<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>TecnoTraduBlog</title>
	
	<link>http://tecnotradublog.com.ar</link>
	<description>Un traductor también puede ser geek</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Nov 2009 08:49:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</creativeCommons:license><image><link>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</link><url>http://creativecommons.org/images/public/somerights20.gif</url><title>Some Rights Reserved</title></image><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/Tecnotradublog" type="application/rss+xml" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
		<title>Enlaces relacionados con la conferencia de la ATA</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/Ht43_sZbw4c/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/09/enlaces-relacionados-con-la-conferencia-de-la-ata/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 08:49:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Links]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[enlaces]]></category>
		<category><![CDATA[ATA]]></category>
		<category><![CDATA[Freelancing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=253</guid>
		<description>Les dejo acá los links a un par de ponencias que están publicadas en SlideShare:
Signals of Shift in the Language Industry :Are You In or Are You Out? (Renato Beninatto)
Making Portable Document Format Files Work for You (Tuomas S. Kostiainen y Jill R. Sommer)
Por último les dejo un video que mostraron en la ceremonia de [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/Ht43_sZbw4c" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/09/enlaces-relacionados-con-la-conferencia-de-la-ata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/09/enlaces-relacionados-con-la-conferencia-de-la-ata/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Notas de la 50 Conferencia Anual de la ATA en Nueva York</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/ArHWjEOO-xk/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/06/50-conferencia-ata-ny/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 04:47:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[ATA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=243</guid>
		<description>La semana pasada estuve visitando Nueva York a propósito de la Conferencia de la ATA (la asociación que engloba a los traductores de los EE. UU.). Este año la conferencia superó ampliamente la asistencia de los años anteriores, al reunir más de 2400 traductores en el mismo hotel . Quienes me siguen en Twitter han [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/ArHWjEOO-xk" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/06/50-conferencia-ata-ny/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/11/06/50-conferencia-ata-ny/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Nace una nueva asociación: AIPTI http://www.aipti.org</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/BdvLYuz4-Rw/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/09/30/aipti/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 20:36:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[enlaces]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[asociación]]></category>
		<category><![CDATA[mercado]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=239</guid>
		<description>30 de septiembre de 2009
Estimada colega, estimado colega:
Queremos compartir con usted el nacimiento de una nueva asociación a la que nos enorgullece pertenecer, y hacerle llegar por este medio una invitación para que nos conozca y se sume a nuestra labor.
La Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación (AIPTI) tiene su sede [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/BdvLYuz4-Rw" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/09/30/aipti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/09/30/aipti/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Los mejores blogs de traducción</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/pKjiSMrFQ6w/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/08/01/blogs-de-traduccion/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 03:19:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Links]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[enlaces]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=222</guid>
		<description>Quienes siguen uno o más blogs de traducción se enteraron que hace poco un portal lingüístico llamado bab.la en conjunto con el blog Lexiophiles  hicieron un concurso para elegir los mejores 100 blogs de idiomas. Se postularon más de 400 y en el resultado final quedaron, como es de esperar, muchos blogs de enseñanza [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/pKjiSMrFQ6w" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/08/01/blogs-de-traduccion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/08/01/blogs-de-traduccion/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Nueva edición del primer nivel del curso en línea de localización CLP</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/iSgNmtiz-ws/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/06/05/nueva-edicion-del-primer-nivel-del-curso-en-linea-de-localizacion-clp/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 06:42:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Localización]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=210</guid>
		<description>El Instituto de los Profesionales de la Localización (The Institute of Localisation
Professionals &amp;#8211; TILP) acaba de reeditar el primer nivel del curso en línea que ofrece mediante su plataforma web. Este curso sirve para acreditarse como profesional certificado de localización.
La capacitación consiste de diez módulos a distancia y un módulo presencial de cuatro días que [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/iSgNmtiz-ws" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/06/05/nueva-edicion-del-primer-nivel-del-curso-en-linea-de-localizacion-clp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/06/05/nueva-edicion-del-primer-nivel-del-curso-en-linea-de-localizacion-clp/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Barra de TecnoTraduBlog</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/IAwCstSKnZA/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/19/barra-de-tecnotradublog/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 06:26:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Ramblings]]></category>
		<category><![CDATA[TM]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>
		<category><![CDATA[enlaces]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=184</guid>
		<description>Decidí hacerles un regalito a los lectores del blog: he creado una barra de herramientas con las cosas que yo personalmente más uso y que pueden resultarle útiles a ustedes también.
