<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss1full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0"><channel rdf:about="http://season.yukorin.info/"><title>Four Seasons</title><link>http://season.yukorin.info/</link><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rdf+xml" href="http://feeds.feedburner.com/season" /><description></description><dc:language>ja</dc:language><dc:rights>Copyright 2012</dc:rights><dc:date>2012-02-08T02:31:42-08:00</dc:date><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/season" /><feedburner:info uri="season" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><items><rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/08/19:31.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/19:35.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:10.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:05.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:58.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:52.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:46.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:30.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/22:05.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/15:20.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:38.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:30.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:08.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:06.php" /><rdf:li rdf:resource="http://season.yukorin.info/archives/2012/01/31/14:36.php" /></rdf:Seq></items><feedburner:browserFriendly>This is an XML content feed. It is intended to be viewed in a newsreader or syndicated to another site.</feedburner:browserFriendly></channel><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/08/19:31.php"><title>手作りピザ</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/08/19:31.php</link><dc:subject>Cook</dc:subject><dc:date>2012-02-08T02:31:42-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120208_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
妹が手作りピザソースをくれたので、何年かぶりに生地からピザを作りました。 生地は、強力粉だけよりも薄力粉を混ぜた方が好きです(o^-^o)  こねるのはちょっと大変だけれど、１次発酵だけなので楽です♪&lt;br /&gt;
見た目はあまりよくないですが、手作りならではの味わいがあります♪ 焼きたては美味～～(^◇^)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/19:35.php"><title>フォトレターＮＯ．５８１</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/19:35.php</link><dc:subject>Photo Letter</dc:subject><dc:date>2012-02-07T02:35:55-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120207_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
かわいいです～～～♪(*´∇｀*)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:10.php"><title>英語多読記録・・・０１８７</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:10.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T01:10:57-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0375806164/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0187.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「High Tide in Hawaii」（Magic Tree House #28）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・５９６５&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６４９８８６&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２８作目。昔のハワイが舞台です。JackとAnnieは、フラダンスやサーフボードでの波乗りを練習します。けれど、大変なことが起きます・・・。&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:05.php"><title>英語多読記録・・・０１８６</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/18:05.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T01:05:32-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0375806156/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0186.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「Thanksgiving on Thursday」（Magic Tree House #27）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・６００１&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６４３９２１&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２７作目。今回は、メイフラワー号で初めてイギリスからアメリカに移住してきたピルグリム達の最初の感謝祭が舞台です。Jackの"失敗"が面白いです(^◇^)&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:58.php"><title>英語多読記録・・・０１８５</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:58.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T00:58:35-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0375806148/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0185.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「Good Morning, Gorillas」（Magic Tree House #26）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・５８４７&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６３７９２０&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２６作目。今回は、アフリカが舞台です。マウンテンゴリラとの触れ合いが胸を打ちます。&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:52.php"><title>英語多読記録・・・０１８４</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:52.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T00:52:45-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0375806113/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0184.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「Stage Fright on a Summer Night」（Magic Tree House #25）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・６１１７&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６３２０７３&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２５作目。今回は、１６世紀末のロンドンが舞台です。シェークスピアが登場します。JackとAnnieは、舞台に立ちますが・・・。&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:46.php"><title>英語多読記録・・・０１８３</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:46.