<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:blogger="http://schemas.google.com/blogger/2008" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630</atom:id><lastBuildDate>Wed, 13 Mar 2024 23:00:38 +0000</lastBuildDate><category>Sinónimos</category><category>Vocabulario</category><category>Información</category><category>Iniciación</category><category>Curiosidad</category><category>Expresiones</category><category>Dudas</category><title>SnackEnglish | Aprende inglés fácil y rápido</title><description>Información para aprender y mejorar tu inglés de la forma más fácil y rápida. Ejercicios, vocabulario, gramática, expresiones, sinónimos y mucho más.</description><link>https://www.snackenglish.net/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Varaskkar)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>71</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-1654279158383070714</guid><pubDate>Wed, 05 Jul 2023 15:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-07-05T17:54:29.830+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>Do vs Make: ¿Cuál debería usar? Distínguelos</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles amasar pan diferencias do y make&quot; title=&quot;manos amasando pan&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXTJqWLDfNEK6hTHR_cliO8eF9EReT0uIirRssBr2MkX0GSRstuz0ehe5q9tKzxJekIjYhuOLwV2RSoaJF4fGRTF7eTkBWuwA1XEJstRmyq-AabPI32lUMoYwM9-xDdWgQCIep6O9DKLwe1_2ee852uG_NwnOxysF85ZDwF4tpzDNfn-II04lwcCliH2yr/s1920/aprende-ingles-amasar-pan-diferencias-do-make.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Sabes como se usan make y do? En español hay cierta confusión ya que &lt;strong&gt;ambas palabras se traducen por &quot;hacer&quot; y no distinguimos contexto&lt;/strong&gt;, cosa que si sucede en inglés dónde se enfatiza si hablamos de realizar una acción o crear algo de la nada que previamente no tenías.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt; 
    Claramente, &lt;strong&gt;la gramática inglesa puede resultar difícil&lt;/strong&gt; para los hispanohablantes pero, ¡don&#39;t worry! Sabiendo como funcionan podrás identificar cual usar en todo momento.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;reglas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Reglas para distinguir Do y Make&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Tan sólo &lt;strong&gt;hay que conocer dos reglas sencillas&lt;/strong&gt; que nos dicen qué verbo usar fijándonos en como acaba la oración.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Make ➜ New things&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Do   ➜ Tasks, Activities&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Usamos &lt;em&gt;Make&lt;/em&gt; cuando producimos algo nuevo&lt;/strong&gt;, algo que no está allí sino que lo creamos (we make it), y &lt;em&gt;Do&lt;/em&gt; se usa con tareas y actividades que normalmente hacemos. Veamos unos ejemplos para saber como funciona.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make&lt;/strong&gt; a cake&lt;sup&gt;new&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Do&lt;/strong&gt; the dishes&lt;sup&gt;task&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Do&lt;/strong&gt; exercise&lt;sup&gt;activity&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make&lt;/strong&gt; a cup of tea&lt;sup&gt;new&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make&lt;/strong&gt; a sandwich&lt;sup&gt;new&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Do&lt;/strong&gt; a job&lt;sup&gt;task&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make&lt;/strong&gt; breakfast&lt;sup&gt;new&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make&lt;/strong&gt; money&lt;sup&gt;new&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Para saber si usar Make o Do hay que observar la frase que acompaña al verbo&lt;/strong&gt; e identificar si se trata de algo que nosotros creamos o por el contrario se trata de una tarea o actividad. En la frase &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;1&lt;/span&gt; vemos que termina con &#39;&lt;u&gt;a cake&lt;/u&gt;&#39;, pero no hay tartas en casa, creamos una nueva así que le corresponde &lt;em&gt;Make&lt;/em&gt;. En la &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;2&lt;/span&gt; aparece &#39;&lt;u&gt;the dishes&lt;/u&gt;&#39; pero nosotros no creamos platos, los lavamos, así que va con &lt;em&gt;Do&lt;/em&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Como regla general, &lt;em&gt;Make&lt;/em&gt; se usa para cocinar (cooking) como en las frases &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;1&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;4&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;5&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;7&lt;/span&gt; , ya que al decir &lt;u&gt;a sandwich&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;breakfast&lt;/u&gt; son cosas que nosotros hacemos nuevas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    La realidad es que &lt;strong&gt;no siempre es fácil identificar a cual corresponde&lt;/strong&gt;, así que hay que recurrir a la memoria y aprenderlas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;ejemplos-do&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Ejemplos de uso con Do&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Para aprender cuando usar &lt;em&gt;do&lt;/em&gt; y en qué casos, &lt;strong&gt;la mejor forma es viendo ejemplos y expresiones típicas&lt;/strong&gt;. Por ello, aquí tienes esta lista para que te sea fácil saber cuando usarlos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
    &lt;table&gt;
        &lt;tbody&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the nails&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacerse las uñas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do your makeup&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Maquillarse&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do someone&#39;s hair&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Peinar a alguien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do your duty&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Cumplir con tu deber&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do your best&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacerlo lo mejor que puedas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do work&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Trabajar&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do well&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacerlo bien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the washing up&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer la colada&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the shopping&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer la compra&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the right thing&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer lo correcto&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the paperwork&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer papeleo&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the minimum&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer el mínimo&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the maximum&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer el máximo&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the math&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer las cuentas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the ironing&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Planchar&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the housework&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer las tareas de la casa&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the dishes&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Lavar los platos&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the cooking&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Cocinar&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the cleaning&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Limpiar&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do sums&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer sumas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do something wrong&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer algo mal&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do something right&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer algo bien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do someone a favour&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un favor a alguien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do research&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Investigar&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do nothing&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;No hacer nada&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do laundry&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer la colada&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do homework&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer los deberes&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do harm&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer daño&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do gymnastics&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer gimnasia&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do good&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer el bien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do experiments&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer experimentos&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do exercise&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer ejercicio&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do damage&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer daño&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do the crossword&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer el crucigrama&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do business&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer negocios&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do better&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacerlo mejor&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do badly&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacerlo mal&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do a report&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un informe&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do a favour&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un favor&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do a deal&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un trato&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do a course&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un curso&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do wonders&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer maravillas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Do justice&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer justicia&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
        &lt;/tbody&gt;
    &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;ejemplos-make&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Ejemplos de uso con Make&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Al igual que con &lt;em&gt;do&lt;/em&gt;, aquí tienes una amplia &lt;strong&gt;lista de los usos más comunes del verbo &lt;em&gt;make&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
    &lt;table&gt;
        &lt;tbody&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a list&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una lista&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a Discovery&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un descubrimiento&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make up your mind&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Aclararse las ideas&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a suggestion&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una sugerencia&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a confession&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una confesión&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make an exception&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una excepción&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a difference&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Marcar la diferencia&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make sure&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Asegurarse&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a phone call&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una llamada&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make fun of someone&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Reirse de alguien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make an excuse&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Poner una excusa&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a complaint&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Presentar una queja&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a bet&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una apuesta&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a prediction&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una predicción&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a pass at someone&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Ligar con alguien&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a mistake&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Cometer un error&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a choice&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Tomar una decisión&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a reservation&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una reserva&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a point&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Decir algo importante&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make an attempt&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un intento&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make an effort&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un esfuerzo&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make plans&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer planes&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a comment&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un comentario&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a joke&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una broma&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make progress&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer progreso&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a cup of tea&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un té&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a salad&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una ensalada&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a fortune&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Amasar una fortuna&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make an observation&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una observación&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a promise&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer una promesa&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a profit&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Obtener beneficios&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a sandwich&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer un sándwich&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make money&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Ganar dinero&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make breakfast&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer el desayuno&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make the bed&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer la cama&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make friends&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Hacer amigos&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a difference&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Marcar la diferencia&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
            &lt;tr&gt;
                &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Make a choice&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
                &lt;td&gt;Tomar una decisión&lt;/td&gt;
            &lt;/tr&gt;
        &lt;/tbody&gt;
    &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    En el inglés hay situaciones que se basan en elecciones. Al igual que &lt;strong&gt;el dilema entre Do vs Make&lt;/strong&gt;, también hay otros que hemos tratado como &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2023/06/like-as.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;Like vs As&lt;/a&gt;. 
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    En conclusion, &lt;strong&gt;&#39;to make&#39; es crear y &#39;to do&#39; es una acción o actividad&lt;/strong&gt; en la que te comprometes, pero si hubiera dudas sería conveniente que te aprendas la lista y tendrás controlada la situación. Si se te hace larga, puedes estudiar la lista de &lt;em&gt;do&lt;/em&gt; un día y dejar la del &lt;em&gt;make&lt;/em&gt; para el siguiente. Puedes organizarte como quieras pero &lt;strong&gt;recuerda practicar un poco cada día&lt;/strong&gt; para mejorar tu nivel de inglés. No olvides que para aprender inglés, ¡puedes seguirnos en nuestras redes sociales! Keep learning.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 600px;
    margin: auto;
}
/* table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
} */
table thead th{
    padding-top: 0.5rem !important;
    padding-bottom: 0.5rem !important;
}
table tbody td{
    padding-left: 1rem !important;
    padding-right: 0.5rem !important;
    padding-top: 0.2rem !important;
    padding-bottom: 0.2rem !important;
    font-size: 15px !important;
}


#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
ol li strong.blue {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #2e58973d;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

.number{
    padding: 4px 8px;
    border-radius: 20px;
    font-size: small;
    color: #2a3c48;
    background: #2e589726;
}
.usa{ background: #ff686838; }
.uk{ background: #2e589726; }

.separation{
    margin-right: 3%;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/07/do-make.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXTJqWLDfNEK6hTHR_cliO8eF9EReT0uIirRssBr2MkX0GSRstuz0ehe5q9tKzxJekIjYhuOLwV2RSoaJF4fGRTF7eTkBWuwA1XEJstRmyq-AabPI32lUMoYwM9-xDdWgQCIep6O9DKLwe1_2ee852uG_NwnOxysF85ZDwF4tpzDNfn-II04lwcCliH2yr/s72-c/aprende-ingles-amasar-pan-diferencias-do-make.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-5695051015584366611</guid><pubDate>Sun, 02 Jul 2023 11:33:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-07-02T13:33:43.082+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>Modismos con la palabra FACE en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles modismos idioms expresiones con face chica estudiante&quot; title=&quot;chica estudiante aprendiendo modismos con face&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoRiCXsU71A791dr5sYvPcOWYVe-Cc6cN9pXcaEShTTucqsxxesXdzwLuRTJRKQaNjKS2Xz7mMGIGCX1hQSZk5AAIuopLvUIt68FOT65tSwOXUj78m_AS59nPCjU6oyR7q_OcV0CKGfceXh8uloehkDpi86NdiLs0TdbYaM1m5cXETv3IgHRro-Rv9Kxzi/s1920/aprende-ingles-modismos-idioms-expresiones-con-face-chica-estudiante.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Sabes qué es un modismo? También llamados idioms, &lt;strong&gt;son expresiones cuyo significado no se puede deducir de forma literal&lt;/strong&gt; por medio de las palabras que lo forman, sino que han de aprenderse de memoria para saber qué significan.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Por ejemplo: &quot;&lt;em&gt;Andarse por las ramas&lt;/em&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-cross&quot;&gt;&lt;strong&gt;Literal&lt;/strong&gt;: &lt;strike&gt;Caminar por las ramas de un arbol&lt;/strike&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-check&quot;&gt;&lt;strong&gt;Figurado&lt;/strong&gt;: No ir al grano en una conversación&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Las expresiones idiomáticas son una parte esencial de la lengua inglesa, y hay muchas que contienen la palabra &quot;&lt;em&gt;face&lt;/em&gt;&quot;. ¡Veámoslas!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;idioms&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;&lt;strong&gt;¿Conoces estas expresiones con &quot;face&quot;?&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Estos idioms son poco frecuentes de oír pero aún así, &lt;strong&gt;es muy importante que los reconozcas y sepas entender su significado&lt;/strong&gt; en conversaciones. Sin más preámbulos, conozcamos la lista.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1. face the music&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;!-- &lt;h3 id=&quot;&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;about-face&lt;/h3&gt; --&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            &lt;strong&gt;Afrontar las consecuencias&lt;/strong&gt; y hacerse responsable de una situación.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                Bill had to face the music and tell his teacher that he had cheated on the exam.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2. in-your-face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            Como objeto describe &lt;strong&gt;algo provocativo&lt;/strong&gt; que no se puede ignorar, como persona a alguien conflictivo.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                The new advertisement is very in-your-face.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;3. about-face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
    Se refiere a &lt;strong&gt;hacer un giro de 180 grados&lt;/strong&gt;, a un cambio radical o a cambiar de bando respecto a un asunto.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
    &lt;p&gt;
        The politician did an about-face on his stance concerning military spending and decided to vote for it rather than against it.
    &lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;4. save face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
    &lt;strong&gt;Guardar las apariencias&lt;/strong&gt;. En otras palabras: salvar el honor, mantener la imagen que uno transmite y proteger la reputación de uno evitando que los demás te pierdan el respeto.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
    &lt;p&gt;
        Lisa really save face by throwing that party.
    &lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;5. long face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            &lt;strong&gt;Poner cara larga&lt;/strong&gt; es alguien que parece triste o deprimido.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                I wonder why Jim had such a long face this morning. Maybe something is wrong.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;6. face only a mother could love&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            Describe a &lt;strong&gt;alguien que es excepcionalmente poco atractivo&lt;/strong&gt; y que sólo una madre podría amar.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                Harry is so ugly! He has a face only a mother could love.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;7. keep a straight face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            No mostrar ninguna emoción o alegría. Puede traducirse por &#39;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;tener una cara seria&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&#39;.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                Chris tried to keep a straight face throughout the presentation, but the couldn&#39;t stop laughing.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
        &lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;8. have egg on your face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
        &lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
            &lt;strong&gt;Quedar en ridículo&lt;/strong&gt;, parecer tonto o estúpido.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
            &lt;p&gt;
                Greg had egg on his face when the numbers came in and disproved the theory.
            &lt;/p&gt;
        &lt;/blockquote&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;9. two-faced&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
    Un &lt;strong&gt;falso o embustero&lt;/strong&gt;. Describe a alguien que dice una cosa a una persona y algo completamente distinto a otra.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
    &lt;p&gt;
        Janis is two-faced: she told me she was going to a funeral today, but she told Ralph that she was going to a concert.
    &lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Esto es todo, por lo que &lt;strong&gt;si quieres aprender más expresiones&lt;/strong&gt;, en unos artículos anteriores vimos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/50-idioms.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;50 idioms&lt;/a&gt; que podrían interesarte, o si te sientes valiente tenemos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/06/100-modismos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;100 idioms&lt;/a&gt; con los que llegar a dominarlos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Recuerda que &lt;strong&gt;para aprender inglés debes leer, practicar y por último enseñar&lt;/strong&gt;, ese es el camino del aprendizaje y si lo sigues podrás mejorar tu nivel hasta convertirte en un experto. Tenlo presente. ¡Hasta más ver!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 600px;
    margin: auto;
}
/* table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
} */
table thead th{
    padding-top: 0.5rem !important;
    padding-bottom: 0.5rem !important;
}
table tbody td{
    padding-left: 1rem !important;
    padding-right: 0.5rem !important;
    padding-top: 0.2rem !important;
    padding-bottom: 0.2rem !important;
    font-size: 15px !important;
}


#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong.underline-usa {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
ol li strong.underline-uk {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #2e58973d;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

.number{
    padding: 4px 8px;
    border-radius: 20px;
    font-size: small;
    color: #2a3c48;

}
.usa{ background: #ff686838; }
.uk{ background: #2e589726; }

.separation{
    margin-right: 3%;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/07/modismos-face.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoRiCXsU71A791dr5sYvPcOWYVe-Cc6cN9pXcaEShTTucqsxxesXdzwLuRTJRKQaNjKS2Xz7mMGIGCX1hQSZk5AAIuopLvUIt68FOT65tSwOXUj78m_AS59nPCjU6oyR7q_OcV0CKGfceXh8uloehkDpi86NdiLs0TdbYaM1m5cXETv3IgHRro-Rv9Kxzi/s72-c/aprende-ingles-modismos-idioms-expresiones-con-face-chica-estudiante.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-6719025602824453877</guid><pubDate>Thu, 29 Jun 2023 13:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-29T15:45:03.096+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>Inglés Americano vs Británico: Ortografía y Gramática</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles banderas reino unido gran bretaña estados unidos america&quot; title=&quot;banderas de reino unido y estados unidos de america&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYif91FTdbO1I31vA7jCgUrCGhXQy8ZjnlU8hCzWT_O8p5YWsOcsVMXfMrhA9xOaz6Ax9WYSswbhuYKgoVGjNjLJQ4_3THnrreKz8C7TcFfuKNUG-x7e-_BMlyWaEsFCxDEogqEUa9V1BoQFj2oPRymYZcStRFSZnq18S-uu8atTrc8lDDaiU6Bmev4qOk/s870/aprende-ingles-banderas-reino-unido-gran-breta%C3%B1a-estados-unidos-america.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Conoces las diferencias entre el inglés británico y el inglés americano? No son precisamente pocas ya que varía la pronunciación al hablar, el cómo se forman las oraciones o cuáles palabras se usan.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Digamos que &lt;strong&gt;cada país anglosajón es único y tiene términos particulares&lt;/strong&gt; para referirse a lo mismo. Reino Unido tiene su propio nicho de palabras, al igual que Estados Unidos, Australia, Canada, Nueva Zelanda o Sudáfrica. Por ejemplo:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;Cubrecamas&lt;/strong&gt;: bedspread&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, duvet&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, doona&lt;sup&gt;AU&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;Algodón de azucar&lt;/strong&gt;: cotton candy&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, candy floss&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, fairy floss&lt;sup&gt;AU&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Vemos que la palabra &quot;&lt;em&gt;algódón de azucar&lt;/em&gt;&quot; se llama diferente según si visitamos Estados Unidos, Reino Unido o Australia. Estos cambios en las palabras no se limitan a alimentos, ropas, utensilios, tiendas, animales, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    De hecho, es frecuente que estas distinciones florezcan debido a que &lt;strong&gt;las poblaciones que conviven juntas hacen homogénea la lengua&lt;/strong&gt;, adquiriendo un acento y una ortografía propia. Pero en este artículo vamos a enfocarnos en el inglés de América y Reino Unido. Descubramos qué los diferencia.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;diferencias&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;¿El inglés de Reino Unido y el de Estados Unidos son lo mismo?&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Básicamente no. Es decir, &lt;strong&gt;comparten las mismas bases del idioma&lt;/strong&gt; pero desde que los americanos se independizaron de los británicos en 1776, cada rama siguió su propio camino.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    En tan sólo unos 250 años, los cambios del inglés en ambos países han afectado a:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;
        &lt;strong&gt;La ortografía&lt;/strong&gt; se ve alterada cambiando sobre todo las terminaciones &lt;em&gt;-Ised/-Ized&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;-or/-our&lt;/em&gt;, etc
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;
        &lt;strong&gt;La pronunciación&lt;/strong&gt; difiere entre Reino Unido y los Estados Unidos, pero ambas son mutuamente inteligibles
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;
        &lt;strong&gt;Los significados&lt;/strong&gt; cambian para una misma palabra. Por ejemplo, &quot;&lt;em&gt;pants&lt;/em&gt;&quot; en UK es ropa interior y en USA significa pantalones
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;
        &lt;strong&gt;Las expresiones&lt;/strong&gt; varían entre UK y USA. Para pedir &quot;carne picada&quot; en UK se dice &lt;em&gt;minced beef&lt;/em&gt; y en US &lt;em&gt;ground beef&lt;/em&gt;
    &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Digamos que la evolución ha seguido su curso, desde el acento y/o pronunciación en palabras como &lt;u&gt;Water&lt;/u&gt;&lt;sup&gt;USA&lt;/sup&gt; y &lt;u&gt;Wotah&lt;/u&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, así como en el dialecto, palabras iguales con significados diferentes (&lt;em&gt;chips&lt;/em&gt;) y palabras distintas con significados iguales (&lt;em&gt;elevator/lift&lt;/em&gt;), expresiones nuevas, hasta ciertas diferencias gramaticales y ortográficas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Pero &lt;strong&gt;centrándonos en la ortografía&lt;/strong&gt;, hay cambios notables en las terminaciones de las palabras:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;div-blue&quot;&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -er/-re&lt;/strong&gt;: center/centre, theater/theatre, meter/metre, liter/litre
    &lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -z/-s&lt;/strong&gt;: appetizer/appetiser, realize/realise, paralyzed/paralysed, criticize/criticise
    &lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -o/-ou&lt;/strong&gt;: favorite/favourite, color/colour, vapor/vapour, armor/armour, flavor/flavour
    &lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -l/-ll&lt;/strong&gt;: cancelation/cancellation, traveler/traveller
    &lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -m/-mm&lt;/strong&gt;: program/programme
    &lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;Terminan en -g/-gu&lt;/strong&gt;: catalog/catalogue
    &lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Podemos ver que &lt;strong&gt;el inglés británico ha mantenido la ortografía más antigua&lt;/strong&gt; mientras que el estadounidense lo ha simplificado, acortando palabras, quitando ciertas letras mudas (como la u de &quot;colour&quot;) y consonantes dobles (como en &quot;programme&quot; respecto a &quot;program&quot;).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Otra particularidad es que &lt;strong&gt;en UK predomina la S y en América la Z&lt;/strong&gt; en los verbos que acaban en -ise/-ize como &lt;em&gt;apologise/apologize&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;recognize/recognise&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;generalize/generalise&lt;/em&gt;, etc. Pero ya sea con &quot;s&quot; o con &quot;z&quot;, en ambos casos el sonido que se pronuncia es &quot;/z/&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Por otro lado, hay &lt;strong&gt;locuciones y expresiones únicas&lt;/strong&gt; para cada país:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
  &lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;th&gt;Español&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;USA&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;UK&lt;/th&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;En la calle&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;On the street&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;In the street&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;Los fines de semana&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;On weekends&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;At weekends&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;De lunes a viernes&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Monday through Friday&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Monday to Friday&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;Repetir algo&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Do something over&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Do something again&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;Diferente a&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Different than / to&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Different from / to&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;Las once y cinco&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Five after eleven&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Five past eleven&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
  &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    También &lt;strong&gt;hay palabras propias para una zona&lt;/strong&gt;. En UK usan &lt;em&gt;&lt;u&gt;carriageway&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (carretera, pista) como sinónimo de &lt;em&gt;roadway&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;highway&lt;/em&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;gramatica&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Cambios gramaticales&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Con el paso del tiempo, &lt;strong&gt;la gramática del inglés americano y británico ha cambiado&lt;/strong&gt; llegando cada país a adoptar un uso diferente de la lengua. Veamos de cerca en qué afecta.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;h3 id=&quot;presente-perfecto&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Presente Perfecto vs Pasado Simple&lt;/h3&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 I&#39;ve missed the bus&lt;/p&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 I missed the bus&lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            Se usa para &lt;strong&gt;contar algo que ya ha pasado&lt;/strong&gt; pero ha sido reciente. En Reino Unido tienden a decir &quot;&lt;em&gt;he perdido el bus&lt;/em&gt;&quot; (en presente perfecto) y en Estados Unidos &quot;&lt;em&gt;perdí el bus&lt;/em&gt;&quot; (en pasado simple).
        &lt;/p&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;h3 id=&quot;going-to&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Be going to&lt;/h3&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 Take this avenue&lt;/p&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 You&#39;re going to go down this avenue&lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;strong&gt;Para dar una dirección&lt;/strong&gt;, el inglés británico suele usar verbos en imperativo mientras que el inglés americano usa going to.
        &lt;/p&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;h3 id=&quot;presente-perfecto&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Formas Pasadas de Verbos&lt;/h3&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 He had dreamt on you&lt;/p&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 He had dreamed on you&lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            En ambos países, &lt;strong&gt;las conjugaciones de verbos pueden cambiar&lt;/strong&gt; como &lt;em&gt;dream&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;burn&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;learn&lt;/em&gt;.
        &lt;/p&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;h3 id=&quot;presente-perfecto&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Got vs Gotten&lt;/h3&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 I&#39;ve got better from the disease&lt;/p&gt;
        &lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 I&#39;ve gotten better from the disease&lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            El participio del verbo &lt;em&gt;Get&lt;/em&gt; tiene 2 formas. &lt;strong&gt;En británico se dice &#39;&lt;em&gt;got&lt;/em&gt;&#39; y en americano &#39;&lt;em&gt;gotten&lt;/em&gt;&#39;&lt;/strong&gt;.
        &lt;/p&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Respecto a la relación entre &lt;em&gt;presente perfecto&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;pasado simple&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, hay determinados adverbios indefinidos que se ven afectados: yet, already, just, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!--
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 Have you already eaten?&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 Did you already eat?&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 Dylan has just arrived.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 Dylan just arrived.&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇬🇧 I haven&#39;t called Emma yet.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🇺🇸 I didn&#39;t call Emma yet.&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
  &lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;th&gt;Español&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;USA&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;UK&lt;/th&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;¿Ya has comido?&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Did you already eat?&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Have you already eaten?&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;Dylan acaba de llegar&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Dylan just arrived&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;Dylan has just arrived&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;No he llamado a Emma todavía&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;I didn&#39;t call Emma yet&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;I haven&#39;t called Emma yet&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
  &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ten en cuenta que &lt;strong&gt;algunos verbos cambia la forma de su pasado simple y participio&lt;/strong&gt;: soñar (dreamt&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; dreamed&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;), aprender (learnt&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; learned&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;), deletrear (spelt&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; spelled&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;), entre otros.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;ortografia&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Cambios ortográficos&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Vamos a ver un listado con los &lt;strong&gt;cambios más comunes entre el inglés de estados unidos y el inglés británico&lt;/strong&gt;. En este conglomerado se incluyen palabras con distintas grafías, con misma grafía pero distinto significado, y expresiones simples.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Identificadores&lt;/strong&gt;: asignaremos el color rojizo a América y el azulado a Reino Unido.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;span class=&quot;number usa separation&quot;&gt;USA&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;number uk&quot;&gt;UK&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ol&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Cell phone&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Mobile phone&lt;/strong&gt; ➜ móvil&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Candy&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Sweets&lt;/strong&gt; ➜ dulces&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Apartment&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Flat&lt;/strong&gt; ➜ piso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Cross walk&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Zebra crossing&lt;/strong&gt; ➜ paso de cebra&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;National Holiday&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Bank Holiday&lt;/strong&gt; ➜ festivo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Vacation&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Holiday&lt;/strong&gt; ➜ vacaciones&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Flashlight&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Torch&lt;/strong&gt; ➜ linterna&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Eraser&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Rubber&lt;/strong&gt; ➜ goma de borrar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Restroom&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Toilets&lt;/strong&gt; ➜ servicio&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Elevator&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Lift&lt;/strong&gt; ➜ ascensor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Soccer&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Football&lt;/strong&gt; ➜ fútbol&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Airplane&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Aeroplane&lt;/strong&gt; ➜ avión&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Mustache&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Moustache&lt;/strong&gt; ➜ bigote&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Blinker&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Indicator&lt;/strong&gt; ➜ intermitente del coche&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Favorite&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Favourite&lt;/strong&gt; ➜ favorito&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Enroll&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Enrol&lt;/strong&gt; ➜ inscribirse&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Check&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Cheque&lt;/strong&gt; ➜ cheque&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Check&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Bill&lt;/strong&gt; ➜ la cuenta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Center&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Centre&lt;/strong&gt; ➜ centro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Theater&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Theatre&lt;/strong&gt; ➜ teatro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Meter&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Metre&lt;/strong&gt; ➜ metro (unidad de medida)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Highway&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Motorway&lt;/strong&gt; ➜ autopista&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Truck&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Lorry&lt;/strong&gt; ➜ autopista&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Zucchini&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Courgette&lt;/strong&gt; ➜ autopista&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Eggplant&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Aubergine&lt;/strong&gt; ➜ vaqueros&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Pacifier&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Dummy&lt;/strong&gt; ➜ chupete de bebé&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Appetizer&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Appetiser&lt;/strong&gt; ➜ chupete de bebé&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Turtleneck&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Polo neck&lt;/strong&gt; ➜ cuello vuelto&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Pickles&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Gherkins&lt;/strong&gt; ➜ pepinillos&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Vacuum&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Hoover&lt;/strong&gt; ➜ aspiradora&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Fries&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Chips&lt;/strong&gt; ➜ patatas fritas (de la tierra)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Chips&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Crisps&lt;/strong&gt; ➜ patatas fritas (de paquete)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Cotton candy&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Candy floss&lt;/strong&gt; ➜ algodón de azucar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Movie&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Film&lt;/strong&gt; ➜ película&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Bedspread&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Duvet&lt;/strong&gt; ➜ cubrecama&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Gas station&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Petrol station&lt;/strong&gt; ➜ gasolinera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Cart&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Trolley&lt;/strong&gt; ➜ carrito de supermercado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Trolley car&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Trolleybus&lt;/strong&gt; ➜ trolebús&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Bangs&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Fringe&lt;/strong&gt; ➜ flequillo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Panties&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Knickers&lt;/strong&gt; ➜ bragas&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Sneakers&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Trainers&lt;/strong&gt; ➜ zapatillas de deporte&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Drug store&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Chemist&lt;/strong&gt; ➜ farmacia&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Can&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Tin&lt;/strong&gt; ➜ Lata&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Faucet&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Tap&lt;/strong&gt; ➜ grifo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Line&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Queue&lt;/strong&gt; ➜ hacer cola&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Fall&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Autumn&lt;/strong&gt; ➜ otoño&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Ladybug&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Ladybird&lt;/strong&gt; ➜ mariquita&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Band-Aid&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Plaster&lt;/strong&gt; ➜ escayola&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Trash can&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Rubbish bin&lt;/strong&gt; ➜ papelera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Color&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Colour&lt;/strong&gt; ➜ color&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Cookie&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Biscuit&lt;/strong&gt; ➜ galleta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Tire&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Tyre&lt;/strong&gt; ➜ neumático&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Sidewalk&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Pavement&lt;/strong&gt; ➜ acera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Realize&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Realise&lt;/strong&gt; ➜ darse cuenta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Mom&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Mum&lt;/strong&gt; ➜ mamá&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Vapor&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Vapour&lt;/strong&gt; ➜ vapor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Diaper&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Nappy&lt;/strong&gt; ➜ vapor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Armor&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Armour&lt;/strong&gt; ➜ armadura&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Street light&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Lamp post&lt;/strong&gt; ➜ farola&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Car trunk&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Car boot&lt;/strong&gt; ➜ maletero&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Pants&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Trousers&lt;/strong&gt; ➜ vaqueros&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Mailbox&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Postbox&lt;/strong&gt; ➜ buzón&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Gray&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Grey&lt;/strong&gt; ➜ gris&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Liter&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Litre&lt;/strong&gt; ➜ litro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Behavior&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Behaviour&lt;/strong&gt; ➜ comportamiento&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong class=&quot;underline-usa&quot;&gt;Ground beef&lt;/strong&gt; - &lt;strong class=&quot;underline-uk&quot;&gt;Minced beef&lt;/strong&gt; ➜ carne picada&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Bueno, ¿demasiada información? Si has llegado hasta aquí te mereces un descanso. Como síntesis, hemos visto las &lt;strong&gt;diferencias gramaticales y ortográficas entre el inglés británico y americano&lt;/strong&gt;, sólo nos ha faltado la pronunciación.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Conocer estas diferencias te permitirá distinguir contextos y significados&lt;/strong&gt; al momento de entablar conversación con personas de otros países de habla inglesa, además de evitar errores o malentendidos. Estás en el camino correcto para aprender inglés, interactúa con hablantes ingleses, practica mucho y notarás mejora en tu nivel de forma rápida.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 600px;
    margin: auto;
}
/* table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
} */
table thead th{
    padding-top: 0.5rem !important;
    padding-bottom: 0.5rem !important;
}
table tbody td{
    padding-left: 1rem !important;
    padding-right: 0.5rem !important;
    padding-top: 0.2rem !important;
    padding-bottom: 0.2rem !important;
    font-size: 15px !important;
}


#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong.underline-usa {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
ol li strong.underline-uk {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #2e58973d;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

.number{
    padding: 4px 8px;
    border-radius: 20px;
    font-size: small;
    color: #2a3c48;