La barra incluye una búsqueda personalizada en diccionarios, glosarios de informática y en este sitio, además tiene un botón con los artículos del blog (que [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/IAwCstSKnZA" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/19/barra-de-tecnotradublog/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/19/barra-de-tecnotradublog/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Error de Trados: “SDL Trados Translator’s Workbench is not running”</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/jV-VsdhkUsQ/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/12/error-de-trados-sdl-trados-translators-workbench-is-not-running/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 19:51:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[TM]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Trados]]></category>
		<category><![CDATA[consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Consultas]]></category>
		<category><![CDATA[Error]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=179</guid>
		<description>Hace un tiempo estaba por sentarme a traducir, abrí el Workbench, abrí Word, y cuando presionno &amp;#8220;Open/Get Segment&amp;#8221; me encontré con este mensaje de error:&amp;#8221;SDL Trados Translator&amp;#8217;s Workbench is not running&amp;#8221;&amp;#8230; Pero lo curioso es que ahí estaba, flamante en la parte superior de la pantalla, SDL Trados Translator&amp;#8217;s Workbench estaba ejecutándose. 
Busqué todas las [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/jV-VsdhkUsQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/12/error-de-trados-sdl-trados-translators-workbench-is-not-running/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/05/12/error-de-trados-sdl-trados-translators-workbench-is-not-running/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>CAPACITACIÓN EN TRADOS (Mendoza – Mayo y juno de 2009)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/myXGKLpB6dY/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/04/28/capacitacion-en-trados-mendoza-mayo-y-juno-de-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 05:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[TM]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=175</guid>
		<description>CAPACITACIÓN EN TRADOS
NIVEL INTRODUCTORIO/INTERMEDIO
MAYO Y JUNIO DE 2009
Trad. Públ. NATALIA ZUDAIRE                                             [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/myXGKLpB6dY" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/04/28/capacitacion-en-trados-mendoza-mayo-y-juno-de-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/04/28/capacitacion-en-trados-mendoza-mayo-y-juno-de-2009/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Error al iniciar SDL Synergy</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/VuDz_YncB08/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/23/error-al-iniciar-sdl-synergy/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 22:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capacitación]]></category>
		<category><![CDATA[Consultas]]></category>
		<category><![CDATA[TM]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Trados]]></category>
		<category><![CDATA[consejos]]></category>
		<category><![CDATA[MT]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=158</guid>
		<description>Hoy me topé con un error nuevo que nunca había visto al intentar iniciar SDL Synergy. Resulta que al abrirlo se abrió la pantalla de inicio (&amp;#8221;splash screen&amp;#8221;) que me indicaba que se estaba cargando normalmente, hasta que se paró y me mostró el siguiente mensaje de error: &amp;#8220;sdl trados synergy necesita que sdl trados [...]&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/VuDz_YncB08" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/23/error-al-iniciar-sdl-synergy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/23/error-al-iniciar-sdl-synergy/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Leído al pasar 1</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/Tecnotradublog/~3/VlLbTW3fM8g/</link>
		<comments>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/16/leido-al-pasar-1/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 04:35:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Natalia Zudaire</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[de todo un poco]]></category>
		<category><![CDATA[leido al pasar]]></category>
		<category><![CDATA[MT]]></category>
		<category><![CDATA[Sitios de traducción]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tecnotradublog.com.ar/?p=150</guid>
		<description>Desarrollo Contento
Nuestro equipo desarrolla el contenido en la forma de una base de conocimiento corporativa y el producto CDs. 
Fuente
Se ve que está muy feliz el desarrollo&amp;#8230; ¿O habrán querido decir Content Development?
Sin palabras&amp;#8230;
printPlayer('flash','black','Escuchar noticia','left','http://www.sonowebs.com/images/play.png','es','','','','Le%C3%ADdo+al+pasar+1','%3Cblockquote%3E%3Cp%3E%3Cstrong%3EDesarrollo+Contento%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3Cp%3ENuestro+equipo+desarrolla+el+contenido+en+la+forma+de+una+base+de+conocimiento+corporativa+y+el+producto+CDs.+%3C%2Fp%3E%3C%2Fblockquote%3E%0A%3Cp%3E%3Ca+href%3D%22http%3A%2F%2Fwww.pegasusinfocorp.com%2Fsolutions%2Fcorporatees.htm%22%3EFuente%3C%2Fa%3E%3C%2Fp%3E%0A%3Cp%3ESe+ve+que+est%C3%A1+muy+feliz+el+desarrollo%26%238230%3B+%C2%BFO+habr%C3%A1n+querido+decir+Content+Development%3F%3C%2Fp%3E%0A%3Cp%3ESin+palabras%26%238230%3B%3C%2Fp%3E%0A','','','','','232','20');  Tweet This Post&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Tecnotradublog/~4/VlLbTW3fM8g" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/16/leido-al-pasar-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://tecnotradublog.com.ar/2009/02/16/leido-al-pasar-1/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
