<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0">

<channel>
	<title>Русский очевидец</title>
	
	<link>http://rusoch.fr</link>
	<description>Первая электронная газета Франции на русском языке</description>
	<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 23:36:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="rusoch" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://rusoch.fr/feed" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">rusoch</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bloglines.com/sub/http://rusoch.fr/feed" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Frusoch.fr%2Ffeed" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><item>
		<title>Франция расплатится за снижение кредитного рейтинга</title>
		<link>http://rusoch.fr/soc/franciya-rasplatitsya-za-snizhenie-kreditnogo-rejtinga.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/soc/franciya-rasplatitsya-za-snizhenie-kreditnogo-rejtinga.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 23:36:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<category><![CDATA[париж]]></category>

		<category><![CDATA[Франция]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7928</guid>
		<description><![CDATA[31 января Париж потерял звание одного из самых кредитоспособных городов в мире.
Это событие стало верхушкой пирамиды недоверия: в середине января эталонный кредитный статус утратила сама Франция. Standard&#38;Poors и Moody&#39;s, одни из ведущих мировых рейтинговых агентств, понизили кредитный рейтинг Франции с AAA до AA+. Изменение рейтинга с максимального на высокий коснулось еще одной, казалось бы, стабильной [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>31 января <em>Париж</em> потерял звание одного из самых кредитоспособных городов в мире.<span id="more-7928"></span><a href="http://rusoch.fr/files/2012/02/4e8af21a1b_113156.jpg"></a><a href="http://rusoch.fr/files/2012/02/4e8af21a1b_113156.jpg"><img class="shutterset" title="4e8af21a1b_113156" src="http://rusoch.fr/files/2012/02/4e8af21a1b_113156-550x403.jpg" alt="4e8af21a1b_113156" /></a></p>
<p>Это событие стало верхушкой пирамиды недоверия: в середине января эталонный кредитный статус утратила сама <em>Франция</em>. Standard&amp;Poors и Moody&#39;s, одни из ведущих мировых рейтинговых агентств, понизили кредитный рейтинг Франции с AAA до AA+. Изменение рейтинга с максимального на высокий коснулось еще одной, казалось бы, стабильной страны&nbsp;&mdash; Австрии.</p>
<p>Потеря еще двух образцовых стран&nbsp;&mdash; одна из самых неприятных новостей в мире экономики начиная с лета, когда был снижен кредитный рейтинг США. Однако французский министр финансов Франсуа Баруен так не считает. «Снижение рейтинга до AA+&nbsp;&mdash; это известие неприятное, но это не катастрофа.&lt;...&gt;Политику <em>Франции</em> определяют не рейтинговые агентства»,&nbsp;&mdash; цитирует министра Газета.ru. Так ли это на самом деле? Снижение кредитного рейтинга <em>Франции</em>&nbsp;&mdash; это не только формальное действие, призванное понизить экономический престиж страны, но и реальная опасность ухудшения уровня жизни французов. А может быть, это последнее предупреждение, призывающее страну вести более жесткую политику в отношении стран-должников, таких как Греция, Испания и Италия.</p>
<p>Снижение кредитного рейтинга <em>Франции</em>, прежде всего, провоцирует увеличение государственного долга страны, который и так неуклонно растет. Если в 1995 году госдолг <em>Франции</em> равнялся 663,5 миллиардам евро, то есть 55% от ВВП, то к 2007 году он составил 1211,6 миллиардов евро&nbsp;&mdash; 64% от ВВП. В конце 2011 года была названа сумма в 1688,9 миллиардов евро, и уже 85,3% от ВВП.</p>
<p>Почему же госдолг станет еще больше? Понижение кредитного рейтинга ведет к повышению доходности облигаций. Чем выше доходность долговых бумаг, тем больше инвесторы не уверены в платежеспособности <em>Франции</em>. Газета «Юманите» (L&#39;Нumanité) пишет, что, например, «повышение доходности бумаг на один пункт увеличивает госдолг на 2 миллиарда евро за первый год, на 4 миллиарда за второй и на 14 миллиардов за 10 лет». Стоит добавить, что покрытие государственного долга&nbsp;&mdash; первоочередная задача для французского бюджета.</p>
<p>Рост государственного долга ведет к увеличению налогов. Поскольку 85% подоходного налога идет на покрытие госдолга, этот налог, вполне вероятно, может вырасти. Также может увеличиться налог на добавленную стоимость, то есть возрастут цены на товары и услуги. Так что потерю одной буквы «А» в кредитном рейтинге французы будут оплачивать из своего кармана.</p>
<p>Снижение кредитного рейтинга скажется и на рынке труда. «Если доходность бумаг увеличится на два пункта, то это будет нам стоить 0,6% ВВП или же 150 000 рабочих мест», -считает Анри Стердиньяк, директор департамента экономики глобализации Французской обсерватории экономической конъюнктуры (Quoi.info).</p>
<p>Вслед за снижением кредитного доверия к стране уменьшается и доверие к банкам. Спустя одиннадцать дней после снижения рейтинга <em>Франции</em> Standard&amp;Poors понизило рейтинги двух крупнейших банков: «Креди Агриколь» (Crédit Agricole) и «Сосьете Женераль» (Société Générale). Оба банка потеряли рейтинг A+ и опустились на одну ступень&nbsp;&mdash; до рейтинга A.</p>
<p>В связи со сложившейся ситуацией банки (и не только те, чей рейтинг был снижен) будут требовать повышенных кредитных обязательств от своих граждан. Особенно трудно придется с кредитами на недвижимость. «Так как банки вынуждены будут занимать на финансовых рынках по более высокой цене, можно сделать вывод, что они будут восполнять нехватку средств за счет клиентов»,&nbsp;&mdash; пишет сайт immobilier-finance-gestion.com. Увеличатся проценты по кредитам, а период, на который можно будет взять кредит, будет сокращен.</p>
<p>«Не исключено, что снижение кредитной оценки <em>Франции</em> &mdash; предупреждение для национального финансового сектора, который давно попал в зависимость от европейской периферии»,&nbsp;&mdash; пишет экономический сайт vestifinance.ru. Кризис Еврозоны&nbsp;&mdash; далеко не последний, если не первый фактор надвигающихся экономических проблем. <em>Франция</em> является страной, на которой очень тяжело сказалось финансовое бремя помощи странам ЕС, находящимся на грани дефолта. Только для Греции правительство <em>Франции</em> зарезервировало 3,9 миллиардов евро в 2010 году. У второй страны-помощницы&nbsp;&mdash; Германии&nbsp;&mdash; дела тоже не идут в гору. Standard&amp;Poors предупреждает, что в 2015 году она может потерять эталонный рейтинг AAA.</p>
<p>Еврозона&nbsp;&mdash; как паутина, где страны, как нити, переплетаются между собой. Изменения в одной стране, безусловно, сказываются на другой. Это и является главной проблемой европейского пространства и ставит под вопрос существование Еврозоны в том виде, в котором она есть сейчас. Снижение кредитного рейтинга <em>Франции</em>, одной из самых сильных стран Еврозоны, дает понять, что экономическая помощь ведущих стран ЕС странам-должникам не может быть безграничной.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/soc/franciya-rasplatitsya-za-snizhenie-kreditnogo-rejtinga.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>«Кремлен — Moscou»</title>
		<link>http://rusoch.fr/rus/rusenko.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/rus/rusenko.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 23:20:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Зарубежная Россия]]></category>

		<category><![CDATA[RussenKo]]></category>

		<category><![CDATA[париж]]></category>

		<category><![CDATA[Русофония]]></category>

		<category><![CDATA[Русский очевидец]]></category>

		<category><![CDATA[Франция]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7913</guid>
		<description><![CDATA[«Похоже, что в новом русско-французском году все флаги в гости будут к нам!» - 
 