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T00:46:48-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/067989070X/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0183.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「Earthquake in the Early Morning」（Magic Tree House #24）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・５５５２&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６２５９５６&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２４作目。今回は、１９０６年のサンフランシスコ大地震に遭遇！果たして無事に、元の世界に戻れるのか！？&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:30.php"><title>英語多読記録・・・０１８２</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/07/17:30.php</link><dc:subject>English</dc:subject><dc:date>2012-02-07T00:30:56-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0679890696/nohohon0f2-22/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/english-img/english0182.jpg" vspace="10" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
「Twister on Tuesday」（Magic Tree House #23）&lt;br /&gt;
（Mary Pope Osborne）&lt;br /&gt;
ＹＬ２．４&lt;br /&gt;
総語数・・・５０４６&lt;br /&gt;
累計総語数・・・６２０４０４&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;木の上にある不思議な家。その家の中にはたくさんの本が！本に載っているところであれば、どんな時代や場所にも、この不思議な家は連れて行ってくれます。兄Jackと妹Annieの不思議でワクワクする冒険の旅シリーズ第２３作目。今回は、１８００年代半ばのカンザスのプレーリーへ。ふたりはそこで竜巻に遭遇します。はたして、どう切り抜けるのか！？&lt;br /&gt;
 　　&lt;br /&gt;
「多読」については過去の日記を♪　→　&lt;a href="http://season.yukorin.info/archives/2010/04/15/14:23.php" target="_blank"&gt;&lt;font color="#a0a0ff"&gt;「英語多読」&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/22:05.php"><title>フォトレターＮＯ．５８０</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/22:05.php</link><dc:subject>Photo Letter</dc:subject><dc:date>2012-02-05T05:05:19-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120205_02.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
「小樽雪あかりの路」の写真が続きます(#^_^#)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/15:20.php"><title>夜の小樽運河</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/05/15:20.php</link><dc:subject>Otaru</dc:subject><dc:date>2012-02-04T22:20:05-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120205_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
昨日、「麒麟の翼」の映画を観た帰りに小樽運河に行ってきました。灯りの入った浮き玉が浮いているのは、「雪あかりの路」の期間中だけです(#^_^#)　何度見てもきれいです～♪　土曜日とあって、観光客の数がすごかったです（＞＜）&lt;br /&gt;
運河の横の道は、まるでラッシュアワーの時のよう・・・ε=(￣。￣;A　フゥ...&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:38.php"><title>映画「麒麟の翼」</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:38.php</link><dc:subject>Movie</dc:subject><dc:date>2012-02-04T03:38:23-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120204_02.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
我が家のダンナさんとふたりで観てきました～♪　先週は「ALWAYS 三丁目の夕日」を観にいきましたが、２週続けて映画を観にいくということはすごく珍しいです(#^_^#)&lt;br /&gt;
「麒麟の翼」は、とても原作に忠実に作ってあるという印象でした。&lt;br /&gt;
日本橋の麒麟の翼の像の前で、ひとりの男が息絶えた・・・。別の場所で刺された男は、なぜこの像の前までやって来たのか？「事件が起こり、その犯人を逮捕する・・・。ただそれだけでは本当に解決したことにはならない。」加賀のその想いが観ていて痛いほど伝わってきます。観終わったあとも、余韻が残る映画でした。面白かったです♪&lt;br /&gt;
ちなみに下の写真は、昨年７月に東京に行ったときのものです。「麒麟の翼」の映画化を知っていたので、見てきました～（＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120204_03.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120204_04.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:30.php"><title>フォトレターＮＯ．５７９</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/04/20:30.php</link><dc:subject>Photo Letter</dc:subject><dc:date>2012-02-04T03:30:35-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120204_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
「小樽雪あかりの路」の写真です(*´∇｀*)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:08.php"><title>第１４回「小樽雪あかりの路」（２０１２）</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:08.php</link><dc:subject>Otaru</dc:subject><dc:date>2012-02-03T03:08:40-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_02.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
今日から「小樽雪あかりの路」が始まりました。運河付近はすごい人で、写真を撮るのもひと苦労です。腕を伸ばし、カメラだけ人のすき間から出して撮りました（＾＾；&lt;br /&gt;
↓　手宮会場もきれいでした～♪&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_03.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_04.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_05.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_06.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_07.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
今年は例年にない寒さです。でも、たくさんの人に見てほしいです(#^_^#)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:06.php"><title>フォトレターＮＯ．５７８</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/02/03/20:06.php</link><dc:subject>Photo Letter</dc:subject><dc:date>2012-02-03T03:06:18-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120203_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
今日撮ってきた小樽運河です♪　今日から「小樽雪あかりの路」が始まりました(^◇^)&lt;/p&gt;</description></item><item rdf:about="http://season.yukorin.info/archives/2012/01/31/14:36.php"><title>長ネギを冷凍♪</title><link>http://season.yukorin.info/archives/2012/01/31/14:36.php</link><dc:subject>Diary</dc:subject><dc:date>2012-01-30T21:36:11-08:00</dc:date><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://season.yukorin.info/season-img2/20120131_01.jpg" hspace="6" vspace="10"&gt;&lt;br /&gt;
寒い日は、ラーメン、うどん、そばなどの温かいめん類を食べるのが好きです♪　そんな時に欠かせないネギ♪(^◇^)　安売りしているときにまとめて買って、刻んで冷凍します。これ、とっても便利です(#^_^#)&lt;/p&gt;</description></item></rdf:RDF>