}
.usa{ background: #ff686838; }
.uk{ background: #2e589726; }

.separation{
    margin-right: 3%;
}


&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/usa-uk.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYif91FTdbO1I31vA7jCgUrCGhXQy8ZjnlU8hCzWT_O8p5YWsOcsVMXfMrhA9xOaz6Ax9WYSswbhuYKgoVGjNjLJQ4_3THnrreKz8C7TcFfuKNUG-x7e-_BMlyWaEsFCxDEogqEUa9V1BoQFj2oPRymYZcStRFSZnq18S-uu8atTrc8lDDaiU6Bmev4qOk/s72-c/aprende-ingles-banderas-reino-unido-gran-breta%C3%B1a-estados-unidos-america.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-6873300754391917986</guid><pubDate>Sun, 25 Jun 2023 18:55:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-25T20:55:24.630+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>Manual de los Plurales Irregulares en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles plurales regulares irregulares&quot; title=&quot;palabras plurales regulares e irregulares en ingles&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmH5Emf9vVJ1pejFpCNoQJonkkkYixrHDd6XCAAmGy9cQ4J0_fCEKco-A_wW4SPS6NXfpmD83tRo9Yznn3it27zLXfC6zoFyztT0vLyzS2W3dRKFsi7pCytWKPKJzRfNCoghSYbgwCqboMtfDopvgP0m9eKk5FRZ0Hyd2GWSWWuRB78Wmos5U8vhd-E2Vw/s1002/aprende-ingles-plurales-regulares-irregulares.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Sabes como se forma el plural en inglés? Parece trivial pero no lo es. &lt;strong&gt;La mayoría de los sustantivos en inglés siguen un patrón&lt;/strong&gt;, añadir -s o -es para formar plurales, pero hay palabras que no siguen las reglas, se trata de los plurales irregulares, que pueden ser difíciles de recordar.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    No hay de que preocuparse porque &lt;strong&gt;los plurales irregulares son minoría&lt;/strong&gt;, tan solo hay que conocer sus reglas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;reglas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Reglas para los plurales&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    La norma estándar dice que &lt;strong&gt;para formar plurales en inglés se añade &quot;S&quot; o &quot;ES&quot; al final de la palabra&lt;/strong&gt;, del mismo modo que se forman plurales en español. Algunos ejemplos de &lt;strong&gt;plurales regulares&lt;/strong&gt; serían:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;📖 book/books&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;🍎 apple/apples&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;👨‍👩‍👧‍👧 neighbor/neighbors&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ahora bien, hay excepciones dependiendo de cómo termine la palabra en singular. Veamos las reglas para los &lt;strong&gt;plurales irregulares&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;div-blue&quot;&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustituir -y por -ies&lt;/strong&gt;: Family/Families, Puppy/Puppies, Country/Countries&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustituir -x, -s, ch, -sh por -es&lt;/strong&gt;: Box/Boxes, Class/Classes, Bush/Bushes&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustituir -z por -es&lt;/strong&gt;: Quizz/Quizzes&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustituir -f, -fe por -v, -ves&lt;/strong&gt;: Wolf/Wolves, Wife/Wives, Dwarf/Dwarves, Leaf/Leaves&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustituir -o por -es&lt;/strong&gt;: Tomato/Tomatoes, Mango/Mangoes, Hero/Heroes&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Aquí lo que hacemos es observar la última sílaba de la palabra y dependiendo como acabe la reemplazamos por la que corresponda.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Pero también hay otro caso particular, &lt;strong&gt;palabras que se escriben igual en singular y plural&lt;/strong&gt;, y pueden usarse para ambos casos. Se aplican con:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;div-blue&quot;&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ciertos animales&lt;/strong&gt;: Fish/Fish, Deer/Deer, Cod/Cod, Squid/Squid, Tuna/Tuna, Sheep/Sheep&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Adjetivos de nacionalidad&lt;/strong&gt;: English/English, Colombian/Colombian, Chinese/Chinese&lt;/p&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sustantivos incontables&lt;/strong&gt;: Trousers/Trousers, Pyjamas/Pyjamas, Rice/Rice, Water/Water, Series/Series&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    A priori, &lt;strong&gt;son los plurales más fáciles&lt;/strong&gt; ya que su forma no cambia.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;plurales-irregulares&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Plurales irregulares que deberías aprender&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ya hemos visto que hay plurales regulares e irregulares, los más y menos sencillos, y que &lt;strong&gt;los plurales irregulares siguen unas normas propias&lt;/strong&gt; nada fáciles de recordar. Por ello, no queda más remedio que verlas y aprender cuáles son. ¡Vamos a ello!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ol&gt;
        &lt;li&gt;👩🏻 Woman&lt;sup&gt;mujer&lt;/sup&gt; ➜ Women &lt;sup&gt;mujeres&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;👨🏻 Man&lt;sup&gt;hombre&lt;/sup&gt; ➜ Men&lt;sup&gt;hombres&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🧑🏼 Person&lt;sup&gt;persona&lt;/sup&gt; ➜ People&lt;sup&gt;gente&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🎩 Gentleman&lt;sup&gt;caballero&lt;/sup&gt; ➜ Gentlemen&lt;sup&gt;caballeros&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🦶 Foot&lt;sup&gt;pie&lt;/sup&gt;  ➜ Feet&lt;sup&gt;pies&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🦷 Tooth&lt;sup&gt;diente&lt;/sup&gt;  ➜ Teeth&lt;sup&gt;dientes&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🧒 Child&lt;sup&gt;niño&lt;/sup&gt;  ➜ Children&lt;sup&gt;niños&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐁 Mouse&lt;sup&gt;ratón&lt;/sup&gt; ➜ Mice&lt;sup&gt;ratones&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐑 Sheep&lt;sup&gt;oveja&lt;/sup&gt; ➜ Sheep&lt;sup&gt;ovejas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐟 Fish&lt;sup&gt;pez&lt;/sup&gt;  ➜ Fish&lt;sup&gt;peces&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🍁 Leaf&lt;sup&gt;hoja&lt;/sup&gt;  ➜ Leaves&lt;sup&gt;hojas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🪿 Goose&lt;sup&gt;ganso&lt;/sup&gt; ➜ Geese&lt;sup&gt;gansos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🎲 Die&lt;sup&gt;dado&lt;/sup&gt;  ➜ Dice&lt;sup&gt;dados&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🔪 Knife&lt;sup&gt;cuchillo&lt;/sup&gt; ➜ Knives&lt;sup&gt;cuchillos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🍞 Loaf&lt;sup&gt;hogaza de pan&lt;/sup&gt; ➜ Loaves&lt;sup&gt;hogazas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐂 Ox&lt;sup&gt;buey&lt;/sup&gt;  ➜ Oxen&lt;sup&gt;bueyes&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;👰‍♀️ Wife&lt;sup&gt;esposa&lt;/sup&gt; ➜ Wives&lt;sup&gt;esposas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐺 Wolf&lt;sup&gt;lobo&lt;/sup&gt; ➜ Wolves&lt;sup&gt;lobos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🩸 Life&lt;sup&gt;vida&lt;/sup&gt; ➜ Lives&lt;sup&gt;vidas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🧝 Elf&lt;sup&gt;duende&lt;/sup&gt; ➜ Elves&lt;sup&gt;duendes&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;⛏️ Dwarf&lt;sup&gt;enano&lt;/sup&gt; ➜ Dwarves&lt;sup&gt;enanos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;💥 Crisis&lt;sup&gt;crisis&lt;/sup&gt; ➜ Crises&lt;sup&gt;varias crisis&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🥥 Half&lt;sup&gt;mitad&lt;/sup&gt; ➜ Halves&lt;sup&gt;mitades&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🧣 Scarf&lt;sup&gt;bufanda&lt;/sup&gt; ➜ Scarves&lt;sup&gt;bufandas&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🥷🏿 Thief&lt;sup&gt;ladrón&lt;/sup&gt; ➜ Thieves&lt;sup&gt;ladrones&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🗄️ Shelf&lt;sup&gt;estantería&lt;/sup&gt; ➜ Shelves&lt;sup&gt;estanterías&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;📝 Quiz&lt;sup&gt;cuestionario&lt;/sup&gt; ➜ Quizzes&lt;sup&gt;cuestionarios&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🐄 Calf&lt;sup&gt;becerro&lt;/sup&gt; ➜ Calves&lt;sup&gt;becerros&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;⛰️ Apex&lt;sup&gt;cumbre&lt;/sup&gt; ➜ Apices&lt;sup&gt;cumbres&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;📄 Curriculum&lt;sup&gt;currículo&lt;/sup&gt; ➜ Curricula&lt;sup&gt;currículos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;📊 Datum&lt;sup&gt;dato&lt;/sup&gt; ➜ Data&lt;sup&gt;datos&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;💬 Index&lt;sup&gt;índice&lt;/sup&gt; ➜ Indices&lt;sup&gt;índices&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🦸 Hero&lt;sup&gt;héroe&lt;/sup&gt; ➜ Heroes&lt;sup&gt;héroes&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;🍅 Tomato&lt;sup&gt;tomate&lt;/sup&gt; ➜ Tomatoes&lt;sup&gt;tomates&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Bien, ¿verdad? Comparado con el español, &lt;strong&gt;puede parecer un poco engorroso aprender un plural específico para una palabra&lt;/strong&gt;, pero cada idioma es único. La ventaja es que no son muchas las palabras afectadas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ahora es tu turno de ponerlos en práctica para que no se te olviden. Sigue leyendo y y empeza a usarlos poco a poco. Aqui estamos para aprender, así que &lt;strong&gt;si quieres más dosis de inglés, puedes seguirnos&lt;/strong&gt; y estar pendiente de nuevos artículos para mejorar tu nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #dba23933; /*orange*/
    background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/plurales-irregulares.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmH5Emf9vVJ1pejFpCNoQJonkkkYixrHDd6XCAAmGy9cQ4J0_fCEKco-A_wW4SPS6NXfpmD83tRo9Yznn3it27zLXfC6zoFyztT0vLyzS2W3dRKFsi7pCytWKPKJzRfNCoghSYbgwCqboMtfDopvgP0m9eKk5FRZ0Hyd2GWSWWuRB78Wmos5U8vhd-E2Vw/s72-c/aprende-ingles-plurales-regulares-irregulares.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-484554449595481813</guid><pubDate>Sat, 24 Jun 2023 11:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-07-05T18:04:10.238+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>Diferencias entre Like y As - Reglas y Ejemplos</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles mesa escritorio libreta vacia preposiciones like as&quot; title=&quot;diferencias entre like y as&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6D1qFzuvtx6H7XDusY4rYJw7J14Mpl3RmUBfu49iluldfPYh68SZOS4XpGK5Bot9iqgTdTu5k4cXCMnxhSB4y0cOuQ9iwIMoSJ-63VwG7oMrCASSPxQMy7OWnlPHutjUvKr5rUaXsEsm4DpuwHoR5Sig3FOqOsghRKZ34kWA8Y3k5PLGbOAgq4faNUkQi/s1280/aprende-ingles-mesa-escritorio-libreta-preposiciones-like-as.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Sabes como usar like y as? Existe cierta confusión en el uso de like o as, y se debe a que no se entiende del todo como funcionan estas palabras. Ambas se suelen utilizar para hablar de similitudes y hacer comparaciones. Like es una preposición y &lt;strong&gt;As puede ser conjuncion, preposicion y adverbio&lt;/strong&gt; según las oraciones en las que se use. En general, ambos se usan para comparar.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay diferencias sutiles que si no se vigilan pueden dar a errores.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;div-blue&quot;&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;&lt;em&gt;As&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; sirve para comparar 2 cosas entre sí, como al decir &quot;&lt;em&gt;&lt;u&gt;she is a quiet as a mouse&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&quot; (ella es silenciosa como un ratón), por lo que estamos comparando a la chica con un ratón.
    &lt;/p&gt;
    &lt;br /&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Like&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, por contra, es más bien como una comparación metafórica. Si decimos &quot;&lt;em&gt;&lt;u&gt;She is like a butterfly&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&quot; (ella es como una mariposa) damos a entender que ella es tan bonita como una mariposa.
    &lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    En resumidas cuentas, &lt;strong&gt;As es para comparar una función, un carácter o una persona&lt;/strong&gt; (&quot;&lt;u&gt;&lt;em&gt;She works as a doctor&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&quot;) y &lt;strong&gt;Like es para hacer metáforas cuando X es igual a Y&lt;/strong&gt; (&quot;&lt;u&gt;&lt;em&gt;He eats like a horse&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&quot;).
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;reglas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Las reglas de Like vs As&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay dos reglas sencillas que hay que saber basándonos en el contexto de la oración y viendo qué la complementa.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Like ➜ Noun Pronoun&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;As   ➜ Noun Pronoun + Verb&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;em&gt;Like&lt;/em&gt; necesita un pronombre sustantivo y &lt;strong&gt;&lt;em&gt;As&lt;/em&gt; requiere un pronombre sustantivo y un verbo&lt;/strong&gt;. Veamos unos ejemplos para entender como funciona.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;He talks &lt;strong&gt;like&lt;/strong&gt; his father&lt;sup&gt;noun&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;He talks &lt;strong&gt;as&lt;/strong&gt; his father talks&lt;sup&gt;noun + verb&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;She cooks &lt;strong&gt;like&lt;/strong&gt; her mother&lt;sup&gt;noun&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;She cooks &lt;strong&gt;as&lt;/strong&gt; her mother cooks&lt;sup&gt;noun + verb&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Do &lt;strong&gt;like&lt;/strong&gt; me&lt;sup&gt;pronoun&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Do &lt;strong&gt;as&lt;/strong&gt; I would do&lt;sup&gt;pronoun + verb&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;She sings &lt;strong&gt;like&lt;/strong&gt; a bird&lt;sup&gt;noun&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;La manera de saber qué preposición usar es observando a su acompañante&lt;/strong&gt; e identificando si simplemente es un nombre, pronombre o pronombre sustantivo, o si a continuación va seguido de un verbo. En la frase &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;1&lt;/span&gt; vemos que termina con &lt;u&gt;his father&lt;/u&gt; (su padre) y como &lt;strong&gt;&#39;&lt;em&gt;father&lt;/em&gt;&#39; es un sustantivo&lt;/strong&gt; le corresponde la preposición Like. En la &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;2&lt;/span&gt; aparece &lt;u&gt;his father talks&lt;/u&gt; (su padre habla) que es un sustantivo y un verbo, así que le encaja la preposición As. Y así lo haríamos con las demás.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ésta es la teoría, pero las reglas son flexibles y dependiendo del país &lt;strong&gt;hay hablantes nativos que también usan &quot;Noun/pronoun + Verb&quot; con &lt;em&gt;Like&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; del siguiente modo: &lt;em&gt;&lt;u&gt;He talks like his father does&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;. Esto es común en inglés americano y se considera informal, utilizar &#39;&lt;em&gt;like&lt;/em&gt;&#39; en lugar de &#39;&lt;em&gt;as&lt;/em&gt;&#39;.
&lt;/p&gt;



&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;casos-uso&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Casos de uso y ejemplos&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    ¿De qué maneras pueden usarse As y Like? Ya sabemos las reglas pero veamos &lt;strong&gt;los significados que adopta en español&lt;/strong&gt; según el contexto de la oración y cuáles son los casos en que se usa.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;h3 id=&quot;as&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;As&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    1. &#39;As&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;porque&#39; o &#39;debido a&#39;&lt;/strong&gt;: &lt;u&gt;&lt;em&gt;As it was raining, we stayed at home&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    2. &#39;As&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;mientras&#39; o &#39;al mismo tiempo&#39;&lt;/strong&gt;: &lt;u&gt;&lt;em&gt;As I was walking down the street, I saw Matthew&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    3. &#39;As&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;como&#39;&lt;/strong&gt; para hablar de similitudes entre una cosa y otra. También en este caso, &quot;as&quot; es una conjunción y debe ir seguida de un sujeto y un verbo o de una frase preposicional: &lt;u&gt;&lt;em&gt;John loves spicy food, as I do&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    4. &#39;As&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;tanto como&#39;&lt;/strong&gt;: &lt;u&gt;&lt;em&gt;Linda travels as much as me&lt;/em&gt;&lt;/u&gt; ; &lt;u&gt;&lt;em&gt;She&#39;s as clever as her sister is&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    5. &#39;As&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;como&#39;&lt;/strong&gt; para indicar la posición de alguien en un trabajo. Debe ir seguido de un sustantivo. &lt;u&gt;&lt;em&gt;He works as a doctor&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;h3 id=&quot;like&quot; class=&quot;icon-arrow&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Like&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    1. &#39;Like&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;por ejemplo&#39;&lt;/strong&gt; y, aunque sea redundante, usarse para dar ejemplos: &lt;u&gt;&lt;em&gt;I love big cats, like lions.&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    2. &#39;Like&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;como&#39;&lt;/strong&gt; para hablar del parecido entre dos cosas. En este caso, &quot;like&quot; es una preposición seguida de un sustantivo o un pronombre. &lt;u&gt;&lt;em&gt;Bob loves spicy food, like me&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    3. &#39;Like&#39; puede significar &lt;strong&gt;&#39;parecer&#39;, &#39;sonar&#39;, &#39;oler&#39;&lt;/strong&gt; cuando se habla de similitudes. &lt;u&gt;&lt;em&gt;It looks like fire&lt;/em&gt;&lt;/u&gt; ; &lt;u&gt;&lt;em&gt;it sounds like a car&lt;/em&gt;&lt;/u&gt; ; &lt;u&gt;&lt;em&gt;it smells like vanilla&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;divider-ribbon&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Poco más que contar, &lt;strong&gt;esperamos que sepas diferenciar &lt;em&gt;like&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;as&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; tras haber visto los ejemplos y si tenías dudas que las hayas podido aclarar. Lo importante es conocer las reglas y saber cuando aplicarlas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Aparte de ver Like vs As, quizás te interese aprender las diferencias entre &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2023/07/do-make.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;Do vs Make&lt;/a&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ahora céntrate en seguir practicando tu inglés, buscate un compañero con quien dialogar, mira una serie en versión original o escucha un podcast americano, todas estas ideas te ayudarán a mejorar en tu aprendizaje. Sólo recuerda, &lt;strong&gt;sé constante para aprende inglés&lt;/strong&gt; y recuerda practicar a diario.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}


#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
    font-size: .75em;
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

.number{
    padding: 4px 8px;
    background: #2e589726;
    border-radius: 20px;
    font-size: small;
    color: #2a3c48;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/like-as.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6D1qFzuvtx6H7XDusY4rYJw7J14Mpl3RmUBfu49iluldfPYh68SZOS4XpGK5Bot9iqgTdTu5k4cXCMnxhSB4y0cOuQ9iwIMoSJ-63VwG7oMrCASSPxQMy7OWnlPHutjUvKr5rUaXsEsm4DpuwHoR5Sig3FOqOsghRKZ34kWA8Y3k5PLGbOAgq4faNUkQi/s72-c/aprende-ingles-mesa-escritorio-libreta-preposiciones-like-as.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-8974261833783016754</guid><pubDate>Thu, 22 Jun 2023 11:53:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-23T20:41:34.025+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>Preposiciones de tiempo en inglés: In, At, On</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles preposiciones de tiempo in at on&quot; title=&quot;preposiciones de tiempo in at on&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJVJNpM83_ftE3iT0obvVqydO0xj17qk6Z_VT89Etn9sCpYIR7BY_l3Kc2LSV8IaSSle6jSwBVtn0x93ch-aghqsRhh16_sUOKMyYLtCCStRIFTxm830kSRCUXLMo3AE-jx_lfD8_nMkrWpMwHi4d7RgpLxuk806py1vyitoDjMWI1B0pvp1HesRaO7Mo3/s1920/aprende-ingles-preposiciones-de-tiempo-in-at-on.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Te cuesta usar correctamente las preposiciones de tiempo en inglés? No te preocupes, no eres el único. A muchos estudiantes de inglés les resulta difícil saber cuándo utilizar &quot;in&quot;, &quot;at&quot; o &quot;on&quot; para referirse al tiempo, y no es para menos ya que &lt;strong&gt;hay que saber cual corresponde con una fecha, dia y hora&lt;/strong&gt;, sin contar las excepciones.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Empecemos con las reglas básicas:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;At ➜ time&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;On ➜ days, full dates&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;In ➜ months, years, seasons&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Unos ejemplos sobre su uso lo aclarará todo:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;On&lt;/strong&gt; Friday&lt;sup&gt;Friday is a day&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;In&lt;/strong&gt; Summer&lt;sup&gt;Summer is a season&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;At&lt;/strong&gt; 5 o&#39;clock&lt;sup&gt;The hour is a time&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;In&lt;/strong&gt; January&lt;sup&gt;January is a month&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;In&lt;/strong&gt; 2023&lt;sup&gt;2023 is a year&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;On&lt;/strong&gt; August 27, 1943&lt;sup&gt;It&#39;s a full date&lt;/sup&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;El truco para saber qué preposición usar es identificar a su acompañante&lt;/strong&gt;, bien sea una hora, un día, un mes, un año, una estación o una fecha completa. En la frase &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;1&lt;/span&gt; vemos que se usa &lt;u&gt;Friday&lt;/u&gt; (viernes) y como &lt;strong&gt;Friday es un día de la semana&lt;/strong&gt; le corresponde la preposición On. En la &lt;span class=&quot;number&quot;&gt;2&lt;/span&gt; aparece &lt;u&gt;Summer&lt;/u&gt; (verano) que es una estación así que le encaja la preposición In. Y así sucesivamente.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    In es para información general como en &quot;&lt;em&gt;in June&lt;/em&gt;&quot;, On es para información más específica como &quot;&lt;em&gt;on June 18th&lt;/em&gt;&quot;, y At para información muy específica como &quot;&lt;em&gt;at 9 o&#39;clock&lt;/em&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;reglas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Aprendiendo las reglas&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    A grosso modo, las expresiones de tiempo más conocidas se correlacionarían con las preposiciones de este modo:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;div-blue&quot;&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;At&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;&lt;u&gt;At 1pm&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (a la 1 de la tarde), &lt;em&gt;&lt;u&gt;at lunchtime&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (al almuerzo), &lt;em&gt;&lt;u&gt;at Christmas&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (en navidad)
    &lt;/p&gt;
    &lt;br /&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;On&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;&lt;u&gt;On wednesday&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (el miércoles), &lt;em&gt;&lt;u&gt;on May 1st&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (el 1 de mayo), &lt;em&gt;&lt;u&gt;on New Year&#39;s Day&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (el día de año nuevo), &lt;em&gt;&lt;u&gt;on Tuesday morning&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (el martes por la mañana)
    &lt;/p&gt;
    &lt;br /&gt;
    &lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
        &lt;strong&gt;In&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;&lt;u&gt;In November&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (en noviembre), &lt;em&gt;&lt;u&gt;in 1986&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (en 1986), &lt;em&gt;&lt;u&gt;in autumn&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (en otoño), &lt;em&gt;&lt;u&gt;in the 21st century&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; (en el siglo XXI)
    &lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Las reglas son flexibles y &lt;strong&gt;hay expresiones que cambian la preposición según el país&lt;/strong&gt;. Se usa &lt;u&gt;&lt;em&gt;at the weekend&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; en Reino Unido y &lt;u&gt;&lt;em&gt;on the weekend&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt; en los Estados Unidos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    También hay &lt;strong&gt;excepciones que rompen la regla&lt;/strong&gt; como &lt;em&gt;&lt;u&gt;in the morning&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;at night&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;in time&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;at dawn&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, ... los cuales corresponden con algunas partes del día. En estos casos simplemente hay que memorizarlos y recordar que se usan de este modo.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;th&gt;&lt;/th&gt;
            &lt;th&gt;In&lt;/th&gt;
            &lt;th&gt;At&lt;/th&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;1&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;In the morning&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;At noon / at midday&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;2&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;In the afternoon&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;At night&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;3&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;In the evening&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;At midnight&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
        &lt;tr&gt;
            &lt;td&gt;4&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;In time&lt;/td&gt;
            &lt;td&gt;At dawn&lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Como apunte importante, &lt;strong&gt;no se usan preposiciones delante de &lt;em&gt;&lt;u&gt;yesterday&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;tomorrow&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Admitámoslo, fácil no es pero se podría complicar más ya que aún no hemos visto las preposiciones de lugar. Tranquilidad, no te agobies, puedes prepararte un café ☕ y releer el artículo tantas veces como sea necesario. &lt;strong&gt;Lo importante es que aprendas inglés a tu ritmo&lt;/strong&gt;, tanto si eres principiante como si tienes un nivel avanzado, y así llegues a dominar las preposiciones de tiempo como un experto.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}


#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
    font-size: .75em;
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

