事が出来ました。
ほかの記事対格。形容詞。単数と複数人称代名詞。人称代名詞の複数Свой (svoj) – 自分の生格。複数。形容詞。代名詞ロシア語のFLASH授業

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/HJv6Du7oyCc" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/02/%e3%83%ad%e3%82%b7%e3%82%a2%e4%ba%ba%e3%81%ab%e8%a9%b1%e3%81%97%e3%81%8b%e3%81%91%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/02/%e3%83%ad%e3%82%b7%e3%82%a2%e4%ba%ba%e3%81%ab%e8%a9%b1%e3%81%97%e3%81%8b%e3%81%91%e6%96%b9/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>輝いて、輝いて私の星</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/xuiz_ghy1O8/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/01/%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e3%80%81%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e7%a7%81%e3%81%ae%e6%98%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 01:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ロシア語の歌]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=303</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Uy5SazFIANQS-WSBb43bswbjoUA/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Uy5SazFIANQS-WSBb43bswbjoUA/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Uy5SazFIANQS-WSBb43bswbjoUA/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Uy5SazFIANQS-WSBb43bswbjoUA/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.00035099999999999 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.151629 seconds.--&gt;
文法を習うのは退屈ですね。授業を楽しくなるように愛に関係のある文句を教えます。では対格と生格を教えてあげたから皆さんはもう何かを分かれるようになりました。今短いロマンスを練習としてあげます。
多くを分からなければ大丈夫です。もうご存知の言葉を探せば良いで、主格形、不定法を判定してください。
Гори, гори, моя звезда – (Gori, gori, moja zvjezda) – 輝いて、輝いて私の星
説の一つの通り歌唱はコルチャークのです。




Гори, гори, моя звезда
Gori, gori,   moja zvjezda
輝いて、輝いて私の星


Гори, звезда приветная
Gori, zvjezda, privjetnaja
輝いて、星、愛想のよい


Ты у меня одна заветная
Ty u mjenja odna zavjetnaja
君はただ一人で、胸に抱いている


Другой не будет никогда
Drugoj   nje budjet nikogda
ほかはもういない





Звезда надежды благодатная
Zvjezda nadjezhdy blagodatnaja
望みの星、恵まれた


Звезда любви последних дней
Zvjesda ljubvi posljednih dnjej
最後の日の愛の星


Ты будешь вечно незакатная
Ty budjesh’   [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/xuiz_ghy1O8" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/01/%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e3%80%81%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e7%a7%81%e3%81%ae%e6%98%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://rowaki.com/music/gori.mp3" length="6756183" type="audio/mpeg" />
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/01/%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e3%80%81%e8%bc%9d%e3%81%84%e3%81%a6%e7%a7%81%e3%81%ae%e6%98%9f/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>対格vs生格</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/LdIr8QOi9zw/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/01/%e5%af%be%e6%a0%bcvs%e7%94%9f%e6%a0%bc/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 01:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[対格]]></category>
		<category><![CDATA[格]]></category>
		<category><![CDATA[生格]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=293</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QQ3a9JoUe67MEAvfgU4nMRBIG4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QQ3a9JoUe67MEAvfgU4nMRBIG4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QQ3a9JoUe67MEAvfgU4nMRBIG4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/8QQ3a9JoUe67MEAvfgU4nMRBIG4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.00054899999999991 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.132765 seconds.--&gt;
私は前のポストにロシア語の生格を日本語の“－の”という格と同列において、ロシア語の対格を日本語の“－を”という対格と同列におきました。実はこれはそれほど単純ではありません。ロシア語には対格と生格の使い方はほとんど同じです。ここにどちらの格をどちらの場合に使ってはならないことを教えてあげます。
ロシア語の言い方を良く分かれるように文句を直訳しました。
達成の対象、意欲の対象又はねのけの対象の場合に生格が使われています：



Добиться успехов
Ждать счастья
Просить внимания


Dobit’sja uspjehov
Zhdat’ schast’ja
Prosit’ vnimanija


成功をおさめる
幸福を待つ
注意を願う





Достичь цели
Искать ответа
Требовать тишины


Dostich’ tseli
Iskat’ otvjeta
Trjebovat’ tishiny


目的をし遂げる
答えをさがす
静かさを頼む





Хотеть мира
Бояться холода
Испугаться грома


Hotjet’ mira
Bojat’sja holoda
Ispugat’sja groma


平和が欲しい
寒さが怖い
雷が怖い



Ждать (待つ), искать (さがす), просить (願う), требовать (頼む、求める), хотеть (欲する) というの動詞の後で具体名詞があったら、対格をつかってはなりません：



