<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" xml:lang="en-US" xml:base="http://surpreem.com/wp-atom.php"><title type="text">The Dream of Super Surplus Power</title> <subtitle type="text">           - May the force be with you.</subtitle><updated>2013-05-09T07:45:04Z</updated><link rel="alternate" type="text/html" href="http://surpreem.com" /> <id>http://surpreem.com/feed</id><generator uri="http://wordpress.org/">WordPress</generator> <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/surpreem" /><feedburner:info uri="surpreem" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId>surpreem</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fsurpreem" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fsurpreem" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/surpreem" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fsurpreem" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fsurpreem" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.hanrss.com/add_sub.qst?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fsurpreem" src="http://static.hanrss.com/images/add_to_hanrss2.gif">Subscribe with HanRSS</feedburner:feedFlare><entry> <author> <name>Surpreem</name> </author><title type="html"><![CDATA[Visual Studio 2010으로 Windows 2000용 프로그램 만들기]]></title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/surpreem/~3/xSxRuR0SXkc/1715" /> <id>http://surpreem.com/?p=1715</id> <updated>2013-03-15T01:22:17Z</updated> <published>2013-03-15T00:30:09Z</published> <category scheme="http://surpreem.com" term="Make" /><category scheme="http://surpreem.com" term="application" /><category scheme="http://surpreem.com" term="featured" /><category scheme="http://surpreem.com" term="visual studio 2010" /><category scheme="http://surpreem.com" term="windows 2000" /><category scheme="http://surpreem.com" term="윈도 2000" /><category scheme="http://surpreem.com" term="응용 프로그램" /> <summary type="html">작년에 필요해서 찾아만 뒀던 내용인데 이제 정리해 본다. Visual Studio 6이 언제 나왔나 찾아 보니 1998년 6월이다. 이제 곧 만 15년이 되는 컴파일러이지만 여기는 여전히 현역이다. Visual Basic은 코드만 남아 있고 다루는 사람이 없으니 좀 더 정확히 말하자면 이제 Visual C++ 6을 버리고 컴파일러도 최신으로 바꿔야 한다는 공감대는 모아졌는데 문제는 컴파일러별로 지원하는 OS가 다르다는 점이다. VS [...]&lt;div class='yarpp-related-rss'&gt;&lt;p/&gt; 관련글:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/517' rel='bookmark' title='S/W 개발 기반 시스템 구성 &amp;#8211; 5. 빌드 스크립트 구성'&gt;S/W 개발 기반 시스템 구성 &amp;#8211; 5. 빌드 스크립트 구성&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/663' rel='bookmark' title='S/W 개발 기반 시스템 구성 – 8. 빌드 스크립트 구성 v2'&gt;S/W 개발 기반 시스템 구성 – 8. 빌드 스크립트 구성 v2&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/626' rel='bookmark' title='googletest 구성하기'&gt;googletest 구성하기&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt; &lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/surpreem/~4/xSxRuR0SXkc" height="1" width="1"/&gt;</summary><link rel="replies" type="text/html" href="http://surpreem.com/archives/1715#comments" thr:count="0" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://surpreem.com/archives/1715/feed" thr:count="0" /> <thr:total>0</thr:total> <feedburner:origLink>http://surpreem.com/archives/1715</feedburner:origLink></entry> <entry> <author> <name>Surpreem</name> </author><title type="html"><![CDATA[overload와 중복 정의]]></title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/surpreem/~3/IMCS2cniv8Q/1693" /> <id>http://surpreem.com/?p=1693</id> <updated>2013-01-04T00:07:38Z</updated> <published>2013-01-04T00:07:38Z</published> <category