.number{
    padding: 4px 8px;
    background: #2e589726;
    border-radius: 20px;
    font-size: small;
    color: #2a3c48;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/preposiciones-tiempo-in-at-on.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJVJNpM83_ftE3iT0obvVqydO0xj17qk6Z_VT89Etn9sCpYIR7BY_l3Kc2LSV8IaSSle6jSwBVtn0x93ch-aghqsRhh16_sUOKMyYLtCCStRIFTxm830kSRCUXLMo3AE-jx_lfD8_nMkrWpMwHi4d7RgpLxuk806py1vyitoDjMWI1B0pvp1HesRaO7Mo3/s72-c/aprende-ingles-preposiciones-de-tiempo-in-at-on.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-2337587314025748823</guid><pubDate>Wed, 21 Jun 2023 18:59:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-21T20:59:43.467+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sinónimos</category><title>+100 Sinónimos en inglés: Lista de palabras poco conocidas</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles neon go similar words synonym sinonimos palabras parecidas&quot; title=&quot;cartel de neon con la palabra go&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxNdZPinXv-fTUU9Io2AhLGaJQa_JThC-wgoYQ_mjv_c2J6iLVZ_tr5w6oLSbS96D8FZGhnoiyr5R1KQr5-Cct1BSuQbm7zTe1Ho6XWPIJgIpJ8fkwIl1GWWTw6Wd-AhHrfR_ZgdHm8PHKkDc8f9cPemkhgHOFJdXF_WU83OLD9EYQZfRT7P4Z05sJp1W_/s1280/aprende-ingles-neon-go-similar-words-synonym.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;¿Conoces palabras que se parezcan en inglés?&lt;/strong&gt; En español tenemos &lt;em&gt;&lt;u&gt;pelo y cabello&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, significan lo mismo y de hecho son sinónimos. En inglés también los hay, pero no vamos a centrarnos únicamente en el significado sino en aquellos que compartan la raíz, cercanía o se escriban similar, independientemente si son términos literarios, formales o slang.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Una de las cuestiones que mas dificultan el aprendizaje son los pares de palabras ya que hay montones de ellas, muchos &lt;strong&gt;sinónimos que significan prácticamente lo mismo y cuya diferencia es mínima.&lt;/strong&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay montones de ejemplos como estos:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;bill&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt; = note&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; ➜ billete 💵&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;so far = as yet ➜ hasta ahora 🙋&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;lately = as of late ➜ últimamente 🕒&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Billete puede decirse &lt;u&gt;bill&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;note&lt;/u&gt;, en USA se usa &lt;em&gt;bill&lt;/em&gt; y en UK se usa &lt;em&gt;note&lt;/em&gt;, respectivamente. Luego, hay expresiones como &#39;&lt;em&gt;so far&lt;/em&gt;&#39; (hasta ahora) cuya otra forma de decirlo es &#39;&lt;em&gt;as yet&lt;/em&gt;&#39; la cual es menos común. Sucede igual con &#39;&lt;em&gt;lately&lt;/em&gt;&#39; (últimamente) que también puede decirse &#39;&lt;em&gt;as of late&lt;/em&gt;&#39;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Usar una forma u otra al final trata de preferencias&lt;/strong&gt; y de otros factores como: donde se vive, tono coloquial o formal, inglés estándar o slang, etc.
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;sinonimos&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Palabras similares en significado&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Veamos más a fondo algunos de los más destacados.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ol&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Crave / Hanker&lt;/strong&gt;: tener ganas de&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Feather / Plume&lt;/strong&gt;: pluma&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Send / Consign&lt;/strong&gt;: enviar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Surplus / Glut&lt;/strong&gt;: sobrante, excedente&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Deficit / Shortfall&lt;/strong&gt;: falta, escasez&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;claim/assert Avert / Shun&lt;/strong&gt;: evitar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jewel / Bling&lt;/strong&gt;: joya&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shorten / Abridge&lt;/strong&gt;: acortar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Coward / Dastard&lt;/strong&gt;: cobarde&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Face / Visage&lt;/strong&gt;: cara, rostro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Speech / Address&lt;/strong&gt;: discurso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Compete / Vie&lt;/strong&gt;: competir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Authorization / Clearance&lt;/strong&gt;: autorización&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Test / Screening&lt;/strong&gt;: prueba, revisión, chequeo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contract / Indenture&lt;/strong&gt;: contrato&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Praise / Commend / Extol&lt;/strong&gt;: alabar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Doctor / Physician&lt;/strong&gt;: médico&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Touching / Poignant&lt;/strong&gt;: conmovedor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Although / Albeit&lt;/strong&gt;: aunque&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hurt / Scathe&lt;/strong&gt;: dañar, lastimar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Worry / Fret&lt;/strong&gt;: preocuparse&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Breast / Bosom&lt;/strong&gt;: pecho, senos&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swear / Vow&lt;/strong&gt;: juramento, promesa&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lewd / Randy&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: lascivo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Candidate / Nominee&lt;/strong&gt;: candidato, nominado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Loyalty / Allegiance&lt;/strong&gt;: lealtad&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sin / Iniquity&lt;/strong&gt;: pecado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Move / Budge&lt;/strong&gt;: moverse&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Enjoy / Bask / Revel&lt;/strong&gt;: disfrutar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pretend / Feign&lt;/strong&gt;: fingir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bucket / Pail&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: cubo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fashion / Fad&lt;/strong&gt;: moda, novedad&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Flood / Deluge&lt;/strong&gt;: inundación&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prevent / Preclude&lt;/strong&gt;: impedir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Illness / Malady&lt;/strong&gt;: enfermedad&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Understand / Grasp / Fathom&lt;/strong&gt;: entender&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Principle / Tenet&lt;/strong&gt;: principio moral&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Say / Blurt&lt;/strong&gt;: decir, comentar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Call / Beckon&lt;/strong&gt;: llamar a alguien&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ring / Toll&lt;/strong&gt;: sonar un ruido&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Link / Liaison&lt;/strong&gt;: enlace, intermediario&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Awful / Appalling&lt;/strong&gt;: terrible, espantoso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Benefit / Perk&lt;/strong&gt;: ventaja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dance / Ball&lt;/strong&gt;: baile&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Save / Stow&lt;/strong&gt;: guardar, almacenar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Write / Scribe&lt;/strong&gt;: escribir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Performance / Rendition&lt;/strong&gt;: actuación, interpretación&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Interaction / Interplay&lt;/strong&gt;: interacción&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Accustom / Inure&lt;/strong&gt;: acostumbrar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Inhabitant / Denizen&lt;/strong&gt;: habitante, ciudadano&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hateful / Obnoxious&lt;/strong&gt;: odioso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scrub / Scour&lt;/strong&gt;: fregar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Read / Peruse&lt;/strong&gt;: leer&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Achive / Attain&lt;/strong&gt;: lograr, conseguir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Try / Attempt&lt;/strong&gt;: intentar hacer algo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Maybe / Perhaps&lt;/strong&gt;: quizás&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Occur / Ensue&lt;/strong&gt;: ocurrir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Attention / Heed&lt;/strong&gt;: atención, prestar atención&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rest / Remains / Remainder&lt;/strong&gt;: restos, sobras&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Supplier / Provider / Purveyor&lt;/strong&gt;: proveedor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wait / Bide&lt;/strong&gt;: esperar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hide / Conceal / Cloak&lt;/strong&gt;: ocultar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Danger / Peril&lt;/strong&gt;: peligro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sleep / Slumber&lt;/strong&gt;: dormir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Evil / Wicked&lt;/strong&gt;: malvado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Imagine / Envision&lt;/strong&gt;: imaginar, concebir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Behavior / Demeanor&lt;/strong&gt;: comportamiento&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Waste / Squander / Splurge&lt;/strong&gt;: gastar, derrochar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fight / Strife&lt;/strong&gt;: lucha, conflicto&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Work / Toil&lt;/strong&gt;: trabajar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Will / Volition&lt;/strong&gt;: voluntad&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Throw / Fling&lt;/strong&gt;: tirar, lanzar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Facility / Premise&lt;/strong&gt;: instalación&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cause / Wreak&lt;/strong&gt;: causar o provocar algo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Service / Amenity&lt;/strong&gt;: servicio, comodidad&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fight / Struggle&lt;/strong&gt;: luchar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lose / Forfeit&lt;/strong&gt;: perder&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Claim / Assert&lt;/strong&gt;: reclamar, afirmar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Burp / Belch&lt;/strong&gt;: eructo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Death / Demise&lt;/strong&gt;: muerte&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gather / Assemble / Muster&lt;/strong&gt;: reunir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Skin / Flay&lt;/strong&gt;: despellejar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Near / Nigh&lt;/strong&gt;: cerca&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Comply / Abide&lt;/strong&gt;: cumplir, obedecer&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Way / Manner&lt;/strong&gt;: manera, forma&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Burn / Smolder&lt;/strong&gt;: arder, quemar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Drink / Imbibe / Swill&lt;/strong&gt;: beber&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wander / Perambulate&lt;/strong&gt;: deambular&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tired / Weary&lt;/strong&gt;: cansado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Endeavor / Travail&lt;/strong&gt;: esfuerzo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Through / Traverse&lt;/strong&gt;: atravesar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hang / Dangle&lt;/strong&gt;: colgar, pender&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pull / Tug&lt;/strong&gt;: tirar de algo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Quench / Slake&lt;/strong&gt;: saciar (la sed)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dry / Parch&lt;/strong&gt;: secar, resecar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Arrest / Apprehend&lt;/strong&gt;: arrestar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To long / Yearn&lt;/strong&gt;: anhelar, ansiar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dress / Clad&lt;/strong&gt;: vestido&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Plenty / Ample&lt;/strong&gt;: abundante, copioso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Weak / Feeble&lt;/strong&gt;: débil, debilitado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vagina / Pussy&lt;/strong&gt;: vagina&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Reject / Spurn&lt;/strong&gt;: rechazar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Groin / Crotch&lt;/strong&gt;: entrepierna, ingle&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mischief / Shenanigan&lt;/strong&gt;: travesura&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Measure / Gauge&lt;/strong&gt;: medir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Possibly / Conceivably&lt;/strong&gt;: posiblemente&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Buy / Purchase&lt;/strong&gt;: comprar, adquirir&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hardship / Plight&lt;/strong&gt;: dificultad, aprieto&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prove / Evince&lt;/strong&gt;: probar, demostrar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anniversary / Jubilee&lt;/strong&gt;: aniversario&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cut / Sever&lt;/strong&gt;: cortar, amputar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hate / Loathe&lt;/strong&gt;: odiar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swap / Exchange&lt;/strong&gt;: intercambiar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rude / Uncouth&lt;/strong&gt;: grosero, sin modales&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shy / Bashful&lt;/strong&gt;: tímido&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Offering / Oblation&lt;/strong&gt;: ofrenda&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Supporter / Proponent&lt;/strong&gt;: partidario, defensor&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Destroy / Blight&lt;/strong&gt;: destruir, arruinar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Flee / Abscond&lt;/strong&gt;: huir, fugarse&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bad / Amiss / Awry&lt;/strong&gt;: mal, algo malo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Accountant / Actuary&lt;/strong&gt;: contable&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ash / Cinder&lt;/strong&gt;: ceniza&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Bien, ¿qué te parecen? Probablemente sean demasiadas palabras nuevas de golpe como para que se nos queden grabadas. La idea es que puedas reconocerlas si las vuelves a encontrar &lt;strong&gt;leyendo un artículo o en los subtítulos de una película&lt;/strong&gt;. 
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Además de estos sinónimos, también puedes ojear nuestro artículo de &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/frases-homonimos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot;&gt;homónimos y heterónimos&lt;/a&gt; para completar tu léxico.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Por lo demás, &lt;strong&gt;no dejes de prácticar y verás como mejora tu inglés&lt;/strong&gt;. Para seguir aprendiendo de una forma fácil y rápida, síguenos y recibirás posts como este y estarás actualizado. See you soon!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #db393921; /*pink*/
    background: #dba23933; /*orange*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/lista-sinonimos.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxNdZPinXv-fTUU9Io2AhLGaJQa_JThC-wgoYQ_mjv_c2J6iLVZ_tr5w6oLSbS96D8FZGhnoiyr5R1KQr5-Cct1BSuQbm7zTe1Ho6XWPIJgIpJ8fkwIl1GWWTw6Wd-AhHrfR_ZgdHm8PHKkDc8f9cPemkhgHOFJdXF_WU83OLD9EYQZfRT7P4Z05sJp1W_/s72-c/aprende-ingles-neon-go-similar-words-synonym.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-5538243447720461386</guid><pubDate>Tue, 20 Jun 2023 19:19:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-20T21:20:49.558+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Curiosidad</category><title>Guía de los diferentes CORTES DE CARNE en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles tipos cortes carne vacuno vaca ternera&quot; title=&quot;cortes de carne&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPli5A1mFOpf7KcHNXuN8YDHxOBo1NLW2aL58ux186uLjxrAkTXwuUDHVl5dRcQAQwo0b2e4nuwjO6L_yzbhaIyplcimV7TiE2a9TZANbNm2x8nDVSERThE1Y1-xwqWEiJcKoPBW7I3S1fEAFbhzHRzC0dwPuS8-REAI6MRy_51nD2nJjFoXKaA7ahwgLE/s1920/aprende-ingles-tipos-cortes-carne-vacuno-ternera-vaca.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    La carne es un alimento básico en muchas dietas de todo el mundo, pero no toda la carne es igual. Entender los distintos cortes de carne puede resultar confuso, sobre todo cuando se trata de palabras poco habituales que se utilizan para describirlos. Por ejemplo, &lt;strong&gt;¿por qué decimos ternera (beef) en lugar de vaca (cow)?&lt;/strong&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    La respuesta está en la historia. En la Inglaterra medieval, la clase dirigente hablaba francés y comía carne preparada por cocineros franceses. La palabra francesa para vaca es &quot;boeuf&quot;, que acabó convirtiéndose en &quot;beef&quot; en inglés. Del mismo modo, la palabra francesa para cerdo es &quot;porc&quot;, que se convirtió en &quot;pork&quot; en inglés. Esta &lt;strong&gt;división lingüística entre la clase dirigente y el pueblo llano&lt;/strong&gt; dio lugar a una separación entre los nombres de los animales y los alimentos que seguimos utilizando hoy en día.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Más allá de estas diferencias culturales, la carne gusta y &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://www.technologyreview.com/2021/04/26/1023636/sustainable-meat-livestock-production-climate-change/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;su consumo crece anualmente&lt;/a&gt;.
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;animales&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Los animales como comida&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Para hablar de cortes de carne tendemos a indicar el animal del que procede. &lt;strong&gt;Si queremos cortes de tenera diríamos &quot;beef cuts&quot;&lt;/strong&gt; cambiando beef (vaca) por &lt;em&gt;pork&lt;/em&gt; (cerdo), &lt;em&gt;lamb&lt;/em&gt; (cordero), &lt;em&gt;poultry&lt;/em&gt; (ave), &lt;em&gt;chicken&lt;/em&gt; (pollo), &lt;em&gt;mutton&lt;/em&gt; (carnero), &lt;em&gt;turkey&lt;/em&gt; (pavo), &lt;em&gt;veal&lt;/em&gt; (ternera lechal), etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐮 Beef&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐷 Pork&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐑 Lamb&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐔 Chicken&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🦃 Turkey&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Es importante recordar que &lt;strong&gt;a algunos animales se le asignan nombres diferentes según sean vistos como &quot;animales&quot; o &quot;comida&quot;&lt;/strong&gt;, como pig/pork, cow/beef o sheep/lamb, calf/veal.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐮 &lt;strong&gt;Cow&lt;/strong&gt; (vaca) -&gt; Beef (ternera)&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;🐑 &lt;strong&gt;Sheep&lt;/strong&gt; (oveja) -&gt; Lamb o mutton (cordero)&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    No olvidemos recalcar que &lt;strong&gt;lamb&lt;/strong&gt; viene de ovejas bebé y &lt;strong&gt;mutton&lt;/strong&gt; viene de ovejas adultas. A pesar de esta distinción, la palabra &quot;&lt;em&gt;mutton&lt;/em&gt;&quot; normalmente se suele usar para la carne de oveja, una vez que ha sido cocinada y está encima de la mesa.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;Para referirinos a una carne lechal&lt;/strong&gt; podemos decir &lt;u&gt;suckling calf&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;suckling veal&lt;/u&gt;, siendo &quot;&lt;em&gt;calf&lt;/em&gt;&quot; una vaca joven y &quot;&lt;em&gt;veal&lt;/em&gt;&quot; el nombre que recibe su carne.
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;cortes&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Carne: Los cortes de los animales&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Cuando queremos carne, el mejor sitio donde comprarla es en el carnicero (butcher) de tu barrio donde la tienen lista en &lt;strong&gt;distintos cortes y piezas de carne de cerdo, de cordero y de vacuno&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ol&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chuck&lt;/strong&gt;: Espaldilla, aguja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rib&lt;/strong&gt;: Costilla&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Belly&lt;/strong&gt;: Espaldilla&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Loin&lt;/strong&gt;: Lomo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Short loin&lt;/strong&gt;: Lomo corto&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sirloin&lt;/strong&gt;: Solomillo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spareribs&lt;/strong&gt;: Solomillo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jowl&lt;/strong&gt;: Papada&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Veal Round&lt;/strong&gt;: Redondo de ternera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lamb leg&lt;/strong&gt;: Pierna de cordero&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lamb rack&lt;/strong&gt;: Costillar de cordero&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pork shoulder&lt;/strong&gt;: Paleta de cerdo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Beef cheeks&lt;/strong&gt;: Carrillada de ternera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lamb Rack&lt;/strong&gt;: Costillar de cordero&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hock&lt;/strong&gt;: Codillo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Forequarters, short plate&lt;/strong&gt;: Cuartos delanteros&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hindquarters&lt;/strong&gt;: Cuartos traseros&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Flank&lt;/strong&gt;: Tocino&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Brisket&lt;/strong&gt;: Falda&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pork Belly&lt;/strong&gt;: Panceta de cerdo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chicken breast&lt;/strong&gt;: Pechuga de pollo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chicken thigh&lt;/strong&gt;: Muslo de pollo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chicken Drumstick&lt;/strong&gt;: Muslito de pollo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Whole chicken&lt;/strong&gt;: Pollo completo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turkey tenderloins&lt;/strong&gt;: Solomillos de pavo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fore Shank&lt;/strong&gt;: Jarrete&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shank&lt;/strong&gt;: Manitas&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pig&#39;s trotters&lt;/strong&gt;: Manitas de cerdo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Panceta y costillas&lt;/strong&gt;: Belly and spare ribs&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blade bone&lt;/strong&gt;: Aguja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Leg, fillet, tail&lt;/strong&gt;: Jamón, solomillo, rabo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scrag and middle neck&lt;/strong&gt;:  Pescuezo/cuello&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stickin&lt;/strong&gt;:  Pescuezo/cuello&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Best end&lt;/strong&gt;: Chuletas de aguja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Saddle&lt;/strong&gt;: Costillar y lomo (chuletas)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chump, rump&lt;/strong&gt;:  Chuletas de pierna&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rump&lt;/strong&gt;: Cadera&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ox cheek&lt;/strong&gt;: Carrillada&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clod&lt;/strong&gt;: Pecho&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Silverside&lt;/strong&gt;: Cadera y tapa&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Topside&lt;/strong&gt;: Tapilla y redondo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oxtail&lt;/strong&gt;: Rabo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gammon&lt;/strong&gt;: Jamón&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Loin and tenderloin, chops, bacon&lt;/strong&gt;: Lomo, chuletas, tocino&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
    &lt;strong&gt;La carne de vacuno&lt;/strong&gt; se divide en secciones básicas a partir de las cuales se cortan los filetes y otras subdivisiones, que son &lt;em&gt;&lt;u&gt;aguja (chuck)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;costilla (rib)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;lomo corto (short loin)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;solomillo (sirloin)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;redondo (round)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;falda (brisket)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;jarrete (fore shank)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;cuartos delanteros (short plate)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;falda (flank)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
    &lt;strong&gt;La carne de cerdo&lt;/strong&gt; se divide directamente en sus cortes primarios: &lt;em&gt;&lt;u&gt;panceta (belly)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;lomo (loin)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;pierna (leg)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;costillas (spareribs)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;corvejón (hock)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;papada (jowl)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;paletilla (shoulder)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
    &lt;strong&gt;La carne de cordero&lt;/strong&gt; se divide primero en dos secciones, &lt;em&gt;&lt;u&gt;la delantera (foresaddle)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;la trasera (hindsaddle)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;. A partir de ahí, se elaboran los cuatro cortes básicos del cordero: &lt;em&gt;&lt;u&gt;paletilla (shoulder)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;costillar (rack)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;lomo (loin)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;pierna (leg)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;icon-arrow&quot;&gt;
    &lt;strong&gt;La carne de ave&lt;/strong&gt; incluye la &lt;em&gt;&lt;u&gt;pechuga (breast)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;muslo (thigh)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;pata (drumstick)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;u&gt;ala (wing)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;&lt;u&gt;el cuerpo (whole chicken)&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;. Los nombres de los cortes primarios también pueden variar según el país, y haber otras culturas que utilicen distintas partes del ave que otras no.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;divider-ribbon&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay ciertos cortes difíciles de traducir al español porque indican zonas específicas del cuerpo del animal, como por ejemplo &#39;&lt;strong&gt;short plate&lt;/strong&gt;&#39; para designar &quot;&lt;em&gt;el cuarto delantero del vientre de la vaca&lt;/em&gt;&quot;. Por ello, conviene más saber ubicar a qué zona del animal corresponde.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Con unas imágenes se verá más claro.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;
    &lt;figure&gt;
        &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles beef cuts cortes de ternera&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHZKFNiYo7VpN-ilF7bpTPYfY4gM9CIAoe8OsWqkXTEPaxrRCXyPnuhT1iO98lN42NrYSuRzrLfoHv6D6BR8k79wqlAPOP6PWGrxBu7uu73NrqFEiFKKlhPvCtw4Ma8KIABc-z7GYaXPDGmUNLenTS1Iiy8lOZpHmKYDxC7Dl1jXqmrrqM5_RAGFv2906F/s511/aprende-ingles-beef-cuts.png&quot; title=&quot;cortes de carne de ternera&quot; width=&quot;359&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
        &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Beef cuts&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
    &lt;/figure&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;
    &lt;figure&gt;
        &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles pork pig cuts cortes de cerdo&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpcUOucfa-OYPcVl-BTDgfLKyf6p5agKC1lN6ZyJH4wDYIAMno1zcCxTuLhMVlUPIa7d5PLa-QZzIuSmhMeE6SmgDd5LEe2fBysttXQu36Hk9duXYxbYgfs1XjSKoxy1MpalhYXPdAZQzwh0RzBTpIc_rlhQ5jQh9Av7S2MA-yJjcOcB8BxfCfK6PYa-Xc/s517/aprende-ingles-pork-cuts.png&quot; title=&quot;cortes de carne de cerdo&quot; width=&quot;359&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
        &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Pork cuts&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
    &lt;/figure&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;
    &lt;figure&gt;
        &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles lamb mutton sheep cuts cortes de cordero&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKwES4ZHisRMjByYmbheZtaK8TVIPGG4m32ruR3oxMiiD9aohLy5uXznPKMusdWSD0WkRbbiitlw8A6o9A65Y3vxNuV_JhJS54ygeNRhpWXaJnxSTtNJ6bOzuMAyJ44JuZ4vL6HNPrzUrQZIBB78IKjfBcMX2A0uLUG46DDBevw8cTkH4PlsYSjnM-AEL_/s620/aprende-ingles-lamb-cuts.png&quot; title=&quot;cortes de carne de cordero&quot; width=&quot;359&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
        &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Lamb cuts&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
    &lt;/figure&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Probablemente muchas palabras te sean nuevas, ¿no? Sin problema, tómate tu tiempo. También tenemos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/12/vocabulario-comida.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;vocabulario de comida&lt;/a&gt; por si quieres seguir mejorando tu inglés, quizás te interese.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    No olvides seguirnos para mantenerte actualizado y así &lt;strong&gt;ayudarte a estudiar un poco cada día&lt;/strong&gt;. See you!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #dba23933; /*orange*/
    background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/cortes-carne.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPli5A1mFOpf7KcHNXuN8YDHxOBo1NLW2aL58ux186uLjxrAkTXwuUDHVl5dRcQAQwo0b2e4nuwjO6L_yzbhaIyplcimV7TiE2a9TZANbNm2x8nDVSERThE1Y1-xwqWEiJcKoPBW7I3S1fEAFbhzHRzC0dwPuS8-REAI6MRy_51nD2nJjFoXKaA7ahwgLE/s72-c/aprende-ingles-tipos-cortes-carne-vacuno-ternera-vaca.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-6977376964002942035</guid><pubDate>Sun, 18 Jun 2023 17:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-18T19:56:42.902+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Iniciación</category><title>🕒 Adverbios de frecuencia en inglés: Domínalos de forma fácil y rápida</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles adverbios frecuencia tiempo&quot; title=&quot;adverbios de frecuencia&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggMcZfxOR5nxzt-gbn4Tv1nxg1_rzuUVDxhvC2YhQqE8C-Sp0VHrXkb2vnLGJsYonG93vQZ4c34hiRCoMFiUOYVqu4-3jYx1eCnO6cGfaOYVymehnUHeYzH77niM8Xbmi9CWNtVvgTas4kijzlgCGcEUG2wCn6OZYgkCWuuxnplgsBbPgIncWsXuHxYA/s1280/aprende-ingles-adverbios-de-frecuencia.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Te cuesta entender los adverbios de frecuencia en inglés? No te preocupes, no eres el único. Los adverbios de frecuencia son una parte esencial de la gramática inglesa e &lt;strong&gt;indican con qué frecuencia sucede algo&lt;/strong&gt;, o dicho de otro modo, &lt;strong&gt;cada cuánto tiempo realizas una cosa&lt;/strong&gt;. Nos ayudan a ser más precisos al hablar del tiempo y se emplean con tareas, hábitos o al realizar una acción.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Estos adverbios se pueden usar para describir una &lt;strong class=&quot;underline-pink&quot;&gt;frecuencia definida&lt;/strong&gt; (daily, every week, annually) o &lt;strong class=&quot;underline-pink&quot;&gt;indefinida&lt;/strong&gt; (always, usually, never).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Algunos de los adverbios de frecuencia más comunes son &lt;em&gt;always&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;usually&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;often&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;frequently&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;sometimes&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;occasionally&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;seldom&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;rarely&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;never&lt;/em&gt;. También hay otros menos frecuentes como &lt;strong&gt;normally, generally, hardly ever&lt;/strong&gt;, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Según su uso podemos organizarlos de este modo:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;0%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Never&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;10%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Rarely&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;20%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Seldom&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;30%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Occasionally&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;40%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Intermittently&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;50%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Sometimes&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;60%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Often&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;70%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Frequently&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;80%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Usually&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;90%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Typically&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;element&quot;&gt;&lt;div class=&quot;percentage&quot;&gt;100%&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;adverb&quot;&gt;Always&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;small&gt;El porcentaje indica la frecuencia con la que se usan&lt;/small&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Las traducciones corresponderían a:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Never&lt;/strong&gt;: nunca&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rarely&lt;/strong&gt;: rara vez&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Seldom&lt;/strong&gt;: rara vez, en contadas ocasiones&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Occasionally&lt;/strong&gt;: ocasionalmente, de vez en cuando&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Intermittently&lt;/strong&gt;: intermitentemente&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sometimes&lt;/strong&gt;: algunas veces&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Often&lt;/strong&gt;: a menudo&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Frequently&lt;/strong&gt;: frecuentemente&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Usually&lt;/strong&gt;, normally: normalmente&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Typically&lt;/strong&gt;: habitualmente&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Always&lt;/strong&gt;: siempre&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Generally&lt;/strong&gt;: generalmente&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hardly ever&lt;/strong&gt;: casi nunca&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;ejemplos&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;¿Cuando uso adverbios de frecuencia? Ejemplos y frases&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ya sabemos que los adverbios de frecuencia son una parte esencial de la gramática y se utilizan para describir cada cuanto tiempo ocurre algo. Se pueden usar tanto en enunciados como en preguntas, así que veamos algunos ejemplos para saber cómo se usan.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;oraciones&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Oraciones&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;I &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;always&lt;/mark&gt; brush my teeth before bed.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;She &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;usually&lt;/mark&gt; takes the bus to work.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;They &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;often&lt;/mark&gt; go to the gym after work.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;He &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;rarely&lt;/mark&gt; eats fast food.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;We &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;never&lt;/mark&gt; watch TV in the morning.&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;preguntas&quot; style=&quot;font-size: 1.4rem;&quot;&gt;Preguntas&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
    Para hacer preguntas se usa normalmente &lt;strong&gt;How often?&lt;/strong&gt; para decir &lt;strong&gt;¿Cada cuánto tiempo...?&lt;/strong&gt; aunque no es la única forma de expresar frecuencias.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;How often&lt;/mark&gt; do you go to the gym?&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Do you &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;usually&lt;/mark&gt; eat breakfast?&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;How frequently&lt;/mark&gt; do you travel?&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Have you &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;ever&lt;/mark&gt; been to Paris?&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Do you &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;ever&lt;/mark&gt; read books in English?&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay un detalle que debes tener en cuenta: fíjate como se usa &#39;ever&#39; en lugar de &#39;never&#39; para preguntas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;posicion&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Posición con verbos modales y auxiliares&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Dónde colocar el adverbio? &lt;strong&gt;Si hay un verbo modal o un verbo auxiliar en la oración&lt;/strong&gt;, el adverbio de frecuencia se pone entre ambos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;You &lt;em class=&quot;underline&quot;&gt;should &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;always&lt;/mark&gt; brush&lt;/em&gt; your teeth twice a day.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;I &lt;em class=&quot;underline&quot;&gt;might &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;occasionally&lt;/mark&gt; eat&lt;/em&gt; junk food, but I try to avoid it.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;We &lt;em class=&quot;underline&quot;&gt;must &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;never&lt;/mark&gt; forget&lt;/em&gt; to show gratitude to those who help us.&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Usando auxiliar el resultado sería el mismo.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;She &lt;em class=&quot;underline&quot;&gt;has &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;always&lt;/mark&gt; been interested&lt;/em&gt; in learning new languages.&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;We &lt;em class=&quot;underline&quot;&gt;have &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;never&lt;/mark&gt; underestimated&lt;/em&gt; the importance of practicing regularly.&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    No es difícil, ¿verdad? Usar adverbios de frecuencia añade más detalles y claridad a la comunicación y si consigues dominarlos te servirán para mejorar tus habilidades gramaticales, tanto si eres principiante como si tienes un nivel avanzado de inglés, te serán útiles para llevar tu comunicación al siguiente nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    &lt;strong&gt;No olvides seguirnos si quieres aprender inglés&lt;/strong&gt; y mejorar tu vocabulario, pero acuerdate de practicar a diario para mejorar tu nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #dba23933; /*orange*/
    background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline-pink{
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}
.underline{
    text-decoration: underline;
}


.element{
    text-align: center;
    padding: 5px 0px 5px 30%;
    display: flex;
}
.percentage{
    background: #dd1b1bbd;
    padding-top: 3px;
    border-radius: 4px;
    color: #fffffff5;
    width: 50px;
    font-size: 14px;
    font-weight: bold;
}
.adverb{
    padding-top: 3px;
    margin-left: 50px;
}



&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/adverbios-frecuencia.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggMcZfxOR5nxzt-gbn4Tv1nxg1_rzuUVDxhvC2YhQqE8C-Sp0VHrXkb2vnLGJsYonG93vQZ4c34hiRCoMFiUOYVqu4-3jYx1eCnO6cGfaOYVymehnUHeYzH77niM8Xbmi9CWNtVvgTas4kijzlgCGcEUG2wCn6OZYgkCWuuxnplgsBbPgIncWsXuHxYA/s72-c/aprende-ingles-adverbios-de-frecuencia.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-4088185742845551469</guid><pubDate>Mon, 05 Jun 2023 11:41:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-05T13:50:15.869+02:00</atom:updated><title>Alternativas a &quot;Very&quot; que harán que tu inglés destaque 💫</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles no digas very palabras alternativas para destacar&quot; title=&quot;palabras alternativas a very para destacar&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVwVjXBqNtX7JUUq7cPluQNZQ9fy_3kPUoAFyVhewiESHQBA3a-OzZTCSi3v41zGs7uilFqN52_S-Tbszl2t3DYMXFCEIUjDqnvQj9kyQAm6ycDgDDGRHk9ezxxi1ZujQvsFlVutGF-R3JfWHGLlM3sh1QLIgbOEwonVRbDAvq_FjkQcseqS5llprtLw/s1920/aprende-ingles-no-digas-very-alternativas-para-destacar.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Usas la palabra &quot;very&quot; con demasiada frecuencia cuando hablas o escribes? Es hora de dejar de hacerlo. Hay alternativas mucho más interesantes y específicas que pueden transmitir el mismo significado y añadir más profundidad a tu forma de expresarte.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    En este artículo, exploraremos algunas &lt;strong&gt;palabras inusuales que pueden utilizarse como sustitutas a las expresiones &quot;very&quot;&lt;/strong&gt;, como &quot;&lt;em&gt;freezing&lt;/em&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;em&gt;very cold&lt;/em&gt;&quot; o &quot;&lt;em&gt;distraught&lt;/em&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;em&gt;very upset&lt;/em&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-cross&quot;&gt;Very cold&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-check&quot;&gt;Freezing&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Si amplías tu vocabulario y utilizas un lenguaje más descriptivo, conseguirás que tu inglés sea más atractivo e impactante.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;very&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Stop Saying Very!&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ol&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very angry&lt;/strong&gt;: Furious&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very beautiful&lt;/strong&gt;: Gorgeous&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very big&lt;/strong&gt;: Massive&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very boring&lt;/strong&gt;: Dull&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very noisy&lt;/strong&gt;: Deafening&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very poor&lt;/strong&gt;: Destitute&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very cheap&lt;/strong&gt;: Stingy&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very clean&lt;/strong&gt;: Spotless&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very short&lt;/strong&gt;: Brief&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very difficult&lt;/strong&gt;: Arduous&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very dry&lt;/strong&gt;: Arid&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very quick&lt;/strong&gt;: Rapid&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very bad&lt;/strong&gt;: Awful&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very smart&lt;/strong&gt;: Intelligent&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very sad&lt;/strong&gt;: Sorrowful&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very upset&lt;/strong&gt;: Distraught&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very cold&lt;/strong&gt;: Freezing&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very strong&lt;/strong&gt;: Forceful&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very huge&lt;/strong&gt;: Colossal&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very calm&lt;/strong&gt;: Serene&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very ugly&lt;/strong&gt;: Hideous&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very small&lt;/strong&gt;: Petite&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very funny&lt;/strong&gt;: Hilarious&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very quiet&lt;/strong&gt;: Hushed&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very rich&lt;/strong&gt;: Wealthy&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very expensive&lt;/strong&gt;: Costly&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very dirty&lt;/strong&gt;: Filthy&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very tall&lt;/strong&gt;: Towering&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very easy&lt;/strong&gt;: Effortless&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Very wet&lt;/strong&gt;: Soaked&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Conoces la mayoría? Hay ciertas palabras que son poco conocidas y &lt;strong&gt;se usan sobretodo en un ámbito periodístico o literario como &quot;&lt;em&gt;distraught&lt;/em&gt;&quot;, &quot;&lt;em&gt;towering&lt;/em&gt;&quot;, &quot;&lt;em&gt;hideous&lt;/em&gt;&quot;, &quot;&lt;em&gt;arduous&lt;/em&gt;&quot;, &quot;&lt;em&gt;destitute&lt;/em&gt;&quot;, &quot;deafening&quot;, etc&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Distraught&lt;/strong&gt;: angustiado, consternado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Towering&lt;/strong&gt;: imponente&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hideous&lt;/strong&gt;: espantoso, horrendo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Arduous&lt;/strong&gt;: arduo, trabajoso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Destitute&lt;/strong&gt;: desahuciado, pobre&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Deafening&lt;/strong&gt;: ensordecedor&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Cuando utilizas palabras concretas puedes hacer que aquello que escribas resulte más interesante de leer. Siempre que sea posible, &lt;strong&gt;evita las palabras demasiado generales e intenta sustituirlas&lt;/strong&gt; por sustantivos, verbos y modificadores que transmitan detalles y den vida a tus palabras.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Ahora, con estas alternativas a &quot;very&quot;, puedes llevar fácil y rápidamente tu escritura al siguiente nivel. Estudia las listas, practica tu escritura y sigue ampliando tu vocabulario. &lt;strong&gt;Sigue aprendiendo y mejorando tu nivel de inglés&lt;/strong&gt;. Recuerda que escribir es una habilidad que lleva tiempo y esfuerzo dominar, pero con dedicación y práctica, puedes convertirte en un escritor seguro y competente. ¡Buena suerte en tu viaje para mejorar tu inglés!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #dba23933; /*orange*/
    background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2023/06/alternativas-very.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVwVjXBqNtX7JUUq7cPluQNZQ9fy_3kPUoAFyVhewiESHQBA3a-OzZTCSi3v41zGs7uilFqN52_S-Tbszl2t3DYMXFCEIUjDqnvQj9kyQAm6ycDgDDGRHk9ezxxi1ZujQvsFlVutGF-R3JfWHGLlM3sh1QLIgbOEwonVRbDAvq_FjkQcseqS5llprtLw/s72-c/aprende-ingles-no-digas-very-alternativas-para-destacar.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-1091734088559601943</guid><pubDate>Sat, 10 Dec 2022 13:19:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-20T21:32:34.117+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vocabulario</category><title>¡Cómo hablar de comida en inglés y no morirse de hambre!</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
    &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles comidas por colores categorias clasificacion alimentos&quot; title=&quot;alimentos clasificados por categorias&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiduQVSKyuQU_-fTvimcK1V5KS_vskXjCy4xip4VyDHx1VfdPC3nAt22vWPO7rg04dgRE_Y4irfrZirNoCScsyeMBvFLLtBRxgar3Lp6eS9QvxuKiPu_akQ5BlSyd9KgcT45dW5zCG43FObYRvqDxlq7sKtTZPZZxeCMKktjoX8yuzbFXKHzbE8SW4hXQ/s800/aprende-ingles-comida-plato-espaguetis-alimentos.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	¿Eres un apasionado de la comida? Entonces seguro que quieres saber cómo se llaman algunos de los alimentos más comunes en inglés. &lt;strong&gt;El vocabulario de la comida es uno de los pilares del aprendizaje de idiomas&lt;/strong&gt;. Ya hemos visto como se llaman &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2023/06/cortes-carne.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;los cortes de carne&lt;/a&gt; y hoy quiero compartir contigo algunas palabras clave en inglés para hablar de comida. 
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Hay tantas opciones deliciosas, así que vamos a repasar algunos de los grupos más conocidos como &lt;strong&gt;meat&lt;/strong&gt; (carnes), &lt;strong&gt;poultry&lt;/strong&gt; (aves), &lt;strong&gt;fish&lt;/strong&gt; (pescados), &lt;strong&gt;seefood&lt;/strong&gt; (mariscos), &lt;strong&gt;vegetables&lt;/strong&gt; (verduras) y &lt;strong&gt;fruit&lt;/strong&gt; (frutas). También podemos distinguir otros subconjuntos como &lt;strong&gt;fats&lt;/strong&gt; (grasas), &lt;strong&gt;dairy&lt;/strong&gt; (lácteos), &lt;strong&gt;grains&lt;/strong&gt; (granos), etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Categorías principales:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🥩 Carnes rojas:&lt;/strong&gt; beef, pork, lamb, veal, venison&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🍗 Carnes blancas:&lt;/strong&gt; chicken, turkey, duck, quail&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🐟 Pescados:&lt;/strong&gt; salmon, tuna, cod, tilapia, snapper&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🦞 Mariscos:&lt;/strong&gt; shrimp, crab, lobster, scallops&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🍓 Frutas:&lt;/strong&gt; apple, banana, strawberry, orange&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🥜 Frutos secos:&lt;/strong&gt; almond, peanut, cashew&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🥕 Verduras:&lt;/strong&gt; lettuce, carrot, onion, potato&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🥛 Lácteos:&lt;/strong&gt; milk, cheese, yogurt, butter, cream&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🌾 Granos:&lt;/strong&gt; rice, wheat, corn, oats, quinoa&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🫗 Salsas:&lt;/strong&gt; mustard, mayonnaise, soy sauce&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🧈 Aceites:&lt;/strong&gt; olive oil, vegetable oil&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🥧 Postres:&lt;/strong&gt; cake, cookies, ice cream, candy&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🍹 Bebidas:&lt;/strong&gt; coffee, tea, water, juice, soda&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;🫘 Legumbres:&lt;/strong&gt; beans, lentils, peas, chickpeas&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Éstos son sólo una muestra y faltarían por ejemplo, entre los &lt;strong&gt;aceites y vinagres&lt;/strong&gt; algunos como &#39;&lt;i&gt;balsamic vinegar&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;apple cider vinegar&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;red wine vinegar&lt;/i&gt;&#39;, etc. Otras &lt;strong&gt;salsas&lt;/strong&gt; como &#39;&lt;i&gt;ranch dressing&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;hot sauce&lt;/i&gt;&#39; y &#39;&lt;i&gt;BBQ sauce&lt;/i&gt;&#39;. También la variedad de &lt;strong&gt;huevos&lt;/strong&gt; como &#39;&lt;i&gt;chicken eggs&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;duck eggs&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;quail&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;goose&lt;/i&gt;&#39; y &#39;&lt;i&gt;ostrich&lt;/i&gt;&#39;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;categorias&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Categorías de comidas&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Hay tanta variedad de alimentos como colores y sabores, pero &lt;strong&gt;de pequeños solemos ser quisquillosos con lo que comemos&lt;/strong&gt; y nos autolimitamos. A esto se le llama ser &lt;u&gt;&lt;i&gt;finicky eater&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;&lt;i&gt;fussy eater&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;. Una vez que crecemos se nos abre el abanico de posibilidades.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div id=&quot;list-elements&quot;&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#carnes&quot;&gt;Carnes&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#frutos-secos&quot;&gt;Frutos Secos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#frutas&quot;&gt;Frutas&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#especias&quot;&gt;Hierbas y Especias&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#verduras&quot;&gt;Verduras&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#lacteos&quot;&gt;Lacteos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#pescados&quot;&gt;Pescados&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#mariscos&quot;&gt;Mariscos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#despensa&quot;&gt;Despensa&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#panes&quot;&gt;Panes&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
    &lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#postres&quot;&gt;Postres&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Veamos de que variedades tenemos:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;carnes&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Carnes&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Sabías que &lt;strong&gt;cuando un animal pasa a ser comida se le da otro nombre&lt;/strong&gt;? Es decir, cuando una vaca se cría para su carne, se le llama &quot;cow&quot;, pero una vez que se convierte en comida, se le llama &quot;beef&quot;. Sucede igual con el cerdo (&lt;i&gt;pig&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;pork&lt;/i&gt;) y el ciervo (&lt;i&gt;deer&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;venison&lt;/i&gt;).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Las carnes suelen ser de &lt;i&gt;cow&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;chicken&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;turkey&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;rabbit&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;lamb&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;mutton&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;ox&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;buffalo&lt;/i&gt;. Cuando vamos a pedirla, podemos elegir el corte del animal (&lt;i&gt;rib&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;flank&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;sirloin&lt;/i&gt;, ...) y en qué punto queremos que nos la pongan: &lt;i&gt;rare&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;medium&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;well done&lt;/i&gt; o &lt;i&gt;very well done&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	An ox steak, please!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
			&lt;figure&gt;
	            &lt;img alt=&quot;aprende ingles carne filete ternera asar parrilla&quot; title=&quot;carne asandose, filete de de ternera a la parrilla&quot; height=&quot;220&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3psZusmqCKoyY8lrzIms-gClWKvVqZxlPM4UgHJ7w9AcQU1w9nRvrc6iFqMZduGCQty1oHqPnES9Xk76w8hjoH8_U2YlPfaiLKo_cHcia6V_Ckjilf0bXLfVInK95JcXrndB87GwzSKD9FI_gdM7W1j8jmcmAUEQgO5dsfDUzIJMQc280KUTBYJ4zog/s649/aprende-ingles-carne-filete-ternera-asar-parrilla.webp&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot; width=&quot;359&quot; /&gt;
		    	&lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Roasting juicy meat on the grill&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
			&lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rabbit&lt;/strong&gt;: conejo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Duck&lt;/strong&gt;: pato&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tripe&lt;/strong&gt;: callos&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kidney&lt;/strong&gt;: riñón&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Liver&lt;/strong&gt;: hígado&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tongue&lt;/strong&gt;: lengua&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Larded meat&lt;/strong&gt;: carne mechada&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jerky&lt;/strong&gt;: cecina&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lean meat&lt;/strong&gt;: carne magra&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sweetbreads&lt;/strong&gt;: mollejas&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Meat&lt;/strong&gt;: carne&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lamb&lt;/strong&gt;: cordero&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chicken&lt;/strong&gt;: pollo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turkey&lt;/strong&gt;: pavo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pork&lt;/strong&gt;: cerdo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Beef&lt;/strong&gt;: ternera&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Veal&lt;/strong&gt;: ternera lechal&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mutton&lt;/strong&gt;: carnero, borrego&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Venison&lt;/strong&gt;: venado&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bacon&lt;/strong&gt;: bacon, tocino&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ham&lt;/strong&gt;: jamón&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gammon&lt;/strong&gt;: jamón crudo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sausages&lt;/strong&gt;: salsichas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pheasant&lt;/strong&gt;: faisán&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goose&lt;/strong&gt;: ganso&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Offal&lt;/strong&gt;: vísceras&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cheeks&lt;/strong&gt;: carrillada&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blood sausage&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, black pudding&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: morcilla&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;frutos-secos&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Frutos secos&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Almond&lt;/strong&gt;: almendra&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Brazil nut&lt;/strong&gt;: nuez de brazil&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Macadamia nut&lt;/strong&gt;: nuez de macadamia&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cashews&lt;/strong&gt;: anacardos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Corn nuts&lt;/strong&gt;: kikos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hazelnuts&lt;/strong&gt;: avellanas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Peanuts&lt;/strong&gt;: cacahuetes&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pine nuts&lt;/strong&gt;: piñones&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pistachio&lt;/strong&gt;: pistacho&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pumpkin seeds&lt;/strong&gt;: pipas de calabaza&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sunflower seeds&lt;/strong&gt;: pipas de girasol&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Soy nuts&lt;/strong&gt;: nueces de soja&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Black walnuts&lt;/strong&gt;: nueces negras&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Walnuts&lt;/strong&gt;: nueces&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chestnuts&lt;/strong&gt;: castañas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Acorn&lt;/strong&gt;: bellota&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;frutas&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Frutas&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
            	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Starfruit&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, carambola&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: carambola&lt;/li&gt;
    			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mandarin&lt;/strong&gt;: mandarina&lt;/li&gt;
	    		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jackfruit&lt;/strong&gt;: jackfruit&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mango&lt;/strong&gt;: mango&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pomegranate&lt;/strong&gt;: granada&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lime&lt;/strong&gt;: lima&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lemon&lt;/strong&gt;: limón&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Papaya&lt;/strong&gt;: papaya&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kiwi&lt;/strong&gt;: kiwi&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nectarine&lt;/strong&gt;: nectarina&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dates&lt;/strong&gt;: dátiles&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Redcurrant&lt;/strong&gt;: grosella&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles cesto frutas racimo uvas kiwi piña papaya&quot; title=&quot;cesto de frutas con uvas, kiwi, piña, papaya&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXsUjHSjEatP-8aH5c325bLFg4BJEe8NpmsWIHNGbDrREEpuLXijEr4xH1o4rjHf7tE3FQG685MV9-rBbkE0pmaUV4tpKzgCmQ_qMC-LDnApL3lKITAqC9ZkW0t4LqRGL6srJqmQvgeVkctZPuN7M-UZRopAO7XrT77yNkYr-1y4mwV92gnpWmCFChFA/s640/aprende-ingles-cesto-frutas-uvas-kiwi-pi%C3%B1a-papaya.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;/&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;A basket with a fruit medley&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-12-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;div class=&quot;columns-3&quot;&gt;
		    &lt;ul&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Apple&lt;/strong&gt;: manzana&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pear&lt;/strong&gt;: pera&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Orange&lt;/strong&gt;: naranja&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pineapple&lt;/strong&gt;: piña&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Grapefruit&lt;/strong&gt;: pomelo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Coconut&lt;/strong&gt;: coco&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Peache&lt;/strong&gt;: melocotón&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Apricot&lt;/strong&gt;: albaricoque&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Melon&lt;/strong&gt;: melón&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Avocado&lt;/strong&gt;: aguacate&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prune&lt;/strong&gt;: ciruela pasa&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fig&lt;/strong&gt;: higo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Strawberry&lt;/strong&gt;: fresa&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Raspberry&lt;/strong&gt;: frambuesa&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blueberry&lt;/strong&gt;: arándano&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blackberry&lt;/strong&gt;: zarzamora&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Watermelon&lt;/strong&gt;: sandía&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cherry&lt;/strong&gt;: cereza&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Banana&lt;/strong&gt;: platano&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Plum&lt;/strong&gt;: ciruela&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Grape&lt;/strong&gt;: uva&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bunch of grapes&lt;/strong&gt;: racimo de uvas&lt;/li&gt;
		    &lt;/ul&gt;
		&lt;/div&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;especias&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Hierbas y Especias&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-3&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Basil&lt;/strong&gt;: albahaca&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oregano&lt;/strong&gt;: orégano&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Parsley&lt;/strong&gt;: perejil&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chives&lt;/strong&gt;: cebollino&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rosemary&lt;/strong&gt;: romero&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thyme&lt;/strong&gt;: tomillo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sage&lt;/strong&gt;: salvia&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turmeric&lt;/strong&gt;: cúrcuma&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cumin&lt;/strong&gt;: comino&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Marjoram&lt;/strong&gt;: mejorana&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Paprika&lt;/strong&gt;: pimentón&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ginger&lt;/strong&gt;: jengibre&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cinnamon&lt;/strong&gt;: canela&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Saffron&lt;/strong&gt;: azafrán&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nutmeg&lt;/strong&gt;: nuez moscada&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dill&lt;/strong&gt;: eneldo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Coriander&lt;/strong&gt;: cilantro&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Curry powder&lt;/strong&gt;: curry en polvo&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;verduras&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Verduras&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Llamadas &lt;i&gt;vegetables&lt;/i&gt; o simplemente &lt;i&gt;veg&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
			&lt;figure&gt;
	            &lt;img alt=&quot;aprende ingles cuenco verduras vegetales tomates lechuga aguacate&quot; title=&quot;cuenco con verduras como tomates, lechuga y aguacate&quot; height=&quot;220&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCgxacTwe6Y0UtvyG2yfxcLGqYIkvdPVzBGNBoP9naEPHoj4rMO_gRILd7kqrm18L5WtgNs0cp7KvLuUqDW6HV1TrPrdSrJzqk6VPSrzuwjZHtSOV7JPu6c8oKvH3Edj9_YwM112fRkVEdF6m_TAK_KcRUcGjfa_Xqkhpo1iNuRTMO7K5YOS-OTZSvgg/s640/aprende-ingles-cuenco-verduras-vegetales-tomates-lechuga-aguacate.webp&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot; width=&quot;359&quot; /&gt;
		    	&lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;A vegan dish full of vegetables&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
			&lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Beet&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, beetroot&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: remolacha&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Celery&lt;/strong&gt;: apio&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stick of celery&lt;/strong&gt;: rama de apio&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Eggplant&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, Aubergine&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: berenjena&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Asparagus&lt;/strong&gt;: espárragos&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Beans&lt;/strong&gt;: judías&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lentils&lt;/strong&gt;: lentejas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Corn&lt;/strong&gt;: maíz&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Capsicum, bell pepper&lt;/strong&gt;: pimiento&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turnip&lt;/strong&gt;: nabo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Brussels sprouts&lt;/strong&gt;: coles de bruselas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Beansprouts&lt;/strong&gt;: brotes de soja&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;French beans&lt;/strong&gt;: judías verdes&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rocket&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: rúcula&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sweetcorn&lt;/strong&gt;: maíz dulce&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chile&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, chilli&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: chile&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Carrot&lt;/strong&gt;: zanahoria&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Peas&lt;/strong&gt;: guisantes&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Potatoes&lt;/strong&gt;: patatas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sweet potatoes&lt;/strong&gt;: batata o boniato&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cauliflower&lt;/strong&gt;: coliflor&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Broccoli&lt;/strong&gt;: brócoli&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spinach&lt;/strong&gt;: espinacas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Peppers&lt;/strong&gt;: pimientos&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Onion&lt;/strong&gt;: cebolla&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Garlic&lt;/strong&gt;: ajo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mushrooms&lt;/strong&gt;: champiñones&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Salad&lt;/strong&gt;: ensalada&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lettuce&lt;/strong&gt;: lechuga&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tomatoes&lt;/strong&gt;: tomates&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cucumber&lt;/strong&gt;: pepino&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swede&lt;/strong&gt;: colinabo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pumpkin&lt;/strong&gt;: calabaza&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Radish&lt;/strong&gt;: rábano&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Artichoke&lt;/strong&gt;: alcachofa&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Broad beans&lt;/strong&gt;: habas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Leek&lt;/strong&gt;: puerro&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rhubarb&lt;/strong&gt;: ruibarbo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Runner beans&lt;/strong&gt;: judías pintas&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clove of garlic&lt;/strong&gt;: diente de ajo&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Squash, courgette&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, zucchini&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: calabacín&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;lacteos&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Lacteos&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Butter&lt;/strong&gt;: mantequilla&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cream&lt;/strong&gt;: nata&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cheese&lt;/strong&gt;: queso&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blue cheese&lt;/strong&gt;: queso azul&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goats cheese&lt;/strong&gt;: queso de cabra&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Eggs&lt;/strong&gt;: huevos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Free range eggs&lt;/strong&gt;: huevos camperos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Margarine&lt;/strong&gt;: margarina&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Milk&lt;/strong&gt;: leche&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Full-fat milk&lt;/strong&gt;: leche entera&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Semi-skimmed milk&lt;/strong&gt;: leche semidesnatada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Skimmed milk&lt;/strong&gt;: leche desnatada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sour cream&lt;/strong&gt;: nata agria&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Yoghurt&lt;/strong&gt;: yogur&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Curd&lt;/strong&gt;: cuajada, requesón&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;pescados&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Pescados&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tuna&lt;/strong&gt;: atún&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tuna jerky&lt;/strong&gt;: mojama&lt;/li&gt;
		    	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cod&lt;/strong&gt;: bacalao&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Plaice&lt;/strong&gt;: platija&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Haddock&lt;/strong&gt;: abadejo&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Salmon&lt;/strong&gt;: salmón&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sardines&lt;/strong&gt;: sardinas&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mackerel&lt;/strong&gt;: caballa&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anchovy&lt;/strong&gt;: anchoa&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Halibut&lt;/strong&gt;: fletán&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Trout&lt;/strong&gt;: trucha&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lemon sole&lt;/strong&gt;: mendo limón&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sea bass&lt;/strong&gt;: lubina&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Herring&lt;/strong&gt;: arenque&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kipper&lt;/strong&gt;: arenque ahumado&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles plato pescado frito con patatas&quot; title=&quot;plato de pescado frito, sardinas, con patatas&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgx5FxZiEsHM6GvwGP4GG-3FYt1plrLhA8pGJHKPgL2e0VIehpweC5iyQ99nP4q0v4uj53Ka2j9T_GWyElgADSuhU9L0AnhqRGwxnKgPaA8K9ABPNYnKl3QTeDotJSTA3GGmSpHCqEZiuJcWWbYJawLI7yqOgR-2j56mF9fJpfg_FmcepGzeIzQrgyiWg/s640/aprende-ingles-plato-pescado-frito-con-patatas.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;/&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Yummy yummy! a healthy and enticing dish&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swordfish&lt;/strong&gt;: pez espada&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Squid&lt;/strong&gt;: calamar&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pilchard&lt;/strong&gt;: sardina&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sole&lt;/strong&gt;: lenguado&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;mariscos&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Mariscos&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scampi&lt;/strong&gt;: gambas rebozadas&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mussel&lt;/strong&gt;: mejillón&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clam&lt;/strong&gt;: almeja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shrimp&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, prawn&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: langostino&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Crab&lt;/strong&gt;: cangrejo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oyster&lt;/strong&gt;: ostras&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lobster&lt;/strong&gt;: langosta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scallop&lt;/strong&gt;: vieira&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Squid&lt;/strong&gt;: calamar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Octopus&lt;/strong&gt;: pulpo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Conch&lt;/strong&gt;: caracola&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sea urchin&lt;/strong&gt;: erizo de mar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sea cucumber&lt;/strong&gt;: pepino de mar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fish roe&lt;/strong&gt;: huevas de pescado&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Caviar&lt;/strong&gt;: caviar&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oyster sauce&lt;/strong&gt;: salsa de ostras&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fish broth&lt;/strong&gt;: caldo de pescado&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;despensa&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Despensa y Alacena&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Todos tenemos en nuestra casa un &lt;i&gt;pantry&lt;/i&gt; o &lt;i&gt;larder&lt;/i&gt;, ese lugar donde almacenamos la pasta, las legumbres, las latas de conserva, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
			&lt;figure&gt;
	            &lt;img alt=&quot;aprende ingles despensa alacena frascos conservas legumbres lentejas&quot; title=&quot;despensa con frascos de conservas guardados con legumbres, lentejas, sal&quot; height=&quot;220&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhs-DHXYEUE_jvM6ql_tzlEDIndHk0iyRas491m2Ff7fEoVqJoLbj1AM1OGyIiPXR1dzfvPzr67GUsLCKH2Ky7M0lCVcl-BbDoZMDtkjSirhoxhWfToM0NEY9m_oixOvCnw9pxDj2VrfJybqXMB0kYf_z7_QIt2m6Ixt060Y9uSmdBoihumiP5qmvW3SQ/s640/aprende-ingles-despensa-alacena-frascos-conservas-legumbres-lentejas.webp&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot; width=&quot;359&quot; /&gt;
		    	&lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Preserved legumes and other condiments&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
			&lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Corned beef&lt;/strong&gt;: carne en conserva&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kidney beans&lt;/strong&gt;: alubias rojas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Soup&lt;/strong&gt;: sopa&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Canned tomatoes&lt;/strong&gt;: tomates enlatados&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Frozen peas&lt;/strong&gt;: guisantes congelados&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Can&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, tin&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: lata&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Can of baked beans&lt;/strong&gt;: lata de alubias cocidas&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bag of potatoes&lt;/strong&gt;: bolsa de patatas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bar of chocolate&lt;/strong&gt;: tableta de chocolate&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bottle of milk&lt;/strong&gt;: botella de leche&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Carton of milk&lt;/strong&gt;: cartón de leche&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Box of eggs&lt;/strong&gt;: caja de huevos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jar of jam&lt;/strong&gt;: tarro de mermelada&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pack of butter&lt;/strong&gt;: paquete de mantequilla&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Packet of biscuits&lt;/strong&gt;: paquete de galletas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cookie&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, biscuit&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: galleta&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Packet of crisps or bag of crisps&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chips&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, crisps&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: patatas fritas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Package of chips&lt;/strong&gt;: paquete d patatas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tub of ice cream&lt;/strong&gt;: tarrina de helado&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Popcorn&lt;/strong&gt;: palomitas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Punnet&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; of strawberries&lt;/strong&gt;: paquete de fresas&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;panes&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Pan y Semillas&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-3&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sourdough&lt;/strong&gt;: masa madre&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bread&lt;/strong&gt;: pan&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sliced bread&lt;/strong&gt;: pan de molde&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Loaf&lt;/strong&gt;: barra de pan&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bread rolls&lt;/strong&gt;: panecillos&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bun&lt;/strong&gt;: panecillo o bollo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rye bread&lt;/strong&gt;: pan de centeno&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sesamo&lt;/strong&gt;: sesame seeds&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Linseed&lt;/strong&gt;: linaza&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Amaranth&lt;/strong&gt;: amaranto&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Millet&lt;/strong&gt;: mijo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Quinoa&lt;/strong&gt;: quinoa&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chia&lt;/strong&gt;: chia&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kamut&lt;/strong&gt;: kamut&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oatmeal&lt;/strong&gt;: avena&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Barley&lt;/strong&gt;: cebada&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Malt&lt;/strong&gt;: malta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hops&lt;/strong&gt;: lúpulo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;White bread&lt;/strong&gt;: pan blanco&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wheat bread&lt;/strong&gt;: pan de trigo&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spelt bread&lt;/strong&gt;: pan de espelta&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Buckwheat bread&lt;/strong&gt;: pan sarraceno&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Whole grain bread&lt;/strong&gt;: pan integral&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;postres&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;Dulces y Postres&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	El mundo anglosajón está repleto de &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2021/08/postres-y-dulces.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;postres&lt;/a&gt; en tal variedad de sabores que harían languidecer a cualquiera.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Plain flour&lt;/strong&gt;: harina común&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Starch&lt;/strong&gt;: almidón&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Yeast&lt;/strong&gt;: levadura&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Baking powder&lt;/strong&gt;: levadura en polvo&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pastry&lt;/strong&gt;: pasta, hojaldre&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sugar&lt;/strong&gt;: azúcar&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cake&lt;/strong&gt;: pastel&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sponge cake&lt;/strong&gt;: bizcocho&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pie&lt;/strong&gt;: tarta cubierta (como empanada)&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tart&lt;/strong&gt;: tarta abierta&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clotted cream&lt;/strong&gt;: crema agria&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles postre gofre waffle crujiente con fresas&quot; title=&quot;postre de gofres crujientes con azucar espolvoreada y fresas&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiS8ts03b5_12XGC4JaM-5KwGPeGzy3l6e9jbadJ40MR7J7_m5nIRqF1cpXx22-Sluzy9vUOl3bzquXMPNV_h-BWWtQknSkNst42EWA3ZC11rkWQPRngSn_zA7QhbnJHYUt2PBxesY84fUz/s640/aprende-ingles-postre-gofre-waffle-crujiente-con-fresas.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;/&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Strawberries and sprinkled sugar on waffles&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-12-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;div&gt;
		    &lt;ul&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cornstarch&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, cornflour&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: maicena&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Self-rising flour&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, self-raising flour&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: harina leudante&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Powder sugar&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, icing sugar&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: azúcar glas&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Candy&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, sweet&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: caramelos, golosinas&lt;/li&gt;
		        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cotton candy&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, candy floss&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: algodón de azúcar&lt;/li&gt;
		    &lt;/ul&gt;
		&lt;/div&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;comidas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Las comidas del día&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;¿Sabes como se dicen las 3 comidas del días?&lt;/strong&gt; &lt;i&gt;&lt;u&gt;Breakfast&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&lt;u&gt;lunch&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;&lt;u&gt;dinner&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;. Hay otra comida llamada &lt;i&gt;&lt;u&gt;brunch&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; (combinación de breakfast y lunch) que es como un desayuno tardío. Si sumamos el picoteo de media mañana tenemos &lt;i&gt;&lt;u&gt;elevenses&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; que es como un tentempié. Además, en según qué zonas de Estados Unidos usan la palabra &lt;i&gt;&lt;u&gt;supper&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; para cena, como sinónimo de &lt;i&gt;dinner&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Ahora bien, cada comida se puede dividir en &lt;strong&gt;starter&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;main&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;dessert&lt;/strong&gt;. A cada una de estas partes de la comida se la llama &lt;i&gt;&lt;u&gt;course&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; (plato). Al postre se le puede decir &quot;&lt;i&gt;dessert&lt;/i&gt;&quot;, &quot;&lt;i&gt;sweets&lt;/i&gt;&quot;, &quot;&lt;i&gt;pudding&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;afters&lt;/i&gt;&quot; según la región de Reino Unido o país que estemos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h4 id=&quot;desayuno&quot;&gt;&lt;strong&gt;Desayuno&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cereals&lt;/strong&gt;: cereales&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cornflakes&lt;/strong&gt;: copos de maíz&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Honey&lt;/strong&gt;: miel&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jelly&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, jam&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, marmalade&lt;/strong&gt;: mermelada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Muesli&lt;/strong&gt;: muesli&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Porridge&lt;/strong&gt;: gachas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Toast&lt;/strong&gt;: tostada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Orange juice&lt;/strong&gt;: zumo de naranja&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Coffee&lt;/strong&gt;: café&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tea&lt;/strong&gt;: té&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Waffle&lt;/strong&gt;: gofre&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pancakes&lt;/strong&gt;: tortitas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Milk&lt;/strong&gt;: leche&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Peanut butter&lt;/strong&gt;: mantequilla de cacahuete&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Boiled Egg&lt;/strong&gt;: huevos cocidos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scrambled eggs&lt;/strong&gt;: huevos revueltos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fried egg&lt;/strong&gt;: huevos fritos&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h4 id=&quot;almuerzo&quot;&gt;&lt;strong&gt;Almuerzo&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Noodles&lt;/strong&gt;: fideos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pasta&lt;/strong&gt;: pasta&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sauce&lt;/strong&gt;: salsa&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rice&lt;/strong&gt;: arroz&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Salad&lt;/strong&gt;: ensalada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Broth&lt;/strong&gt;: caldo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Omelet&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, omelette&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: tortilla&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hash browns&lt;/strong&gt;: patatas a lo pobre&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stew&lt;/strong&gt;: cocido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Meatballs&lt;/strong&gt;: albóndigas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stir-fry&lt;/strong&gt;: salteado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spaghetti&lt;/strong&gt;: espaguetis&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stock cubes&lt;/strong&gt;: cubitos de caldo&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;comer-fuera&quot; class=&quot;title-small&quot;&gt;&lt;div class=&quot;number&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;source class=&quot;t1&quot;&gt;&lt;/source&gt;&lt;div class=&quot;text&quot;&gt;¿Comemos fuera de casa?&lt;/div&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;Pedir comida para llevar cada vez está más arraigado&lt;/strong&gt; y hay distintas maneras de decirlo: con &lt;u&gt;to go&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;takeout&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;takeaway&lt;/u&gt; y &lt;u&gt;carryout&lt;/u&gt;. La manera más simple es decirle al camarero, &quot;&lt;i&gt;noodles to go, please&lt;/i&gt;&quot;. Para saber si el local lo ofrecen, busca el letrero &quot;&lt;i&gt;take away food&lt;/i&gt;&quot; para Reino Unido o sino, &lt;i&gt;takeout&lt;/i&gt; o &lt;i&gt;carryout&lt;/i&gt; para América.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	En cambio, &lt;strong&gt;si la comida te la preparas en casa&lt;/strong&gt;, entonces deberás cortarla (&lt;i&gt;mince&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;chop&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;dice&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;slice&lt;/i&gt;, ...) y cocinarla (&lt;i&gt;bake&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;roast&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;grill&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;fry&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;boil&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;broil&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;steam&lt;/i&gt;, ...) tu mismo.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Sabrá sosa?¿picante? los principales sabores son &lt;strong&gt;sweet&lt;/strong&gt; (dulce), &lt;strong&gt;savory&lt;/strong&gt; (salado), &lt;strong&gt;bitter&lt;/strong&gt; (amargo), &lt;strong&gt;tangy&lt;/strong&gt; (agrio) y &lt;strong&gt;spicy&lt;/strong&gt; (picante).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Staple&lt;/strong&gt;: alimento básico&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Food, meal&lt;/strong&gt;: comida&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Drink&lt;/strong&gt;: bebida&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Soda&lt;/strong&gt;: refresco&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Organic food&lt;/strong&gt;: comida orgánica&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Taste buds&lt;/strong&gt;: papilas gustativas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ready meal&lt;/strong&gt;: comida precocinada&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Diet&lt;/strong&gt;: dieta&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dish&lt;/strong&gt;: plato&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Straw&lt;/strong&gt;: pajita&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Takeout&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, takeaway&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: comida para llevar&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Hemos llegado al final. Esperamos que hayas disfrutado de este artículo sobre vocabulario de comida en inglés y que hayas aprendido algunas palabras nuevas. Si quieres mejorar tu inglés rápidamente, estudiar este vocabulario es una excelente manera de empezar. ¡No olvides seguirnos para seguir aprendiendo con nosotros!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;