шутили гости международного культурного форума«RUSSENКО», проходившего на протяжении трех дней в парижском пригороде Кремлен-Бисетр. «Русский очевидец» следил за событием.
Идея фестиваля русской культуры в Кремлен-Бисетре родилась в 2010 году, во время проведения перекрестного Года России и Франции. Его организатором стал Союз русофонов Франции во [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>«Похоже, что в новом русско-французском году все флаги в гости будут к нам!» - <br />
 <span id="more-7913"></span></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3601.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @ Борис Гессель" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3601-550x366.jpg" alt="img_3601" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Мэрия г.Кремлен-Бисетр © Борис Гессель</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3601.jpg"></a></p>
<p>шутили гости международного культурного форума«RUSSEN<strong>К</strong>О», проходившего на протяжении трех дней в парижском пригороде <em>Кремлен-Бисетр. «Русский очевидец»</em> следил за событием.</p>
<p>Идея фестиваля русской культуры в <em>Кремлен-Бисетре</em> родилась в 2010 году, во время проведения перекрестного Года России и Ф<em>ранции</em>. Его организатором стал Союз русофонов Франции во главе с директором Российского центра науки и культуры в <em>Париже</em> Игорем Шпыновым, журналистом Ириной Кривовой и президентом ассоциации «<em>Франция</em>-Урал» журналистом Дмитрием Кошко.</p>
<p>Это мероприятие было отправной точкой межкультурного годичного марафона, продолжавшегося в течение всего 2010 года, после чего было принято решение проводить фестиваль в <em>Кремлен-Бисетре</em> ежегодно. На сей раз к праздникам примкнул Дмитров, российский город-побратим, расположенный в 60 км от Москвы.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3619.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @ Борис Гессель" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3619-550x435.jpg" alt="img_3619" width="550" height="435" /></a><p class="wp-caption-text">Стенд Российского центра науки и культуры в париже ©Борис Гессель</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3619.jpg"></a></p>
<p>«Позапрошлый перекрестный Год русского языка и русской литературы во <em>Франции</em>, равно как французского языка и литературы в России, имел большой резонанс»,&nbsp;&mdash; объясняет Кристин Мэстр, председатель фонда «<em>Русофонии</em>», вручающего премии переводчикам русских литературных произведений на французский язык. «У нас свой, особый путь: мы сами идем к читателю. И вехой на этом пути из года в год оказывается фестиваль русской литературы в пригороде <em>Парижа</em>. С самого начала одних только официальных манифестаций в рамках фестиваля насчитывалось около 200, а на самом деле их было больше 1000&nbsp;&mdash; за счет «спонтанных» участников&nbsp;&mdash; различных объединений и организаций по всей стране».</p>
<p>Итак, на протяжении последних выходных января в городе <em>Кремлен-Бисетре</em> непрерывной чередой шли концерты, выставки, театральные постановки, кинопросмотры, балетные спектакли. Но главным гостем на этом празднике культур было Слово.</p>
<p>Вновь в <em>Кремлен-Бисетр</em> пожаловал весь (или почти весь) бомонд современной российской изящной словесности. За круглыми столами, на «сольных» выступлениях и у стендов Салона русской книги «блистали присутствием» самые популярные авторы: сюда были приглашены Владимир Сорокин, Людмила Улицкая, Михаил Шишкин, Захар Прилепин, Андрей Курков, Владимир Гиршович. Причем, наряду с прославленными прозвучали и новые имена, в их числе Елена Бочоришвили, молодая писательница, прибывшая в <em>Париж</em> из Канады.</p>
<p>Конечно же, «гвоздем» всей культурной программы было ставшее уже традиционным вручение премии «<em>Русофония</em>» за лучший литературный перевод с русского на французский. Эта премия, учредителями которой выступают Фонд Ельцина и французская ассоциация «<em>Франция-</em> Урал», вручается шестой год подряд. Напомним, что в прошлом году лауреатами «<em>Русофонии»</em> стали переводчицы Ж.Бувар за книгу Д. Бортникова «Синдром Фрица» (изд. Noir-sur-Blanc) и Л. Юргенсон за перевод книги В. Торопова «Апoлогия Плюшкина» (изд. Verdier).</p>
<div>
<p align="center"><em>Переводческая фарандола</em></p>
<p>Ниспровергатель расхожих мнений Анри де Монтерлан утверждал, что перевода как такового не существует, есть просто тексты на одну тему на разных языках. Великий писатель великим и остается в любом случае. Однако само качество перевода можно и нужно оценивать по заслугам. Что и является целью и задачей жюри «<em>Русофонии</em>».</p>
<p>В этом году главный приз «<em>Русофонии»,</em> раскрытую книгу из металла работы скульптора Виктора Крючкова, жюри присудило Анн-Мари Таци-Боттон за перевод книги «Воспоминания о будущем» Сигизмунда Кржижановского (Verdier). Это польское, притом королевское, имя русского писателя стало известно отечественному читателю совсем недавно. А теперь, благодаря трудам Анн-Мари Таци-Боттон, и во <em>Франции</em> доступно чтение этого сверхсложного и сверхоригинального автора, чьи интеллектуально-фантастические парадигмы сложно воспринимать даже по-русски.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 326px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3575.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @ Борис Гессель" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3575-316x499.jpg" alt="img_3575" width="316" height="499" /></a><p class="wp-caption-text">Анн-Мари Таци-Боттон © Борис Гессель</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3575.jpg"></a></p>
<p>«Искусство перевода&nbsp;&mdash; мастерство вкупе с подлинной страстью, а труд переводчика&nbsp;&mdash; поистине подвижнический»,&nbsp;&mdash; сказала член жюри и почетный ректор VIII Парижского университета Ирен Сокологорская, приветствуя участников и гостей фестиваля.</p>
<p>Сервантес говорил: «Перевод&nbsp;&mdash; как женщина: если верная, то некрасивая, а если красивая, то очень неверная». Но такое определение автора «Дон Кихота» никак не относится к 86-летнему Анри Делюи, старейшине цеха, получившему «номинацию поощрения». Его перевод поэм Маяковского, собранных в сборник «Любовь, поэзия, революция» (изд. Le Temps des Сerises), оригинальным стихам «лучшего талантливейшего» не уступает. Перевод Делюи практически конгениален этой поэзии&nbsp;&mdash; сверхсложной, сверхновой, рассчитанной на самого изысканного читателя сверхрафинированного поэта, которому изо всех сил отчего-то хотелось быть «пролетарским»!</p>
<p>Двигаясь далее к истокам, находишь, само собой, «солнце нашей поэзии» в интерпретации прославленного Андре Марковича. Некоторые специалисты упрекают этого мастера за старание быть не столько «переводчиком», сколько «перевозчиком» (passeur). Иначе говоря, за стремление к некоей, едва ли не «излишней», симметрии текстов на обоих языках. Но когда читаешь эти идеально выверенные и вдохновенные переводы А. Марковича в сборнике, так и озаглавленном&nbsp;&mdash; «Солнце Александра» (изд. Actes Sud), понимаешь, что этот мастер ранен Пушкиным, как пулей, в самое сердце&nbsp;&mdash; навсегда и безвозвратно!</p>
<p>Ну, а все-таки, где современная литература? Вот и Сорокин в повести «Метель» (изд. Verdier) решает «освежить», а может, и «освежевать», самого Толстого, переиначивая «Хозяина и работника». А за ним в его дерзком поиске идет по следам классика Анн Кольдефи, доктор филологии, преподаватель в IV Парижском университете искусства перевода.</p>
<p>И, наконец, племя младое, незнакомое: Е. Бочоришвили. При такой длинной, с непривычки труднопроизносимой, фамилии эта молодая грузинская русскоязычная писательница из франкоязычного Квебека&nbsp;&mdash; автор целых шести ультракоротких романов, появившихся в Канаде на французском. Романы эти, которые сам автор называет «стенографическими», невзирая на сверхкраткость, согласно критике, «томов премногих тяжелей». Вот и в ее романе «Голова моего отца», опубликованном во <em>Франции</em> (изд. Boréal), каждое слово настолько значимо, продумано и взвешено, что переводчик, Бернар Крейз, по сути, исполнял работу, сходную с искусством ювелира.</p>
<p>«Благодаря трудам и стараниям всех этих святомучеников и страстотерпцев, одержимых Словом, <em>Франция</em> обрела, наконец, возможность увидеть и разглядеть по-настоящему лицо российской словесности во всей ее многосложности и блеске»,&nbsp;&mdash; сказал на открытии член жюри «<em>Русофония</em>» Жерар Коньо, доктор наук, переводчик и автор фундаментальных исследовательских работ в области русского футуризма. И с этими словами невозможно не согласиться.</p>
<p style="text-align: center;"><em>Заключительный аккорд</em></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 300px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3497.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @ Борис Гессель" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3497-290x500.jpg" alt="img_3497" width="290" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">@ Борис Гессель</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/img_3497.jpg"></a></p>
<p>«Найдите слово по-русски, которое вы считаете наиболее сложным для перевода»,&nbsp;&mdash; такую игру предложил ведущий «Круглого стола» лучшим переводчикам <em>Франции</em>, собравшимся в Зале Булгакова мэрии <em>Кремлен-Биссетра</em>.</p>
<p>Бернар Крейз: «Тоска»,</p>
<p>Анн Колдефи: «Метель»,</p>
<p>Анн-Мари Таци-Боттон: «Уют»,</p>
<p>Софи Бенеш: «Пошлость».</p>
<p>И упоминанием об этой изысканной забаве позвольте закончить краткий отчет про « <em>RUSSEN</em><strong><em>К</em></strong><em>О</em>»&nbsp;&mdash; праздник российской культуры в парижском пригороде с символичным именем Кремль.</p>
<p style="text-align: -webkit-auto;" align="center"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/rus/rusenko.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Программа мероприятий</title>
		<link>http://rusoch.fr/cult/programma-meropriyatij.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/cult/programma-meropriyatij.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 23:18:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<category><![CDATA[париж]]></category>

		<category><![CDATA[Франция]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7774</guid>
		<description><![CDATA[Сезонов русского языка и литературы во франции и французского языка и литературы в россии в 2012 г.
 


 
 





 №



 Мероприятие



 сроки



 место


ответственный
(с   российской стороны/
с   французской стороны)




1.


Открытие Сезонов&#160;&#8212; Гала-концерт с   участием российских и французских исполнителей


25 января


Москва,   Россия


Минкультуры   России,
Французский   институт




2.