scheme="http://surpreem.com" term="발로 하는 번역실" /><category scheme="http://surpreem.com" term="featured" /><category scheme="http://surpreem.com" term="overload" /><category scheme="http://surpreem.com" term="다중정의" /><category scheme="http://surpreem.com" term="번역" /><category scheme="http://surpreem.com" term="오버로드" /><category scheme="http://surpreem.com" term="중복정의" /> <summary type="html">@ http://funnyneel.com/funny-image/overload-33 객체 지향 프로그래밍을 조금이라도 학습했다면 overload란 말 역시 알고 있을 겁니다. 다형성과 연관된 것으로 형태가 같은 여러 함수 또는 메소드를 상황에 따라 호출하는 걸 말합니다. 예를 들면 다음과 같습니다. 이름이 같은 foo 함수가 둘이지만 컴파일과 실행할 때 오류는 발생하지 않으며 그에 맞는 함수를 호출합니다. 여기서 이를 얘기하려는 것은 아니고 번역 용어에 대해 잠시 얘기해 [...]&lt;div class='yarpp-related-rss yarpp-related-none'&gt;&lt;p/&gt; 관련글이 없어요.&lt;/div&gt; &lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/surpreem/~4/IMCS2cniv8Q" height="1" width="1"/&gt;</summary><link rel="replies" type="text/html" href="http://surpreem.com/archives/1693#comments" thr:count="0" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://surpreem.com/archives/1693/feed" thr:count="0" /> <thr:total>0</thr:total> <feedburner:origLink>http://surpreem.com/archives/1693</feedburner:origLink></entry> <entry> <author> <name>Surpreem</name> </author><title type="html"><![CDATA[배치 파일에서 시(hour)를 두 자리로 표시하기]]></title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/surpreem/~3/eLqH32E37Oo/1669" /> <id>http://surpreem.com/?p=1669</id> <updated>2012-12-20T06:51:06Z</updated> <published>2012-12-20T06:42:27Z</published> <category scheme="http://surpreem.com" term="Make" /><category scheme="http://surpreem.com" term="batch" /><category scheme="http://surpreem.com" term="date" /><category scheme="http://surpreem.com" term="hour" /><category scheme="http://surpreem.com" term="time" /><category scheme="http://surpreem.com" term="날짜" /><category scheme="http://surpreem.com" term="배치" /><category scheme="http://surpreem.com" term="시각" /> <summary type="html">얼마전 배치 파일을 만들 일이 생겼습니다. 배치 파일 만들 일이 거의 없으니 역시 구글신께 계시를. 그런데 한 가지 문제가 있습니다. 날짜는 항상 &amp;#8217;2012-01-01&amp;#8242; 이런 형식이니 문제 없는데 시각은 좀 다릅니다. 24시간제로 표시하는데 오전에는 &amp;#8216; 1:00:00,&amp;#8217; 오후에는 &amp;#8217;13:00:00&amp;#8242; 이런 식입니다. 즉 오전에는 시(hour) 부분에 공백 문자가 있습니다. 이렇다 보니 &amp;#8217;2012-01-01_ 1:00:00&amp;#8242; 이렇게 표시하기도 해 보기 안 [...]&lt;div class='yarpp-related-rss'&gt;&lt;p/&gt; 관련글:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/1187' rel='bookmark' title='Rebasing in Mercurial'&gt;Rebasing in Mercurial&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/1320' rel='bookmark' title='Introduction To Mercurial Phases (Part I)'&gt;Introduction To Mercurial Phases (Part I)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt; &lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/surpreem/~4/eLqH32E37Oo" height="1" width="1"/&gt;</summary><link rel="replies" type="text/html" href="http://surpreem.com/archives/1669#comments" thr:count="0" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://surpreem.com/archives/1669/feed" thr:count="0" /> <thr:total>0</thr:total> <feedburner:origLink>http://surpreem.com/archives/1669</feedburner:origLink></entry> <entry> <author> <name>Surpreem</name> </author><title type="html"><![CDATA[초!