&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
    display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 150px;
    text-align: center;
}

div ul li{
    line-height: 1.8em;
}

figure{
    margin: 0;
}
figcaption{
    padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
    font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
    background: #dba23933; /*orange*/
    background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
    font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.post-body h3.icon-h3 {
    font-size: 1.2rem;
}
.post-body h3.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


.indice-contenidos{
    width: 360px;
}
.indice-contenidos a:hover{
    text-decoration: underline;
}

@media only screen and (max-width: 768px) {
    .post-body ul{
        margin: 0;
    }
    .indice-contenidos{
      width: 290px;
    }
    #list-elements {
    	padding: 0px 20px;
    }
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/12/vocabulario-comida.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiduQVSKyuQU_-fTvimcK1V5KS_vskXjCy4xip4VyDHx1VfdPC3nAt22vWPO7rg04dgRE_Y4irfrZirNoCScsyeMBvFLLtBRxgar3Lp6eS9QvxuKiPu_akQ5BlSyd9KgcT45dW5zCG43FObYRvqDxlq7sKtTZPZZxeCMKktjoX8yuzbFXKHzbE8SW4hXQ/s72-c/aprende-ingles-comida-plato-espaguetis-alimentos.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-217784507516305984</guid><pubDate>Wed, 07 Dec 2022 15:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-12-07T17:05:20.057+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Información</category><title>Eufemismos en inglés: Evita decir palabrotas como un marinero</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles marinero barco palabrotas ofensa eufemismos&quot; title=&quot;evita decir palabrotas como un marinero&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHHcsojd5FYb6S_2xzv2V3rQ2r7YC7HP3IZdOdvy4yIDnH9hs2j8jVMKGycIaCQvPymqQ6ZVzHBq-13rBwqaH98KREy4GcJDr-EDL5wLbwB6f3uwa33TB1Rh4Xq1kLH4okaIawwuDlEbhqYVL2mOJBbs6cF-NSXhWT2gtmtFmAlW06uCeB6UgBBx-IDA/s640/aprende-ingles-marinero-palabrotas-ofensa-eufemismos.jpg&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	¿Alguna vez te has encontrado en una situación en la que querías maldecir pero no podías porque no era apropiado? A todos nos ha pasado, y ahí es donde los eufemismos resultan útiles. Un eufemismo es una &lt;strong&gt;forma educada de decir algo inapropiado&lt;/strong&gt;. Veamos esto:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-cross&quot;&gt;&lt;strike&gt;holy shit&lt;/strike&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue icon-check&quot;&gt;holy cow/moley/crap&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Por ejemplo, en este caso, &lt;u&gt;&lt;i&gt;crap&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;cow&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; y &lt;u&gt;&lt;i&gt;moley&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; serían acepciones preferibles a &quot;&lt;i&gt;shit&lt;/i&gt;&quot;. Al igual que en la expresión &quot;&lt;i&gt;Oh my god&lt;/i&gt;&quot;, también podrías suavizarla y decir &quot;&lt;i&gt;Oh my gosh&lt;/i&gt;&quot; u &quot;&lt;i&gt;Oh my goodness&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	El truco es sustituir una palabrota por otra de sonido similar, como &quot;&lt;i&gt;darn&lt;/i&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;i&gt;damn&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;frick&lt;/i&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;i&gt;fuck&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;indice-contenidos div-blue&quot;&gt;
    &lt;p style=&quot;text-align: center;padding: 5px 0px 15px 0px;&quot;&gt;&lt;b&gt;Índice de contenidos&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;ul class=&quot;bullet-none&quot; style=&quot;margin: 0;&quot;&gt;
        &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#endulzar-palabrotas&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Otras opciones para endulzar palabrotas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#eufemismos&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Eufemismos en acción: categorías y usos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#muerte&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.1.&lt;/strong&gt; Muerte y agonía&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#desempleo&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.2.&lt;/strong&gt; Estar desempleado&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#dinero&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.3.&lt;/strong&gt; El dinero&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#funciones-corporales&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.4.&lt;/strong&gt; Funciones corporales&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#circunstancias&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.5.&lt;/strong&gt; Circunstancias de la vida&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#sexo&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.6.&lt;/strong&gt; Actividades sexuales&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#guerras&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.7.&lt;/strong&gt; Guerras&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#expresiones&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.8.&lt;/strong&gt; Modismos y Expresiones&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#no-ser-literal&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; No seas tan literal&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;endulzar-palabrotas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Otras opciones para endulzar palabrotas&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Cuándo y por qué usamos eufemismos? Pues bien, se pueden utilizar en diversas situaciones, como &lt;strong&gt;en una conversación cortés, para evitar ofender a alguien o para dulcificar el impacto de una frase dura.&lt;/strong&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Cuando estás en público o delante de niños, puede no ser adecuado decir &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/insultos-comunes.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;palabrotas&lt;/a&gt;. En su lugar, puedes usar eufemismos. Por ejemplo, podrías decir &quot;&lt;i&gt;darn&lt;/i&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;i&gt;damn&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;frick&lt;/i&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;i&gt;fuck&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Aquí tienes algunas alternativas:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;Damn&lt;/strong&gt; ➜ Darn, dang
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;Fuck&lt;/strong&gt; ➜ Frick, freak, fudge, flippin
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;Hell&lt;/strong&gt; ➜ Heck
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;God&lt;/strong&gt; ➜ Gosh
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;Shit&lt;/strong&gt; ➜ Crap, shoot
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;
	&lt;strong&gt;Jesus&lt;/strong&gt; ➜ Jeez, geez
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Del mismo modo, &lt;strong&gt;en Español podemos decir jopé por joder&lt;/strong&gt;, miércoles por mierda, ostras por hostias, mecachis por mecago..., córcholis por cojones, diantres por diablos, etc.
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Otra estrategia por la que se suele optar en internet es acortar los insultos, como &quot;&lt;i&gt;BS&lt;/i&gt;&quot; en vez de &quot;&lt;i&gt;bullshit&lt;/i&gt;&quot; para no sonar tan fuerte.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
	Son prácticos, ¿no? Ahora que sabemos por qué los utilizamos, veamos más de cerca &lt;strong&gt;cómo clasificar los eufemismos&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;eufemismos&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Eufemismos en acción: categorías y usos&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Los eufemismos no sólo se usan con palabrotas sino en infinidad de frases, y principalmente para hablar de cosas embarazosas o incómodas, como decir &quot;&lt;i&gt;&lt;u&gt;I&#39;m on my period&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&quot; en lugar de &quot;&lt;i&gt;&lt;u&gt;I&#39;m menstruating&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
     Veamos algunos ejemplos y en qué situaciones se emplean:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;muerte&quot;&gt;&lt;b&gt;Muerte y agonía&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Passed away/passed on&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;died&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Passed over to the other side&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;died&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gone to heaven&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;died&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dearly departed&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;deceased&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Resting in peace (RIP)&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;deceased&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;No longer with us&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;deceased&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Negative patient outcome&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;died&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Met her maker&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;died&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;desempleo&quot;&gt;&lt;b&gt;Estar desempleado&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Let someone go&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;firing an employee&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Between jobs&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;unemployed&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Downsized&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;fired&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Considering options&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;unable to find a job&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Left the company&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;quit&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;walked off the job&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pursuing other opportunities&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;jobless&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chose to resign&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;being given no alternative&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;dinero&quot;&gt;&lt;b&gt;El dinero&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Economical&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;cheap&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Frugal&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;cheap&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thrifty&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;cheap&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Negative cash flow&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;debt&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Economically disadvantaged&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;poor&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Financially fortunate&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;spoiled&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wealthy/well-off&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;rich&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Developing country&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;third-world&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pre-owned&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;second-hand object&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;funciones-corporales&quot;&gt;&lt;b&gt;Funciones corporales&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Powder your nose&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;go to the toilet&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Break wind&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;pass gas&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;fart&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tinkle&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;urinate&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Time of the month&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;menstruating&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sniffles&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;runny nose&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Golden years&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;old age&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Experienced/seasoned&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;old&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Developing country&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;third-world&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Aging instead&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;getting old&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Senior&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;retiree&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;old man&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Love handles&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;waist fat&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Getting on&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;to be old&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Big boned&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;fat&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;circunstancias&quot;&gt;&lt;b&gt;Circunstancias de la vida&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Correctional&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;jail&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;prison&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Under the weather&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;sick&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;ill&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Unavailable&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;not here&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Otherwise engaged&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;doing something else&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Highly strung&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;poorly behaved&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Au natural&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;naked&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;nude&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be on the streets&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;homeless&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;sexo&quot;&gt;&lt;b&gt;Actividades sexuales&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Birds and the bees&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;how babies are made&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Going all the way&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;having sex&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Doing it&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;having sex&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Making whoopee&lt;/strong&gt;: en lugar de &lt;u&gt;having sex&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hanky panky&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;fooling around&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Going to third base&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;sexual touching&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lady of the night&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;prostituta&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Be seeing someone&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;have a fuck buddy&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sleeping with&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;having sex&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sleeping around&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;cheating on one&#39;s partner&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;guerras&quot;&gt;&lt;b&gt;Guerras&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Military intervention&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;attack&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Collateral damage&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;kill innocent people&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Extraordinary rendition&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;abduct people&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Friendly fire&lt;/strong&gt;: por &lt;u&gt;kill people by accident&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Estos son algunos de los usos principales y que &lt;strong&gt;permiten no ser demasiado brusco&lt;/strong&gt; y permanecer en un tono de cortesía.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;expresiones&quot;&gt;&lt;b&gt;Modismos y Expresiones&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Un segundo, ¿sabías que los &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/06/100-modismos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;modismos&lt;/a&gt; también pueden contener eufemismos? Podemos encontrarlos en multitud de expresiones como idioms, phrasal verbs, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To kick the bucket&lt;/strong&gt;: fallecer&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To lose your marbles&lt;/strong&gt;: perder la cabeza&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Up to scratch&lt;/strong&gt;: dar la talla&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;A few sandwiches short of a picnic&lt;/strong&gt;: alguien no muy inteligente&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Imagina que vuelves de un crucero y no fue como te las esperabas...en vez de &quot;bad&quot; puedes recurrir a &quot;&lt;i&gt;it wasn&#39;t up to scratch&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;it left a lot to be desired&lt;/i&gt;&quot;. &lt;strong&gt;Andarse por las ramas también funciona&lt;/strong&gt;, por ejemplo &quot;&lt;i&gt;those jeans won&#39;t fit you&lt;/i&gt;&quot; (fat) y &quot;&lt;i&gt;this work is not as good as it should be&lt;/i&gt;&quot; (unemployment?).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;no-ser-literal&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;No seas tan literal&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Si te paras a pensarlo, &lt;strong&gt;todo suena mejor confitado&lt;/strong&gt;: un basurero no es &lt;u&gt;&lt;i&gt;garbage man&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; sino &lt;u&gt;&lt;i&gt;sanitation worker&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, un ciego no es &lt;u&gt;&lt;i&gt;blind&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; sino &lt;u&gt;&lt;i&gt;visually challenged&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, alguien con sobrepeso no es &lt;u&gt;&lt;i&gt;fat&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; sino &lt;u&gt;&lt;i&gt;full-figured&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; o una persona negra no es &lt;u&gt;&lt;i&gt;black&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; sino &lt;u&gt;&lt;i&gt;African-American&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Además, gracias a los eufemismos &lt;strong&gt;tratar temas delicados como son la política o religión resultan menos abrasivos&lt;/strong&gt;, todo por salvaguardar la sensibilidad del lector.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    Pues bien, ¡eso es todo por hoy! Esperamos que hayas disfrutado de este artículo sobre eufemismos en inglés. Si quieres seguir mejorando tu inglés y aprender más sobre este y otros temas, ¡sigue estudiando con nosotros! Tenemos la mejor forma de &lt;strong&gt;aprender inglés rápidamente&lt;/strong&gt; y mejorar tu vocabulario. ¡No te quedes atrás y únete a nosotros en nuestro viaje hacia el dominio del inglés! ¡Hasta la próxima!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}




.post-body h3 {
    font-size: 1.2rem;
}
.indice-contenidos{
    width: 360px;
}
.indice-contenidos a:hover{
	text-decoration: underline;
}
  
@media only screen and (max-width: 768px) {
    .post-body ul{
        margin: 0;
    }
    .indice-contenidos{
      width: 290px;
    }
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/12/eufemismos.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHHcsojd5FYb6S_2xzv2V3rQ2r7YC7HP3IZdOdvy4yIDnH9hs2j8jVMKGycIaCQvPymqQ6ZVzHBq-13rBwqaH98KREy4GcJDr-EDL5wLbwB6f3uwa33TB1Rh4Xq1kLH4okaIawwuDlEbhqYVL2mOJBbs6cF-NSXhWT2gtmtFmAlW06uCeB6UgBBx-IDA/s72-c/aprende-ingles-marinero-palabrotas-ofensa-eufemismos.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-1311877438076072208</guid><pubDate>Sun, 30 Oct 2022 12:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-02-15T22:03:27.764+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Información</category><title> 🤬 +120 Insultos en inglés para cagarse en todo</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles amigas enfadadas por insulto palabrota taco&quot; title=&quot;amigas enfadadas por decirse insultos, palabrotas, tacos&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdIWm48GOovdJkUKL0vZjQi3prxFLMvHRtfYfD5onFEE2dOQGBWz86FU1ANGWXNXfFiWyp6ovCo0pdRlU-udzXG6Xu5a17w17BYGccygPzkaJyapGMZQij74xWo4Iu6xxqqr3MHynYG41zMkuzsgXUgilCseUkY-u6REMXTBs2gm2h-llxzQoKbSx5PA/s640/aprende-ingles-amigas-enfadadas-por-insulto-palabrota-taco.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	¿Qué sería de un idioma sin palabrotas? Llamados coloquialmente tacos, &lt;b&gt;los insultos son esas palabritas malsonantes que le dan sabor al lenguaje&lt;/b&gt;, ese vinagre que adereza la ensalada, la canela que acompaña a la natilla. Hace poco vimos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/insultos-racistas.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;insultos racistas&lt;/a&gt; y ahora vamos a tratar insultos hacia a cualquier persona.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Nosotros los españoles, que alardeamos tanto de la polisemia con la palabra &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=ILG_04jSLqk&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;cojones&lt;/a&gt;, no tiene nada que envidiar a la palabra fuck, la palabrota rey. Puede emplearse para expresar asombro o enojo &lt;i&gt;&lt;u&gt;Fuck&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&lt;u&gt;Fucking Hell&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&lt;u&gt;Fuck me!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; o incluso &lt;i&gt;&lt;u&gt;Fuck me sideways!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	No es casualidad que &#39;&lt;i&gt;fuck&lt;/i&gt;&#39; sólo tenga 4 letras. Muchas de las palabras más soeces se componen de 4 letras, y a esto se le conoce como &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Four-letter_word#:~:text=A%20number%20of%20additional%20words,%2C%20and%20wank%20(UK).&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;four-letter words&lt;/a&gt;. Entre ellas están fuck, hell, cunt, piss, shit, cock, dick, knob, puss, shag, tits, twat, arse, dyke, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;indice-contenidos div-blue&quot;&gt;
	&lt;p style=&quot;text-align: center;padding: 5px 0px 15px 0px;&quot;&gt;&lt;b&gt;Índice de contenidos&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
	&lt;ul class=&quot;bullet-none&quot; style=&quot;margin: 0;&quot;&gt;
		&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#insultos&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Insultos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#eufemismos&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Eufemismos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#palabrotas&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Palabrotas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#importar-mierda&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.1.&lt;/strong&gt; No me importa una m*erda&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#frases&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.2.&lt;/strong&gt; Frases Ofensivas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	A todos nos atraen las palabrotas, es lo más atractivo de un idioma, ¿no te parece? Las &quot;&lt;b&gt;swear words&lt;/b&gt;&quot;. Pues no esperes más, si quieres insultar en inglés pero no sabes como, ¡adelante!
&lt;/p&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 id=&quot;insultos&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;¿Cuáles son los insultos más típicos?&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Quién no ha recibido alguna vez un insulto? Desde una hermana a un conocido del trabajo, &lt;b&gt;cualquier disputa puede acabar en un continuo feedback despectivo&lt;/b&gt; y gana la persona que sea más original. Si más de una vez te ha apetecido devolver el insulto, ahora podrás hacerlo con creces.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;ol&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Asshole&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, &lt;strong&gt;arsehole&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: gilipollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fuckhead&lt;/strong&gt;: soplapollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ditz&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: papanatas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jerk&lt;/strong&gt;: idiota&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Moron&lt;/strong&gt;: idiota&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clod&lt;/strong&gt;: tarugo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Git&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: bastardo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Daft&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: estúpido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prick&lt;/strong&gt;: capullo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Knucklehead&lt;/strong&gt;: zopenco&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dork&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: cretino, burro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Twat&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: cabrito, pendejo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fool&lt;/strong&gt;: necio&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goon&lt;/strong&gt;: imbécil sin cerebro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Putz&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: cenutrio&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Asswipe&lt;/strong&gt;: mamón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Twit&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: subnormal, disminuido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dimwit/nitwit/midwit&lt;/strong&gt;: memo, retrasado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Douchebag&lt;/strong&gt;: gilipollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shithead&lt;/strong&gt;: capullo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Schmuck&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: estúpido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dipshit&lt;/strong&gt;: imbécil&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Uncouth&lt;/strong&gt;: patán&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Galoot&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: mamarracho, zoquete&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prude&lt;/strong&gt;: mojigato&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goober&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: mentecato&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scumbag&lt;/strong&gt;: escoria&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ugly&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;homely&lt;/strong&gt;: feo, feucho&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pigheaded&lt;/strong&gt;: cabezón, testarudo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dink&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: tontaina&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dumb&lt;/strong&gt;: lelo (tonto)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dummy&lt;/strong&gt;: empanado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dumbass&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: tonto del culo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chump&lt;/strong&gt;: tontolaba&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dope/dopey&lt;/strong&gt;: atontado, bobo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sucker&lt;/strong&gt;: pringado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mug&lt;/strong&gt;: jeta&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Idiot&lt;/strong&gt;: idiota&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gaga&lt;/strong&gt;: majara o majareta (loco)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nutcase&lt;/strong&gt;: pirado (loco)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Klutz&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: torpe&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bozo&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: estúpido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Muddleheaded&lt;/strong&gt;: atolondrado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dunce&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;fathead&lt;/strong&gt;: cabeza hueca&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hillbilly&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, &lt;strong&gt;shitkicker&lt;/strong&gt;: paleto, cateto&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Schmo&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: tarado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Doofus&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: atontado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Duffer&lt;/strong&gt;: inepto&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hoser&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;Canada&lt;/sup&gt;: tonto&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Plonker&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: gilipollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Twerp&lt;/strong&gt;: bobalicón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Moron&lt;/strong&gt;: memo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gormless&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: deficiente (mental)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Idget&lt;/strong&gt;: idiot + midget; idiota x2&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Eejit&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;Irish&lt;/sup&gt;: idiota&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Heffa&lt;/strong&gt;: vacaburra; mujer fea y gorda&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dingbat&lt;/strong&gt;: cortito (de inteligencia)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dweeb&lt;/strong&gt;: cerebrito, ñoño, petardo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Asinine&lt;/strong&gt;: estúpido; es bastante formal&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pipsqueak&lt;/strong&gt;: pelagatos; slang&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ass-kisser&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, &lt;strong&gt;arse-kisser&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: lameculos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;arse-licker&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: chupaculos&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shmuck&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: estúpido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Screwball&lt;/strong&gt;: chiflado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Son of a bitch&lt;/strong&gt;: hijo de puta&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Motherfucker&lt;/strong&gt;: hijo de la gran puta&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prick&lt;/strong&gt;: imbécil&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Airhead&lt;/strong&gt;: cabeza hueca&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Braindead&lt;/strong&gt;: descerebrado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Silly&lt;/strong&gt;: tonto asecas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goofy&lt;/strong&gt;: bobalicón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blockheaded&lt;/strong&gt;: tarugo, zopenco&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Half-witted&lt;/strong&gt;: medio tonto&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bastard&lt;/strong&gt;: bastardo, cabrón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Barmy&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: chalado, chiflado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ankle-biter&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;runt&lt;/strong&gt;: retaco, enano&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dickhead&lt;/strong&gt;: soplapollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bell end&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: capullo; es la cabeza del pene&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Berk&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: idiota&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chav&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: choni, mujer barriobajera&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dullard&lt;/strong&gt;: lerdo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dodgy&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: chungo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Maggot&lt;/strong&gt;: gusano&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Manky&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: mugriento&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Miger&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: feto; mujer fea&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Muppet&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: tarado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ninny&lt;/strong&gt;: simplón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nutter&lt;/strong&gt;: chalado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pillock&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: gili (gilipollas)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prat&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: soplagaitas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lardass&lt;/strong&gt;: culogordo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Feminazi&lt;/strong&gt;: feminist + Nazi; mujer extremista&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tosspot&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: anormal&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Toff&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: pijo, ricachón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sissy&lt;/strong&gt;: marica&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Faggot&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, &lt;strong&gt;ponce&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: maricón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Loser&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;wanker&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: perdedor&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cunt&lt;/strong&gt;: gilipollas; bastante fuerte&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wazzock&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: idiota; anticuado y humorístico&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dipstick&lt;/strong&gt;: pendejo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Birdbrain&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;scatterbrain&lt;/strong&gt;: cabeza de chorlito&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cretin&lt;/strong&gt;: cretino&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spaz (spastic)&lt;/strong&gt;: mongolito&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turd&lt;/strong&gt;: zurullo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bozo&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;: alelado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dolt&lt;/strong&gt;: melón, merluzo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fuckwit&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: ceporro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fuckface&lt;/strong&gt;: cazurro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gimp&lt;/strong&gt;: cojo, tullido&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clown&lt;/strong&gt;: payaso&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Numpty&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: carajote&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Drongo&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;Aus/NZ&lt;/sup&gt;: lento de mollera&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Twee&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: repipi, pedante&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sap&lt;/strong&gt;: besugo, canelo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tit&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: huevón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Twerp&lt;/strong&gt;: panoli&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wally&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: pazguato&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Weirdo&lt;/strong&gt;: bicho raro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cocksucker&lt;/strong&gt;: chupapollas&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fruitcake&lt;/strong&gt;: zumbado&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Inbred&lt;/strong&gt;: endogámico, engendro&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bender&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: bujarrón, maricón&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Batty boy&lt;/strong&gt;: marica; forma Jamaicana para gay&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mong&lt;/strong&gt;: pánfilo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Divvy&lt;/strong&gt;: botarate&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nerd&lt;/strong&gt;: pardillo, friki&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nincompoop&lt;/strong&gt;: palurdo&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scobberlotcher&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: gandul; anticuado&lt;/li&gt;
	&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Entre todos estos insultos llama la atención que algunos se componen de &quot;head&quot; como &lt;u&gt;&lt;i&gt;dickhead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;shithead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;cockhead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;butthead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;knobhead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;meathead&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;pigheaded&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;muddleheaded&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; o &lt;u&gt;&lt;i&gt;blockheaded&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;. En español también hay insultos que comparten una misma raíz como: tontolculo, tontopollas, tontolaba, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Otros insultos aluden al miembro masculino. &lt;u&gt;&lt;i&gt;Schmuck&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; es una palabra Yiddish que significa pene y &lt;u&gt;&lt;i&gt;Pillock&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; es de origen noruego, proviene de la palabra &#39;&lt;i&gt;pillicock&lt;/i&gt;&#39; que significa pene (también). En sí, la propia palabra &lt;u&gt;&lt;i&gt;dick&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; se usa como un insulto.