Вручение премии 6-го   [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Сезонов русского языка и литературы во франции и французского языка и литературы в россии в 2012 г.<strong><span id="more-7774"></span></strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/saisons_fr_ru.jpg"></a><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/saisons_fr_ru.jpg"><img class="shutterset" title="saisons_fr_ru" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/saisons_fr_ru-500x500.jpg" alt="saisons_fr_ru" /></a></p>
<p style="text-align: -webkit-center;"><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;"><span style="line-height: normal;"><strong><br />
</strong> </span></span></p>
<p style="text-align: -webkit-auto;" align="center"> </p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" width="1070">
<tbody>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p align="center"><strong><br />
 №</strong></p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p align="center"><strong><br />
 Мероприятие</strong></p>
</td>
<td width="128" valign="top">
<p align="center"><strong><br />
 сроки</strong></p>
</td>
<td width="165" valign="top">
<p align="center"><strong><br />
 место</strong></p>
</td>
<td width="379" valign="top">
<p align="center"><strong>ответственный</strong></p>
<p align="center"><strong>(с   российской стороны/</strong></p>
<p align="center"><strong>с   французской стороны)</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>1.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Открытие Сезонов&nbsp;&mdash; Гала-концерт с   участием российских и французских исполнителей</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>25 января</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Москва,   Россия</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Минкультуры   России,</strong></p>
<p align="center"><strong>Французский   институт<em></em></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>2.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Вручение премии 6-го   Международного конкурса &laquo;Русофония&raquo; за лучший перевод литературного   произведения с русского языка на французский язык</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>28 января</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Париж,   Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center"><strong>Ассоциация «Франция&nbsp;&mdash; Урал»</strong><strong></strong></p>
<p> <strong></strong></p>
<p align="center"><strong>&laquo;Фонд Б.Н.Ельцина&raquo;</strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>3.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Литературно-театральный вечер, подготовленный совместно московским   центром им. В.Мейерхольда и Лиможской театральной академией</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">17 января</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство России во Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>4.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Семинары, мастер-классы, конкурсы на лучший перевод для студентов   профильных учреждений, литературных переводчиков на базе   учебно-образовательного центра &laquo;Валентиновка&raquo; с привлечением   мастеров литературного перевода из России и Франции</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">январь&mdash;апрель</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>5.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Организация общего стенда России &laquo;Сезон русского языка и   литературы&raquo; на международной лингвистической выставке   &laquo;Эксполанг&raquo;</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">1-4 февраля</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>6.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Проведение в России диктанта по французскому языку с финалом в Москве</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">февраль&mdash;март</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>7.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Москва&nbsp;&mdash; гость Парижского книжного   салона (стенд &laquo;Русская литература&raquo;; встречи с русскими писателями);   стенд «Русофония» на Парижском книжном салоне</strong> со стендами издателей с участием   книжного магазина «Глобус» и издательством «Сирты» <strong></strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>март</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Париж,   Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Роспечать,</strong></p>
<p align="center"><strong>Правительство Москвы</strong></p>
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>8.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Вечер поэзии России в Париже в рамках празднования Всемирного дня   поэзии</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">21 марта</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество,</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>9.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Неделя франкофонии: песни, кинематограф, театр</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">17-24 марта</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>10.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Проведение в России «Конкурса десяти слов» в честь 300-летия Ж. -Ж.   Руссо</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">март</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>11.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Презентация материалов международной конференции памяти А.Д.Синявского</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">март</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>12.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Издательский Тур де Франс для   российских писателей (ежемесячная встреча с российскими писателями в городах   Франции)</strong> </p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>март&mdash;декабрь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Роспечать</strong></p>
<p align="center"><strong>Французский институт,</strong></p>
<p align="center"><strong>Национальный синдикат железных дорог</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>13.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Фабрика переводчиков: сессия   обучения русского языка в Международном колледже литературных переводчиков</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>23 апреля&nbsp;&mdash;</strong> </p>
<p align="center"><strong>29 июня</strong> </p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Арль,   Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong></p>
<p align="center"><strong>Международный   колледж литературных переводчиков</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>14.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Выставка автографов (рукописей) французских писателей на материалах фондов   Российской национальной библиотеки</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">апрель</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Санкт-Петербург,</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская национальная библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>15.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Встреча ректоров российских и французских гуманитарных и технических   ВУЗов в Париже, посвященная роли русского и французского языков в реализации   проектов сотрудничества и в процессе признания дипломов</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">апрель</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество,</p>
<p align="center">РЦНК,</p>
<p align="center">Российский союз ректоров</p>
<p align="center">Конференция президентов   университетов Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>16.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Девятый фестиваль Дни Истории   Европы: история дипломатических и культурных связей Франции и России в период   1812&mdash;2012 гг.</strong> </p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>апрель и   ноябрь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Париж,   Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong> </p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>17.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Студенческий форум и спектакль учащихся институтов/университетов   культуры России и Франции во дворе Сорбонны, приуроченный ко Дню славянской   письменности</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">24 мая</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество,</p>
<p align="center">РЦНК</p>
<p align="center">Университет Сорбонны</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>18.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Российско-французская конференция «Роль творчества М.А.Булгакова в мировой   литературе и российско-французских отношениях»</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">май</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>19.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Книжно-иллюстративная выставка из фондов Российской государственной   библиотеки &laquo;Оригинальная переводная книга в России XVIII-XIX вв.&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">май</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская государственная   библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>20.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Лингвистический конгресс (симпозиум по переводу)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">май</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Роспечать</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>21.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Фестиваль русского языка и словесности в рамках Дня русского языка</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">6 июня</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество,</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>22.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Участие Санкт-Петербурга в   качестве почетного гостя в книжном салоне в Ницце</strong></p>
<p><strong>и приглашение Ниццы на   Санкт-Петербургский книжный салон</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">8-10 июня</p>
<p align="center"> </p>
<p align="center">апрель</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Ницца, Франция</p>
<p align="center"> </p>
<p align="center"> </p>
<p align="center">Санкт-Петербург, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Роспечать</p>
<p align="center">Французский институт</p>
<p align="center"> </p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>23.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Презентация двуязычных (русско-французских) изданий русских писателей   и поэтов, опубликованных Центром книги Всероссийской государственной   библиотеки иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">16 июня&nbsp;&mdash;</p>
<p align="center">28 сентября</p>
<p align="center">(Гончаровский фестиваль)</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Ульяновск, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>24.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Презентация книг на русском языке писателя Анри Труайя, изданных   посвященных великим русским писателям,&nbsp;&mdash; &laquo;Любовь длиною в жизнь&raquo; и   &laquo;Биография И.А.Гончарова&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">16 июня</p>
<p align="center">(к 200-летию со дня рождения   И.А.Гончарова)</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Ульяновск, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
<p align="center">Россотрудничество</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>25.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Праздник французской музыки по случаю первого Праздника Музыки в   Москве (концерты в Парке Горького) и других городах</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">24 июня</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Санкт-Петербург и другие   города,</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в Москве/   Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>26.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Симпозиум   «Франкофония и русофония»</strong> <strong>и лингвистический   конгресс (симпозиум по переводу)</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>29-31 июня</strong> </p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Арль, Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong> </p>
<p align="center"><strong>Международный   колледж литературных переводчиков</strong></p>
<p align="center"><strong>Роспечать</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p><strong>27.</strong>  <strong></strong></p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Теплоходный   круиз по Сибири по маршруту Красноярск&nbsp;&mdash; Игарка для французских писателей</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>июнь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Сибирь,   Россия</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Роспечать,</strong></p>
<p align="center"><strong>Администрация Красноярского края</strong></p>
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>28.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Ассамблея современного искусства с участием творческих вузов России и   Франции</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">июнь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p><strong>29.</strong>  <strong></strong></p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Инновационная выставка шедевров   изобразительного искусства «Картинки с выставки»</strong><strong></strong></p>
<p> <strong></strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>июнь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Париж,   Франция</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Россотрудничество</strong></p>
<p align="center"><strong>РЦНК</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>30.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Фестиваль «Другой театр» с участием французских актеров</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">июнь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский институт в России<em></em></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>31.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Проведение уроков с включением тематики по истории и культуре России и   Франции в образовательных учреждениях</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">2 квартал</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"> </p>
<p align="center">Минобрнауки России</p>
<p align="center">Министерство национального   образования Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>32.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Интерактивный познавательный фестиваль для детей «Парк дружбы»</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">август</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>33.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Франция&nbsp;&mdash; Почетный гость   Московской международной книжной выставки-ярмарки</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>сентябрь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"><strong>Москва,   Россия</strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Роспечать,</strong></p>
<p align="center"><strong>Генеральная дирекция международных книжных выставок и   ярмарок</strong></p>
<p align="center"><strong>Французский   институт</strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p><strong>34.</strong>  <strong></strong></p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Конференция «Французы в   интеллектуальной и научной жизни России ХХ века» в рамках   научно-исследовательского проекта &laquo;Французская русистика и российское   франковедение&raquo; (с перспективой издания обзорного сборника работ по этой   теме)</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center"><strong>сентябрь</strong></p>
</td>
<td width="165">
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center"><strong>Москва,   Россия</strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"><strong>Институт всеобщей истории РАН</strong></p>
<p align="center"><strong>Центр им.   Ролана Мунье (Университет Сорбонна/ Национальный центр научных исследований)</strong> </p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>35.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Встреча экспертов высокого уровня в области образования</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">3 квартал</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минобрнауки России</p>
<p align="center">Министерство национального   образования Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>36.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Книжно-иллюстративная выставка &laquo;Величайшее богатство народа&nbsp;&mdash; его   язык&raquo; (методические и учебные пособия по французскому языку,   произведения классики французской литературы XIX-XXI вв.)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">с 20 сентября</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Санкт-Петербург,</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская национальная библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>37.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Издание двуязычного сборника произведений Жерара де Нарваля</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">сентябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>38.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Лингвистический конгресс (симпозиум по переводу)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">сентябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Роспечать,</p>
<p align="center">Институт перевода</p>
<p align="center">Французский институт</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>39.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Книжно-иллюстративная выставка &laquo;Французский галантный роман и   галантная гравюра XVIII века в России&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская государственная   библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>40.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Круглый стол &laquo;Париж 1920&mdash;1930-х гг.&nbsp;&mdash; столица русского   зарубежья&raquo;</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Институт мировой   литературы им А.М.Горького РАН,</p>
<p align="center">Институт русской литературы   (Пушкинский дом) РАН</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>41.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Показы фильмов-экранизаций русской литературной классики в рамках   недели российских фильмов в Париже</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>42.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Пятый салон русской книги в Париже</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество,</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>43.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Круглый стол «Диалог французских и российских писателей (1920&mdash;1970-х   гг.)»</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Институт мировой   литературы им А.М.Горького РАН,</p>
<p align="center">Институт русской литературы   (Пушкинский дом) РАН</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>44.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Учебно-образовательная поездка для победителей конкурса на лучший   перевод французской литературы (по результатам семинаров в   &laquo;Валентиновке&raquo;)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>45.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Выставка, посвященная откликам французских и русских литераторов на   роман Льва Толстого &laquo;Война и мир&raquo; (рукописи)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Санкт-Петербург,</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская национальная библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>46.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Международный коллоквиум,   посвященный лингвистическому разнообразию (приглашенные: Россия, Франция,   Международная организация франкофонии, Юнеско, Совет Европы)</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">октябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   России/Французский Институт в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>47.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Красноярский книжный салон&nbsp;&mdash; участие Франции: встречи с писателями и   культурная программа</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">ноябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Красноярск, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>48.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Конференция &laquo;Жан-Жак Руссо и Россия&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">ноябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Институт мировой литературы им   А.М.Горького РАН</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>49.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Показы фильмов-экранизаций русской литературной классики в рамках   Фестиваля российского кино в г. Онфлер</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">ноябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Онфлер, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Посольство России во Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>50.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Российский стенд в &laquo;Поезде образования&raquo; по 15 городам   Франции в течение месяца</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">ноябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center"> </p>
<p align="center">РЖД</p>
<p align="center">Россотрудничество</p>
<p align="center">группа &laquo;Этюдьен&raquo;</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>51.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Спектакли Государственного Астраханского Драматического Театра</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">ноябрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
<p align="center">МФГС</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>52.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Цикл видеовечеров &laquo;Вспоминая французскую «Новую волну»&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">сентябрь,</p>
<p align="center">октябрь,</p>
<p align="center">ноябрь,</p>
<p align="center">(3 видеопоказа)</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Санкт-Петербург, Россия</p>
<p align="center"> </p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Российская национальная библиотека</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>53.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Круглый стол &laquo;Русский и французский языки в сохранении   национальных культур: создание параллельного русско-французского   лингвистического корпуса&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">осень</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Институт русского языка   им. В.В.Виноградова РАН</p>
<p align="center">Сорбонна, национальный институт   восточных языков и культур г.Париж</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>54.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Гастроли от Москвы до Владивостока спектакля «Медея» с Паскалем Киняр   и Карлоттой Икеда</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">осень</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Французский Институт</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>55.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Выставка «Писатели и интеллектуалы   во Франции и в России, взгляд в архив</strong> <strong>XX</strong> <strong>века»</strong> </p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">осень</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Французский институт</p>
<p align="center">Институт всеобщей истории РАН</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>56.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Издание альбома «Гончаров и Франция»</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">декабрь</p>
<p align="center">(к 200-летию со дня рождения   И.А.Гончарова)</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Ульяновск, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>57.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p><strong>Презентация выставки «100-летие   издательства Галлимар» в рамках Салона</strong> <strong>Non</strong><strong>&mdash;</strong> <strong>Fiction</strong></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">декабрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Французский институт</p>
<p align="center">Роспечать</p>
<p align="center"> </p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>58.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Издание двуязычного сборника произведений К.Д.Бальмонта</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">декабрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Иваново</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>59.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Открытие Центра коллективного доступа к российским образовательным,   информационно-просветительным и социо-культурным ресурсам на базе РЦНК в   Париже; Презентация учебно-методической литературы и электронных   образовательных ресурсов в области русского языка, культуры и литературы</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">4 квартал</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минобрнауки России</p>
<p align="center">Россотрудничество</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>60.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Встреча ректоров ведущих ВУЗов России и Франции</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">4 квартал</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минобрнауки России</p>
<p align="center">Министерство высшего образования и   научных исследований Франции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>61.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Методический семинар для преподавателей русскоязычных (детских) школ   соотечественников за рубежом</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">второе полугодие</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Париж, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Союз русофонов Франции</p>
<p align="center">РЦНК</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>62.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Недели российского кино</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Нант, Гренобль, Ницца, Лион,   Лилль, Страсбург, Лимож</p>
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Россотрудничество</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>63.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Информационное сопровождение Сезонов</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Роспечать</p>
<p align="center">Французский институт</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>64.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Серия мероприятий по теме &laquo;СМИ и   общество&raquo;</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Роспечать</p>
<p align="center">Сенат, Фонд политических наук,   Французский институт</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>65.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Серия изданий, посвященных войне 1812 г.</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Саратов, Ульяновск</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Минкультуры России</p>
<p align="center">Всероссийская государственная   библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>66.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Цикл дебатов и дискуссий</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва,</p>
<p align="center">Санкт-Петербург</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
<p align="center">Французский Институт</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>67.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Презентация французских комиксов                                                                                                                                                        (книги   и иллюстрации) в региональных библиотеках</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>68.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Проекты сотрудничества в сфере современного театра</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Москва, Санкт-Петербург,   Саратов, Минусинск и др.,</p>
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>69.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Поездки писателей и лекторов в регионы</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский Институт в России</p>
<p align="center">Альянс Франсез в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>70.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Расширение «Программы Пушкин» (программа поддержки издателей)</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Россия</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Французский Институт</p>
<p align="center">Посольство Франции в   Москве/Французский институт в России</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>71.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Торжественная церемония закладки первого камня музейного комплекса и   памятника в честь 200-летия парада русских войск в г. Вертю</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">в течение года</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Вертю, Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Шампанский Дом «Абрау-Дюрсо»</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="50" valign="top">
<p>72.</p>
</td>
<td width="348" valign="top">
<p>Закрытие сезонов&nbsp;&mdash; концерт</p>
</td>
<td width="128">
<p align="center">декабрь</p>
</td>
<td width="165">
<p align="center">Франция</p>
</td>
<td width="379">
<p align="center">Французский институ</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="1041">
<tbody>
<tr>
<td width="516" valign="top">
<p align="center">За   Российскую Федерацию</p>
<p align="center"><strong>Михаил Ефимович Швыдкой</strong> <strong></strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center">Специальный представитель</p>
<p align="center">Президента Российской   Федерации</p>
<p align="center">по международному   культурному сотрудничеству</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
<td width="525" valign="top">
<p align="center">За   Французскую Республику</p>
<p align="center"><strong>Лоран Вокье</strong><strong></strong></p>
<p align="center"> <strong></strong></p>
<p align="center">Министр высшего   образования и науки</p>
<p align="center">Французской   Республики</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/cult/programma-meropriyatij.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Российская мечта французских родителей</title>
		<link>http://rusoch.fr/tour/rossijskaya-mechta-francuzskix-roditelej.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/tour/rossijskaya-mechta-francuzskix-roditelej.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 23:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[По Франции]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7878</guid>
		<description><![CDATA[После ратификации нового законодательства процедура усыновления российских детей французами усложнится.