간단 S/W 개발 방법 for dummies]]></title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/surpreem/~3/WL5RS7FHDpo/1658" /> <id>http://surpreem.com/?p=1658</id> <updated>2012-11-23T07:48:25Z</updated> <published>2012-11-23T07:33:20Z</published> <category scheme="http://surpreem.com" term="Make" /><category scheme="http://surpreem.com" term="dummies" /><category scheme="http://surpreem.com" term="featured" /><category scheme="http://surpreem.com" term="개발 기반 시스템" /><category scheme="http://surpreem.com" term="개발 프로세스" /><category scheme="http://surpreem.com" term="더미" /> <summary type="html">더미 시리즈는 말 그대로 완전 초보를 위한 책으로 유명합니다. 물론 아래 내용 역시 완전 초보를 위한 것인만큼 그 유명한 더미 시리즈 이름을 잠시 빌려(?) 왔습니다. 사내 세미나에서 개발 시스템이란 게 왜 필요하고 어떤 프로세스로 개발을 하는지, 제목 그대로 초보자를 위해 간단하게 소개한 자료입니다. 물론 발표 자료라 글이 없어 오히려 불편할지도 모르겠네요. 모바일 화면으로 접속하면 아래 슬라이드가 [...]&lt;div class='yarpp-related-rss yarpp-related-none'&gt;&lt;p/&gt; 관련글이 없어요.&lt;/div&gt; &lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/surpreem/~4/WL5RS7FHDpo" height="1" width="1"/&gt;</summary><link rel="replies" type="text/html" href="http://surpreem.com/archives/1658#comments" thr:count="0" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://surpreem.com/archives/1658/feed" thr:count="0" /> <thr:total>0</thr:total> <feedburner:origLink>http://surpreem.com/archives/1658</feedburner:origLink></entry> <entry> <author> <name>Surpreem</name> </author><title type="html"><![CDATA[Feature 브랜치 이슈는 어떻게 관리해야 할까?]]></title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/surpreem/~3/YnrNsbfYwDg/1648" /> <id>http://surpreem.com/?p=1648</id> <updated>2012-11-15T07:22:23Z</updated> <published>2012-11-15T07:22:23Z</published> <category scheme="http://surpreem.com" term="Make" /><category scheme="http://surpreem.com" term="branch" /><category scheme="http://surpreem.com" term="feature" /><category scheme="http://surpreem.com" term="featured" /><category scheme="http://surpreem.com" term="issue" /><category scheme="http://surpreem.com" term="management" /><category scheme="http://surpreem.com" term="milestone" /><category scheme="http://surpreem.com" term="관리" /><category scheme="http://surpreem.com" term="기능" /><category scheme="http://surpreem.com" term="마일스톤" /><category scheme="http://surpreem.com" term="브랜치" /><category scheme="http://surpreem.com" term="이슈" /> <summary type="html">프로젝트 관리 시스템을 운영한다면 마일스톤은 기본으로 사용하게 됩니다. 이 마일스톤에는 여러 이슈를 추가하고요. 편의상 마일스톤 이름에는 앞으로 릴리스할 버전을 넣습니다. 그렇게 하면 개발자가 쉽게 구별할 수 있으니까요. 다만 개발 단계에 따라 세분화해 마일스톤을 구분하지는 않습니다. 즉 1.0.0.Alpha, 1.0.0.Beta 이렇게 마일스톤을 사용하지 않고 1.0.0 &amp;#8211; Alpha를 사용하다 1.0.0 &amp;#8211; Beta로 이름을 바꿉니다. 개발을 마치면 1.0.0으로 바꾸고 [...]&lt;div class='yarpp-related-rss'&gt;&lt;p/&gt; 관련글:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://surpreem.com/archives/1512' rel='bookmark' title='Mercurial workflow &amp;#8211; branching model'&gt;Mercurial workflow &amp;#8211; branching model&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt; &lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/surpreem/~4/YnrNsbfYwDg" height="1" width="1"/&gt;</summary><link rel="replies" type="text/html" href="http://surpreem.com/archives/1648#comments" thr:count="0" /><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://surpreem.com/archives/1648/feed" thr:count="0" /> <thr:total>0</thr:total> <feedburner:origLink>http://surpreem.com/archives/1648</feedburner:origLink></entry> </feed><!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching using disk: basic
Object Caching 1712/1726 objects using disk: basic

 Served from: surpreem.com @ 2013-05-10 16:19:20 by W3 Total Cache -->