&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Bien, pero si os habéis fijado, gran parte de ellos son insultos propios de regiones como Estados Unidos (US) y Reino Unido (UK) así que, ¿por qué no? podemos clasificarlos.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
  &lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;th&gt;US&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;UK&lt;/th&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Asshole, ditz, dork, putz, schmuck, galoot, goober, dumbass, klutz, bozo, schmo, doofus, shmuck, ass-kisser, faggot, bozo&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Arsehole, git, daft, twat, twit, dink, plonker, gormless, arse-kisser, arse-licker, barmy, bell end, berk, chav, dodgy, manky, miger, muppet, pillock, prat, tosspot, toff, ponce, wanker, fuckwit, numpty&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
  &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Otra clase de insulto bastante ofensivo es relacionar a alguien con una &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2020/05/prostituta.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;prostituta&lt;/a&gt; diciéndole &lt;u&gt;&lt;i&gt;bitch&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;slut&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;whore&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;trollop&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;&lt;i&gt;hoe&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Aunque si no nos hemos quedado a gusto, siempre podemos completarlo con frases más ácidas:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Fuck off&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;: ¡Qué te follen!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Piss off&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;: ¡Qué te den!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Screw off&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;: ¡Vete a cagar!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Bugger off&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; &lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: ¡Vete al carajo!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Sod off&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; &lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;: ¡Vete a tomar por culo!&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Tanto &lt;i&gt;&lt;u&gt;bugger off&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; como &lt;i&gt;&lt;u&gt;sof off&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; son británicas, y si un británico le suelta un &quot;bugger off&quot; a un americano no suele ofenderle, sino más bien le provoca risa.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;eufemismos&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Eufemismos para evitar blasfemar&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Las palabrotas por definición son negativas y los &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/12/eufemismos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;eufemismos&lt;/a&gt; son &lt;b&gt;alternativas menos negativas&lt;/b&gt; a las que se recurren para evitar sonar grosero e intentar no ofender a la gente. Los utilizamos cuando no queremos usar una palabra o frase negativa en particular.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Algunos de los eufemismos más conocidos para fucking son &quot;freaking&quot; y &quot;effing&quot;. Si por ejemplo te destrozan el coche podráis decir: &quot;&lt;i&gt;are you freaking kidding me?&lt;/i&gt; o &quot;&lt;i&gt;there&#39;s no effing way!&lt;/i&gt;&quot;. Para decir &quot;&lt;i&gt;fuck you&lt;/i&gt;&quot; puede suplirse con &quot;&lt;i&gt;screw you&lt;/i&gt;&quot; y ya suena mejor.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	También se usa mucho &lt;b&gt;como sustitutos &quot;crap&quot; para shit y &quot;darn&quot; para damn&lt;/b&gt;. Si tu mañana empieza con el pie izquierdo puedes decir: &quot;&lt;i&gt;what a crappy day&lt;/i&gt;&quot;, en lugar de &lt;i&gt;shitty&lt;/i&gt;, o recuperar lo que es tuyo: &quot;&lt;i&gt;give me back my darn pen&lt;/i&gt;&quot; en vez de &lt;i&gt;damn&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
  &lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;th&gt;Palabrota&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;Alternativa&lt;/th&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Fuck&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Freak, fudge, flippin&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Shit&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Crap, shoot&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Hell&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Heck&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Damn&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Darn, dang&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Oh my god&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;My gosh, my goodness&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Jesus&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Jeez, geez&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Holy shit&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Holy cow&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
  &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	El español no se queda atrás ya que también tiene jopé por joder, ostras por hostias, diantres por diablos, miércoles por mierda, gilipuertas por gilipollas o los hermanos cagüen y mecachis por &quot;me cago en dios&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;palabrotas&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Palabrotas y groserías&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Cuando haces una tarea y algo te sale mal puedes decir &lt;i&gt;&lt;u&gt;damn it!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt; (maldita sea), y si la cosa no mejora sueltas un &lt;i&gt;&lt;u&gt;bugger&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; (diablos). Si todo empeora y te enfadas lanzas un &lt;i&gt;&lt;u&gt;holy shit!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt; o &lt;i&gt;&lt;u&gt;bloody hell!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt; (hostia puta).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	En el caso que un amigo te cuente una gilipollez puedes contestarle &lt;i&gt;&lt;u&gt;that&#39;s bullshit!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt; o &lt;i&gt;&lt;u&gt;that&#39;s bollocks!&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Aparte de &lt;i&gt;bullshit&lt;/i&gt;, existen otras &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/05/cacas-animales.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;palabrotas con shit&lt;/a&gt; relacionadas con animales como &lt;i&gt;&lt;u&gt;dogshit&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&lt;u&gt;chickenshit&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&lt;u&gt;batshit&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;, entre otros.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;importar-mierda&quot;&gt;&lt;b&gt;No me importa una m*erda&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Puede ser la respuesta que le des a alguien, pero quizás un poco tosca, ¿no? tienes otras opciones menos secas y groseras:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
	&lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;I don&#39;t give a fuck&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; ➜ 🔴&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;I don&#39;t give a shit&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; ➜ 🟠&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;I don&#39;t give a crap&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; ➜ 🟡&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;I don&#39;t care&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; ➜ 🔵&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;I don&#39;t give a rat&#39;s ass&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; ➜ 🟢&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Serían equivalentes a decir: me importa una mierda, un carajo, un bledo, un comino, un rábano, un pimiento, tres pepinos, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;frases&quot;&gt;&lt;b&gt;Frases ofensivas&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Admitámoslo, cuanto más trabajada y descriptiva es la afrenta, más daño hace a la persona. No es lo mismo decir &quot;&lt;i&gt;&lt;u&gt;shut up&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&quot; (cállate) que &quot;&lt;i&gt;&lt;u&gt;shut the fuck up&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&quot; (cállate cojones).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
	&lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Drop dead!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - ¡muérete!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Suck it up!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - ¡chúpala!&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Suck my cock&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - chúpame la polla&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Go fuck yourself&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - vete a la mierda&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Shut the fuck up&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - cierra la puta boca&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Good as fuck&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - bueno de cojones&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Get lost&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - piérdete&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Fuck a duck!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - ¡qué te folle un pez! (o pato)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Get the fuck out&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; - sal de una puta vez&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Estas expresiones pueden llegar a ofender bastante a quienes las escuchen. ¡Mucho cuidado! Sin embargo, siempre puedes ser indirecto y decir una frase hecha como &quot;&lt;i&gt;&lt;u&gt;you&#39;re not the sharpest tool in the box&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Por la cantidad de léxico, expresiones, sumado a insultos y palabrotas, podríamos decir que los anglohablantes tienen facilidad en crear insultos, ¿no crees? &lt;b&gt;Síguenos en nuestras redes sociales para aprender inglés a diario&lt;/b&gt;. No olvides practicar para mejorar tu nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #dba23933; /*orange*/
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #db393921; /*pink*/
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #b921b836; /*purple*/
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #3456a842; /*blue*/
}
.post-body h3 {
    font-size: 1.2rem;
}
.indice-contenidos{
    width: 320px;
}
.indice-contenidos a:hover{
	text-decoration: underline;
}

@media only screen and (max-width: 768px) {
    .indice-contenidos{
      width: 310px;
    }
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/insultos-comunes.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdIWm48GOovdJkUKL0vZjQi3prxFLMvHRtfYfD5onFEE2dOQGBWz86FU1ANGWXNXfFiWyp6ovCo0pdRlU-udzXG6Xu5a17w17BYGccygPzkaJyapGMZQij74xWo4Iu6xxqqr3MHynYG41zMkuzsgXUgilCseUkY-u6REMXTBs2gm2h-llxzQoKbSx5PA/s72-c/aprende-ingles-amigas-enfadadas-por-insulto-palabrota-taco.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-2230814345497839008</guid><pubDate>Fri, 21 Oct 2022 20:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-10-21T22:33:05.358+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Información</category><title>80 Palabras contraidas y abreviaturas en inglés coloquial</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles calle slang palabras letras contracciones abreviaturas&quot; title=&quot;juego de unir palabras y formar frases&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPtCxvqkS53I8TiaS4rr0eacUMoSocMPcpPzAHe2phg90MFkN-dtmieyndUEBtZV1kPv24YZey3AYZpzYF-qlQ7NkC2TEitEleqcgr56aBM5x-6MvAWMsHVUYUx013saaTCo0pgXh-X86ZFXl_PL3zTsiyjq_EY_H0a74JGxXj596gCXSqpZEZWvLurg/s640/aprende-ingles-calle-palabras-letras-contracciones-abreviaturas-slang.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	Es interesante ver como &lt;strong&gt;con el tiempo el inglés se optimiza, se reduce a la mínima expresión&lt;/strong&gt; permitiendo transmitir las mismas ideas pero con menos palabras. Todo ventajas, ¿no? en teoría si, puedes hablar más rápido ahorrando tiempo. &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://es.wikipedia.org/wiki/Econom%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADstica&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot; data-summari-detected=&quot;true&quot; data-summari-has-summary=&quot;false&quot;&gt;Economía del lenguaje&lt;/a&gt; se llama.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Esta concepción del lenguaje no nace ahora sino durante la década de 1990 con la difusión de internet y los teléfonos móviles. &lt;strong&gt;Gran parte se debió al SMS y su límite de caracteres&lt;/strong&gt; que admitían.
&lt;/p&gt;
&lt;!-- &lt;p&gt;
	ya conocemos contracciones habituales como isn&#39;t (is not), aren&#39;t (are not), won&#39;t (will not)

	&gt; she&#39;s (she is), you&#39;re (you are)
	&gt; isn&#39;t (is not), aren&#39;t (are not), won&#39;t (will not)

&lt;/p&gt;
 --&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Hoy por hoy, el llamémoslo abreviar o contraer palabras se sigue haciendo pero no por una necesidad como antes sino por mera comodidad.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;procedencia&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;¿De qué palabra proviene esta contracción?&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¡Buena pregunta! Es cierto que la mayoría de abreviaturas se componen de una parte de la palabra original, normalmente el comienzo, pero esto no siempre es así. Por ejemplo, una fácil sería &quot;app&quot; de «application» y otra más difícil podría ser &quot;prolly&quot; de «probably».
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Por diferencias como estas nos vemos obligados a conocerlas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;ol&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anon&lt;/strong&gt; (Anonymous)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hubby, hus&lt;/strong&gt; (Husband)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Butt&lt;/strong&gt; (Buttocks)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pedo&lt;/strong&gt; (Pedophile)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lab&lt;/strong&gt; (Laboratory)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oppo&lt;/strong&gt; (Opposition)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Berg&lt;/strong&gt; (Iceberg)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mofo&lt;/strong&gt; (Motherfucker)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Roach&lt;/strong&gt; (Cockroach)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Freq&lt;/strong&gt; (Frequency)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Suds&lt;/strong&gt; (Soapsuds)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Juvie&lt;/strong&gt; (Juvenile)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rend&lt;/strong&gt; (Rendezvous)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mitt&lt;/strong&gt; (Mitten)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Biz&lt;/strong&gt; (Business)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Toon&lt;/strong&gt; (Cartoon)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rut&lt;/strong&gt; (Routine)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Defo&lt;/strong&gt; (Definitely)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rep&lt;/strong&gt; (Reputation)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Comm&lt;/strong&gt; (Community)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Commie&lt;/strong&gt; (Communist)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rekt&lt;/strong&gt; (Wrecked)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prob, prolly&lt;/strong&gt; (Probably)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fav&lt;/strong&gt; (Favorite)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Snark&lt;/strong&gt; (Snide + Remark)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thru&lt;/strong&gt; (Through)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lite&lt;/strong&gt; (Light)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Aight&lt;/strong&gt; (Allright)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tho&lt;/strong&gt; (Though)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vet&lt;/strong&gt; (Veterinarian)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vax&lt;/strong&gt; (Vaccionation)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Til&lt;/strong&gt; (Until)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Govt&lt;/strong&gt; (Government)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Veep&lt;/strong&gt; (Vice president)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Psycho&lt;/strong&gt; (Psychopath)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tarp&lt;/strong&gt; (Tarpaulin)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ammo&lt;/strong&gt; (Ammunition)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bro&lt;/strong&gt; (Brother)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sis&lt;/strong&gt; (Sister)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Leet&lt;/strong&gt; (Elite)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Con&lt;/strong&gt; (Convict)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fab&lt;/strong&gt; (Fabulous)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Meds&lt;/strong&gt; (Medicines)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Women&#39;s lib&lt;/strong&gt; (Women&#39;s Liberation Movement)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gym&lt;/strong&gt; (Gymnasium)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Amp&lt;/strong&gt; (Amplify)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shrooms&lt;/strong&gt; (Mushrooms)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sarge&lt;/strong&gt; (Sergeant)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Decaf&lt;/strong&gt; (Decaffeinated)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;w/o&lt;/strong&gt; (Without)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lil&lt;/strong&gt; (Little)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ppl&lt;/strong&gt; (People)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lotto&lt;/strong&gt; (Lottery)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Limo&lt;/strong&gt; (Limousine)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Opt&lt;/strong&gt; (Optional)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;App&lt;/strong&gt; (Application)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mid&lt;/strong&gt; (Middle)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Goss&lt;/strong&gt; (Gossip)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rehab&lt;/strong&gt; (Rehabilitation)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rad&lt;/strong&gt; (Radical)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Oft&lt;/strong&gt; (Often)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Esp&lt;/strong&gt; (Especially)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mic&lt;/strong&gt; (Microphone)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Diss&lt;/strong&gt; (Disrespect)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Add, advert&lt;/strong&gt; (Advertisement)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Prep&lt;/strong&gt; (Prepare)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nite&lt;/strong&gt; (Night)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Brill&lt;/strong&gt; (Brilliant)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sus&lt;/strong&gt; (Suspicious)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mag, zine&lt;/strong&gt; (Magazine)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Strat&lt;/strong&gt; (Strategy)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chem&lt;/strong&gt; (Chemical)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Biz&lt;/strong&gt; (Business)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Roids&lt;/strong&gt; (Steroids)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Congrats&lt;/strong&gt; (Congratulations)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Veggies&lt;/strong&gt; (Vegetable)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cap&lt;/strong&gt; (Capitalization)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cig, ciggy&lt;/strong&gt; (Cigarette)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vid&lt;/strong&gt; (Video)&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ack&lt;/strong&gt; (Acknowledge)&lt;/li&gt;
	&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Muchas de estas contracciones puedes encontrarlas en series, bien por moda o porque se están normalizando, pero &lt;strong&gt;no por ello deja de considerarse lenguaje coloquial&lt;/strong&gt;, vulgar o conocido como el lenguaje de la calle, slang. Los verás en frases como estas:
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;📝 &quot;It&#39;s a legit strat.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;⚗️ &quot;Buried under organic chem books.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;💼 &quot;Physics whiz goes into biz.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;🪳 &quot;Ain&#39;t no roaches.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;💊 &quot;He&#39;s on the roids.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
		&lt;li&gt;&lt;i&gt;☕ &quot;A decaf latte please.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Más práctico, ¿no te parece? &lt;strong&gt;Se usan menos caracteres que si escribieramos &quot;&lt;i&gt;strategy&lt;/i&gt;&quot;, &quot;&lt;i&gt;chemical&lt;/i&gt;&quot;, &quot;&lt;i&gt;business&lt;/i&gt;&quot;&lt;/strong&gt;, etc. Sí, pero ahora tenemos entre manos el dilema entre ahorro y vulgarismo, ¿qué queremos aceptar? De hecho, no muchos lo admiten como válido.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Gran parte de la población los considera una forma mal hablada del lenguaje, y en parte tienen razón, no se rigen a unas reglas, sin embargo &lt;strong&gt;el idioma español nació de un latín mal hablado&lt;/strong&gt; (por la clase sencilla y humilde de la época), así que ¿quien nos dice como podría evolucionar la la lengua? Parece que el futuro va en este camino y quienes somos nosotros para pararlo.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}


ol li strong {
    box-shadow: inset 0 -0.3em 0 0 #ff68684f;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/palabras-contraidas.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPtCxvqkS53I8TiaS4rr0eacUMoSocMPcpPzAHe2phg90MFkN-dtmieyndUEBtZV1kPv24YZey3AYZpzYF-qlQ7NkC2TEitEleqcgr56aBM5x-6MvAWMsHVUYUx013saaTCo0pgXh-X86ZFXl_PL3zTsiyjq_EY_H0a74JGxXj596gCXSqpZEZWvLurg/s72-c/aprende-ingles-calle-palabras-letras-contracciones-abreviaturas-slang.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-7572415998307155567</guid><pubDate>Mon, 17 Oct 2022 18:03:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-10-30T14:10:00.965+01:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Vocabulario</category><title>Del amor al sexo - Vocabulario picante 🌶️ en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles matrimonio pareja a punto de tener sexo cama&quot; title=&quot;matrimonio a punto de tener sexo en la cama&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAhlsAPaG8GPrM793neeQBALnSoB--yDkuB3TQsTi-09UUDMpXM__xevGHcWZ0Hg7IiaiVXeSsBx8Msz64xq5p9u0ZckGZHmJVrY3D_paHGDCIcrWvFREg6sOJlPp5s23YhrR-Ts-MYaOglmPtoCoAUbpCFprwqF9x532t5s5l3fn9c0dh-yPudOtayQ/s640/aprende-ingles-matrimonio-pareja-amor-sexo-cama.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	La cosa está que arde y en esta entrada la temperatura va a subir unos grados. Vamos a tocar contenido no aptos para todos los lectores, temas &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/06/nsfw.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot; data-summari-detected=&quot;true&quot; data-summari-has-summary=&quot;false&quot;&gt;NSFW&lt;/a&gt; (Not Safe for Work) que podrían hacerte subir la líbido.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	La temática abarca desde juegos sexuales, partes erógenas, preliminares, prendas femeninas, fetiches, parafilias, y una variedad de expresiones.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;div class=&quot;indice-contenidos div-blue&quot;&gt;
	&lt;p style=&quot;text-align: center;padding: 5px 0px 15px 0px;&quot;&gt;&lt;b&gt;Índice de contenidos&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
	&lt;ul class=&quot;bullet-none&quot; style=&quot;margin: 0;&quot;&gt;
		&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#encuentro-casual&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Todo empezó con un encuentro casual&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#variados&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.1.&lt;/strong&gt; Variados&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#partes-intimas&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.2.&lt;/strong&gt; Partes íntimas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#juguetes&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.3.&lt;/strong&gt; Juguetes y accesorios&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#preliminares&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.4.&lt;/strong&gt; Preliminares&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#calentar-llama&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.5.&lt;/strong&gt; Calentar la llama&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#prendas-femeninas&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.6.&lt;/strong&gt; Prendas femeninas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#pasion&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Pasión y lujuria sin control&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#fetiches&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.1.&lt;/strong&gt; Fetiches, parafilias y otras prácticas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li style=&quot;margin-left: 40px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#posturas-sexuales&quot;&gt;&lt;strong&gt;2.2.&lt;/strong&gt; Posturas sexuales&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;#conquistar&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Conquistar corazones&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Cómo entablar una conversación?¿cómo decirle que le gustas?¿y si sólo quiero sexo sin compromiso? No esperes más y sumérgete para encuentrar la respuesta a todas estas preguntas. Go!
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;h2 id=&quot;encuentro-casual&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Todo empezó con un encuentro casual&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Imagina que conoces a una persona muy muy especial. Desde esa primera mirada hasta el momento de tener sexo, hay un largo recorrido. Puede ser un camino sinuoso así que necesitarás conocer los términos más comunes que se usan, qué frases y expresiones necesitarás para encandilar, avivar la llama y, sobretodo, que no te coja de sorpresa si te dice &quot;&lt;i&gt;you turn me on&lt;/i&gt;&quot; y no lo entiendes.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Veamos lo que te depara en el trayecto.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;variados&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Variados&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Threesome&lt;/strong&gt;: trío&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Foursome&lt;/strong&gt;: cuarteto&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gangbang&lt;/strong&gt;: violación grupal&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gloryhole&lt;/strong&gt;: agujero en pared para el pene&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;BDSM&lt;/strong&gt;: sado, sadomasoquismo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bondage&lt;/strong&gt;: juego sexual con cuerdas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wax&lt;/strong&gt;: cera&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Foreplay&lt;/strong&gt;: preliminares&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Handjob&lt;/strong&gt;: paja&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blowjob&lt;/strong&gt;: mamada&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thighjob&lt;/strong&gt;: estimular con los muslos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Kinky&lt;/strong&gt;: pervertido sexual&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rim&lt;/strong&gt;: anilingus o beso negro&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Boner, stiffy&lt;/strong&gt;: erección, estar empalmado&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cockteaser&lt;/strong&gt;: calientapollas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anal sex, to bugger&lt;/strong&gt;: sexo anal&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;A shag&lt;/strong&gt;: un polvo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;A quickie&lt;/strong&gt;: un polvo rápido&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;One night stand&lt;/strong&gt;: rollo de una noche&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fling, affair&lt;/strong&gt;: aventura, rollo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bareback&lt;/strong&gt;: a pelo (sin condon)&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Straddle&lt;/strong&gt;: sentarse encima, cabalgar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cradle snatcher&lt;/strong&gt;: asaltacunas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Two-timer, cheater, cheat&lt;/strong&gt;: infiel, traidor&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tit wank, titfuck&lt;/strong&gt;: masturbar con los pechos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;lovebirds&lt;/strong&gt;: tortolitos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fuck buddies&lt;/strong&gt;: follamigos&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;h3 id=&quot;partes-intimas&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Partes íntimas&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dick&lt;/strong&gt;: pene&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cock&lt;/strong&gt;: polla&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shlong&lt;sup&gt;AE&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: rabo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vagina, love button&lt;/strong&gt;: vagina&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cunt&lt;/strong&gt;: coño&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pussy&lt;/strong&gt;: chocho&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Snatch&lt;/strong&gt;: chumino&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Slit&lt;/strong&gt;: raja (vagina)&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cleft&lt;/strong&gt;: hendidura (vagina)&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Butt, ass&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;, arse&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: culo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Boobs, tits&lt;/strong&gt;: tetas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jugs&lt;/strong&gt;: pechos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Knockers&lt;/strong&gt;: aldabas (tetas)&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hooters&lt;sup&gt;US&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: peras (tetas)&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nipples&lt;/strong&gt;: pezones&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Balls, nuts&lt;/strong&gt;: testículos&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cleavage&lt;/strong&gt;: escote, canalillo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Public hair&lt;/strong&gt;: pelo púbico&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Foreskin&lt;/strong&gt;: prepucio&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
        &lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;h3 id=&quot;juguetes&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Juguetes y accesorios&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles consolador rosa dildo dong plug vibrador&quot; title=&quot;consoladores rosa, dildos, vibradores y plugs&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjEjP29pRecfCq2n_32c5ICusLpRxn2XFMHoWhzyoS1IqsFTO5Z3Qv43zva85hpaGYbj8EifUvVi2_yMWX4o_F37U-Rr6u-704oNWLApl4-xvDHsUviK3Yzsrpr3g9WdMb_Bzmi1F10qfq-yCoUo-jTAT1nDYtKw0cVjdw8gCVdi5-Bk9g0BfXG5YNsQ/s750/aprende-ingles-consolador-rosa-dildo-dong-plug-vibrador.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;A melange of dildos of all types&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scourge&lt;/strong&gt;: azotador&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Leash&lt;/strong&gt;: correa&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cuffs&lt;/strong&gt;: esposas&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lube&lt;/strong&gt;: lubricante&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Crop&lt;/strong&gt;: fusta&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ben-Wa balls, vibro balls&lt;/strong&gt;: bolas chinas&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cock ring&lt;/strong&gt;: anillo para el pene&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dildo&lt;/strong&gt;: consolador&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Double dong&lt;/strong&gt;: consolador para dos&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Harness / strap on&lt;/strong&gt;: arnés&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lube&lt;/strong&gt;: lubricante&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nipple clamps&lt;/strong&gt;: pinzas&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vibrator&lt;/strong&gt;: vibrador&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Whip, flogger&lt;/strong&gt;: látigo&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Paddle&lt;/strong&gt;: pala, palmeta&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Butt plug&lt;/strong&gt;: consolador para el ano&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Blow-up doll, love doll&lt;/strong&gt;: muñeca hinchable&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Condom, rubber&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;, sheath&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: condón&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;preliminares&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Preliminares&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hug&lt;/strong&gt;: abrazar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cuddle&lt;/strong&gt;: acariciar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Snuggle&lt;/strong&gt;: acurrucarse&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fantasize&lt;/strong&gt;: fantasear&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lick&lt;/strong&gt;: lamer&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hickey&lt;/strong&gt;: chupetón&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;French kiss&lt;/strong&gt;: beso con lengua&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Massage&lt;/strong&gt;: dar un masaje&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rub&lt;/strong&gt;: frotar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stimulate&lt;/strong&gt;: estimular&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Strip, undress&lt;/strong&gt;: desnudarse&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tease&lt;/strong&gt;: calentar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tickle&lt;/strong&gt;: hacer cosquillas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bite&lt;/strong&gt;: morder&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Make out&lt;/strong&gt;: liarse, enrrollarse&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;h3 id=&quot;calentar-llama&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Calentar la llama 🔥&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Striptease&lt;/strong&gt;: baile erótico&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spank&lt;/strong&gt;: azotar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Touch oneself&lt;/strong&gt;: tocarse&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Grope&lt;/strong&gt;: toquetear, sobar&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fondle&lt;/strong&gt;: acariciar con intención sexual&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Feel up, touch up&lt;/strong&gt;: manosear, meter mano&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pleasure oneself&lt;/strong&gt;: masturbarse&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Finger&lt;/strong&gt;: meter el dedo&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Jerk off, wank, masturbate&lt;/strong&gt;: masturbarse&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Suck off, give a blow job&lt;/strong&gt;: hacer mamada&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Come off&lt;/strong&gt;: eyacular&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Suck&lt;/strong&gt;: chupar&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fuck, shag, bang, screw, get laid&lt;/strong&gt;: follar&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shag someone&lt;/strong&gt;: tirárselo, zumbárselo (follar)&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;h3 id=&quot;prendas-femeninas&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Prendas femeninas&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Basque&lt;/strong&gt;: corpiño&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Body&lt;/strong&gt;: body&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Boyshorts&lt;/strong&gt;: culote&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bra&lt;/strong&gt;: sujetador&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Brazilians&lt;/strong&gt;: tanga brasileño&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Panties, knickers, briefs&lt;/strong&gt;: bragas&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bustier&lt;/strong&gt;: corpiño&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Corset&lt;/strong&gt;: corsé&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Garter&lt;/strong&gt;: liga&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Girdle&lt;/strong&gt;: faja&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lingerie&lt;/strong&gt;: lencería&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Nursing bra&lt;/strong&gt;: sostén para lactancia&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Push up bra&lt;/strong&gt;: sostén con relleno&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Racerback bra&lt;/strong&gt;: sostén de espalda cruzada&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Strapless bra&lt;/strong&gt;: sostén sin tirantes&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles mujer joven con corset rosa ajustado&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLBZMm8FMG10dbXNUyVDAbE_QS5pkrrhuCvNM50urEDemlGTJzb8HLaMwHS6xc840yqryQJ79uOyK5g3zm_wWKSkuhd91MVZagXHg7TnmEuJS3jmzwhGw7G-yCVqy_D9lfZ3Qivn5HOJ8DwDqqWUgPKb2v2ldihjsVxQOy-CWn94ALB_1cP7OLYod3pw/s747/aprende-ingles-mujer-joven-con-corset-rosa-ajustado.webp&quot; title=&quot;mujer joven negra con corset rosa ajustado&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Woman wearing a pink corset&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Stockings&lt;/strong&gt;: medias&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Suspender belt/garter&lt;/strong&gt;: liguero&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Teddy&lt;/strong&gt;: picardías&lt;/li&gt;
                &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thong&lt;/strong&gt;: tanga&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;!-- &lt;h3 id=&quot;judios&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;New Name&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
			&lt;figure&gt;
	            &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles playa sombrilla tumbonas relax paz tranquilidad&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGth96JXy-8v8jv5wWtjkFf1G1M1Nu5TZVWSZF7TmZSWYNQhyphenhyphenCr4kYd0qd5gkXEAGjcLhuK3N9bxOaQOICYR-w9LCo8GeVV-5BXBGDz6ZhE2bQRA7vNmII7bs-GBsV__I7R0y-ErZT3zBf/s640/aprende-ingles-playa-sombrilla-tumbonas-relax-paz-tranquilidad.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
		    	&lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Paradisiacal views&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
			&lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt; --&gt;