Чуть более 3500 малышей из зарубежных стран, в том числе 301 из России, были усыновлены гражданами Франции в 2010 году. Согласно данным Министерства иностранных дел, по количеству детей, принятых во французские семьи, Россия стоит на пятом месте после Гаити, Вьетнама, Колумбии и Эфиопии.
Однако уже в ближайшее [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>После ратификации нового законодательства процедура усыновления российских детей французами усложнится.<span id="more-7878"></span></p>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/detskie-doma.jpg"></a><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/detskie-doma.jpg"><img class="shutterset" title="detskie-doma" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/detskie-doma.jpg" alt="detskie-doma" /></a></p>
<p>Чуть более 3500 малышей из зарубежных стран, в том числе 301 из России, были усыновлены гражданами Франции в 2010 году. Согласно данным Министерства иностранных дел, по количеству детей, принятых во французские семьи, Россия стоит на пятом месте после Гаити, Вьетнама, Колумбии и Эфиопии.</p>
<p>Однако уже в ближайшее время приемных детей из России во Франции может стать меньше. В ноябре 2011 года обе страны подписали договор о сотрудничестве и урегулировании процедур в области усыновления. Подобный документ российские власти уже подписали в 2008 году с Италией и в июле 2011 года&nbsp;&mdash; с США. Ратификация этого договора, которая должна произойти в ближайшие полгода, значительно усложнит процедуру усыновления для граждан Франции.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>Только через посредников</strong></p>
<p>До недавних пор французы имели возможность брать сирот из российских детских домов и приютов как самостоятельно, так и через организации, получившие разрешение на осуществление этой процедуры на территории России. На данный момент 70% процедур усыновления в России проводится родителями самостоятельно.</p>
<p>«Они собирают необходимый пакет документов, проходят во Франции соответствующую юридическую процедуру, а затем налаживают контакты с детскими домами в российских регионах»,&nbsp;&mdash; рассказывает вице-президент ассоциации Adoption Russie Стефан Лош (Stéphane Lauch). «Это занимает год-полтора и считается относительно недорогим способом усыновления». В затраты семейной пары входят нотариально заверенные переводы и поездки в Россию с пребыванием в течение месяца в ожидании решения по усыновлению гражданского суда.</p>
<p>Запуганные серией громких скандалов с детьми за рубежом, спровоцированных жестокостью приемных родителей, российские власти с 2006 года начали постепенно сокращать количество самостоятельных усыновлений иностранцами. Прежде всего, это было мотивировано желанием сделать схемы усыновления «более цивилизованными» и приостановить «черный рынок сирот» из России, который сложился в девяностые годы. Вдобавок, Департамент воспитания и социализации детей Минобранауки РФ, который занимается вопросами усыновления, выразил французской стороне претензии по несоблюдению законодательства РФ по усыновлению. Оно требует от социальных структур по месту пребывания предоставлять в течение трех лет отчеты о состоянии здоровья усыновленного ребенка. Из-за того, что до российских органов опеки эти отчеты не доходили, на сегодняшний день 69 департаментов Франции уже занесены в черный список как неблагополучные регионы для приемных детей.</p>
<p>Чтобы урегулировать процедуры усыновления детей за рубежом, французское правительство в 2005 году приняло закон о работе специальных организаций-партнеров (OAA, Organismes autorisés pour l&#39;adoption). Всего во Франции с Россией работают три таких структуры, в том числе и созданное в 2007 году агентство AFA (Agence française pour l&#39;adoption). Требуя за свои услуги от 6.000 до 10.000 евро, эти организации имеют монополию на сотрудничество с многочисленными субъектами РФ и за текущий год помогли усыновить французским семьям едва ли десяток детей. «Так и получается, что на данный момент французы могут усыновлять самостоятельно детей только из Саратовской области и Пермского края»,&nbsp;&mdash; вздыхает Стефан Лош из ассоциации Adoption Russie. «А AFA работает очень неэффективно, выполняя по три-четыре заявки в год и имея в очереди на усыновление около 900 семейных пар. Не исключено, что французы вскоре вообще не смогут усыновлять детей из России».</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>Виной всему&nbsp;&mdash; американцы?</strong></p>
<p>В связи с учащением случаев плохого обращения с приемными детьми из России в США, в российских СМИ развернулась целая кампания, призывающая отказаться от усыновления иностранцами. Однако стоит отметить, что во Франции не было зарегистрировано ни одного подобного случая.</p>
<p>Согласно законодательству, российские органы опеки могут предлагать иностранцам детей, у которых практически нет шансов найти семью в России. В 80% случаев речь идет о детях, от которых отказались родители. Однако, по словам работников системы российских детских домов, американцы нередко усыновляют детей с проблемами здоровья и психики. Непонятно только, выбирают ли они этих детей осознанно или же с подачи недобросовестных посредников, которым в этом случае проще оформить документы на усыновление.</p>
<p>«На мой взгляд, отличие американских родителей от французов, испанцев или итальянцев в том, что они выбирают ребенка на сайте, а далее доверяют всю процедуру адвокатам, которые занимаются усыновлением»,&nbsp;&mdash; говорит Стефан Лош из ассоциации Adoption Russie. «Наши семейные пары, как правило, приезжают в детские дома и общаются с детьми перед тем, как принять решение об усыновлении».</p>
<p>Сложно понять, насколько счастливы российские дети в приемных семьях за рубежом. Сейчас в России насчитывается около 700 тысяч <a name="_GoBack"></a>сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, что чуть больше, чем в СССР после окончания Великой Отечественной войны. Исходя из данной ситуации и учитывая усложнения процедуры усыновления, правы ли органы опеки в России и организации-посредники во Франции?</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/tour/rossijskaya-mechta-francuzskix-roditelej.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Толстушкa не знaчит дурнушкa</title>
		<link>http://rusoch.fr/mond/tolstushka-ne-znachit-durnushka.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/mond/tolstushka-ne-znachit-durnushka.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 09:13:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Фоторепортаж]]></category>

		<category><![CDATA[Мисс Толстушка]]></category>

		<category><![CDATA[Русский очевидец]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7885</guid>
		<description><![CDATA[Одним из сюрпризов парижского Салонa прет-а-порте WHO&#39;S NEXT был необычный конкурс крaсоты &#171;Мисс толстушка 2012&#187;. «Русский очевидец» следил за соревнованием. 