Ждать сестру
Требовать пропуск


Zhdat’ sjestru
Trjebovat’ propusk


姉妹を待つ
パスを頼む





Искать очки
Хотеть мороженое


Iskat’ ochki
Hotjet’ morozhenoje


眼鏡をさがす
アイスクリームが欲しい





Просить ручку



Prosit’ ruchku


ペンを願う



あの動詞の後で抽象名詞があったら、生格をつかってはなりません：



Ждать ответа
Требовать тишины


Zhdat’ otvjeta
Trjebovat’ tishiny


答えを待つ
静かさを頼む





Искать понимания
Хотеть счастья


Iskat’ ponimanija
Hotjet’ schast’ja


理解をさがす
幸福が欲しい





Просить внимания



Prosit’ vnimanija


注意を願う



ご質問があればご遠慮なくツイッターでご連絡して下さい。
ほかの記事ロシア人に話しかけ方私の短い詩ロシア語のFLASH授業造格。第３部対格（日本語の“-を”）。名詞。単数

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/LdIr8QOi9zw" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/01/%e5%af%be%e6%a0%bcvs%e7%94%9f%e6%a0%bc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/01/%e5%af%be%e6%a0%bcvs%e7%94%9f%e6%a0%bc/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>シャボン玉のとり方をご存知ですか？</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/fNmhJNrDslE/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/01/%e3%82%b7%e3%83%a3%e3%83%9c%e3%83%b3%e7%8e%89%e3%81%ae%e3%81%a8%e3%82%8a%e6%96%b9%e3%82%92%e3%81%94%e5%ad%98%e7%9f%a5%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 20:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[シャボン玉のとり方をご存知ですか？]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=283</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RXIkWvC1dED691n-bhfMteDm7DE/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RXIkWvC1dED691n-bhfMteDm7DE/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RXIkWvC1dED691n-bhfMteDm7DE/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/RXIkWvC1dED691n-bhfMteDm7DE/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.00035399999999997 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.119823 seconds.--&gt;
子供の時にシャボン玉をとって見ましたか？あるソビエトのアニメーションを見てからシャボン玉をどうとるかと分かりました。これから皆さんもお子供にこれを教える事になりました。
ウールミッテンをはめたら出来ます！

お楽しみ下さい！
ほかの記事打ち消し。 НЕ (NJE)  / НЕТ (NJET) 種のないさくらんぼ私の短い詩ロシア人に話しかけ方輝いて、輝いて私の星

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/fNmhJNrDslE" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/01/%e3%82%b7%e3%83%a3%e3%83%9c%e3%83%b3%e7%8e%89%e3%81%ae%e3%81%a8%e3%82%8a%e6%96%b9%e3%82%92%e3%81%94%e5%ad%98%e7%9f%a5%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/01/%e3%82%b7%e3%83%a3%e3%83%9c%e3%83%b3%e7%8e%89%e3%81%ae%e3%81%a8%e3%82%8a%e6%96%b9%e3%82%92%e3%81%94%e5%ad%98%e7%9f%a5%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>種のないさくらんぼ</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/ru4jp/~3/069Us0hwOk0/</link>
		<comments>http://rowaki.com/2010/01/%e7%a8%ae%e3%81%ae%e3%81%aa%e3%81%84%e6%a1%9c%e3%81%ae%e5%ae%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 10:27:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アナスタシア</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[さねのない桜の実]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rowaki.com/?p=279</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SaUtU3C5r2TrLd4EclPEj-mn5Y0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SaUtU3C5r2TrLd4EclPEj-mn5Y0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SaUtU3C5r2TrLd4EclPEj-mn5Y0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/SaUtU3C5r2TrLd4EclPEj-mn5Y0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/rowaki.com/www/bukvy: found 33 images in 0.000398 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.147426 seconds.--&gt;
さくらんぼはおいしいです。種のない実の方が良いです。これはさくらんぼは出来るだけ水分が多く持ちつづけるようなさねの出し方です。

お召し上がり下さい  

ほかの記事ロシア人に話しかけ方対格（日本語の“-を”）。名詞。複数好奇心名詞。中性名詞単文と疑問文

Bookmark It

















Hide Sites&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/ru4jp/~4/069Us0hwOk0" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://rowaki.com/2010/01/%e7%a8%ae%e3%81%ae%e3%81%aa%e3%81%84%e6%a1%9c%e3%81%ae%e5%ae%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://rowaki.com/2010/01/%e7%a8%ae%e3%81%ae%e3%81%aa%e3%81%84%e6%a1%9c%e3%81%ae%e5%ae%9f/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss><!-- Dynamic Page Served (once) in 3.893 seconds --><!-- Cached page served by WP-Cache -->