&lt;h2 id=&quot;pasion&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Pasión y lujuria sin control&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Ahora supón que la situación se fue de madre. La chica que conociste resultó tener gustos exóticos y poco comunes entre sus amigas. Se sinceró y te dijo que le gusta BDSM, que tiene ciertas filias y que le gustaría practicarlas contigo. No te eches atrás, aún estás a tiempo de entender sus aficiones.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3 id=&quot;fetiches&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fetiches, parafilias y otras prácticas&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
        &lt;ul&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Creampie&lt;/strong&gt;: semen que gotea de la vagina&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Squirting&lt;/strong&gt;: cuando el liquido sale de la vagina&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Golden Shower&lt;/strong&gt;: lluvia dorada&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tea Bagging&lt;/strong&gt;: poner el escroto en la boca&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Doppelbanger&lt;/strong&gt;: sexo con alguien parecido a ti&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Facial&lt;/strong&gt;: correrse en la cara&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Facefuck&lt;/strong&gt;: follar agresivamente la boca&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Felching&lt;/strong&gt;: sorber el semen del culo&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fisting&lt;/strong&gt;: meter el puño en la vagina&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pearl Necklace&lt;/strong&gt;: correrse en el cuello&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Face-sitting, queening&lt;/strong&gt;: la mujer se sienta con la vagina en la cara del chico&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sploshing&lt;/strong&gt;: fetiche de mezclar comida y sexo&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wet and Messy (WAM)&lt;/strong&gt;: cubrirse de una sustancia como comida o pintura&lt;/li&gt;
            &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dogging&lt;/strong&gt;: sexo en lugares públicos (heteros)&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cruising&lt;/strong&gt;: sexo en lugares públicos (gays)&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simping&lt;/strong&gt;: pagafantas&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Shrimping&lt;/strong&gt;: chupar los pies de alguien&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Boofing&lt;/strong&gt;: insertar drogas en el ano&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Queefing&lt;/strong&gt;: pedos vaginales&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rimming&lt;/strong&gt;: besar el ano (beso negro)&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Caning&lt;/strong&gt;: castigo de la vara&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Puppy play&lt;/strong&gt;: hacer el cachorrito&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pegging&lt;/strong&gt;: penetrar por el ano&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Flirting&lt;/strong&gt;: ligar&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sexting&lt;/strong&gt;: chatear guarradas&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sugar daddy&lt;/strong&gt;: adulto con dinero&lt;/li&gt;
		    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Toy-boy&lt;/strong&gt;: juguete u objeto sexual&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¡Atentos! Para &quot;perder la virginidad&quot; o &quot;desvirgar&quot; tenemos en inglés &lt;u&gt;lose your virginity&lt;/u&gt; y &lt;u&gt;deflower&lt;/u&gt; (desflorar).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	En relación al acto sexual hay más variedad de términos en inglés. Los sinónimos para &quot;follar&quot; son &lt;u&gt;fuck&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;shag&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;bang&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;screw&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;get laid&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;bonk&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;hump&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;screw&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;ride&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;copulate&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;have sex&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;posturas-sexuales&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Posturas sexuales&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
            &lt;ul&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Doggy style&lt;/strong&gt;: el perrito; a cuatro patas&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Missionary&lt;/strong&gt;: el misionero&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Face-off&lt;/strong&gt;: cara a cara&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sixty-Nine (69)&lt;/strong&gt;: posición de sexo oral mutuo&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Wheelbarrow&lt;/strong&gt;: la carretilla&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Leap frog&lt;/strong&gt;: salto de rana&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;The seashell&lt;/strong&gt;: la concha&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Table top&lt;/strong&gt;: encima de la mesa&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spooning&lt;/strong&gt;: la cucharita o el 99&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cowgirl&lt;/strong&gt;: ella encima&lt;/li&gt;
				&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Reverse cowgirl&lt;/strong&gt;: ella encima mirando a los pies del tío&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-6-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
        	&lt;p&gt;
        		Cuando se trata de &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://www.womenshealthmag.com/sex-and-love/a19943165/sex-positions-guide&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot; data-summari-detected=&quot;true&quot; data-summari-has-summary=&quot;false&quot;&gt;posturas sexuales&lt;/a&gt;, es posible que tengas algunas favoritas en las que confías como el &lt;strong&gt;&lt;u&gt;face-off&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (la mujer se sienta en el regazo del hombre), &lt;strong&gt;&lt;u&gt;el 69&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (tumbados con los genitales del otro en su boca), &lt;strong&gt;&lt;u&gt;missionary&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (mujer tumbada boca arriba) y &lt;strong&gt;&lt;u&gt;cowgirl&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (hombre tumbado boca arriba y la mujer cabalga).
        	&lt;/p&gt;
			&lt;br /&gt;
        	&lt;p&gt;
				Pero, como ocurre con todo, la variedad puede aportar algo nuevo y excitante en el dormitorio: es más probable que te animes a la siguiente sesión, con todos los beneficios que ello conlleva (piensa en el alivio del estrés, el subidón de las hormonas del bienestar y la sensación de estar más unido a tu pareja).
        	&lt;/p&gt;
        &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h2 id=&quot;conquistar&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;font-size: 1.75rem;&quot;&gt;Conquistar corazones&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	¿Conoces la frase &quot;En el amor y la guerra, todo vale&quot;? Se empieza desde cero, pero si quieres tener ventaja en este terreno deberás conocer algunas expresiones básicas, comenzando por frases hechas, expresiones idiomáticas, phrasal verbs y hasta slangs.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Get down on all fours&lt;/strong&gt;: ponerse a cuatro patas&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Go down on someone&lt;/strong&gt;: bajarse al pilón&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Give a blow job&lt;/strong&gt;: hacer una mamada&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be horny&lt;/strong&gt;: estar cachondo&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;You&#39;re hot&lt;/strong&gt;: estás buena&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;You turn me on&lt;/strong&gt;: me pones a cien&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Eat me out!&lt;/strong&gt;: ¡cómemelo todo! (vagina)&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lick out&lt;/strong&gt;: dar sexo oral (vagina)&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;I&#39;m coming!&lt;/strong&gt;: me vengo, me corro&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be broody&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: con ganas de tener hijos&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be on the pull&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;: buscar rollo, pillar cacho&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be randy&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: estar cachondo&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chat someone up&lt;sup&gt;UK&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: ligar, tirar la caña&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Come on to someone&lt;/strong&gt;: ligar, tirar la caña&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Have a crush on someone&lt;/strong&gt;: estar colado por alguien&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Fancy the pants off someone&lt;/strong&gt;: molar, gustar&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To be up the duff&lt;sup&gt;UK, AU&lt;/sup&gt;&lt;/strong&gt;: tener un bombo, embarazada&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To have a bun in the oven&lt;/strong&gt;: preñada, embarazada&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;To have a soft spot for someone&lt;/strong&gt;: estar por alguien, molar, gustar&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Have it bad&lt;/strong&gt;: estar colado, estar pillado por alguien&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Have the hots for&lt;/strong&gt;: estar loco por alguien&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Love someone to bits&lt;/strong&gt;: amar hasta las trancas&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Bien, pues aquí concluye este &lt;strong&gt;conglomerado de palabras y frases románticas&lt;/strong&gt;. ¿Quieres aprender más? También tenemos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2020/05/prostituta.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot; data-summari-detected=&quot;true&quot; data-summari-has-summary=&quot;false&quot;&gt;sinónimos de prostituta&lt;/a&gt; y &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2021/03/apodos-romanticos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot; data-summari-detected=&quot;true&quot; data-summari-has-summary=&quot;false&quot;&gt;términos de cariño&lt;/a&gt; para decirle a tu pareja en inglés.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;




&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}

.indice-contenidos {
	max-width: 380px;
}
.indice-contenidos a:hover{
	text-decoration: underline;
}


&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/vocabulario-sexual.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAhlsAPaG8GPrM793neeQBALnSoB--yDkuB3TQsTi-09UUDMpXM__xevGHcWZ0Hg7IiaiVXeSsBx8Msz64xq5p9u0ZckGZHmJVrY3D_paHGDCIcrWvFREg6sOJlPp5s23YhrR-Ts-MYaOglmPtoCoAUbpCFprwqF9x532t5s5l3fn9c0dh-yPudOtayQ/s72-c/aprende-ingles-matrimonio-pareja-amor-sexo-cama.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-5851897469424852139</guid><pubDate>Fri, 14 Oct 2022 13:38:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-21T21:08:19.191+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>¿Aprender inglés es fácil? 20 Frases que prueban lo contrario</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img alt=&quot;aprende ingles frases expresiones cuaderno notas apuntar boligrafo&quot; title=&quot;hombre apuntando frases con un boligrafo en un cuaderno de notas&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCxSDKA9NeQLm-8uwyRvRpmbgkSgdXIbygUDol4w00_fp-OyGItHKKBDhU4aquzbePhJuAD8OpZJdJfasPWU36ZmhAdtj9NDtMQv6fpL48z2sFySg4y-qqNUjg11dZkYmfEQCfZpaZs1FRVV9-SXSu2gDAgm8scVBz0LHayYyjB3oRAsbsW689WMzpfA/s640/aprende-ingles-frases-expresiones-cuaderno-notas-apuntar-boligrafo.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	¿Crees que el inglés es fácil? Aparentemente si, &lt;strong&gt;el inglés junto al español son unos de los idiomas más fáciles de aprender&lt;/strong&gt;, pero no por ello podemos evitar algunas irregularidades que conlleva saber del idioma.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Hoy vamos a ver ejemplos con &lt;strong&gt;homónimos y heterónimos&lt;/strong&gt;. Se tratan de &lt;u&gt;homónimos&lt;/u&gt; aquellas palabras que tienen ortografía similar pero con más de un significado y sonido, pero cuando se pronuncian de forma diferente se conocen como &lt;u&gt;heterónimos&lt;/u&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;Homónimos&lt;/strong&gt;: Comparten sonido o escrito ➜ Ola y Hola 🌊🙋&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;&lt;strong&gt;Heterónimos&lt;/strong&gt;: Comparten semántica ➜ toro, vaca 🐂🐄&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Debido a esto, &lt;strong&gt;el contexto influye bastante para conocer su significado&lt;/strong&gt;. Echa un vistazo a las siguientes frases y mira a ver cuantas puedes acertar sin ver la traducción.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;

&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Homónimos y heterónimos nada fáciles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;

&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;wound&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1. Wound&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The bandage was wound around the wound.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			La venda se enrolló alrededor de la herida.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;produce&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2. Produce&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The farm was cultivated to produce produce.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			La granja se cultivaba para producir productos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;refuse&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;3. Refuse&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		        The dump was so full that the workers had to refuse more refuse.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
		    El vertedero estaba tan lleno que los trabajadores tuvieron que rechazar más residuos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;polish&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;4. Polish&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	We must polish the Polish furniture shown at the store.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hay que pulir los muebles polacos que se muestran en la tienda.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;lead&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;5. Lead&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	He could lead if he would get the lead out.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Él podría liderar si sacara el plomo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;desert&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;6. Desert, dessert&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The soldier decided to desert his tasty dessert in the desert.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			El soldado decidió abandonar su sabroso postre en el desierto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;present&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;7. Present&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present to his girlfriend.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Como no hay tiempo como el presente, él pensó que era el momento de presentar el regalo a su novia.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;bass&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;8. Bass&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	A bass was painted on the head of the bass drum.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Se pintó un bajo en la cabeza del bombo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;dove&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;9. Dove&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	When shot at, the dove dove into the bushes.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Al disparar, la paloma se lanzó en los arbustos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;object&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;10. Object&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I did not object to the object which he showed me.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			No me opuse al objeto que me mostró.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;invalid&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;11. Invalid&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The insurance was invalid for the invalid in his hospital bed.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			El seguro no era válido para el inválido en su cama de hospital.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;row&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;12. Row&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	There was a row among the oarsmen about who would row.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hubo una discusión entre los remeros sobre quién iba a remar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;close&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;13. Close&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	They were too close to the door to close it.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estaban demasiado cerca de la puerta para cerrarla.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;does&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;14. Does&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The buck does funny things when the does (females) are present.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			El macho hace cosas divertidas cuando las hembras están presentes.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;sewer&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;15. Sewer&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Una costurera y un costurero (persona que cose) cayeron en una alcantarilla.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;sow&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;16. Sow&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Para ayudar en la siembra, el granjero enseñó a su cerda a sembrar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;wind&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;17. Wind&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The wind was too strong to wind the sail around the mast.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			El viento era demasiado fuerte para enrollar la vela alrededor del mástil.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;tear&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;18. Tear&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Upon seeing the tear in her painting she shed a tear.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Al ver el desgarro en su cuadro se le escapó una lágrima.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;subject&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;19. Subject&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I had to subject the subject to a series of tests.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Tuve que someter al sujeto a una serie de pruebas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;intimate&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;20. Intimate&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	How can I intimate this to my most intimate friend?
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			¿Cómo puedo intimar con mi amigo más íntimo?
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;
	¿Conocías la mayoría? No te preocupes si no es así, hay algunos poco frecuentes como &lt;u&gt;&lt;i&gt;sewer&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; (hombre costurero), &lt;u&gt;&lt;i&gt;row&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; (disputa), &lt;u&gt;&lt;i&gt;refuse&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; (desecho) o &lt;u&gt;&lt;i&gt;doe&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; (cierva).
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Acabamos de ver &lt;strong&gt;homónimos y heterónimos&lt;/strong&gt;, pero si quieres complementar tu gramática puedes ver nuestra &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/frases-homonimos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot;&gt;lista de sinónimos&lt;/a&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Pues con esto y un bizcocho...¡listo! Ahora es tu turno de descansar. Recarga las pilas y cuando te apetezca volver a estudiar aquí tienes más dosis de inglés.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/frases-homonimos.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCxSDKA9NeQLm-8uwyRvRpmbgkSgdXIbygUDol4w00_fp-OyGItHKKBDhU4aquzbePhJuAD8OpZJdJfasPWU36ZmhAdtj9NDtMQv6fpL48z2sFySg4y-qqNUjg11dZkYmfEQCfZpaZs1FRVV9-SXSu2gDAgm8scVBz0LHayYyjB3oRAsbsW689WMzpfA/s72-c/aprende-ingles-frases-expresiones-cuaderno-notas-apuntar-boligrafo.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-8088198961003653975</guid><pubDate>Wed, 12 Oct 2022 09:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-10-12T11:51:55.945+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>¿Qué es un &quot;Porch Monkey&quot;? - Expresión racista en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles expresiones frases biblioteca libreria iluminada libros silencio tranquilidad&quot; title=&quot;biblioteca con libros iluminada silenciosa tranquilidad&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxmNVAVpKqXUKge75de2kg1iT2JgfF7cDKa84DkcZ18pdzeVnQtcftWCOFJ6zTG8HQ4G9gIhPrUmiYwyP0gcm5alPM5kw13eHo1AWSmWaOzvRT6YMcZCyJ698LvCp9sNBjbc-p7IwHDm2mV2F0OGmDyz4yCwXaaa-gyUGhzt8uy8ogJj2ohYL5iB2lZA/s640/aprende-ingles-expresiones-frases-biblioteca-libreria-iluminada-libros-silencio-tranquilidad.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	¿Has oido alguna vez la expresión &quot;Porch Monkey&quot;? Es una frase anticuada y poco conocida que actualmente se usa para referirse a una &lt;strong&gt;persona de raza negra que es perezosa&lt;/strong&gt;. Siendo el término peyorativo y profundamente ofensivo, se utilizaba antiguamente para describir a los niños negros (de padres esclavos) que no tenían nada que hacer.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Existen varias interpretaciones respecto al origen, pero la más común es la siguiente.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;h2 id=&quot;origen&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;&quot;&gt;&lt;strong&gt;¿Cuál es el origen de Porch Monkey?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	A menudo los propios esclavos eran demasiado jóvenes para ser dejados solos, necesitando un lugar seguro para ser vigilados desde la distancia por un adulto que atendiera otras tareas. (A menudo &lt;strong&gt;se abandonaban a los niños en grupos en un porche&lt;/strong&gt; donde era poco probable que se alejaran).
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	En el sur de los Estados Unidos esto se desarrolló en gran medida porque a menudo había bastantes niños así (ya que los propietarios de esclavos criaban a sus esclavos como si fueran ganado). Alrededor de la edad de 4-5 años estos niños empezaban a seguir a un padre o a un hermano mayor haciendo tareas importantes que pudieran ser útiles, pero &lt;strong&gt;mientras eran pequeños y débiles servían de poco&lt;/strong&gt; y por lo tanto sólo se sentaban en el porche. Más tarde, a medida que la maquinaria sustituía a las &quot;unidades de trabajo&quot;, era más difícil mantener a los esclavos ocupados y a menudo se congregaban allí donde los niños o el amo de la casa pudieran estar esperando tareas.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Desgraciadamente, esto daba la impresión de que los que &quot;esperaban&quot; a que se les encomendara alguna tarea se libraban de ella. (Tal vez fuera cierto, o tal vez no, pero si te juntas donde están los niños es muy probable que también estés bajo la mirada de la anciana más vieja y mandona encargada de cuidar a los niños, no tendrás nada que hacer durante mucho tiempo).
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Como la esclavitud se prohibió, el trabajo escaseó y el racismo se disparó cuando no había dinero ni trabajo, &lt;strong&gt;lo único que se podía hacer era quedarse en el porche y esperar a que llegara la oportunidad&lt;/strong&gt;. De ahí que el término que antes se atribuía a los &quot;niños inútiles&quot; que no podían trabajar se convirtiera en un término para la &quot;gente de color perezosa que no tenía nada mejor a lo que aspirar que estar sentada todo el día&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;



&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/porch-monkey.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxmNVAVpKqXUKge75de2kg1iT2JgfF7cDKa84DkcZ18pdzeVnQtcftWCOFJ6zTG8HQ4G9gIhPrUmiYwyP0gcm5alPM5kw13eHo1AWSmWaOzvRT6YMcZCyJ698LvCp9sNBjbc-p7IwHDm2mV2F0OGmDyz4yCwXaaa-gyUGhzt8uy8ogJj2ohYL5iB2lZA/s72-c/aprende-ingles-expresiones-frases-biblioteca-libreria-iluminada-libros-silencio-tranquilidad.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-7840650204014471236</guid><pubDate>Sun, 09 Oct 2022 20:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-10-12T12:06:05.568+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Información</category><title>🔴 Insultos racistas, sexistas y étnicos en inglés. ¡Te ofendes seguro!</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img alt=&quot;aprende ingles hombre raza negra mira por ventana&quot; title=&quot;un hombre de raza negra mirando por la ventana&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6FBAVQ6b79gaBcQK7AdQBGCUqiIuZ6i6eRs8CUKEHi0trYDz3FpvpIHqQzUMzuTIx1RCK16ANv0JQamyqcu6QOIboTN-1xcggEMN9sBM7aBlOH5VgsI5O7GovnpVmZrRAFdxGh4GqQp7aOEXLTU1O37Mo3PXEjdhmNhPPS3UnLj77eeIgfDsuQ7Wv8w/s1920/aprende-ingles-hombre-raza-negra-mira-por-ventana.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
    Nos guste o no, los insultos en inglés forman parte del lenguaje y de la vida personal y profesional de la gente. De hecho, los datos de las conversaciones grabadas nos muestran que entre 80 y 90 palabras que una persona dice al día (entre el 0,5% y el 0,7% de todas las palabras utilizadas) son palabrotas.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Ahora bien, aquí especialmente &lt;strong&gt;vamos a tratar aquellos insultos más ofensivos y que más menosprecian al ser humano&lt;/strong&gt;: insultos étnicos, racistas, sexistas, homofóbicos, xenófobos, clasistas, ... en otras palabras, términos sumamente peyorativos. Los más fuertes o estridentes son aquellos que van dirigidos a inmigrantes, ya que al pertenecer a &quot;otro grupo o colectivo&quot; (entrecomillado), los distanciamos.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Los hemos clasificados por estas categorías:
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;columns-4 bullet-none&quot;&gt;
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#negros&quot;&gt;Negros&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#judios&quot;&gt;Judíos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#hispanos&quot;&gt;Hispanos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#nativos-americanos&quot;&gt;Nativos Americanos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#asiaticos&quot;&gt;Asiáticos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#europeos&quot;&gt;Europeos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#homosexuales&quot;&gt;Homosexuales&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;!-- &lt;div id=&quot;list-elements-center&quot; class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;div id=&quot;list-elements&quot;&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#negros&quot;&gt;Negros&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#judios&quot;&gt;Judíos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#hispanos&quot;&gt;Hispanos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#nativos-americanos&quot;&gt;Nativos Americanos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#asiaticos&quot;&gt;Asiáticos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
		&lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#europeos&quot;&gt;Europeos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
        &lt;span class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#homosexuales&quot;&gt;Homosexuales&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt; --&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Antes de seguir, advertimos que muchos de ellos sonarán sucios, despectivo, de mal gusto y chocantes, así que si tienes nervios de acero, ¡adelante!
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Insultos denigrantes para todo el mundo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Como lo oyes, hay tal cantidad de insultos y además vejatorios que sorprende la creatividad que tienen los ingleses. La mayoría de ellos no tienen traducción en español de modo que se recomienda añadir la terminación &quot;&lt;i&gt;de mierda&lt;/i&gt;&quot; para interpretar correctamente el significado.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
    &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mick&lt;/strong&gt;: Irlandés (de mierda)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Polack&lt;/strong&gt;: Polaco (de mierda) &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    El hecho de decirlo tiene connotaciones xenófobas pero todo sea por aprender inglés. Ahora que sabes las bases, adentrémonos.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;h3 id=&quot;negros&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1. Negros&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Nigger, Negress, Pickaninny, Porch Monkey&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
			&lt;figure&gt;
	            &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles joven raza negra con camiseta sonriendo y mirando de frente&quot; title=&quot;joven de raza negra sonriendo y mirando de frente&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4OW1ZWxjcEynoxILIkDBVXnmnFuz5NvhgfkUZLY-HR8qg2ExGFzjgGOFXmeTsnA6fQyt_orG7MOtmD9aS_pOZ_V0g-WFKsiTKPqFafqhDX6RdrUGKQolvqHroYSsQ-LqWwZwqxlys8Tri3SBp0sZiG0sjcilZj3SwUjscMlT7XNjl7Ix9D2TYCjqg5w/s640/aprende-ingles-joven-raza-negra-con-camiseta-mirando-de-frente.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
		    	&lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;An African-American man with a nice smile&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
			&lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
		&lt;p&gt;
            Estos insultos van dirigidos a personas de color.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Nigger&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es un hombre de color, principalmente africano. Nigger procede del latín &quot;niger&quot; que significa negro, y en su origen fue una palabra neutra para referirse a los esclavos de raza negra. Con el tiempo su significado se convirtió en extremadamente ofensivo. En UK se usa principalmente &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Wog&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; (negrata) con la misma connotación.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Negress&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es el improperio equivalente para una mujer negra y &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Pickaninny&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; (o picaninny) para su hijo. Estos términos aún pueden verse en literatura antigua.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Porch monkey&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es una persona perezosa de raza negra. El significado ha cambiado con el tiempo ya que &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/porch-monkey.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;en sus orígenes&lt;/a&gt; se usaba para aquellos niños negros (de esclavos) que eran dejados en un porche sin tareas que hacer.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;judios&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2. Judios&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Kike, Jewess, Sheeny, Hebe&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            Turno de los judíos. Varios insultos antisemitas.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Kike&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es una injuria vulgar y peyorativa contra una persona judía. Está practicamente obsoleto y a día de hoy no se usa.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Jewess&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; este insulto se considera arcaico y es ligeramente ofensivo. Ya casi nadie lo usa pero el tono de &quot;Jewess&quot; es similar a &quot;Negress&quot;, que tratan a las mujeres (minorias étnicas) como si fueran ciudadanas de segunda clase u objetos exóticos.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles hombre mayor raza judia con una larga barba blanca&quot; title=&quot;hombre judío con una gran barba blanca esperando en la calle&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmkIpLxZu9r7MXtNkUjyOKFzB5fBXYrT5m-sNHB2v_BoXlugmVO3L9vbiOX8j98QMdYrA09CRgm6MQP83IJ1pb-7Y7D43sBG7n2BBeUiZd8WhQ_-rD9YyLbhCsB8UgL-0DiKABSRU6H8Nj7u-qIX7Q3TcOFVBuHrZKWgwPUAJwNA9HK3uDedB-oPZ3xg/s640/aprende-ingles-hombre-mayor-raza-judia-con-una-larga-barba-blanca.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;A Jewish man in the street&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    Menos conocidos son &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Sheeny&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; para cualquier judío, sea hombre o mujer, y &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Hebe&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es un slang derivado de la contracción de &quot;&lt;i&gt;Hebrew&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;hispanos&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;3. Hispanos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Spic, Greaser, Beaner, Wetback&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles pareja de mexicanos y latinoamericanos enamorados&quot; title=&quot;pareja de latinoamericanos enamorados&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilbC5pj3mxlsj24MTK6PjAkMf-FzG304wMgV-MstxeUVU7Az4v4jEW1ba4dEtxYeccACmTAMGskgUtDkbubdTXDnLJMqfXxF90jXbp_e3aTwUPoxrU2nDXuXxSu_k1igTuSZ0qVnZej4lTJR9eSrbijTIuWh2FIXKziHPamYqNjbmBiL-mGFjNTJBrGw/s640/aprende-ingles-pareja-mexicanos-latinoamericanos-enamorados.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Latin American lovers happily in love&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            Insultos dirigidos a hispanohablantes.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Spic&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es un insulto racial para cualquier persona que tenga raices españolas. &quot;Spic&quot; es una abreviatura de &quot;Spiggoty&quot;, una imitación burlona de &quot;no speaka de English&quot; (no hablar inglés) que se aplicaba a los inmigrantes de América Central y del Sur, que era entonces la respuesta más común a cualquier pregunta en inglés. El término surgió en Panamá durante los Días de la Construcción del canal. En un contexto general, se usa para un hispanohablante que no domina el inglés.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Greaser&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; conocido como sudaca, es una persona procedente de América del Sur. Sudaca se forma por &quot;sud&quot; (Sudamérica) y &quot;acá&quot; (por allí). Actualmente &quot;greaser&quot; apenas se usa pero antes era un término extremadamente despectivo para una persona de ascendencia hispana, particularmente mexicana, en los Estados Unidos. Ahora para los hispanos &quot;beaner&quot; es más común.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Beaner&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; se traduce por frijolero y es un insulto como más burlón. Lo empezaron a usar los estadounidenses hacia los mexicanos en base a que en México los frijoles son una comida muy común. Años más tarde, un famoso grupo de música mexicano llamado Molotov creó la canción &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=8iJMOBcPQyg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;Frijolero&lt;/a&gt; en respuesta a este insulto y superó los 100 millones de visitas.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Wetback&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; designa a los inmigrantes ilegales mexicanos que tienen la espalda mojada por haber cruzado el Río Grande para entrar ilegalmente a los EEUU.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;nativos-americanos&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;4. Nativos Americanos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Redskin, Squaw, Papoose&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Redskin&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; , &lt;strong&gt;Red Indian&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;Reds&lt;/strong&gt; eran originalmente términos burlones que los colonos anglosajones utilizaban para describir el tono de piel de los nativos americanos en Norteamérica. &lt;i&gt;Redskin&lt;/i&gt; es el más común, e incluso se usa también para latino americanos. Son términos anticuados, sin embargo aún pueden verse en películas de Old Western.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Papoose&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es el niño o bebé de los indios americanos. Su uso es comparable al de &quot;&lt;i&gt;pickaninny&lt;/i&gt;&quot; para describir a los niños negros, aunque &quot;papoose&quot; es algo menos peyorativa.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles foto antigua indigena nativa americana&quot; title=&quot;antigua foto de chica indigena nativa de norteamerica&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwXNUPdqcRTZrVSoDkcgHUcMXd2EErpO4pp_iR_uXhQe9eWJ-UlT0tqlHL7tB7O_tSVUNXj6DI9LqNtIoL5nCpfq3sRrlMw1EprgftvnPqQVVzBvpbGQ7za4ar6m1kUQWxye9C3bl02jbYBedpYb0QlSwYZVcyBGcRAcxt14X8JAmvZskc4WCOuzKrwQ/s487/aprende-ingles-foto-antigua-indigena-nativa-americana.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Old photo of a young Native American girl&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Squaw&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es la mujer o esposa de un nativo americano (indígena de Norteamérica). Procede de una palabra vulgar que se refería a la vagina de una mujer indígena, y por eso resulta ser una palabra ligeramente ofensiva. Aunque dependiendo del contexto puede no ser insultante, ya que en un ensayo de Noam Chomsky se cita un texto que pone: &quot;&lt;i&gt;They killed nearly all the braves, squaws, and children&lt;/i&gt;&quot; , tratandose en este caso de palabra adecuada para denotar a la mujer indígena del siglo XVII, al igual que se usaba &quot;&lt;strong&gt;brave&lt;/strong&gt;&quot; para los indígenas varones.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;asiaticos&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;5. Asiáticos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Coolie, Chink, Raghead, Paki, Gyppo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Coolie&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es una palabra relativamente ofensiva para un &quot;obrero no cualificado&quot; procedente de Asia. Puede traducirse por porteador, ganapán o maletero. Originalmente se utilizaba para los trabajadores en régimen de servidumbre (como los trabajadores ferroviarios chinos en USA y Canadá, o los trabajadores de la caña de azúcar de las Indias Orientales en Guyana). Actualmente en la India, en la estación de tren, el &#39;&lt;i&gt;coolie&lt;/i&gt;&#39; es el hombre al que se le paga por llevar las maletas. Allí no es un término despectivo.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Chink&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es un insulto burlesco para un chino, el cual equivaldría a decir chinato o amarillo.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles familia asiatica chinos fiesta navidad fin año&quot; title=&quot;familia asiatica celebrando fin de año chino&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8oF84O1cLuMgBIxJ0iQRH0IQ0XZrnbRlzxBhgYI3mwqNpXJimVOXKOB8ysVhsam8toUqICQI45_dlZnhbgh5NMIPiiYgTcQ5ru9eQPmDjbPvoqNAceM9lHywbHVmuXb2wAKvKLEkqP-yQ5_j9mZEeJisUBewFA5XYxcuOQp39ftRhxHSjwP90M8RPiA/s640/aprende-ingles-familia-asiatica-chinos-fiesta-navidad-fin-a%C3%B1o.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Asian family celebrating chinese new year&#39;s eve&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Raghead&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; es un término denigrante para una persona que lleva turbante o keffiyeh. Sería como decir &quot;&lt;i&gt;moro&lt;/i&gt;&quot; con su connotación malsonante, en lugar de decir Musulmán o Árabe. Otras expresiones groseras son &lt;i&gt;towel head&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;camel jockey&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;sand nigger&lt;/i&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Paki&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; diminutivo bastante ofensivo en UK hacia alguien de Pakistán o con color de piel similar. Es muy usado por los grupos más racistas de Inglaterra como se muestra en la película &quot;This is England&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Gyppo&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; contracción de Gypsy en inglés británico para referirse despectivamente a los gitanos (romaníes y raza calé).
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;europeos&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;6. Europeos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Mick, Polack, Wop&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles amigos irlandeses bebiendo en dia san patricio&quot; title=&quot;amigos irlandeses bebiendo en el dia de San Patricio&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPuT081K5bLX2BR8MmmtZILHqpp9Vdm3ExhOejPcnw6ZtH1DAl44-40Cx2KgjqO-lQ_r4Soyw6FsjEtP7HxTlS_qoFEeLk0Ti3XVhclzh3VfbdyzOrTa_3CjWJZVl7BuSFOPzbEJRAawyen7_OZORh87MZam11QrMTG8pLbYn5ynibxrNuFLUNAlLITg/s640/aprende-ingles-amigos-irlandeses-bebiendo-en-dia-san-patricio.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;Two Irishmen drinking for St. Patrick&#39;s day&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Mick&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; argot ordinario para una persona de nacimiento o ascendencia irlandesa. Mick viene de la abreviatura de Michael o Miquel, un nombre irlandés bastante común, al igual que Paddy de Patrick (Inglaterra), Jock para los escoceses, Taffy para los galeses, Tadhg (un nombre gaélico común) para los nacionalistas irlandeses, o George para los georgianos.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;

            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Polack&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; derivación informal de &quot;Polish&quot; (polaco) para resultar ofensiva. Está al mismo nivel que &quot;Mick&quot; para los irlandeses o &quot;Spic&quot; para los hispanos. En la película Gran Torino del 2008, hay una &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;https://getyarn.io/yarn-clip/ea7f29c9-f476-408e-a925-eb8260ebbb34&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;escena&lt;/a&gt; donde dicen: &quot;&lt;i&gt;Perfect, a Polack and a chink&lt;/i&gt;&quot;.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;padding-left: 0.5rem; margin-bottom: 24px;&quot;&gt;
    &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Wop&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; agravio hacia los italianos o gente de descendencia italiana. &quot;Wop&quot; es la pronunciación inglesa de la palabra italo-neapolitana &quot;Guappo&quot;, la cual define a los que pertenecen a la Guapperia o &quot;Camorra&quot;, una organización criminal similar a la Mafia siciliana.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;


&lt;h3 id=&quot;homosexuales&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 0px 30px;margin: 0;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;7. Homosexuales&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;h4 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 12px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Faggot, Dyke&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;col-7-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;p&gt;
            Por último, insultos homofóbicos.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Faggot&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; o sólo &quot;fag&quot;, es una palabra muy insultante hacía una persona homosexual tal como decir marica o maricón. Faggot está entre los más ofensivos, y luego un nivel por debajo están gay, shirtlifter (UK), pillow biter , woofter (UK), etc.
        &lt;/p&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;p&gt;
            &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Dike (US), dyke (UK)&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; en castellano equivale a tortillera, bollera, marimacho o machorra. Hablamos de un término para menospreciar a una mujer lesbiana. Otros similares son lesbian, carpet muncher, rug muncher, muff diver, clam digger, entre otros.
        &lt;/p&gt;
    &lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;col-5-sm&quot; style=&quot;margin:0;&quot;&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;center style=&quot;display: flex; flex-direction: column;&quot;&gt;
            &lt;figure&gt;
                &lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles dos chicos pareja enamorados homosexual mirandose fijamente&quot; title=&quot;dos chicos homosexuales se miran fijamente como enamorados&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmN05r6r8MF7sYkKUbULd_W0hAYi5wGPXo_lbPOvw4WDewB3DlP34xFClpjK1IVSfnsb9jb3b5qHucaLoW5DDopWE4WKaIHDXNnBILNPriJ9c2PcGkCLP-O_in2AOwy2wJz1eRoAyrnNAkbjLovTaqbOlzLqm82vTlmD3zQhtX92i_g4mr9Cb7ihjXMQ/s640/aprende-ingles-dos-chicos-pareja-enamorados-homosexual-mirandose-fijamente.webp&quot; width=&quot;359&quot; height=&quot;220&quot; style=&quot;object-fit: cover;&quot;&gt;
                &lt;figcaption&gt;&lt;small&gt;A couple enjoying the day in the park&lt;/small&gt;&lt;/figcaption&gt;
            &lt;/figure&gt;
        &lt;/center&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;br /&gt;
&lt;span class=&quot;divider-ribbon&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Refrescando conceptos y la mente&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
    No parecen pocos insultos, ¿verdad? &lt;strong&gt;cada uno transmite una carga emocional diferente&lt;/strong&gt; y según la persona o los habitantes de un país, pueden afectar de un modo distinto. Quizás organizándolos con esta tabla ayude a desenmarañar las ideas.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;table-fluid&quot;&gt;
  &lt;table&gt;
    &lt;thead&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;th&gt;Agrupación&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;Término&lt;/th&gt;
        &lt;th&gt;Significado&lt;/th&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/thead&gt;
    &lt;tbody&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;4&quot;&gt;&lt;strong&gt;Negros&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Nigger o Wog &lt;small&gt;(UK)&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Cualq. sexo&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Negress&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Mujer&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Pickaninny&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Niños&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Porch monkey&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Alguien Perezoso&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;4&quot;&gt;&lt;strong&gt;Judíos&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Kike&lt;/td&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;3&quot;&gt;Cualq. sexo&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Sheeny&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Hebe&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Jewess&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Mujer&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;4&quot;&gt;&lt;strong&gt;Hispanos&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Spic&lt;/td&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;4&quot;&gt;América Latina, España&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Greaser&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Beaner&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Wetback&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Nativos Americanos&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Redskin&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Cualq. sexo&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Squaw&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Mujer&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Papoose&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Niños&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;5&quot;&gt;&lt;strong&gt;Asiáticos&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Coolie&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Indio (Porteador)&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Chink&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Chino&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Raghead&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Moro&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Paki &lt;small&gt;(UK)&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Paquistaní&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Gyppo &lt;small&gt;(UK)&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Gitano, Romaní&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td rowspan=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Europeos&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Mick&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Irlandés&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Polack&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Polaco&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
      &lt;tr&gt;
        &lt;td&gt;Wop&lt;/td&gt;
        &lt;td&gt;Italiano&lt;/td&gt;
      &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
  &lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    ¿Qué te ha parecido? Damos fe de que no es fácil digerir de golpe todos estos &quot;&lt;strong&gt;ethnic slurs&lt;/strong&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Como destacados, hay palabras bastante fuertes que no se recomiendan usar como Wog, Paki y Gyppo en Reino Unido, y luego conocida alrededor del globo está &lt;strong&gt;Nigger la cual no debería pronunciarse bajo ningún concepto&lt;/strong&gt; por su profunda carga ideológica.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Es más, si en Los Angeles un hispano habla de un negro, aunque la palabra &quot;negro&quot; no es ofensiva en español, suele usar la palabra &quot;moreno&quot; para no tener que discutir ni dar explicaciones (de por qué &quot;negro&quot; suena más o menos como &quot;nigger&quot;).
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
    Desafortunadamente existe el racismo por todo el mundo. Sigue leyendo y no dudes en visitar nuestro índice 📝 para practicar tu inglés a diario, que seguro verás mejorar tu nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;style&gt;
table{
    max-width: 370px;
    margin: auto;
}
table th:nth-of-type(1){
    width: 117px;
}
table th:nth-of-type(2){
    width: 108px;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
.icon-h3::before {
    border-top: 2em solid #e3e8ef;
}