Получив институционную поддержку в лице оргaнизaторов Сaлонa, нестaндaртный конкурс для девушек с округлыми формaми впервые прошел в Пaриже. Необычное шоу привлекло внимaние ведущих нaционaльных тaблоидов; фото пышнотелых крaсaвиц опубликовaли Пaри Мaтч, Гaлa и Entrevue.
Конкурс проводится уже [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Одним из сюрпризов парижского Салонa прет-а-порте WHO&#39;S NEXT был необычный конкурс крaсоты <em>&laquo;Мисс толстушка 2012&raquo;</em>. «<em>Русский очевидец</em>» следил за соревнованием. <span id="more-7885"></span></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-14.jpg"><img class="shutterset" title="defile-14" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-14-550x309.jpg" alt="defile-14" width="550" height="309" /></a><p class="wp-caption-text">Момент награждения</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-14.jpg"></a></p>
<p>Получив институционную поддержку в лице оргaнизaторов Сaлонa, нестaндaртный конкурс для девушек с округлыми формaми впервые прошел в <em>Пaриже</em>. Необычное шоу привлекло внимaние ведущих нaционaльных тaблоидов; фото пышнотелых крaсaвиц опубликовaли Пaри Мaтч, Гaлa и Entrevue.</p>
<p>Конкурс проводится уже в пятый рaз, но до этого он был скорее мaргинaльным и первые три годa проходил в интернете. Его основaл Тьери Фрезaр, психотерaпевт, женa которого стрaдaлa из-зa своей полноты и считaлa себя некрaсивой. Тьери Фрезaр стремился помочь полным женщинaм самоутвердиться и отстaивaть присущий им эстетический типaж, a тaкже зaстaвить общество изменить отношение к ним.</p>
<p>И это ему удaлось. Если в первый год нa конкурс зaписaлось несколько десятков женщин, то в этом году около тысячи. Сегодня во <em>Фрaнции</em> действуют 25 регионaльных комитетов, которые проводят отборочные туры.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-19.jpg"><img class="shutterset" title="defile-19" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-19-550x309.jpg" alt="defile-19" width="550" height="309" /></a><p class="wp-caption-text">Финалистки конкурса 2012</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-19.jpg"></a></p>
<p>Перед нaчaлом испытaний вступительное слово господинa Фрезaрa навеяло на публику ромaнтическое нaстроение. &laquo;Кaк и все, полные женщины мечтaют стaть принцессaми, пусть и нa один день. Они хотят попaсть нa телевидение, нa стрaницы журнaлов. Кaждaя женщинa имеет нa это прaво. У толстушки своя крaсотa и очaровaние, генетически онa должна притягивaть мужчин сильнее, нежели худaя девушкa&raquo;.</p>
<p>Конкурс проходил в три тура. Снaчaлa учaстницы дефилировaли в повседневной одежде, потом в нижнем белье и зaкaнчивaли испытaния в вечерних плaтьях. Чтобы нaучиться легкой и непринужденной походке мaнекенщиц, они репетировaли 3 дня с утрa до вечерa под руководством хореогрaфa-специaлистa.</p>
<p>Жюри состояло из глaвных редaкторов женских журнaлов, дизaйнеров и aктеров; оно оценивaло не только мaнеру учaстницы пройти по подиуму, но и умение говорить нa публике, a тaкже содержaние речей-обрaщений.</p>
<p>Дебелые крaсaвицы с чувством рaсскaзывaли, кaк они стеснялись своей полноты, сколько претерпели от &laquo;диктaтуры худой фигуры&raquo;, скольких душевных усилий стоило им зaписaться нa конкурс толстушек. Признaться, однообрaзие этих слов несколько удручaло.</p>
<p>Сaмой крaсивой и уверенной в себе толстушкой жюри признaло Ислин Блaншон, метиску из пригородa Ниццы, которaя рaботaет продaвщицей в магазине &laquo;Дaрти&raquo;. <em>Мисс толстушкa 2012</em> весит 96 кг при росте 1,70м. Во время коронaции онa не моглa сдержaть слез.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-20.jpg"><img class="shutterset" title="defile-20" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-20-550x309.jpg" alt="defile-20" width="550" height="309" /></a><p class="wp-caption-text">Мисс толстушка 2012</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-20.jpg"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Жюри нестaндaртного конкурсa крaсоты возглaвилa популярнaя aктрисa и режиссер Шaрлотт де Тюркхaйм. Онa хорошо знaкомa с проблемaми избыточного весa, поскольку недaвно снялa фильм («Mince alors!») нa эту тему. Поэтому интервью, которое онa дaлa прессе после нaгрaждения победительниц, было не тaким уж оптимистичным.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-7.jpg"><img class="shutterset" title="defile-7" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-7-550x309.jpg" alt="defile-7" width="550" height="309" /></a><p class="wp-caption-text">Жюри во главе с Шaрлотт де Тюркхaйм</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-7.jpg"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>&laquo;Многие девушки-конкурсaнтки не просто полные, они, скaжем прямо, страдают ожирением; для них учaстие в конкурсе крaсоты срaвнимо с сильной групповой психотерaпией. И я очень нaдеюсь, что конкурс действительно поможет и учaстницaм, и победительницaм. В их выступлениях сквозило&nbsp;&mdash; я это ясно почувствовaлa&nbsp;&mdash; глубокое стрaдaние.</p>
<p>Зa последние 10 лет мaнекенщицы похудели до состояния, которое внушaет стрaх. Они не худые, они дистрофичны; некоторые из них умирaют. В обществе что-то не тaк. Нельзя любовaться людьми болезненного видa. В то же время все больше фрaнцуженок стрaдaют ожирением.</p>
<p>Существует огромнaя пропaсть между реaльным телом женщины и телом мaнекенщицы. Тем более что все фотогрaфии мaнекещиц отретушировaны. Мы уже не знaем, кaкое оно, нормaльное тело. Но женщины сaми поддерживaют эту стрaнную ситуaцию. Если нa обложке женского журнaлa позирует полнaя женщинa, журнaл не будет продaвaться. Мне очень грустно&raquo;.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-11.jpg"><img class="shutterset" title="defile-11" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-11-550x309.jpg" alt="defile-11" width="550" height="309" /></a><p class="wp-caption-text">Признание толстушки</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/defile-11.jpg"></a></p>
<p>Кaк бы тaм ни было, уже сaмо проведение конкурсa нестaндaртной крaсоты в рaмкaх престижного междунaродного Салонa говорит о знaчительном ослaблении диктaтуры худой фигуры. Недaром в этом сaлоне учaствовaло около 40 мaрок, специaлизирующихся нa одежде для полных.</p>
<p>Конкурс «<em>Мисс толстушк</em><em>a</em>»&nbsp;&mdash; не просто рaзвлекaтельное шоу, это общественно знaчимое движение, призвaнное сломaть предвзятые негaтивные суждения о полных и бороться с неглaсной сегрегaцией людей с избыточным весом. <em>Толстушк</em><em>a</em> <em></em>не знaчит дурнушкa.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/mond/tolstushka-ne-znachit-durnushka.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Чехов как предлог</title>
		<link>http://rusoch.fr/guests/chexov-kak-predlog.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/guests/chexov-kak-predlog.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 23:49:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Наши встречи]]></category>

		<category><![CDATA[Вишневый сад]]></category>

		<category><![CDATA[париж]]></category>

		<category><![CDATA[Фенелон]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7903</guid>
		<description><![CDATA[В Париже прошла премьера оперы Ф. Фенелона «Вишневый сад».
 

«Литературное произведение и постановка оперы&#160;&#8212; вещи абсолютно разные,&#160;&#8212; не уставал повторять автор либретто Алексей Парин после премьеры «Вишневого сада» в Париже.&#160;&#8212; Пьеса Бомарше и опера «Свадьба Фигаро» не имеют ничего общего. Таков закон жанра. Не судите об опере через литературную основу».
С ним вполне согласен французский композитор, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В <em>Париже</em> прошла премьера оперы <em>Ф.</em> <em></em><em>Фенелона «Вишневый сад».<span id="more-7903"></span><br />
</em> </p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-6.jpg"><img class="shutterset" title="&quot;Вишневый сад&quot;" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-6-550x366.jpg" alt="dernieres-repetitions-6" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Сцена из спектакля. © Crédit photo: Andrea Messana</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-6.jpg"></a></p>
<p>«Литературное произведение и постановка оперы&nbsp;&mdash; вещи абсолютно разные,&nbsp;&mdash; не уставал повторять автор либретто Алексей Парин после премьеры «<em>Вишневого сада</em>» в <em>Париже</em>.&nbsp;&mdash; Пьеса Бомарше и опера «Свадьба Фигаро» не имеют ничего общего. Таков закон жанра. Не судите об опере через литературную основу».</p>
<p>С ним вполне согласен французский композитор, автор теперь уже семи опер, <em>Филипп Фенелон</em>: «Ни одну пьесу, независимо от ее авторства, невозможно положить на музыку. Произведение&nbsp;&mdash; всего лишь предлог, благодаря которому создается совершенно другое произведение другого жанра».</p>
<p>«<em>Вишневый сад</em>», который впервые в сценическом варианте увидели парижане, это в первую очередь современная опера, поэтому параллели с классикой проводить не надо. Как и задаваться вопросами, почему сад не вишневый (где до боли знакомое цветение?), или почему вдруг ожил утонувший сын Раневской Гриша, или отчего старика Фирса поет меццо-сопрано (Ксения Вязникова)? Потому что это не МХАТ на заре  прошлого века или даже не «Современник», который несколько лет назад привозил в <em>Париж</em> одноименный спектакль, поставленный по всем канонам.</p>
<p>А вот Чехова больше ста лет никто не мог положить на музыку. Потому что Антон Павлович для оперы твердый орешек. У него ведь нет сильных внешних событий, ярких поступков  и прочих сценических эффектов. Все в его историях сосредоточено на настроениях, все глубоко внутрь героя упрятано.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-3-1.jpg"><img class="shutterset" title="&quot;Вишневый сад&quot;" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-3-1-550x366.jpg" alt="dernieres-repetitions-3-1" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Сцена из спектакля. © Crédit photo: Andrea Messana</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-3-1.jpg"></a></p>
<p>«На сцене должно быть все так же просто и так же сложно, как в жизни»,&nbsp;&mdash; любил повторять Антон Павлович. На сцене Гарнье многое было сложно. Современная музыка вообще крайне непроста для исполнения. Взять хотя бы присутствие двух оркестров: одного, как положено, в яме, другого&nbsp;&mdash; на сцене. У Раневской (Елена Келесиди) идет бал, и на его фоне разворачиваются события, перемежающиеся воспоминаниями. Как и полагается, на вечер приглашен оркестр, довольно большой, из 12 музыкантов. Но как приходится петь солистам, когда с двух сторон звучат две разные музыкальные партии, а они&nbsp;&mdash; посередине сцены? А в начале спектакля вместе поют сразу десять персонажей!</p>
<p>Шарлотта Ивановна, поющая басом (Михаил Шеломянский), безусловно, одна из больших загадок спектакля. На самом деле ответ достаточно простой. «В итальянской опере XVII века существовала большая традиция&nbsp;&mdash; комические роли старух исполнялись мужчинами,&nbsp;&mdash; объясняет Алексей Парин.&nbsp;&mdash; Да и у Прокофьева в «Любви к трем апельсинам» есть кухарочка, партия, написанная для баса, так что ничего взрывающего основы в Шарлотте нет». Шарлотта Ивановна ходит в восточных с загнутыми носами золотых тапочках, шелковых шароварах, показывает фокусы, выкидывает коленца&nbsp;&mdash; полностью отыгрывая персонаж оперы-буфф.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-8.jpg"><img class="shutterset" title="&quot;Вишневый сад&quot;" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-8-550x367.jpg" alt="dernieres-repetitions-8" width="550" height="367" /></a><p class="wp-caption-text">Раневская ( Е.Келесиди слева) и Аня (У.Алексюк) © Crédit photo: Andrea Messana</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dernieres-repetitions-8.jpg"></a></p>
<p>Чехов обозначал пьесу как лирическую комедию. Гротескна не одна Шарлотта, смешон и Гаев (Марат Гали) со своими бильярдными словечками, смешна даже Раневская со своей истерикой и французской любовью. И лирика есть: печалится Фирс о том, что жизнь прошла, страдает Варя (Анна Крайникова), томится Лопахин (Игорь Головатенко). И в целом получается, что спектакль поставлен по Чехову, потому что, несмотря на кружения в танцах, чьи-то судьбы рушатся, чьи-то строятся. И грусть по уходящему старому миру звучит в ариях одних и невозможность жить по-прежнему&nbsp;&mdash; в монологах Ани. Ульяна Алексюк в роли Ани&nbsp;&mdash; это воплощенный молодой здоровый задор, абсолютная уверенность в новой жизни, что ждет на пороге, легкость расставания с родительским домом.</p>
<p>Сильная лирическая составляющая спектакля&nbsp;&mdash; хор девушек, в белых сарафанах и кокошниках, поющих то стихи Блока и Полонского, то а капелла русские народные песни. Композитор, который когда-то учил болгарский язык в Институте восточных языков (там, где изучают и русский) и живший в <em>Париже</em> недалеко от собора Александра Невского, соприкоснулся с русской культурой еще в молодости. Тогда, очарованный православными песнопениями, он по воскресеньям ходил в собор на службу. Опыт пригодился много лет спустя.</p>
<p>А сад у каждого все равно свой, каким его ни покажи на сцене. Это прошлое, с которым неизбежно расстаешься, потому что время все равно никого не спрашивает.</p>
<p>Постановка осуществлена Парижской национальной оперой совместно с Большим театром.</p>
<address>До 13 февраля в Опера Гарнье</address>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/guests/chexov-kak-predlog.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Лувр захватил здание Генштаба</title>
		<link>http://rusoch.fr/soc/luvr-zaxvatil-zdanie-genshtaba.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/soc/luvr-zaxvatil-zdanie-genshtaba.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 15:08:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<category><![CDATA[Лувр]]></category>