&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/insultos-racistas.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6FBAVQ6b79gaBcQK7AdQBGCUqiIuZ6i6eRs8CUKEHi0trYDz3FpvpIHqQzUMzuTIx1RCK16ANv0JQamyqcu6QOIboTN-1xcggEMN9sBM7aBlOH5VgsI5O7GovnpVmZrRAFdxGh4GqQp7aOEXLTU1O37Mo3PXEjdhmNhPPS3UnLj77eeIgfDsuQ7Wv8w/s72-c/aprende-ingles-hombre-raza-negra-mira-por-ventana.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-341328990242062543</guid><pubDate>Tue, 04 Oct 2022 21:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-10-21T17:27:06.459+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>📣 Top 50 expresiones idiomáticas en inglés más buscadas</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img alt=&quot;aprende ingles libreta cuaderno lapiz cafe tablet tableta digital sobre la mesa&quot; title=&quot;mesa con cuadernos, un lapiz, un cafe y una tablet&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7t_R-v4ObvT4ojDuWskVao4TGr2WDc7anfrKHdemLbk9mV2QKpvJ9-74nCRyIlUoE_UBHIp8DfFCnWK6mwUjQvbZ66IFrTpcRDQc-uQYnu_07kkumX5fbU-zqIe3U2Q2UVIC85fNbnPfpR0U_fSDaKfea3tHWEkVqinxbGVU0zHn8Wkm85N_N0s6H1A/s800/aprende-ingles-libreta-cuaderno-cafe-tablet-sobre-la-mesa.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	Nos encantan las expresiones idiomáticas y los idioms en inglés, ¿verdad? Desde el punto de vista del estudiante, son la &quot;guinda del pastel&quot; 🍒, como los phrasal verbs y los adjetivos. ¿Pero cómo recordamos lo que significan y cómo los usamos?
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Podemos memorizar algunos y tratar de usarlos tan a menudo como podamos, pero ¿cómo nos la arreglamos con una frase idiomática que vemos por primera vez?
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;ribbon&quot;&gt;
  &lt;div class=&quot;block&quot;&gt;
    &lt;h4&gt;
      &lt;span&gt;Question&lt;/span&gt;
    &lt;/h4&gt;
   &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	En primer lugar, necesitas saber que los modismos y las frases hechas están por todas partes en inglés: cualquier cosa que no tenga un significado literal y físico es un modismo. Veamos algunos ejemplos de frases hechas:
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;ul class=&quot;div-green bullet-green&quot; style=&quot;margin: 0;&quot;&gt;
    &lt;li&gt;I find his excuses &lt;strong&gt;hard to swallow&lt;/strong&gt;, she’s lying.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;The police have been &lt;strong&gt;digging around&lt;/strong&gt; in his accounts looking for evidence of fraud.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;He&#39;s a &lt;strong&gt;really bright spark&lt;/strong&gt;, so I think he&#39;ll do well at school.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Todas estas frases contienen expresiones idiomáticas, porque no se pueden tragar las palabras o cavar en una cuenta bancaria de forma literal, y ¿cómo puede una &quot;chispa&quot; ir bien en la escuela? También te darás cuenta de que &lt;strong&gt;una traducción literal con la mayoría de los idioms no tiene sentido&lt;/strong&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Entonces, ¿cómo puedes aprender frases hechas sin memorizar enormes listas de expresiones en inglés? Atento.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Lista de idioms y frases idiomáticas que no conocerás&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Los modismos son expresiones inusuales que suelen estar relacionados con el énfasis, la exageración o un alto estado de emoción. Es por ello que los verás acompañados de ejemplos para facilitar el contexto y otros datos relevantes para que te guíen.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;Idioms en inglés más importantes&lt;/strong&gt;:&lt;/h4&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1. Mad as a hatter&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar loco o comportarse de forma extraña. El término proviene de los fabricantes de sombreros en la Edad Media que utilizaban nitrato de mercurio, altamente tóxico, en el borde del sombrero. Ésto provocaba que a menudo sufrieran de envenenamiento y por ello actuaran de forma extraña.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My boss is &lt;strong&gt;mad as a hatter&lt;/strong&gt;. She sometimes comes to work in her pajamas.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2. Run the gaunlet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ser atacado o sentirse amenazado desde varios frentes. Su origen procede de un castigo militar del siglo XVII en el cual a un culpable se le hacía correr entre dos filas de hombres quienes les golpeaban con palos o cuerdas anudadas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	David knew that one of the penalties of being famous was having to &lt;strong&gt;run the gaunlet&lt;/strong&gt; of paparazzi who were constantly waiting outside his house.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;3. Happy as a clam&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Contento, muy feliz.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Jennifer is &lt;strong&gt;happy as a clam&lt;/strong&gt; with her new car.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;4. As cold as ice&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			No mostrar ninguna emoción.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Nell is &lt;strong&gt;as cold as ice&lt;/strong&gt;; I don&#39;t think I have ever seen her smile or look upset.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;5. Have/get cold feet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Perder el valor para hacer algo, por ansiedad o incertidumbre, hasta el punto de renunciar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m really getting &lt;strong&gt;cold feet&lt;/strong&gt; about doing the parachute jump!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;6. Heart of glass&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ser sensible y tener emociones que se ven afectadas fácilmente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Karrie always cries when she watches sad movies; she has a &lt;strong&gt;heart of glass&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;7. Heart of steel&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ser duro de sentimientos, carecer de empatía, emociones u ocultarlas a los demás.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Paul has a &lt;strong&gt;heart of steel&lt;/strong&gt;; I don&#39;t think anything ever affects him.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;8. Broken heart/heart broken&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Se usa para describir el intenso dolor de un amor perdido.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Jake&#39;s &lt;strong&gt;heart was broken&lt;/strong&gt; when his wife left him.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;9. Revenge is sweet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Utilizado cuando alguien que ha sido agraviado espera vengarse.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Linda knows that Jim took credit for her project, but she has a plan to get even with him. She isn&#39;t too angry because she knows that &lt;strong&gt;revenge is sweet&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;10. Above board&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Algo que se hace honestamente. Originalmente era un término de apuestas, ya que se esperaba que uno mantuviera las manos &quot;por encima del tablero&quot; para evitar sospechas de trampas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I checked into the special offer on the car I want , and it is all &lt;strong&gt;above board&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;11. Play havoc&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Trastocar, estropear. &quot;Havoc&quot; tiene su origen en el francés antiguo &quot;&lt;i&gt;havot&lt;/i&gt;&quot;, que significa &lt;i&gt;saqueo&lt;/i&gt;.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Jet lag is &lt;strong&gt;playing havoc&lt;/strong&gt; with my sleep pattern.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;12. Hair-raising&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Muy aterrador, con mucho miedo. Hace referencia al efecto cuando se te erizan los pelos de los brazos, el cuello, etc.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I was snowboarding at the weekend, and the black run was completely &lt;strong&gt;hair-raising&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;13. Miss the bus&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Perder una oportunidad. Tiene su origen en una historia de Oxford de la década de 1840 sobre John Henry Newman, un destacado teólogo, que decidió unirse a la iglesia católica. Un colega tenía que reunirse con él para discutir los temas, pero llegó tarde porque perdió el autobús.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	He should have applied earlier; now he&#39;s &lt;strong&gt;missed the bus&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;14. Play by ear&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Significa &quot;tocar de oído&quot; y se aplica a tomar decisiones en función de cómo evoluciona la situación. Es una referencia musical, tocar una melodía según se escuche.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m not sure exactly what this client wants. We&#39;ll have to &lt;strong&gt;play it by ear&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;15. Play the fool&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Actuar de forma ingenua, hacerse el tonto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Don&#39;t take Diane seriously! She&#39;s just &lt;strong&gt;playing the fool&lt;/strong&gt;, trying to be funny.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;16. Put a sock in it&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Callarse, dejar de hablar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	&lt;strong&gt;Put a sock in it&lt;/strong&gt;, would you! I&#39;m trying to concentrate here.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;17. Hold the fort&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Mantener el fuerte. Cuidar cosas en ausencia de las personas que normalmente son responsables.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Can you &lt;strong&gt;hold the fort&lt;/strong&gt; for a few minutes while I go and grab us a coffee?
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;18. Rule the roost&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Dominar a la gente. Es una referencia de corral a un gallo que gobierna a un grupo de gallinas. En español se traduce por &quot;&lt;i&gt;llevar los pantalones&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;llevar la voz cantante&lt;/i&gt;&quot;.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Whenever she&#39;s out with friends, she always likes to &lt;strong&gt;rule the roost&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;19. Mad as a hornet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar muy enfadado.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	John was &lt;strong&gt;mad as a hornet&lt;/strong&gt; when he found out that Jamie broke his computer.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;20. Bed of roses&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Una posición de tranquilidad y comodidad. Las rosas se consideran hermosas y lujosas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	This job isn&#39;t all a &lt;strong&gt;bed of roses&lt;/strong&gt;, you know. There&#39;s the dull, routine side too.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;21. Red letter day&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Un día especial. Durante el siglo XV, se convirtió en costumbre marcar en rojo en el calendario todos los días de fiesta y santos, mientras que los demás se marcaban en negro.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The day I graduated was a &lt;strong&gt;red leter day&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;22. Fly off the handle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Enfadarse y perder el control. Se vincula con la cabeza de un hacha cuando se suelta y sale volando del mango al balancear el hacha, o por la exasperación del usuario cuando esto sucede.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	She just &lt;strong&gt;flies off the handle&lt;/strong&gt; when the least little thing goes wrong.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;23. Skeleton in the closet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Un secreto embarazoso. El origen está relacionado con un viejo dicho o broma en la que se compara el secreto de una persona con un asesinato que ellos cometieron y se callaron.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	He never mentions his last job. I think he has a &lt;strong&gt;skeleton in the closet&lt;/strong&gt;!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;24. Silly billy&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Una persona tonta, un necio, un insensato. Este era el apodo de Guillermo, duque de Gloucester (1776-1834) que era tío del rey Jorge III, y era de intelecto débil.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Don&#39;t be such a &lt;strong&gt;silly billy&lt;/strong&gt;! Of course I don&#39;t mind you going out this evening.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;25. Cuckoo in the nest&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Un inadaptado o un raro. El cuco quita y se come un huevo de varios nidos construidos por otras especies y lo sustituye por un huevo propio. El padre adoptivo sin sospecharlo incuba y cría a su descendencia.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Dan is a bit of a &lt;strong&gt;cuckoo in the nest&lt;/strong&gt;. We all like going out and clubbing, but he just stays at home and reads.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;26. To bank something or someone&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Depender o confiar. La idea es que a los bancos se les puede confiar tu dinero.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	You can &lt;strong&gt;bank on him&lt;/strong&gt; to be there at the right time.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;27. Half-baked&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Decir una tontería, algo poco pensado. Se refiere a los alimentos que no han terminado de cocinarse.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	He had some &lt;strong&gt;half-baked&lt;/strong&gt; idea about climbing Mount Everest.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;28. To dawn on someone&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Aclararse, darse cuenta. Viene de la idea de que el amanecer (la salida del sol) traerá la luz (el conocimiento).
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	It &lt;strong&gt;dawned on him&lt;/strong&gt; that she had been lying all along.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;29. Cotton on&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Entender o captar algo. Viene del trabajo con el algodón. En el siglo XVI, el algodón se utilizaba en sentido figurado para significar éxito o mejora.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The new guy &lt;strong&gt;cottons on&lt;/strong&gt; really quickly; you only have to tell him once, and he understands.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;30. Cold-blooded&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Tranquilo y calculador (¡quizás demasiado tranquilo!). Muy poco emocional, lo contrario de tener la sangre caliente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	She was so &lt;strong&gt;cold-blooded&lt;/strong&gt; about dumping him! She just sent him a text message and that was all.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;31. Out on a limb&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Posición expuesta o peligrosa. De la idea de recorrer la rama (el extremo) de un árbol hasta que no se pueda ir más lejos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Thanks for your support. I know you went &lt;strong&gt;out on a limb&lt;/strong&gt; to back me up when Alan said I was lying.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;32. Draw a blank&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			No conseguir ningún resultado. Viene de obtener un décimo de lotería sin número premiado o en blanco.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I want to find a nice apartment within my price range, but I keep &lt;strong&gt;drawing a blank&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;33. Square meal&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Una comida completa (abundante y nutritiva). El origen viene de la época de los barcos de vela, dónde los buques de guerra británicos no estaban bien abastecidos de alimentos. Los marineros sólo tenían pan y agua para el desayuno y el almuerzo, pero a la cena tenían carne y se servía en una bandeja cuadrada.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I must eat a good, &lt;strong&gt;square meal&lt;/strong&gt; tonight; I&#39;ve just been snacking for the past few days.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;34. Turn a blind eye&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Fingir no darse cuenta. En la primera batalla de Copenhague (1801), el almirante al que Nelson secundaba en el mando le indicó que debía interrumpir la acción. Nelson ignoró la orden (o, como dicen algunos, se puso el telescopio en el ojo ciego), alegando que tenía tanto el ojo ciego como el derecho usándolo. Obedecer habría supuesto un riesgo de desastre debido a los bajíos cercanos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I knew that Mike always took longer lunch breaks, but I decided to &lt;strong&gt;turn a blind eye&lt;/strong&gt; as he always worked late, too.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;35. Go for broke&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ir a por todas, arriesgarse a sabiendas de que no todas las posibilidades están a tu favor.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Would you rather &lt;strong&gt;go for broke&lt;/strong&gt; and buy a house or continue living with your parents?
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;36. Alive and kicking&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Vivito y coleando. Cuando un ser vivo da señales de vida.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My little sister accidentally stepped on the turtle but when she lifted her foot she saw that it was &lt;strong&gt;alive and kicking&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;37. Snap out of it&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Espabilar, despertar o reaccionar ante un suceso inesperado. Se refiere a un estado mental de no estar en el presente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Come on baby, &lt;strong&gt;snap out of it&lt;/strong&gt;! We&#39;ll certainly have more opportunities to become parents.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;38. Easier said than done&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Es más fácil decirlo que hacerlo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Do you want me to get my driver&#39;s license the first time? &lt;strong&gt;Easier said than done&lt;/strong&gt;!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;39. Come one, come all&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			¡Venid!, ¡venid todos! o sean todos bienvenidos. Normalmente se usa cuando alguien que vende algo alza la voz para para que otras personas se acerquen.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	&lt;strong&gt;Come one, come all&lt;/strong&gt; to the Malory Circus on September 7, grand opening.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;40. Warts and all&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Con pelos y señales. Dar detalles de un asunto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Tell me what happened, &lt;strong&gt;warts and all&lt;/strong&gt;. A 4-year relationship doesn&#39;t break up just like that.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;41. Put up a fight&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Dar guerra, protestar o resistirse.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	She&#39;ll &lt;strong&gt;put up a fight&lt;/strong&gt; and be upset by it at first but it will pass.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;42. At face value&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Al pie de la letra. Aceptar o hacer algo tal como se indica, con todos sus pasos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Do not take his words &lt;strong&gt;at face value&lt;/strong&gt;: what he says is not always true.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;43. Up and coming&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Algo prometedor. Se refiere sobre todo a nuevos desarrollos, como puede ser un nuevo barrio: &quot;&lt;i&gt;The city hall built a &lt;u&gt;up-and-coming&lt;/u&gt; neighborhood&lt;/i&gt;&quot;.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	NASA recently gave out a new round of grants for its favourite &lt;strong&gt;up and coming&lt;/strong&gt; innovative space projects.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;44. To blow a raspberry&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacer una pedorreta con la boca, tal como harían los niños pequeños.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	After the girl made fun of her aunt, she &lt;strong&gt;blew a raspberry&lt;/strong&gt; and ran away.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;45. At wit&#39;s end&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar al límite de tus fuerzas, frustrado o desesperado.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Sally is &lt;strong&gt;at her wit&#39;s end&lt;/strong&gt; after spending hours looking for her dog in the streets.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;46. Live up to its name&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacer honor a su nombre.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Honeyguide is a bird that &lt;strong&gt;lives up to its name&lt;/strong&gt;. It guides people to the bees&#39; precious honey.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;47. Give a wide berth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Dar espacio, dar esquinazo, evitar a alguien o poner tierra de por medio.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I was afraid the snake so I &lt;strong&gt;gave it a wide berth&lt;/strong&gt;. I preferred not to run into it in case it was poisonous.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;48. Third time&#39;s a charm&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A la tercera va la vencida. Quiere decir que a la tercera vez que se intenta algo, seguro que hay suerte.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Your name is Mary, right? Yes, I knew it, &lt;strong&gt;third time&#39;s a charm&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;49. When push comes to shove&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A la hora de la verdad, en el último de los casos. Alude a cuando se llega un punto crucial y decisivo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;d avoid to marry a single mother, but &lt;strong&gt;when push comes to shove&lt;/strong&gt;, you never know.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;50. The more, the merrier&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Cuantos más seamos, mejor. A más personas más felicidad.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Ladies, in the afternoon we&#39;re going to have coffee at Roman&#39;s tea shop, cheer up, &lt;strong&gt;the more the merrier&lt;/strong&gt;.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;span class=&quot;divider-ribbon&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;

&lt;p&gt;
	No sólo se basa en la repetición y escucha; &lt;strong&gt;los idioms te dan fluidez&lt;/strong&gt; pero son muy difíciles de usar con precisión porque:
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ol&gt;
		&lt;li&gt;Pueden cambiar de significado si olvidas o cambias una sola palabra.&lt;/li&gt;
	  &lt;li&gt;No se pueden traducir a otro idioma ni desde otro idioma. No existe una traducción literal.&lt;/li&gt;
	&lt;/ol&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Ahora es el momento de que los pongas en práctica. Si te interesa aprender más frases y expresiones, te recomendamos que eches un vistazo a estos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/06/100-modismos.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;100 modismos&lt;/a&gt; que te ayudarán a mejorar tu nivel.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;



&lt;style&gt;
table{
    max-width: 360px;
    margin: auto;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}





.ribbon {
	 display: table;
	 width: 100%;
	 height: 100%;
	 margin: 0 auto;
	 text-align: center;
}
.ribbon .block {
	 display: table-cell;
	 width: 100%;
	 vertical-align: middle;
	 position: relative;
}
.ribbon .block h4 {
	 position: relative;
	 display: inline-block;
	 font-family: &quot;Times New Roman&quot;, times, serif;
	 font-weight: 500;
	 letter-spacing: 0.15em;
	 white-space: nowrap;
	 text-align: center;
	 font-size: 1em;
	 text-transform: uppercase;
}
.ribbon .block h4:after, .ribbon .block h4:before {
	 content: &quot; &quot;;
	 display: block;
	 position: absolute;
	 bottom: -0.5em;
	 width: 1em;
	 height: 100%;
	 background-color: #69c48dd6;
	 pointer-events: none;
}
.ribbon .block h4:after {
	 right: -0.57em;
	 z-index: -1;
}
.ribbon .block h4:before {
	 bottom: auto;
	 top: -0.5em;
	 left: -0.57em;
	 z-index: -1;
}
.ribbon .block h4 span {
	 display: inline-block;
	 position: relative;
	 padding: 0.15em 0.75em;
	 text-decoration: none;
	 color: #192238;
	 background-color: #8ed2a9ad;
}
.ribbon .block h4 span:after, .ribbon .block h4 span:before {
	 content: &quot; &quot;;
	 display: block;
	 position: absolute;
	 width: 0;
	 height: 0;
	 bottom: -0.5em;
	 left: -0.05em;
	 pointer-events: none;
	 -webkit-mask: none;
}
.ribbon .block h4 span:before {
	 bottom: auto;
	 top: -0.5em;
	 border-bottom: 0.5em solid #69c48dd6;
	 border-left: 0.5em solid transparent;
}
.ribbon .block h4 span:after {
	 left: auto;
	 right: -0.05em;
	 border-top: 0.5em solid #69c48dd6;
	 border-right: 0.5em solid transparent;
}
&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/10/50-idioms.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7t_R-v4ObvT4ojDuWskVao4TGr2WDc7anfrKHdemLbk9mV2QKpvJ9-74nCRyIlUoE_UBHIp8DfFCnWK6mwUjQvbZ66IFrTpcRDQc-uQYnu_07kkumX5fbU-zqIe3U2Q2UVIC85fNbnPfpR0U_fSDaKfea3tHWEkVqinxbGVU0zHn8Wkm85N_N0s6H1A/s72-c/aprende-ingles-libreta-cuaderno-cafe-tablet-sobre-la-mesa.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-2148122485159811323</guid><pubDate>Tue, 14 Jun 2022 18:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-07-02T13:24:14.098+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>🤯 100 MODISMOS de fácil aprendizaje en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img alt=&quot;aprende ingles mesa pintada de rosa cuaderno en blanco donut rosa lapiz clips&quot; title=&quot;mesa pintada de rosa con cuaderno lapiz y donut&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXJnv6rghh22JmetEh_9Svc5TCcdGIA8Y6LPFn8n-7no7PvRbZxUZyfa4crNmd5CkxZb3c-Qb0hEyS3uVim-2u2gpbLYUfldGkFe6cDRgQnkXyJl2ZpdqM6WEogN50jtH5_rHGRiijvAeCU3MoPKr1USS2M1_BYhEPNG4P6ovnCQc5rDqdABzveGsU6g/s800/aprende-ingles-mesa-cuaderno-en-blanco-donut-rosa-lapiz-clips.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	El inglés es un idioma divertido de aprender, y aunque se considera un idioma accesible y relativamente fácil, con 750.000 palabras y una ortografía que puede despistar hasta al más experto, &lt;strong&gt;aprender inglés puede parecer imposible&lt;/strong&gt;. Además hay otro desafio que hay que tratar, los idioms.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Modismos, idioms o expresiones idiomáticas, todas son equivalentes. Reciben distintos nombres pero son lo mismo, &lt;strong&gt;son frases propias dentro de un idioma&lt;/strong&gt;, de ahí el nombre «idiom». Normalmente en español se dice &quot;modismo&quot; y en inglés &quot;idiom&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;Que-es-un-modismo&quot;&gt;&lt;strong&gt;¿Qué es un modismo y por qué debería importarme?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Empecemos por la pregunta, ¿qué es un modismo? Es un tipo de &lt;strong&gt;frase cuyo significado no puede deducirse por sus palabras&lt;/strong&gt; individuales, es decir, si la lees su significado literal tiene poco sentido. Por ejemplo, la frase &quot;&lt;u&gt;&lt;em&gt;estar echo polvo&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&quot; no es que te hayan incinerado sino que estás muy cansado.
&lt;/p&gt;


&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;¿Cuáles son los modismos o idioms más comunes?&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;
	 Abre la libreta y disponte a tomar nota, los tienes en este listado, ¡adelante!
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1. Fly off the handle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Perder los estribos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My boss flew off the handle when I was late for work.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2. Turn a blind eye&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacer la vista gorda.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Teacher turns a blind eye when students are ten minutes late.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;3. It&#39;s Greek to me&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Me suena a chino.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I can&#39;t understand these new physics homework. It&#39;s all Greek to me.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;4. Draw a blank&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Quedarse en blanco.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Sorry, I just drew a blank. I don&#39;t remember where I left the coat.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;5. It dawn on someone&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Darse cuenta de algo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I was going to open the garage doow but it suddenly dawned on me that I had lost my keys.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;6. Get your way&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Salirte con la tuya.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Steve got his way when his parents let him go to the party.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;7. To rain cats and dogs&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Llover a cántaros.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I had agreed to meet Maria but I won&#39;t be able to go because it&#39;s raining cats and dogs.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;8. Save your bacon&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Salvar el pellejo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Elisabeth saved my bacon with my homework.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;9. Get the hang of it&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Cogerle el tranquillo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m gonna teach you how to solve math equations. You&#39;ll get the hang of it.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;10. Go Dutch&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ir a medias o pagar a medias, en asuntos económicos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Naomi and his boyfriend always go Dutch when eating out.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;11. On the sly&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A escondidas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Tommy spent the night playing video games on the sly without his parent&#39;s knowledge.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;12. Stage fright&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Miedo escénico.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Even though she suffered from stage fright, she had the courage to perform in her school play.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;13. Pay attention&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Prestar atención.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Listen Dustin! If you don&#39;t pay attention in class, you&#39;ll fail the next exam too.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;14. Pull your leg&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Tomarle el pelo a alguien.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Hey Sarah, Charlie told me you guys had broken up after so many years. Is that true? Don&#39;t pull my leg.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;15. Get down to business&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ir al grano.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	At this rate, we won&#39;t meet the project deadline. Let&#39;s cut the nonsense and get down to business.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;16. Stay in touch&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar en contacto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	We stayed in touch for a long time but after the argue, she never contacted me again.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;17. Don&#39;t get me wrong&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			No me malinterpretes.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I didn&#39;t mean you were fat but that the pants were a little tight. Don&#39;t get me wrong.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;18. Fall behind&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Quedarse atrás.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The next week I have a race. I need to work out two hours every day in order not to fall behind.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;19. Far-fetched&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Rebuscado, disparatado.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	These new characters in your comic are a bit far-fetched. It&#39;s just that fire-breathing crocodiles don&#39;t make sense.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;20. By a landslide&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Por goleada.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My son&#39;s team got the soccer tournament trophy. They won by a landslide.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;21. Brand new&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Recién comprado, flamante.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	With Michael&#39;s promotion, his family has been able to move into a brand new house.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;22. In due course&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A su debido tiempo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My mother-in-law advised us to have a child, but we&#39;ll have one in due course.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;23. Has to do&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Tiene que ver.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Our television doesn&#39;t work. It seems that the problem has to do with the antenna.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;24. Change of heart&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Cambio de opinión.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	This change of heart is odd. Yesterday you told me you wanted to buy the car.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;25. Flog your guts out&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Desvivirse por algo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My neighbor spent 30 years flogging her guts out to pay the mortgage and now has passed away.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;26. At odds&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En desacuerdo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I love my family but when we talk about politics we&#39;re always at odds.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;27. Beat the pants off&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Dar una paliza.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I know they defeated us in the last soccer game, but now we&#39;ll be the ones to beat the pants off them.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;28. Be down in the mouth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar decaido, de capa caida.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m sorry, I couldn&#39;t make it. I&#39;ve been down in the mouth these last few months.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;29. Cold turkey&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De golpe (dejar adicción).
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Melvin&#39;s been smoking since he was young, so now it&#39;s hard for him to quit cold turkey.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;30. God willing&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Si Dios quiere.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	When Brad turns 21 and gets his driver&#39;s license, God willing, he&#39;ll take us on a trip.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;31. Spitting image&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Viva imagen, vivo retrato.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	In my town everyone says that I&#39;m the spitting image of my mother when she was young.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;32. Come true&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacerse realidad.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	If you strive and work hard to pursue your dreams, they will eventually come true.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;33. Make a living&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ganarse la vida.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Every morning when the sun rises, Harold grabs a pick and shovel to make a living.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;34. Shelf life&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Periodo de caducidad.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My wife usually buys food with a short shelf life because it&#39;s cheaper.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;35. Lose face&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Quedar mal.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Aaron is worried about losing face with shareholders by not being able to pay them the dividend this quarter.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;36. Ring a bell&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sonar familiar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m not quite sure if I know him or not. The face certainly rings a bell.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;37. On my way&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Estar de camino.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Don&#39;t worry. We just bought the ribs and we&#39;re on our way to the barbecue.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;38. Sore loser&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Mal perdedor.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Ryan is a sore loser at chess. After I beat him in 20 moves, he doesn&#39;t even want to shake my hand.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;39. Against all odds&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Contra todo pronóstico.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The player looked injured, but against all odds, he recovered and returned to his team.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;40. One-night stand&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sexo de una noche.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I was a little shocked when Rachel said she didn&#39;t want marriage or commitment but one-night stands.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;41. State of the art&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De última generación.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The new tablet model includes a longer battery life, a larger screen and state-of-the-art technology.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;42. Go hand in hand&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ir de la mano, va de la mano.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	In our new supermarket, low prices and product quality go hand in hand and complement each other.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;43. On all fours&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A cuatro patas, a gatas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	When I arrived at the clinic, the doctor put me on all fours to perform the rectal exam.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;44. Run of the mill&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Normal y corriente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Tyler isn&#39;t a run-of-the-mill guy like my co-workers but someone different. He has a look that catches.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;45. Package insert&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Prospecto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The package insert indicates that the tablet should be taken every 8 hours and on an empty stomach.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;46. Ups and downs&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Altibajos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	This medication may have side effects such as emotional ups and downs, but it&#39;s temporary.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;47. Bottom line&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En conclusión, en resumen.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	It turns out they no longer needed my services. Bottom line, I&#39;m unemployed.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;48. Kick the bucket&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Palmar, estirar la pata.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m really sorry. Your hamster has chewed the wires and has kicked the bucket.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;49. Cutting edge&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De vanguardia, algo puntero.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The company has launched a cutting-edge technology that will rival its competition.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;50. Bury the hatchet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Enterrar el hacha de guerra.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Honey, we can&#39;t go on arguing about anything silly. let&#39;s bury the hatchet and keep on with our lives.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;51. All the way&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hasta el final.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Get rid of doubts and try it all the way, and if you don&#39;t succeed, just try again.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;52. Layman&#39;s terms&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En términos sencillos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	In layman&#39;s terms, the email states that your personal data will be entered in a government database.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;53. Hands down&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sin lugar a dudas, sin duda alguna.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Jack&#39;s car is really breathtaking. I&#39;d definitely buy it if I could, hands down.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;54. Nothing to write home about&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Nada del otro mundo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The criticism was right. The food at Molly&#39;s steakhouse is nothing to write home about.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;55. On the spot&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En el acto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	After years of being unhappy, one day when I was driving I made a decision on the spot that changed my life.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;56. The hard way&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Por las malas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Adams has made huge mistakes in his life and learned most of them the hard way.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;57. Hit it off&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Llevarse bien, congeniar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Olivia and Eric had a rough childhood, and maybe that&#39;s they hit it off and became best friends.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;58. Every nook and cranny&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Cada recoveco.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Just before I left for work, I lost my keys and was looking for them in every nook and cranny of the house.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;59. Don&#39;t give a damn&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Importar un bledo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I don&#39;t give a damn if you&#39;re a democrat or a republican, I just don&#39;t want you to talk politics during the meal.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;60. To the letter&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Al pie de la letra.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Soldiers in the army must follow orders to the letter, otherwise they must deal with a court-martial.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;61. Keep someone company&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacer compañia.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	At the funeral for the loss of Maddy&#39;s grandmother, her friends were there to keep her company.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;62. Hit the books&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hincar los codos, darle a los libros.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Sorry guys, I can&#39;t hang out this weekend. I really have to hit the books for the history exam.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;63. On the prowl&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Al acecho.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The judge put the killer in jail as otherwise he&#39;d come back on the prowl when he was released.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;64. Curdle the blood&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Helar la sangre.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	In short buddy, when I saw those men beating the dog...it curdled my blood!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;65. Stay still&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Quedarse quieto.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m gonna try to get a great picture of you. Please stay still for a second and don&#39;t move.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;66. At full throttle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			A toda máquina, a toda pastilla.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	It took me years to save up to buy Tesla&#39;s new vehicle. It really goes at full throttle in no time.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;67. At any rate&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En cualquier caso.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	This python is unique but very poisonous. At any rate, it only attacks if it feels threatened.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;68. Backfire on you&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Salirte el tiro por la culata.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	If I were you, I wouldn&#39;t give up your current job to invest in Bitcoin. It could backfire on you.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;69. Go the extra mile&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ir más allá.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Aside from the anniversary gift, Dawson decided to go the extra mile and take his wife on a cruise.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;70. Water under the bridge&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Agua pasada.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Stephanie, why are you talking about your ex? I thought that topic was water under the bridge.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;71. Way to go&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Así se hace.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Your sister told me that you passed the physics exam. Well done Ethan, way to go!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;72. Drive crazy&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Volverse loco.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The cab driver drove me crazy with all the chatter. I was tired and just wanted to get home.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;73. On bail&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Bajo fianza.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The defendant charged with reckless driving was released on bail after several days in custody.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;74. Fall in love&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Enamorarse.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Lydia has fallen in love with her best friend but it turns out she already loves someone else.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;75. Take the biscuit&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Se lleva la palma.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;ve heard your excuses for being late a million times but this one really takes the biscuit!
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;76. Out of whack&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Fuera de control.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	In the teenage years, your body starts to grow all out of whack and by the time you realize it, you&#39;re already a grown-up.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;77. Shoot the breeze&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Darle a la lengua, charlar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Hey Jacob, long time no see! We could get together some day and shoot the breeze.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;78. In a nutshell&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			En pocas palabras.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	More heat, melting of the ice shelves, rising sea levels,...in a nutshell, we&#39;re destroying the planet.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;79. Make a splash&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Causar sensación.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Lara&#39;s performance in the singing contest made a splash among the whole audience.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;80. Bite the bullet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Tragar, conformarse con algo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	To be rich you have to get up early and work hard, so bite the bullet because it&#39;s the only way.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;81. Lucky break&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Golpe de suerte.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Jimbo had a lucky break when he won the lottery for the second time in the same year.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;82. Back and forth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De un lado a otro.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	When my son cries I take him to the park so he swings back and forth and ends up happy.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;83. Hustle and bustle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Ajetreo, bullicio.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The hustle and bustle of the city is causing more people to see the towns as a quiet getaway.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;84. Word of mouth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Boca a boca.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The best marketing model will always be word of mouth. It&#39;s the key to build confidende.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;85. Head on&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De frente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Covid-19 poses a huge risk to everyone but thanks to vaccines we can face it head on.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;86. To top it off&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Para colmo, para rematar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The bride ended up saying some words and to top it off, the wedding guests started dancing.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;87. Make ends meet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Llegar a fin de mes.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	There&#39;re people who have jobs they don&#39;t like but must keep working to make ends meet.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;88. Over the counter&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De venta libre, sin receta.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	It&#39;s quicker if I buy the pills outright over the counter instead of visiting the doctor.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;89. Give the runaround&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Dar largas, evitar a alguien.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I met a girl online who gave me the runaround after waiting for two hours at the restaurant.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;90. Come in handy&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Venir bien, ser de ayuda.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Don&#39;t think about the bad jobs, just remember that your prior experience will come in handy.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;91. Follow suit&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Seguir el ejemplo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	My little son is even naughtier...if his brother did something, he&#39;d always follow suit.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;92. Could do with&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Venir bien, vendría bien.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	There&#39;s no song in the world that couldn&#39;t do with a little bit of saxophone in the background.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;93. Headfirst&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De cabeza.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Before jumping headfirst into the pool, remember to do the warm-up exercises.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;94. What is it like&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Que se siente.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	What is it like to be a single mother? It must not be easy to face that situation.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;95. Walk-in&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sin cita previa.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	Many cities provide vaccination centers, where people avail of the walk-in service.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;96. On the fly&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sobre la marcha.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	We didn&#39;t wanna go to the concert so we made up an excuse on the fly, kind of a lie.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;97. From head to toe&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			De la cabeza a los pies.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	I&#39;m really mad at Mike. He&#39;s said bad things about me from head to toe.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;98. Play the victim&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Hacerse la víctima.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	She&#39;s not trying to play the victim, you&#39;re the idiot who&#39;s not acting right.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;99. Death knell&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Sentencia de muerte.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	This job looked like an great chance but turned out to be a death knell.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;100. Get off your butt&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;p class=&quot;inner-margin&quot;&gt;
			Mueve el culo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;br/&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue inner-margin&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
		    	The fridge is completely empty. Get off your butt and go buy at least some milk.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br/&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;
	Un listado algo extenso, ¿no? Tener que &lt;strong&gt;aprender modismos con sus ejemplos y significado&lt;/strong&gt; es la mejor forma de dominarlos. Por ello, aquí tienes &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2022/10/50-idioms.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;los 50 idioms más buscados&lt;/a&gt; para que no pierdas la racha de estudio.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	El siguiente paso debes darlo tú, así que intenta practicar las expresiones idiomáticas con ejemplos propios y se te quedarán grabadas mejor en tu mente.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;




&lt;style&gt;
table{
    max-width: 360px;
    margin: auto;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/100-modismos.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXJnv6rghh22JmetEh_9Svc5TCcdGIA8Y6LPFn8n-7no7PvRbZxUZyfa4crNmd5CkxZb3c-Qb0hEyS3uVim-2u2gpbLYUfldGkFe6cDRgQnkXyJl2ZpdqM6WEogN50jtH5_rHGRiijvAeCU3MoPKr1USS2M1_BYhEPNG4P6ovnCQc5rDqdABzveGsU6g/s72-c/aprende-ingles-mesa-cuaderno-en-blanco-donut-rosa-lapiz-clips.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-2134770178430445681</guid><pubDate>Mon, 13 Jun 2022 11:50:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-06-13T19:55:01.148+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Curiosidad</category><title>⭐ 10 pasos para aprender inglés rápidamente desde casa</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img alt=&quot;aprende ingles escritorio mesa con cuaderno cafe lapiz azul fondo&quot; title=&quot;mesa azul con cuaderno cafe y lapiz celeste&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgc4u0wq2TiiOtwF23g57RW0RlgktZExb7ujBFdasBblhfA05ZK1n2paVsu8cLdEsEPJef_3R6H2An_cozlr3p4vtj-30RyOe0hNYvDYi8XrxXVoFUPYgVDcwWg5nOe7fwBK2m00ZIvKMu7MoApQdm96Pw9nQCKn6DkDY3M-sEnsGm3of6Kghu2fGlXoA/s1279/aprende-ingles-escritorio-con-cuaderno-cafe-lapiz-azul-fondo.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	El inglés es uno de los idiomas más hablados del mundo y la lengua común de los negocios, la educación y el entretenimiento, &lt;strong&gt;aprender inglés es casi una necesidad&lt;/strong&gt; hoy en día.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	A menudo se considera uno de los idiomas más difíciles de aprender pero con la &lt;strong&gt;actitud adecuada, compromiso y una buena estrategia&lt;/strong&gt;, ¡cualquiera puede hacerlo!
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;


&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;Como-aprender-ingles-en-pocos-pasos&quot;&gt;&lt;strong&gt;¿Cómo aprender inglés de forma fácil como un nativo?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	No es necesario vivir en un país de habla inglesa para dominar el inglés. Si eres inteligente en tu forma de aprender inglés, ni siquiera necesitas salir de tu ciudad. Utiliza estos 10 consejos y descubre cómo aprender inglés sin siquiera salir de tu ciudad.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-5-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-uno&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 1: Empápate de Inglés&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			No hace falta estar en un país de habla inglesa para rodearse de inglés. Encuentra formas de hacer que el inglés forme parte de tu vida cotidiana en casa, como escribir la lista de la compra, leer el periódico, escuchar la radio, escribir un diario en inglés o escuchar inglés en tu móvil mientras vas al trabajo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-dos&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 2: Haz amigos ingleses&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Aunque no vivas en un país de habla inglesa, es probable que haya muchos extranjeros viviendo cerca. Busca formas de conocer a angloparlantes nativos: ir a bares y restaurantes extranjeros, unirte a clubes deportivos y sociales u organizar intercambios de idiomas. Incluso puedes ofrecerte como guía en una atracción turística local para conocer a angloparlantes de todo el mundo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-tres&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 3: Utiliza materiales reales&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Dedicarte sólo a leer libros de texto en inglés puede resultar aburrido. Intenta leer textos en inglés escritos por y para hablantes nativos. Será un reto al principio, pero mucho más interesante una vez que lo consigas. Si no puedes encontrar libros o revistas en inglés, utiliza Internet para leer las noticias del día.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-5-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-cuatro&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 4: Busca compañeros de estudio&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			No necesitas a un nativo para practicar tu inglés. Busca un compañero de estudio o forma un grupo de inglés y queda a menudo con gente para hablar en inglés. Podéis motivaros mutuamente, y aprenderás ayudando a los demás con sus problemas.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-cinco&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 5: Conéctate a Internet&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			En internet podrás conocer gente de todo el mundo. Únete a salas de chat o foros, haz un curso de inglés online o busca un amigo por correspondencia para practicar tu inglés mientras aprendes sobre diferentes culturas. Con las redes sociales, es más fácil que nunca estar en contacto con amigos de cualquier país.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-6-sm&quot;&gt;
		&lt;center style=&quot;display: flex;flex-direction: column;align-items: center;&quot;&gt;
			&lt;img width=&quot;400&quot; alt=&quot;profesora de ingles enseña da clases online con alumno&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKdfWEdUC6PUVyFC_X-dpb4WugXPcIMYJ9qis_vOV9AslWJzj-UqH4thaXo1TSmU1jkEDRbjaKdXlITTkb0ZAtveJlFJP9oXkPKG87kbzTDQwpwuwoYkJDppu3fSJclZURKPi7wwZu6sneoW5AiWiZBJIw1Jg6Yhuj-fnErYzpioTsb3AIxjRCsFJ2zA/s640/profesora-de-ingles-online-con-alumno-estudiante-joven.webp&quot; title=&quot;profesora de ingles online enseña y da clases a un joven alumno&quot;&gt;
			&lt;small style=&quot;padding-top: 5px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;A young student learning English online&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;
		&lt;/center&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-seis&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 6: Escucha inglés real&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Entrena tu oído oyendo inglés hablado a velocidad normal, aunque no lo entiendas todo. Practica también a escuchar sin ver los subtítulos ni otros textos escritos y no tengas miedo de repetir las voces varias veces para captar cualquier vocabulario interesante o inusual que haya. Es fácil encontrar podcasts gratuitos de inglés por internet y la mayoría de cadenas de televisión de habla inglesa tienen noticias de audio y vídeo disponibles gratis en sus páginas webs.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-5-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-siete&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 7: Márcate objetivos realistas&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Plantéate una razón para estudiar: ¿quiero conseguir un ascenso, poder hablar con mis colegas extranjeros, estudiar en el extranjero o pasar mis próximas vacaciones en un país de habla inglesa? Fijate objetivos a corto y largo plazo, y haz un seguimiento de tus progresos.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-5-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-ocho&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 8: Conoce la cultura&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Imprégnate de la gente y de la cultura de los países de habla inglesa. Aprender un idioma no es sólo cuestión de gramática y vocabulario: se trata de comunicarse con personas que, además de hablar una lengua distinta, tienen otras formas de pensar.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;col-7-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-nueve&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 9: Encuentra formas divertidas de aprender nuevas palabras&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;
			Si te gusta cantar, busca la letra de tus canciones favoritas en inglés. O si recuerdas lo que ves, escribe las palabras nuevas en notas &quot;post-it&quot; y pégalas por toda la casa. Haz frases divertidas de ejemplo o dibuja pequeñas imágenes junto al nuevo vocabulario para ayudarte a recordarlo.
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;div class=&quot;pgrid row&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;col-8-sm&quot;&gt;
		&lt;h3 id=&quot;paso-diez&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paso 10: Diviértete&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
		&lt;p&gt;
			Aprender un idioma lleva su tiempo, pero es más probable que sigas aprendiendo si te diviertes. Juega, haz crucigramas, canta canciones, lee cómics y no te preocupes demasiado por equivocarte: ¡cometer errores suele ser la mejor manera de aprender!
		&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;
	¿Sabes que toca ahora? Ponerlos en práctica. &lt;strong&gt;Sigue estos tips y sin duda mejorarás en tu aprendizaje&lt;/strong&gt;. La constancia es primordial así que no te olvides de estudiar a diario, aunque sea un rato, y con el tiempo verás como dominas la lengua de Shakespeare.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;



</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/aprender-ingles-en-diez-pasos.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgc4u0wq2TiiOtwF23g57RW0RlgktZExb7ujBFdasBblhfA05ZK1n2paVsu8cLdEsEPJef_3R6H2An_cozlr3p4vtj-30RyOe0hNYvDYi8XrxXVoFUPYgVDcwWg5nOe7fwBK2m00ZIvKMu7MoApQdm96Pw9nQCKn6DkDY3M-sEnsGm3of6Kghu2fGlXoA/s72-c/aprende-ingles-escritorio-con-cuaderno-cafe-lapiz-azul-fondo.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-3888977425666067476</guid><pubDate>Sun, 12 Jun 2022 09:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-06-12T11:54:27.476+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dudas</category><title>Do o Make, difícil elección. ¿Cómo diferenciarlos?</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles chica pensando que elegir decision duda&quot; title=&quot;chica pensando que elegir a la hora de tomar una decision&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhle1OPVD58nV-YhWFDzCllrJrA2Y4EMvPgkX-2FssWQWXRtvUq9aI_pqlvr8RzqcdH2w2fydZdTVddN3WOgeVEP9a37OibLfpo9kpJLY_Xh5y7QOIlUsIO6i1vHPSfi31pu2aMODbURItpzbCOsRgew-hv9_KJgdIJ3W-szZKm1dVQKFx0fN741AR0RQ/s1280/aprende-ingles-chica-pensando-que%20elegir-diferencias-duda.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	Tenemos que tomar una decisión, ¿do o make? café o té, melón o sandia, playa o montaña,...bastantes decisiones difíciles tenemos que tomar ya en la vida como para que esta sea una más, ¿cierto?
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	La gran mayoría confunde los verbos «&lt;em&gt;Do&lt;/em&gt;» y «&lt;em&gt;Make&lt;/em&gt;» y no es para menos, ambos se traducen como &quot;Hacer&quot;. ¿Cuando debería usar uno y otro? Depende de las situaciones y otras diferencias menos significativas en su significado. Resolvamos las dudas paso a paso.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;h2 class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;Cual-es-la-diferencia-entre-DO-y-MAKE&quot;&gt;&lt;strong&gt;¿Cuál es la diferencia entre &lt;em&gt;DO&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;MAKE&lt;/em&gt;?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	El &lt;strong&gt;verbo Do&lt;/strong&gt; normalmente se usa para hacer en el sentido de realizar o desempeñar una acción mientras que el &lt;strong&gt;verbo Make&lt;/strong&gt; significa hacer en el sentido de fabricar. Por ello, el uso de &lt;em&gt;Do&lt;/em&gt; se aplica a actividades, tareas y acciones, mientras que &lt;em&gt;Make&lt;/em&gt; se utiliza para referirnos a la fabricación, construcción o producción de algo con las manos.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;do&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Do&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Se usa &quot;do&quot; para &lt;strong&gt;acciones, actividades y trabajos&lt;/strong&gt;. Se utiliza en un sentido amplio, como de realizar. En general, estas acciones y actividades no producen un objeto físico.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Ejemplos con Do&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
    	&lt;li&gt;do homework&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do a job&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do the dishes&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do housework&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do exercise&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Se utiliza &quot;do&quot; cuando hablamos de cosas en general, cuando no especificamos la actividad. En este sentido, se utiliza mucho con los pronombres indefinidos como &quot;something&quot;, &quot;anything&quot;, &quot;nothing&quot;, etc.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Frases&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
		&lt;li&gt;What are you doing today? I&#39;m not doing anything. &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;¿Qué haces hoy? No hago nada.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;He&#39;s always doing nice things for his girlfriend. &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Siempre hace cosas buenas para su novia.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;Are you doing anything important right now? &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;¿Haces algo importante ahora mismo?&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Expresiones&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
    	&lt;li&gt;do good &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer el bien&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do evil &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer el mal&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do right &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer bien&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do wrong &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer mal&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do damage &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer daño&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;do one&#39;s best &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;Hacer lo posible&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;


&lt;h3 id=&quot;make&quot; class=&quot;icon-h3&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Make&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Se utiliza &quot;make&quot; en el sentido de &lt;strong&gt;fabricar, elaborar o crear&lt;/strong&gt;. Se usa para actividades en que se crea algo que se puede tocar, un objeto físico.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Ejemplos con Make&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
    	&lt;li&gt;make breakfast/lunch/dinner&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make a dress&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make furniture&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Expresiones&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;div class=&quot;bullet-black&quot;&gt;
	&lt;ul&gt;
    	&lt;li&gt;make a decision &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;tomar una decisión&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make a choice &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;hacer una elección&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make a plan &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;trazar/hacer un plan&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make arrangements &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;hacer preparativos&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make an appointment &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;pedir cita/hora, concertar una cita&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make a mistake &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;cometer un error&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make money &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;ganar dinero&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make an excuse &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;dar una excusa&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make an effort &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;hacer un esfuerzo&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    	&lt;li&gt;make an attempt &lt;span class=&quot;translation&quot;&gt;hacer un intento&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Hay muchas expresiones que utilizan &quot;make&quot;. En muchas de estas, el sentido de &quot;make&quot; no es fabricar, ni hacer y muy a menudo &quot;do&quot; parece más apropiado, pero son expresiones establecidas, así que hay que memorizarlas.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	No te desanimes, el inglés es un idioma más sencillo de lo que parece. El primer paso para dominar la lengua es estudiar un poco cada dia. Con el tiempo notarás como mejora tu nivel y verás que &lt;strong&gt;aprender inglés es fácil y rápido&lt;/strong&gt;. Además, tenemos &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/p/ejercicios.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;ejercicios&lt;/a&gt; con los que puedes prácticar tu inglés en tus ratos libres, en cualquier sitio y a cualquier hora.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;










&lt;style&gt;
table{
    max-width: 360px;
    margin: auto;
}

#list-elements-center{
	display: flex;
    justify-content: center;
}
#list-elements {
    padding: 0px 20px;
    text-align: center;
    max-width: 500px;
}

div ul li{
	line-height: 1.8em;
}

figure{
	margin: 0;
}
figcaption{
	padding: 5px 0px 20px 0px;
}
sub{
	font-size: .7em;
    padding: 5px;
    bottom: 0;
}
sup{
	background: #dba23933; /*orange*/
	background: #db393921; /*pink*/
}
.translation{
	font-size: .80em;
    background: #db393921;
    color: #7b5d27;
    border-radius: 5px;
    padding: 2px 5px 2px 5px;
    margin: 0px 2px;
}

.post-body h2.title-master{
    color: #475465;
    padding: 5px 10px;
    padding: 5px 30px;
    background: #274e8633;
    border-radius: 3px;
    background: #274e8626;
    background: #274e8621;
    background: #2e589714;
    max-width: 320px;
    border-left: 10px solid #58697b;
    border-left: 10px solid #274e8621;
    border-left: 1px solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: -30px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid transparent;
    border-top: 1.61em solid #58697b;
    border-top: 1.61em solid #274e8621;
    border-top: 1.61em solid #274e864d;
}
.post-body h2.title-master .t2 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t2::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 5px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 25px solid #ffffff;
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-top: 1.61em solid #eff2f7;
}
.post-body h2.title-master .t3 { float:right; }
.post-body h2.title-master .t3::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: -5px;
    margin-left: 12px;
    border-left: 22px solid transparent;
    /* border-right: 25px solid #ffffff; */
    /* border-top: 1.61em solid #58697b; */
    border-bottom: 1.61em solid #eff2f7;
}


.post-body h3.title-small{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-bottom: 4px solid; */
    border-left: 6px solid #c4d2e5;
    /* border-bottom: 3px solid; */
    /* border-image: linear-gradient(to right,#274e8640 1%,#274e8640 50%,#fff 100%) 0 0 100% 0/0 0 3px 0 stretch; */
    border-radius: 3px;
    /* padding-left: 30px; */
    /* padding-top: 4px; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    /* margin-top: 4px; */
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    display: flex;
    height: 33px;
}
.post-body h3.title-small .t1::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 0px;
    margin-left: 0px;
    /* border-left: 22px solid transparent; */
    border-right: 19px solid transparent;
    /* border-top: 1.61em solid #c4d2e5; */
    border-bottom: 1.58em solid #c4d2e5;
}
.post-body h3.title-small .number{
    background: #c4d2e5;
    color: #5a6776;
    color: #596776eb;
    /* width: 50px; */
    padding: 4px 6px;
    padding-right: 5px;
    margin: 0;
    /* border-top: 4px solid #274e8640; */
    /* padding-bottom: 4px; */
    margin-left: -1px;
}
.post-body h3.title-small .text{
    margin-left: 30px;
    margin-top: 4px;
}


.post-body h3.title-gradient-center{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    /* padding-left: 10px; */
    padding-top: 4px;
    padding-bottom: 4px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    text-align: center;
    /* margin-left: -23px;*/
}
.post-body h3.title-gradient{
    color: #475465;
    /* background: #274e8614; */
    max-width: 320px;
    /* border-bottom: 4px solid #2e589714; */
    /* border-left: 5px solid #274e864d; */
    /* border-left: 5px solid #2f5a995c; */
    padding-left: 15px;
    padding-top: 7px;
    padding-bottom: 7px;
    border-radius: 3px;
    background: linear-gradient(90deg, rgb(232 237 245) 0%, rgba(255,255,255,1) 100%);
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(225,231,241,1) 35%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* background: linear-gradient(90deg, rgba(255,255,255,1) 0%, rgb(225 231 241 / 97%) 50%, rgba(255,255,255,1) 100%); */
    /* text-align: center; */
    /* margin-left: 23px; */
}
&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/do-make.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhle1OPVD58nV-YhWFDzCllrJrA2Y4EMvPgkX-2FssWQWXRtvUq9aI_pqlvr8RzqcdH2w2fydZdTVddN3WOgeVEP9a37OibLfpo9kpJLY_Xh5y7QOIlUsIO6i1vHPSfi31pu2aMODbURItpzbCOsRgew-hv9_KJgdIJ3W-szZKm1dVQKFx0fN741AR0RQ/s72-c/aprende-ingles-chica-pensando-que%20elegir-diferencias-duda.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-3405038107694124674</guid><pubDate>Thu, 09 Jun 2022 12:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-06-09T18:49:11.483+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Curiosidad</category><title>Ain&#39;t: ¿Qué leches es ain&#39;t y cómo se usa? - Breve explicación</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles portatil ordenador confusion cansancio desesperacion irritabilidad&quot; title=&quot;chica irritada y cansada intentando aprender ingles desde su portatil&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpr33m9Y2Ruq55k1Km72ITWDW_JR50TX15L_sWBWgSMcdgXktPlWNfEHZmezAUSVYgBT1X4D42LlOFHSH663SfVwItnX8McOz6Cly8D94Y2xZ3xIsGdJ-KAeNLTR8nnqPFk-L-NXd1MbUMCrvr26UByqzgZSY1GTAiYFcT-lXrL7cId09g6rltFjVT9Q/s1920/aprende-ingles-portatil-ordenador-confusion-cansancio-desesperacion.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	Es la negación informal de cualquier forma del verbo &#39;To Be&#39; en el presente. Permite contraer &lt;u&gt;am not&lt;/u&gt;, &lt;u&gt;is not&lt;/u&gt; y &lt;u&gt;are not&lt;/u&gt; en la forma Ain&#39;t. La forma natural de contraer &quot;is not&quot; es &quot;isn&#39;t&quot;, para &quot;are not&quot; es &quot;aren&#39;t&quot; y am not no tiene. Todas ellas pueden contraerse a Ain&#39;t.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;width:100%;display:flex;&quot;&gt;
	&lt;div style=&quot;width:135px;&quot;&gt;
		&lt;ul&gt;
			&lt;li&gt;Am + Not&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;Is + Not&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;Are + Not&lt;/li&gt;
		&lt;/ul&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div style=&quot;width:100px;border-left: 3px dotted #6c7f8a;text-align: center;&quot;&gt;
		&lt;p&gt;--&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;Isn&#39;t&lt;/p&gt;
		&lt;p style=&quot;margin-top: 3px;&quot;&gt;Aren&#39;t&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div style=&quot;width:100px;border-left: 3px solid #6c7f8a;&quot;&gt;
		&lt;source class=&quot;triangle&quot;/&gt;
		&lt;p style=&quot;margin: 25px 25px;&quot;&gt;Ain&#39;t&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	«Ain&#39;t» data de finales del siglo XVIII y &lt;strong&gt;al poco tiempo ganó mala fama por lo que fue quedando como sinónimo de analfabetismo&lt;/strong&gt; y de gente inculta para aquellos quienes la usaban. No obstante, ha conseguido llegar a nuestros días usándose sobre todo en el lenguaje oral más informal y en ciertas expresiones.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Inicialmente fue una contracción de &lt;u&gt;I am not&lt;/u&gt; a &lt;u&gt;I ain&#39;t&lt;/u&gt;, pero su uso se ha extendido también a &#39;&lt;i&gt;are not&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;is not&lt;/i&gt;&#39;, &#39;&lt;i&gt;has not&lt;/i&gt;&#39; y &#39;&lt;i&gt;have not&lt;/i&gt;&#39;. Por ello, &lt;strong&gt;se la considera una palabra comodín&lt;/strong&gt; pues proporciona sencillez y ahorro gramatical usando un único término en lugar de tres.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&quot;practica&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;¿Cómo utilizo ain&#39;t? ¡Cuéntame!&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Vamos a ver unos ejemplos en los que se muestran la oración principal negada, la contracción formal y la contracción informal.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;That &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;is not&lt;/mark&gt; a broccoli but a cauliflower.&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;That &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;isn&#39;t&lt;/mark&gt; a broccoli but a cauliflower.&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot; style=&quot;background: #dba2391a;&quot;&gt;That &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;ain&#39;t&lt;/mark&gt; a broccoli but a cauliflower. ⬅️&lt;/p&gt;
	&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Those oranges &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;are not&lt;/mark&gt; fresh.&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Those oranges &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;aren&#39;t&lt;/mark&gt; fresh.&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot; style=&quot;background: #dba2391a;&quot;&gt;Those oranges &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;ain&#39;t&lt;/mark&gt; fresh. ⬅️&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;width:50%;min-width: 300px;&quot;&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot;&gt;Actually I &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;am not&lt;/mark&gt; a good singer.&lt;/p&gt;
	&lt;p class=&quot;border-left-blue&quot; style=&quot;background: #dba2391a;&quot;&gt;Actually I &lt;mark class=&quot;text-highlight-orange&quot;&gt;ain&#39;t&lt;/mark&gt; a good singer. ⬅️&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Con el presente perfecto podríamos decir: &#39;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;I ain&#39;t eaten yet&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&#39;, en lugar de &quot;&lt;i&gt;I haven&#39;t eaten yet&lt;/i&gt;&quot; o &quot;&lt;i&gt;I have not eaten yet&lt;/i&gt;&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&quot;practica&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;La negación y contracción &quot;de la calle&quot;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Básicamente podemos decir que a ojos de un profesor esto no es correcto ya que &lt;strong&gt;se trata de un slang que se asocia al lenguaje de la calle&lt;/strong&gt; y a grupos denominados paletos, raperos, pandilleros y gente famosa en las redes sociales que lo usan para enfatizar una negación.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Como podemos ver &lt;strong&gt;es muy versátil y no te limita&lt;/strong&gt; a una forma específica según el auxiliar, tiempo verbal o persona del presente. Hay que remarcar que no debe usarse en ningún tipo de inglés mínimamente formal.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	 Y dicho esto nos surgen cuestiones como, ¿crees es correcto aprender este inglés de la calle?¿Se debería enseñar slang aunque no sea del todo correcto? ¡Ahora depende de ti ponerlo en práctica!
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;



&lt;style&gt;
.post-body .triangle::after {
    position: absolute;
    content: &quot;&quot;;
    margin-top: 29px;
    margin-left: -10px;
    border-left: 1em solid transparent;
    /* border-right: 25px solid transparent; */
    /* border-top: 1.61em solid #6c7f8a; */
    border-bottom: 1em solid #6c7f8a;
    transform: rotate(314deg);
}
&lt;/style&gt;</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/aint.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpr33m9Y2Ruq55k1Km72ITWDW_JR50TX15L_sWBWgSMcdgXktPlWNfEHZmezAUSVYgBT1X4D42LlOFHSH663SfVwItnX8McOz6Cly8D94Y2xZ3xIsGdJ-KAeNLTR8nnqPFk-L-NXd1MbUMCrvr26UByqzgZSY1GTAiYFcT-lXrL7cId09g6rltFjVT9Q/s72-c/aprende-ingles-portatil-ordenador-confusion-cansancio-desesperacion.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-829782817384217494</guid><pubDate>Wed, 08 Jun 2022 11:10:00 +0000</pubDate><atom:updated>2022-06-08T13:10:36.246+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Curiosidad</category><title>¿Qué significan las siglas NSFW? - Abreviatura en inglés</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles siglas nsfw abreviatura advertencia de contenido mano con dedo&quot; title=&quot;mano con dedo indice levantado en señal de advertencia&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTAO9OvM1ht2tAsrNlcXrYB8nzr2qF1DYCUsJ9UO_if1oMyShCXEDXuGcbqnR3vQYkpB5IQFCAxJWRhQMDRztOyTx2mlI2H-lvkm4bVyKRzhjU2QDZXtQ8wLQySkDeR118UAzsejsfBn7UhGAK9gauzddQJ6omrEN5zBSdY3Pgz96i6RO5Kv-P7A64_Q/s640/aprende-ingles-siglas-nsfw-abreviatura-advertencia-de-contenido.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	NSFW es una abreviatura en inglés para &lt;u&gt;&lt;b&gt;N&lt;/b&gt;ot &lt;b&gt;S&lt;/b&gt;uitable &lt;b&gt;F&lt;/b&gt;or &lt;b&gt;W&lt;/b&gt;ork&lt;/u&gt; (no apto para el trabajo). Se trata de una &lt;b&gt;advertencia de contenido no adecuado para ver en el entorno de trabajo&lt;/b&gt; porque puede ser de índole sexual, violento o simplemente cualquier material explícito no destinado a menores.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Cuando alguien te envía una foto o un vídeo que pueda ofender a las personas que lo vean en la pantalla de tu ordenador, debe incluirse la advertencia NSFW para que esperes hasta que estés solo, así tu jefe y compañeros no puedan verlo.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Este aviso es &lt;b&gt;similar a la señal de +18 en videojuegos y películas&lt;/b&gt;, o al antiguo código de regulación de contenidos en la tv española basado en rombos (un rombo mayores de 14 años, dos rombos mayores de 18 años).
&lt;/p&gt;


&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;h2 id=&quot;practica&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;En la práctica, ¿para qué sirve NSFW?&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Hay algunos foros online como Reddit que han implementado una función para que quienes creen hilos puedan marcarlos como &#39;NSFW&#39;. ¿Qué implica esto? Que si vas a escribir sobre algo íntimo o publicar &lt;b&gt;imágenes/videos que puedan afectar a la sensibilidad de los demás&lt;/b&gt;, dicho contenido va a aparecer borroso. Sólo cuando se acceda, se podrá mostrar.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot;&gt;
	&lt;center&gt;
	    &lt;img alt=&quot;aprende ingles reddit video difuminado borroso siglas nsfw abreviatura&quot; loading=&quot;lazy&quot; title=&quot;video de reddit borroso debido a la advertencia de nsfw&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEje7lIfi60nUAKy1Q807r-04hEHtp5qYLYGVhYDCXvuZwnrvP4_9t6gGSzi2rcAdgOgSrkwKt7zaicKFdRqspEH8Dg0Pq3ZcNWKYMjF0sz4dwAIPkkfC_vv5SVFUQTHSVEKguJret8btF2rSfQjUrgduXwEnL9IjMv2tqWlWcW4s24Ux3pjaY0lhuM75g/s892/aprende-ingles-siglas-nsfw-abreviatura-video-difuminado.webp&quot;&gt;
	   	&lt;small style=&quot;padding-top: 5px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;Contenido difuminado&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;
	&lt;/center&gt;
	&lt;br/&gt;
	&lt;center&gt;
	    &lt;img alt=&quot;aprende ingles reddit video visible siglas nsfw abreviatura&quot; loading=&quot;lazy&quot; title=&quot;video de reddit visible despues de abrir la advertencia de nsfw&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioiToo9j6VJDhlwHUhN8cutRuTZ7m4jUSwEBUUgSJ3g5skRVKclbsbFuTdoVcYxBiT9wvDb5LW6fdeuXNeg7h0Gs7DosOfMmmqoR1DBTQcR3UabZmwTsxJsOTA3NSDcGiNkQO6kGy6LQn5JA1b-h-MopUqQR3td8Lptk3YI76JLOQfmSkgMuGxqrJ-ng/s1021/aprende-ingles-siglas-nsfw-abreviatura-video-visible.webp&quot;&gt;
	   	&lt;small style=&quot;padding-top: 5px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;Contenido visible&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;
	&lt;/center&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Si os fijáis en las imágenes, al lado del título del hilo aparece un rectángulo en rojo con &quot;nsfw&quot; remarcando que el contenido es sensible.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Con esta información, ¡estáis avisados! Ahora &lt;b&gt;que os cojan de sorpresa depende exclusivamente de vosotros&lt;/b&gt;. Con esto ya conoces un término más en el argot online del inglés.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Si tu intención es aprender y &lt;b&gt;mejorar tu inglés&lt;/b&gt;, tenemos un artículo relacionado sobre &lt;a class=&quot;link-animation&quot; href=&quot;/2020/06/argot-jerga.html&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow noopener noreferrer&quot; title=&quot;&quot;&gt;argot y jerga inglesa&lt;/a&gt; con el que te ayudará a avanzar fácil y rápido. Cheer up in your English learning!
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;




</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/nsfw.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTAO9OvM1ht2tAsrNlcXrYB8nzr2qF1DYCUsJ9UO_if1oMyShCXEDXuGcbqnR3vQYkpB5IQFCAxJWRhQMDRztOyTx2mlI2H-lvkm4bVyKRzhjU2QDZXtQ8wLQySkDeR118UAzsejsfBn7UhGAK9gauzddQJ6omrEN5zBSdY3Pgz96i6RO5Kv-P7A64_Q/s72-c/aprende-ingles-siglas-nsfw-abreviatura-advertencia-de-contenido.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-5281409505706792630.post-2852461286043807160</guid><pubDate>Tue, 07 Jun 2022 11:16:00 +0000</pubDate><atom:updated>2023-06-14T17:44:11.933+02:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Expresiones</category><title>¿Qué significa ON FLEEK en español? - Expresión estadounidense</title><description>&lt;div class=&quot;display-none&quot; data-featured=&quot;&quot;&gt;
	&lt;img loading=&quot;lazy&quot; alt=&quot;aprende ingles expresiones frases biblioteca libreria iluminada libros silencio tranquilidad&quot; title=&quot;biblioteca con libros iluminada silenciosa tranquilidad&quot; class=&quot;posts-image&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxmNVAVpKqXUKge75de2kg1iT2JgfF7cDKa84DkcZ18pdzeVnQtcftWCOFJ6zTG8HQ4G9gIhPrUmiYwyP0gcm5alPM5kw13eHo1AWSmWaOzvRT6YMcZCyJ698LvCp9sNBjbc-p7IwHDm2mV2F0OGmDyz4yCwXaaa-gyUGhzt8uy8ogJj2ohYL5iB2lZA/s640/aprende-ingles-expresiones-frases-biblioteca-libreria-iluminada-libros-silencio-tranquilidad.webp&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
	&#39;&lt;i&gt;On fleek&lt;/i&gt;&#39; es una expresión informal, un slang relativamente reciente que en un principio fue acuñado por una joven de dieciseis años, Kayla Lewis en 2014 durante un vídeo corto de Vine. A priori, se usó en relación a las cejas, para referirse a unas cejas perfectas o a un maquillaje perfecto.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Es un &lt;b&gt;cumplido que significa tener buen aspecto&lt;/b&gt;. Si alguien dice que las cejas están &quot;&lt;i&gt;on fleek&lt;/i&gt;&quot;, quiere decir que están perfectas, están perfectamente arregladas. Por lo general, &lt;b&gt;describe el aspecto o estilo de alguien&lt;/b&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
	Se utiliza como &lt;b&gt;sinónimo de algo perfectamente hecho&lt;/b&gt;, algo perfecto, divino, impoluto, lo mejor, increible, y aplicado sobre alguien sería una persona estilosa y elegante, o que está relacionado con la moda. El término es muy versátil así que puede tener múltiples traducciones. Viendo unas oraciones de ejemplo se va a entender todo mejor.
&lt;/p&gt;


&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;h2 id=&quot;oraciones&quot; class=&quot;icon-triangle&quot; style=&quot;padding: 5px 30px;&quot;&gt;Frases de ejemplo&lt;/h2&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;columns-2&quot; style=&quot;column-gap: 30px;&quot;&gt;
	&lt;div class=&quot;div-blue&quot; style=&quot;border-radius: 5px;padding-bottom: 0px !important;&quot;&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-blue&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
				Your eyebrows are on fleek. I&#39;m going to take a picture of you and post it on instagram.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;p style=&quot;margin-left: 10px;padding-bottom:10px;&quot;&gt;
			Tus cejas están perfectas. Voy a sacarte una foto y publicarla en instagram.
		&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
	&lt;div style=&quot;height:20px&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;div class=&quot;div-green&quot; style=&quot;border-radius: 5px;&quot;&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-green background-green&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
				Girl, your sunglasses are on fleek, they match your eyes.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;p style=&quot;margin-left: 10px;&quot;&gt;
			Tia, tus gafas de sol ideales, van a juego con tus ojos. (es decir, &quot;son perfectas, van a la moda&quot;).
		&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;
	&lt;div class=&quot;div-purple&quot; style=&quot;border-radius: 5px;&quot;&gt;
		&lt;blockquote class=&quot;icon-quote border-left-purple&quot;&gt;
		    &lt;p&gt;
				If your tattoo is on fleek, then you&#39;ll probably want to be able to come back to the same artist for more.
		    &lt;/p&gt;
		&lt;/blockquote&gt;
		&lt;br /&gt;
		&lt;p style=&quot;margin-left: 10px;&quot;&gt;
			Si tu tatuaje queda bien, probablemente querrás volver al mismo artista para repetirlo. (en otras palabras, &quot;está perfecto&quot;).
		&lt;/p&gt;
	&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	Ten en cuenta que &lt;b&gt;esta expresión se considera jerga&lt;/b&gt;, por lo que no todo el mundo sabrá su significado ni encajará en todas las conversaciones. Ahora tienes la información necesaria y aspectos clave que esperamos que te hayan ayudado a ampliar tu dominio de inglés.
&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;







</description><link>https://www.snackenglish.net/2022/06/on-fleek.html</link><author>noreply@blogger.com (Varaskkar)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxmNVAVpKqXUKge75de2kg1iT2JgfF7cDKa84DkcZ18pdzeVnQtcftWCOFJ6zTG8HQ4G9gIhPrUmiYwyP0gcm5alPM5kw13eHo1AWSmWaOzvRT6YMcZCyJ698LvCp9sNBjbc-p7IwHDm2mV2F0OGmDyz4yCwXaaa-gyUGhzt8uy8ogJj2ohYL5iB2lZA/s72-c/aprende-ingles-expresiones-frases-biblioteca-libreria-iluminada-libros-silencio-tranquilidad.webp" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item></channel></rss>