		<category><![CDATA[париж]]></category>

		<category><![CDATA[Франция]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7899</guid>
		<description><![CDATA[Французский президент Николя Саркози принял решение о передаче Лувру Морского особняка (Hôtel de la Marine), расположенного на парижской площади Согласия.


Тем самым он положил конец полемике, которая на протяжении полутора лет бушевала вокруг этого великолепного здания XVIII столетия.
В этом особняке когда-то хранились драгоценности французской короны, ценная мебель. В годы Великой французской революции в его помещении был [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Французский президент Николя Саркози принял решение о передаче <em>Лувру</em> Морского особняка (Hôtel de la Marine), расположенного на парижской площади Согласия.<span id="more-7899"></span></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0976.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @Елена Якунина" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0976-550x412.jpg" alt="cimg0976" width="550" height="412" /></a><p class="wp-caption-text">Здесь хранились драгоценности французской короны ©Е.Якунина </p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0976.jpg"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Тем самым он положил конец полемике, которая на протяжении полутора лет бушевала вокруг этого великолепного здания XVIII столетия.</p>
<p>В этом особняке когда-то хранились драгоценности французской короны, ценная мебель. В годы Великой французской революции в его помещении был подписан указ о казни Людовика XVI. Когда русские войска вошли в <em>Париж</em> в 1814 году, самодержец Александр I разместил в его стенах часовню. В дальнейшем на протяжении двух столетий здесь пребывал генеральный штаб военно-морских сил <em>Франции</em>.</p>
<p>Штабисты должны покинуть Морской особняк в течение 2014 года и перебраться в новое здание французского Пентагона в районе улицы Балар в 15-м округе Парижа. Изначально военные намеревались сдать особняк в аренду сроком на 80 лет. И ведомство «Франс Домен», которое курирует продажу и сдачу внаем государственной недвижимости, объявило о проведении конкурса.</p>
<p>Претендентов на престижное здание оказалось великое множество. Пекин и его французские друзья мощно лоббировали проект создания «Дома Европа&nbsp;&mdash; Китай». Со своей стороны, местные гурманы предлагали создать Гастрономический городок, который играл бы роль витрины французской кухни, которая с недавних времен включена в скрижали ЮНЕСКО&nbsp;&mdash; ее список нематериального культурного наследия.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 385px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0980.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @Елена Якунина" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0980-375x500.jpg" alt="cimg0980" width="375" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Парадный зал Морского особняка ©Е.Якунина</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/cimg0980.jpg"></a></p>
<p>Против подобной «сделки» выступили известные парижские интеллектуалы, опубликовавшие «Обращение к президенту Республики». Они расценили ее как распродажу семейного серебра. «У всех, кто еще питает хоть какое-то уважение к нашему историческому прошлому,&nbsp;&mdash; негодовала общественность,&nbsp;&mdash; не может не вызвать отвращение сама идея превращения Морского особняка в коммерческую антрепризу». Возмущался и известный романист, член Французской академии Макс Галло: «Я противник любого меркантильного использования государственной собственности».</p>
<p>Активные демарши предпринимала и Ассоциация за спасение Морского особняка, которую поддерживал бывший президент Валери Жискар д&#39;Эстен. Если его сдадут в аренду, считают члены Ассоциации, та же участь может грозить дворцам Версаля, Фонтенбло, замкам Луары и другим памятникам. Нельзя не отдать должное французским борцам за сохранение бесценного национального наследия, которые сумели в ожесточенной схватке отстоять здание.</p>
<p>В результате победу празднует <em>Лувр</em>, который одержал верх над влиятельным бизнесменом Александром Алларом. Он намеревался превратить Морской особняк в некую «виллу Медичи XXI века»&nbsp;&mdash; иными словами, предоставить его в распоряжение современного искусства. «Франция страдает от гангрены консерватизма»,&nbsp;&mdash; возмущен предприниматель, обвиняя в этом Валери Жискар д&#39;Эстена. Последний парирует: «Александр Аллар недоволен тем, что Николя Саркози предпочитает открыть особняк для французского народа, а не отдавать его на откуп нескольким меценатам».</p>
<p>Как же будет использован один из красивейших архитектурных памятников <em>Парижа</em>? «Речь не идет о том, чтобы перевести в Морской особняк один из наших департаментов,&nbsp;&mdash; подчеркивает президент, генеральный директор <em>Лувра</em> Анри Луаретт.&nbsp;&mdash; Мы предлагаем показывать в здании коллекции из таких национальных музеев, как Севрская мануфактура, Музей декоративного искусства и других». В его стенах, по всей видимости, будут проводить и временные выставки, устраивать концерты.</p>
<p>Прежде чем <em>Лувр</em> вступит во владение, в Морском особняке, который располагает площадью в 22 тысячи квадратных метров, будут проведены реставрационные работы. Они оцениваются в 50&nbsp;&mdash; 80 миллионов евро. Наряду с выставочными залами в здании, по всей видимости, разместятся книжные и сувенирные лавки, бутики, кафе.</p>
<p>Чтобы подтвердить гастрономическую репутацию города на Сене, в Морском особняке предполагается открыть престижный ресторан. Его возглавит известный ресторатор Ален Дюкасс. Часть помещений, включая подсобные, которые не представляют музейно-культурного интереса, отдадут чиновникам Счетной палаты.</p>
<p>Президентское решение, касающееся Морского особняка, по мнению экспертов, создает важный прецедент. Отныне властям придется сменить приоритеты, определяя судьбу принадлежащей государству недвижимости. В ближайшие годы во <em>Франции</em> предполагается продать десятки особняков, замков, усадеб, современных строений, казарм и даже аббатство, которыми владеют различные правительственные ведомства. Некоторые из них являются частью культурно-исторического наследия <em>Франции</em>.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/soc/luvr-zaxvatil-zdanie-genshtaba.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>В Спасское-Лутовиново</title>
		<link>http://rusoch.fr/guests/v-spasskoe-lutovinovo.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/guests/v-spasskoe-lutovinovo.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 08:29:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Наши встречи]]></category>

		<category><![CDATA[Галаховы]]></category>

		<category><![CDATA[Русский очевидец]]></category>

		<category><![CDATA[Спасское-Лутовиново]]></category>

		<category><![CDATA[Трубников]]></category>

		<category><![CDATA[Тургенев]]></category>

		<category><![CDATA[Франция]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7867</guid>
		<description><![CDATA[В Париже в Российском центре науки и культуры (РЦНК) прошла церемония передачи в дар 

Государственному музею-заповедникуИ.С.Тургенева «Спасское-Лутовиново» пастельного портрета последнего владельца родовой тургеневской усадьбы Николая Павловича Галахова(1855&#8212;1936 гг.)
Портрет передал его правнук&#160;&#8212; Юрий Александрович Трубников, проживающий во Франции. Руководитель Россотрудничества Ф.М.Мухаметшин, находящийся с рабочим визитом во Франции, принял дар, который будет отправлен на родину писателя, в Орловскую губернию. «Русский [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В Париже в Российском центре науки и культуры (РЦНК) прошла церемония передачи в дар <span id="more-7867"></span></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 375px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/galahov.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @Henri Martin" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/galahov-365x500.jpg" alt="galahov" width="365" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Портрет Н.П.Галахова @Henri Martin</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/galahov.jpg"></a></p>
<p>Государственному музею-заповеднику<em>И.С.Тургенева «Спасское-Лутовиново</em>» пастельного портрета последнего владельца родовой тургеневской усадьбы Николая Павловича <em>Галахова</em>(1855&mdash;1936 гг.)</p>
<p>Портрет передал его правнук&nbsp;&mdash; <em>Юрий Александрович Трубников</em>, проживающий во <em>Франции</em>. Руководитель Россотрудничества Ф.М.Мухаметшин, находящийся с рабочим визитом во <em>Франции</em>, принял дар, который будет отправлен на родину писателя, в Орловскую губернию. <em>«Русский очевидец</em>» был в зале.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/mouchametchine.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @Henri Martin" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/mouchametchine-550x366.jpg" alt="mouchametchine" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Ф.М.Мухаметшин и Ю.А.Трубников @Henri Martin</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/mouchametchine.jpg"></a></p>
<p>В истории обширной семьи, к которой принадлежит <em>Юрий Александрович Трубников</em>, не одна известная фамилия. Здесь и Горчаковы, и Вырубовы, и Лобановы-Ростовские. Но две имеют более непосредственное отношение к портрету. Это <em>Галаховы</em> и Шеншины.</p>
<p>Прадед <em>Ю.А. Трубникова</em> Николай Павлович <em>Галахов</em>, изображенный на портрете, был вице-губернатором Орла, потом губернатором Витебска. Упокоился он в 1936 году на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.</p>
<p>По женской линии род ведется от Шеншиных. Те всегда занимали высокие должности при дворе, только один оказался поэтом. Был это не кто иной, как А.А. Фет. Его отец, Афанасий Шеншин, встретив молодую немку-лютеранку по фамилии Feth (или Foethe), влюбился, скоро женился на ней, но брак, совершенный по лютеранскому обычаю, в России признан не был. Их сын Афанасий Афанасьевич всю жизнь боролся, чтобы вернуть себе фамилию отца. Но в историю он вошел как русский поэт Фет.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/photo_famille.jpg"><img class="shutterset" title="Русский очевидец @Henri Martin" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/photo_famille-550x366.jpg" alt="photo_famille" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Справа налево И.Шпынов, директор РЦНК, Ю.Трубников с супругой, О.Трубникова, Ф.Мухаметшин, М.Трубникова с супругом, Ж.Андреоли (супруг О.Трубниковой), Д.Кошко, председатель КС Российских соотечественников, И.Кривова, председатель Союза русофонов @Henri Martin.</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/photo_famille.jpg"></a></p>
<p>Как известно, все свое имущество <em>Тургенев</em> завещал семье Виардо, наиболее близким ему людям. Полина Виардо сразу же заявила о своих правах на имущество . И поскольку прямых наследников у писателя на родине не было, часть наследства ушла в Европу и распылилась. Земли, находившиеся в личном пользовании писателя, были проданы. Но со <em>Спасским-Лутовиновым</em> дела обстояли куда сложнее. По российским законам, на Спасское, унаследованное от матери, завещание не распространялось, и оно должно было отойти к потомкам по материнской линии, т.е. к Лутовиновым. Более шести лет решался вопрос о судьбе усадьбы. Даже имея хорошего французского адвоката, сведущего в законах государства российского, Полина Виардо не смогла окончательно доказать свои права.</p>
<p>В конце концов, суд пришел к заключению, что поместье должно отойти дальним родственникам писателя Клеопатре Дмитриевне Сухотиной и Ольге Васильевне <em>Галаховой</em> (урожденной Шеншиной). Тем не менее, наследницы отослали Полине Виардо вексель размером в 30 000 рублей и 25 000 рублей за мебель и прочее убранство дома. Чтобы все имущество писателя было сосредоточено в одних руках, К.Д. Сухотина уступила свою долю имения в обмен на 60 000 рублей. Так усадьба перешла в полное владение <em>Галаховых</em>. Первая выставка, посвященная И.С. Тургеневу, прошла в 1909 году в Императорской академии наук. На ней были представлены книги, редкие автографы, икона времен Ивана Грозного и другие раритеты из <em>Спасского- Лутовинова</em>.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>Два слова о создателе портрета</strong><strong></strong></p>
<p>Лев Казем-Бек, выпускник пажеского корпуса, служил в уланском полку. Как художник, во <em>Франции</em> «скрывался» под псевдонимом Chally. Его сын Александр Казем-Бек был личностью более известной в эмигрантских кругах, ибо стоял у истоков создания в 20-30-х годах прошлого века эмигрантского движения «Союз младороссов».</p>
<p>Лев с семьей, т.е. двумя детьми, Александром и Марой, после Второй мировой войны вернулся в СССР. После нелегкого периода в Казахстане Александр работал секретарем в Московской патриархии. А Мара, повторно вышедшая во <em>Франции</em> замуж за князя Чавчавадзе, преподавала в Тбилиси французский язык. Ее сын Зураб Чавчавадзе ныне живет в Москве.</p>
<p>На портрете Николая Павловича <em>Галахова</em> в верхнем правом углу можно прочесть по-русски: «Золотая свадьба. 16 августа 1932 года».</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/guests/v-spasskoe-lutovinovo.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Дефиле WHO'S NEXT</title>
		<link>http://rusoch.fr/mond/defile-whos-next.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/mond/defile-whos-next.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 14:27:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Фоторепортаж]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7844</guid>
		<description><![CDATA[Осенне-зимний сезон 2013
В этом году парижский Салон прет-а-порте WHO&#39;S NEXT, проходивший на Порт де Версаль с 21 по 24 января, подарил посетителям массу сюрпризов.


Одним из таких сюрпризов явилось дефиле, походившее скорее на цирковое шоу, где вместо обычных манекенов на подиум выходили танцоры.
 Для разогрева публики девушки в кожаных шортах и ярких колготках (одна из тенденций [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Осенне-зимний сезон 2013</strong></p>
<p>В этом году парижский Салон прет-а-порте WHO&#39;S NEXT, проходивший на Порт де Версаль с 21 по 24 января, подарил посетителям массу сюрпризов.</p>
<p><span id="more-7844"></span><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw1.jpg"></a></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw1.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw1" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw1-550x366.jpg" alt="c2a9msw1" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw1.jpg"></a></p>
<p>Одним из таких сюрпризов явилось дефиле, походившее скорее на цирковое шоу, где вместо обычных манекенов на подиум выходили танцоры.<br />
 Для разогрева публики девушки в кожаных шортах и ярких колготках (одна из тенденций предстоящего осенне-зимнего сезона) угощали нас леденцами.<br />
 Само же дефиле началось весьма неожиданно: на подиум выехал... трактор с прицепом.</p>
<p>Вел трактор очаровательный юноша, представляющий стиль &laquo;деревенский парень&raquo;</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw2.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw2" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw2-333x500.jpg" alt="c2a9msw2" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw2.jpg"></a></p>
<p>Джинсовая мода &laquo;неформальных&raquo; бунтарей была представлена в динамике</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw3.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw3" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw3-550x415.jpg" alt="c2a9msw3" width="550" height="415" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw3.jpg"></a></p>
<p>А вот таким стилисты видят современного денди</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw4.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw4" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw4-333x500.jpg" alt="c2a9msw4" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw4.jpg"></a><br />
 Изысканность &laquo;ретро&raquo; также будет носить бунтарский оттенок</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw5.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw5" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw5-333x500.jpg" alt="c2a9msw5" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw5.jpg"></a></p>
<p>Дефиле сопровождалось самыми невероятными пластическими композициями</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw6.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw6" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw6-550x379.jpg" alt="c2a9msw6" width="550" height="379" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw6.jpg"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Спортивная одежда была показана в акробатических номерах</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 333px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw7.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw7" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw7-323x500.jpg" alt="c2a9msw7" width="323" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw7.jpg"></a></p>
<p>В тенденциях осенне-зимнего сезона 2013 нашлось место и &laquo;рабочему классу&raquo;</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw8.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw8" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw8-550x369.jpg" alt="c2a9msw8" width="550" height="369" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw8.jpg"></a></p>
<p>Вечерняя тема также была представлена в танце</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw9.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw9" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw9-333x500.jpg" alt="c2a9msw9" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw9.jpg"></a></p>
<p>Под резвые мотивы кантри на подиум вышли &laquo;цыгане&raquo;</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw10.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw10" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw10-550x401.jpg" alt="c2a9msw10" width="550" height="401" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw10.jpg"></a></p>
<p>Приблизительный силуэт для мужчины, любящего одеться с фантазией</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw12.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw12" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw12-333x500.jpg" alt="c2a9msw12" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw12.jpg"></a></p>
<p>Неожиданная тема в дефиле современных нравов: мужское превосходство над женщиной. Участник показа держал своих партнерш в буквальном смысле &laquo;на привязи&raquo;, &laquo;у ноги&raquo;. Будем считать это шуткой.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw13.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw13" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw13-333x500.jpg" alt="c2a9msw13" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw13.jpg"></a></p>
<p>Еще одна неожиданность: усатая мадмуазель</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 343px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw15.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw15" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw15-333x500.jpg" alt="c2a9msw15" width="333" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw15.jpg"></a></p>
<p>И закончилось все это веселое действо праздником с мыльными пузырями</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw16.jpg"><img class="shutterset" title="c2a9msw16" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw16-550x366.jpg" alt="c2a9msw16" width="550" height="366" /></a><p class="wp-caption-text">Crédit photo ©MSW</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/c2a9msw16.jpg"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/mond/defile-whos-next.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>«Помпеи — стиль жизни»</title>
		<link>http://rusoch.fr/cult/pompei-stil-zhizni.html</link>
		<comments>http://rusoch.fr/cult/pompei-stil-zhizni.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 23:04:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rusoch.fr/?p=7825</guid>
		<description><![CDATA[Здесь все кругом полно могильной красоты,
   Не мертвой, не живой, но вечной, как Медузы 
 Окаменелые от ужаса черты... 
 (Д. Мережковский) 



В знаменитом фильме Феллини «Рим» есть эпизод, сильно действующий на воображение: метростроевцы, прокладывающие под землей очередную линию, внезапно обнаруживают остатки древнеримской виллы с великолепно сохранившейся фресковой живописью. На стенах возникают фигуры [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><em>Здесь все кругом полно могильной красоты,</em></p>
<p style="text-align: left;"> <em></em> <em></em> <em>Не мертвой, не живой, но вечной, как Медузы</em> </p>
<p style="text-align: left;"> <em>Окаменелые от ужаса черты...</em> </p>
<p style="text-align: left;"> <em>(Д. Мережковский)</em> </p>
<p style="text-align: left;"><span id="more-7825"></span></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/tete.jpg"><img class="shutterset" title="tete" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/tete-550x471.jpg" alt="tete" width="550" height="471" /></a><p class="wp-caption-text">Ойнохойя (кувшин), бронза, I в.н.э.   ©Soprintendenza Archeologici di Napoli  e Pompei</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/tete.jpg"></a></p>
<p>В знаменитом фильме Феллини «Рим» есть эпизод, сильно действующий на воображение: метростроевцы, прокладывающие под землей очередную линию, внезапно обнаруживают остатки древнеримской виллы с великолепно сохранившейся фресковой живописью. На стенах возникают фигуры древних римлян, изображенных в полный рост. Как выразительны и «правдоподобны» эти женщины и мужчины! Какой у них одухотворенный живой взгляд! А те, в свою очередь, с изумлением и тревогой вглядываются в современных людей. Вдруг, под воздействием воздуха, проникшего в туннель, древние фрески начинают таять, распадаться. И вот уже облики и формы становятся зыбкими, дрожащими, как туман на исходе ночи, и бесследно исчезают.</p>
<p>Все же не этот фильм, нежный и тревожный, а «Дольче вита» приходит на ум, когда проходишь по анфиладе залов Музея Майоля. В этом музее сегодня открыта великолепная выставка «Помпеи&nbsp;&mdash; стиль жизни». На двух уровнях музейного пространства выставлено около двухсот экспонатов, привезенных в Париж из Помпей и Музея археологии Неаполя.</p>
<p style="text-align: -webkit-auto;" align="center"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/villa.jpg"></a></p>
<p>Непреложный факт: часто падение цивилизации равнозначно ее забвению. Но Римская империя в этом плане являет собой счастливое исключение, и этим человечество обязано монастырским копиистам Средних веков. И хотя святые отцы спасали в основном то, что их устраивало для воспитания в духе благочестия, им все же удалось сохранить память о победной поступи Истории, чудесным образом превратившей скромную средиземноморскую деревушку в столицу величайшей империи Земли.</p>
<p>Правда, белые пятна оставались. При описаниях Вечного города на обочине оставалось «вещное»&nbsp;&mdash; рассказ о реальной жизни тех веков. И задачей кураторов выставки «Помпеи» и стал показ «человеческого» измерения, быта людей, которых две тысячи лет назад смерть застала врасплох.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p align="center"><strong>Смерть врасплох</strong></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 560px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/dvoe.jpg"><img class="shutterset" title="dvoe" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/dvoe-550x457.jpg" alt="dvoe" width="550" height="457" /></a><p class="wp-caption-text"> ©Soprintendenza Archeologici di Napoli  e Pompei</p></div>
<p>Неподалеку от Помпей находился вулкан Везувий, и люди были благодарны вулкану. У подножия горы земля всегда была плодородной, крестьяне снимали в год по два, а то и по три урожая, горожане купались в горячих источниках, которые исцеляли недуги тела и души. Все кончилось 24 августа 79 года, когда раскаленный пепел засыпал цветущий город:</p>
<p> <em>«Везувий зев открыл&nbsp;&mdash; дым хлынул клубом&nbsp;&mdash; пламя</em> </p>
<p> <em>Широко развилось, как боевое знамя.</em> </p>
<p> <em>Земля волнуется&nbsp;&mdash; с шатнувшихся колонн</em> </p>
<p> <em>Кумиры падают! Народ, гонимый страхом,</em> </p>
<p> <em>Под каменным дождем, под воспаленным прахом</em> </p>
<p> <em>Толпами, стар и млад, бежит из града вон»,</em> &mdash; писал Пушкин.</p>
<p>Под черным дождем жидкая грязь поглотила живое и неживое&nbsp;&mdash; людей, животных, дома, храмы, статуи, монеты, драгоценности. Затем грязь затвердела, укрыв город, подобно саркофагу. И затем, словно спящая красавица, город спал и ждал своего часа. А столетия спустя случилось археологическое чудо. 6 апреля 1748 года Помпеи были обнаружены, явив ученым жуткое зрелище: нетронутые дома со всей обстановкой, сохранившиеся останки людей, не успевших убежать из гибнущего города. Долгие годы велись раскопки, проводились реставрационные работы, и в XIX веке Помпеи предстали перед современниками во всем своем блеске.</p>
<p align="center"><strong>Античная «рублевка»</strong></p>
<p>Большими любителями пожить были помпеяне! Их жилье&nbsp;&mdash; образец комфорта и уюта даже для нас. Доведись нам высадиться с машины времени в Помпеях, мы бы почти не почувствовали разницы во всем, что касается удобств. Там на улицах горели фонари по ночам. А в жилищах был водопровод, канализация, центральное отопление, даже мусоропровод.</p>
<p>Как жили помпеяне? Да почти как мы с вами.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 533px"><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/coffre-fort034.jpg"><img class="shutterset" title="coffre-fort034" src="http://rusoch.fr/files/2012/01/coffre-fort034-523x500.jpg" alt="coffre-fort034" width="523" height="500" /></a><p class="wp-caption-text">Сундук, бронза, I в. н.э.  ©Soprintendenza Archeologici di Napoli  e Pompei</p></div>
<p><a href="http://rusoch.fr/files/2012/01/coffre-fort034.jpg"></a></p>
<p>Чтобы в этом убедиться, пройдемся по «типовому» domus pompeiana, разместившемуся в залах парижского музея.</p>
<p>Пройдем через узкий вестибул (прихожую) в атрий&nbsp;&mdash; приемную для деловых посетителей и просителей. В витринах предметы античного офиса: печати, свитки, цилиндрическая бронзовая чернильница-непроливашка&nbsp;&mdash; «ноу-хау» того времени! Посредине атрия&nbsp;&mdash; мраморный бюст самого хозяина: суровое лицо, жесткая складка губ, между бровей вертикальные морщины&nbsp;&mdash; явно крутой человек был этот патриций!</p>
<p>Посредине в мозаичный пол утоплен имплювий&nbsp;&mdash; квадратный бассейн для сбора дождевой воды, стекающей сквозь отверстие в крыше.</p>
<p>Около имплювия ларарий со статуэтками богов-хранителей дома. На стенах уцелевшие фрески. На одной Дионис, на другой&nbsp;&mdash; вилла на морском берегу.</p>
<p>У стены на самом видном месте красуется огромный деревянный сундук, украшенный бронзовыми или железными полосами и прикрепленный надежными скобами к каменной плите. Для чего он был нужен, не очень понятно&nbsp;&mdash; скорей всего, это сейф. Хотя ни в одном из таких сундуков, раскопанных в Помпеях, монет и ценностей так и не оказалось.</p>
<p>Теперь войдем в «таблин» (что-то типа домашнего музея). Именно в этом помещении, украшенном фресками и богатой мозаикой, были сосредоточены драгоценные вещицы и произведения искусства&nbsp;&mdash; предметы гордости владельца: золотые фибулы, греческие алебастровые чаши, египетские флаконы опалового стекла, тирская керамика, танагрские статуэтки, этрусские вазы, которым хозяева воздавали поистине божеские почести за их красоту!</p>
<p>Из таблина попадаем в небольшой кабинет, гордо именовавшийся библиотекой. Крохотной комнатки было достаточно, чтобы вместить несколько свитков папируса, а у древних это считалось изрядной коллекцией книг.</p>
<p>Через библиотеку проходим в перистиль&nbsp;&mdash; что-то типа салона или гостиной с изящным убранством. В конце перистиля кухня. Как и в наши дни, кухня была центром жизни всего дома. Только, в отличие от наших кухонь в бетонных унылых мегаполисах, на античной кухне царило изящество. Каждая мелочь там&nbsp;&mdash; подлинное произведение искусства, будь то глиняная амфора для масла, бронзовая форма для пирога в виде сердца либо треножник-подставка для посуды.</p>
<p>Известно, что кухни были не во всех античных домах. В Музее Майоля воссоздан термиополий&nbsp;&mdash; прообраз современных фастфудных. Подобные забегаловки беззаботные кутилы-холостяки предпочитали во все времена.</p>
<p>Что ели помпейские жители? Примерно то же, что и мы с вами. На завтрак хлеб с сыром, в полдень хлеб, мясо, фрукты и вино. Ужин начинался в триклинии с 15 часов и продолжался до вечера. Сотрапезники, тщательно выбритые и надушенные, в венках из роз возлежали на устланном подушками ложе вокруг пиршественного стола, глядя на гимнастов и рабынь, танцующих под звуки флейт и тимпанов, потягивая густое вино. Но в экспозиции есть даже бронзовый самовар, во всяком случае, очень его напоминающий сосуд, в котором вода оставалась горячей на протяжении всего пира.</p>
<p>Этот изысканно обставленный триклиний невелик по размерам. Патриции, любившие избранное общество, редко приглашали на пиры более девяти человек сразу, так что в просторном помещении не было нужды. Да и вообще, в теплом климате пировать предпочитали в саду с фонтаном. Один из них, украшенный фигурами Гермафродита и Приапа, сегодня можно увидеть на втором этаже музея.</p>
<p>И тут же, конечно, «рай для смертных»&nbsp;&mdash; термы! Купальщики попадали сперва в тепидарий. Там принимали ванну (в музее выставлена единственная дошедшая до нас бронзовая ванна того времени). Оттуда переходили в унуктарий&nbsp;&mdash; парилку с горячим паром из источников. А после всего шли остывать во фригидарий (прохладную комнату), где их умащали благовониями рабыни. Там ублаженные, распаренные предтечи героев фильма «С легким паром!» расхаживали, укутанные льняными простынями, по мраморным плитам, обмениваясь сплетнями, споря о тонкостях гастрономии, а порой о достоинствах гетер и куртизанок.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p align="center"><strong>«Carpe diem»<a name="_ftnref1"></a></strong></p>
<p>Нетрудно себе представить, что испытали ученые, обнаружив эротические фрески и мозаики на стенах помпейских терм и лупанар.</p>
<p>Эти «рискованные» изображения как громом поразили христианский мир. Долгое время для того, чтобы их увидеть, требовалось особое разрешение церкви. Но даже и сейчас, на парижской выставке, посетители с детьми стараются побыстрее проследовать мимо «жареных» картинок былых времен.</p>
<p>Там цветет самая что ни на есть порнография, если не сказать похабель&nbsp;&mdash; с нашей точки зрения, конечно! Повсюду: на фресках, полах, вазах, светильниках&nbsp;&mdash; фаллосы бронзовые, серебряные, золотые, мраморные, окрыленные! Куда ни глянешь&nbsp;&mdash; фрески забавные, бесстыдные! Нагие всадники и вакханки, юноши, девушки, кудрявые нимфы, козлоногие фавны, кентавры, чудовища в перьях и рыбьей чешуе&nbsp;&mdash; все неистово совокупляются в предельно откровенных позах, вдвоем, втроем, вдесятером!</p>
<p>«В античном мире не существовало понятия греховности, отсутствовало ханжество, а отношение к сексу было менее щепетильным, чем у нас»,&nbsp;&mdash; написал в каталоге Антонио Вароне, куратор выставки «Помпеи». «И если в суровом Риме закон запрещал разнузданность напоказ, то в Помпеях (на которые указ не распространялся) царила прихотливая роскошь и изощренная похоть&nbsp;&mdash; результат «тлетворного» эллинского влияния. /.../ В античном мире, где Эрос был богом плодородия, не было понятия греха, никакие табу практически не существовали /.../ И бронзовый светильник в виде фаллоса с колокольчиками там был обычным предметом домашнего обихода...»</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p align="center"><strong>Великая трагедия&nbsp;&mdash; тема для искусства</strong></p>
<p>Искусство превратило историю в легенду. Тому доказательством в полной мере служит картина Карла Брюллова «Гибель Помпеи». Этой знаменитой картиной вдохновился британец Э. Бульвер-Литтон, автор бестселлера «Последний день Помпеи». А французский пейзажист Пьер-Анри Валансьен изобразил на своей картине гибель Плиния Старшего. Ученый до последнего момента наблюдал за извержением Везувия и делал записи, в результате отравившись испарениями и летающим в воздухе пеплом.</p>
<p>Особенно волнующим выглядит на выставке страшный и трогательный слепок четы, обнявшейся в момент гибели. Их тела превратились в золу, но внутри лавы пепельная окалина облепила контуры тел, и пустота сохранилась на века. А в наше время ее заполнили гипсом. В 1852 году Теофиль Готье на эту тему написал новеллу «Аррия Марцелла». Там главный герой влюбился в прекрасную помпеянку, от которой остался лишь отпечаток.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p align="center">***</p>
<p>«Помпеи&nbsp;&mdash; это не смерть. Помпеи&nbsp;&mdash; это сама жизнь,&nbsp;&mdash; говорит Патрисия Нитти, арт-директор выставки.&nbsp;&mdash; Ничто не умирает, все пребывает вечно. И наша экспозиция позволяет совершить уникальную прогулку во Времени, которое пощадила Вечность.</p>
<p>Чтобы убедиться в том, что нет ничего нового под солнцем».</p>
<address>Музей Майоля<br />
 До 12 февраля 2012 г.</address>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<hr size="1" />
<p><a name="_ftn1"></a> Крылатое выражение является призывом Горация («Оды», I, 11, 7-8), означающее «жить каждый день с удовольствием, искать радость во всем».</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rusoch.fr/cult/pompei-stil-zhizni.html/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss><!-- Dynamic page generated in 2.272 seconds. --><!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-02-05 00:55:14 --><!-- Compression = gzip -->

